Transcrições
1. O que você pode aprender com este curso?: Olá, sou o Mickey do
Mickey's Japanese. Uma das coisas mais
interessantes para os visitantes
estrangeiros que
vêm ao Japão é, obviamente, a variedade da
deliciosa culinária japonesa. Sushi, corte um
homossexual, Chebyshev, etc. Certamente
há muitas coisas que
você gostaria de comer. Neste vídeo, você aprenderá algumas frases úteis
que você deve saber ao comer em um restaurante
japonês. Os vídeos são
divididos em três séries. Entrando em um restaurante, pedindo
comida e pagando a conta. Cada vídeo é repleto frases que o garçom dirá e frases que
você deve saber para aproveitar ainda mais sua refeição. Depois de aprender frases
para cada situação, você praticará
diálogos comigo. Esses diálogos são baseados em conversas
típicas de
restaurantes japoneses. Assim, você pode praticá-los enquanto imagina que está
comendo no Japão. Além disso, se você seguir minha
voz e fizer
exercícios de sombreamento nas partes em que estou lendo
o diálogo inteiro, será uma grande
ajuda para você se tornar fluente em japonês. Preparamos cada
frase em diálogo em formato PDF para
você mesmo estudar. Então, vamos começar. A primeira das três séries é sobre entrar em um restaurante.
2. Frases de restaurante 1 a 3: Frase número um,
ela tem o mesmo método. Quando você entra em um
restaurante no Japão voz
alegre, recebe
você com essas palavras. Como Samos, significa bem-vindo
à nossa loja em inglês. Agora, por favor, repita depois de mim. Diga massivo. Maciço. O sushi, é claro, é um dos pratos japoneses mais
populares. Sushi feito à mão por
um chef de sushi é chamado frase
negada número dois. De alguma forma, esse cara pode, de alguma forma, essa é uma expressão comum
dos garçons de restaurantes. Nenhum de maio no verão. Esse cara quer dizer quantas pessoas e costuma perguntar quantas
pessoas jantarão. Agora, por favor, repita depois de mim. Entorpecido. Summer, esse
cara, esse cara. Homens de Minnesota. Existem muitos tipos de romano. Missal. Roman é completamente
diferente de restaurante para restaurante porque o sabor varia de acordo com
o míssil usado. Frase número três,
você precisará disso. Essa é a resposta para
a frase número dois. Se você estiver jantando com quatro
pessoas, responda. Seu nein. Nein é o contador para
contar o número de pessoas. Agora, por favor, repita depois de mim. Seu nein. Não, isso. Vamos contar primeiro o número de
pessoas em japonês, depois o encontro não é útil. 1,2 pessoas. Uma pessoa é, ele me disse. Ele me contou para pessoas que são papai. Papai. Depois disso,
usaremos o ponto de encontro com o joelho. Três pessoas são sun nein nein. Para pessoas, seu nome? Seu nome. Cinco
pessoas têm nein, nein. Seis pessoas conhecem Kooning. Conheça Kooning. Sete pessoas. Coloração. Coloração. Oito pessoas. Tive que nomear. T, quero dizer nove pessoas. Um nein nein. Dez pessoas. Não faça. Não. Se você quiser jantar
com cinco pessoas, diga mortes por guanina. Se vocês são dois,
por favor, diga quem é o papai. Guanine, esse cara, papai, esse Petco, nojento. A famosa
comida de rua, Takayanagi. Estes são cobertos com
um SOS levemente picante. Experimente sabores diferentes.
3. Frases de restaurante 4 a 7: Número da frase para uréia
que não divide isso. Ureia significa reserva
em inglês. Esta frase é para dizer à equipe do
restaurante que
você fez uma reserva
e seu nome. Agora, por favor, repita depois de mim. Seu iaque, Stack. O filho de John, esse Good ****, aquele Jones sobre isso. Ou me atreva. Se você
viajar perto do mar, não
deixe de tentar ou me atrever. Você ficará surpreso com a
diferença de frescor que no sashimi é um prefixo. E adicionar OH torna
a palavra mais educada. Frase número cinco. A ureia, pode ser nociva,
demonstrando, ou seja, a SCA. Essa frase pode ser usada quando você não tem
uma reserva, mas quer comer em
um restaurante popular. E, isso significa, está
tudo bem em inglês, seu iaque, cool nasi significa
sem reservas. Agora, por favor, repita
depois de mim. Seu iaque. Nasi demo E, essa demonstração nojenta, E, Esse cara. Esta é uma economia de Hiroshima AKI, existem dois tipos
de economia, novamente, Hiroshima e estilo Osaka. Frase número seis. Agora, meu chi Almaty poderia dizer, essa é outra expressão comum
dos garçons de restaurantes. E isso significa, por favor, escreva seu nome e espere por nós. Quando um restaurante está lotado e muitos clientes estão esperando, as pessoas usam o Yuri,
escrevem seus nomes em um pedaço de papel e esperam. Agora, por favor, repita depois de mim. Agora meu automático poderia SI agora meu chi ou mat. É bom, digamos dez. Há muitos
lugares para comer tempura, mas o que eu recomendo é
comê-la na sexta-feira bem na sua frente. Frase número sete.
Não sei. Eu poderia? Máscara Mattie. As pessoas dizem essa frase para perguntar quanto tempo você
deve esperar. Matsui significa esperar. Não sei.
Posso dizer por quanto tempo? Agora, por favor, repita
depois de mim. Não, eu poderia comer a máscara Matsui? Não sei. Eu poderia comer a máscara Matsui? Tone os kudzu em cortes de tom, o ramen é feito
com caldo de osso de porco. Alguns restaurantes oferecem um serviço de recarga de
Kadima.
4. Frases de restaurante 8 a 10: Frase número
oito, vá e bom. Você deve ir e bom,
você quer dizer, eu vou te mostrar sua mesa. Essa é a expressão usada pelos garçons quando eles
te mostram sua mesa. Como alternativa, esses são usados. Agora, por favor, repita depois de mim. Vá e à noite, ela deve
ir e à noite ela deve. Isso, aqueles deliciosos bolinhos recheados com sucos também
são imperdíveis. Frase número nove. Modelo dado, não Secchi E, Esse cara, meu cachorro, EUR significa “pela janela”
em inglês significa assento. Esta é a frase para perguntar se você pode se sentar em uma mesa perto
da janela. Você pode usar essa
frase quando for a um restaurante
com uma bela vista. Agora, por favor, repita depois de mim. Meu cachorro, Eva, não ce
qui e, esse cara. Meu cachorro Sheba, não ce qui e. Além dos assentos do Windows, há pe, pe, carbono
budista
que carboniza essa psique. Cauchy. Cauchy, eu entendo,
é um tipo de têmpera. Significa “bot”. Frase número dez,
códon mono, massa. Esta é uma frase para lembrar se
você estiver viajando
com crianças pequenas. Codon significa criança em
inglês significa cadeira. Addie mass significa que está lá. Agora, por favor, repita depois de mim. Codon, codon mono, Addie Muskoka, cetona com uma cerveja em uma mão. Também é imperdível. Quando você vem ao Japão, existem muitos
tipos de Jacobi 30,
incluindo Momo, coxa de frango, Nyima, cebolinha
e coxa de frango. E é Akuna, bola de galinha.
5. Prática de diálogo 1: Diálogo, prática. Vamos praticar as
frases que você
aprendeu em conversas reais em
restaurantes. Diálogo 1, consulte
a tradução em inglês no canto inferior esquerdo
da tela. Nesse diálogo,
você é avaliado pela equipe de
um restaurante
e dirá a ela com
quantas pessoas jantará. Por favor, repita depois de mim. Diga meu set. Num verão, esse
cara, morrendo de bocejos. Em seguida, vamos fazer uma dramatização. Eu farei o papel de uma equipe de restaurante
e você fará você. Vamos começar como dizer meu
set num summer esse cara. Vamos passar um
verão único com esse cara. Agora vamos trocar de função. Dessa vez. Por favor,
fale com a equipe do restaurante. Por favor, comece. Você vai precisar disso. Vamos fazer mais uma vez. Por favor, inicie este diálogo para. Nesse diálogo, você dirá à
equipe do restaurante que você tem uma reserva e seu nome. Por favor, repita depois de mim. Seamus, tudo indica isso. Agora, vamos fazer uma dramatização. Eu farei a
equipe do restaurante, por favor. Você come como Samos? Vamos fazer uma única vez. Seamus é isso. Agora, vamos
trocar de função dessa vez. Por favor, fale com a equipe do restaurante. Agora, por favor, comece. Ureia que não causa mortes repentinas. Vamos fazer mais uma vez. Por favor, comece. Você reagirá Gustaf Johnson,
neste diálogo três. Nesse diálogo, você
perguntará coisas ao restaurante. Se você puder jantar em um restaurante
sem fazer reserva. Agora, por favor, repita depois de mim. Era Samos que poderia fazer uma demonstração
horrível de E This. Em seguida, vamos fazer uma dramatização. Eu farei a
equipe do restaurante, por favor. Você sente falta disso? Maravilhoso. Vamos fazer mais uma vez. Mesmo ativo. Vamos trocar de função. Por favor, fale com a
equipe do restaurante, por favor, comece. Ainda assim, meu Deus,
você demonstra E, esse cara. Vamos fazer mais uma vez. Por favor, comece seu iaque,
Deus, você demonstra E, esse cara.
6. Prática de diálogo 2: Diálogo para, nesta caixa de diálogo, você perguntou aos funcionários do
restaurante quanto tempo eles esperam que você espere. Por favor, repita depois de mim. Tem Seamus, agora meu
chi Almaty poderia perguntar, eu não sei,
eu poderia conhecer os esquemas? Agora, vamos fazer uma dramatização. Eu vou interpretar a equipe do
restaurante, por favor. Você diz meu set? Eu vou meio que fazer
mágica desse lado. Vamos fazer mais uma vez. Diga meu set. Agora, minha caminhada. Automático desse lado. Agora, vamos trocar de
função dessa vez. Por favor, fale com a equipe do restaurante. Por favor, comece. Não, não, eu poderia ver o mascote. Vamos fazer mais uma vez. Por favor, comece. Não sei, eu poderia Mathematica? Diálogo número cinco.
Nesse diálogo, você dirá à equipe do
restaurante que
gostaria de se sentar perto da janela. Por favor, repita depois de mim. Vá e massageie bem meu cachorro, você não é ce qui e, esse cara. Em seguida, vamos fazer uma dramatização. Eu farei a equipe do
restaurante e você fará você. Vamos começar. Agora. Vamos fazer mais uma
vez. Vá e à noite. Vamos trocar de função. Por favor, fale com a equipe do restaurante. Por favor, comece. Modelo
dado E, esse cara. Vamos fazer mais uma vez. Por favor, comece. Minha cadela, Eva, não
Secchi. E, esse cara. Diálogo número seis. Neste diálogo, você perguntará à equipe do
restaurante se há
escadas para crianças disponíveis. Agora, por favor, repita depois de mim. Esses são o códon mono
ou o Messias. Agora, vamos fazer uma dramatização. Eu vou interpretar a equipe do
restaurante. Você vai acabar com você.
Mas vamos começar. Então, vamos fazer mais uma vez. Vamos trocar de função. Por favor, fale com a equipe do restaurante. Por favor, comece o codon
mono, Muskoka. Vamos fazer mais uma vez. Por favor, comece. Códon
mono. Messias.
7. Prática de sombra: Prática de sombreamento. Vamos praticar sombreamento. Vou ler o diálogo
e você acompanhará. O objetivo é poder
dizer que o diálogo sem o roteiro começará com o
diálogo 1. Diálogo um. Diga meu set. Mesa de verão em Num May. Você precisará desse
diálogo para dizer meu set, seu Yacc, que não
encerre esse diálogo três. Seamus, ainda é uma boa demonstração nojenta. E, esse cara. Diálogo para isso. Agora meu bolo que Almaty
poderia perguntar, eu não sei, eu, mascote nazista,
poderia
dialogar cinco? Vá em massa gelada, modelo dado E, esse cara. Diálogo seis. Esses são códons mono
é o Messias.
8. conclusão RP1: Este é o fim da
nossa primeira série de frases sobre restaurantes. Esperamos que você tenha gostado. Agora você pode entrar em um restaurante
japonês sem se sentir intimidado. Em série, você aprenderá
frases para pedir comida e muitas delas
tornarão
mais confortável comer em um restaurante japonês. Muito obrigado por assistir e estamos
ansiosos para ver você na segunda temporada e no site japonês do
Mickey.