Alemão de 3 minutos - Curso 5 curso de língua | para iniciantes | Kieran Ball | Skillshare

Velocidade de reprodução


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x (Normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Alemão de 3 minutos - Curso 5 curso de língua | para iniciantes

teacher avatar Kieran Ball, Learn a language in 3-minute chunks

Assista a este curso e milhares de outros

Tenha acesso ilimitado a todos os cursos
Oferecidos por líderes do setor e profissionais do mercado
Os temas incluem ilustração, design, fotografia e muito mais

Assista a este curso e milhares de outros

Tenha acesso ilimitado a todos os cursos
Oferecidos por líderes do setor e profissionais do mercado
Os temas incluem ilustração, design, fotografia e muito mais

Aulas neste curso

    • 1.

      Introdução de curso de alemão de 3 minutos 5

      0:56

    • 2.

      Lição de alemão de 3 minutos 36a

      3:13

    • 3.

      Lição de alemão de 3 minutos 36b

      3:48

    • 4.

      Lição de alemão de 3 minutos 36c

      3:12

    • 5.

      Lição de alemão de 3 minutos 36d

      3:13

    • 6.

      Lição de alemão de 3 minutos 36e

      3:33

    • 7.

      Lição de alemão de 3 minutos 36f

      3:30

    • 8.

      Lição de alemão de 3 minutos 36g

      3:13

    • 9.

      Lição de alemão de 3 minutos 36h

      4:06

    • 10.

      Lição de alemão de 3 minutos 36i

      3:10

    • 11.

      Lição de alemão de 3 minutos 36j

      3:07

    • 12.

      Lição de alemão de 3 minutos 36k

      3:51

    • 13.

      Lição de alemão de 3 minutos 36l

      3:12

    • 14.

      Lição de alemão de 3 minutos 36m

      3:09

    • 15.

      Lição de alemão de 3 minutos 36n

      3:15

    • 16.

      Lição de alemão de 3 minutos 37a

      3:21

    • 17.

      Lição de alemão de 3 minutos 37b

      3:53

    • 18.

      Lição de alemão de 3 minutos 37c

      3:25

    • 19.

      Lição de alemão de 3 minutos 37d

      3:18

    • 20.

      Lição de alemão de 3 minutos 37e

      3:44

    • 21.

      Lição de alemão de 3 minutos 37f

      3:47

    • 22.

      Lição de alemão de 3 minutos 37g

      3:25

    • 23.

      Lição de alemão de 3 minutos 37h

      3:22

    • 24.

      Lição de alemão de 3 minutos 38a

      3:08

    • 25.

      Lição de alemão de 3 minutos 38b

      3:17

    • 26.

      Lição de alemão de 3 minutos 38c

      3:22

    • 27.

      Lição de alemão de 3 minutos 38d

      4:31

    • 28.

      Lição de alemão de 3 minutos 38e

      4:34

    • 29.

      Lição de alemão de 3 minutos 38f

      3:54

    • 30.

      Lição de alemão de 3 minutos 38g

      3:53

    • 31.

      Lição de alemão de 3 minutos 38h

      3:42

    • 32.

      Lição de alemão de 3 minutos 39a

      3:00

    • 33.

      Lição de alemão de 3 minutos 39b

      3:13

    • 34.

      Lição de alemão de 3 minutos 39c

      3:27

    • 35.

      Lição de alemão de 3 minutos 39d

      3:31

    • 36.

      Lição de alemão de 3 minutos 39e

      3:56

    • 37.

      Lição de alemão de 3 minutos 39f

      3:13

    • 38.

      Lição de alemão de 3 minutos 39g

      3:20

    • 39.

      Lição de alemão de 3 minutos 39h

      5:20

    • 40.

      Lição de alemão de 3 minutos 39i

      3:26

    • 41.

      Lição de alemão de 3 minutos 39j

      3:39

    • 42.

      Lição de alemão de 3 minutos 39k

      3:35

    • 43.

      Lição de alemão de 3 minutos 39l

      3:32

    • 44.

      Lição de alemão de 3 minutos 40a

      3:23

    • 45.

      Lição de alemão de 3 minutos 40b

      3:12

    • 46.

      Lição de alemão de 3 minutos 40c

      3:15

    • 47.

      Lição de alemão de 3 minutos 40d

      3:35

    • 48.

      Lição de alemão de 3 minutos 40e

      3:44

    • 49.

      Lição de alemão de 3 minutos 40f

      3:50

    • 50.

      Lição de alemão de 3 minutos 40g

      3:43

    • 51.

      Lição de alemão de 3 minutos 40h

      4:03

    • 52.

      Lição de alemão de 3 minutos 40i

      3:27

    • 53.

      Lição de alemão de 3 minutos 41a

      3:26

    • 54.

      Lição de alemão de 3 minutos 41b

      3:19

    • 55.

      Lição de alemão de 3 minutos 41c

      3:25

    • 56.

      Lição de alemão de 3 minutos 41d

      3:18

    • 57.

      Lição de alemão de 3 minutos 41e

      3:13

    • 58.

      Lição de alemão de 3 minutos 41f

      4:05

    • 59.

      Lição de alemão de 3 minutos 41g

      4:42

    • 60.

      Lição de alemão de 3 minutos 41h

      4:20

    • 61.

      Lição de alemão de 3 minutos 41i

      3:39

    • 62.

      Lição de alemão de 3 minutos 41j

      3:34

    • 63.

      Lição de alemão de 3 minutos 42a

      3:13

    • 64.

      Lição de alemão de 3 minutos 42b

      3:51

    • 65.

      Lição de alemão de 3 minutos 42c

      3:18

    • 66.

      Lição de alemão de 3 minutos 42d

      3:28

    • 67.

      Lição de alemão de 3 minutos 42e

      3:25

    • 68.

      Lição de alemão de 3 minutos 42f

      3:27

    • 69.

      Lição de alemão de 3 minutos 42g

      3:11

    • 70.

      Lição de alemão de 3 minutos 42h

      4:25

    • 71.

      Lição de alemão de 3 minutos 42i

      5:09

    • 72.

      Lição de alemão de 3 minutos 42j

      3:51

    • 73.

      Lição de alemão de 3 minutos 42k

      5:03

    • 74.

      Lição de alemão de 3 minutos 42l

      3:30

    • 75.

      Lição de alemão de 3 minutos 43a

      4:05

    • 76.

      Lição de alemão de 3 minutos 43b

      4:04

    • 77.

      Lição de alemão de 3 minutos 43c

      3:48

    • 78.

      Lição de alemão de 3 minutos 43d

      5:49

    • 79.

      Lição de alemão de 3 minutos 43e

      5:37

    • 80.

      Lição de alemão de 3 minutos 43f

      8:50

    • 81.

      Lição de alemão de 3 minutos 43g

      3:11

    • 82.

      Lição de alemão de 3 minutos 43h

      3:28

    • 83.

      Lição de alemão de 3 minutos 43i

      3:42

    • 84.

      Lição de alemão de 3 minutos 43j

      3:27

    • 85.

      Lição de alemão de 3 minutos 43k

      3:13

    • 86.

      Lição de alemão de 3 minutos 43l

      4:27

    • 87.

      Lição de alemão de 3 minutos 43m

      4:26

    • 88.

      Lição de alemão de 3 minutos 43n

      3:24

    • 89.

      Lição de alemão de 3 minutos 43o

      5:22

    • 90.

      Lição de alemão de 3 minutos 43p

      3:53

    • 91.

      Lição de alemão de 3 minutos 43q

      4:24

    • 92.

      Lição de alemão de 3 minutos 43r

      4:21

    • 93.

      Lição de alemão de 3 minutos 43s

      3:48

    • 94.

      Lição de alemão de 3 minutos 43.5a

      3:51

    • 95.

      Lição de alemão de 3 minutos 43.5b

      4:44

    • 96.

      Lição de alemão de 3 minutos 43.5c

      5:22

    • 97.

      Lição de alemão de 3 minutos 43.5d

      4:56

    • 98.

      Lição de alemão de 3 minutos 44a

      4:27

    • 99.

      Lição de alemão de 3 minutos 44b

      3:30

    • 100.

      Lição de alemão de 3 minutos 44c

      2:46

    • 101.

      Lição de alemão de 3 minutos 44d

      3:25

    • 102.

      Lição de alemão de 3 minutos 44e

      4:06

    • 103.

      Lição de alemão de 3 minutos 44f

      4:54

    • 104.

      Lição de alemão de 3 minutos 44g

      3:51

    • 105.

      Lição de alemão de 3 minutos 44h

      4:07

    • 106.

      Lição de alemão de 3 minutos 44i

      3:19

    • 107.

      Lição de alemão de 3 minutos 44.5a

      4:00

    • 108.

      Lição de alemão de 3 minutos 44.5b

      4:43

    • 109.

      Lição de alemão de 3 minutos 44.5c

      4:51

    • 110.

      Lição de alemão de 3 minutos 44.5d

      5:35

  • --
  • Nível iniciante
  • Nível intermediário
  • Nível avançado
  • Todos os níveis

Gerado pela comunidade

O nível é determinado pela opinião da maioria dos estudantes que avaliaram este curso. Mostramos a recomendação do professor até que sejam coletadas as respostas de pelo menos 5 estudantes.

172

Estudantes

--

Projetos

Sobre este curso

Olá e seja bem-vindo ao “alemão de 3 minutos” O objetivo deste curso é tornar alemão acessível a qualquer pessoa, independentemente da idade, formação educacional ou “aptidão” para aprender.

Meu método de ensino de alemão é simples, mas eficaz. Funciona para qualquer pessoa, independentemente de suas necessidades. Eu ensino, há mais de dez anos, línguas estrangeiras e aprendi uma ampla gama de alunos de todas as idades e origens, incluindo estudantes com dificuldades de aprendizagem, por isso sei que meu método é acessível a qualquer pessoa, sem exceção.



Com este curso, é quase como se você tivesse seu próprio tutor de idioma no seu beck e chamar. Leve isso com você onde quer que esteja e dê uma rápida escuta de uma das lições sempre que você se encontrar com três minutos a poupar. Você vai se admirar do quanto suas habilidades de idioma vão desenvolver após apenas alguns minutos por dia de estudo. Você vai começar a aprender o idioma alemão de uma forma simples, lógica e divertida.

Você vai aprender uma variedade de palavras que vai aprender a criar frases que serão úteis em qualquer visita à Alemanha e vai aprender a juntar as palavras para formar frases, dizendo exatamente o que quiser.

Há ampla oportunidade ao longo do curso de praticar o que você aprendeu e repetição estruturada garante que você nunca vai esquecer o que aprendeu nunca mais.

Conheça seu professor

Teacher Profile Image

Kieran Ball

Learn a language in 3-minute chunks

Professor

Hello, I'm Kieran and I'm a language tutor based in the UK. I have created a series of online courses that you can use to learn to speak French, Spanish, German, Italian and Portuguese. (I also have some English and math courses)

3 Minute Languages series

3 Minute French - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7 | Course 8 | Course 9 | Course 10 | Course 11 | Course 12 | Course 13 | Course 14 | Course 15 | Course 16

3 Minute Spanish - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7

3 Minute Italian - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7

3 Minute German - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6

3 Minute Portuguese - ... Visualizar o perfil completo

Habilidades relacionadas

Desenvolvimento pessoal Idiomas Alemão
Level: Beginner

Nota do curso

As expectativas foram atingidas?
    Superou!
  • 0%
  • Sim
  • 0%
  • Um pouco
  • 0%
  • Não
  • 0%

Por que fazer parte da Skillshare?

Faça cursos premiados Skillshare Original

Cada curso possui aulas curtas e projetos práticos

Sua assinatura apoia os professores da Skillshare

Aprenda em qualquer lugar

Faça cursos em qualquer lugar com o aplicativo da Skillshare. Assista no avião, no metrô ou em qualquer lugar que funcione melhor para você, por streaming ou download.

Transcrições

1. Introdução ao curso 5: Olá para Willkommen. Olá e bem-vindos ao curso de alemão de três minutos cinco. Eu sou Karen em Dime A língua para dois, com base no Reino Unido On Eu escrevi esses cursos para me ajudar a aprender a falar alemão. As lições deste curso levam a partir dos últimos quatro cursos de alemão e eles usam o mesmo método com o qual você já está familiarizado. Então, se você gosta do método de cursos maravilhosos, então você vai desfrutar deste curso para Nós estaremos usando todas as palavras e frases que aprendemos nos últimos quatro cursos. Andi, onde estamos construindo sobre isso. Portanto, certifique-se de que você está familiarizado com tudo o que temos aprendido até agora antes de começar este curso. E não te esqueças de limitar a tua história. Tempo para apenas três pedaços de minutos para tirar o máximo proveito desses cursos. Obrigado, Denker. Andi, espero que goste 2. Aula de 3 minutos 36a: vamos começar esta lição com uma rápida recapitulação das palavras e frases que aprendemos na última lição. Como você diria em alemão? Minha dor me tirou de uma mina me tirou de uma minha dor no filme de música menor plural Eu quebrei meu ter sua mina Bom negócio medicina Médico! Adolescente eu peguei me tendo um longo Gaffigan um resfriado na contabilidade da gripe eu preciso Draper. Eu sinto que se você me deixar eu não sinto se você limitar a carne Você agradecer Agora vamos escolher um verbo como a primeira palavra para esta lição Kalfin Kalfin Significa comprar caixão. Então, como você diria em alemão? O que você quer comprar? Vasta validade Kalfin Vast voluntário Kalfin, O que posso comprar? Caixão vascular. Vasto doce Kalfin Eu gostaria de comprar que Ele conectado mesa muitas vezes. Ik meta Dass Kalfin! Vou comprar isso amanhã. Se você teve uma morte Morgan Kalfin Se Nevada Death Morgan Calcium, o que você vai comprar para Maria? Vast Rattansi Film Al Here, cubas de caixão que Lindsay filme Um caixão aqui. Eu vou comprar uma garrafa de vinho para a piscina e Maria se tivéssemos um em um flash. Irvine pelo seu poder no caixão Maria. Se tivermos um flash meu para Paulo e Maria Kalfin. 3. Aula de alemão 3 minutos 36b: Como você diria em germe? E eu gostaria de pagar o jantar para você esta noite. Marcou uma braçadeira branca. É o Arvind e o Kalfin imundo. Icmec Toto aconteceu, Apenas aconteceu s e sente que ele Kalfin. Então, uma vez que você disse que eu gostaria, então você tem a parte do meio da frase em alemão . No verbo Kalfin vai no final e na seção do meio as palavras do tempo sempre vão primeiro. E então, em inglês, eu gostaria de pagar o jantar para vocês hoje à noite, onde a palavra “ garçom “é banido em alemão, vai primeiro. Então ele liga Cueto. Arvind, esse é o nosso caixão de 30 concorrentes. Vou comprar um casaco se Nevada e o caixão Mantle se Nevada Line e o caixão Munter. Se você colocar a pequena palavra s na frente de Kalfin, então você tem esque Alphen É caixão e significa comprá-lo. É Kalfin. Então, como você diria em alemão? Eu gostaria de comprá-lo. Marcou como caixão. Marcou um é Kalfin. Você quer comprá-lo? Voluntários, voluntários Kalfin es caixão. Vou comprá-lo para o Paul amanhã. Advanta s Morgan sentir Powell Coffin Yvette como Morgan sentir caixão de poder. Agora, nesta frase, temos o Evander, que é eu que vou, ou irei. E então, no final, temos caixão, que é comprar e os pedaços no meio. Temos para o Paul amanhã. Agora, normalmente, os aumentos de tempo vão no início, fora dos pedaços no meio. Mas se você tiver, a palavra está no meio onde isso vai na frente de tudo. Então você diria. Varga s Então o s vem primeiro, é e depois a frase do tempo Vem, vem primeiro de tudo o resto. Então é “Vata é Morgan”. Se o seu caixão de poder literalmente eu vou fazê-lo amanhã para Paul por Então o que ele vai primeiro na frente de tudo, não importa o que. E depois a frase temporal Congar primeiro depois de me tirar do caminho. Então Verdi é Morgan, amigo Coffin. Como você diria? Posso comprá-lo para você? Pode t s difusa Kalfin Canady Splc Kalfin Então, novamente, o s vem primeiro. Antes de dizer que nos sentimos z Então, quando você tem algo no início Candy no muito, mas o caixão final. Tudo no meio tem o tempo, a maneira, maneira, ordem da frase. Mas se você tem, então você colocá-lo em primeiro lugar para que possa procurar a morte. Sente o caixão. 4. Aula de alemão 3 minutos 36c: Como você diria em alemão? Quando você vai comprá-lo? caixão Van Beurden DS. Evan Veterans Es caixão. Onde você vai comprá-lo. Rowlands es Kalfin. A partir de agora, aqui está a sua próxima palavra. Em alemão, é um adjetivo. Tweet, Toya. Significa Toya cara. Agora Toyota pode significar caro. Ou também pode significar dia, como em coisas queridas ocidentais caras, mas também querida. Como no meu querido amigo. Então Toya é caro ou veado. Então, como você diria em alemão? É muito caro Assist que foram ajudar seu Toya. Então nesta lição, até agora tivemos caixão querendo comprar uma chamada de que significa comprá-la e então Toya significa caro. Como você diria que eu gostaria de comprá-lo, mas é muito caro. Marcado como Kalfin são assistente terno Toya. Marcado como Kalfin auxilia calçado. É muito caro para mim. O fato dele era para mim como seu terno. Toya, me encha. Não é caro. Ajudar. Em seguida, estamos assistindo roubado Toya. Eu gostaria de alugar um carro, mas é muito caro. Torna-a uma luva exterior. São auxiliar seu Toya ele melton luva exterior são assistência. Eu gostaria de comer aqui, mas é muito caro para mim. Ele cometeu. Aqui está no nosso terno de assistência Toy. Para mim, significava um “Aqui s “na nossa roupa de assistência. Toya para mim. 5. Aula de alemão 3 minutos 36D: como dizer em alemão. Acho que é muito caro. Filmic é o terno Toya Filmic É este terno Toya? Agora aqui está uma palavra útil em alemão no ônibus que deve significar algo. Atmos. Então, como você diria em alemão? Tenho uma coisa para ti. Ele tinha uma confiança sente e ele abriga atmosfera Z, você pode comprar algo para piscina? Atmosfera monetária. Chamada de energia de “Não pude ver a atmosfera”. Caixão de libra. Eu gostaria de comprar algo aqui. Marcou no nascimento aqui. Caixão. Marcou a atmosfera. Coffin eu gostaria de comprar algo aqui para Maria. Mas tudo é muito caro. Marcou conselhos aqui. caixão familiar de Alice é para Toya. Marcou a atmosfera de Maria Coffin. Alice é Sue Toya. Tem algo para mim? Não vi no início. Sinta-me. Não vi no começo me sentir. Na verdade, o endereço Harbin Z para mim também pode significar Você tem algo para mim? E assim em alemão? A palavra para algo e qualquer coisa é adversa. Tens alguma coisa para mim ou tens alguma coisa para mim? Bem, você diria que o mesmo em alemão para ambos acontecem. Ele primeiro para mim. Como você diria em alemão? Vais comprar alguma coisa para o Paul? Atmosfera de vadiagem. Caixão de poder Vanzi Atmosfera Pal. Coffin, pode comprar algo para mim? Moeda em mais rápido me moeda caixão em mais rápido me caixão. 6. Aula de 3 minutos 36e: aqui está uma coisa útil para comprar. Se você está de férias na Alemanha, eu sou contra o Canadá. Eu em um post kata. Significa um cartão postal numa carta postal. Então, como você diria em alemão? Onde posso comprar um cartão postal? Vulcânica num cartão postal para Kalfin. Então Kenny em um cartão postal para Kalfin e literalmente dizer, onde posso? Um cartão postal por Porque o primeiro verbo é pode e, em seguida, o próximo tem que ir para o fim. Então Volcan eq em um caixão poste Carter. Como você diria, Você tem algum cartão postal e em Inglês nesta frase, dizemos qualquer. Você tem algum cartão postal em alemão? Você não disse nada? Você literalmente diz, você tem cartões postais no plural? Fora do posto Carter é caixa postal. Digamos, basta colocar um fim no final, ter NZ caixa post tem NZ post algodão. Bem, como você diria que os cartões postais aqui são muito bonitos de caixa postal? Ele não tem logo cartões postais aqui? Não há shuhn? Ou como você perguntaria quanto é um cartão postal? Literalmente. Quanto custa um cartão postal? Vv abordado em um post Carter. Os poucos cruzaram em um poste Carter. Agora a palavra diversão espelta v o N diversão pode ser usada para significar de fora em alemão. Então, como você diria que eu gostaria de um cartão postal de 1.000.000.000 na América em um telefone pós-cata ? Bellion -lo Muktar em um telefone post kata? Bellion? Ou como diria que vou comprar um cartão postal? Ou literalmente, vou comprar um cartão postal em Havana em um cartão postal para Kalfin. Se Vera em um cartão postal para Kalfin, como você diria, você vai comprar um cartão postal de guarda para mim? Ou pouco, você diria, você vai comprar um cartão postal de guarda para mim? Vanzi em um cartão postal da rua principal. Guarda para mim, Kalfin. Muito longo. Em um cartão postal, um telefone era um cartão para mim. Vender caixão. Ele realmente se centra. Significa que você vai um cartão postal de guarda para mim por muito fácil em um cartão postal de Stuttgart para mim, caixão 7. Aula de alemão 3 minutos 36f: Então, a palavra alemã para um cartão postal está em um post carter em uma carta postal, o que significa que é feminino. Podemos dizer que é feminino porque a palavra China é usada. Então, como você diria em alemão? O cartão postal é da Maria. E não se esqueça que a palavra “De “em alemão é divertida. Espelta contra o N de Post Carter é para formar a máfia deposta. Carter é antigo aqui. Ou como você diria que eu não vou comprar um cartão postal se Nevada em um cartão postal. Um knish? Kalfin-lo Vanda em um poste. Tenho que Nick Kalfin. Agora, se você quer postar seu posto, Cata, então você vai precisar de algumas dessas crenças Marken Crenças. O Marken. Significa tocos. Crença Marken. Mas você também pode usar mercado de crenças para significar alguns selos ou quaisquer tocos. Você não precisa de uma palavra extra em alemão. Então, como você perguntaria? Você tem selos tomando chá? Crença. O Marken. crença de Hobbins E. O Marken. Literalmente. Isso significa que você tem tocos? Harbin Z breve. O Marken. Bem, como você diria que eu gostaria de comprar quatro selos, por favor? Você conecta uma marca de crença demônio e Kalfin amargo. Faz com que ela tenha medo Breve marca e caixão amargo. Como você diria? Onde estão os selos? E não se esqueça que sempre que você tem um substantivo plural a palavra para a voz é D em profunda esquerda Mark em votação está no mercado de folhas muito profundo. Vou comprar alguns selos para o meu cartão postal. Se eu tivesse um breve mercado sentir menor cartão postal Um caixão escavado, por favor, marque em sentir o meu cartão postal, um caixão. Então, após a palavra sentir se você tem um substantivo feminino do que a palavra para o nosso ou meu não muda assim sentir menor post carta significa para o meu cartão postal. Como você diria, Quanto é para três selos ou literalmente, Quanto custa para três tocos? V Se você custou s VanderHei mercado crença se você custou s falhou o mercado de alta crença 8. Aula de alemão 3 minutos 36g: Como você diria em alemão? Os selos estão aqui. mercado de interrogatório não está aqui de crença. Marken não está aqui. Onde posso comprar alguns tocos? Crença vulcânica marcando Kalfin mercado de crenças vulcânicas. O Kalfin. Eu gostaria de três tocos. Ligou o mercado de alta crença. Você se conecta na alta Breve. O Marken. Esta próxima palavra é idêntica em alemão e inglês. Eu sou uma lembrança. Eu sou uma lembrança. Significa uma lembrança. Sou uma lembrança. Andi, é uma nova tecnologia agora. Então a lembrança seria uma história de poeira perto. Então, como você diria na academia e onde posso comprar uma lembrança? Vulcânica. Eu sou lembrança Coffin Vaux Canon Kind chamada lembrança de Eu gostaria de comprar uma lembrança para Maria. O conector em lembrança para o caixão Maria. Marcou um filme de lembrança aqui. Caixão. Vou comprar uma lembrança de Berlim, se essa placa for divertida. Bellion Coffin Sequera em telefone de lembrança Bellion Kalfin O plural off souvenir em Inglês é lembranças e é o mesmo em alemão. Basta adicionar um s ao fim para que sete anos sejam as lembranças. Então, como você diria em alemão? As lembranças aqui são muito caras de lembranças aqui. Não há lembrancinhas Toya de aqui? Não está lá? A Toya? Como você perguntaria? Quanto custa uma lembrança ou literalmente? Quanto custa uma lembrança? Tememos ter cruzado em souvenir vv através de que eu sou lembrança. 9. Aula de alemão 3 minutos 36h: Como você perguntaria em alemão? Onde estão as lembranças? A fila das lembranças não estava nas lembranças? Vai comprar uma lembrança para mim? Vanzi. Eu sou garantia de caixão da família lembrança em lembrança para mim caixão? Ou como você perguntaria? Você tem alguma lembrança? E não se esqueça. Você não precisa dizer a palavra para nenhum na academia. E você só pergunta, Você tem lembranças tendo lembranças tontas acontecem, ele lembranças. Agora, esta última frase é alguém pode querer uma lembrança para Minamata. Minamata significa minha mãe em alemão Minamata. Então, como você diria em alemão, eu gostaria de comprar uma lembrança para minha mãe. Veio depois na Eslovênia. Falha motor menor Kalfin. Marcou um na Eslovénia caiu Minamata Kalfin. Ou como você perguntaria? Onde está o meu momento? Motor menor dublado dublado motor menor. Agora eu coloquei uma seção de expansão de vocabulário no final desta lição com uma lista de membros da família em alemão. Lembre-se que se for um membro da família masculino ou um membro da família neutro, a palavra para mim será minha. Se é um membro da família feminina ou um membro da família plural, a palavra para o meu será menor assim como com motor menor. Se você usar a palavra medo, então as palavras para mim mudam um pouco. Da mesma forma, se você usar a palavra carne, eles mudam também. Vamos dar uma olhada em como as palavras minhas mudam depois das palavras sentem carne de Andi. Então, o músculo para dentro do meu por si só é meu. A palavra feminina é menor. A palavra neutra é minha. Na palavra plural é menor assim meu para nuta masculina e menor para feminino e plural. Agora, se você colocar qualquer uma dessas palavras depois da comida, todas dizem o mesmo, exceto a palavra musculosa. A palavra masculina para minha muda para mineração depois de Phil. Então ele vai meu no meu menor e, em seguida, menor. Então eles são todos iguais, exceto pela palavra masculina que está minando, então temam minar no masculino depois da palavra luva, onde todos mudaram depois da carne, que significa que com você ganha o meu m para o menor masculino para a mina feminina, Mais uma vez para o nêuter e mineração no plural. Então isso é um pouco complicado. Então normalmente é meu. Mina menor. Menor Após a palavra sentir a palavra masculina para o meu torna-se mineração. E depois da palavra encontrar significado com nós temos o meu. Mina menor e mineração. Mina menor e mineração. 10. Aula de 3 minutos 36i: Já vimos isso antes. Palavras para mim são minhas menores, minhas e menores. Então, para palavras masculinas e neutras, você diz minhas e para palavras femininas e plurais, você diz menor. Mas, em seguida, após a palavra medo que significa para o masculino foram torna-se mineração e depois da palavra carne, significando com todas as palavras para a minha mudança. Então temos o meu, um, menor meu nome e mineração. Então vamos dar uma olhada em um exemplo disso em uso se você quiser dizer pai na academia e você diz peidar um lutador e é escrito v a t e r. Fattah e obviamente é um estranho masculino. Então ele é meu pai. Diria que é minha Air East. O ar de Fatah é meu, Fatah. Mas então, se você quiser dizer que é para o meu pai, bem, bem, a palavra para o meu depois da palavra quatro muda para que o meu se torne meu em nós obter assistência, preencher o meu e auxiliar de caça filme meu e lutador. Se queres dizer que estou com o meu pai quando dizes que foi a minha luva, Fatah, foi encontrada a minha e a Fatah. Então você tem o meu por si só. Mineração atrás do medo e o meu depois do Mitt. Então, em inglês, é só o meu pai, o meu pai, meu pai em todas as frases. Enquanto que em alemão você pode dizer meu Fatah meu e lutador ou meu, hum, lutador, dependendo da palavra que vem antes dele. Então é o meu lutador. É só sentir meu e lutar. Tem sido um lutador de mineração e não me preocupo. Se você entender isso errado, você ainda vai ser entendido se você misturar as palavras para o meu Mas é útil saber porque se você alguma vez vir a palavra ou ouvir as palavras meu, hum ou menor ou meu e então você sabe o porquê. Então, como você diria em alemão? Minha mãe está aqui amanhã. Menor motor ist Morgan aqui. O motor menor está aqui? Então você sempre coloca a palavra do tempo na frente da palavra do lugar. Então, seu fanatismo em alemão. Meu momento é amanhã. Aqui, Minamata. É Morgan aqui. Ou como diria que pedi uma pizza para minha mãe? A Harvard em uma pizza de motos menores negociou o porto e uma pizza sentir Minamata melhor tratado. Então a palavra feminina para mim, que é menor, não muda depois da palavra sentir. Então você só diz um carro comprando um filme de pizza. Motor menor. Bushnell 11. Aula de 3 minutos 36j: Como você diria em Jim e eu temos algo para minha mãe. Mas ela não está aqui. Ele tinha um primeiro sentir motor menor. Alá é nicht aqui o porto no primeiro filme em um mandril motor. Zia é Nick aqui. Como diria que minha mãe está na Alemanha? Minamata está em Deutschland, Minamata leste na Alemanha. Ou como diria que vou jantar com minha mãe hoje à noite? Brilhante. Você vai dizer que eu vou jantar com minha mãe hoje à noite. Desistente de Nevada. Arvind, isso é Arvind Essence. Mitt Minamoto Harmon. Ele tinha um garçom. Nosso vínculo, que o sargento S e Mitt Minamoto Harmon. E então você tem que dizer Mota menor porque a palavra luva vem antes dela. Como diria que minha mãe está aqui? Menor motor leste aqui. Menor motor leste aqui. Minha mãe não está aqui. Um motor menor é necessário aqui. Minamata é Nikita. Então, nesta lição, nós tivemos Kalfin querendo comprar o caixão, que significa comprá-lo toria que significa caro. É de nós. O que significa alguma coisa. Conheço o Post Carter, o que significa que um cartão postal acredita que o Marken significa selos. Ou você também pode usá-lo para significar alguns selos ou quaisquer selos que eu sou. Lembrança é uma palavra neutra, e significa uma lembrança. E então Minamata significa minha mãe. E também emprestamos que as palavras para mim são minhas. Mina menor. Menor após a palavra para que significa quatro, a palavra masculina mina torna-se mineração. E depois da palavra carne, todas as palavras para minha mudança. Então pegamos o meu. , Menor, meu nome e mineração. Portanto, não se esqueça de aplicar essas regras quando você usar qualquer uma das palavras na folha de expansão de vocabulário para membros da família. 12. Aula de alemão 3 minutos 36k: É hora de praticar o que aprendemos nesta lição. E para algumas dessas traduções, você pode precisar dar uma olhada nas palavras na folha de expansão do vocabulário para amigos e familiares. Como você diria em alemão? Gostaria de comprar algo para minha esposa. Marcou a mina de preenchimento adverso de Kalfin suja. Marcou o nosso fim. Sinta o meu de caixão sujo. Tenho uma coisa para a minha filha. O filme Harbour Adverse Minor Doctor. O porto Adverse caiu pequena conversa. Vou comprar algo para o meu pai. Apareceu no início preencher o meu e longe também. Lê caixão. Adversas. Encha o meu e longe também. Caixão. Você tem selos? Não vejo crença. mercado acontece. E crença. Marken, quanto custa um cartão postal? Se você custou em um posto Carter, o campo custou em um posto. Carter, eu gostaria de comprar algo aqui para minha irmã. Comprei tudo é muito caro para mim. Faz a atmosfera para menores. Esforçaram o arbor do caixão. Alice é Toya PSU. Encha-me. Marcou um primeiro aqui para o menor Smith. caixão deles é a Alice a leste até Toya para mim. Posso comprar alguns selos, por favor. Você pode, por favor, marcar e amargo caixão Pode um breve mercado melhor? O Kalfin? Tenho uma coisa para a minha mãe. Ele abrigar em primeiro lugar Sinta motor menor. Você tem um filme de “ah”. Minamata. Posso comprar um tipo de pasta Aqui pode ser tipo cartão postal para ouvir doces caixão em um cartão postal para ouvir caixão. Vou comprar uma lembrança para o meu amigo Nevada en souvenir para o meu e encontrar caixão Se Nevada em lembrança, encha o meu e encontre Kalfin. 13. Aula de alemão 3 minutos 36l: Agora vamos praticar algumas traduções reversas. O que essas frases alemãs significam em inglês? Vocalmente em um cartão postal para caixão. Vulcânica num cartão postal. Um caixão? Onde posso comprar um cartão postal? Vulcânica em caixão de souvenir. Tipo vulcânico, caixão de lembrança. Onde posso comprar uma lembrança? No começo, você é Powell. Ele abriga poder de sensação adversa. Tenho uma coisa para o Paul. Essa é a PSU. A Toya. Assim é o terno Toya. Isso é muito caro. Faz-nos sentir o meu anfitrião local entretido. Caixão. Você pode nos fazer sentir menores. Vá vender 10 Dolphin. Eu gostaria de comprá-lo para o voluntário do meu avô no Bhatia Coffin Volleys. E atmosfera Coffin. Você quer comprar alguma coisa aqui? Aconteceu no início. Sinta o meu e faz com que é difícil no início Sinta o meu e a cozinha. Tenho uma coisa para o meu primo. Ajude Utoya! Traje Felmy Toya Felmy! É muito caro para mim. Ele cometeu isto em Horton Mantle Coffin. Marcou um caixão decente de Horton Mantle. Eu gostaria de comprar este casaco vermelho. Encha-me. Isso é contra Utoya? Encha-me. Isto é contra a Toya? Eu acho que é absolutamente muito caro 14. Aula de alemão 3 minutos 36 m: o que faremos agora são algumas traduções de recapitulação para incorporar palavras e frases que aprendemos em lições anteriores. Como se diz em alemão a mesma coisa que Paul? Ele se conectou depois, como todas as forças. Faz com que seja como um V. Powell. Você está indo para o Hotel Ganzi em Hotel Ganzi em. Então diga. O que você quer comer? Grande Voluntário Essen. último outono na Essen, Eu quebrei meu dedo do pé Habaniya mina e Sega Pauken Kamiyah Mine e Sega Pauken. Eu vou pedir agora se você valorizar ainda. Espaço Stellan Vata ainda sprechen O que você quer beber? Vasta política de beber? O melhor de tudo, ele está pensando? Você vai fazer a mesma coisa? Sou eu, Vanzi? Isso é como uma wiki. Vanzi Americana. Esse é Gleicher ve Macken. Então você diz literalmente? Você vai fazer o mesmo que eu? Como você diria na academia? E eu estou com dor de estômago. Meu envolvimento comigo de mim. Meu envolvido me disse, Avi, o que significa literalmente que meu estômago está me machucando. Eu não estou cansado. Foi roubado. Muda! Foi roubado. Muda, você vai almoçar aqui? Vaidade não ataca e aqui Harbin! Vanzi! Sou eu, Tak S. E aqui Harbin 15. Aula de alemão 3 minutos 36n: Agora vamos fazer um pouco de ginástica em Inglês Recapitulação. Traduções. O que essas frases alemãs significam em moeda inglesa? Eu sou um acaso. Khalfan se importa com um confiante, não podia ver. Eu sou um acaso. Metade enrola um caixão. Pode comprar queijo no aeroporto? Hóspede Vova Power em Vap. Nosso convidado entrou quando foi puxado ontem. Vova Lindsay faz Arvind Essence. Beta Harmon. Voluntários são em essência, Beta Harvin. Onde quer jantar? Mais tarde, se importa interessante. Caçar. É bom sugerir Hunt. Vou ao restaurante. Canadá? É o Essen. Pode fazer, Essen? Posso comer essa vasta bebida voluntária, vasta bebida voluntária. O que você quer beber? Se o tiveste aqui em Hoffan, se tens a Alida Maria e o Hoffan, vou chamar Maria, o Pai Morgan, o Pai Morgan Nuff Bellen! Vou para Berlim amanhã. É entidade em Isla não é visto em Isla. Você está com pressa? Mão menor me falou de uma mão menor. Falou-me de uma minha mão cabeças 16. Aula de 3 minutos 37a: Vamos começar esta lição com uma rápida recapitulação das palavras e frases que aprendemos na última lição. Ter o mesmo germe e comprar caixão para comprá-lo. É caro Kalfin. Toya algo para nós. Um cartão postal I em um correio Carter. Alguns selos. Então, há selos? Crença. Marken, uma lembrança. Sou uma lembrança. Minha mãe, Minamata. Agora já aprendemos esta palavra, Atavus. É o que significa alguma coisa. Então, como se diz em alemão? Eu gostaria de comer alguma coisa. Funcionou na First Essen. Marcou Essen adverso. Então, literalmente. Significa que eu gostaria de comer alguma coisa. Funcionou no início, Essen. Como você diria, você vai comprar alguma coisa? Vanzi, Advest, Kalfin, Vanzi Primeiro Kalfin. Ou como você diria, posso ter algo? Pode procurar conselhos. Harmon pode algum Harvin adverso? Bem, vamos adicionar um pouco mais ao final. Adversa dando-nos cinza fundo adverso que foi financiado Start. Isso significa algo da cidade ou algo da borda da cidade de nós prato estrangeiro que assim começar significa cidade ou cidade. Então, como você diria em alemão? Eu gostaria de algo da cidade. Isso faz com que o adverso encontrado um começo. Faz o prato divertido adverso que Onde posso comprar algo da cidade? Vulcânica desfavorável financiado caixão de início. Vulcânico adverso Financiado caixão de início. Vou comprar algo da cidade. Pela Sophie. Tinha fundo adverso um começo para Sophie Kalfin. Vera na última segunda-feira. Comece sua Sophie Kalfin. 17. Aula de alemão 3 minutos 37b: Como você diria em alemão, você quer algo da cidade? Varese No primeiro financiado, começar violento E adverso financiado começar. Você vai comprar algo do teatro de leitura da cidade na segunda-feira passada? Comece o caixão. Quando é a primeira maravilha Start caixão? Então financiar ar começar por si só significa apenas a partir da cidade ou da cidade. E podemos colocá-lo no final de outras coisas, também. Então, como você diria em alemão, eu gostaria de experimentar um pouco de vinho da cidade. Icmec prato divertido divino que pobre além disso Muktar videira financiado fobia stadt. Ou como você pergunta, você tem queijo da cidade? Não vi preocupações. Um prato divertido que ele se importa, um fundo, um tiro. É do começo financiado pela Berlin Assist. Quatro bilhões. É só desde o início para a rebelião. O que você vai comprar da cidade? Vastas evidências para financiar sua chamada inicial do vasto caixão Vanzi Fonder Start. Eu gostaria de uma lembrança da cidade. Faz uma lembrança fina do prato que Muktar em lembrança, diabólico, que agora em alemão, você pode colocar qualquer adjetivo após a palavra confiança. No entanto, você tem que mudar o adjetivo um pouco. Em primeiro lugar, o adjetivo precisa de uma letra maiúscula. Certamente você precisa colocar um e s no final dele. Então, se você quiser dizer algo saboroso em alemão, você tem que colocar uma letra maiúscula no início do LeClair que literalmente significa delicioso. Andi, você precisa colocar um e no final e você acaba com um conjunto de nós. Deixe-nos à nossa frente como o nosso significa algo saboroso ou algo delicioso. Se você quer dizer algo bom, bem, bem, você pega a palavra Goot colocar um G maiúsculo Sempre começar a colocar E s no final e você começa atavus Brutus no primeiro aviso. Então, sempre que você quiser colocar um adjetivo no final da palavra adversa, então você precisa colocar uma letra maiúscula no início do adjetivo nas letras E s no final. Então, se você quer dizer algo extraordinário, você vai dizer na primeira casa uma governanta em nós fora ir aldeias 18. Aula de alemão 3 minutos 37c: Então nós acabamos de aprender que quando você quer colocar um adjetivo no final da palavra atavus em alemão você tem que dar ao adjetivo uma letra maiúscula e você coloca as letras E s no final. Então, como você diria em alemão eu gostaria de algo saboroso ou literalmente eu gostaria algo delicioso. Marcou um, na pior das hipóteses. Como nós. Marcou o fim de nós, palestrantes. Como você diria na academia? E eu gostaria de tentar algo diferente ea palavra para diferente em alemão está sob soletrado um N D E r. Ele faz no início sob s pobre além dele Muktar conselho e um tem pobre além. Onde posso comprar algo caro vocalmente no início, voto Kalfin da Toyota pode em primeiro lugar. Kalfin da Toyota. Eu peguei algo terrível. Um porto Me no primeiro Shrek mais rápida raiva Fongern O porto Me em réplicas de pressa de cebola. Tenho algo bom para você. No início, abriga. Guti está imundo. Eles têm um Guti adverso imundo assim sente, ele quer dizer para você. Mas se você está falando com alguém que você conhece, você pode dizer em vez preenchido para que você possa dizer que abrigar tribunal adverso é 40. Você quer algo pequeno? Voluntário no primeiro voluntário de Kleiner na primeira astúcia. Como você diria? Aconteceu alguma coisa maior? Serviço de singler CFS tendo fácil em primeiro lugar em seu serviço. Então, em inglês, dizemos: “ Você tem algo maior? Grã-Bretanha alemã Você literalmente diz “querida “, tem algo maior. E não se esqueça que a palavra para grande é Gauss. Mas maior é Golarsa. Então você tem o sotaque no O que o faz soar. Vá PSA. E então é que você coloca os E na ponta fora no molho de gore rápido. 19. Aula de alemão 3 minutos 37D: Agora, aqui está sua última frase para esta lição. No começo, Deutsches. Primeiro Deutsches, significa algo alemão. E assim segue as mesmas regras de antes. Você tem a palavra alemão, que é deutsche. E você coloca um d andan maiúsculo Sim, no final. E você tem Deutsches Adversas Deutsches. Então, como você perguntaria em alemão? Posso tentar algo alemão hoje? Pode equador avançado Deutsches Po estar em lata equador no vasto Deutsches Po Seja em. Vou pedir algo alemão. É onde o primeiro deutsche especialmente em Ele tinha um Deutsches adversas baseado Ellen, Como você diria que eu gostaria de comer alguma coisa? German ik América no início. Deutsches Essen ele Muktar no primeiro Deutsches Essen. Pedi algo alemão, não uma pizza. Ele abriga no primeiro Deutsches por estado, cortado em uma pizza. A Harvard avançou Deutsches por estado. Em seguida, em uma pizza, eu gostaria de algo interferindo. Faz no primeiro deutsches que Muktar no início. Deutsches, vais ter alguma coisa a interferir? Muito longo. Tochas adversas. Harmon Vanzi no vasto Deutsches Harbin. Então, nesta lição, finalmente tivemos um começo, que poderia significar algo da cidade ou algo da cidade. Aprendemos que quando você usa a palavra adverso, se você quiser colocar um adjetivo depois disso, você tem que colocar uma letra maiúscula no início do adjetivo. E esse é o “E “dele no final. Então, por exemplo, se você quer dizer algo bom, você diz Brutus adverso com um G maiúsculo e então nós aprendemos que algo alemão é no início Deutsches. Então segue a mesma regra. A palavra “Deutsche “tem um “D “maiúsculo em reportar “E “no final, e nós temos a primeira Duquesa. 20. Aula de 3 minutos 37e: É hora de praticar o que aprendemos nesta lição. Como se diz em alemão? É algo fantástico. É o Atmos. Fantástico. Assistência Cious Adversa! Fantástico cious. Vou comer algo alemão hoje. Ele tinha um garçom no início. Deutsches Essen. No início, tinha um garçom. Deutsches Essen. Eu gostaria de comprar algo da cidade. Pela minha família. Marcou o adverso. Encontrei um stadt sentir mente caixão familiar. Marcou o primeiro começo financiado. Se importa se Amelia Coffin, você quer comer algo alemão? Violentamente no rápido Deutsches Essen Violencia No primeiro Baratas Essen. Eu gostaria de comprar algo bom, mas tudo é muito caro. Faz com que a adversa arbor caixão de Guti Alice é Sue Toya. Significava o Kalfin adverso de Guti. Outro terno Alice Leste Eu pedi algo, Jim e não uma pizza difícil no início. Deutsches Bushell roubou uma pizza. É mais difícil. Pastéis Deutsches Adversas. Nixon Uma pizza. Gostaria de tentar algo alemão hoje. Você liga um garçom em Deutsches? Provavelmente nele faz dela um garçom no primeiro Deutsches problema sobre o que você vai tentar da cidade? Vasta vaidade de Fonda Stockport. Vasto e vívido início financiado pela NZ. Papa John, Onde posso comer algo delicioso Vocalmente no primeiro Leca tem s quebrado finalmente, Lecturers Essen. Comi algo Jammin ontem. Se você tem um convidado no rápido Oiticica adivinhando se você tem um convidado e, finalmente, verifiquei contra 21. Aula de alemão 3 minutos 37f: Agora é hora de fazer algumas traduções reversas. O que essas frases alemãs significam em inglês? Warren Z. Na primeira segunda-feira, comece a tossir. Votou o caixão inicial financiado adverso. Quer comprar algo da cidade? O táxi. Amir Adversa Shrek Lucas. Sou Gaffigan. O “Harbor Me at Rush “clique direito é o financiamento do tornozelo. Eu peguei algo terrível. É muito na moda. Deutsche Christen ele transmitiu em ostras rápidas. Por Stellan, vou pedir algo alemão. Pânico vasto, diabólico. Morreu caixão. Grande clínica financiada caixão de início. O que posso comprar na cidade? É muito adverso. Filme fantástico. Minamoto Kalfin É muito adverso. Sapatos fantásticos para motor menor vêm de eu vou comprar algo fantástico para a minha lua . Se precisasse de nós, Kalfin do Zach Toyota foi roubado. No início são Kalfin de Toya. Não vou comprar algo muito caro. Faz o conselho. Co-anfitrião de nós. Marcou adverso e vai nos vender. Eu gostaria de algo maior tendo o Klein adverso de nós ter o Kleiner adverso. Você tem algo menor, ou você tem algo menor? Vulcânica em lembrança desde seu início Kalfin vulcânica e lembrança fundo Ashdod caixão. Onde posso comprar uma lembrança da cidade? Renzi e lembrança financiado começar caixão Benzie em lembrança financiado caixão início. Vai comprar uma lembrança da cidade? 22. Aula de alemão 3 minutos 37g: O que faremos agora são algumas traduções de recapitulação para incorporar palavras e frases que aprendemos em lições anteriores. Como se diz em alemão? Eu vou para a praia às três horas para pegar um cara. Alguns atordoados se você se importa com o seco Se alguns atordoados Oh, como você diria que meu pé dói? força mental me levou. A força mental me levou. Qual carro você pode contratar? Onde? A dele fora. Uma reunião do comitê Valukas fora toda reunião do comitê eu gostaria de fazer uma reserva. Marcou uma China tem um nome Via Hong quatro e meta eu sei que tem um V uma casa para Neiman. Você vai pagar a conta? Vanzi Diokno Cuetzalan Vanzi Dehecq Não. É o Alan. Onde você está? Rosen viu? Não estava vendo o que você quer fazer na casa de Maria. Vasto violentamente por Molly American Vasto Voluntário pelo correio. Aqui fazendo que eu não vou para a praia, estou muito cansado . Se você for roubado algum estande. Tem sido tão motor. Não vou para a quarta casa. Estou muito ocupado. Ele pode. Roubado por Powell. Tem sido super Chef marcado. É o próximo cuidado por Pone. Tem sido super Schefty. Minha perna dói. Importa-se de comprar dois filmes Mente comprando dois. Filme 23. Aula de alemão 3 minutos 37h: Agora, vamos fazer um pouco de ginástica em inglês. Recapitulação. Traduções. O que esses concursos alemães significam em inglês. Vine Vanzekin. Boston abandona a videira dinamarquesa. Kustennin, você vai pedir o vinho em V Feel garante a essência quando nos sentimos mais em Essen. que horas quer comer? O Harbour Island Cafe encheu o campo aqui Harbour Island Cafe aqui. Tenho uma cópia para você aqui. Foi roubado. Morgan aqui foi roubado. Morgan aqui. Não estou aqui amanhã. Voluntariado em Life of Eeked Thinking voluntário Crepúsculo como um veículo pensando. Quer beber o mesmo que eu? Tem um leste muito longo. Muitas vezes. candidato Smith de tem um longo leste depois de Norman Smith. A reserva está sob o nome de Smith. O poder é Nick Dordt. A energia está cortada. Pensou Paul, não é o Carver? Sinta as mãos, Bastin. Sinta as mãos. Eu pedi para hinos Minha boca para mim de uma mente. Como me de um Meu estômago dói Canadá. Essen nos conecta? Essen? Posso comer isso? 24. Aula de 3 minutos 38a: Vamos começar esta lição com uma rápida recapitulação das palavras e frases que aprendemos na última lição. Como se diz no ginásio e algo h mus algo da cidade ou algo da cidade? Oito de nós financiamos um tiro, algo bom. Oito de nós Go Otis. Algo alemão no início dos Deutsches. Agora aqui está uma frase útil que você vai ouvir muito na Alemanha. Escapou, escapou. Significa que há ou há escapou. Então, como você diria em alemão, há um cartão postal aqui. Escapou em um posto Carter aqui escapou em um cartão postal até aqui. Ou como você diria que há um bom restaurante aqui? Um pulado no restaurante de Gatti aqui escapou no restaurante de Gatti aqui. Como você diria que há um supermercado lá? E só para você saber, a frase escapada é semelhante à frase de assassinato em que a ein masculina se torna einen ou a mente se torna minha ou se atreve a se tornar dinamarquesa. Então, se você tem um substantivo masculino, você tem que mudar a palavra para o ou meu. Então a palavra para supermercado é masculina. Então, como você diria que há um supermercado lá? escapou em uma Supermax Daut escapou de um invisível marcado ensinado. Ou como você diria que há algo muito bonito aqui. Escapou no início Eles são mostrados aqui Escapou no início eles são mostrados é aqui. Então, depois de FFS, se você quiser colocar um adjetivo, ele tem que ter uma letra maiúscula e você coloca E s no final. Então, com certeza, significa bonito. Mas depois de adverso, você diz segurança adversa. Mesmo que haja uma palavra lá na maneira como você diz segurança Zehr adversa Algo muito bonito escapou de segurança zehr adversa Aqui há algo muito bonito aqui. 25. Aula de alemão 3 minutos 38b: Como você diria em alemão? Não vou comer aqui no hotel esta noite. Há um restaurante em frente e a comida é deliciosa. Lá ele tinha um garçom. Arvind aqui no Hotel Nikto S. Um restaurante ignorado. Uma estufa possui essa essência é como uma cabra. Cobriu um garçom. Arvind aqui no Hotel Nix Essen escapou de uma caçada. Guardião sobre a essência é como adorado. Bem, como você diria que há um restaurante no hotel? Caça Investidores Escapados no hotel Um tempo de pular tem uma caçada no hotel. Agora a frase escapou significa que há tudo o que há. Mas nós contemos Escapado em uma pergunta muito facilmente, invertendo as palavras ao redor. Então escapou em uma pergunta torna-se presente s presente s e dar-lhe s significa é lá ou há lá Então, como você perguntaria? Há algum hotel aqui? Presente é que sou um hotel aqui. Faça testes no hotel aqui. Ou como você perguntaria? Há um supermercado aqui em Não se esqueça. Assim como com um presente escapado é uma palavra. Como se o motor em que a linha se torna a mente da ilha se torna mineração e lá se torna dinamarquês se você tem um substantivo masculino em uma frase. Então, há um supermercado aqui? Presente? É sobre uma Paktia soberba. Dê testes em e Super Mac aqui. Ou como você diria o que há lá? O Vaz? Mantenha o teste Vice. Skip Tous, há algo para mim? Apanha isto no início. Sinta-me. Faça o teste no início. Sinta ou como você perguntaria? Há algum toco? Obter essa crença, Marken, e obter essa crença. O Marken. 26. Aula de alemão 3 minutos 38c: nesta lição. Até agora temos escapado, que significa que há tudo que há testes de presente Andi que significa que está lá ou estão lá. E também aprendemos que ambas as frases são semelhantes a um assassinato em que as palavras masculinas para a ou minha mudança Então Ein torna-se einen ousam ficar manchadas. minha Andi torna-se minha em se você tiver um substantivo masculino na mesma frase que escapou, nós daremos a morte. Agora aqui está sua próxima frase para esta lição em seu próximo lá dentro. Lá, significa perto ou perto de perto, literalmente, significa nas proximidades. Então, no próximo. Então, como você diria na academia e é perto. Assist Índia perto de ajudar em sua perto O hotel está muito perto e isso é hotel. É lá em sua perto que é hotel está lá em sua perto não está perto. É apenas cortado no nome deles. É apenas cortado lá dentro. Perto. Há um restaurante aqui perto? Faça o teste! Eu tenho uma caça. Dana, dê a Tess. Estou caçando hasta. Ali. Perto há um supermercado nas proximidades. Eles pularam Ilha Supermax em Dania escapou Island supermercado em Dania O que está lá perto por teste cesta lá dentro. Perto do Vício. Ignorar testes em Dana. O parque de estacionamento não é por perto. E a palavra para estacionamento está lotada. Platts. E é masculino e bandejas literalmente significa o lugar de estacionamento. Eles estão estacionados. Platts ist nicht em seu nome. Eles são parte Platts ist nicht lá perto. 27. Aula de alemão 3 minutos 38D: Agora nós tivemos algumas frases em que a palavra masculina para o ou meu muda com Murtagh, que significa que eu gostaria da coisa que você gostaria enquanto isso muda se é masculino , com escapado ou presente s, o que significa que há ou há ou teste gib, o que significa que há outros. A coisa que há bem, que muda se for um masculino para baixo. E aqui está um verbo Xeon Zeon, que significa ver. E isso também faz com que o substantivo masculino mude. Então Ein se torna Enon. O meu se torna meu e se atreve a se tornar dinamarquês como sempre. E é só com substantivo masculino que essa mudança acontece na coisa que você está vendo é o que está sendo mudado. Por exemplo, se você quiser dizer algo como, eu posso ver bem o supermercado, o supermercado é o que você pode ver, e é um substantivo masculino. Então você muda o mundo para sempre de Dare para Dane pode então marcar Zane Candian diplomatas em. Mas isso é apenas com freiras masculinas. Então, como você diria em alemão? Posso ver o menu, por favor? No menu é um neutro conhecido, então você não tem que se preocupar com a palavra para a lata. Ele me faz novos bitters em lata. Isso significa que você amarga. Então isso não significa que você é o cardápio. Como você diria que eu vou ver se Nevada zan vários Zane, eu posso vê-lo? Canadá s é um in pode ser castelhano. Você vai ver Maria amanhã? Máfias Vanzi Morgan An Madden? Veja, Morgan Maria está em que horas você vai ver Paul, convencer seus poderes de vaidade em Vo Van de Pas, Ian. Ou como você diria que eu não vou ver isso? Nevada como Nick Zan Se Vera na próxima temporada você vai ver a catedral em Berlim na palavra para catedral é um substantivo masculino e é morto Dormitório Vanzi Den Dormitório em camas em veteranos a cúpula de Berlim Xeon Então mudamos dormitório ousado para dormitório Dane Porque é a coisa que estamos vendo e depois do muito ocupado nas palavras masculinas para a minha mudança. Então, nesta lição tivemos escapado o que significa que há ou há presentes s, que significa que há lá no final lá perto ou perto e então Zeon, o que significa ver. E nós podemos adicionar s Z também para o menos porque s zayon significa vê-lo para que você possa colocar a palavra s na frente de qualquer verbo e é o mesmo que adicioná-lo ao final dele em Inglês . Então pode ser um in. Posso vê-lo? 28. Aula de 3 minutos 38e: é hora de praticar as palavras e frases que aprendemos nesta lição. Como você diz em alemão o que você quer ver no centro da cidade no caminho para o centro da cidade é estatística central e estatísticas de imagem, e Tom estaria no centro da cidade. Vastas estatísticas E M violentas e Tom Ze em Vaz se voluntariam em ações e vem agora. Se você não sabia a palavra para funcionários enviados para casa, você pode encontrá-lo junto com todos os outros nomes para lugares na folha de expansão do vocabulário . E para tornar mais fácil para você encontrar todas as folhas de expansão, eu fiz uma seção do meu site. Se você vai para www 0.3 minutos dot club forward slash folhas de expansão vocabulário com um hífen entre cada palavra, então você pode encontrar todas as folhas de expansão de vocabulário para download para todos os cursos de alemão . Como você diria na academia? E há um restaurante no hotel, mas não é muito bom. Escapou ileso. Comece a caça hotel são assistência precisa de um bom escapou em sua tia no hotel cobras opostas. Há um carro estacionado por perto? Dê testes einen parte Platz em testes Dania Dê. Morcegos Island Park em Dania. Existe uma livraria perto de presente. É ganhável. Presente da Dana bêbada à mão. Está em um livro no nome deles. Há um bom restaurante nas proximidades? Faça o teste! Vou falar com Sara Sant. Perto. Dê um teste. Vou falar com Sara Sant. Perto Há um restaurante lá, escapou na história e pensamento escapou ileso. 100. Há um cartão postal para você aqui é mantido em um cartão postal para ouvir efervescente ou escapou em um poste. Cata sente que ele está aqui. Há muitas pessoas aqui hoje. É mantido para sentir um pouco mais tarde aqui. Escapou então se sinta sozinho, toity aqui. Então, na Alemanha ficaram. Há muitas pessoas hoje aqui porque você sempre coloca a frase do tempo na frente da frase do lugar. Ele manteve Sufi Loiter quarto aqui. O que você vai ver hoje? Vasto de agência branco é Ian Vaz Ven ze, que está no que posso ver aqui? Vasto tipo de Hughes. O Ian. Vastos doces. Aqui está em 29. Aula de alemão 3 minutos 38f: Agora vamos tentar fazer algumas traduções reversas. O que significam essas frases alemãs em inglês? Escapou ileso. Hunt no hotel escapou em seu estande no hotel. Há um restaurante no hotel. Pode afetar a caçada. Nick San Candace Restaurante Próximo trem. Não consigo ver que o restaurante que tem uma caçada está lá em seu nome. Discutir. A caçada está lá. Em Dania. O restaurante fica muito perto. Escapou em Hassan Got House. É tempo de manter. Tem que caçar. Tem uma casa? Há um restaurante em frente. É um presente no bom restaurante. Pensamento. Escapou. Eu sou bom. É melhor. Hunt pensou. Há um bom restaurante lá. Dê-nos um alqueire. High end lá dentro. Presente com Anna Boucha High em Dania. Existe uma animada nas proximidades? Ele nos comandou. Morgan está em um Nevada. Esse é Morgan Zan. Vou ver isso amanhã. Ele pode é puro san. Ele pode esgueirar-se san. Não consigo ver agora. Normalmente em alemão, quando você tem algo como lata s, a palavra s tipo de links para a lata em falar, então você vai ouvi-los dizer que pode esgueirar-se em vez de pode s cortado. Então o que isso significa moeda s Dan Currency Zan, você pode vê-lo? Doença vascular A na doença vascular A no que você pode ver? 30. Aula de alemão 3 minutos 38g: O que faremos agora são algumas traduções de recapitulação para incorporar palavras e frases que aprendemos em lições anteriores. Como você diria em alemão? Comi aqui ontem e foi fantástico. Temos um convidado aqui. Adivinhe em cinco. Fantástico. Temos um convidado aqui adivinhando quando Tesla. Fantástico. Sh minhas cabeças boca. A minha mãe falou-me de uma mina. Não me disse que vou experimentar um queijo que ele comandou. Nevada se importa com um papa, pode pedir uma pizza para mim? Por favor, pode fácil em um filme de pizza melhor melhor Ellen transformando a aina pizza filmar melhor com base em Sim, ela está lá? Sim, a distorção. Este é Stuart quando você vai pagar a conta Van Beurden subindo seus veteranos encharcados Edie? Não, mas entristece que o carro era caro. Isso está fora de todas as bactérias. Isso é auto fatwa. Eu não vou jantar. Isso nos impediu. Ainda não roubei Harbin. Vanda acontece S e Nick Taban. Eu quebrei minha própria mina Habaniya e eu quebrei. Habaniya minando Deus. Eu gostaria de comprá-lo. Ele marcou um caixão morte ele Muktar s Kalfin 31. Aula de alemão 3 minutos 38h: Agora vamos fazer um pouco de ginástica em Inglês Recapitulação. Traduções. O que essas frases alemãs significam em inglês? Seu corpo pode estimar toda a gente sua essência. Vou comer agora. mais movimentado em Hasta Hunt. Caça infestada mais movimentada. Ela está no restaurante. Gansey Hotel Ganzi está? Então diga, vai ao Hotel Renzi? Crepúsculo. A sua vida adivinhou a Dinamarca em Renzi. Crepúsculo como se você adivinhasse e trabalhasse. Você vai fazer a mesma coisa é ontem Lengthy Island Cafe Bush Tannen, então theon Cafe Bush. Devon, você vai pedir um café Voluntário Island Café Volen Z Island Coffee? Quer tomar café, Vera? Anoitecer como um V eu, Kyle Busch. O Stellan. Impediu. É como ele. Mikael ser roubado. Vou pedir o mesmo que o Michael pode. Uma série de Alan pode ser uma série de Alan. Posso pagar mais tarde? Posso? D tem um muito longo e, em seguida, tipo de diaz Avianca e para baixo. Posso alterar a reserva? Se o pai ainda não ficou de guarda se um cara recebe a próxima carta, eu vou começar guardas agora 32. Aula de 3 minutos 39a: vamos começar esta lição com uma rápida recapitulação das palavras e frases que aprendemos na última lição. Como se diz em alemão que há ou há escapou? Há ou outro obter a morte perto ou perto em seu Nair para ver Zam para ver É Zan Agora aqui está uma boa frase que podemos usar para fazer uma pergunta no leste alemão significa que agora o alemão é apenas Como o Inglês no sentido de que você pode simplesmente mudar Onde está por perto para fazer uma pergunta Então em Inglês é torna-se é ele E em alemão s leste s E nós podemos obter coisas como o leste s goot que significa que é bom ou é aqui? Significa que está aqui? E então você pode apenas mudar as duas palavras no leste ao redor para obter o leste. Então, que tal você perguntar em alemão? É bom? Este tribunal é assim tão bom? Está aqui? Isto é aqui? Ele diz que aqui é para mim. É só me encher. Isso me sente? Bem, como você perguntaria? É bom para mim? Isto é bom para mim? É este bom filme e assim s Leste significa que é. E você pode trocar essas duas palavras e obter “East S”. Bem, a frase “poeira leste “significa que é e então podemos fazer o mesmo aqui. O Leste quer dizer que é? Mas você pode trocá-los e você terá morte leste Duhs leste. O que significa que é assim? Como você diria em alemão? Isso é para mim? É isso que me preenche. É assim que me preenche. 33. Aula de 3 minutos 39b: Como você diria em alemão? Isso é tudo? É Alice East nós. A Alice. Oh, como você perguntaria? É na Alemanha? É a morte em Deutschland East s na Alemanha? É perto? Isto é perto? Isto é perto? Então, em seus meios próximos nas proximidades em alemão. Bem, aqui está o oposto. Luta de convite. Significa longe, certo? Então, como você diria em alemão? É longe? Isto está certo? Se esta luta, podemos adicionar um par de palavras extras para a palavra direita sobre. Temos luta daqui, daqui, quer dizer, longe daqui. Então, como você diria em alemão? O restaurante não é longe daqui. Assim restaurante é cortado a partir daqui. Assim eu estou é cortado a partir daqui. Acho que é muito longe daqui. Encha-me. É para lutar daqui? Encha-me. Isso é muito certo daqui? Isso é muito longe daqui. Isso é lutar a partir daqui. Isso é lutar a partir daqui. Há outra palavra que podemos adicionar para lutar para fazer uma frase adorável em alemão, certo, Vic, certo, certo, Vic. Significa longe e disse que a palavra Vek significa longe. Ou pode significar muito também. Então lute. Vic está longe. Então, como você diria em alemão? É longe? Isto está certo? Vic apesar de fraco. 34. Aula de alemão 3 minutos 39c: Como você diria no ginásio e é muito longe. Ajude a luta deles, Vic. É o direito deles, Vic. Veja se consegue descobrir como dizer isso na academia e usando as frases que acabamos aprender. É muito longe daqui. Ajudar a sua luta a partir daqui. É só ali, de volta daqui para que possa colocar estrangeiro aqui no final, à direita, Vic. E você vai para longe daqui. Convidado de volta daqui. Como você diria na academia? E acho que é muito longe daqui. Encha-me. Isto é para revidar a partir daqui? Encha-me. Isto é para lutar contra o telefone aqui? Não é muito longe. É uma luta de nicht. Vic está bem rápido. Agora, aqui está a sua próxima palavra. Em alemão. É um adjetivo e seus interesses são enviados. Isso significa interessante interes int. Então, como você diria em alemão? Tudo é muito interessante aqui. Alice é o interesse deles. A Shantia. Alice é o seu inter Santa. Então, nesta lição, tivemos East S. que significa que está certo? Significando longe. Você pode salvar as TIC daqui, o que seria longe daqui, certo? Vic quer dizer longe. Nick é uma coisa como Vita Vic telefone aqui que estaria longe daqui. E então o interesse enviado significa interessante. Então, como você diria em alemão? Não é muito interessante. Assist roubou seu Inter enviado. É apenas fazer o seu inter enviado. Ou como você diria que Maria é interessante? Maria foi enviada? A Maria? Inter é enviado? 35. Aula de alemão 3 minutos 39D: Como você diria em alemão? Acho que é muito interessante. Encha-me. Diz que foram enviados. Encha-me. Isso está aí? Inter enviou Tudo é sempre muito interessante aqui. Alice é um interesse da Emma. Santa Alice é o interesse de Emma? Shantia? Todos aqui são muito interessantes. Iêmen Aqui é o seu interesse enviado Iêmen aqui é o seu inter enviado. É interessante em Berlim? Este é inter bronzeador Valium? Assim como Inter algo muito em. Há algo interessante em Frankfurt e em alemão? Se você quer dizer algo interessante literalmente você tem que dizer que é algo interessante. Então não se esqueça de colocar uma letra maiúscula no adjetivo em um E s no final. Dê testes de interesse adverso. Cientistas em Frankfort obtêm centros de interesse adverso teste em Frankfort. Isso é interessante. Isso está interessado Int Esse é o interesse dele enviado. Paul é interessante poder é inter enviado. Powell é interesse Int Paul não é muito interessante. A energia está cortada. Seu Inter enviou Powell é Nick lá e eu enviei Oh, Como você diria que Maria é sempre interessante. Maria é do interesse deles. Int Maria está emit. Inter enviado 36. Aula de 3 minutos 39e: Agora aqui está uma palavra útil em alemão Merkley Mickley, ou principalmente para a palavra Mercúrio, por si só, significa possível em maio negligenciar os meios possíveis para agora você pode usar Moodley sozinho para dizer coisas como Não é possível. Ele só me cortou feio. Mas esta palavra realmente se torna útil se você usá-lo com a palavra para. É um conceito um pouco complicado de entender no início, por exemplo, a palavra, mas Salin significa pagar ou pagar. Nós já vimos isso nesses tipos de exemplos. Pode Eke Dehecq não Combate Salin, o que significa que posso pagar a conta ou marcou um “D “caminhando. Mas Salin, o que significa que eu gostaria de pagar a conta. No entanto, se você quiser usar a palavra Glee assassinato em uma frase, você tem que usar a palavra processar na frente de qualquer verbo. O verbo vai sempre para o fim da frase. E então você tem Merkley, também Medley jitsu, o que significa que é possível lembrar que o verbo vai até o final de uma frase. Então tudo o resto vai no meio, dar uma olhada nessas frases é de presunçosamente Morgan Seubert silencioso. Esta é Milly Morgan Super Salan. Isso significa que é possível pagar amanhã? Mas literalmente. Significa que é possível pagar amanhã? E você tem que colocar a palavra logo na frente do verbo depois de usar mercúrio. Este assassinato é Glick, Morgan, Seubert, Salman ou olhe para este exemplo. É este Merkley donos de jovens aqui para S. E este Mercúrio é dono de jovens? Ele tinha-nos neste meio é possível comer aqui sem uma reserva? Ou literalmente, Isso significa que é possível sem uma reserva aqui para comer, eles têm que usar a palavra processar na frente do verbo Essen porque nós usamos alegremente na frase. Então, não importa quantas coisas extras estão na frase, o mesmo sempre vai para o fim. Então temos s e no final porque usamos Burghley, então você tem que colocar Soo na frente da web. Então, como você diria em alemão? É possível experimentar o vinho? É a Milly Dane Vine? Soberbo. Yellen é este milagre estender videira su propia. Então temos literalmente. É possível experimentar o vinho? Porque usamos Merkley. Temos relatos para na frente do verbo. É este mercúrio, então, o apoio da videira além, ou como você diria? É possível vê-lo agora? Isto já é Mercúrio? Suzanne, a Milly já está na terça? Então, há uma entrada vai até o final da frase sobre porque comentários Merkley, temos que colocar Soo na frente dele. E, literalmente, significa, é possível que agora veja esta Milly ainda? A Suzanne? Então isso pode parecer um conceito complicado, e é. Mas quanto mais você pratica, mais você se acostuma. Sempre que você diz que Desam é ilegalmente, é possível? Ou sempre que você usa mercúrio em uma frase, Se um verbo vem depois dele, temos que usar a palavra fezes, e o verbo tem que ir até o final da frase. 37. Aula de alemão 3 minutos 39f: Como você diria em alemão? É possível alugar um carro? Aqui é este maio clique em Outta aqui para reunião É este mecânico e auto que ele teve que se reunir tão literalmente estavam dizendo, É possível um carro aqui dedo do pé mais alto? E temos que colocar Soo na frente da Web? Isto é mercúrio? Vou sair daqui para uma reunião. Há uma pequena coisa a notar quando você está usando mercúrio se você colocar Soo na frente do VEB quatro Nayman, que significa fazer quando você está fazendo uma reserva, então em vez de 24 nome e você recebe quatro em breve Ayman Ford logo Ayman, o pouco a ser devorado pelo verbo. Bem, olhe para as razões para esta coisa estranha em uma lição posterior. Mas por agora, basta lembrar que se você colocar Soo na frente de quatro nome e ele se torna quatro para Nayman em vez de processar para nomear, por exemplo, se você quiser dizer é possível fazer uma reserva? Você diria em alemão. É a Milly? China tem aproveitando quarto Então Nayman é este assassinato como a China tem um sentimento para dois nomes e como você diria em alemão, não é possível fazer uma reserva auxiliar. Nick Merkley, eu sei que tem um quarto muito longo Soon Ayman ajudar Knicks. Apenas a China tem um quarto muito longo. Logo Ayman tão literalmente estavam dizendo que não é possível uma reserva para fazer sobre os dois em vez de ir na frente do verbo é comido. E é só com este verbo. Então SS Nick Merkley, eu sei que vai sair em breve, Ayman. Então, com todos os outros verbos que aprendemos até agora, os soldados vão na frente. Mas com este, você fica em quarto lugar em breve, Ayman, vez de fezes para Neiman, Como você diria em alemão que não era possível fazer uma reserva para três pessoas s medley envernizado? Eu sei que tem um V um campo longo, a zona alta pálida e forçado a nomear e como Vernick presunçosamente eu sei que tem um vilão para duas pílulas altas em e quatro para Neiman e assim literalmente estavam dizendo que não era possível uma reserva para três pessoas fazer e novamente os dois vai no meio disso muito em vez de na frente. Assim como meu próximo Mikelic China tem um sentimento sentir o hype, calzone e para a frente. Em breve, Ayman 38. Aula de alemão 3 minutos 39g: Como você ficaria no germe e é possível fazê-lo amanhã. É o Morgan do Merkley? Então Markon, assistente Mercury é Morgan. Então Markon, tão literalmente. Significa que é possível amanhã fazer. E a ferramenta vai na frente. Fora do Macken, que vai até o fim. Agora é o Morgan de Merkley. Merkel Jitsu significa possível, portanto, filme Merkley. Eu também deve significar possível para mim, por exemplo, este Morgan medicamente fílmico? Estúpido, silencioso significa. É possível que eu pague amanhã ou literalmente? Quer dizer, é possível que amanhã eu pague? Isto é meramente fílmico Morgan também? Mas Salan tão medicamente fílmico significa possível para mim. Então, como você diria em alemão? É possível eu experimentar o vinho? É a Milly filmando? Eles convidaram para o problema? Isto é apenas uma sensação misturada? Sopa Environ Obeah Então literalmente. Esta frase significa que é possível para mim o vinho para experimentar e porque nós dissemos Merkley, a veia tem que ir para o fim na palavra então tem que colocar na frente fora da web. Este filme de Merkley é convidado para o problema ou como você diria? É possível para mim vê-lo? Agora é aquela filmagem presunçosa ainda. Suzanne, esta Milly está filmando como Sim Suzanne. Então, literalmente, significa que é possível para mim agora ver este filme de Moodley ainda, Suzanne? Ou como você diria, é possível eu alugar um carro por três dias? É a Milly Filmic? Estou por medo do alto título de reunião. Isso é meramente fílmico para fora ou para o tigre alto de comer assim novamente Literalmente. Esta frase significa É possível para mim um carro por três dias para alugar? Porque eu disse possível que nós temos que colocar Soo na frente do mesmo que vai até o final da frase. Isto é meramente fílmico em auto? Para os altos objetivos para a reunião 39. Aula de alemão 3 minutos 39h: Como você diria em alemão? Não é possível para mim fazer isso agora. É apenas cortado, meramente fílmico ainda. Então, Malcolm, este é Nick Merkley. Então Markon Salutary. Não é possível para mim. Agora é para fazer. Como diria que não era possível comprá-lo? Foi muito caro até agora. Nick Merkley filmando como So Kalfin. É sobre terno Toya como meu Nick, filmar presunçosamente como Kalfin. É sobre Satoya, então é isso que isso significa. Não foi possível para mim. É para comprar. Era muito caro. E então, depois do ponto e vírgula, temos uma segunda cláusula, que pode ser uma segunda frase. E assim o verbo para comprar vai para o final do primeiro cloro para a primeira frase. Não foi possível para mim comprá-lo como envernizado Magli filmy s para Kalfin. E a segunda parte é que era muito caro como o fato gordo Toya. E então nós temos a palavra sal duas vezes nesta frase em alemão na primeira vez, é porque a palavra Merkley é usada. E então nós temos que colocar fezes na frente do verbo que vai para o final da primeira parte dessa frase s var filmy de mercúrio cortado esto Kalfin. Mas a segunda escola significa como em t o. Então também foi em muito s fatos para Toya. Como você diria que em alemão tudo é possível? Alice me disse feia Alice é Moodley, então você pode usar o possível sozinho em alemão e dizer Merkley, você não tem que usar um verbo com ele. E por isso está vindo. Apenas usado como adjetivo. Como você diria em alemão? É possível eu ter que selos? Por favor? Isto é meramente fílmico? É a minha marca corajosa e melhor acontecer é este meramente filme espião Comporte-se Mark e amargo a ter É possível para mim mudá-lo? Isto é feito como “s “para acabar com eles? Isto é apenas filmar para acabar com eles? É possível eu ir sem você? É apenas filmar em Z. Então novamente é o contrabando filmando em um assento de novo? Bem, como você diria, é possível você ir sem mim? É este medicamente imundo em um misto novamente é que Milly sente o único eu a fazer novamente. E então eu disse “gays” nessas frases. Mas você poderia facilmente dizer Fallon, se você está falando em ir em qualquer meio de transporte. Então, nesta lição, tivemos o significado do Leste. Está certo? O que significa longe daqui, longe daqui, certo, Vic, que significa lutar longe daqui, longe daqui. Juros enviados. Significado interessante, principalmente para possível e principalmente me filmar também. O que significa que é possível para mim Onda sempre que você usar, Ajude-me feio, ou isso é apenas com um verbo? Então o VIP tem que ir até o final da frase. E você tem que colocá-lo na frente da web a menos que o verbo seja quatro nomes. E nesse caso, a palavra dolorida vai no meio e você fica com força Nayman 40. Aula de 3 minutos 39i: É hora de praticar o que aprendemos nesta lição. Como se diz em alemão? É possível eu comer aqui? Esta Milly está filmando aqui? Isto é apenas sentir-me aqui para Essen. É possível que você faça isso? Amanhã? É este campo May Glick, o que é Morgan Tamarkin. Se isso pode clicar em pó imundo Morgan é americano. É terrível? Isto é provável? Existe estritamente? Acho que é muito interessante. Encha-me. É que eles estão interessados int me preencher. Isso está aí? Inter enviado. Como você diria que o teatro é longe daqui? Assim, Diatta é vital a partir daqui. Fica fora daqui, o supermercado não é por perto. Há um poema. Ato é cortado em seu Nair. Há um ato de poema na Neha deles. Os correios não são longe daqui. O poste é cortado de branco daqui. Deposto está bem a partir daqui. É lindo? Isto é breve? Isso é breve? É muito longe daqui. Isto é muito certo daqui? Ajudar a lutar a partir daqui. É caro? Aqui está o Twitter aqui? Ele diz que aqui é Toya. 41. Aula de 3 minutos 39j: Agora vamos fazer algumas traduções reversas. O que essas frases alemãs significam em inglês? Isto é bom? Isto é bom? É bom? Estão estacionados Platts leste. Nick lá, a partir daqui. Eles são parte Platts leste. Puro. Ali, a partir daqui. O estacionamento não é muito longe daqui. O todo para Stella está lá. Perto de De Halter. Stella é indiana lá? A paragem de autocarro fica nas proximidades. Isto já está apenas filmando? Super Stanton? Isto é apenas um filme “Ele “ainda? Super Garanhão. É possível que eu peça agora? Isto é meramente o Mitic Arte Tube? É silencioso. Isto é meramente um tubo de Carter? É silencioso. É possível pagar com cartão? A Helen? O Inter deles foi enviado? Helen é o seu inter sunt. Helen é muito interessante. Ele diz que Mikelic Filmic tem a intenção de acontecer. Isto é meramente fílmico Island Tate para acontecer? É possível para mim ter um assistente de chá? Um milagre puro sente o exterior para encontrá-lo. Ajudar Nick Merkley Filthy fora ou para uma reunião? Não é possível alugar um carro. Este filme é eu? Se isso me preenche, é para mim? O poder é o Nick. interesse deles foi enviado. Powell é roubado Seu interesse Int Paul não é muito interessante 42. Aula de alemão 3 minutos 39k: Agora vamos fazer algumas traduções de recapitulação para incorporar palavras e frases que aprendemos em lições anteriores. Como se diz em alemão? Eu apanhei gripe? Habaniya Island Grappa Subfinanciando, Habana e Agripa e Franken Como você diria que eu quebrei meu dedo? Aconteceu-me no meu e dedo Pauken Habaniya meu e dedos para cima Muitas vezes ela não está lá . mais ocupado foi roubado. Pensei no próximo pensamento mais fácil. Estou muito cansada. Tem sido Sumida. Já foi em breve. Muda. Onde você vai jantar? Volvo e nós estamos destinados. Harbin Vote Vanzi, Será que o nosso foi destinado? Hoven, você vai comer um pouco de queijo? Muito anti-câncer. Harbin Vanzi. Kazziha já esteve? Não, não sou o Sr. Mueller, sou o Sr. Schmidt. Nove. O próximo Chamula Ich bin haxixe carne nove Munique Chamula. Tem sido carne de haxixe. Você quer pagar por cartão voluntário Emmett Carter Bit em silêncio. Voluntário Carne Carne um pouco Salan. Onde posso comprar alguns tocos? Crença vulcânica caixão de mercado. Vulcânica, por favor. Marca e caixão. Eu tenho que chamar a animosidade de Unho? Muitas vezes vaidoso. Morsi e Wholphin 43. Aula de alemão 3 minutos 39l: Agora vamos fazer um pouco de ginástica em Inglês Recapitulação. Traduções O que essas frases em alemão significam em inglês? Conector em primeiro lugar. palestrantes ligam a partir dele. Assassinato em West Lakers. O Kalfin. Eu gostaria de comprar algo delicioso. Tem um dia de folga na China. Norman Fisher. Carmina tem aproveitamento muitas vezes. Norman Fisher. Tenho uma reserva em nome de Fisher. É meta em um filme de lembrança. Caixão de Mina Tanta. Marcou um em um filme de lembrança. Mina Tanta Kalfin. Eu gostaria de comprar uma lembrança para minha tia Minor Shorter me levou embora. menor, Filme menor,mais curto. Minhas cabeças de ombro. É o garçom do Muda. É o garçom do Muda. Ele está muito cansado hoje. Helen é zebra Schefty. Helen é Zerby Schefty. Helen está muito ocupada. Esteve em Isla. Esteve em Isla. Estou com pressa. Voluntário Violencia Atlas Essen. Essência Adversa Quer comer alguma coisa? É um problema muito avançado dos Deutsches. É um conselho melhor. Sanduíches, novato. Em. Vou tentar algo bloqueando o comandante Kustennin, Havana baseado Evan. Eu vou pedir 44. Aula de 3 minutos 40a: Vamos começar esta lição com uma rápida recapitulação das palavras e frases que aprendemos na última lição. Como se diz em alemão? É a direita do leste? Longe daqui. Direto daqui. Longe. Certo, Vic? Interessante subida inter. Possível clicar para possível para mim simplesmente me filmar também. Agora nós já tivemos a palavra n Dan, o que significa mudar. No entanto, há outra maneira de dizer mudança em alemão e que é a vixen Vixen. Então isso também significa mudar Vixen. Então agora tivemos maneiras de dizer mudança. Mas há uma ligeira diferença entre os dois. O terminaria maldito significa mudar como em modificar algo enquanto vixen significa mudar como em trocar ou mudar algo Deixe-me dar-lhe alguns exemplos Sentenças ik meta dados tem um muito longo e dan Ele se moveu. Ele fez tem um sentimento final para baixo. Isso significa que eu gostaria de alterar a reserva. Como em, eu gostaria de fazer uma modificação na reserva então você está apenas fazendo uma pequena alteração nela. Aqui está um exemplo de uma frase com o verbo vixen. Se Muktar Dane Tish Vixen ele assassinado não é ish vixen. Isso significa que eu gostaria de mudar tabelas como em nossa como uma tabela totalmente nova para alternar tabelas . Então acabar é fazer uma pequena modificação em algo enquanto que a vixen é mudar algo como em dívida, uma totalmente nova. Então, para trocar ou trocar. Então, como você diria em alemão? Eu gostaria de mudar de mesa e observar que quando você usa a palavra “megera “é uma daquelas situações em que se atreve a se tornar dinamarquês. Eu me torna ilha e a mente se torna mineira. Marcou uma Dane Tish Vixen it Myrtle Dentition Vechten Então, literalmente, em alemão, você não diz que eu gostaria de mudar de mesa, mas você mantém singular e você diz que eu gostaria de mudar a mesa. Como você diria, posso mudar de hotel? E então não se esqueça que em Inglês quando você quer mudar algo, você tende a dizer isso no plural como mudar de mesa ou mudar de hotéis. Mas em alemão, você deixá-lo no singular e você diz, mudar a mesa ou mudar o hotel Kan ik. Assim hotel vixen nos conectar hotel Vixen 45. Aula de alemão em 3 minutos 40b: para ajudar a entender a diferença entre Endon Andi vixen. Deixe-me mostrar-lhe um exemplo que eu usei para colocar minha cabeça em torno disso. Ele marcou. Ele faz fora. Vixen significa que eu gostaria de trocar de carro e isso significa que eu gostaria de comprar um carro totalmente novo . Vixen significa que eu gostaria de trocar de carro e isso significa que eu gostaria de comprar um carro totalmente novo Então você está trocando seu carro. Isso nos conectou. Toda a raposa que ele cometeu como fora de Rendon significa que eu gostaria de mudar o carro como no seu gosto de modificá-lo de alguma forma. Então talvez você queira mudar a cor da tinta, ou você gostaria de decorá-la. Então, o melhor endon de álcool, significa que eu gostaria de mudar uma pequena parte dele. Então, a raposa é mudar para conseguir uma coisa totalmente nova. Hum é mudar como em para modificá-lo. Então, como você diria em alemão? Vou trocar de carro? Isso nos impediu de sair de excelente, Nevada. Isso é fora do X dentro. Eu tenho que mudar tabelas mais extensão Ish Vixen. Mustique Dentista Vixen. Como você perguntaria? Posso mudar de quarto? Pode apenas ferver? Vixen pode comer poeira. Sima Vixen. Você vai mudar de hotel? Muito fácil faz Hotel Vixen Vanzi Isso é vixen hotel. Esta próxima palavra é sempre um desejo útil de ter se algo der errado. Eu sou um problema. Eu sou um problema e isso significa um problema. E é uma nova tenda conhecida. Então eu sou problema é um problema ou o problema seria problema de poeira. Então, como você diria em alemão? Eu tenho um problema. Um porto. Eu sou um problema. É porto. Eu sou um problema. E assim a linha permanece como um nove porque é um substantivo neutro. Se fosse um substantivo masculino, então obviamente se tornaria einen. Mas Newt anunciou que o I N apenas fica como está com a frase porto. Então, um porto. Eu sou um problema. Eu tenho um problema. 46. Aula de alemão de 3 minutos 40c: Como você diria em alemão? Há um problema com a piscina. Eles pularam. Eu sou um problema. Mitt Powell A pulou no problema. É Powell. Bem, como você diria que há um problema com o meu carro? Escapou? Eu sou problema Mitt Minamoto um pulado Eu sou problema Mitt Minamoto. Então a palavra para carro fora tudo é uma palavra neutra. E depois que a palavra se encontrar novo para anunciar a linha se torna einem. O pó torna-se Dame Andi, a mente se torna minha. Então Mitt Minamoto, como você perguntaria? Algum problema, Sr. Wagner? Problema de design de presente aqui presente Wagner é que eu sou problema aqui. O Wagner. Há um grande problema na humilde hoje. Escapado tio cavalos bócio problema em Hamburgo escapou em cursos Problema Twitter em humilde . Então a palavra bócio vai na frente de Hamburgo porque Toyota é o tempo Andi em Hamburgo é o lugar. E então a palavra gloss, que significa grande, torna-se em cursos porque problema é uma palavra neutra. E não se esqueça que quando você tem um adjetivo na frente de uma palavra neutra, então você tem que Porton e s no final do adjetivo escapou em cavalos. Problema Horta em humilde ou como você diria? Qual é o problema? problema da minha irmã contra o problema. Agora, esta é também uma pequena frase agradável dedo tem e para memorizar tipo problema problema tipo. Significa que não há problema. Então, como você diria em alemão? Não, não há problema. Nove problema tipo. Nove problema tipo. 47. Aula de alemão de 3 minutos 40D: Acabamos de ver esse tipo de problema não significa nenhum problema, Onda. O tipo de problema em espécie significa não, como em nenhum. Então a frase escapada tipo escapado significa que não há ou não há nenhum tipo tão escapado . A palavra tipo é basicamente o oposto fora da palavra eine eine significa um ou são e tipo significa nenhum ou não a. Portanto, você pode usar tipo da mesma forma que você usa Ein. O que quero dizer é que há uma visão masculina, feminina e neutra. Então gentil é a versão masculina. China é a versão feminina e depois gentil. É também a nova divisão, então tipo de bengala agora, assim como com eu sou a palavra masculina tipo muda para tipo nas mesmas situações em que eu sou torna-se Ilha. Então, depois de frases como comida, Muktar escapou, etc. Portanto, a frase escapou tipo muda para escapou tipo se é seguida por um Kainan feminino, conhecido ou escapado. Se é seguido por um musculoso desconhecido e, de fato, ele só permanece como escapado. Se for seguido por um Newton ligado. Então, como você diria em alemão, não há nenhum vinho ou literalmente. Não há vinho. Eles pularam a espécie e a videira escapou da espécie e da videira. Então a videira é um substantivo musculoso. Portanto, temos que usar tipo em depois que a frase escapou espécie e videira. Ou como você diria que não há uma televisão na palavra para televisão em alemão é um Newton conhecido e seus fãs em fãs em eles pularam fãs amáveis. IAM Eles pularam fãs amáveis Ian. Ou como você diria que não há problema. Problema tipo escapado. Um problema tipo pulado? Como você pediria em alemão? Posso mudar de quarto? Não há chuveiro que possa comer, apenas cozinhe. Vixen escapou do tipo Lucia. Pode apenas ferver? Vixen escapou do tipo Lucia. Então a palavra para Shower du Sha é feminina, digamos, é uma espécie de Lucia. 48. Aula de 3 minutos 40e: Como você diria em alemão? Desculpe-me, não há água e tiro escapou tipo Vasa e certamente vai escapou tipo Bassa. Agora, aqui está sua última frase para esta lição. Em chamado Simmer in Dame Simmer, significa na sala em immer denso. Então, como você diria em alemão? Há uma televisão no quarto? Dê a este fãs de ferro um e em densa, sempre presente atribuir fantasia um cinema indiano. Teremos um vestido. Posso comer no quarto? Doces. Simbolismo indiano pode isso neles para Marissa, você está dentro? O quarto é em C. Indem. Sima não é vista neles. Cozinhe ou poderia ser mais informal como uma base para neles. Cozinhe. Como você diria em alemão? Desculpe-me, não há cama no quarto e tiroteio escapou. Aposte e depois cozinhe. E certamente Gong escapou. É melhor neles. Cozinhe bem. Como diria que está no quarto? Ajudar Indem, Seema ajudar o verão indiano. Não estava no quarto. É cinema indiano envernizado. Está envernizado neles. Cozinhe. Então, nesta lição, nós vimos e então significamos mudar como em modificar algo vixen, o que significa mudar como em troca ou mudar algo. Eu sou. Problema significa um problema, e é um substantivo neutro. Gentil. Problema significa nenhum problema ou literalmente não é um problema. Escapado significa que não há. Tudo o que não há na palavra tipo pode mudar, dependendo se é seguido por um musculoso agora um novo turno ou um substantivo feminino. É um substantivo masculino. Então você diz que escapou em um feminino conhecido você diz que escapou de Kainer, e um substantivo neutro é apenas do tipo escapado. E então aprendemos Indem Simmer, o que significa na sala. 49. Aula de alemão 3 minutos 40f: É hora de praticar o que aprendemos nesta lição. Como se diz em alemão? Você vai mudar de mesa? Vanzi. Dentista Vixen Ven Ze dentição Vixen. É possível para mim mudar de quarto? Este May Glick filmar poeira é semelhante ao vixen? Isto é apenas pó fílmico? Simetria de excelente. Não há nenhum problema. Problema tipo escapado Escapou problema tipo. Estava no quarto. É o marinheiro indiano Sfr Indem Seema. Desculpe-me. Não há cama no quarto e certamente vai escapar tipo aposta em Den Tima e certamente vai escapar tipo Aposta neles. Cozinhe. Está no quarto? Ele fica nelas. Cozinhe. Sim, isso está neles. Semelhante. Eu gostaria de mudar de hotel se a América faz Hotel Vixen Connector O hotel Vixen Você tem algum problema? Acontece o problema do Theon. Não vejo que sou um problema. Há um problema. O caroço não funciona. Escapou no problema da lâmpada do Tony. Admita que é um presente. Eu sou um problema. D lampa de Sonia Sneaked. Há algum problema? Apanha isto. Eu sou um problema. Ponha isso no problema 50. Aula de alemão em 3 minutos 40g: Agora vamos fazer um pouco de ginástica para traduções em inglês. Uma dessas frases alemãs significa em Inglês, mais extensão ish vixen, mais extensão, cada um de excelente. Tenho que trocar de mesa? Van Beurden nos matou. Uma van vixen nos desvendou por causa de vixen. Onde você vai se trocar? Causa presente. Problema Hassan. Luva. Tomate. Apanha isto. Eu sou um problema. Eu tomate. Há algum problema com o carro? Conector pó. Jackson semelhante. Moveu-se ao anoitecer. Sima Vixen. Eu gostaria de mudar de quarto. Escapado tipo Vasa escapou de ônibus tipo. Não há água escapada. Eu sou um problema se tornou. Soa em mente e cozinheiro escapou. Tenho problemas em conhecer fãs e em mente. Sima . Há um problema com a televisão no meu quarto. Eles pularam tipo de eletricidade. Oito. Escapou do tipo de eletricidade. Não há eletricidade em C neles. Tiller está no mar recuado. Você está no quarto? Pode comer poeira. Sima Vixen e pulou tipo de Lucia. Pode apenas ferver? A Vixen. É um presente de Lucia. Posso mudar de quarto? Não tem chuveiro. Lucia em mente e cozinhe técnica fotográfica? Fez Lucia em mineração semelhante de Tony Étnico. O chuveiro no meu quarto não funciona 51. Aula de alemão em 3 minutos 40h: O que faremos agora são algumas recapitalizações para incorporar palavras e frases que aprendemos em lições anteriores. Como se diz em alemão? Posso comprar um cartão postal aqui? Pode assumir um cartão postal para ouvir Kalfin pode eq em um cartão postal para ouvir caixão. Você vai jantar no hotel? Vincey faz Arvind s E no Hotel Harbin Vanzi faz Arvind s e M Hotel Harbin. Ela não está cansada. mais ocupado foi roubado. Muda mais movimentada Próximo assassinato. Posso pagar a conta mais tarde? Pode comer a série icônica de It's Alan. Pode dirigir? Longa série de “É Alan”. Vou ao banheiro se importar depois do Twitter Gay depois de duas cartas. Estou indo bem. Sim. Arranja-me o portão do bom. Eu bom. Tenho uma coisa para a minha irmã. Porto Ik. Deve sentir-se gerenciado. Fister ele abrigar Deve sentir Manish festivo. Vai alugar um carro? Renzi, agora o Tom comeu tudo o que agora o Tom comeu. O hotel fica perto de mim. Isso é hotel em mineração perto de que o hotel está em. Meu Lanier disse que esta frase que você pode não ter conhecido em menor perto literalmente significa na minha vizinhança. Mas você pode usá-lo para significar perto de mim em alemão, no meu e prego. E finalmente, como você diria que todos eram muito legais aqui? Iêmen Via Zanetti, Conselheira do Iêmen Nitta. 52. Aula de alemão de 3 minutos 40i: Agora vamos fazer um pouco de ginástica em Inglês Recapitulação. Traduções. O que esses alemães me sentenciam em inglês. Você pode nos fazer sentir falta de vontade, Kalfin. Faz-nos sentir a mente de Cal Kalfin. Eu gostaria de comprar se minha esposa Vulcânica Essen. Essência vulcânica. O que posso comer? Você pode adivinhar? Bell em Buckingham pode. Não é ruim em trazer. Posso trazê-lo para Berlim? Deben no leste. Apanhou lá dentro. Perto. Eles são Bahnhof ist nicht. Lá dentro. Ali. A estação de trem não fica por perto. Se você tinha um nick em, hotel s dentro. É um muito único em. Hotel está em. Não vou comer no hotel. Apanha isto. Vou à caça de sequestros. Dania Gift s Eu sou lindo Restaurante em seu nome. Existe um bom restaurante? Perto? Agência Viv. Mas Salin Venza morde Allen. Como vamos pagar? Vasta verificação. Suwito. Arvind Markham. Vasto Burrito Venza não tem americano? O que vai fazer esta noite? Economia minha e eu sou gob muitas vezes economia minha e eu vou Parken. Eu quebrei meu próprio ven zee. São os melhores veteranos da Ellen, Super Stellan, você vai pedir agora? 53. Aula de 3 minutos 41a: Vamos começar esta lição com uma rápida recapitulação das palavras e frases que aprendemos na última lição. Como você diz em alemão para mudar como em modificar algo e em mudar como em troca algo vixen. Um problema. Eu sou um problema. Sem problema. Problema gentil. Não há nenhum ou não há nenhum. É um presente no quarto. Verão indiano. Agora nós tivemos a palavra assim antes, e nós vimos que isso pode significar tanto para como em t o ou dois como em t duplo O. Mas vamos adicionar um pouco mais para a ferramenta de palavras em nós temos a frase tão sentir tão cordeiro. Significa muito barulho. Su sentir significa muito sobre o cordeiro é barulho. Então, quando você não tem um com uma saída normal, você pronuncia a. Então é cordeiro, então sente. Então, como você diria em alemão, há muito barulho. Escapou para Feelem escapou cordeiro Sofyan. Há sempre muito barulho aqui. Escapou dele. Um cordeiro sufi escapou de Emma Sophia Lamb. Aqui é bom, mas há muito barulho. Isto é bom. Outro escapou Sophie Cordeiro. É bom. Outros escaparam para senti-los. Você quer ir para o hotel? Há muito barulho aqui. Warren Zients Hotel jogo escapou. Aqui é Sophie Lamb. Voluntariado. Então diga de novo. Escapou Sophie Lamb aqui. Há muito barulho para você? Dê-nos um Sufi, Lamfalussy. Dê-nos um Sufi Lamfalussy. 54. Aula de alemão 3 minutos 41b: Como você diria em alemão que há muito barulho no meu quarto? Escapou cordeiro Sufi em mente e cozinhe. Ele pulou o cordeiro Sufi em meu nome é Emma. Então a frase em Dame Simmer significa na sala A palavra Dame significa o então se você quiser dizer no meu quarto enquanto você tem que ter o mesmo final que dama então você terá o meu. Hum, no meu Um cozinheiro. Então Sofia cordeiro significa muito barulho. Esta próxima frase su sentir Akhalkalaki su feeler cacarejo. Aachen significa muitas baratas. Sue Feeler Akhalkalaki. Então, como você diria em alemão, há muitas baratas na sala Escapou Então sentir Akhalkalaki em Indem Simmer escapou para sentir Akhalkalaki, Indem, eczema. Ou como você diria que há muitas baratas aqui? Escapou Sufi Akhalkalaki aqui, escapou de Sufi Akhalkalaki aqui. É lindo aqui, mas acho que há muitas baratas. É mostrado aqui são muito filmy. Faça o teste, Sufi Akhalkalaki. É só compartilhar. Aqui estão antes que eu nos faça sentir Akhalkalaki. Então nesta lição, até agora tivemos que sentir cordeiro, o que significa muito barulho. Onda para sentir Akhalkalaki no significado de muitas baratas. Então você deve ter notado que nós usamos para sentir muito mau em que Sofia para significar demais . Bem, você pode colocar qualquer substantivo singular no final, então se sinta muito mau, muito de alguma coisa. E você pode colocar qualquer substantivo plural no final de modo fila para significar muitos, por exemplo, sentir videira significa muito vinho para sentir tensão para a maioria dos frangos Sufi, o algodão. Isso significa muitas correntes. Então sentir é demais e Sophia significa demais e você pode usá-los sozinhos. Você não tem que colocar um agora no final. Então, por exemplo, você poderia dizer algo como “S ist” tão “filmy”, o que significa que é demais para mim. 55. Aula de alemão em 3 minutos 41c: Agora lembre-se de muitas luas atrás perto do início, fora três minutos alemão que dissemos que a palavra empalidece e significa pessoas. Bem, você provavelmente pode adivinhar o que isso significa. Lapelas sufi e lapelas de Sophie. Significa demasiadas pessoas que Sophie tem lapelas. Então, como você diria em alemão, há muitas pessoas aqui escaparam com lapelas Sufi aqui escaparam para alimentar reparos aqui há algumas maneiras de dizer muitas pessoas em alemão. A primeira frase Sufi lapelas é apenas uma maneira. A palavra se emparelha e significa pessoas. Mas também temos uma segunda palavra e 1/3. Então Sophie lapela e significa para muitas pessoas Sufi vadiar sentir que vadiagem significa muitas pessoas. Então loiter também pode significar pessoas Andi assim Fila mencionar assim sentir um autor menção significa para muitas pessoas e você pode usá-los todos de forma intercambiável. Então, lapelas Sufi em e assim sentir um vagabundo, dimensão Sufi todos significam para muitas pessoas. Então, quais seriam as três maneiras diferentes de dizer esta frase? Berlim é muito bonita, mas há sempre muita gente lá. 1.000.000.000 é zesa. Escapei da Emma para sentir apelações e porta. Oh, Bellen é possessão. Outra imagem escapada Sufi loiter, Não ou Bellion é posse. Outros escapou emergiu para preencher um mencionado Como você diria, Eu acho que há muitas pessoas lá. Enche-me, faça teste de lapelas Sufi e sinta um vagabundo ou Sufi Lee mencionou rota. Enche-me, coloque as lapelas Sufi e mencione dote. Há sempre muitas pessoas no restaurante escapou, emitem para sentir apelos em e em Master Hunt. Ou dê-lhe um sufi vadio em Hiestand ou, pode-se dizer, imagem escapada para preencher uma menção em “Não”. Então agora você tem três maneiras diferentes de dizer Pessoas em alemão pálidas no hum, vadiagem, Andi mencionou. Obviamente, você não tem que usar os três. Você pode escolher o seu favorito e usar esse. Mas esteja ciente dos outros dois para que quando você estiver ouvindo alemão ou lendo alemão, você saberá o que eles significam. Aqui está o próprio e vadiagem. Menção 56. Aula de alemão de 3 minutos 41D: então sentir significa muito em Drosophila significa demais. Bem, nós podemos tirar os dois de cada uma dessas frases, e nós ficamos com campo e Fieller, que ambos significam muito fora ou eles podem significar muito ou muitos apenas para sentir e tão sentir. Você pode usar qualquer substantivo singular com sensação, e qualquer substantivo plural com a sensação de Fieler pode significar muito fora ou muito. Enquanto sentidor pode significar muito fora ou muitos, por exemplo, sentir videira pode significar um monte de vinho ou muito vinho, sentir-se bem ou sentir. Tensão preenchido atenção pode significar um monte de frango ou muito frango e, em seguida, feeler algodão feeler algodão algodão significa um monte de pais que são muitas cenouras. Como você diria então, em alemão, há muito barulho. Sentimento escapado. Sinta cordeiro. Há muitas pessoas aqui. É mantido a sensação de que empalidece aqui ou escapou de enchimento. Viajeitar aqui ou escaparam. Mencione aqui. Como você diria que há muito vinho aqui? Fugiu Feel videira aqui escapou do campo de videira aqui. Ou como você diria em alemão? Por que você tem um monte de carros? Val casa tendo chá se sentir ao ar livre, Val casa tendo chá preencher O's. Ou, claro, você poderia dizer Valle , que tem que sentir as coisas se você está falando com alguém que você conhece um pouco melhor. Bem, como você diria em alemão? Eu gostaria de comer aqui, mas há muitas baratas no restaurante que marcou aqui s em Aber escapou sentir Akhalkalaki e Crestor caçar. Ele marcou um Aqui s em outro escapou sentir Akhalkalaki no restaurante, então sentir significa muito ou muito fora. E feeler é muitos ou muito fora. Então você pode por qualquer substantivo singular no final do campo e qualquer substantivo plural no final Fieller. 57. Aula de alemão de 3 minutos 41e: Como você diria em alemão, não há muito queijo. Escapou. Roubado. Sentir. Keyser escapou. Roubado. Sinta o Keyser. Bem, como você diria que há sempre muita comida aqui? Escapou? Emma, sinto que está aqui. Escapou. Emma, sinto que está aqui. Agora, aqui está sua última palavra para esta lição. Dhingra ou Dhingra também. Dingo significa coisas também. Dhingra. Logo Agora, lembre-se como um par de lições atrás nós tínhamos assassinado cedo para meio ferramenta feia, o que significava possível. E eu disse que sempre que você usa assassinato, alegria com um verbo, você tem que colocar Soo na frente do próximo ano. Por exemplo, ajudar Nick Merkley aqui a acreditar em ajudar Nick Merkley. Ele estava super animado, o que significa que não é possível ficar aqui literalmente. Não é possível ficar aqui. E assim o verbo vai até o final da frase e você tem que colocar a palavra na frente dela. É por isso que é viver em Bem, a mesma coisa acontece com Dhingra. Se você quiser colocar um verbo após dinger, então você tem que usar para na frente dele. Então, por exemplo, se você quiser dizer que há muitas coisas a fazer. Então você diria que em alemão escapou Senti-lo, Dingle para fazer escapou farejador dingers para Mackin. Então a palavra sue foi substituída na frente do verbo, mesmo que Mackin pretenda fazer, você ainda tem que colocar os dois extras na frente dele em alemão depois de usar dinger, assim como com mercúrio. Então, como você diria em alemão? Tenho muitas coisas para fazer. Harbert, Sophia Dingle. Para o Mackin pairar para alimentar um jantar para marcar. Então o terno tem que ir na frente do verbo Macken. Ou como você diria em alemão, há muitas coisas para comer. Escapou filetes gah para s e escapou sinalizador dinger para s. E assim, novamente, você tem que colocar a palavra para na frente do VEB Essen. Vamos pegar o dinger de enchimento para s e 58. Aula de alemão 3 minutos 41f: Como você diria em alemão há muitas coisas para ver na Alemanha em, assim como com a ferramenta Mercury, o verbo tem que ir até o final da frase sobre tudo o resto vai no meio e assim você absolutamente Há muitas coisas em Alemanha para ver escaparam filetes gah na Alemanha. Susie escapou de campo A na Alemanha Suzanne. Ou como você diria que há sempre muitas coisas para fazer? Instruir guarda. Mas também há muitas pessoas. É pegar Emma Fielding e ficou gatos Tamarkin nunca escapou. Nosso preenchimento aparece em ou você pode dizer sentidor, vadiagem ou sentimento Menção escapou. Emma Fielding você instrui cartões. Tamarkin Abbott escapou. Sinta aparece em ou vadiagem ou menção. Como você diria em alemão? Comprei muitas coisas para comer ontem. Agora esta frase é um pouco complicada. Primeiro você tem que verbos nesta frase que eu comprei e então você tem que comer. E ambas as costelas estão ansiosas para ir até o fim. Se você tratá-lo como duas coisas separadas que eu comprei é uma coisa em, então muitas coisas para comer. Ontem é a outra coisa. Você tem que colocar o que eu comprei ou o porto Get Helft em torno do lado de fora da outra parte. Então o porto terá o começo e será tossido. Iria no final. E então tudo no meio é o monte de coisas para comer. Parte de ontem. Então comprei muitas coisas para comer ontem. Temos um convidado, eles sentem um dinger para s e Gecov. Temos um convidado. Então sinta um jantar para S e D tossiu. Bem, como você diria? Você tem muitas coisas para fazer acontecendo? Derrotado no seu estômago? Em acontece o fielding em alguma coisa. Não há muitas coisas para comer. Escapou do sentimento puro. O jantar para Essen escapou, Nicked nos defende. Hum então nesta lição, nós tivemos cordeiro Sufi significando muito barulho. Sufi Akhalkalaki em que significa muitas baratas. Sophia significa muito Onda. O plural “sue feeler “significa demais. E então há três maneiras de dizer muitas pessoas que podemos dizer Sufi loiter para sentir que pálida e ou para sentir uma menção que eles vão significar muitas pessoas do jeito que eu sinto pode significar muito fora ou muito, e então o enchimento plural pode significa muito fora ou muitos. E então Dhingra Su significa coisas, também, e você pode colocar qualquer verbo no final disso. 59. Aula de alemão em 3 minutos 41g: É hora de praticar o que aprendemos nesta lição. Como se diz em alemão? Posso mudar de quarto? Há muito barulho no meu quarto. Conecte-nos. Vixen similar escapou para filo na mineração Simmer. Pode apenas ferver? Vixen escapou de cordeiro Sufi no meu em Soma. Eu gosto daqui, mas há muitas baratas. Magas aqui escapou para sentir Akhalkalaki. Ik Margus aqui sobre escapar para sentir Akhalkalaki. É lindo, mas há sempre muita gente aqui. Ajudar. Claro. Outro escapou Emma para se sentir um vagabundo aqui ou em vez de vadiagem. Você pode dizer para sentir apelos em aqui ou assim Philip mencionar aqui São seus filhos. Outros escaparam Emma para se sentir um vagabundo aqui. Como você diria em alemão? Há muita comida aqui. Escapou? Phil está aqui. Escapou. Sinta-se aqui. Acho que há muitas coisas para fazer. Encha-me. Arranja-nos um Tamarkin. Encha-me. Tenha essa sensação de que é americano. Não há muito vinho aqui. Todos escaparam. Sinta a videira aqui para o Iêmen. Escapou roubado. Sinta a videira aqui para o Iêmen. Você tem coisas para comer no hotel tendo a importação tendendo a Essen. Não leve o Hotel Dingle para Essen. Eu coloquei esse dinger depois no hotel nesta frase. Só porque o dingo para nós, em parte, soa bons minutos juntos. Então o dingo também. Se você pode manter isso junto, então tente e faça isso. Nós não temos você. Então você poderia dizer ter o dinger no hotel para S. e você tem que colocar os dois s e no final. Então, ou você pode dizer, não ter o escavador do motel para s e ou tomar chá dinger no hotel para Essen. Como você diria em alemão, há muito barulho no hotel. Escapou. Sufi, Lamine Hotel escapou. Motel Sophie Lamine. Há muita gente, e eu não tenho muita comida. Escapou para sentir apelos em quando ele tem uma próxima sensação. Essen Vamos começar a sentir apelos em uma lição de carbono cortado sentir. Ou em vez de empalidecer. E você poderia dizer, escapou Sufi loiter ou escapou para preencher uma menção. Como diria que estou com dor de cabeça? Há muito barulho. Ou literalmente você diria que minha cabeça dói a mente. Os polícias levaram-me, fugiram para os sentir. Policial mental me tirou de um cordeiro Sophie escapou 60. Aula de alemão em 3 minutos 41h: O que vamos fazer agora são algumas traduções reversas. O que essas frases alemãs significam em inglês? Magda Richland escapou. Sinta cerveja. Philip taxas. É perfeito. Encha-me, Magda. A Islândia escapou. Sinta cerveja nos pães Fila. Isto é perfeito. Encha-me. Eu gosto da Alemanha. Há muita cerveja e muitos pretzels são perfeitos para mim. Fugiu da Zona Philip L aqui, tem um Iêmen é Zenit. Está guardado. A febre empalidece aqui. Outro Iêmen é então. Há muita gente aqui, mas todos são muito simpáticos. É sensação de presente. Monumentos Akhalkalaki. Sima escapou. Sinta Akhalkalaki em mente e cozinhe. Há muitas baratas no meu quarto. Encha-me um presente como Sophia fora em Bellion. Enche-me, Dê testes para preencher estava no vale em. Acho que há muitos carros em Berlim. Escapou em humilde filetagem Ritsumeikan em Suzanne. O assistente Ganesh logo escapou em humilde, sentindo-se ansioso para Martin em Suzanne assistente Ganson. Há muitas coisas para fazer e ver em Hamburgo, é absolutamente bonito. Um campo ignorado vai para s e sobre o meu banho. Com a TV, é se sentir em s e sobre a mente. para Há muitas coisasparacomer, mas meu estômago dói. Eles pularam Emma se sentir diminuída por Maria. É dar-lhe uma taxa. Lição de Maria Há sempre muita comida na casa de Maria. Encha-me, arranja uma espreitadela com um Tamarkin. Outra secessão. Me preencha, nos chame Nick Fielding, então marque uma secessão. Acho que há muitas coisas para fazer, mas é muito bonito. Ou nesta frase, você poderia dizer em vez disso em inglês. Acho que não há muitas coisas para fazer. E então na Alemanha, digamos, me preencha, pegue uma escapadela. Enquanto que em Inglês você tende a dizer, eu não acho que há mais do que eu acho que não há, então eu não acho que há um monte de coisas para fazer, mas é muito bonito. Ele cobriu Sufi, o algodão. Outra Alice é Lika, um algodão Harvard Sufi. Outra Alice é licor. Tenho muitas cenouras, mas está tudo delicioso. Assistir bem, Outro escapou. Então, sente-se assistindo bem. Outros escaparam para preenchê-los. É bom, mas há muito barulho 61. Aula de 3 minutos 41i: Agora é hora de fazer algumas traduções recapituladas para incorporar palavras e frases que aprendemos em lições anteriores. Como se diz em alemão? Gostaria de uma garrafa de vinho para a mesa, por favor. Se néctar no flash Irvine preenchido em Tish Peter, isso faz com que ela em um flash de Ayn temido em Tish Better. Este restaurante é perfeito. O Deasy tem a caçada é perfeita. restaurante Dcis é perfeito. Acho que a comida aqui é sempre muito boa. Me preencha é que está aqui. M é um bom preenchimento. Eu é que é. Isso está aqui. Emma é uma boa. O jantar de ontem foi fantástico, mas o vinho não foi muito bom. Esse é o nosso intestino para baixo, Val. Fantástico. Tenha um Vanik divino. É uma citação. É Abbott s e convidado no bar. Fantástico Abbott Divine Vine. É uma boa desculpa. Que horas são? E atirar em isca de peixe é morte e atirar em isca de peixe é morte. Os carros aqui são 100 euros por semana. De autos aqui custam 100 esperanças de petróleo ou vodka? Os outers aqui custam 100 Petróleo Esperança de Oka. A reserva é às oito Olock querida tem um sentimento ator leste querido tem um ato de istan muito longo . Não está perto, mas o chefe não é muito caro. Está misturado lá dentro. Neha Abba Day boost é o próximo. Isso foi É roubado Indiana, Alberta Boost é cortado. Isso é bom para mim? Isto é bom para mim? Isto é bom para mim? É possível eu pegar o trem? É isso meramente família, em seguida, tomou para o nome e é este conteúdo medicamente filmando levado para o nome e 62. Aula de alemão 3 minutos 41j: Agora vamos fazer um pouco de ginástica em Inglês Recapitulação. Traduções. O que esses ginásio em frases significam em inglês? Ele cometeu alta crença, marca e amargo. Você se conecta no mercado de alta crença. Amargo. Gostaria de três selos, por favor. E certamente ir se custou a morte. E certamente indo taxa V nos abordou. Desculpe-me. Quanto é isso? Kan ik de aza sentimento acabar para baixo? Pode ser? Quão severo? Enforcado? E então posso mudar a reserva? O cavalo de nós não tem o que está perto de nós? Auto, você tem uma ligação maior? Vasto Voluntário Kalfin Grande volume. Calma, Kalfin. O que você quer comprar? Voluntário es po ser sobre a violência. Es po ser Evan. Você quer experimentar? Faz com que as lembranças adversas de Kalfin RBD não combinem com Toya. Se América adverso Kalfin RBD lembranças não é adequado Toya, Eu gostaria de comprar algo, mas as lembranças são muito caras. Vulcânica em um poste Carter de seu stat Kalfin voke Aneka em um cartão postal para financiar um caixão. Onde posso comprar um cartão postal da cidade? Minamata está aqui. Outra mente Lutador ist em Bellion. Minamata está aqui. Tenha uma mente, o lutador está em Bellion. Minha mãe está aqui, mas meu pai está em Berlim. Veterano Z Dane Domas. Museu Ian Vanzi Dendur. Você vai ver a catedral? 63. Aula de 3 minutos 42a: Vamos começar esta lição com uma rápida recapitulação das palavras e frases que aprendemos na última lição. Como se diz em alemão, muito barulho para senti-los? Muitas baratas sentem Akhalkalaki em muitas pessoas. Sufi vadiar muito fora ou muito sentir coisas para dingers, também. Agora aqui está uma palavra muito útil em alemão. Então, isso significa porque então, então, como você diria em alemão, eu não vou comer aqui porque a comida é terrível. Muito aqui roubou Essen. Então essa é a essência é estritamente. É muito aqui Pedidos de Essen. Essência é estritamente eu não vou para a praia porque eu estou muito cansado. Você pode em primeira mão. Então foi Sumida. Se pegarem alguma barraca, então tem sido Sumida. Estou muito ocupado porque tenho muitas coisas para fazer. Tem sido zebra chef tique-taque, em seguida, ele tem um sinalizador dinger para Mackin. Tem sido Zaba chef marcou. Então eu tenho um dinger sentimento para Mackin, e assim nesta frase, porque nós usamos Dhingra. Então temos que colocar a palavra “processar” na frente do Macken. Tem um sentimento que dinger para Macken. Como você diria em alemão? Não vou comprar isso porque é muito caro. Nos variou. Mixed Kalfin, em seguida, ajudar terno Toya Lê-nos Nick Kalfin, em seguida, assistente terno Toya. Assim, a palavra para também pode significar como em t o E assim na sopa alemã entrar em como em t o. Você tem que usá-lo após a palavra Dhingra Andi Também pode significar como em t o E assim sentir por exemplo, significa muito ou terno Toya muito caro. 64. Aula de alemão em 3 minutos 42b: Como você diria em alemão? Você pode pagar? Porque o meu carro não funciona? Moeda. Mas Salin, então meu Nakata afortunado dinheiro furtivo. Mas Salin, então meu Nakata de Tony étnico. Não gosto disso porque é verde, Magda esgueira-se. Então é o capanga, Magda, esgueira-te. Então ajudar Grune eu gosto porque é lindo. É mag s, então é muito cedo. Ele mag s, em seguida, ajudar. Em breve. Agora que tivemos porto Ik, que significa que eu tenho Bem, aqui está o oposto eHarmony que Harbert Neat significa que eu não tenho ou eu não tenho literalmente. Significa que não tenho necessidade de hobbit. Então o que você pode fazer é substituir qualquer frase que tenha um porto nele por carbono comer para torná-lo o negativo. Então, como você diria na academia? E eu ainda não encomendei? Ter um Nick Pistol, um Hobbit Nick Pistol, então Harbor Bush negociou. Significa que ordenei que devemos substituir o porto por um armário. Não cortou a prótese. Ou como diria que não comi hoje e em alemão? Se você tem frases de tempo, então geralmente você pode colocá-las na frente, fora limpo e assim você pode dizer em alemão. Hoje eu não comi para que o próximo pode vir depois de qualquer hora. Frases tem uma hoity Nick Gessen. Você tem um hoity Nick Gessen. Se você não colocou o Nique depois da frase temporal, embora não importa se você disse que tem um Oita Gessen cortado, significa a mesma coisa. Tudo o que faz é que você enfatiza uma parte ligeiramente diferente da frase. Por isso, abriga Hoyt. Anethe Gessen significa que não comi hoje. Mas se você disse que abriga Nick Toy, dá um palpite em Bem, isso significaria que eu não comi hoje, então é o mesmo que enfatizar uma parte diferente da frase em inglês. Mas se você puder tentar, lembre-se de colocar o nikto depois de qualquer frase de tempo. Como você diria em alemão? Não tenho muitas coisas para fazer hoje. Aconteceu. Oita precisa alimentar um jantar para marcar nele, ter um Toyota cortado alimentando um Tamarkin 65. Aula de alemão de 3 minutos 42c: Como você diria no ginásio e eu não tenho uma reserva, mas eu gostaria de uma mesa para dois Agora, na frase que você tem, eu não tenho um que seria em alemão, ele Harbert nicht eine. Mas a frase nicht eine não é muito bem apreciada no Iêmen. Em vez disso, eles preferem usar uma palavra que nós olhamos algumas lições atrás. A palavra é gentil agora, como eu disse antes, a palavra tipo é basicamente o oposto da palavra “bem”. Tão bem significa um ou são em espécie significa não ou não. Então, se você diz que eu não tenho, uh você diz em alemão carro por tipo. E não me esqueço que há uma versão masculina, feminina e neutra. Então gentil é o tipo masculino é o feminino em espécie novamente é o neutro, mas o masculino. O tipo superior também pode mudar para Kainan se você usá-lo com frases como ele, Muktar. Então, se você tem a frase Eu não tenho um em Inglês, você deve dizer que tem um tipo em alemão. Então vamos voltar a essa frase. Eu não tenho uma reserva, mas eu gostaria de uma mesa para dois. Tem um tipo por causa de jovens de um Makdah en e camisetas por ele. Harbor Kinda tem algumas ressaca sobre ele? Tecido de Meta Annan primeiro por Como você diria que eu não experimentei a pizza? Uma Harvard? Uma pizza. Próximo papa ainda uma pizza carro corpo. Nick Pope. Ainda não paguei a conta de Harvard. Os altos Knicks Petzold Uma comédia aumentando Nick Petzold. Eu não comi muito hoje, então não esqueça que a palavra para hoje tem que ir na frente. Fora do precisaria ter um campo cortado Heitor. Gessen tem um garçom cortado campo contra o pecado. Eu não pedi o vinho. Harvard em Vine Nick Crystal. Ele pairava na videira. Nick empurrou. 66. Aula de alemão de 3 minutos 42D: Como você diria em alemão? Eu pedi para mim, mas eu não pedi para você. Dificilmente me sinto humilde propriedade. Eu tenho um estado de Nick Foles eBay um porto próstata fílmica são grandes harmónicas para um estado zebra . Aqui está sua próxima frase em alemão fez lado ou decidir isso significa o tempo para decidir em breve. Agora a palavra fez site pode ser usado por si só em frases como esta. Ele abrigou, fez lado e isso significa que eu não tenho tempo. Ou em vez de dizer que cortado fez lado, ele poderia usar tipo porque site é um palavras femininas que eles usam tipo. Tem uma espécie de zelo significa que eu não tenho tempo e você pode usá-los de forma intercambiável. Desculpe, Carbon Nick fez site ou tem um tipo de site. Agora, esta é a terceira frase que vamos aprender que requer que você chegue em breve na frente de qualquer coisa que venha depois dela. Até agora, vimos isso feito com a palavra assassinato Glick, que significa possível onda também Dhingra, que significa coisas como quando você quer dizer coisas para usar um dinger ou possível é mercúrio para bem agora, fez site também precisa na frente de qualquer muito que o segue. Então decidir significa o tempo até agora. Não se esqueça que a palavra quatro nome em que significa fazer como em fazer uma reserva torna-se quatro em breve. O Ayman. Então esta é a única web onde para não ir na frente dele em vez com quatro nomes e os dois acabam dentro Fort Soon Eamon, por exemplo. Eu não tenho tempo para fazer uma reserva seria um carro. Mas Nick fez site que eu sei que tem uma Via Hong 4 para Neiman it. Faça um nick decidir. A China tem um Nayman muito forte onde você poderia dizer que eu não tenho tempo para fazer uma reserva. Ele tem um tipo de site que eu sei que tem A via Hong Force para Neiman ele tem um tipo de site que eu sei que tem um muito longo quatro. Então, Nayman, como você diria em alemão? Eu gostaria de fazer isso, mas não tenho tempo. Ele marcou como Macken arbor um porto Nick fez local ou você poderia dizer que marcado como Macken são. Mas tem uma espécie de site. Como você diria que eu não tenho tempo para fazer isso? Agora eles têm um Nick fez cite ainda. Então Mackin tem viciado site ainda. Então Markon. 67. Aula de alemão de 3 minutos 42e: Como você diria em alemão? Você tem tempo? Amanhã acontece do lado, Morgan. Tendo decidido Morgan agora, assim como em Inglês, você pode dizer, Você tem tempo ou você tem tempo? Ambos têm o mesmo significado acontece ao lado Morgan ou ter que decidir. Morgan, como você diria em alemão? Você tem tempo para ir à praia hoje? Tendo o Oita apertado alguma posição novamente ter realmente local igualou alguma postura novamente. Então isso iria processar tem que ir na frente do ganho porque ele é usado depois de seu site. Então, você tem tempo hoje para ir à praia? Eu tenho realmente local içado alguns stands para ganhar. Bem, como você perguntaria? Você tem tempo para fazer isso por mim agora? Tendo semeado local ainda, filmar Tamarkin acontece. Ele ficou do lado ainda. Continuo a ser americano. Então eu já disse que um kaine de carbono estava no caos feminino. Aina quer dizer que eu não tenho nenhum Literalmente. A palavra “tipo” não significa nada e então algumas lições atrás, quando aprendemos que nenhum problema é um problema gentil. O que significa literalmente não é nenhum problema tipo de problema. E você pode usar o tipo para o masculino ou neutro ou meio, para o feminino com qualquer substantivo que signifique Não qualquer ou não. Por exemplo, ele abriga tipo de local. Ele tinha uma espécie de site. Significa que não tenho tempo. É um portão tipo de porto. Tem um portão amável. Significa que não tenho dinheiro. Meio que a palavra. Também pode ser usado para o plural. Então e kaba tipo de ponteiro ele tem um tipo de ponteiro significa que eu não tenho nenhum amigo. Você tem um tipo de ponteiro. Então, como você diria em alemão? Não tenho bolo para você. Ele tem um tipo e legal conf LZ. Tinha um tipo e Kukan culpado. Então calafetar é masculino. E é por isso que usamos Kainan depois da frase “abrigar”. Então ele tem um tipo e cauchon e então ele usaria imundo se você está sendo formal. Orfield Geek, Se você está sendo informal por isso tem um tipo e cocaína para D 68. Aula de alemão em 3 minutos 42f: sua sob a frase útil em alemão Mitt Mia, Mitt Mia, Significa comigo, Mitt Mia. Então tivemos maneiras de me dizer agora em alemão que me tivemos quando aprendemos filme, que significa para mim, e então nos moveu com Mitt Mia, o que significa comigo. Então, manso e Mia significam eu em alemão. Eles são usados, no entanto, com palavras específicas. Então, por enquanto, saiba sempre que eu vou com medo. Então me sinta em Mere Goes with Mitt, Mitt, Mia tão filmenta para mim em Mitt Mia comigo Então, como você diria no ginásio e eu não tenho dinheiro comigo? Ele abriga a culpa amável Conheça Mia ele hobbit tipo culpa Conheça Mia. Não tenho os bilhetes comigo. Tem um Nick D. Carson Mia, Nick D. Carson conheceu Mia. Quer ir à praia comigo amanhã? Voluntário Morgan, me encontre em algum voluntário. Morgan, encontre-me num jogo de stand. Pode pagar a conta? Porque não tenho o meu cartão comigo? Moeda número Dehecq É Alan. Então não roubou Cartum menor. Ele mia moeda de aumento, mas salan. Em seguida, ele tem cortado menor Cartum -lo mia. Agora você pode ser capaz de adivinhar o que esta frase significa. Ik Harbor Nikto ainda tem um puro ainda significa que eu não reservei ou eu não reservei. porto foi roubado até agora. Andi a parte do porto It vai primeiro em ascensão Andi pegou ainda vai atrás do que você não reservou. Então, como você diria em alemão? Não reservei uma mesa, mas gostaria de comer aqui, se for possível. Um porto einen Tish Nick como de ainda de um comitê Aqui s e Veneza meu mais feio que Harbour Island Tisch Nieto ainda são eles se comprometem a Aqui s em Veneza, Oriente Médio. 69. Aula de alemão em 3 minutos 42g: Como você diria no ginásio e eu não reservei uma mesa porque não é muito ocupado no restaurante que o Harbour Island Tish roubou tem ainda como seu pescoço. Nunca. Chef marcou na minha estande Harbour Island. Tish puro tem uma via, então ele só precisa de cada carrapato chef em um restaurante. Aqui está uma visão muito importante para adicionar à sua conexão com a Web. Bang in bang in. Significa trazer Angan. Então, como você diria em alemão? O que posso levar comigo? Vaz pode me admitir Opinião Vasto pode eke Meet Me Opinion. Bem, como você diria que eu vou trazê-lo amanhã? Se esse é o pinhão Morgan Pinion Echeverria, que significa literalmente que eu trarei amanhã porque um kovanda significa que eu vou, mas você pode usá-lo para dizer que vou fazer alguma coisa. Como você diria, é possível para você trazê-lo com você? É esta estimativa imunda métrica dentro e voando dentro é isso apenas preenche a opinião da manutenção . E isso é o que você diria se você está sendo formal. Mas se você está sendo informal, você diria, este medley para a opinião do idiota de Dick Esme é este campo May Glick e como mídia. Então Kenyon, temos duas maneiras de dizer para você que temos Phil Z. Se você está sendo formal, Andi se você está sendo informal e então temos duas maneiras de dizer com você, Mitt, mesmo que você esteja sendo formal Andi Midst Dia Se você está sendo informal, como você diria em alemão? Não vou levar tudo comigo porque é um Nikto de Nevada demais. Alice, conheça-me a opinião. Então, como sua assim sentir que muito roubou Alex Smith, eu de Reagan, em seguida, ajudar assim sentir. 70. Aula de alemão em 3 minutos 42h: Como você diria em alemão? Vou trazer muitas coisas para comer. Se você teve um sentimento dinger para s e trazer para dentro, é Nevada sentir que isso nos dá uma opinião. E então esta frase é bastante complicada porque você tem que costelas nela. Ambos têm que ir até o fim. Mas se você quebrar, você tem duas partes que eu vou trazer, que é a opinião de Nevada e a compra e tem que ir para o final da frase. E então, no meio, você tem o que é que você vai trazer, que é um monte de coisas para comer. E em alemão, isto é, senti-lo dinger para s. E e assim que vai no meio, ele vada sentindo em s e jogando em comparação com a alimentação de seu quem s companheiro. Agora você pode mudar o verbo batendo no passado e você obtê-lo, Harbor. Adeus. É Harburg um meio perfeito. Eu trouxe o porto bom projecto. E então volte. Vai até o fim da frase. Então, como você diria em alemão? Trouxe algo comigo para você. Harbor atmosfera. Digger apoiou-o. Porto adverso. Sente-se ansioso por eu ter trazido o vinho comprado. Eu não tenho nenhuma comida que abrigou no Vine Compact. Tem uma espécie de Essen. Aconteceu em mente. Impacto outro Tem um tipo Essen. Então o trabalho de Harbert deixou significa que eu trouxe, vamos dar negativo e você entendeu. Harbor Next Global deixou um carro, mas roubou Compact. E então você colocou Nick Compact no final da frase sobre a coisa que você não trouxe Goes no meio. Então, como você diria em alemão? Eu não trouxe meu passaporte It Harper Mining Heuser Pass Nick Compact it Harbor mente Anheuser Pass Nick Complex Eu não trouxe minha chave comigo Ele tem uma milha em Schlussel mit Mir Nick Compact. Aconteceu o meu em Schlussel Mitt Munich Compact. Trouxe vinho, mas não trouxe comida. Tem um compacto de videira? Sim, mas tinha um tipo de s e voltar. É difícil encontrar o projecto outro Tem um tipo s em Dubai. Então, nesta lição, tivemos um significado porque não vazou, que significa que não tenho tudo o que não tenho. Tem um bom significado que eu não tenho nenhuma decisão de processar significa tempo para o MIT. Mir está comigo. Harbor Nick Tyler Viet significa que eu não reservei ou eu não reservei a web Yangon significa trazer ik tem embalado é o tempo passado do verbo trazendo O que significa que eu trouxe Andi Harbor Nick deixou significa que eu não trouxe 71. Aula de alemão de 3 minutos 42i: Agora é hora de praticar o que temos aprendido nesta lição. Como se diz em alemão? Não reservei mesa porque este restaurante não é muito ocupado. Um Harbour Island Tish roubado até então isso é hostil. Hunt é o próximo. Sua ser schefty Harbour Island Tish cortado a partir de ainda então desastre Hunt é o próximo Ever Schefty nesta frase Em vez de dizer ilha Tish Nicked tem de ainda o que você poderia dizer é um tipo de porto e Tish como de ainda o que significa que eu não tenho mesa reservada ou eu não reservou nenhuma tabela. Mas você pode escolher de qualquer maneira. Como diria que não tenho vinho na minha casa? Mas eu vou comprar uma garrafa hoje ele tinha uma espécie e videira por meros outros Vera em um flash Oita Kalfin acaba tipo e videira por Mia Eles são um Nevada em um caixão Oita flash? Tenho o meu carro comigo. Eles têm uma mina fora, ou conhecer Mia, a mina Harbour, ou me encontrar. Você vai levar alguma comida para a casa do Paul? Veteranos e comprar Powerball pendurado Renzi s e pelo poder atrás dele, eu trouxe algo comigo para você. Tem uma luva de confiança para mim um banho físico. É difícil no começo. MIT Mir sente-se ansioso, desprovido de tempo para ir com você hoje, mas posso ir amanhã? Ele abriga ao lado para decidir em quem o item. E assim novamente arbor pode levar mais do que jogo. O item de brinquedo lado carbonatado ele em Então novamente o nosso jogo mecânico Morgan. Você tem tempo para fazer uma reserva para o restaurante? Tem de fato que site China tem um sentimento. Medo Isso é restaurante quatro para nomear e Harbin Z fez site Eu sei que tem um campo errado campo discutiu uma mão forçada a nomear. E você tem tempo para comprar algo para Maria? Foram semeados material atmosfera local para Kalfin ter realmente ele endereço Site ex-cabeça Então ligue de eu não reservar uma mesa, mas o restaurante não está muito ocupado. A reserva Harbour Island Tish Neat ainda são discutidos. Uma caçada é Nick Super Schefty The Harbour Island. Tish cortado como de ainda outro discutido Uma caça é cortado Super Chef Tick novamente. Esta é uma frase. - Onde? Em vez de dizer que Harbour Island Tish nicked tem de ainda você poderia dizer o tipo porto e Tish A partir de ainda não tenho mesa reservada ou eu não reservei uma mesa. Eu não reservei uma mesa. Ele tinha um tipo e Tish até agora, ou um professor Harbour Island cortado ainda tem de como você diria que eu não reservar, mas eu gostaria de um quarto para duas pessoas, se é possível. E carbono ekta armadura soviética Ele marcou uma linha ferver. Phil Spy empalidece e vários carbonos do Oriente Médio foram cortados até o Our Make America e Seema Felt espiões empalidecem em Veneza, Oriente Médio. 72. Aula de alemão em 3 minutos 42j: Agora vamos tentar fazer algumas traduções reversas. O que essas frases alemãs significam no site carbonatado Inglês. Então, se nosso Morgan não Pelin, você tem um lado ao lado. Janet Farr Morgan Bed in. Não tenho tempo porque vou construir amanhã. Venzke Morgan de Cotton Planning Venti Morgan de Cotton agarrado Você vai trazer os ingressos amanhã? Ele abrigou meu e altos do passado MIT Mir Aconteceu a seguir. Meu e subir um passe MIT Mir Eu não tenho meu passaporte comigo. Veteranos E. Morgan Alice tocando em Renzi. Morgan Alice brincando. Vai trazer tudo amanhã? O poder é Nick 20 aqui, então o ar é super schefty. O poder é Nick Toyota aqui. Então o ar é ser Schefty. Paul não está aqui hoje porque está muito ocupado. Isto é meramente imundo? Bater em um flash destes é bom para mim trazer. Isto é preenchimentos metálicos? Você sabe, tipo de flash desses é bom. Coisa estúpida fílmica dentro É possível para você trazer outra garrafa deste vinho para mim? Vasto compromisso de doces de reserva de hotel em ônibus não pode me comprometer em algum hotel reserva em. O que posso levar comigo? O hotel pode igualar um localizador menor. Encontre-me opinião Meio que um quarto pode ter me apontado para cima coisa. E posso levar meus amigos comigo hoje? Voluntário. Morgan MIT Mir em ski Nenhum jogo voluntário Morgan Mutineer na pele novamente Você quer ir para isso em um movimento? Eu amanhã. Tem uma refeição de carne de culpa. É uma espécie de culpa. Conheça a Mia. Não tenho dinheiro comigo. 73. Aula de alemão em 3 minutos 42k: O que faremos agora são algumas traduções de recapitulação para incorporar palavras e frases que aprendemos em lições anteriores. Como você diria em alemão? Eu gosto de plástico Magas em plástico Magas em plástico Magas em plástico. Quando você tem a frase ik mark s, você muitas vezes vai ouvi-lo pronunciado mags e mesmo por escrito você vai ver as pessoas escrevê-lo m m g apóstrophe s ik mags Então você pode ouvi-lo em plástico é um pouco pequeno demais para mim Assist, ambição de escalar para mim ajudar, ambições para subir para mim eu gostaria de ir para o açougueiro, mas é muito longe daqui No dia eu não tenho um carro Se assassinato no Flasher alta novamente o nosso mais movimentado para lutar a partir daqui em um auto tipo hobbit Ele marcou no Flasher alto ganho Outros Theis para lutar a partir daqui tem um tipo fora tudo e então nesta frase nós temos Mas é muito longe daqui e você pode ter dito que a assistência sobreviveu a partir daqui, mas porque estamos nos referindo ao açougueiro que em alemão é feminino alta deflação. Então, em vez de dizer que é muito longe, você tem que dizer que ela está muito longe. Então anunciar em alemão são masculinos, femininos ou neutros. E quando você é uma carenagem para eles, se eles são masculinos, você chamá-los de ele se eles são femininos, você chamá-los de Andi. Só a onça Newton. Você pode ligar para ele? Inglês lembrou. Tudo isso. Mas em alemão temos. Ele ela e é tão literalmente essas frases. Eu gostaria de ir ao açougueiro, mas ela está muito longe daqui e eu não tenho um carro que ele cometeu no alto flash novamente. Abbasi vai lutar daqui e ter um carro amável. Como você diria em alemão? que horas você vai para o carro da casa da Christine? Ou Gandhi? Pela Christine? Quando nos sentimos organizados pela Christine, acho que o restaurante é fantástico. Encha-me é que a mão mais rápida é fantástica para mim. Este restaurante é fantástico? É um quarto para 11. Auxiliar fetal para elfo Assist Medo para Elfo. Seus 320 euros por duas semanas. É o alto que busca campos de petróleo frenéticos. Cinco. Oaken ajudar a casa alta que quer esforços petrolíferos. Cinco. Quebrado. Desculpe-me, quanto custa o vinho aqui e estudar Congo diferente custa um divino aqui e certamente vai V sentir caro companhia aérea aqui. Olá, eu sou mãos. Andi, quero uma mesa para dois, por favor. Alô? Aikman Hands avisou. Ilha do assassinato. Tish encaixa vibrador. Olá. Quero dizer, as mãos possuíam. Camisetas da Ilha Muktar. Fogo melhor. Maria está muito cansada. Maria é Zam Uda. Maria é Zam uda. 74. Aula de alemão em 3 minutos 42l: Agora vamos fazer um pouco de ginástica em Inglês Recapitulação. Traduções. O que essas frases alemãs significam em inglês? O Voest. Frau Klein. O Voest. Frau Klein. Onde está a Sra. Klein? East Air em Isla está lá em Isla. Ele está com pressa? Nove. O Knicks Muda Outro. Tem sido uma zebra manhosa. Nove. O próximo Buda sobre isso significa sempre Schefty. Não, não estou cansado, mas estou muito ocupado. Menor tem um sentimento é muitas vezes Amish carne Menor tem uma Via Hong é depois nomine Schmidt. A minha reserva está em nome dos veteranos do Schmidt. Edie tem aproveitado em maldito ven Ze de tem um sentimento e em Você vai mudar a reserva? Se cortar isca do stand, fica melhor de atordoado. Vou à praia mais tarde. Vasto. Muito fácil. Tankan vasavada Anti tanque em. O que você vai beber? O porto no flash. Irvine por estado Kaaba em um flash. Irvine. Michelle, eu pedi uma garrafa de vinho violinos, E crepúsculo, Leiker voluntário Dusk Leiker. Você quer a mesma coisa? Se você me deixar pegar. Fantástico. Sh sobre isso. Sentindo-se fazendo exatamente se você faz Nick arbor fantástico. Se você fizer o próximo diretamente, eu não me sinto fantástico. Mas não me sinto péssima. 75. Aula de 3 minutos 43a: Vamos começar esta lição com uma rápida recapitulação das palavras e frases que aprendemos na última lição. Como se diz em alemão? Porque então eu não tenho. Oh, eu não tenho. Harmonia. Eu não tenho nenhum. Ele tem um tipo o tempo ou o tempo para fazer lado ou lado também. Então, havia duas coisas na frente de qualquer lugar que venha depois comigo. Mitt, Mia, não reservei ou não reservei. Você já roubou até agora para trazer. Trouxe-te um bom comportamento. Eu não trouxe. Próximo porto, governador. Agora, nesta lição, vamos aprender um pouco fora da gramática e vamos aprender sobre os períodos passados. O passado em alemão é bastante fácil. Há duas partes aqui é um exemplo fora dele em uso com nomes para cada parte E kaba Dumb popa. Harburg, ht significa que eu fiz ik porto, que significa que eu tenho é um verbo não auxiliar. E depois a matemática, que significa que Don é um particípio passado. Você pode mudar a palavra goma à popa, que é o dedo do pé do particípio passado. Você vai gostar de algum passaporte? E então você muda o significado da frase. Por exemplo, em vez de dizê-lo, Harburg um ato podemos dizer que abriga a tosse, que significa que eu comprei ou uma desfragmentação porto, que significa que eu pedi que tem meios exatos. Eu disse que você provavelmente já notou que todos os particípios passados começam com G E no final com chá, e isso é algo que você vai ver muito fora no tempo passado. Veja como formar o particípio passado. O primeiro passo é colocar G E na frente de qualquer verbo e, em seguida, passo dois é mudar o e n no final do verbo para um t. Então seu lótus que verbos em alemão terminam nas letras E n Então, se você mudá-los para um T, então você obtém o particípio passado. Por exemplo, spielen spielen significa jogar bem. Denuncie uma garota na frente, senhor. Depois mudamos a integridade e conseguimos construir Inguush. Deus construiu significa jogado Voronin Voronin significa viver Voronin. Então, se você colocar um G e na frente atrás e então nós mudamos o e n No final para um tee nós temos governo, governo significa viver ou a Web Kalfin Kalfin significa comprar Kalfin Então novamente, para transformar isso em um relato de particípio passado um g e na frente em mudamos o e n para um t e obtemos boa tosse Boa tosse meios comprados. Então você coloca um G e na frente de qualquer verbo e, em seguida, muda o n no final para um T e você obtém o particípio passado. Spielen Gosh Construído Voronin Governo Kalfin obter saúde. 76. Aula de alemão 3 minutos 43b: Acabamos de aprender isso para formar o particípio passado em alemão. Há dois degraus. O primeiro passo é colocar G E na frente do verbo. Então o segundo passo é mudar o e n no final do verbo para um T. Então veja se você pode mudar esses verbos em particípios passados. Mackin, o que significa fazer isso se torna ato de chiclete, o que significa “flagon “significa “dedo perguntar”. Torna-se extinta, o que significa que perguntou Voronin, que significa viver. Torna-se governo, o que significa vivido. Kalfin quer comprar. Torna-se bom Helft, o que significa comprado. Então nós apenas colocar um G E na frente da web em nós mudamos o E N para um T bom tosse Zaken significa dizer caras agir significa disse Chamá-lo significa cozinhar bom significa cozido e vai ser mais um derramamento, que significa jogar. Torna-se construído, o que significa jogado. E então tudo que você tem que fazer é colocá-lo em porto na frente desses particípios passados para formar uma frase no passado. Então, como você diria em alemão? Eu pedi o defeito do porto, Ihab, dar fato, dar fato, Eu joguei Kaba Disputa Um hambúrguer derramado. Eu comprei Ihab obter tossiu o carro, mas a tosse. Agora, em vez de dizer que eu tenho ou porto ou o tempo que você pode mudar a sentença mudando o verbo auxiliar E assim você pode mudar um porto Tu du hast, por exemplo. Então, porto significa que eu tenho du hast significa que você tem um quente em significa que ele tem ze hut Z chapéu significa que ela tem Powell chapéu Powell um chapéu significa piscina tem via Harbin via paraíso significa que temos yapped você pulou significa que você tem z ha sido. É ele Harbin significa que você tem e, em seguida, z Harbin com um minúsculo s significa que eles têm. Então estes são os diferentes verbos auxiliares e nós comportamos qualquer um destes na frente de um particípio passado para formar uma frase no tempo passado em alemão. Agora você pode estar se perguntando por que há três maneiras diferentes de dizer que você tem em explicar isso na próxima lição. 77. Aula de alemão de 3 minutos 43c: Acabamos de aprender todos os verbos auxiliares em alemão. Tivemos um porto du haast um chapéu Z chapéu poder via Harvin. Aqui está o Harbin e o Harbin, que significa que eu tenho você Ele tem ela tem Paul tem nós temos. Você tem você e eles têm. E eu disse que você deve ter notado que há três maneiras diferentes de dizer que você tem. Temos du hast você ajudou e z Harbin na Alemanha, existem três maneiras diferentes de dizer que você. Já tivemos cursos de alemão em três minutos. Temos usado esse para tudo até agora. No entanto, há também as palavras fazer Onda orelha fazer é usado apenas quando você está falando dedo do pé uma pessoa que você conhece muito bem. Então, se é um amigo seu que você pode usar em inglês antigo, costumávamos ter a palavra voto e que era usada com amigos. Então faça é a maneira singular e informal de dizer que você, se você está falando com mais de uma pessoa, você sabe muito bem que você pode usar a palavra orelha em vez disso. Esta é basicamente a versão plural fora da palavra fazê-lo Se a palavra fazer é classificada como a singular, maneira singular, informal de dizer você, então a palavra orelha é classificada como a forma plural, informal de dizer você Finalmente, há Z com um s maiúsculo. Esta palavra é usada se você está falando com uma pessoa ou mais de uma pessoa, e é geralmente usada com pessoas que você não conhece tão bem. É considerado a maneira formal de dizer você em alemão e você pode usá-lo para situações singulares e plurais. Então, se você está falando com uma pessoa, você sabe muito bem que sim. Se você está falando com mais de uma pessoa, você sabe muito bem usar aqui. Andi, se estás a falar com alguém que não conheces, devias usar o “Se em dúvida”, eu usaria o “Z” e não vais errar. Então, como você diria em alemão? Comprei Ik Harbor Dick oft e hobbiton Helft. Então temos uma boa tosse, que é o particípio passado. E então ele abriga, que é o verbo auxiliar. Como você diria que comprou? Ou você pode dizer que tem que ser tossido. Ele Ahab tossiu ou é um prenúncio tossiu dependendo se você está falando com uma pessoa duas pessoas e também dependendo se você conhece a pessoa ou você não conhece a pessoa muito bem. Então du hast tossiu é informal e singular. Ele Ahab tossiu é informal e plural. Andi Harding A tosse é singular ou plural. Quando você está falando com alguém que você não conhece muito bem Como você diria em alemão que ele comprou ar se tivesse tossido? Ela comprou é que ele tinha uma tosse Z tinha tossido 78. Aula de alemão de 3 minutos 43D: Como você diria em alemão? Paul comprou Powell tinha tossido. Powell tinha bom Helft Maria comprou Maria tinha tossido. Maria tinha tossido. Nós compramos via Harbin. Gecov Viet Harbinger tossiu. Eles compraram. Ele está tossido Harbin? Ele está tendo tossido agora? Até agora, nós aprendemos que se você quiser colocar um verbo no particípio passado em alemão, você simplesmente coloca um G e na frente do verbo e você muda o e n no final para um T. Por exemplo, Spielen, que significa jogar, torna-se Deus construído, o que significa jogado em Inglês. A forma como formamos o particípio passado é geralmente adicionar as letras E g ao final de um verbo. Por exemplo, jogo é jogado, salto é pulado ou a visita é visitada. No entanto, isso não funciona para todos os verbos. Olhe para comer, por exemplo, comer torna-se comido para que não digamos aquecido em inglês. Temos que dizer “comido”. Na verdade, há muitos verbos que você não pode simplesmente colocar um e d no final fora bebida no passado não é bebida, mas bêbado direito não é corrigido, mas nadar escrito torna-se enxame, Ver torna-se cena se torna-se dito, contar torna-se dito e ter se tornado tido em Inglês. Às vezes parece que há mais verbos que não seguem a regra, do verbos que governam o pai Andi. Infelizmente, isso também é o mesmo em alemão . Embora a regra seja colocar G E na frente de um verbo e mudar o E n no final para um T. Há muitos verbos que não seguem esta regra. Na verdade, em alemão, porque há tão poucos verbos que seguem a regra, eles têm um nome especial. Os verbos que seguem as regras de colocar G e no início em T no final são chamados de verbos fracos . Aqui está uma lista de 14 chamados verbos fracos que realmente seguem a rue G e T sobre quantas vezes significa precisar de um meio global. Acreditar que Kalfin significa comprar Líbano significa aprender Xueqin significa procurar muffin significa fazer ou fazer Kagen significa perguntar. Voronin significa viver. Zaken significa dizer, ou dizer calafetão significa cozinhar Spielen significa jogar Leven significa amar. Valin significa escolher para Logan significa seguir em inglês. Nós tendemos a chamar verbos que seguem a regra verbos regulares, todos esses verbos que estão na tela. Todos os 14 são verbos fracos em alemão, que significa que você pode transformá-los em particípios passados colocando um G E na frente deles e mudando o E n no final para um T. Então, But Haakon se torna uma casa global, que significa necessário. Glavine se torna globo, o que significa que Kalfin se torna uma boa tosse, ou seja, barco. Landen torna-se galante, que significa que Xueqin emprestado torna-se pateta, o que significa que procurado por muffin torna-se ato de goma. E isso significa que não ou fez flagon torna-se ato Ghaffar significado? Perguntado Volen torna-se governo significado vivido. Sargon se torna caras agir, e isso pode significar dito ou dito. Cauchon torna-se boa tosse, e isso significa spiel cozido e torna-se construir Deus, o que significa jogado. Deixar torna-se um bom salto, significa que o amado Valin se torna Veldt, o que significa que o escolhido Andi para Logan se torna bom. Focht, significa seguido. São 14 exemplos de verbos fracos alemães. Isso significa verbos que seguem a regra para formar o particípio passado Eurosport G na frente e mudar o E n no final para um t e você começa o particípio passado sobre. Tudo que você tem que fazer agora é colocar um verbo auxiliar na frente de qualquer um desses e você tem uma frase. Por exemplo, um porto Gosh construiu eu jogaram ou du hast galante você aprendeu, ou o governo Harbin, significa que eles viveram. 79. Aula de alemão de 3 minutos 43e: vimos 14 exemplos de chamados verbos fracos ou verbos regulares que seguem bem a sala . O outro grupo de verbos são aqueles que não são regulares ou não são fracos, e de fato, em alemão. Chamam-lhes verbos fortes em inglês. Chamamos esses verbos irregulares porque não seguem as regras. Infelizmente, em alemão, há muitas costelas fortes, e são bastante usadas. Eu não vou te dar todos os ginásios e verbos fortes. Vou te dar um punhado, por agora, para você ir. Aqui estão 25 verbos fortes em alemão ou 25 verbos irregulares que não seguem a regra normal do G e T para formar o particípio passado. Agora 25 verbos podem parecer um monte de verbos no DIT é, mas é melhor que você comece a se acostumar com eles no início. Os verbos do é são muito comumente usados, então você vai vê-los muito. Você não precisa necessariamente aprender todos de uma só vez, porque isso seria muito difícil de fazer. Mas se você pode reconhecê-los quando eles estão em uso, então isso é um bom começo. Assim, 25 verbos alemães irregulares começam por trás, o que significa trazer o significado de Kenan para saber. Ouça, o que também significa conhecer Kenan significa saber quando você está falando sobre conhecer uma pessoa visitando significa saber quando você está falando sobre saber mais alguma coisa. Então Kennan quer saber apenas com uma pessoa começando significa começar. Mas eu acho que significa quebrar Denk em meios para pensar s e comer para adivinhar significa esquecer Fongern significa pegar deu em meios para dar saúde e ajudar nome e meios para tomar Lezin é ler Z um para ver sh riso significa dormir. Sky vin significa escrever Zynga para cantar Striken, para falar Ficar significa ficar de alvo significa usar o dedo do pé ou carregar Typhon significa encontrar Sininho em meios para beber Phil Ian significa perder a frente é falar e nossa Beytin significa trabalhar . São 25 verbos irregulares. São só os infinitivos. Mas agora vou mostrar o que eles são como particípios do passado. Então Barington se torna um bom rascunho, o que significa que o cânone trazido se torna bom, não pode significar visão conhecida torna-se ganso, o que também significa conhecido. Lembre-se que você não pode significar conhecido. Quando você está falando sobre uma pessoa e sobre qualquer outra coisa que você usa divorciado, começo se torna o atirador, que significa que começou, eu acho, se torna o boffin. O que significa que o denk quebrado se torna uma boa esquerda. E isso significa que Essen é Gessen no passado, ou seja, comido por adivinhar. Bem, isso no passado não muda para Gessen é para Gessen Sofá adivinhar vindo para esquecer e para adivinhar também pode significar esquecido Franken significa pegar e que se torna golfo Angan significando tribunal cedeu torna-se bom dado e que significa dado saúde e torna-se ir wholphin, que significa nome ajudou e se torna bom Norman E isso significa tomada Lezin torna-se menina Aisin significa vermelho Xan é para ver E no passado torna-se Guzan que significa cena sh riso torna-se prato Rindo que significa que dormiu paraquedismo com meios para escrever torna-se caranguejo caranguejo em significado escrito Zinkhan torna-se vai Londres, o que significa naufrágio cantado em que significa falar no passado torna-se Gush Park em que significa ficar falado em meios para ficar em andan cortado significa ficou tog em torna-se bom alvo e significa desgastado ou também pode significar transportado. Stephan se torna bom Toffan. E isso significa que o Mitt Tank se torna bom. Tonkin, que significa bêbado para Leon, torna-se abandonado, que significa que Lost Hayden significa falar e ir em frente. Significa “conversado”. E finalmente, nossa Beytin pretende trabalhar. Mordida de Andi Ghar. Significa que funcionou. 80. Aula de alemão em 3 minutos 43f: 25 Verbos alemães irregulares podem parecer muito para lembrar, então, para facilitar, podemos dividi-los em pequenos pedaços. Vamos começar com dois fora do 25 que não são muito regulares. Os dois verbos não tão irregulares são Beytin e Hayden são meios beytin para trabalhar. Aiden quer dizer falar. No passado, eles se tornam bons são morder, então isso não é muito irregular. Nós ainda colocamos o G E na frente, mas em vez de mudar o E N para um tee, nós mudamos para um novo E. T. E isso é porque já é um t no final da nossa mordida quando tiramos o E N off. Então a nossa Beytin quer trabalhar e dar uma mordida. Significa que funcionou, então não é um regular. O segundo verbo como este é um Hayden Hayden, que significa falar, e no passado somos odiados então novamente ainda temos o G e no início. Mas em vez de mudar o E N em um T, nós transformamos em um E. T, e isso é porque se nós apenas colocar um T no final, você teria um d n a t juntos, que é bastante difícil de pronunciar. Então Hayden quer falar e ir em frente. Significa que conversamos. Então, esses 1º2 verbos são dificilmente irregulares. A única razão pela qual eles estão nesta lista é porque o e n no final dos verbos é alterado para um E. T em vez de 80. Mas o G ainda está na frente. Os próximos sete verbos são sete verbos que apenas recebem um G E na frente. Então, com esses sete verbos para formar o particípio passado ou você tem que fazer é colocar o G E na frente. Você não precisa colocar um T no final, então Fangman quer pegar, e isso se torna pateta Angan, que significa que o tribunal deu meios para dar. E no passado isso se torna bom dado significado, dado Lezin significa ler. E no passado temos atrasos. Então nós apenas colocamos um G e na frente e atrasos e significa Zam vermelho significa ver, e isso se torna Guzan, significando visto. Então todos esses verbos, nós apenas colocamos G e na frente e não fazemos mais nada para o verbo para colocá-lo no tempo passado. riso torna-se Deus. Lafon, que é dormir no sono social, muitas vezes significa dormir em Deus, rir significa dormir Target significa usar ou continuar. Um bom alvo significa desgastado ou transportado. Agora este último verbo paraquedismo em que significa escrever, torna-se mercearia sido assim este, o EI no meio torna-se um i e. Então ele se torna Gish Kleban on. Ainda colocamos o G na frente que é um pouco mais irregular. Scriven quer escrever em Deus, covarde significa escrito. Quando você tem as letras que eu estou juntos, você pronuncia. Eu estava tão chique quando você tem as letras e eu, então você pronuncia e então Deus, Craven Craven Wish Craven. Então com esses sete verbos ou você faz é colocar g e no início. Há muito fácil de lembrar os próximos verbos são 14 verbos que têm uma mudança de voto quando você colocá-los no passado. E então eu sublinhei a mudança de vogal em todos esses 14 verbos. A 1ª 1 é philia Han, o que significa perder. Isso se torna companheiro abandonado em então o i e se torna um O para Leland Seguir no começo significa começar. Bem, isso começa em que significa Bevone Então começar no I torna-se um O Mas I ele Barican significa quebrar que se torna Guba Hoffan significando cabeça quebrada muitas vezes significa ajudar Isso se torna Godolphin significado ajudou Zinkhan significa para cantar e que se torna Londres significa canção. Então, mesmo em Inglês você vai notar a mudança de vogais cantar canção começar começou Shipwreck em meios para falar no passado torna-se parque deus em que significa falado por isso mesmo em Inglês falar em alemão Shpak em gosh Parken Fique em meios para ficar em que se torna Convidado Andan que significa ficar tufão significa encontrar duro em meios encontrados pensando meios para beber bom Tonkin significa bêbado Então novamente isso é como uma bebida Inglês bêbado o tanque de mudanças de vogal em tem Oncken Nayman significa tomar e isso se torna bom Namen O que significa levar meios para trazer e se torna bom Nome, que significa que Kenan significa saber como nunca uma pessoa no bem não significa que a visão conhecida significa conhecer meios de ganso conhecidos e, finalmente, descobrir meios para pensar e no passado , torna-se bom ato, então você vai notar. Neste grupo, o voto no verbo original muda o primeiro para Philly Ellen no início. Apenas faça um voto, mudança e nada mais. Assim Philia e torna-se para Lohan Começando começa. Os próximos oito têm apenas uma garota no início e eles também têm a mudança de voto. Então Bracken tem saúde quebrada em Godolphin Zynga em Gaza Mangan sprechen falado mancha fantasma andan traf Em obter muitas vezes beber Obter nome Duncan e bom Norman. Então o primeiro para o voto muda nos próximos oito você começa uma mudança de vogal e você coloca um bom na frente. E então estes últimos quatro ganham uma garota e você também tem um t no final, bem como a mudança de vogal . Traga um bom rascunho Kenan, não pode visitar o Divorciado Denk à esquerda. Então, como eu disse, esse fenômeno de mudança de votos acontece muito em inglês para quando você forma o particípio passado como cantar música break, quebrado, beber, bêbado e então o último grupo é realmente fácil s grupo e e para Gessen s e torna-se uma boa lição sobre DFA. Gessen torna-se para Gessen. Então s e meios para comer. Gessen significa comido para adivinhar, significa esquecer e também pode significar esquecido. Então eu coloquei esses dois últimos verbos em seu próprio grupo pequeno como eles são s muito semelhantes e apenas recebe um g e g no início. Bom Gessen em DFA adivinhar não muda tudo. Então são todos os 25 verbos divididos em quatro grupos para facilitar a aprendizagem. Passe por todos esses verbos e veja quantos particípios passados você já pode se lembrar. Se você escrevê-los todos em cartões, coloque os infinitivos que é o verbo inteiro de um lado dos cartões. Então vire-o e anote todos os particípios passados. Então os dois verbos não tão irregulares são Hayden e nossa beytin. Veja se você se lembra do que eles são no passado, os sete que apenas obter um bom são Zeon Lezin Skydive in Fang Gun sh Raughin alvo em Gaiman. Então essas palavras são fáceis de memorizar no passado porque você apenas coloca o bem na frente delas. Então temos o 14 que têm uma mudança de vogal Preencha Ian começando Brexton saúde e Zynga em pico em estadia em nome de bebida endurecida e trazendo Kenan Vision e Denk em. Então estes são um pouco mais difíceis de lembrar. Veja se você se lembra do que os particípios passados de todos esses babadores são. E então o menor grupo s e un esquece em bem, eles contêm s e e esquecê-lo. Então não se preocupe se você não consegue se lembrar de todos os particípios passados para todos os 25 desses verbos ainda continuar praticando, e eventualmente eles se tornam cada vez mais familiares até que você possa se lembrar deles sozinho. 81. Aula de alemão em 3 minutos 43g: Como você diria em alemão? Eu pensei em esculpir. Adote o porto. Deduza Você esqueceu. Tem que esquecer ou você está pulado para adivinhar. Ou o Harbin foi para adivinhar? Ele escorregou. Eles tinham dinheiro. Lafon um chapéu. Dinheiro Lafon que ela deu. Ele tinha dado? Ele tem que ser dado? Paul comeu. Powell tinha uma libra de Gessen. Como pegá-lo. Maria trouxe Maria teve boa despojada Maria tinha deixado. Temos usado via Harbin. Guitarra de arma via Ha Been Guitarra Eles trabalharam. Ele está tendo uma mordida? Ele está tendo uma mordida? - É? Eu falei econômico. Um Ihab falado que você tomou Du Hast Kinnaman Ou talvez Deus Nomine ou Z Harbin Gonnerman. Ele pegou. Tinham um fungo. Tiveram que encontrá-lo. Ela tem articulação Red Z. Ele tem que matar Aisin? 82. Aula de alemão em 3 minutos 43h: Como você diria em alemão? Paul ajudou o poder. Se o Wholphin Powell tivesse um wholphin Maria perdeu. Maria teve por Lohan. Maria teve por Lohan. Nós nos conhecemos através de ter saído na via Harbin. Chame Toffan. Eles quebraram. O Harbin Go Balkan Z Habana Parken é? Eu já vi isso. Ha Bergesen e Kaba cozinha que você escreveu. Devo perguntar a Excl? Mesmo? Sim. Feliz porque Cleveland é o prenúncio. Screamin, ele bebeu. Eu tinha um bom ar Tonkin tinha tido Tonkin. Ela cantou se ele teve uma queimadura solar? Z tinha Dungan Paul disse que o poder tinha que ir odiá-lo. Powell classificou Maria começou. Maria tinha começado em Maria começou. Nós esquecemos via Harbin para adivinhar via Harbin Para Gessen eles comeram É o prenúncio Gessen ele é Harbin Gessen? 83. Aula de alemão em 3 minutos 43i: vimos agora os verbos da semana. Esses são os verbos que são regulares, onde você apenas coloca um G na frente do verbo e muda o E n no final para um T para formar o particípio passado. Vimos então os verbos fortes que fazem suas próprias coisas. E agora há mais um grupo de verbos que fazem outra coisa para formar o particípio passado . Nosso chamado, esses verbos, os verbos pares, porque todos eles terminam em Mesmo ou i e ou E n. Aqui estão cinco exemplos de era em verbos. E o forno significa consertar ou reparar. Fazer o forno significa estudar para obter uma febre em meios para tirar uma fotografia. Pobre Evan significa tentar ou provar. Tem um Vietminh meios para reservar ou reservar. Tudo o que temos a ver com os verbos pares para transformá-los em particípios passados é mudar o mesmo no final para ainda, Então o i e r e n no final torna-se I e. Rt, por exemplo, por exemplo, sobre o céu torna-se área de esperança o que significa fixo ou reparado. Studio um torna-se estúdio que significa estudado. Fotografia torna-se fotografia. No entanto, o que significa tirar uma fotografia. Poppy Evan torna-se papa ainda e isso significa experimentado ou provado. Onda tem RV. Evan torna-se, tem de ainda o que significa reservado ou reservado. Você pode estar pensando que nós já vimos um verbo par que temos. Já vimos Filadélfia, mas essa é a única velha fora. Então Philly até soletrou v e r l i e em meios de perder. E já vimos que Leon se torna abandonado no passado Particípio. Esse é o único estranho fora. Mas o resto deles ou você faz é mudar o eon para Yet Now a coisa com o tempo passado em alemão é que o particípio passado sempre vai para o fim da frase. Então você diz que a parte do EQ Harbor primeiro no particípio passado vai por último, tudo o resto vai no meio. Portanto, como você diria que eu reservei uma mesa que porto einen Tisch tem de ainda carabina e Tich tem de ainda tão literalmente eu tenho uma mesa reservada. Como você diria que eu fotografei piscina uma harpa de poder para 2/2 ainda tem um poderoso decolou, No entanto, eu estudei muito hoje. Aconteceu. Oita se sente para fazer ainda um carboidrato se usado para obter 84. Aula de alemão em 3 minutos 43j: Como você diria em alemão? Eu consertei o carro. Harba faz Ooka Perry isso nos hábito apropriado. Eu tentei de tudo. Significa que já provei tudo. Ihab al é pobre e abriga Alice Pope. No entanto, perdi o carro. Nos abrigou sozinhos, nos expulsou do Lohan deles. Escolhi Ihab agravado o carbono prevaleceu. Paul reservou uma mesa ontem. Powell tinha adivinhado uma identidade até então Powell tinha adivinhado. camiseta Einen ainda Maria trouxe comida com ela. Maria tinha enxerto de mídia e enxerto. Maria tinha s e mídia conseguiu artesanato. Esqueceram-se de tudo. Ele está tendo Alice para adivinhar? Ele está tendo Alice para adivinhar? Ela escolheu o vinho tinto. Será que o chapéu den Hort vinha Veldt a mancha do coração? Segure a culpa da videira. Você fez isso. Du tem Eskom popa? Você está pulado. Esca abafada. O Harbin Esca é compatível? Perdemos a chave. Eles não foram Schlussel. Phil Owen, eles são Harpenden Schlussel companheiro 85. Aula de alemão em 3 minutos 43k: Como você diria em alemão? Ela consertou o carro. O coração faz fora de apropriado. Ele nos tirou ou alegremente? Eu fiz e tendo um ato e Harbeck Timofte. Eu vi piscina. Se você tem um poder vai dentro dele. Harbor Powell Jazan. Aceitei ter um Norman It Harbor Gonnerman. Emprestarei à glândula portuária a ilha portuária. Ele bebeu muito vinho. Tiveram que disputar o Tonkin. Tinham de sentir que o Vine apanhou o Duncan. Ela fez tudo hoje. Ele pediu para o Twitter Alice vir atrás é que ele tinha Twitter? Eliska foi embora. Eles viram o Muro de Berlim. Andi O Muro de Berlim em alemão é de Bellingham. Nossa de Bolena Mauer. Ele é Harbin de Bellingham? Alga zine é a revista Harvin D Bolena. Levamos o carro conosco. Estamos nos tirando de sua própria pele. Omine, vamos nos tirar daqui. Luva na pele. Norman 86. Aula de alemão em 3 minutos 43l: Como você diria? Em alemão aprendeu alemão. Tinha Dutch sem graça. Tinha Deutsche Galland. Há mais um verbo irregular ou forte que vou lhe dar o particípio passado. Pois nós vimos o primeiro A em meios de entender Bem, o particípio passado é para ficar em pé. Nós já aprendemos um verbo semelhante ficar em que significa ficar e o particípio passado para ficar em era gustan din. Bem, você pode ver como os dois verbos ficar e peixe ficar em são muito semelhantes em alemão então ficar em meios para ficar Gaston significa ficar em pé peixe ficar em meios para entender em pé significa Entendido. Então, como você diria em Jim e eu entendemos tudo que abriga Alice por ficar ela abrigar Alice primeiro desfeito. Ela entendia o Michael muito bem. Ele teve Mikhail? Eles são bons para ficar de pé. É que ele tinha Mikhail Zang bom para ficar de pé. Eles entenderam porque eu falava alemão. Ele está tendo para atordoado? E então você tem um Deutsche porque Park em Será que ele é por ficar de pé do que o Hobbit Doyce? Chris Park em Ela levou tudo com ela. É que ele tinha a Alice Media. Gonnerman é que ele tinha Alice Media Gonnerman. Eu só pensei em aproveitar esta oportunidade para mencionar rapidamente um novo verbo. Já tivemos o verbo Nayman, que significa tomar. Mas em alemão existe outro verbo luva Nayman mitts, nome e literalmente este verbo significa levar com ter um olhar para algumas frases de exemplo usando Mitt Nayman. Marcou o MIT Nayman. Significava como nome Mitt e isso significa que eu gostaria de levá-lo comigo. Os alemães tendem a dizer Mitt Nayman em vez de Mitt eu e Damon, o que significa levar comigo. Isso ocorre porque se supõe que o assunto da frase é aquele que a leva com eles. Você pode usar o nome Mitt e nos últimos dois ou você faz é colocar carne na frente do particípio passado . E você fica com Mitt Norman. Lembre-se que Namen é o particípio passado de Nayman, que significa tirar o particípio passado fora do nome da luva e é Mitt Cinnamon. Aqui está um exemplo. porto é roubado Michelman. Ele abriga como nicht mit Kinnaman. Isso significa que não a levei comigo. O porto esgueirou-se Mitja Norman. Então você não tem que dizer em alemão. Eu não a levei comigo. Você acabou de dizer que eu não levei com ele. O porto foi roubado. O Michelman. Você pode dizer que não comigo para que você possa dizer. Harbor me pegou atrás. Norman em você seria perfeitamente entendido e está perfeitamente correto. Mas, na maioria das vezes, os alemães apenas dizem Mitt Grunemann, que significa tomado com 87. Aula de alemão em 3 minutos 43m: tendo em mente que agora você conhece o verbo Meet Nayman. Como você diria em alemão? Ela levou tudo com ela e você não tem que dizer a palavra dela Você diria que ela levou tudo com ele é Alice Mitt Kinnaman. Tinham Alice Mitt Kinnaman. Você poderia dizer que ele tinha Alice Media Grunemann porque a mídia significa que com ela colocou em alemão mais frequentemente do que não, você vai ouvir as pessoas apenas dizer que ele tinha Alice mítico Norman. Ela levou tudo porque eles assumem que ela levou com ela. A palavra carne, que significa com, pode ser colocada na frente de muitos verbos em alemão e muda o verbo ligeiramente para que tenha algo a ver com nós vimos que Mitt Nayman significa levar com. Então veja se você consegue descobrir o que esses verbos significam. Mitt Behanan. Significa trazer com ou trazer Mitt Gan. Significa ir com ou ir junto. Mitt, pai em bem, ganhar significa ir e Farhan também quer ir. Mas o pai quer ir quando está falando de um meio de transporte. Então, no meio de Farhan, poderíamos traduzir para o inglês como cavalgar ou pegar uma carona com alguém. Conheça meios comuns para vir junto ou para vir com Mitt Helton. Bem, o verbo “Helton “significa “dedo do pé”. Segure algo para Mitt Helton literalmente significar dedo do pé. Segure com ou se segure com alguma coisa, o que significa acompanhar alguma coisa. Então você está se mantendo. Você está se segurando com alguém significa que você está acompanhando ele. Então Mitt Helton quer manter Mitt Herman. Bem, Mitt sua Irlanda. O Web Herman significa ouvir ou ouvir Mitt Helen significa ouvir algo, ou espionar. Mitt Lezin. Bem, se lição significa ler o que você acha que Mittal s e significa ler com ou ler junto com Mitt A. Hayden, enquanto Hayden quer falar. Então veja se você pode descobrir o que Metta trading significa literalmente. Significa conversar ou se juntar a alguém em uma conversa. Então, para participar com a conversa será meditando para falar com Mitt são beytin. Isso significa trabalhar com ou colaborar com alguém Mitt Spielen. Bem, se derramar significa jogar, Mitch, Billon literalmente significa jogar ou participar. Se você está falando sobre participar com um esporte, não se preocupe se você não se lembrar de usar esses verbos. Mas pelo menos agora você começará a estar ciente deles, que será útil caso você os veja na natureza. Então, aqui estão algumas frases de exemplo Volunteer Mitch, Villain Volunteer Mitch 1.000.000.000. Significa que você quer se juntar literalmente. Você quer brincar com isso? Se você quisesse dizer conosco em vez de apenas com Mitch Bill involuntário dentro, você poderia fazer isso também, e significará mais ou menos a mesma coisa. Voluntário Mitt quer spielen então Mitt quer meios conosco. E assim você pode dizer voluntário Mitch 1.000.000.000 ou voluntário Mitt Spielen Violence , velocidade de imagem Isso significa que você quer se juntar em voluntário encontrar spielen significa que você quer jogar com a gente? E não se esqueça que no tempo passado ou você tem que fazer é usar o particípio passado normal do verbo sobre. Então coloque Mitt no início. Por exemplo, via Harvin s Mitko, despojado via Harvin, s. ofício Midcap significa que trouxemos junto literalmente. Trouxemos com 88. Aula de alemão em 3 minutos 43n: tendo em mente que o verbo Mitt Fallon pode ser traduzido para o inglês como toe Ter um elevador . Como você diria em alemão? Posso ter uma carona pode emitir longe de você pode cometer Fallon? Agora vamos fazer uma breve recapitulação das tendas anteriores antes que eu deixe você perder algumas traduções . Então, para formar o tempo passado em alemão primeiro lugar, você tem que usar em verbo auxiliar por exemplo Ik Harbor, que significa que eu tenho. E, em segundo lugar, temos que adicionar o particípio passado, por exemplo, Gessen, que significa comido por isso porto Gessen seria eu ter comido. E então aprendemos que você pode mudar o verbo auxiliar. Então tínhamos um porto, o que significava que eu tinha. Mas você pode mudar isso para du hast significa que você tem. Se você está falando com uma pessoa que você conhece muito bem um gostoso é que ele tem chapéu Z significa que ela tem chapéu Powell significa piscina tem via Harbin é que temos latido significa que você tem. Se você está falando com mais de uma pessoa, você sabe muito bem Z Harmon com um maiúsculo s significa que você tem na versão formal e, em seguida, z Harbin com um caso amante s significa que eles têm. Então aprendemos que para formar um particípio passado, você simplesmente coloca G e no início de um verbo e você muda o e n no final do verbo para uma equipe. E se uma segue muito esta regra na Alemanha, é chamada de uma semana ou em inglês. Chamamos de verbo regular. E tivemos alguns exemplos de verbos fracos em alemão. Balcon significa precisar e que se torna casa de adeus, que é necessário. Glavine significa acreditar que o globo acreditava que Kalfin compraria boas tossindas compradas para aprender galante emprestar Xueqin para procurar goot. Procure Macken para fazer ou fazer chiclete à popa. Não sei feito flagon significa perguntar sobre ir sapo significa perguntar. Nascido em meios para viver Kvant viveu, Zaken significa dizer, ou dizer, dá ato, Meios disse ou disse Cauchon significa cozinhar e tossir é cozido. Spielen significa jogar tão bom Derramado é jogado. Leven significa amar Andi. No passado, recebemos um “bleeping “, o que significa que “amado Valin “significa escolher. Hooiveld escolhido para Logan significa seguir em ir dobrar significa seguido 89. Aula de 3 minutos 43o: Tão fraco. Verbos são o que os alemães chamam de verbos regulares. Lá, os verbos que seguem a regra de colocar G e no início e mudar o e N para T para torná-lo num particípio passado no oposto dos verbos regulares são verbos irregulares na Alemanha. Chame-os de verbos fortes. Até que tivemos alguns exemplos de verbos fortes que tivemos por trás Gun, que significa trazer e que se torna bom rascunho, que significa que trouxe Kenan é saber que uma pessoa não pode conhecer visão de saber ganso conhecido, começando a começar em Os meios começaram, Brecken significa quebrar, e no passado temos bom Parken, o que significa “denk “quebrado em significa pensar que a Andi boa popa significa que a essência do pensamento é comer. Bom palpite comido por Gessen significa esquecer nesta Web não muda no passado, ele permanece. Quanto a Gessen, que também pode significar esquecida Fang Gun significa pegar e brincar. Angan significa tribunal dado para dar bom refúgio, dada saúde e meios para ajudar na DGA, Wholphin significa ajudou. Nayman é tomar bem. Norman no passado, significa levado Lezin significa ler em Golay em significa Red Zehme é ver vai Ian significa cena. O riso era dormir e, caramba, caramba, riso significa que o Xeque Ivan dormiu deve escrever. Caramba, Craven quer dizer que escreveu Zinkhan para cantar sua própria arma. Sung sprechen é falar Gosh Park em falado, ficar em meios para ficar em gustan feito significa ser alvo. Pode significar vestir ou continuar? Arma de guitarra significa avisar. Organize Mean levou Stephan para conhecer Good Toffan Mitt, eu acho que em meios para beber Good Tonkin significa bêbado. O filial em meios de perder com o companheiro está perdido tinha meios para falar. Vá em frente. Falou e depois a nossa Beytin quer trabalhar e ir a nossa mordida. Significa que funcionou. Nós então tivemos alguns exemplos até mesmo verbos. Isso são verbos que terminam em i e. R E em e transformam esses em particípios passados. Nós mudamos o mesmo para ainda eu e. R t, por exemplo, de seu corpo, até mesmo significa consertar ou reparar. E depois, no passado, temos o poder dela. No entanto, o que significa fixo ou reparado, Studi Evan significa estudar ficou ainda estudado fotografia en meios para tirar uma fotografia ainda tirou uma fotografia pobre ser em meios para tentar. E no passado temos fobia, que significa que tentou. Tem um V Evan para reservar ainda reservado. Então vimos o verbo peixe permanecer, o que significa entender. E eu disse que este verbo vai ao longo das mesmas linhas que a mancha do verbo que era para manchada tornou-se stand no passado em DFA. Ficar em torna-se peixe Tandon e isso significa entendido. E finalmente mostrei algumas palavras de luva. São verbos que têm a palavra “encontro”. No início. Mitt Nayman foi levar Mitt para trás para trazer junto Mitt Gan para ir junto Mitt, pai para pegar uma carona ou para montar junto encontro comum para vir junto Mitt Helton para manter a esperança. Mitterrand para ouvir ou ouvir Mittal Aisin para ler ao longo Mitter Aiden para participar da conversa Mitt Arbeitman para colaborar ou para trabalhar ao lado, e depois Mitt Spielen para participar. Quando você está falando sobre um esporte 90. Aula de alemão em 3 minutos 43p: É hora de praticar o que aprendemos nesta lição. Como se diz em alemão? Paul está cansado porque ele bebeu muita lista de vinhos. Mutar então teve Sofield videira Tonkin poder menos Muda. Então o ar tinha que sentir videira Tonkin. Compramos o carro do Michael porque era muito caro para ele. O Harbin Me contrata. Ok, Tosse, então é o que o seu caso de brinquedo em que temos nos meus olhos. Fora mais tossiu, em seguida, s Fats calçado para em Eu cozinhei que ontem. Cómodo descontou e cozinhou pó de carbono. Dinheiro então porque eles começaram antes de mim. Ele aconteceu por mim? Uma cebola grande. É a fórmula Harbin começou. Maria escolheu o tinto, mas eu escolhi o vinho branco. Certo? Maria teve hoje em Horton Wine Guild. R E pairar Dana Vice. Encontrar um velado Maria tinha ficado escondido por e ir velado nosso carbono. Então vício. Encontre um velado. Esqueceste-te do queijo. Não Husten se importa depois de adivinhar Do Hostin se importa A Fig Essen. Perdi meu passaporte. No quarto. Ele abriga a mente. Anheuser Pass em chamado Sima. Voou. Mente do porto. Anheuser Pass in Name Simmer para Logan. Entendi tudo muito bem. Mas piscina não entendeu. Um porto Alice é um bom peixe. Londres de um poder tinha um peixe furtivo. Londres E Harper. Alice é um peixinho dourado. Londres são o poder teve sua próxima primeira Londres. Fiz um bolo para você. A Ilha Harbour. Kucan se sentir desconectado Harbour Island cozinhando para o projecto. Aprendi alemão porque gostaria de ir para Berlim. Temos um Dodge Poland, então conectamos Bellen suficiente. Pai, aconteceu. Lógico. E depois moveu-se. Chega! Bellion Fallon. 91. Aula de alemão de 3 minutos 43q: Agora vamos tentar fazer algumas traduções reversas. O que essas frases alemãs significam em inglês? Um chapéu? Mal aqui na Alemanha. Um chapéu de visine. Maria em Deutschland Jauzion, Ele é tão Maria na Alemanha é que ele tinha cartão D e Michelman é que ele tinha cartão d e médico. Norman Ela levou os bilhetes junto ou ela levou os bilhetes com ela. Du hast ambiente compacto em Deke Harvard, US s e médica apoiado Do tem o meio ambiente. Psicopata. Quando os EUA de Harvard estavam em combate, você trouxe o vinho e eu trouxe a comida. Longo é o Harbin desafiar o campo de algodão e super adivinhação. Ele está com a caixa de fogo? Sentindo-se super adivinhação? Esqueceram-se dos bilhetes para o comboio. Ou, na verdade, esta frase também pode significar que você esqueceu os bilhetes para o trem. Se está falando formalmente, temos um convidado e Alice Medical. Norman Carbon convidada analisa médica mulher eu levei tudo comigo ontem. Oh, eu levei tudo ontem e comédias e filme Jazan não come vermes. Sinta isso. Tenha um filme decente, Gazan, não é? Magas acha que eu vi este filme e eu gosto muito dele. Eles tinham descontado em Eliska deixou em Z tinha garçom Eliska Malfete Air tinha adivinhado analys vir depois Lindsay tinha bócio. Alice veio depois que ele fez tudo ontem e ela fez tudo hoje via Harbin, Ilha Dusky. Estamos prejudicando a ilha escura. Soubemos que Maria tinha que convidar o Tonganês. Então Maggie Neat Maria tinha meu ambiente buzinando. Então é meu nele. Maria bebeu meu vinho porque eu não gosto dele nesta frase. A palavra een é usada para significar isso em vez de s. E isso é porque estamos nos referindo ao vinho em alemão vinho é masculino e então literalmente tenho que dizer que Maria bebeu meu vinho porque eu não gosto dele com ele se referindo ao vinho e assim em Alemanha tinha dito que revista nikh em vez de um mag s esgueirado. Se o seu caso em algo masculino, se você dissesse que poderia ser cortado como você seria entendido. Finalmente, o que significa esta frase via Harbin? Sentimento de um nicked Alice First London A sensação de Harbin estão abaixo de Alice primeiro Londres. Nós entendemos muito, mas nem tudo 92. Aula de alemão em 3 minutos 43r: O que faremos agora são algumas traduções de recapitulação para incorporar palavras e frases que aprendemos em lições anteriores. Como você diria em alemão? Gostaria de pagar o jantar para você hoje à noite. Icmec Toyota Arvind faz nossa banda s e corpo Kalfin Icmec Toyota Aban acontece Destinado para o caixão. A comida é deliciosa, mas tudo é sempre muito caro aqui. É em East Lecher Arbor. Alice é o jetway da Emma aqui. É como se a outra Alice estivesse lá? Toya aqui. Há um bom restaurante aqui perto? Assine o restaurante da Gatti no telefone da NHL. Aqui. Apanha isto. Sou a casa do Guti para caçar daqui perto. O que há para Crianças? Sentimento de teste cesta. Kingda Vast Skip, Teste seu Kindle Em alemão falado, você vai ouvir um monte de pessoas dizer grandes GIPs em vez de vastos ignorados s tão mergulhado apóstrofo s. Juntaram-se ao presente e aos “s”. Então você pode ouvir que Vaz mantém Filkin. Dir Como você diria, Você quer tentar algo diferente hoje? Garçom voluntário em Los Angeles Pro Biafran voleia o Oita Adverse e outros forno de papoula . Por isso, não te esqueças disso depois da palavra. Se você quiser usar um adjetivo, ele precisa de uma letra maiúscula. Andi, ou um s ou um s no final. Tão adverso. Andalas, como você perguntaria isso é para mim? É só para mim. É só para mim. É possível que eu pague mais tarde? Isto é apenas uma filmagem declarada? Super silenciosa é essa incubadora de filmes da Milly com Sólon? Há um problema com chuveiro no meu quarto. Eles pularam. Eu sou um problema. Seria OSHA em mente e ferver. É mantido no problema Mid Evolution Mining Simmer Há muitas pessoas aqui hoje. Escape twittou para sentir uma zona de pares aqui. Vamos fazer com que o Twitter sinta apelações aqui. É absolutamente extraordinário aqui. Assistir armas fora de Waverly aqui Assistir armas fora daqui cedo. 93. Aula de 3 minutos 43s: Agora vamos fazer um pouco de ginástica em Inglês Recapitulação. Traduções. O que essas frases alemãs significam em inglês? Ajudar Knicks. Escolhe as nossas bundas, Nick. Assistente perfeita. Ex braço esquerdo auxiliar. Knicks Perfeito. Não é ruim, mas não é perfeito. É Nick Fury em como Apenas encha meu assistente Nick para ele só para mim Não é para ele. É para mim. Kan ik China tem uma Via Hong para a zona alta pálida em amargo para Nayman kan ik China tem um campo de visão. O alto empalidece em amargo para o nome. E posso fazer uma reserva para três pessoas? Por favor? Se você se sentir enganado, é para o alto Targa. Poucos custos. É campo alto Targa. Quanto custa por três dias? Bem, quanto custa três dias e filmagens? Voce me para fora do seu por reunião tigre e filmando vocalmente. Apetecer ou sentir apesar da reunião do tigre. Desculpe-me. Onde posso alugar um carro por dois dias? Faz com que um Morgan ganhe alguma vantagem. Faz com que os Morgan ganhem. Gostaria de ir à praia amanhã. Pode cada isca em meio a Powered by Sophie. Papai pode incubar em meio ao poder de Sophie para ele. Posso ir com Paul salvar a casa dele mais tarde? Ele pode emitir carrinho um pouco silencioso ele assassinato meio carrinho um pouco salan eu gostaria de pagar com cartão . É divertido para a guerra. É um trabalho maravilhoso. São cinco horas. Eu sou um Flasher Hort óleo ato bem custado muitas vezes Sig Eu sou um Flasher Hold multa custou depois que eu muitas vezes acho que uma garrafa de vinho tinto é oito euros 50. 94. Aula de 3 minutos 43.5a: Agora, esta é apenas uma lição rápida para falar sobre um pequeno problema que aparece em inglês, mas não em alemão. Então nós aprendemos até agora que o tempo passado em alemão é feito para diferentes partes. Cada porto Gessen, que é o verbo auxiliar porto, significa que eu tenho Andi Gessen, que significa comido. E esse é o particípio passado. Tudo isso é bom e elegante, mas em inglês temos duas maneiras de falar sobre o passado. Você pode dizer que eu comi ou eu comi. Felizmente, em alemão, há apenas uma versão. Então, não importa se você quer dizer que eu comi ou eu comi em alemão, é sempre apenas um porto. Gessen em inglês, a versão oito é chamada de passado simples. Na versão que eu comi é chamado o presente Perfeito Em alemão, eles só têm o presente tempo perfeito. Mesmo que tenha a palavra presente nele, é na verdade um tempo passado. Então, como você diria em alemão eu comi Ihab Gessen e Kabuga adivinhando que comi e kaba Gessen O porto adivinhando que você comeu. Ou você pode dizer du hast Gessen. Você ajudou. Acho que um ou Z Harbin Gessen. Você comeu Du supondo que você tem que estar adivinhando. Ou é o prenúncio Gessen que ele comeu. Eles tiveram que adivinhar. Tive que adivinhar que ele comeu. Eles tinham que pegá-lo. E como pegá-lo ela comeu é que ele teve que adivinhar em Z Se Gessen ela comeu ele teve que adivinhar é que ele tinha Gessen Paul comeu Pound tinha que adivinhar que Powell tinha Gessen puxado oito Powell teve que adivinhar em Powell teve Gessen Maria comeu Mahia teve Gessen Maria teve Gessen Maria oito Maria teve Gessen Maria teve Gessen Maria teve Gessen. 95. Aula de alemão em 3 minutos 43.5b: Como você diria em alemão que comemos V um prenúncio Gessen Via não Gessen? Nós comemos V A prenúncio Gessen via Harvin. Gessen. Eles comeram. Ele vai ter o Gessen? Ele vai ter o Gessen? Eles comeram. Ele está tendo adivinhação? Ele vai ter o Gessen? Eu esperei. Ele tinha um grande sobre isso. Ihab Gavotte ID. Eu esperei Ele abrigou dividiu o porto dedicado. Você esperou. Du se converteu. Vocês se converteram. Ou foi ele que aconteceu? Dedicado? Você esperou. Eu pergunto sobre isso? Você tem que convertê-lo. Ou eles foram convertidos. Ele esperou. Eu tinha convidado eles tinham se convertido. Ele esperou, Eles tinham se convertido. Eu tinha que ir sobre isso. Ela esperou. Ele se converteu? Ele teve que convertê-lo? Ela esperou. Ele teve que se converter? Foi ele que se converteu. Paul esperou. libra teve que providenciar. Powell providenciou que Paul esperasse. Powell teve que providenciar. O poder teve que convertê-lo. Maria esperou. Maria tinha sobre isso. Maria tinha sobre isso. Maria esperou. Maria havia se convertido. Maria havia se convertido. Temos esperado via foram desviados via Harbin. Gavotte. Esperamos através de ter dedicado via foram dedicados. Eles esperaram. Ele aconteceu sobre isso? Z Harbin Gavotte ID. Eles esperaram. Ele está tendo dedicado Z aconteceu sobre isso? 96. Aula de alemão de 3 minutos 43.5c: Como você diria em alemão? Eu bebi um bom Tonkin tem um bom Tonkin Eu bebi Ihab Tonkin Kabocha Tonkin Você bebeu Você pode dizer que eu tenho que ir Tonkin Ele ajudou o Tonkin Ou ele estava tendo honkin Você bebeu Tem Tonkin Sim o Tonkin Ele está tendo bom Tonkin? Ele bebeu eu tinha bom Tonkin eles tinham um tongan ele bebeu Eu tinha para Tonkin um chapéu Tonkin é ele ele tinha o Tonkin ele tinha que ir para Duncan Ela bebeu É ele tinha um bêbado É ele ele tinha Tonkin? Paul bebeu Powell teve Tonkin Powell teve Tonkin Paul bebeu poder Se o poder Tonkin tinha conseguido Duncan Maria bebeu Maria teve Tonkin Maria teve Tonkin Maria teve Tonkin Maria bebeu teve Tonkin Maria teve Tonkin Maria teve boa Tonkin Nós bebemos através de ter obter honkin via aconteceu Got Duncan Nós bebemos via havinga Tonkin via Habana Tonkin Eles têm bebido Ele está tendo obter honkin? Ele está tendo um bom Tonkin? Eles beberam É ele ter obter Honkin z foram tem Tonkin Eu reservei uma mesa Harbour Island Tish Offensive ainda Harbour Island Teach tem de ainda. Reservei uma mesa uma carabina e Tich ainda tem o item Kaaba ensinar ainda tem de ainda eu trouxe Paul comigo. Nós temos um poder. Encontre-me. Deixou uma garota. Eles têm uma libra. Me fez voltar. Trouxe Paul comigo. Nós temos um poder. Encontre-me um compacto que Harbor Power Mitt Megaplex. Esqueci-me disso. Porto para adivinhar o porto para adivinhar. Esqueci o porto por adivinhar E Caberfae Gessen. 97. Aula de alemão de 3 minutos 43.5D: Como você diria em alemão que eu escolhi uma matilha de idade que Havoc revelou. Escolhi o Ihab. Culpa inovadora de Harburg. Eu disse a Maria que aconteceu. caras da máfia atuam. Ihab Maria Exata. Contei a Maria um passatempo. Maria Exata o Hobbit. Maria exata. Perdi o carro. Ele nos abrigou do companheiro um. Ele nos abrigou ou caiu. Perdi o carro. A Harvard! Nós saímos ou caímos? Abra isso! Harvard! EUA! Fora! Fora sozinho! Eu comprei um carro que ele tinha agora Toga Helft Nós combinamos fora ou tossiu eu comprei um carro. Torne-se uma hora falando Helft Homayun! Ok Helft eu falei Ik ábaco Caminhe em um hobbit Este parque em I falou Kabocha falou. Um hobbit falou. Eu fiz Ele tinha um compacto. Ele os fez atuar? Fiz matemática do E. Habiger. Ele não tem a matemática. Já vi sondagem. Você tem um poder ocupado na Aecom A Power Jazan. Eu vi Paul. Você tem um poder. Kazan. Ihab Um poder Jazan. Eu levei Habiger, Norman Harvick e Norman. Falo E Kavika Norman Eak havoc e Norman, Aprendi ter uma boa terra um Galland duro, Aprendi que você tem Big Island. O carro Bogelund. Eu entendi o peixe do porto Tandon Ele porto para ficar em. Eu entendi Harbor peixe Tandon Karma para atordoado em 98. Aula de 3 minutos 44a: vamos começar com menos de 44 recapitulando todas as palavras e frases que aprendemos na última lição. Como se diz em alemão para trazer e trazer BA pendurado nas costas para saber conhecido quando se fala de uma pessoa que não pode ser conhecido quando se fala de algo como Efeito visão Fantasma para começar a começar começou a quebrar quebrado, Eu acho que os Balcãs para pensar que Duncan começar ato para comer comido s e Gessen para esquecer Esquecido para adivinhar, para adivinhar para pegar o tribunal Franken Gaffigan para dar dado David deu em ajudar a saúde e ir wholphin para tomar nome tomado e Gonnerman para ler Lezin vidros para ver cena Z em Kazan dormir dormir É riso Geshe la fin para direita caib escrito Neste desejo de cantar cantado Zinkhan vai em arma para falar, falar , falar para ficar de pé Fique no Daguestão, feito para usar ferida Teigen arma de guitarra para conhecer Met Stephan tem muitas vezes para beber bêbado pensando bom Tonkin perder Lost Philia e companheiro para falar falou Hayden, Vá em frente para Wick. Trabalhou estão escrevendo tem uma mordida para entender, entendido para Stan Fischer. Londres. Eu tenho o porto. Você tem Du você ajudou. Ele é Harbin? Ele tem um chapéu gostoso Ela tem Z. Paul tem chapéu de poder que temos. Se você é Harbin, eles têm z ha sido. 99. Aula de alemão 3 minutos 44b: nesta lição irá adicionar um pouco mais ao tempo passado. As barracas de ônibus negativas. Na última lição, aprendemos como o passado era composto por duas partes em alemão. Harvick Gessen, por exemplo, significa que comi. É feita fora do porto, que é o verbo auxiliar, significa que eu tenho. E então vá. Gessen significa comido. E esse é o particípio passado. O que você quer dizer? Que você não comeu bem. Tudo o que você faz é mudar o verbo auxiliar ligeiramente para torná-lo negativo. O porto neft Gessen ele porto. Nick Gessen significa que não comi ou não comi. E é feita do armário, que é o verbo auxiliar negativo. O que significa que eu não tenho Andi, acho que no passado Particípio permanece o mesmo. Então, temos um bom meio. Eu não tenho. Como você diria que eu não ordenei que o Hobbit Nikto o declarasse? Aconteceu, Nick, eu não comi o carro debaixo do carro de Gessen. Mas Nick Gessen como você diria que eu não reservei ele tem um puro à frente ainda O Hobbit cortado tem de ainda Você pode se lembrar de todas as diferentes versões dos verbos auxiliares da última lição que tivemos um Harbor du Hast air hat é o chapéu Powell via Harvin ajudou Z Harbin e Z Harvin. Bem, como você viu para mudar, eu tenho que, eu não mudei em alemão. Você simplesmente coloca um limpo após a parte tem. Então “porto “significa que tenho Ihab Aneke quer dizer que não tenho. Você pode fazer o mesmo para alterar qualquer um dos auxiliares em versões negativas. Por exemplo, chapéu de ar significa que ele se esgueirou significa que não. Então, como você diria em alemão? Ele não encomendou. Eu tinha roubado Michelle. Eu tinha roubado Michelle. Ele não comeu. Eu tinha misturado Gessen. Ele tinha esgueirado Gessen que ele não reservou tinha Nikto ainda tinha roubado tem de ainda. 100. Aula de alemão de 3 minutos 44c: Vamos analisar toda a lista. Verbos auxiliares negativos em alemão. Por isso, “porto “significa que tenho. Você tem um bom meio. Eu não tenho. Du hast significa que você tem Andi du hast nicht significa que você não tem chapéu. Ele tem. Tem necessidade. Ele não tem, não é? Chapéu? Ela tem. Ele se esgueirou? Ela não tem chapéu de poder, significa que Paul tem Powell esgueirado. Paul não via Harvin. Temos. Vamos comer carne. Nós não batemos significa que você tem. E você se esgueirou. Você não tem, não é? Ha sido Você tem. Eles têm um puro que você não tem. Andi z Harbin significa que eles estão ligados. Será que ele tem um furtado? Significa que não têm. Então isso é todos os verbos auxiliares negativos em alemão ou você tem que fazer agora é colocar um particípio passado até o fim. Qualquer um desses. Por exemplo, como você diria em alemão? Eu não comi. Harbor Nick Adivinhar e Kaba Próximo. Gessen. Como diria que também não comeu? Você pode dizer du hast nicht adivinhação. Você tem que adivinhar ou eles foram misturados. O Gessen? Ele não comeu. Eu tinha misturado. Gessen tem Gessen misturado. Ela não comeu o próximo. Gessen é que ele tinha roubado Gessen. Paul não comeu. Powell adivinhou que Powell tinha roubado Gessen. Maria não comeu. Maria tinha roubado Gessen. Maria teve a próxima adivinhação. 101. Aula de alemão de 3 minutos 44D: Como você diria em alemão? Não comemos via Harbin a seguir. Gessen via harmônica adivinhando que eles não comeram. Ele vai ter o Nick Gessen? Ele tem um próximo Gessen? Eu não esperei E Harmony. Pense sobre isso. Não tem a próxima devoção. Você não esperou. Du hast nicht convertido ou você precisa convertido. Ele estava convertendo Nick? Ele não esperou. Eu tinha roubado, desviado tinha cortado convertido. Paul não esperou. Powell tinha Knicks convertido poder cortado convertido convertido. Maria não esperou. Maria tinha roubado sobre isso. Maria tinha cortado convertido. Não esperámos via Harvin. Neath desviou b um Harvard roubou sobre isso. Eles não esperaram. O Nick Harbin está convertido? Ele está se convertendo em seguida? Eu não tomei. Harbert Próximo. Kinnaman, o porto, a seguir. Gonnerman. Você não tomou Du Hast Nicht Kinnaman, próximo Omine? Ou ele está tendo o próximo Omine? Ele não tomou. Eu tinha roubado o ar quente do Nomine. Nextgen Norman Ela não pegou Se ele tivesse o próximo Omine é que ele tinha o próximo Ahman 102. Aula de 3 minutos 44e: Como se diz em alemão? Paul não pegou. O Powell tinha apanhado o Nomine. O Powell apanhou o Norman. Maria não pegou. Maria tinha roubado Kinnaman. Maria esgueirou Kinnaman. Nós não pegamos via Harbin econômica via Tem um Nick Kinnaman que eles não tomaram. Ele está tendo nicks? O Kinnaman. Ele está tendo Nick Kinnaman? Agora há mais uma coisinha a notar ao fazer uma frase no passado. Negativo. A palavra cortada geralmente vem depois de qualquer advérbio na frase, mas antes do particípio passado. Então, se você quiser adicionar palavras de tempo ou colocar palavras ou palavras de mana, você colocar o cortado depois de tudo isso. Duro debaixo de Gessen significa que não comi ou não comi. Se você adicionar qualquer anúncio à frase que a palavra Nique vem depois desses advérbios, por exemplo, eu não comi aqui ontem. Estamos adicionando as palavras aqui no dia de ontem. Então, em alemão, você diz que Harbor chega aqui em seguida. Gessen, temos um convidado aqui. Sou o Nick Gessen. Então ontem é Gaston em Dhere está aqui. Assim, a palavra precisa vai atrás dessas duas palavras, mas ainda na frente do particípio passado Gessen, a ordem nesta frase em alemão é literalmente eu tenho ontem aqui não comido. Onde está em inglês? Dizemos que não comi aqui ontem em alemão. Você disse ontem aqui? Porque todas as vezes as palavras vão sempre à frente. Palavras fora do lugar. Então a hora é ontem e o lugar é aqui. Então, na economia alemã Guest aqui próxima adivinhação. Como você diria, então? Não vi Maria em Berlim. Ele abriga Maria em Valin. Nick Kazan Carver, Maria em Bellion. Nick Kazan. Não compraram o carro ontem. Ele está tendo adivinhado? E isso está fora em Helft étnico. Ele está tendo adivinhado? Então isso é sobre Nick Clegg. Saúde. A palavra cortada vem depois. Como eu. Quer dizer, eu. Então, como você diria em alemão? Paul não me viu. Powell teve que fazer Nick Kazan. Powell fez Nick Kazan. Então, nesta lição, aprendemos que comer carbono significa que eu não esgueirei. Você roubou e eles roubaram ou significa que você não tinha ar esgueirado. Significa que ele não tem o “Z hat nicht “Ela não tem. Powell tinha necessidade significa que Paul não via Harbin. Legal significa que não temos no têm meios únicos. Eles não têm 103. Aula de alemão em 3 minutos 44f: É hora de praticar o que temos aprendido nesta lição. Como se diz em alemão? Eu ainda não comecei. Você tem um próximo começo nele. Harvey Nicks começou. Ele não viu Maria hoje tinha Twitter Maria Nick Gideon tinha Twitter Maria Nick Kazan. Lembra-te que se tiveres informação extra, vai para a frente e temos a Maria. E hoje Andi também lembrar que advérbios do tempo ir na frente da palavra tão literalmente em alemão que dizemos que ele tem hoje Maria não viu lá teve Toyota Maria na próxima temporada. Como você diria que Paul não comeu muito hoje porque ele está doente na palavra para muito é o mesmo que a palavra para um monte que é sentir v i e. L. Powell teve Heitor próximo campo adivinhando. Em seguida, um poder skank tinha bócio campo nicht Gessen, em seguida, herdeira de manivela. Essa frase é um pouco complicada em termos fora da ordem das palavras. E assim nós temos Paul tem hoje não muito comido literalmente. Powell tinha bócio nicht sentir Gessen. Então a palavra hoje vai na frente do puro, mas sentir vem depois roubado porque rádio dizendo que ele não comeu muito. O Powell tinha o Twitter limpo. Sinta a adivinhação, em seguida, East Conch Porque ele está doente. Como você diria que eles não trouxeram nenhum vinho? Literalmente. Diria em alemão que não trouxeram vinho. Ele está tendo amável e videira ir à falência? Ele está tendo amável e videira? Adeus. Não vimos este filme. É muito bom via ter cuecas e medo Nick Kazan SZ bom. Estamos tendo um filme decente, Nick Kazan. Zag faria. Então eu disse Air East é um bom em vez de s segmento Leste em. Isso é porque em alemão a palavra filme é masculino Então, em vez de dizer que é muito bom, você deve dizer que ele é muito bom para que ele está se referindo ao filme It z bom. Você não bebeu o café du hast no café próximo Tonkin. Ou você poderia dizer que ele ajudou o café Nikto Tonkin Oh, ele aconteceu no café roubado bêbado? Ele não fez uma reserva. Eu tinha um tipo de tem um sentimento longo presságio perdido. Eles tinham um tipo de sentimento por um bom presságio. Então, literalmente, você está dizendo que ele não fez reserva? Ar tinha meio que tem um além para Grunemann. Como você diria que ela não reservou uma mesa para amanhã? Ele é gentil? E Tish sente que Morgan ainda tem ele teve gentil e Tish sente Morgan. Como soviético tão literalmente novamente nós temos. Ela não reservou mesa para amanhã. Como você diria que eles não aprenderam inglês? Ele tem um inglês cortado? Plantar o coração e conhecer o inglês? Polônia? Ou como eu disse, você poderia colocar Nick atrás da informação extra e dizer que eles têm em inglês, Nick Gallant Maria não comprou o carro. Maria nos tirou ou nos matou. Tosse Maria tinha. Auto Neath é tossido? 104. Aula de alemão em 3 minutos 44g: o que vamos fazer agora. Incrível traduções de alemão para inglês. Uma dessas academia no tênis é malvada em inglês. Tem uma mais branca próxima adivinhação. Então tem sido Zaba Schefty ele tem um hoity cortado campo adivinhando. Então foi Zerby Schefty. Não comi muito hoje porque estou muito ocupado. E assim a palavra campo significa muito ou muito em inglês. Então pode significar que não comi muito. Hoje tinha amável e Vine Tonkin tinha amável e encontrar o Tonkin. Ele não bebeu nenhum vinho. Você tem um nick prevaleceu são humanos, decente Hort Fine. Foi escavado. Outro fio Mac Dezenhall eu não escolhi, mas eu gosto deste vinho tinto. É que ele teve começa fora de NextGen Omine, como sua filha é. Ele tinha que está fora em extra Nomine é sua filha. Ela não levou o carro. É lá que Powell tinha roubado para Stand in. Powell tem o próximo peixe Londres. Paul não entendeu. Isso nos machuca ou Knicks nele nos abrigou em Nick para Logan. Não perdi o carro. Ele abriga o meu. Passe Anheuser. Em seguida, um convidado em nosso carbono cortado, maníaco coração. Ele abriga a mente. Anheuser Pass próximo Big S em nossa caixa menor de carbono cortado. Não esqueci meu passaporte, mas não tenho meus ingressos. Eles tinham roubado Alice. Venha atrás de Maria Hadfield. Um ato tem Nikto Alice vir depois que Maria se sentiu bem à esquerda. Ele não fez tudo. Maria fez muito. O coração e amável e goma de cocaína. Então não temos para adivinhar através de Harbin ato de camisinha gentil e legal. Então aconteceu por adivinhar. Nós não fizemos uma Kate porque nós temos alguns Olymic Zach Hank no tapete como não temos Asness Compact. Se você limitar Zach. Hank, não o teria como servo? S e Nick vêm depois que eu me sinto muito mal. Andi, ainda não fiz o jantar. 105. Aula de alemão em 3 minutos 44h: o que vamos fazer agora. Recapitulação impressionante. Traduções para incorporar palavras e frases que aprendemos em lições anteriores. Como se diz em alemão? A conta é de 50 euros, mas não tenho dinheiro comigo. A tecnologia é 56 Arbor de óleo. Tem uma culpa amável. MIT Mir de Heightening está cheio de Sequoia Todo o mandril Ele tem um tipo lidou comigo. Posso tentar? As cenouras podem esgueirar-se Peek um forno de papoula Horton Kan ik de Carton Pavilion. Vou pegar um táxi porque é longe demais. Se Vera em nome de táxi e, em seguida, é muito grande Se Vera e nome Taxi e, em seguida, assiste muito vago, tomar a primeira estrada à esquerda e, em seguida, a terceira estrada no nome direito e fez as cinzas Tarsa Links. Compreender o traidor Strasse efeitos Nome e ver as ligações cinzas Nastase. Um. Feito os efeitos do diretor Strauss. Acho que o restaurante é fantástico. Encha-me. Isso é só uma caçada? Fantástico. Sh Encha-me é discutido. Uma caçada. Fantástico. Eu gosto do casaco vermelho, mas prefiro em laranja. É Mactan, Horton Mantle sobre isso antes de entrar em laranja que Magda Horton armadura mental antes Suki em casa. E assim nesta frase, dizemos isso antes de entrar na palavra em literalmente significa que ele está ligado. Dizemos isso porque a palavra casaco de pele em alemão é masculina. Então você não diz que eu prefiro em laranja. Você diz que eu prefiro ele antes do açúcar. Como você diria: “ Quer provar o meu vinho? Voluntário pode na mente divina forno Poppea vibração e videira Poppy em eu acho que todo mundo é muito bom. Encha-me é Iêmen Zanette Encha-me é Iêmen Zenit Eu peguei um terrível frio Eka Bamieh indústria Click Air catering Anger Franken Habaniya Honest Réplica A Celtic Anger Financiamento É delicioso Put É bom para mim? Uma irmã Liquor Arbour, Isso é bom para mim. É como a Air Arbor. Isto é bom para mim? 106. Aula de alemão em 3 minutos 44i: Agora vamos fazer um pouco de ginástica em Inglês Recapitulação. Traduções O que isso significa em inglês? Marcou uma batida. É cinco flash Ambassador Bitter. Marcou um boi cinco piscando bassa amargo. Gostaria de mais duas garrafas de água, por favor. Eles são Schlussel Fellman e cozinham por 10 anos. A solução Formalin ferve de carne Tanya A chave para o meu quarto não funciona e tiro não era o vagão einhaus e tiro não era o negócio einhaus. Desculpe-me onde os carrinhos que o gosto deles em seu café é para mim O gosto para na segunda-feira Cafe está filmando. O chá é para ele no café é para mim Aconteceu como Hensh Informix Nós ainda temos uma necessidade de discrição It Harbert detenção para mim em vez disso eles têm uma necessidade de pênis por cento. Eu pedi o frango para mim, mas eu não disse para você. Tem anemia? Comprar os Balcãs tem anemia? Não liga um estalo Eu quebrei minha perna. Haba eu sei que tem um V junto depois de Nomine Charles. Ele abrigar a China tem um além fora do nomine Charles Eu tenho uma reserva em nome de Charles. Vasto não sentiu Maria caixão. Vasta agência Antigamente um caixão. Por que você vai comprar? Maria VV abordou a caminhada ao longo. Sentimo-nos através do defeito conhecido. Quanto é a conta? Literalmente. Isso significa quanto custa a conta? Muito, muito anti-vilão. Muito poucos barris de aylan, que mais uma vez escolher. 107. Aula de 3 minutos 44.5a: Agora esta é apenas mais uma lição rápida para falar sobre outro pequeno problema que existe em inglês, mas não em alemão. E existe no negativo. Dustin agora, espero que agora você tenha percebido... tem que falar sobre o passado no negativo em alemão. Então, por exemplo, se Harbour Nick Gessen significa que eu não comi e é compensado com o negativo ou é uma reverberação? Ele abrigar puro, o que significa que eu não tenho em seguida o particípio passado, Gessen, que significa comido. Então, se o carbono se o s e significa que eu não comi, mas em Inglês, você também pode dizer que eu não comi e assim podemos traduzir um carro sob Gessen de duas maneiras que eu não comi ou eu não comi. Felizmente, em alemão, há qualquer versão. Então, se você quer dizer que eu não fiz algo ou eu não fiz algo, você apenas usou o tempo passado que estamos aprendendo. Então, como você diria em alemão? Não comi o carro por baixo de adivinhar. Hobbit Nick Gessen. Eu não comi Gessen carbônico Gessen misturado com carbono. Você não comeu Du hast nicht adivinhando que você tem a próxima adivinhação. Ou ele estava tendo Nick Gessen? Você não comeu du hast nicht adivinhando que ajudou Nick Gessen. Ele vai ter Nika Gessen? Ele não comeu. Eu tinha roubado Gessen. Ele cortou adivinhação. Ele fez mesmo. Eu tinha que me encontrar com Gessen. Ele roubou Gessen. Ela não comeu. É que ele tinha Nick Gessen é que ele tinha roubado Gessen. Ela fez, de fato, Is. Ele tinha roubado Gessen. Eles tinham roubado Gessen. Paul não comeu. Powell tinha supostamente Powell me faz adivinhar. Puxei. De fato. O poder tinha Nikki Gessen. Powell tem um Gessen mexicano. Maria não comeu. Maria tinha roubado Gessen. Maria tinha roubado Gessen. Maria não comeu. Maria tinha roubado Gessen. Maria tinha adivinhado que não comemos via Harvard. Nick Gessen via Nick Gessen. 108. Aula de alemão em 3 minutos 44.5b: Como você diria em alemão que não comemos via Harbin? Sou o Nick Gessen. Temos um Nick adivinhando que eles não comeram. Ele está tendo o próximo de adivinhar? Ele está fazendo Nick Gessen fazer isso? De fato. Ele está fazendo Nick adivinhar? Ele está tendo Gessen misturado? Eu não esperei. Aconteceu. Nick desviou. Não roubei devotado. Eu não esperei. Tinha sido roubado sobre isso. Aconteceu. Nick converteu-se. Você não esperou Du Hast Nicht sobre isso. Você tem que pensar sobre isso. Ele está tendo Nick Gavotte? Você não esperou. Du hast nicht desviado. Ele ajudou Nick Combatant. Ele está se convertendo em seguida? Ele não esperou. Eu tinha roubado desviado. Eu tinha cortado convertido. Ele não esperou. Eu tinha roubado desviado tinha Nick convertido. Ela não esperou. Será que ele tinha roubado sobre isso? Será que ele tinha cortado convertido? Ela não esperou. Eles tinham roubado Desviado é que ele tinha roubado sobre isso. Paul não esperou. Powell tinha cortado a energia convertida. Tem um extrovertido Paul não esperou. Powell tinha cortado convertido. Powell tinha se convertido em seguida. Maria não esperou. Mahir tinha roubado sobre isso. Maria tinha Nick sobre isso. Maria não esperou. Maria tinha roubado desviado Maria tinha roubado, desviado Nós não esperamos. Temos um nick convertido. Fomos roubados. Dedicado. Nós não esperámos. Foram roubados, dedicados. Estão a falar com o Nick. Eles não esperaram. Ele está se convertendo em seguida? Ele está com Nick sobre isso? Eles não esperaram. Eles não se converteram em seguida. Ele está se convertendo em seguida? 109. Aula de alemão de 3 minutos 44.5c: Como se diz em alemão? Não bebi. Aconteceu. Nick pegou Tonkin, o bêbado comum. Eu não bebi Tonkin carbônico. Tem um centavo Tonkin, você não bebeu. Tem que Nick ficar com honkin. Sim, feliz com Nick para conseguir honkin. Ou ele está tendo roubado o Tonkin? Você não bebeu Du hast nicht o Tonkin que você roubou seu Tonkin Ele tem em seguida obter Hong Kong? Ele não bebeu eu tinha roubado Tonkin Eu tinha roubado Tonkin Ele não bebeu o próximo bom honkin Eu tinha um níquel honkin Ela não bebeu ele roubou mas honkin se ele tinha misturado mas honkin ela não bebeu eles tinham roubado com Honkin É que ele tinha Nick que honkin O pobre não bebeu poder tinha roubado para Duncan Powell tinha roubado Tonkin Paul não bebeu Powell tinha roubado Tonkin Powell roubou Tonkin Maria não bebeu Maria tinha roubado Tonkin Maria tinha roubado Tonkin Maria tinha roubado Tonkin Maria não bebia Maria tinha roubado honkin Maria tinha roubado Duncan nós não bebemos através de ter Nick Tonkin via Harvin Nick Duncan nós não bebemos Se você não roubou o Tonkin nós temos um nick. O Tonkin que eles não beberam é que ele roubou o Tonkin? Ele vai comer ao lado do Tonkin? Eles não beberam. Ele vai comer o próximo? Tonkin, o Harbin, roubou o Tonkin. Eu não reservei uma mesa. É Harbour Island Ensinar Nick tipo de ainda um porto que estou em Tish roubado até agora. Eu não reservei uma carabina de mesa e Tish Nick Presidente It it Harbour Island. Tish, Nick. Soviética. Não trouxe Paul comigo. Tem um poder MIT Mir. O Nick. Compacta. Tenha um poder. Encontre-me no Nick Compact. Eu não trouxe Paul comigo. Tem um poder. Admita um Nick compacto tem um poder Mitt Mia! Nick Compact. 110. Aula de alemão de 3 minutos 44.5D: Como você diria em alemão? Não esqueci que foi roubado por adivinhar o combate. Necessidade de adivinhar. Eu não esqueci. Harvey Nicks para Gessen. Você combate roubado para Gessen? Eu não escolhi isso. Harmônica prevaleceu. Ele abriga a próxima culpa. Eu não escolhi um Veldt harmônico. Um carro. Mas Nick prevaleceu. Eu não contei a Maria. Se você tem uma Maria roubou o ato dele. E Kaba Maria roubou exatamente. Eu não contei a Maria. Você tem uma Maria que roubou o número dele. E Kaba Maria Nick Exato. Eu não perdi o carro. Aconteceu conosco ou Knicks voou para cá. Aconteceu-nos a seguir para a Lauren. Eu não perdi o carro. Foi nos tirar do Nick pelo Logan. Harbert faz fora em sua para Lauren. Eu não comprei um carro. Um porto, um fora de Nick, a Kaaba tossiu, um carro roubado, tossiu. Obviamente, para esta frase, você também poderia dizer que Harbeck tipo fora ou tossiu. O que significa que não comprei nenhum carro. Como você diria em alemão? Eu não comprei um carro. O porto está lá fora. A Onica tossiu. Ou você poderia dizer É claro que tem uma espécie de tosse. Como você diria? Eu não falei? O beijo harmônico Park em combate E. Roubada, franca. Eu não falei. Haba em seguida falou isso. Tenha um Knick bilhetes para estacionar. Eu não fiz. Temos no Nick. Venha agir. Harmônica. Venha atuar. Eu não fiz o Nick comum. Venha agir. Tenho um apelido de Ato. Não vi Pool it. Tenha um poder na próxima temporada que abriga o poder Nick Kazan. Eu não vi piscina. Tenha um poder. Nick Kazan. Tem um poder. Nick Kazan. Eu não tomei um hábito. Próximo, Kinnaman a Harvard Next. Kinnaman, eu não peguei. Aconteceu a seguir. Kinnaman e Kaba Nick Kinnaman Eu não aprendi um porto Nick Galland Harmonic Galland Eu não aprendi isso. Harbor Next Gallant Aconteceu, Nick Gland. Eu não entendi que uma Harvard foi roubada primeiro a desfeita Harmonics primeiro Londres. Eu não entendia peixe carbônico Londres It Harbert Nick para ficar em