Cours d’espagnol || Espagnol pour débutants A1 || Espagnol101 et phrases de base | Aina Manresa | Skillshare

Vitesse de lecture


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1 x (normale)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Cours d’espagnol || Espagnol pour débutants A1 || Espagnol101 et phrases de base

teacher avatar Aina Manresa, Spanish Instructor

Regardez ce cours et des milliers d'autres

Bénéficiez d'un accès illimité à tous les cours
Suivez des cours enseignés par des leaders de l'industrie et des professionnels
Explorez divers sujets comme l'illustration, le graphisme, la photographie et bien d'autres

Regardez ce cours et des milliers d'autres

Bénéficiez d'un accès illimité à tous les cours
Suivez des cours enseignés par des leaders de l'industrie et des professionnels
Explorez divers sujets comme l'illustration, le graphisme, la photographie et bien d'autres

Leçons de ce cours

    • 1.

      Introduction

      1:09

    • 2.

      Alphabet en espagnol

      4:39

    • 3.

      Personnages spéciaux

      4:43

    • 4.

      Phonique - Partie 1

      6:49

    • 5.

      Phonique - Partie 2

      3:17

    • 6.

      Phonique - Partie 3

      2:59

    • 7.

      Phonique - Partie 4

      3:54

    • 8.

      Phonique - Partie 5

      4:55

    • 9.

      Alphabet - Test 1

      9:54

    • 10.

      Alphabet - Test 2

      12:57

    • 11.

      Salutations

      4:45

    • 12.

      Manières

      5:05

    • 13.

      Renseignements personnels

      5:17

    • 14.

      Parlez-vous anglais ?

      3:43

    • 15.

      Je comprends/je ne comprends pas

      4:42

    • 16.

      Comment dites-vous... en espagnol ?

      4:35

  • --
  • Niveau débutant
  • Niveau intermédiaire
  • Niveau avancé
  • Tous niveaux

Généré par la communauté

Le niveau est déterminé par l'opinion majoritaire des apprenants qui ont évalué ce cours. La recommandation de l'enseignant est affichée jusqu'à ce qu'au moins 5 réponses d'apprenants soient collectées.

206

apprenants

--

projets

À propos de ce cours

Apprenez l’espagnol de manière complète avec ce cours immersif aligné A1 sur le CECRR. Dans ce cours, nous allons vous aider à démarrer votre voyage en espagnol en apprenant des phrases de base. Voici ce que vous apprendrez :

Pour commencer !

  • Alphabet espagnol
  • Personnages spéciaux
  • Phonique

Phrases de base

  • Salutations
  • Manières
  • Renseignements personnels
  • Demander si quelqu’un peut parler anglais
  • Dire si vous comprenez ou ne comprenez pas quelqu’un
  • Demander à quelqu’un « comment dites-vous... en espagnol »

Ce cours est parfait pour ceux qui souhaitent apprendre l’espagnol pour la première fois

---------------------------------------------------------------------------

Tous les cours A1 en espagnol

  1. Espagnol101 / Phrases de base
  2. Couleurs et chiffres / Pronoms personnels / Dire la date
  3. Accords de genre et de nombre / Possessives / Famille

**D’autres cours bientôt**

Rencontrez votre enseignant·e

Teacher Profile Image

Aina Manresa

Spanish Instructor

Enseignant·e

Hi my name is Aina. I'm a dedicated professional and private Spanish tutor, who boasts an impressive teaching journey spanning over eight years within the city of London and I have taught thousands of people in that time.

I craft concise videos that allow you to learn at your own pace, making it easy to fit learning into your schedule. This teaching approach has a proven track record of success. It's akin to having a personal Spanish tutor, which is why learners consistently return to me for their Spanish learning journey.

Voir le profil complet

Compétences associées

Développement personnel Langues Espagnol
Level: Beginner

Notes attribuées au cours

Les attentes sont-elles satisfaites ?
    Dépassées !
  • 0%
  • Oui
  • 0%
  • En partie
  • 0%
  • Pas vraiment
  • 0%

Pourquoi s'inscrire à Skillshare ?

Suivez des cours Skillshare Original primés

Chaque cours comprend de courtes leçons et des travaux pratiques

Votre abonnement soutient les enseignants Skillshare

Apprenez, où que vous soyez

Suivez des cours où que vous soyez avec l'application Skillshare. Suivez-les en streaming ou téléchargez-les pour les regarder dans l'avion, dans le métro ou tout autre endroit où vous aimez apprendre.

Transcription

1. Introduction: Je m'appelle Ana et je vous souhaite la bienvenue à Tapo. Merci beaucoup d'avoir acheté notre cours d'espagnol unique. Eh bien, nous abordons les bases de l'espagnol. Dans ce premier cours, vous allez commencer par apprendre l'alphabet et le système téléphonique. L'espagnol est en effet beaucoup plus facile que l'anglais, mais il y a encore des caractères que vous devez connaître, surtout si vous voulez lire. Cela facilitera grandement l'ensemble de votre voyage. Ensuite, nous passerons aux phrases de base où vous apprendrez différentes manières de saluer les gens. Des choses comme demander des informations personnelles, comme votre nom, votre âge, etc. Et comment faire preuve de bonnes manières en disant s'il vous plaît, merci et bien plus encore Ce sera le moyen idéal pour commencer votre apprentissage de l'espagnol. Je suis très heureuse de partager ce voyage avec vous et j'ai hâte que vous réussissiez. N'oubliez pas de laisser un avis car cela aide vraiment nos gens à trouver notre cours et à consulter nos réseaux sociaux. Vous nous trouverez sur Tapeospanish sur Instagram, Twitter et très bientôt lors de notre stage. Alias. 2. Alphabet en espagnol: Bienvenue dans la toute première vidéo de Basic Spanish One. Dans cette vidéo, nous allons commencer par l'alphabet. Et maintenant je sais, je sais ce que tu vas dire. N'est-ce pas trop basique ? Vous le pensez peut-être, mais d'après mon expérience, il y aura toujours une chose que vous ne saviez pas. Il y aura ce détail que vous connaissiez peut-être, mais vous ne saviez pas pourquoi. C'est comme ça, tu ne savais pas exactement comment ça sonnait. Parce que nous allons également faire, après l'alphabet, nous allons faire de la phonétique comme je le fais dans mon école primaire, mais nous allons le faire en espagnol Vous comprenez le son, les différentes lettres en espagnol et comment cela fonctionne, le rôle dans le R, tant de choses, donc je veux vraiment commencer par les bases. Oui, certains d'entre vous connaissent peut-être tout cela et vous serez heureux de les écouter en arrière-plan. Mais je recommande de rester et de tout regarder. Parce que j'espère qu'il y aura une chose que vous apprendrez de chaque vidéo, même si vous en connaissiez la majeure partie. Il est toujours bon de se rafraîchir, car il s' agit d'une version de base en espagnol. Nous devons commencer par le plus élémentaire, n'est-ce pas ? Allons-y. Nous commençons par l'alphabet espagnol. Espagnol Nous l'appelons Abo parce que les trois premières lettres de l'alphabet espagnol. J'espère que vous ne le saviez pas parce que c' est ce que j'ai appris quand j'ai appris cela OK. Commençons donc. Comme vous pouvez le constater, il s'agit de l'alphabet espagnol. Vous remarquerez qu' il y a une lettre qui n'existe pas dans l'alphabet anglais. C'est une lettre ou je vais dire tout l'alphabet en une seule fois, puis nous parlerons de cela et de tout le reste. C'est un f, le ta, L u i griega theta Maintenant, je dirais que les principales différences concernent les voyelles que vous prononcez Tu leur donnes un nom pour nos horaires. Nous leur donnons le son pour ce que je dis, A, ce qui est, c'est, ce qui est, cela me semble confus. Je sais, mais je vais le faire encore une fois. Suivez-moi. Peut-être que vous deviez demander à quelqu'un d'épeler quelque chose, le nom de la rue. Peux-tu me l'épeler ? Ce serait vraiment utile si vous saviez comment on prononce l'alphabet. Disons qu'une fois de plus, remarquent le T u aka thêta Maintenant, je l'ai dit, nous parlerons davantage de la lettre. Il y aura une vidéo complète dédiée presque uniquement à cette lettre, car elle nécessite une attention particulière à la façon de prononcer le, à la façon de faire tout ce qui concerne le. Il y aura également une explication sur la façon de lancer les R et comment ils fonctionnent, pourquoi ? Parfois, ils sont roulés , parfois ils ne le sont pas. C'est un tout, mais croyez-moi, ce n'est pas si grave. Il semble que c'était une façon très simple de commencer. J'espère, et je le verrai dans la prochaine vidéo sous forme de. 3. Personnages spéciaux: Je vous souhaite à tous la bienvenue dans votre deuxième vidéo de Basic Spanish. Dans cette vidéo, nous allons parler de quelque chose qui n'existe pas en anglais. C'est un choc. Et je le sais, surtout si vous commencez à le voir dès que nous commençons à voir des mots complets. Et cela attire toujours l'attention des gens, mais vous ne savez pas comment cela fonctionne, donc c'est un peu confus. Je veux m'en aller. Ne vous inquiétez pas trop à ce sujet, car j'enseigne l'espagnol de l' exception à l'âge de six ans. Je sais que ce n'est pas un très haut niveau, mais je fais aussi du tutorat et j'enseigne de nombreux niveaux Pour autant que je sache, un niveau d'espagnol permet apprendre tellement de choses, c'est absolument ridicule. Ce qu'ils apprennent, ils apprennent la musique, l'histoire de la musique espagnole, et ils apprennent toutes ces langues, des choses très spécifiques qu'ils n'apprennent pas sur S, c'est ce dont nous allons parler. Ne vous inquiétez pas, ne vous attardez pas trop là-dessus. Mais si vous savez comment cela fonctionne dès le début, cela fera à nouveau une différence, à long terme, c'est pourquoi nous le faisons maintenant. Nous n'allons pas nous concentrer là-dessus. Mais je pourrais, par exemple, à l'avenir, vous dire ce mot et ensuite vous le prononcez parce que le discours, l' accent est mis sur le deal Ou n'oubliez pas, remarquez le discours qui s'y trouve. En gros, les contes sont ces lignes droites qui sortent des voyelles Elles vous indiquent uniquement quelle syllabe du mot ou quelle voyelle du mot doit être Maintenant, regardez ces trois mots. Je fais un peu trop de dramaturgie. Il est évident que vous ne deviez pas dramatiser cela dans le cadre d'une conversation normale, mais je veux que vous le remarquiez. Vous pouvez voir que cela se produit à trois endroits différents. Le premier est sur la dernière syllabe. Maintenant, je ne vais pas passer en revue les règles savoir pourquoi l'accent est mis sur la dernière. Parfois, si vous constatez un stress sur une voyelle, sachez que c' est elle qui va être accentuée S'il n'y a rien, ça devient un peu compliqué, pour être honnête. Mais pour l'instant, je veux que vous voyiez et sachiez comment cela fonctionne. Du premier au dernier, au deuxième tour, mes élèves commencent à dire « lapsus Nous allons évidemment parler de la phonétique de la lettre zet, de son son, même si elle peut également apparaître Le dernier est un non à la troisième dernière syllabe. Quand c'est l'avant-dernier, il y a toujours la queue, parfois il n'en a pas, que ce soit à l'avant-dernier ou au dernier. Mais encore une fois, je ne vais pas expliquer les règles juste pour savoir que lorsque le stress est marqué par un ti, accord, laissez-moi répéter les trois mots. Vous pouvez remarquer que le stress, ce téléphone, si vous avez opté pour l' anglais, c'est du delo. Encore une fois, si vous voyez des personnes stressées, il vous suffit d' essayer de les prononcer le plus fidèlement possible en espagnol. Ce que tu veux, c'est, oh, je le sais. Je sais Aina m'a dit que lorsqu'il y a une ligne au-dessus de la syllabe, au-dessus de la voyelle, cela signifie qu'elle est lorsqu'il y a une ligne au-dessus de la syllabe, au-dessus de la voyelle, cela signifie qu'elle est accentuée. Je sais comment cela fonctionne. Je suis sûr de pouvoir lire ceci. Il arrivera, surtout lorsque nous commencerons à lire, lorsque nous ferons des compréhensions, des choses comme ça, que vous deviez remarquer ces petites choses J'espère que c'était logique. Je sais que c'est un langage chaotique et que cela contient beaucoup d'informations. Pour la deuxième vidéo, je pensais que nous faisions de l'essentiel. C'est toujours basique. Croyez-moi encore une fois, ne vous attardez pas trop là-dessus, mais c'est très bien que vous le sachiez maintenant. Je vous vois dans la vidéo suivante, dans les publicités. 4. Phonique - Partie 1: Je suis tous les bienvenus à votre premier cours de phonétique. Nous ne pouvons pas commencer autrement, mais parlons de cette route vraiment difficile pour de nombreux autocollants anglais. Tout d'abord, parlons de la façon de créer la route. La première chose à faire est de mettre votre langue derrière vos dents. Sur ma langue, c'est là. Vous commencez par le rendre dynamique. Poussez-le vers l'avant jusqu'à vous entraîner lentement. Vous allez faire en sorte que ce son se produise. Je dois dire qu'il n'est pas vital pour les hispanophones natifs américains que vous obteniez des R. Nous nous attendons à ce que cela se produise dans une certaine mesure. C'est bon Le fait que vous fassiez un tel effort, le fait que vous appreniez notre langue, c'est plus important pour nous que le fait que vous puissiez réussir votre s à la perfection. Ne vous attardez pas là-dessus. J'ai l' impression de dire, ne vous inquiétez pas. Ne vous attardez pas trop sur les choses dans ces vidéos. Mais c'est vrai que tu fais le premier pas. Tu es en train d'apprendre l'espagnol. Ce ne sera pas parfait au début. Ce n'est peut-être même pas parfait au final. J'ai pratiquement fait de l'anglais toute ma vie. Je sais que ce n'est pas parfait. J'ai mon accent, c'est comme ça. Je sais que les gens me comprennent assez bien. J'ai un bon niveau, je suis confiant. Il n'est pas nécessaire d'être parfait. Je n'ai pas besoin d'un accent londonien ou américain d'ailleurs. J'ai juste besoin de bien parler en utilisant les bons temps verbaux. J'ai besoin d'émettre les sons, je le sais, et ce sera le contraire pour toi. En anglais, vous parlez beaucoup plus lentement que nous ne parlons en espagnol. Ne soyez donc pas surpris si vous allez en Espagne et qu'ils parlent incroyablement vite. C'est ce que nous faisons. Je remarque très bien maintenant que je ne l'avais pas remarqué avant de déménager, que lorsque je parlais en anglais, je parlais à une vitesse espagnole. J'avais l'air un peu fou. Mais oui, si vous allez en Espagne, ne vous en étonnez pas. OK, passons à autre chose. Le R, vous pouvez avoir un ou deux R selon la position de la lettre. Tout dépend de ce qu'il y a autour de la lettre. Si vous en avez un ou deux, cela sonnera ou ressemblera à un soft. Par exemple, je vais vous montrer trois mots. Tab. Ta ressemble à un R enroulé, fort. Parce que c'est au début de la lettre ou de l'ensemble du mot rata Encore une fois, si vous disiez rata, je comprendrais ce que vous voulez dire n'importe qui en Espagne saurait ce que cela signifie À moins qu'ils n'essayent de ne pas collaborer avec vous de quelque façon que ce soit. Mais tu ne le saurais pas. Le deuxième mot est. Vous pouvez voir que dans ce cas, nous avons deux R, situés entre les voyelles Vous pouvez mettre deux R et cela donne l' impression que si vous avez deux voyelles qui se répètent, mettez deux R pour le rendre plus fort Parce qu'au troisième mot, vous pouvez voir « pro ». Si vous n'avez pas ces deux R, cela aura l' air d'un pro. Si tu disais cela sans le bras roulé. J'essaie de réfléchir. Vous diriez pero. C'est un accent très anglais, English Pero. Pero. Vous essaieriez de rendre les choses un peu plus difficiles avec Pero quand vous parlez d'un chien Quand vous voulez dire pero, sachez simplement que lorsque vous voulez que le R sonne fort, sonne la route entre deux voyelles, vous mettez le double au début de la phrase Vous n'en mettez toujours qu'un car il sonnera toujours fort. Cela sonnera toujours comme une route. Si c'est entre une voyelle et une consonne, sera toujours doux J'espère que cela a du sens, car nous passons à la lettre suivante. Que c'est très important et que mes étudiants, après des années et des années passées à le dire, se trompent encore parfois et me regardent très mal jusqu'à ce qu'ils se rendent compte de l'erreur. C'est la lettre H, qui n'a pas de son en espagnol. Dans l'alphabet, on l'appelle Ace, mais dans ce cas, il n'a aucun son. C'est un vestige de toutes les langues alors qu'il aurait pu avoir un son Nous allons commencer par le premier mot, que tout le monde connaît, qui est Ola. Tu ne le dis pas, n'est-ce pas ? Tout le monde connaît ce mot. Tout le monde sait comment on dit « Ola ». Nous disons, nous ne le disons pas. Il est donc difficile pour vous d'épeler correctement les choses parce qu' elles n'ont pas de son. Tu sais juste que c'est là parce que ça n'a aucun sens. Nous avons beaucoup de mots pour commencer, jouer au bowl et nous n'avons pas l' âge devant nous. Tu dois juste le savoir, mais c'est bon. Encore une fois, vous suivez un cours d'espagnol de base. Tu es en train d'apprendre ces mots. C'est la première fois que tu les vois. Vous essayez juste de remarquer comment cela fonctionne. Le premier mot, le deuxième mot, c'est a. Puis le troisième que je veux vous montrer, parce qu'entre les deux mots, c'est oda, ce qui signifie maintenant c'est aura. On dirait juste que beaucoup de voyelles sont réunies. Aura. Remarquez l'art. Parce que c'est entre deux voyelles, il y avait un double R, ce serait un, ce qui est complètement différent Remarquez le H. Il ne s'agit pas simplement de vous rappeler que si vous voyez un H, il n' émettra aucun son. C'est ça. Il produira un son si vous le mixez avec le C, ce qui fait de Chip une langue anglaise, donc vous n'avez pas à vous inquiéter à ce sujet. OK, j'espère que cela a du sens. Et je vais vous voir pour une seconde, pour une prochaine fois parce que oui, il y en aura plein comme 5. Phonique - Partie 2: Bienvenue dans la vidéo numéro deux de vos leçons de phonétique. Nous allons parler de quatre lettres différentes. Et c'est le cas, ne vous inquiétez pas. Nous allons ralentir, dès la première lettre. Son. Le son est facile parce que vous avez un chat en anglais vous voyez, ce qui signifie « in », ce qui signifie « répondre à vos besoins En anglais, J signifie presque comme si vous alliez essayer de vous racler la gorge si vous attrapez une puce Cela peut aussi être un H très fort pour vous, mais c'est un, si vous l'avez fait très étrange, encore une fois, comme je l'ai dit avec le, avec le R, c'est bien. N'oubliez pas que vous faites le premier pas dans l'apprentissage de la langue à partir de la lettre J. Ce sera toujours le son de la lettre J, car nous verrons qu'il y a parfois ce son dans la lettre suivante. Et le son est le moyen le plus simple pour vous de savoir comment produire ce son, car vous savez déjà comment produire ce son. Le son des lasagnes. En anglais, ce G, N dans tes lasagnes Ce sont mes lasagnes. C'est essentiellement le même son. Vous pouvez l'affiner davantage lorsque vous commencez à parler plus couramment. Mais pour l'instant, n'oubliez pas que le son est essentiellement le son de votre anglais. Lasagne. Lasagne. Par exemple, nous disons que le mot principal qui y est associé est Espana, qui est Espagne. En anglais. Oui. Qui aurait cru que ça allait être aussi simple, non ? La dernière lettre « Son quel que soit le nom que vous voulez lui donner, c'est maintenant, mais tous les endroits ne vous permettent vous permettent impression qu'il a été créé par deux autres personnes réunies. Ce n'est pas inscrit dans l'alphabet, mais nous les avons assemblés pour produire le son. Nous disons quatre exemples que nous pourrions dire, nous pouvons dire un, un an. Ou certaines personnes dans certains pays diraient confiture comme un. Vous avez de nombreuses options si vous voulez dire. Je pense que le moyen le plus simple pour anglophones est normalement de le dire par an, Yamada jam ou avec la même lettre Assez facile. N'était-ce pas plus facile que de rouler sur le S. Je le sais. Je vous verrai dans la prochaine vidéo où vous allez entendre quelques sons et lettres, peut-être pas aussi simples. UN 6. Phonique - Partie 3: Je suis prête à m'amuser car celle-ci est un peu délicate, mais ce n'est pas trop mal une fois que vous le savez. C'est juste un peu compliqué. Mais c'est espagnol pour toi, n'est-ce pas ? C'est une lettre. On dit que c'est mince et ça peut faire le ou ça peut faire le Alors laisse-moi te dire. Il est suivi par, il émettra le son. Vous verrez que dans les mots una, peu importe où elle va dans le monde. Tant que C est suivi de A, O, U, cela produira le signal sonore. Casa barco, Una, quand nous utiliserons, produira le son Les mots seraient, par exemple, ou eux. Maintenant, en ce qui concerne le son, c'est un peu difficile à créer pour vous. Essayez de penser à des mots anglais qui pourraient avoir ce son. Ce n'est pas pareil, c'est comme le H. Vous pouvez toujours dire S, dans certains pays et dans certaines régions d'Espagne. Au lieu de faire en sorte que le son fasse S, vous pourriez dire au lieu de , vous pourriez dire, qu'il y a toujours une solution et une astuce. Ne t'inquiète pas. Maintenant, si nous voulons obtenir ce son avec E et I, nous devons mettre K et K ressemblerait à ceci. Les mots clés pour lesquels nous pourrions utiliser cela seraient « cheese 15 ». Je vais maintenant remettre tous les mots à l'écran et je vais les lire lentement. Barco, fan du son, trouve ce son Voilà, il faut un peu de temps pour s'y habituer lorsque vous lisez, mais ne vous inquiétez pas. Nous organiserons un test à la fin de la section afin que vous puissiez tester vos connaissances. Voilà vous lisez, voilà. Plus vous vous habituerez à ces sons et à leur fonctionnement, plus cela aura du sens. Il faut juste s'y habituer. Vous passez donc au suivant. Et. 7. Phonique - Partie 4: Commençons par la quatrième vidéo de leçons de phonétique Ça va être facile car les règles sont plus ou moins les mêmes qu'avec le C. Mais cette fois c'est avec la lettre. Dans le nôtre, le G n'est normalement censé sonner comme tel que dans certains cas. On dirait que lorsque nous l'avons la même manière que lorsque c'était avec, dans ce cas, avec le go, le pire que j'utilise comme exemple dans ce cas sera goto gotta gusano Jusqu'ici, tout va bien. Alors, avec le et moi, on dirait Joe. C'est pourquoi je vous ai dit que le Joe serait un peu plus compliqué à l'avenir. Nous voilà quand nous l'avons fait et moi, on dirait Joe. Les mots que je vais utiliser pour te montrer sont Eno et les siens. Si, par exemple, vous voulez dire non, comme je l'ai dit, vous pouvez le faire comme un H aspiré très fort issu de l'anglais au lieu d' aller et ira Si nous voulons avoir un son avec I, ce sera presque aussi facile qu'avec le C le faire. Les mots que je vais utiliser seront Guerra, Guerra Notez également le double car il se situe entre deux voyelles. Guerra et Guitaraera. Guitare Gera Guitar. J'ai compris le U. Maintenant, si vous aimez que le U de Gage ait un son, c'est la seule partie différente du S. Vous pouvez le faire Si vous placez un point sur deux points au-dessus du U, cela ressemblera à ceci, G. Les deux mots que je vais utiliser, vous voyez que c'est inogène, c' est-à-dire une cigogne Je dois y réfléchir une seconde. Poena. C'est le cas si vous voulez que le U ait un son. Quand tu seras de nouveau gay, tu le trouveras très régulièrement. Mais si vous le faites maintenant, vous savez comment cela fonctionne. J'espère que c'est logique. Laisse-moi lire tous ces mots l'un après l'autre pour que tu puisses remarquer la différence. Nous devons commencer par Gusano, le son caché à nouveau, Guerra, Guerra, Guitar Last avec le son Il ne nous reste plus qu'une séance téléphonique avant de passer aux tests. Je te verrai plus tard. 8. Phonique - Partie 5: Bien, passons à la dernière phonétique, leçon numéro cinq Nous allons commencer par quelque chose qui n'est pas facile pour les Espagnols, afin que vous puissiez participer à la blague. C'est une lettre, B et B pour moi, car ma langue maternelle est le catalan. Ça a l'air différent. Je peux facilement dire B et B, mais si vous vous déplacez Espagne et dans les différents pays où l'espagnol est parlé, certaines personnes, certains dialectes et certains accents ne sauront peut-être pas comment écrire ces lettres différemment Ils produiront toujours, en différé, du son. Cela se voit dans ces trois mots. Je peux dire Barco, Barco, Vacca. Tu vois ça ? Je fais un Vaca et je peux faire du Vacca Les deux mots. Vous ne trouverez pas ces erreurs très confuses, car Vaca signifie vache et dos signifie ce qui se passe sur le toit de votre voiture lorsque vous voulez mettre skis ou quelque chose de gros sur le toit de votre voiture Ces deux choses qui vont en haut, c'est difficile de les confondre. Mais vous pouvez constater que je peux moi-même faire cette différence. Tu as de la chance parce que je peux créer Vaca et tu vois de quoi je parle. Cependant, très souvent, vous constaterez que les Espagnols ne seront pas capables d'émettre ce son. Dites « retour » au Barça, lequel ai-je dit en premier ? Tu ne sauras jamais comment savoir quelle lettre utiliser. Non, il faut juste s'y habituer. Vous devez apprendre, ils ont malheureusement même son pour de nombreux Espagnols. C'est dommage, mais tu t'y habitueras. Tu le feras. Dans le test, je vais essayer de vous montrer comment faire à ma façon et à certaines personnes en Espagne, vous pouvez acquérir l'expérience. Normalement, lorsque je réalise mes vidéos et que tu apprends, je le fais à ma façon, car ce qui me vient naturellement à l'esprit. Mais je veux que tu saches que c'est une chose et que ça arrive. L'avantage d'avoir un professeur d'espagnol, c'est que vous obtenez ces conseils que vous ne connaissez peut-être pas. Si vous n'êtes pas une personne expérimentée, dites simplement qu'il s'agit simplement d'apprendre l'espagnol. C'est donc beaucoup plus facile. C'est une double arnaque. Cela semble beaucoup plus facile une fois que vous aurez vu les mots « ion fion Je vous ai déjà dit que le son de la soif peut très bien être remplacé par un axion. Je dirais qu'un ion pas trop mal, est le dernier son avec lequel je vais te torturer, c'est une lettre. En anglais, les sons vibrent en Espagne. Vous ne le trouverez pas dans autant de mots. Beaucoup de mots que vous y verrez proviendront de l'anglais ou d'autres langues. Le mot que je vais utiliser pour vous montrer que vous pensez ressemble à th. Il ne semble pas que si vous le dites à quelqu'un, comprendra. Si vous le dites , c'est l'espagnol que certains Espagnols diraient, parce qu'ils ne peuvent pas non plus émettre le premier son. Ils le feraient. Donc, si vous prononcez des lettres différentes, différentes manières, cela n'a pas d'importance. est faux, mais nous allons comprendre et comprendre comment certaines personnes le font. heure actuelle, vous avez suivi toutes vos leçons phonétique et je vous retrouve dans la prochaine vidéo pour deux vidéos différentes ou deux tests différents J'espère que cela fonctionnera, car à ce moment-là que vous testerez réellement ce que vous avez appris ce que vous avez appris et que vous verrez si vous l'avez compris ou non. Si vous avez besoin de revoir ces vidéos, je vous suggère de le faire peut-être avant de faire le test, cela vous sera très utile. Probablement. Je recommande toujours regarder ces vidéos plusieurs fois, car plus vous les entendez, plus vous les voyez. Une fois que vous avez vu toutes les vidéos , il est plus logique de les revoir. Pour rappel, il faut le faire entrer dans le style que vous voulez lui donner. Cela permet simplement de voir si les tests sont tels que. 9. Alphabet - Test 1: Êtes-vous prêt pour le test ? Parce que je le suis sûrement. Je suis très heureuse que ce test ne vous mente pas. Je pense que c'est une bonne idée. Si je peux me permettre de dire par moi-même que cela va fonctionner , je vais disparaître dans une minute. Et vous allez avoir un grand écran, une longue liste de mots. Ils ne seront pas dans le même ordre que celui que je vous ai déjà expliqué dans ces vidéos phoniques C'est fait exprès parce que je veux que vous réfléchissiez par vous-même, pas dans l'ordre. Si vous avez pris des notes, je vais vous montrer le grand écran avec tous les mots et vous allez devoir essayer de les lire à haute voix. Vous pouvez les prononcer dans votre tête, si vous êtes dans les transports en commun. Si vous n'avez pas envie de répéter des mots à haute voix dans votre maison, je vous recommande de le dire à haute voix. Parce que si vous commettez une erreur, cela aide vraiment, car lorsque vous remarquerez votre erreur, cela vous aidera vraiment. OK, prêt ? 2 minutes. Lisez les paroles. Je recommande de le faire à haute voix ou de le faire dans votre tête, puis je vous expliquerai comment les lire et je vous expliquerai un peu. OK, on se voit dans une minute. Comment ça s'est passé ? J'espère que vous avez commis des erreurs, car c'est ce que nous voulons pour le moment. Je sais que je suis confuse. Pourquoi est-ce que je vous dis des mots que vous ne connaissez pas encore sans vous dire ce qu'ils sont ? C'est confus, mais vous n'avez pas besoin de savoir ce qu'ils sont. Tu dois juste savoir comment ça sonne. À ce stade de votre apprentissage, vous vous habituez à ce son espagnol. Je vais essayer de vous expliquer ce que cela signifie. Il se peut que j'en oublie certains. Je m'excuse si c'est le cas, mais ce n'est pas ma priorité pour le moment. Ma priorité pour vous maintenant est que vous sachiez comment prononcer ces mots. Au fur et à mesure que nous avançons , vous ne saurez parfois pas ce que signifie le mot, mais si vous savez comment le lire, vous avez gagné, en gros, n'est-ce pas ? Je vais les lire une fois très vite. Je vais les mettre ici sur place grâce à ma magie de montage. Ensuite, je vais y aller lentement, une par une, vous disant que je vais essayer de me mettre à votre place voir quelles erreurs vous auriez pu commettre et quel était l' élément clé de chaque mot. Faisons une voiture rapide. Pina Gordo ici sur Aguila Apagar, quadra pin, charcoare, Brag, charcoare sur Aguila Apagar, quadra pin, charcoare, Brag, Guapo. Il se passe beaucoup de choses. Faisons-le lentement pour que vous puissiez avoir l'esprit tranquille. premier à voler le plus délicat était de savoir que le premier était difficile au cours de la dernière seconde. Donc au début et à la fin. Petit, Pineapple sound Gordo C'est assez facile. Tu as le choix et tu l'as fait. Mais comme c'est entre une voyelle et une consonne, c'est du En fait, c'est ce son qu'il fallait choisir. Il y avait le double entre les deux voyelles et le double à la fin pour exprimer toutes ces différentes manières disant street en espagnol avec le double L. Cela ressemble à la réaction anglaise Tu avais l'accent à la fin. Ne vous inquiétez pas si vous n'avez pas correctement mis l'accent. C'est encore une fois mon ajout à votre apprentissage. La difficulté était un aigle avec un accent et un frein. C'était facile, c'était juste le carré carré. Celui-ci a peut-être été un peu délicat parce que vous avez obtenu le C et le U et que cela rend cool. C'est la seule chose que vous deviez remarquer. Le Coppin, c'était à la fin. Ça a l'air anthracite. Du fusain au début et à la fin, numéro cinq. Et il y avait aussi la même lettre pour différents sons, le jardin l'accent à la fin. Et il y avait aussi le J always sounds org, fire, pit, fire, big fire. J'ai eu la difficulté de le faire au début. Il y avait aussi le fait que les sons présentaient la même difficulté que le R, que le soft se situe entre une voyelle et une consonne signifie brûler J'ai dit qu'il y avait un thème à graver dans ces deux mots. C'est le cas, ce sont les deux points sur le U qui font en sorte que le U peut émettre un son, même si c'est dans le suivant, c'est très différent. J'ai oublié le dernier qui n'a pas été les deux points sur le U qui font en sorte que le U peut émettre un son, même si c'est dans le suivant, c'est très différent vu. Traduisez en anglais de belles lacunes aurait pu être difficile à reclaser et que vous ayez eu le quo J'espère que ça s'est bien passé. J'espère que c'est logique. Je pense que ça pourrait t'aider d' essayer de les relire sans moi. Retournez à cet écran et voyez si cela a du sens maintenant. Toutes les vidéos que vous pouvez revoir faciliteront également les tests. Faites-les plusieurs fois. Laisse-le peut-être se reposer. Revenez là-dessus dans quelques jours. Même si vous avez poursuivi vos cours d'espagnol, revenez au test. Si tu sais lire, tu es le gagnant. Je vous retrouve dans la prochaine vidéo pour un deuxième test. 10. Alphabet - Test 2: Tout est prêt pour le deuxième test parce que, d'accord, ces tests vont être le contraire. abord, je vais te lire des mots et tu dois les écrire. C'est comme un test d'orthographe, gros, fais une pause et prends un stylo et du papier. Fais-le sur ton téléphone, fais-le sur un ordinateur portable. Faites ce qui est plus facile pour vous, mieux c'est. si vous le faites sur votre clavier ou sur un téléphone, vous manquera une lettre et vous ne pourrez pas mettre d'accent. Mais ce n'est pas grave si vous vous souvenez que c'était censé être là. Ça devrait aller. Ne vous inquiétez pas pour les niveaux ou les accents, car c'est vraiment difficile. Et je le sais encore une fois, je vous ai dit que les Espagnols sont aux prises avec cela. Parfois, nos enfants mettent du temps à apprendre cela. Ne t'inquiète pas, je vais le faire trois fois. Une fois, juste vite. Une fois en ralentissant chaque mot, et une fois de plus rapidement. Mais en vous disant la traduction, des mots frauduleux. Après ça, je vais disparaître un moment comme par magie. Et vous allez avoir ce grand écran avec tous les mots que vous allez marquer vous-même, les modifier ou remarquer vos erreurs. Si vous l'avez fait sur votre téléphone, je reviendrai et je parlerai de certaines choses qui auraient pu être un peu plus délicates. OK, allons-y. OK. C'est la première fois que je vais le faire assez vite. Juste pour que vous ayez une idée du nombre de mots qu'il y aura et de la façon dont cela fonctionnera. Mahia, Ana part er, créatrice d' Amborgesa, kal kita gola gamba Ana part er, créatrice d' Amborgesa, kal kita gola gamba Boise said Na collection. Maintenant, attention à ces deux gadgets Alba. C'est ça. OK. Maintenant je vais le faire. Ralentissez. Je vais les répéter plusieurs fois pour que tu puisses les épeler. Papa Ropa. A. Mahia. Mahia, gay, Guyana. Anatta. A.A . Borges. Hema Pense au son. Pensez à la lettre qui suit le son. A. K, Clé de guitare A. K, K N. K, T, vas-y, vas-y. L'orthographe ne sera pas la même que celle de votre objectif. Robaba Gamba Bull Bull Bull, Nene Pon, Nene Pon, Pon, Pon Thao, Aionionioniono Aionionioniono Pon Thao, Aionionioniono sont difficiles. Aba ou si je n' étais pas très gentille, je pourrais dire le dernier, Gizmo, Gizmo N'oubliez pas comment cela fonctionne. Maintenant, pour la troisième fois, je vais le faire plus vite, mais je vais vous dire ce que signifient les mots. Vous n'avez pas besoin d'en noter le sens. Ne t'inquiète pas. C'est bien de connaître magie d'une Maia fermée tomber une partie d'araignée comme un pansement que vous mettez lorsque les roues de votre voiture sont trouées, lorsque vous placez une pièce dessus pour blesser Borg Pouvez-vous deviner le burger, un joyau à manger ? Pour te taire, tais-toi. qui, d'ailleurs, en Espagne, n'est pas impoli de dire à quelqu'un de se taire. A, à décoller ou à retirer à nouveau. Pouvez-vous deviner que ce n'est pas un objectif que vous atteignez ? D'après vos e-mails, c'est un objectif uniquement pour le football. Crevettes Gaba, cygne boréal, Japon, Thai Sapphire N à naître. Collection, encore une fois celles-ci sont faciles. Collectez votre corps, Aca Chap, un petit roi Kaya Maintenant je vais disparaître. Et vous pouvez voir tous ces mots sur votre écran pendant environ 1 minute. Mais tu peux le poser si tu en as besoin plus longtemps. Ensuite, je reviendrai. Vous pouvez donc voir et je peux vous dire quelles parties du mot étaient censées être délicates. Rendez-vous dans une minute. Dans le premier mot, le plus délicat était que le R n'aurait pas dû être trop délicat. C' était peut-être le dernier, parce que vous ne le savez pas, ce qui signifie que l'un d'eux a un H au départ. Maia a été assez facile, mais nous ne le savons pas. Et je fais le son, qui à ce stade, j'espère, aurait été bon Le fait que vous deviez écrire avec Q avait deux choses au départ. Mais s'il s'agit d'une œuvre comme celle-ci qui a un son similaire et qui va également se ressembler, si cela a du sens, H sera là également. Et le but, c' était strictement parce que c'était similaire mais pas vraiment. Gaba n'était qu'un R, puis un J et un accent, ce dont vous n'avez pas à vous inquiéter Il en était de même au début, cela ressemble à une collection de noms . Ça aurait dû être facile. C'était un véritable gâchis. Je sais que je les ai placés l'un à côté de l'autre. C'était exprès le V , le V et les deux. Jassi, c'est toi qui fais le son, reviens s'il le faut J'espère que c'est logique. J'espère que cela vous a aidé à réaffirmer les compétences en lecture que vous étiez en train d'acquérir. J'ai hâte de vous voir dans la section suivante pour un peu d'espagnol correct, n'est plus aussi basique. 11. Salutations: Bienvenue dans la deuxième section du cours d'espagnol. Ce seront des phrases de base. Nous commencerons par les salutations puis nous passerons aux choses dont vous aurez besoin lorsque vous commencerez à parler à quelqu'un en espagnol pour la première fois La première vidéo portera sur les salutations. Nous allons commencer par le plus simple. La plus polyvalente, celle le monde sait qu'elle signifie bonjour. Il peut être utilisé à tout moment de la journée. Il peut être utilisé dans n'importe quelle situation. Informel, n'importe quoi. Oll est toujours la voie à suivre. Je le répète avec moi lorsque je prononce ces mots. C'est bien que tu t' entraînes à voix haute. Ensuite, nous avons trois manières de dire bonjour. Cela dépend de l'heure de la journée. La même chose qu'en anglais serait l'équivalent de bonjour, bon après-midi, bonne soirée. Allons-y. Le premier est Buenos Dias, c'est-à-dire bonjour. Je dirais que celui-ci peut être utilisé à partir du moment où vous vous réveillez jusqu'à midi. Il en va de même en anglais. Buenos. Bonjour, Buenos S Buenas Le second que nous avons est tordu. Quand je commence, je dirais de venir de midi jusqu'à ce qu'il fasse nuit. Cela changera en hiver et en été, car je dirais qu'en Espagne, peut-être si le moment était venu de commencer à dire « bonjour après-midi » à « bonsoir ». Il serait environ 20 h 00. C'est ce soir-là. Sinon, il suffit de vous couper s'il fait noir ou non. Star signifie « bon après-midi » quand je commence en tant que bus. Le dernier est Buenas noches. Les encoches Buenas peuvent être utilisées pour deux choses. Je voulais te dire bonjour, je voulais te dire bonne nuit. Nous n'avons pas cette différenciation. Buenas notch peut être utilisé soit à partir de la tombée de la nuit, soit à partir de 20h00. En gros, vous arrivez quelque part et vous dites « bus encoches », ce qui signifie « bonsoir Cependant, nous l'utilisons plus souvent pour dire bonne nuit pendant que je vais dormir. Je dis bonne nuit à ma famille. Bonne nuit, au revoir. Bach est plus un adieu qu'un bonjour. Bonne nuit Maintenant, si vous ne voulez pas faire six erreurs avec les bases, Ola, et dire au revoir signifie aussi bien que les deux mots les plus basiques que je ne peux pas terminer la première vidéo sans dire lesquels. Probablement non, oui et non. Cela signifie oui, C. Notez que le non est différent parce que vous faites comme un non en anglais et espagnol n'est tout simplement pas plus facile en espagnol. Parce que, comme vous l'avez appris dans la section précédente, vous lisez les lettres que vous voyez, des choses compliquées. Alors relisons tous ces mots une fois de plus. Oh, allô ? Buenos. Buenos Dias. Quand je commence, quand je commence, bonjour, quand il n'y a pas d'échecs. Il n'a pas d'échecs. Bonsoir ou bonne nuit. Adios. Adios. Au revoir Tu vois ? Oui, non, non Et ça devrait être le cas, vous vous verrez dans la prochaine vidéo. Aos. 12. Manières: Dans cette vidéo, nous allons parler de la politesse , car c'est l'une des premières choses que vous voulez savoir après avoir dit bonjour, vous voulez avoir l'air gentil, quelqu' un qui a de très bonnes manières, quelqu'un qui est intéressé Vous le faites déjà parce que vous apprenez déjà une nouvelle langue, ce qui est la meilleure façon de commencer. Allons-y. La première chose que nous devons savoir, c'est que lorsque vous parlez en espagnol, vous ne le dites pas, vous dites simplement deux mots, mais nous le disons d'une seule voix, le suivant étant « merci ». C'est Grapias. Graphias. Si vous ne pouvez pas émettre ce son, vous pouvez dire Gracias et ce sont des graphias tout aussi valides La prochaine, et je veux vraiment que vous prêtiez attention à celle-ci, est de remarquer qu' au début de la phrase, il y a une question l'envers qui arrivera à toutes les questions en espagnol. Quand vous les voyez écrits, ils ont toujours un point d'interrogation à l'envers , ce qui est historique parce que les Espagnols parlent tellement, nous écrivons « Je suis traducteur ». La première chose qu' on nous a enseignée, c'est que pour un paragraphe en anglais, il y en aura deux en espagnol, ou qu'il y en aura un double parce que nous utilisons plus de mots. Nos phrases sont également plus longues que celles en anglais. Il se peut que je pose une question qui durera presque un paragraphe. Lorsqu'ils ont découvert comment la langue allait fonctionner, ils ont décidé de mettre ce point d'interrogation à l' envers dès le départ Quand tu serais en train de lire quelque chose. Vous le sauriez dans votre tête pour chanter la chanson d'une question. Parce que vous lisez différemment s'il s'agit d'une question ou d'une phrase normale. C'est pourquoi il est là. Encore une fois, un de mes nombreux faits amusants qui, j'espère, vous plaira. Oui, c'est juste pour que tu saches que ça existe. Tu sais pourquoi il est là. Très bonne question triviale, je suppose qu'elle sera toujours là Ne soyez pas obsédé par ça, mais ça va disparaître. Estas signifie « comment vas-tu ? » Encore une fois, quand il ne s'agit pas de beaucoup de mots, nous les fusionnons normalement en un seul parce que nous voulons dire autant de mots. Nous parlons beaucoup au cas où vous ne l'auriez pas remarqué, gotas, gotas, comment allez-vous ? Les réponses peuvent alors être, disons, à trois niveaux. N. Je vais bien, je vais bien. N N Le prochain sera C, nous y allons, ça veut dire que c'est comme, donc vous pouvez aussi dire régulier, ce qui n'est pas régulier. Cela signifie normal, moyen et régulier. Tous ces trois signifient. Donc, si vous voulez être une véritable catastrophe et que vous voulez dire que vous allez vraiment mal, vous diriez simplement mal, mal, mal. Puisque nous parlons de politesse. Une fois que quelqu'un vous demande comment allez-vous, et que vous lui avez répondu à cette question, vous devez lui demander : comment allez-vous ? C'est beaucoup plus facile en espagnol pour les uns. Reprenons tous ces mots. Favor por favor, s'il te plaît. Gratias. Gratias. Costas como estas Costas, comment allez-vous, Cela signifie du bien. Maintenant, les trois qui arrivent maintenant signifient un sable, alors tu deviens fou. Alors, qu'en est-il de vous ? J'espère que cela vous plaira et que vous apprendrez quelque chose d'intéressant. Rendez-vous dans les prochaines vidéos publicitaires. 13. Renseignements personnels: Dans cette vidéo, nous allons parler des informations personnelles, de la manière de les demander et de les communiquer. Nous allons commencer par la question, puis nous allons nous entraîner à trouver la réponse. Dans certains cas, vous n'êtes peut-être pas prêt à rédiger la phrase complète, mais vous allez l'approfondir. Le premier est Jamas Jamas Son C'est un peu difficile, mais tu peux le faire. Vous pouvez aussi dire Jamas Jamas. C'est comme ça que tu t'appelles. Et puis pour répondre à cette question, vous dites Amaya Am La question suivante pourrait être jetée. Quel âge avez-vous en espagnol ? Nous ne disons pas que nous avons des années. Nous disons que nous avons X ans. Cela signifie combien d' années avez-vous ? Si vous le traduisez littéralement de l'espagnol Quants, Quants years old to I am 30 years old. Numéroter pour. Une autre question courante lorsque vous demandez des informations personnelles d'où venez-vous ? Si vous le décomposez, vous répondez ici : Donc le macaca Ensuite, vous pourriez poser la question suivante : de vez, où habitez-vous ? De vez. De vez vis, vous diriez Vivo. Et cet endroit où tu vis. Vivo. Vivo. Maintenant, je dis Londres en espagnol parce que je sais comment faire, vous finirez par apprendre parce que cela fait partie du programme Mais si vous commencez, c'est la conversation de base que vous pouvez avoir avec quelqu'un. Tu n'auras pas cette conversation. Dites Londres, dites Vivo à Londres. Et les gens sauront où tu vis. Alors ne vous inquiétez pas de paraître stupide ou de ne pas le savoir. Essaie de parler. La meilleure façon de pratiquer l'espagnol est de parler. Si vous avez l' occasion de dire «  Pratiquez » ces trois phrases faites-le parce que cela vous sera bénéfique même lorsque nous passerons à autre chose. Si vous essayez de parler à quelqu'un, que vous rédigez une phrase mélangeant quelques mots anglais en mélangeant quelques mots anglais entre les deux pour obtenir le tout. Si vous inventez des mots, c'est bon. J'ai dit à de nombreuses reprises que vous essayez et que c'est la meilleure chose que vous puissiez faire. Cela étant dit, nous allons revoir tous les mots une fois de plus. Masse. Quel est ton nom, mémo ? Je m'appelle Santos. Quel âge avez-vous ? J'ai des années. Il y en a. D'où viens-tu ? Dis-y. Là-bas. Je viens d'Abs. Où habites-tu ? Ce serait le cas. J'espère que cela vous a plu. Je te verrai le prochain. 14. Parlez-vous anglais ?: Il s'agit de la quatrième vidéo de cette section. Dans celui-ci, nous allons apprendre quelques phrases qui vous seront utiles maintenant que vous êtes en train d' apprendre l'espagnol. Disons que vous n'êtes pas très bon, que vous pourriez avoir besoin d'aide. Que vous pouvez toujours compter sur des personnes parlant anglais pour communiquer. Le premier serait espagnol. Ils comprendront que tu n'es pas encore très doué. Ce serait une application. J'apprends l'espagnol. Arrête. La prochaine étape serait que tu ne parles pas espagnol. L'application n'émet aucun son. Ça ne fait pas de bruit non plus. J'étais avec des enfants, Alpro, et je m' améliorais un peu On peut dire que je ne parle pas bien espagnol. Cela signifie qu'il n'y est pas encore. Non Bien Espana, Esp Ensuite, pour demander cette aide supplémentaire, vous pourriez leur demander s'ils parlent anglais ou s'ils comprennent l'anglais. Le premier serait ala singles. A ingles signifie anglais, hélas, les. Ou vous pouvez leur demander s'ils comprennent l'anglais. Notez également que toutes les langues que j'ai publiées ne sont pas en majuscules. Et c'est parce qu' en espagnol, les langues ne sont pas en majuscules. Autre fait amusant, relisons tous ces mots une fois de plus. Aprendo panopendopo estapa Non, blespaolobloespao. Je ne parle pas espagnol. Noblespa. Je ne parle pas très bien espagnol. Nobles, capables, capables. Tu parles anglais ? Célibataires. Comprenez-vous l'anglais ? Et Mme Le Mingles. Et ce serait pour celui-ci. Voir Zoon alias. 15. Je comprends/je ne comprends pas: Bienvenue dans la cinquième vidéo de la section. Dans cette vidéo, nous allons parler de compréhension, pas de compréhension. Demander aux gens de répéter, sinon, ce n'est pas aussi simple que les précédents. Les précédents, tu disais juste que je ne peux pas faire ça. Je ne suis pas bon en espagnol dans celui-ci. Le simple fait de comprendre les deux premiers est un peu confus, mais expliquez la différence en une minute. Je ne comprends pas, cela ne veut pas dire que je ne te comprends pas. Je pense qu'en anglais, nous dirions que je ne comprends pas ce que vous dites. Ce n'est pas grossier, je ne comprends pas ce que tu dis. Cela signifie que je n' ai pas de vocabulaire ou que cela n'a aucun sens. Je pourrais battre quelqu'un, peut-être que je dirais d'une autre manière. Mais si tu n'es pas impoli. Endo. Je ne vois pas ce que tu veux dire. Endo. La deuxième version est endo. Je ne le comprends pas. Tu veux dire ce que tu viens de dire ? Pas de loi, pas de démonstration, pas de fin. La différence entre les deux est que si vous parliez à quelqu'un, vous diriez normalement endo parce que vous ne comprenez pas cette personne, vous parlez à quelqu'un. Cependant, si c'est moi qui explique quelque chose sur lequel nous travaillons, vous me direz ce que vous venez de me dire. Non Fais ce que tu dis que je ne comprends pas. Cela peut également se produire dans une autre situation, par exemple si quelqu'un refuse un problème qu'il n'a pas résolu ou pourquoi mon ordinateur ne fonctionne-t-il pas ? Si vous travaillez dans l'informatique, je ne sais pas. Cela ne fonctionne pas. Non, je ne sais pas pourquoi ça ne marche pas. OK, ça ferait donc la différence si tu parles à quelqu'un. Ce serait la voie à suivre pour toi. Le suivant a mis. Peux-tu répéter Buzick ? Notre rouleau, Dare repetcptuz. Encore une fois, je t'ai dit que nous avions fusionné les deux mots, petit. On dirait que c'est le cas. Ensuite, la suivante est une bouchée. Mais cela vous aidera vraiment, en particulier dans votre parcours en tant qu'apprenant l'espagnol, car vous vous demanderiez si vous pouvez le répéter plus lentement ? Cela t'aidera à comprendre les mots. Peut-être qu'au lieu de prononcer les mots fusionnés en un seul, ils le diront plus lentement, en différenciant les mots. Cela vous aidera dans votre, cela serait similaire à la phrase précédente, mais vous ajoutez une carte. Peux-tu le répéter ? Mais plus lent Patio, patio. Ces mots géniaux. Ce serait vraiment utile pour toi. Je vais tous les passer en revue une fois de plus. Est-ce que je ne comprends pas ce que tu dis ? Est-ce que je ne le comprends pas ? Je vais dire ces deux-là. Non, lo entiendo pues pet. Peux-tu répéter ? Terrasse de Pue. Terrasse de Pue. Peux-tu le répéter ? Alors, rendez-vous dans la prochaine vidéo en tant que. 16. Comment dites-vous... en espagnol ?: Dans la dernière vidéo de cette section. Enfin, dans celui-ci, nous allons poser une question plus précise et nous demander comment dire les choses. sera très utile de poser ces quelques vous sera très utile de poser ces quelques questions dans le cadre de votre processus d'apprentissage. Ces choses, tu pourrais me les demander si tu vas voir un professeur d'espagnol Vous pourriez les demander à quelqu'un qui vous aide à apprendre l'espagnol. Vous pouvez leur demander sur les forums si vous le faites ou sur les réseaux sociaux. Vous pouvez également leur demander si vous connaissez quelqu'un d'espagnol en qui vous pouvez avoir confiance et qui vous aide à apprendre l'espagnol. Tu peux leur demander si tu demandes en espagnol, tu es tellement belle. Il s' agira de savoir comment dire stop et comment les gens peuvent vous aider dans votre apprentissage. Le premier est un plan mondial pour les nouveaux arrivants. Comment prononcez-vous le mot en espagnol ? Donnons juste un exemple. Compode. Je ne sais pas comment dire, si vous vous demandez, c'est parce que j'en ai beaucoup dans vue et la poêle, le suivant est le contraire S'il y a un mot en espagnol que vous ne comprenez pas qui signifie quelque chose, que signifie ce mot ? Un beau mot, un mot significatif. Ensuite, vous pouvez demander ceci à quelqu'un si vous l' avez écrit, vous avez vu un mot, vous ne vous souvenez pas des vidéos de la section précédente et que vous ne savez pas comment le lire. Tu ne sais pas comment le dire. Vous voulez savoir comment prononcez-vous ce mot ? Vous montrez le mot gootam. Estara esta palabra, et c'est tout, en gardant le dernier mot court et doux, parce que je vais vous donner Comment prononcez-vous ce mot en espagnol ? Pan signifie. Que signifie ce mot ? Significa. Ça signifie la goutte. Palmer, mon pote. Comment prononcez-vous ce mot ? Objectif, Goop. Ce serait ça. Maintenant, mon travail consiste à y retourner. Regardez à nouveau cette section. Assurez-vous de répéter ce que je dis. Assurez-vous que vous y retournez. Assurez-vous de prendre des notes si nécessaire. C'est très important car la répétition est essentielle dans les langues. Comme je l'ai dit, si vous pouvez sortir maintenant si vous avez un voyage avec cette section, vous êtes maintenant prêt à partir et demander de petites choses en espagnol, pas grand-chose. Tu as appris un certain nombre de choses. Encore une fois, vous êtes sur la bonne voie. Et encore une fois, assurez-vous de revenir en arrière, de répéter, de répéter. Vous voudrez peut-être refaire quelques sections , puis revenir en arrière peut-être 123 sections, puis revenir à la première et tout recommencer. J'espère que vous avez pu identifier certains des mots dont nous avons parlé, le dicton, la phonétique que nous avons pratiquée. Maintenant que nous l' avons mis en pratique, vous avez pu le voir, voir ce que tout est, vous savez comment cela fonctionne. Peut-être que tu pourrais revenir en arrière et regarder cette phonétique, puis revoir celle-ci pour voir si tu connais les différentes choses Mais j'espère que c' était vraiment bien. Je vous verrai dans la section suivante très prochainement.