La méthode complète de l'espagnol. Intermédiaire 3. LA MÉTHODE. | Peter Hanley | Skillshare
Recherche

Vitesse de lecture


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1 x (normale)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

La méthode complète de l'espagnol. Intermédiaire 3. LA MÉTHODE.

teacher avatar Peter Hanley, The non-stop SPEAKING Spanish course

Regardez ce cours et des milliers d'autres

Bénéficiez d'un accès illimité à tous les cours
Suivez des cours enseignés par des leaders de l'industrie et des professionnels
Explorez divers sujets comme l'illustration, le graphisme, la photographie et bien d'autres

Regardez ce cours et des milliers d'autres

Bénéficiez d'un accès illimité à tous les cours
Suivez des cours enseignés par des leaders de l'industrie et des professionnels
Explorez divers sujets comme l'illustration, le graphisme, la photographie et bien d'autres

Leçons de ce cours

    • 1.

      Introduction au niveau 3.

      2:22

    • 2.

      Vamos a

      16:24

    • 3.

      Pratique et extension

      10:47

    • 4.

      Trial

      2:05

    • 5.

      Pratique et extension

      13:09

    • 6.

      Siempre, Correctamente

      13:27

    • 7.

      Trial

      2:05

    • 8.

      Jugar al tenis, Un menudo

      14:11

    • 9.

      Normalmente, Pedir algo

      14:32

    • 10.

      Trial

      2:05

    • 11.

      Pratique et extension

      13:05

    • 12.

      Dar et Yo dí

      10:05

    • 13.

      Trial

      2:05

    • 14.

      Hacer una pregunta, Tantos, Ya

      11:54

    • 15.

      Tener cuidado

      11:52

    • 16.

      Trial

      2:05

    • 17.

      Ser, Estar

      10:15

    • 18.

      Triste, Ser bueno en algo

      12:41

    • 19.

      Trial

      2:05

    • 20.

      En este momento, Aburrido

      10:38

    • 21.

      Conocer

      14:34

    • 22.

      Trial

      2:05

    • 23.

      Conocer (à rencontrer)

      10:59

    • 24.

      Trial

      2:05

    • 25.

      Preocuparse

      9:54

    • 26.

      Querer (à aimer)

      8:51

    • 27.

      Este/Esta, Menos que

      12:41

    • 28.

      Trial

      2:05

    • 29.

      Esto/Eso

      10:11

    • 30.

      Chico, Inteligente

      13:20

    • 31.

      Time INT 3,20

      2:05

  • --
  • Niveau débutant
  • Niveau intermédiaire
  • Niveau avancé
  • Tous niveaux

Généré par la communauté

Le niveau est déterminé par l'opinion majoritaire des apprenants qui ont évalué ce cours. La recommandation de l'enseignant est affichée jusqu'à ce qu'au moins 5 réponses d'apprenants soient collectées.

616

apprenants

--

projets

À propos de ce cours

À PROPOS DE CE COURS

MASTER PLEINEMENT LES ESSENTIELS DE L'ESPAGNOL EN QUELQUES HEURES, PAS DES ANNÉES !

PAS D'ÉTUDE ENNUYEUSE ET SEULEMENT NON-ARRÊT DE PARLER.

EL MÉTODO vous permet de :

► Parlez, non-stop, dès le début. (pas de prise de
note)► Produire et assimiler des milliers de phrases pratiques pour une utilisation quotidienne.
Apprécier sans douleur la grammaire et le vocabulaire au niveau intermédiaire.
► Faire des progrès rapides, sans avoir à mémoriser ou à "étudier" au sens traditionnel.

VOUS PERMETTRE D'ÊTRE TRANSPORTÉ PAR LA PROCÉDÉE.

"Dites-moi et j'oublierai, je will et je me souviens, je m'implique, j'apprends." (Benjamin Franklin)

Dès le départ, EL MÉTODO vous engage dans un dialogue sans escale et sans stylo et sans papier. Cette ressource magnifiquement simple vous permet d'utiliser et de comprendre l'espagnol intermédiaire en quelques heures, sans avoir besoin de tentatives fastidieuses de mémorisation ou d'explications grammaticales longues. Ceci est réalisé grâce à une méthodologie de classe mondiale experte qui s’accumule et pratique le langage dans votre esprit et votre bouche, étape par étape, jusqu’à ce que vous soyez en mesure de former des phrases de plus en plus complexes avec facilité.

Dès le début, vous formerez vos propres phrases, absorbant sans effort les structures sans même le réaliser. La méthode vous guide à travers l’espagnol intermédiaire de manière motivante et stimulante.


Les étudiants récents le mettent de cette façon : ★★"Exceptionnel
de la première leçon à la
fin. L’espagnol est difficile et rapide en mouvement, et revisite constamment le vocabulaire et les structures pour qu’il s’enfonce dans la mémoire à long terme. Les explications sont courtes et s'adaptent pourtant à tous les styles d'apprentissage. Tout le voyage a été une introduction de classe mondiale dans une langue que j’ai apprise à aimer. ¡Gracias por todo ! "

★"Après avoir terminé le niveau 1 et le niveau 2, je suis ici pour le niveau 3 et ai déjà acheté le niveau 4. Ne prouve pas combien les cours sont bien organisés et bien organisés ! C'est Fantastique. Au-delà de l'attente !

APPRENDRE L'ESPAGNOL NATURELLEMENT ET RAPIDEMENT

Dans EL MÉTODO comme dans la vraie vie, l’apprentissage est un processus continu, et non une série de sujets distincts. Chaque nouveau mot ou structure est précédé d'une introduction claire et précise. Le processus se poursuit lorsque les étudiants utilisent le nouveau mot dans une variété de contextes différents. L'exposition répétée aux nouveaux mots et aux nouvelles structures au fil du temps, dans une grande variété de situations et d'associations, signifie que ceux-ci sont acquis à vie.

COMMENT FONCTIONNE LE COURS ?

EL MÉTODO INTERMEDIATE, niveau 1, se compose de 20 leçons de vidéo d'espagnol parlé. Après chaque leçon, il y a une série d'exercices écrits facultatifs..

Nous vous engagerons dans un dialogue parlé qui ne nécessite pas de stylo et de papier. Parle, parle, parle, parle. Vous n'arrêterez pas de parler espagnol du début à la fin. C'est le système idéal pour apprendre l'espagnol.

Mon objectif avec EL MÉTODO est pour vous de devenir « accrochés » au programme, maîtrisant ainsi l'espagnol intermédiaire aussi rapidement que possible humainement.

À votre succès !

Rencontrez votre enseignant·e

Teacher Profile Image

Peter Hanley

The non-stop SPEAKING Spanish course

Enseignant·e

Hello, I'm Peter.

After twenty years teaching languages in France, Spain and U.K it quite clear that the traditional methods used by the majority schools and language academies do not produce good results. Most of the students finish their courses with a very poor command of the language and this, at times,  after thousands of hours of study!

As a result, I have created EL MÉTODO, a new and different approach to the teaching of Spanish for beginners that will provide one with a solid base and a practical usage of the language as quickly as is humanly possible, without the need for laborious memorisation or "study " associated with conventional Spanish courses.

Voir le profil complet

Compétences associées

Développement personnel Langues Espagnol
Level: Intermediate

Notes attribuées au cours

Les attentes sont-elles satisfaites ?
    Dépassées !
  • 0%
  • Oui
  • 0%
  • En partie
  • 0%
  • Pas vraiment
  • 0%

Pourquoi s'inscrire à Skillshare ?

Suivez des cours Skillshare Original primés

Chaque cours comprend de courtes leçons et des travaux pratiques

Votre abonnement soutient les enseignants Skillshare

Apprenez, où que vous soyez

Suivez des cours où que vous soyez avec l'application Skillshare. Suivez-les en streaming ou téléchargez-les pour les regarder dans l'avion, dans le métro ou tout autre endroit où vous aimez apprendre.

Transcription

1. Introduction au niveau 3.: Voulez-vous maîtriser l'espagnol intermédiaire dans les prochaines semaines ? Nous allons vous le pouvez, mais vous aurez besoin de la bonne méthode. Bonjour, je suis Peter, créateur de l'ordre des éléments, et pendant 25 ans, j'ai aidé des dizaines de milliers d' étudiants en langues à utiliser des techniques d'apprentissage accéléré. Maintenant, j'aimerais que vous fassiez l'expérience des mêmes résultats. Une méthode éprouvée réduit considérablement le temps nécessaire pour obtenir les bases. À la fin des quatre niveaux de ce cours. Dans aussi peu que huit semaines, vous aurez une compréhension complète et un usage pratique et intermédiaire espagnol. Mais ce qui rend une méthode efficace et plus large la plupart des programmes linguistiques échouent si lamentablement. La plupart des cours de langue n'appliquent en fait aucune méthode. Ils surchargent frustré et démoralisé vous avec des explications longues, des listes ennuyeuses, des tableaux et des tests. Et avant trop longtemps, vous aurez complètement abandonné. Ceux d'entre vous qui ont commencé une langue pendant des années à l'école avec peu ou rien à montrer pour elle, sauront ce que je veux dire. Maintenant, une méthode forte vous donne instantanément que le sentiment passionnant de progrès rapide est conçu pour prendre l'entière responsabilité de votre apprentissage, vous soulageant de toute la pression d'essayer de le mémoriser rapidement et construit sans douleur un fondation solide en utilisant des blocs de construction simples, constamment répétés et recyclés sans relâche dans de nouveaux contextes et combinaisons. De cette façon, l'espagnol ne devient pas seulement facile pour vous de vous souvenir si difficile à oublier. Avec beaucoup élémentaire, vous commencez immédiatement à former et à parler vos propres phrases. Tout comme dans la vie, l'apprentissage est un processus continu et cumulatif, et non une série de sujets aléatoires et indépendants. Les élèves se sentent-ils énergisés, triomphants et poussés vers l'avant par les résultats rapides qu'ils connaissent, leur rapport craignant de plus en plus à mesure qu'ils naviguent à travers les leçons et les niveaux, absorbant la langue avec facilité. Avec des leçons audio pratiques, il est facile d'intégrer notre métal dans votre routine quotidienne avec ma fille espagnole natale, Jessica, vous pouvez nous rejoindre où vous voulez dans un dialogue continu de milliers de phrases. À la fin des quatre niveaux, vous serez prêt à commencer à exercer vos nouvelles compétences parmi les autochtones. Alors rejoignez-nous pour la première leçon où je vais métadonnées attend pour travailler sur vous. 2. Vamos a: Pour commencer le niveau 3 de la cause intermédiaire de L medulla. C'est un grand plaisir de vous offrir à tous les étudiants déterminés et tenaces de vous féliciter d'en avoir fait jusqu'ici, vraiment une réalisation formidable. L'objectif principal du niveau 3 est de vous aider à maîtriser toutes les conjugations gênantes des verbes les plus courants, vous aurez compris que les verbes espagnols sont beaucoup plus complexes que les verbes anglais, qui ont peu de conjugations distinctes du verbe à manger, du passé IATA, des huit que nous avons mangé, ils ont mangé. Les mêmes formulaires s'appliquent à chaque personne, pas en espagnol. La raison pour laquelle tant de gens ont du mal à faire passer leur espagnol au-delà d'un niveau assez basique est leur incapacité à se familiariser avec les formes verbes sans conjugaison appropriée dans un certain nombre de tenseurs, vous ne sera pas en mesure de communiquer efficacement. Cependant, la tâche de maîtriser ces conjugations verbes peut sembler à ce stade si vous suivez le processus défini dans les niveaux élémentaires suivants, voici des lignes directrices et des suggestions à la lettre. Les choses vont progressivement se mettre en place et le reste de la langue est principalement un vocabulaire et des phrases définies et est relativement facile. Ah, vous trouverez un tableau de conjugaison complet dans la section Ressources de cette première leçon. Et je vous suggère de l'imprimer et de toujours l'avoir à portée de main à titre de référence au fur et à mesure que vous avancez dans le cours. Avec tout cela, nous vous souhaitons plein succès avec le niveau 3. La façon de dire, comme dans, faisons quelque chose ou commençons par exemple, c' est les bombardiers. Suivi du verbe Vamos. Vamos est la forme d'onde de l'iid à emporter. Si vous le localisez sur votre carte, vous verrez les différents temps disposés. C'est le présent. J'y vais. Alors répétez s'il vous plaît. Joe Boy. Tubas, el nosotros, vamos, vosotros vice. Une année. Bien. Donc, en utilisant la forme d'onde par la plupart, commençons. Il s'agit de la plupart des données IMB. La plus empathique peut signifier les deux. Nous allons commencer ou la suggestion, commençons. Ces deux éléments sont exprimés de la même manière en espagnol. Il suffit donc de répéter s'il vous plaît, par la plus grande empathie que la plupart et mieux. Pouvez-vous maintenant dire, faisons la première leçon ? Bombshell. La Brea, jeté métallique. Deimos athermal, un « m » assez métallique. Et maintenant, disons, parlons espagnol. Bombers, arbustes La, Jolla. Nano salaires de presque. Aujourd'hui, l'un des ensembles de conjugations les plus importants ou les impératifs et délicats qu'ils puissent paraître, sont parmi les premières formes que les nourrissons prennent autant en le dialogue entre parents et enfants. instructions. Ne faites pas ça, ne ramassez pas, posez-le, allez voir papa, et ainsi de suite. Voici donc un rappel du fonctionnement des impératifs irréguliers. Vous trouverez toutes ces formes impératives répertoriées sur les cartes verbes avec les autres tenseurs. Nous avons ici un aperçu des verbes réguliers avec toutes ces formes impératives délicates. Pour les verbes AR. Voici les conjugations tendues normales. Et voici les impératifs correspondants. La forme informelle ne fait que tomber le S du présent. Abdullah. La forme formelle de la mort change les pistes. Cela signifie que la fin est identique à celle des urgences et des verbes ir. Je crois. Je crois. Maintenant, la forme vosotros se termine par un bluff AD. Rappelez-vous que c'est un D très doux prononcé en fait comme un anglais. Ils sont noirs. Et le formulaire stationnaire, Changes suit à nouveau. Abline devient notre mélange dans l'impératif. Maintenant, toutes les formes de l' impératif négatif changent de piste. Les deux formes ne sont pas des abolitionnistes qui sont restés. Pas d'habileiste, plus à court terme, connaissent l'explosion. Et le poisson a boosté, connu en ligne. Sur cette diapositive, pour fournir un contexte à ces commandes, nous allons nous adresser à différentes personnes. Chico est donc un garçon et peut être utilisé pour s'adresser directement à cette personne. Tout ça chez Chico. Bonjour Boy, ce qui ne semble pas tout à fait correct en anglais. On dirait probablement jeune homme ou garçon, mais Chico veut dire garçon. Senor is Sir, s'adressant à un homme plus âgé auparavant, cours CI fait référence à deux garçons ou jeunes ou plus. Et envoyez votre S est deux hommes plus âgés. Chico est à plusieurs reprises. Chico, non, abolition. Senor. Senora, notamment Chico. Chico, non, je place. Donc l'ancienneté. Notre senor de mélange n'est pas Abilene. Prenez le temps de les examiner plusieurs fois. Autant de fois que vous avez besoin de réciter cette table rapidement, en remplissant les blancs de mémoire. Eh, des verbes. verbe comme Ben a osé vendre, prend presque toujours un objet lorsqu'il est utilisé comme commande. Pratiquons donc avec la loi sur le pronom attachée. Vendez-le. Les mêmes règles s'appliquent donc exactement. Pour former des gouttes du S, y avait là, il y avait la loi. Ils vont suivre les changements de forme. Bender, Bender Law et les routeurs de brousse ainsi que la loi sur la mort des hommes de D Mendez et les traces de tranchées de forme de mort américaine étaient alors loi. J'aimerais donc que vous les pratiquiez de la même manière qu'avant. Enfin, les verbes ir, les terminaisons sont identiques aux verbes ER, à l'exception de la forme otros de brousse, qui prend un œil. Une loi brève et brève. Encore une fois, pratiquez ces formes jusqu'à ce qu'elles soient courantes Pouvez-vous dire que vous ne parlez pas anglais. En anglais, moins. Parlez espagnol. Espanol. Ouvrez la porte. Abdullah. Ouvrez-le. N'ouvrez pas la fenêtre. Et que diriez-vous de ne pas l'ouvrir ? Ne l'ouvrez pas. Maintenant, comment dirons-nous, vendons la voiture ? Et maintenant, la commande sur la cellule d'instruction, les ordinateurs, et j'ai essayé de dire, ne vend pas la bonne cellule. Bueno. Bueno. Et maintenant, ne parlez pas anglais en utilisant le formel dont la forme de mort. Pas moins. Pas moins. Parlez espagnol. Je suis tombé par les neurones. Et que diriez-vous d'ouvrir à nouveau la porte en utilisant le formulaire ? Je finirais par ça. N'ouvrez pas la fenêtre. Non, je n'aurais pas été Diana. Et maintenant, essayez Cell. Les ordinateurs sont plus courts que l'adresse. Nano serveur, le nébuleux. Mais ne vendez pas le bon. Cadran Naveen 10. Alors maintenant, en utilisant le formulaire vosotros informel pour des amis, des enfants ou des jeunes, pourriez-vous dire que vous ne parlez pas anglais ? Non, je place moins. Maintenant. Je place moins. Parlez espagnol. Ouvrez la porte. Bref. La Quinta. N'ouvrez pas la fenêtre. Non. Danner. Maintenant, je suis paresseux. Je suis au Ghana. Donc, les ordinateurs. Et comment dirons-nous les vendre ? Ensuite, perte nette. Ne vendez pas le bon. Dice Bueno. Rien de NaCl Moreno. Ne le vendez pas. Pas de gentil bas de gamme. Rien d'un joli. Et enfin, dans la leçon 1, ne le leur vendez pas. dés. dés. 3. Pratique et extensions: Ces leçons traitant des impératifs sont délicates. Continuez de vous référer à ce tableau ou à vos graphiques de verbes imprimés. Si vous n'êtes pas prêt à suivre chaque leçon plusieurs fois jusqu'à ce que les réponses vous arrivent facilement. maîtrise de ces formes dépend à la fois de l'exposition répétée et de la volonté. Ne soyez donc pas trop pressé de passer à autre chose tant que ces formes ne sont pas vraiment maîtrisées. La dernière commande de la première leçon était de n dés. Ne le leur vendez pas. Nous pouvons voir que les pronoms vont tous avant le verbe. Pendant les commandes négatives. Cependant, pour les commandes positives, elles fonctionnent toutes à la fin du verbe. Pouvez-vous dire nous le vendre en utilisant la mauvaise forme ? Et essayez de dire leur vendre. Ensuite, il y a maintenant une loi qui s'adresse poliment à deux personnes ou plus. Donc, en utilisant l'USTA, ce formulaire, pouvez-vous dire ne pas parler anglais ? Non, c'est dénué de sens. Connaissez Abilene en moins. Parlez espagnol. C'est Blaine Espanola. Et essayez de donner l'espagnol pour Ouvrir la porte. Droit autochtone. N'ouvrez pas la fenêtre. Non, je l'ai sur le lobbying. Donna connaît l'avide au 11 Diana. Et pouvez-vous dire aux mêmes personnes qui vendent les ordinateurs, mais ne vendent pas le bon. Bueno. Bueno. Maintenant, la prochaine commande est de m'attendre. Cette fois, j'aimerais que vous donniez les deux, ainsi que les formes ostéoïdes. Une bêche. Une bêche, une bêche, une bêche MOI. Ne m'attendez pas. Je connais Mia, espagnole. Spinning dans l'espace. Moi rapide. Maintenant, en utilisant les otros de brousse et les formes stables, pouvez-vous dire : Attendez-moi. Un esprit, un esprit en moi, une bêche, une bêche et moi. Et encore une fois, en utilisant les vosotros de nouvelles formes stationnaires. Ne m'attendez pas. Espace. Crachez dans l'espace. Non, c'est payé. Cette fois, en utilisant deux. Et pouvez-vous dire à quelqu'un de regarder ça ? Ne le regardez pas. Maintenant, utilisez le vosotros et regardez-le. Bien soigné et ne le regarde pas. Maintenant, avec les deux et les formes singulières. J'ai appris. Et que diriez-vous de ne pas l'apprendre ? Nala, Nala, Nala. En utilisant les otros de brousse et l'USTA. Ces formulaires. Apprenez-le. Je ne l'apprends pas. Joli. Nano arrive, bien. Pas de loi, mais en utilisant les formes singulières, obtenez-la. Correct. Bonjour, bonjour. Bonjour, je ne comprends pas. Pneumocoque. Et en revenant aux nouvelles formes stables, au pluriel, obtenez-le. Ne comprends pas. 4. Time Test: Bonjour. D'accord. Vas-y. 5. Pratique et extensions: Bienvenue de retour. Replongeons directement dans ces formes impératives embêtantes. Il se peut que vous deviez vous référer à vos graphiques les deux premières fois que vous travaillez sur cette leçon et la précédente, ce qui est très bien. Assurez-vous simplement de répondre avec précision sans avoir besoin de consulter les graphiques avant de continuer. Maintenant, j'ai essayé d'obtenir la commande, écrivez-la à l'aide des deux et nouveaux formulaires d'étape. Un gribouillage. Gribouiller. Et que diriez-vous de ne pas l'écrire en utilisant les mêmes formulaires. Aucune loi n'est effrayante, dénigrer la Norvège, gribouiller, pas de schéma de mensonge. Maintenant, les mêmes commandes utilisant le bush otros, un nouveau statut se forme. Écrivez-le sur un écran. Ischémie. Et maintenant, ne l'écrivez pas. Pas toujours clair par Norway Screen1, homme à l'échelle nanométrique. Revenons maintenant à la, à un nouvel état forme. Comment dirions-nous de l'ouvrir ? Ne l'ouvrez pas. Non. Non, non, non. Non, pas de parabole. Ouvrez-le à l'aide du Bosphore et de nouveaux formulaires d'études. Loi Amazon. Ne l'ouvrez pas. Et vous vous rappelez comment demander, dois-je l'ouvrir ? Maintenant, en prenant le verbe hablar, passons en revue toutes les différentes conjugations des différents temps que nous avons couverts jusqu'ici. Si vous avez déjà mémorisé ces formulaires au cours du niveau 2, bien joué et n'hésitez pas à ignorer cette section. Donc, en utilisant les mots au bas de ce tableau pour fournir le contexte des temps. S'il vous plaît, récitez-moi, comment Laura, bonjour. Une fois encore. Je blâme AI Blotto. Manana. Bonjour Laura. Je suis l'année dernière. Je fais sauter de la manana es Una Abdullah. Je l'ai fait. Je te fais sauter la parabole de Yana. Notre parabole Marsh. J'ai encore oui. Un mouvement vers le plateau. Mec Yana, je suis la loi qui s'applique. Un an, Abby Elastase, job as ap Blotto, mon Yana hablar ACE ou ARB VLAN hablar avec Yana Avalon. Maintenant, entraînez-vous à faire ça depuis la mémoire. Il est vraiment important que vous y arriviez avant d'aller plus loin dans la leçon. C'est à vous de passer. Maintenant, la façon de dire tous les jours c'est Dieu. On pourrait aussi dire une perte de dollars. Mais ici, nous allons nous concentrer sur les données canadiennes. Alors essayez de dire que je parle tous les jours. Chaque jour, j'ai essayé de parler un peu espagnol. peu l'intention de hablar tablinum poco, l'Espagnol. Et maintenant, faites la suggestion. Parlons espagnol tous les jours. Bombshell, hablar, agrandissez votre Galleria. Les mammifères sont ensanglantés. Espagnol, cada dia. Hier, je parlais un peu espagnol chaque année sur un espanol particulier. Espanol. Aujourd'hui, je n'ai pas parlé espagnol. Le bruit habla espanol. Espanol. Mais demain, je parlerai beaucoup d'espagnol. Ramayana est floue pour agrandir votre bêta mon épagneul. Maintenant, demandez à quelqu'un d'essayer de parler un peu d'espagnol tous les jours à Dabbler sur le poco, la moelle épinière, le canal rachidien. Je dirais que parfait en espagnol ressemble beaucoup à l'anglais. Je suis désolé, mais mon espagnol n'est pas parfait. Parfait. Parfait. La façon de dire parfaitement est de prendre la forme féminine de l'adjectif, chien parfait, si parfait. Et nous ajoutons ma journée, parfaite et parfaite Clemente. Essayez donc de dire que Peter parle bien, mais Jessica parle parfaitement. Le Bureau de l'oubli des données, Jessica Alba, les perfectionne en BTW VN. Bonjour Jessica Habla. Le temps parfait dans le mot maintenant très courant en espagnol est ci-dessous. Il est parfois difficile de traduire avec précision en anglais, car cela peut vraiment signifier l'une des choses suivantes. Paisible, calme, calme, détendu, frais, pas inquiet. Donc, si vous vouliez vous calmer ou bien vous détendre, ou ne vous inquiétez pas. Pour n'importe laquelle de ces options. On va juste dire « ivre ». Essayez donc de dire que c'est un hôtel très calme. L'hôtel a, vous savez, 10 ans. Aujourd'hui, je suis occupé, mais demain, je serai plus détendu. Ramayana a un rang incontournable en dessous. Oh, oui. Oh Pedro, mon étude doit planifier un kilo. Et comme avant avec une entrée parfaite et parfaite. Ils sont couramment ou discrètement de manière détendue, c'est un jour de lamin grincheux. Pour essayer de le dire, faites-le calmement. Beaucoup de déplorations clés en main. J'ai oublié. Qu'en est-il de cette suggestion ? Faisons-le calmement. Kayla égouttée maintient Othello. 6. Siempre, Correctamente: Commençons. Écoutez le rappel des urgences régulières, verbes utilisant le verbe pour manger ou déjeuner. Je suggère de lire le long des lignes en utilisant les mots temporelles en bas, comme nous l'avons fait avec le verbe AR hablar dans la dernière leçon. Ensuite, testez-vous avec ce graphique vide. Assurez-vous que toutes ces formes sont maîtrisées avant de passer à autre chose. Bon, essayez de donner l'espagnol tous les jours. Je déjeunerai ici. Godaddy, Côme AKI. Mais hier, j'ai déjeuné. Ils m'appellent une bonne idée de m'appeler. J'ai déjeuné tranquillement à la maison. Cranky déplore la GSA, Camino, Stan, Kasa. Je n'ai pas encore déjeuné. Connaissez Ta-da via la nouvelle économie, da-da-da via. Il est tout aussi courant d'entendre dire que j'ai commencé avec Camino. Une autre façon de dire encore est que vous puissiez choisir entre total via le nôtre. La lune est généralement placée au début de la phrase. Alors, comment pourrait-on dire que je n'ai pas encore appris ce mot ? Je ne saurais pas, oui, mais en effet, une subalgèbre, Nmap et Libre non plus heureux. Maintenant, voyez si vous pouvez dire demain qu'ils déjeuneront tranquillement au restaurant, à la tour et à la journée et déjeuneront avec moi. Comic-Con médiéval. Et maintenant, dites utiliser l'impératif vosotros. N'apprenez pas ce mot. Ce n'est pas important. Aucun type apparent ne sait qu'il est important. Ils ne se produisent pas la nuit. bruit d'Isabelle est important. Jetons maintenant un coup d'œil au verbe normal. verbe est doit être une conjugaison irrégulière. En dehors du parfait présent, j'ai écrit, vous verrez là dans la troisième colonne, c'est un IDO excrète ou plutôt qu'un cri. C'est Crito. La façon de dire toujours en espagnol. Cm. Maintenant, disons que j'écris toujours le matin. Voyez-le jouer au polymère gribouiller et Yana, Cm plus cleaver por la manana. Mais elle écrit toujours l'après-midi. Lit ou Axiom Asia. J'essaie toujours d'écrire trois leçons que je choisis, la robe de l'école dentaire comme dans les années 90. Hier, je n'ai écrit qu'hier. Dose soliste. Doit. Je n'ai pas encore écrit cette leçon. Crito de bruit. Crito ischémique, alors. Je vais l'écrire couramment ce soir. Vous souvenez-vous du verbe pour être corsé ? Jetons un coup d'œil aux irrégularités du verbe pauvre là-bas. Pour le présent, la tige change de o à u, e, au lieu de Bordeaux. Et avec tous les verbes changeant de tige, les formes nosotros et vosotros sont toutes deux régulières. Le passé prend cela dans toutes les conjugations et modifie également les schémas de stress. C'est Bouddha, Bouddha. Bouddha. Ainsi, sans accents écrits sur la mâchoire et les formes LAR, comme pour les verbes irréguliers, le mot stress revient à la deuxième dernière syllabe dans tous les cas. Ce jour-là, caniche, corps, la plupart des séjours bouddhistes. Posez la flèche. Le présent est parfait. J'ai pu être parfaitement irrégulier, mais l'avenir je pourrai laisser tomber les 0 produits. Donc, pas pour la baie, mais dépeindre Audra sans bordure. Nous allons bientôt réciter ce verbe de la manière habituelle. Caldaria, puedo, un an. Oui, un Perdido. Manana, corps. Caldaria. Cette année, jour bouddhiste. Oui, comme pallidum. Manana, catégorie contrefort avec un caniche plus haut. Jia s'est opposée à l'argent de l'IDO, Santa Barbara, Caldaria Podemos. Podemos supérieur. Amos Podo, Manana Podemos. Caldaria, quatre jours par an, jours de police. Oui, j'ai un spot de course Edo Banana Boat. En moins d'un an. Et corsé ou essayé de dire, on peut toujours le faire le matin. Par La Nina. Et que dire de moi, j'ai pu le faire couramment hier. Nous avons déjà pu le voir deux fois. Pour obéir à la loi. L'une ou l'autre de ces méthodes, vous ne pourrez pas parler parfaitement. Pas de hablar poreux, moment parfait dans un timing parfait. Mais vous serez en mesure de parler très bien. L'espagnol est correct sur comment pensez-vous que nous dirions correctement ? Et c'est tout. Essayez donc de dire que vous serez en mesure de parler correctement. 7. Time Test: Bonjour. D'accord. Vas-y. 8. Jugar al tenis, Un menudo: Le verbe dormir pour dormir présente quelques irrégularités. Il s'agit d'une tige qui change de verbes. Dans le présent, nous obtenons Guillermo, le temps, et cetera. Aussi la troisième personne du singulier et du pluriel du passé, toutes deux utilisant le vous irrégulier. Nous avons donc l'air, la porte Roméo et un dormi Aaron. Assurez-vous d'avoir maîtrisé toutes les conjugations avant de passer à autre chose. Alors, dis-moi que tous les soirs, je dors huit heures. Des trucs de cabinet. Guillermo Patronas. Non partagé avec nous. Hier soir. J'ai dormi six heures. Dormi dit que les sources, et ne m'attachent pas, disent des sodas. Nous avons dormi ici il y a des années. Porte MIMO, choquante. Nous ne dormons pas toujours paisiblement. loi la plus grincheuse de Dormi maintient. Ainsi la force de l'empaleur MIMO. La nuit dernière, nous n'avons pas très bien dormi. Je n'en suis pas sûr. Peut-être dans un autre Mehrabien de Nemo. Qu'est-ce que l'espagnol ? Mais parfois. Et avec ces améthystes. Maintenant, en utilisant la forme vosotros plurielle informelle, pouvez-vous dire que vous dormez parfois jusqu'à très tard ? Le jeu est également un verbe qui change de tige. Alors, s'il vous plaît, passez en revue ce Baba, qui a commis toutes les conjugations à la mémoire comme d'habitude. Une fois par semaine, comme vous le savez probablement, c'est qui avait les nounous. J'ai dit comment. Maintenant, lorsque nous utilisons le verbe, qui a commencé à jouer, la proposition est utilisée pour faire référence au jeu d'un jeu donné. Donc, jouer au tennis, c'est Dennis. Dennis. Jouer au football, c'est notre football. Football. Et pour jouer au golf c'est comment pensez-vous qu'on dirait que je joue au golf une fois par semaine ? Sur Tabitha semana ? J'avais dit comment. Nous n'avons pas encore joué au tennis cette semaine. Notre tennis est à la manière calcique. Nos membres qui soit un tennis Esta semana. Elle ne joue pas encore correctement au golf. Le golf, c'est exact. À entretenir. Corrigez l'amine. Une fois par jour, c'est évident. Alors, comment pourrions-nous dire que nous jouons parfois au football deux fois par jour ? Football Uga, nez avec son idée. Et c'est cette idée de football, de ces méthodes. En utilisant la forme otros de brousse. Essayez de demander si vous voulez jouer au tennis avec nous cet après-midi ? Notre tennis avec nosotros test.rb. Comme nous allons l'étudier, qui a eu un connosotros de tennis est là. C'est souvent un minéral. Et ils le savaient cependant. Nous jouons souvent le samedi, sous les ombres. Ombres. Nous jouons souvent autre chose le dimanche. Je veux dire, notre piste, Osha, Los Domingos et la nouille qui gamma nos vendeurs Draco n'ont pas de sens. Nous n'avons pas joué la semaine dernière et nous n'avons pas joué cette semaine, mais nous jouerons la semaine prochaine d'une certaine manière. Dernière semana, Père Noël. De la même manière. Platon qui m'a eu est moins que Markovien. Maintenant, nous l'avons déjà vu de plus en moins que notre masque et notre échelle Meno. Cependant, quand on fait référence aux nombres, le K devient d, donc c'est de la masse. Minos s'est habillé. Essayez donc de dire que nous ne jouons jamais plus de trois fois par semaine. Habillez-vous avec un vendeur. Séminaire. La Semana. Nous jouons parfois moins de deux fois. La largeur est Minos, DDOS avec cette améthyste, Minos là, ces bases. Nous n'avons pas pu jouer la semaine dernière. Mais parfois, je trouve ce cours un peu ennuyeux. Dessinez un bâton ou un magasin. Poco un burrito. Très souvent vous devez suivre les cours trois fois ou plus. Boissons avec cette unité ou unité de masse, cette méthode de masse. Chaque jour, la boutique ferme et neuf, peut-être une fois par semaine, il ferme la date. Simona a une erreur. Il tire souvent à 10 heures samedi. Dfl Sabato. Hier. Il a tourné avant neuf ans. Un an plus tard. Un fédéral entre dans la dernière Nueva. Et comment obtiendriez-vous la commande ? Arrêtez-le , fermez-le des jours. Vous ne l'avez pas fermé correctement. 9. Normalmente, Pedir algo: Bienvenue de retour. Bienvenue dans la leçon 6. Vous avez essayé de dire que vous ne l'avez pas fermé correctement, n'est-ce pas ? Correct. J'ai vraiment essayé de rouler ces deux plastiques non orthodoxes, domaine correct D. La façon de dire normal est exactement le même mot en espagnol. Normal. est pas normal, c'est l'un de ces adjectifs qui se terminent une consonne n'a pas de forme féminine. Nous couvrirons tout cela plus tard. Mais pour l'instant, gardez à l'esprit que normale n'a pas de forme féminine. Aucun a n'est ajouté. Donc, en utilisant le stylo de verbe, comment pensez-vous que nous dirions, je pense que Jessica est une personne normale. Être bien rétréci. Jessica est Una Persona normal. Ben, si bonne Jessica es Una persona normale. Et comme d'habitude, il n'a pas de forme féminine. Contrairement à la loi grincheuse, mentholée et correcte. Bon sang dans la forme féminine qu' un n'est pas nécessaire pour former l'adverbe. Alors, comment pensez-vous que nous dirions normalement ? Pointe de lamine normale, banale et non normale à maintien normal. Pas d'amendement. Pratiquons maintenant le verbe de la manière habituelle, cette fois en utilisant le maintien normal avec la colonne tendue actuelle, les hommes normaux, la loi Dan, Dan, etc. Normalement, je la comprends très bien. Ligne normale. Maintenant. Normalement, nous comprenons parfaitement Peter. Normal. Dans le plus parfait. Peter. Conservez le nom le plus parfait, modifiez l'API. Nous n'avons pas très bien compris la dernière leçon. En fait, en espagnol, l'ordre des mots est que nous ne comprenions pas très bien. La dernière leçon, connaissant alors les limos film et lounge, l'ion moléculaire. 9 10 Le Libyen de Nemo bruyait le malathion. Il vous aidera toujours si vous ne comprenez pas. Viens Britanniques, ils le sont, vous ne verriez pas. Et dN, D, cn, vn, ça. Bon, passons l'accent sur le verbe. Pour vouloir. Comme vous pouvez le constater, le Coran est un verbe très irrégulier. Le présent change, sa tige, arrive à la flèche, il est, et cetera. Le passé est C0, C0, C0, C0, reste sans le x écrit et sur la dernière syllabe. Ce n'est donc pas la même chose, mais s'embrasser. Et l'avenir laisse tomber l'E de l'infinitif. Donc non. Mais c'est bien. Pratiquez-vous toujours de la manière habituelle. J'essaie de dire que je veux le faire. Jaune, je me suis senti seul. Et maintenant, disons que nous voulons le faire. Obtenez une troisième loi Moshe. Et que diriez-vous que je voulais dans le passé ? Je voulais le faire. Elle voulait le faire. Elle voulait le refaire. Il s'agit de la troisième loi. Est-ce qu'ils voulaient le faire ? Il voulait le faire rapidement. Ci-dessous. Nous dirions également non demander quelque chose parce que le bébé ne confond pas cela pour Betty avec le verbe, ce qui signifie demander de manière questionnante , de demander quelque chose. C'est Betty ? Betty, c'est un autre verbe qui change de tige. Donc, les trois premières formes du présent et prenez-le I, beat ou BTS soit là et qu'ils forment un Yash de yoga partagera cela prend également un tableau B. Puis, dans le passé, la troisième personne singulier et pluriel prennent aussi un œil. Pdo, soyez l'air sur et heureusement les autres formes de parfait irrégulier. Alors, comment diriez-vous que je leur demande ? Je leur demande plus d'argent. Dans un Speedo, il doit y avoir l'OTAN. Je lui demande la facture. API La Quinta. La Quinta. Nous leur demandons plus de temps. Il doit être simple. Je demande plus d'argent. De Niro doit être l'OTAN. Il a demandé plus de temps. J'ai essayé de dire qu'ils vont le demander. Ils nous demanderont de connaître la course rapide. Ils vont nous le demander. Et je vais donner les instructions du commandement pour cela. Demandez-leur cela. Demandez la facture. Soyez la Quinta. Demandez-le. Je me réfère au projet de loi. Je vais le demander et et le lui demander. Demandez à Jessica. Jessica. Jessica. réfère maintenant à un livre de masculin. Pouvez-vous dire, demander à Jessica ? Jessica. Jessica. Enfin, nous vous le demanderons plus tard. Mascarpone. Très démonstrations. 10. Time Test: Bonjour. D'accord. Vas-y. 11. Pratique et extensions: La théorie qui signifie dire ou dire. C'est un verbe extrêmement irrégulier avec de nombreuses formes délicates à maîtriser. La tâche est facilitée si vous savez que presque tous les formulaires remplacent le e, le jour où ils ont été. Mais les nosotros et les vosotros formes du présent. Mais les nosotros et les vosotros Prenez ceci I. Dans le présent, il y a Diego DFS, D thêta dans le passé, c'est DKA. C'est lui, le trou dans le présent. Parfait. J'ai dit que c'était AD comme Detroit et à l'avenir c'est le jour J. Alors, que feraient les Espagnols avant ? Tous les matins, je vous dis que Mariana doit télécharger l'ego. Ego. Je vous l'ai dit hier. Je ne vous l'ai pas encore dit. Mais je vous le dirai plus tard. Quand elle ne lui a rien dit. Nous ne vous avons pas dit ni à la loi, les hémos nous ne vous avons pas dit parce que vous n'avez pas demandé. Bonjour. L'hémos per ne peut pas rompre sur la tâche. Ne pas autoriser l'hémos per ne peut pas apporter le jour du test. Ce point, prenons juste une seconde pour nous rappeler les impératifs irréguliers des soi-disant verbes go. Ce sont les verbes qui prennent la forme irrégulière au présent. Par exemple, Panera, Job, Bongo, Sally, Joe Chicago, beaucoup, ONG. Tous ces verbes qui prennent le G irrégulier à la première personne du singulier fonctionnent la même manière et ils ont des formes impératives irrégulières. Cela a été introduit dans la leçon 5 du premier cours intermédiaire. Alors revenez en arrière et entraînez-vous un peu. Si besoin est. Rappelez-vous que le commandement positif abandonne le but, que le théâtre devient d dans la forme de commandement, fixe la loi et que le commandement négatif change l'ordre du présent en ONU. Ni le vague. Ne le dites pas ni le vague. Dites-moi s'il vous plaît. Ne me le dites pas maintenant. Non. Ne lui dites rien. Bonjour appareil. Dis-le. Redites-le, mais cette fois, dites-le correctement. Correct. L'estimation de la loi Travis PEDOT. Rédites-le encore, mais cette fois, dites-le. Parfaitement. Parfait. Parfait. Je suis là. Concentrez-vous maintenant sur le verbal. Tous les jours, je pars à 8 heures. Hier, je suis parti à sept heures. Demain, je pars à 8 heures. Je ne suis pas encore parti. Plus belles lèvres de Leonato. Ils sont déjà partis. Soldat. Je ne suis pas encore parti. La gauche rapidement. Sally. Sally. Sally. Et nous sommes partis tranquillement ou calmement. force de Saleema. Comment donneriez-vous la commande ? Sortez ? Et je dirai, ne sortez pas. Pas de sagas. Sachez, les sagas. Tous les jours, je perds mes clés hier. Je les ai perdus. Aujourd'hui. Je ne les ai pas encore perdus. Mais je pense que je vais les perdre demain. Je les ai déjà perdus trois fois cette semaine. Semana, des messages pour dire de manière. Elle a perdu son téléphone. lit Telefono retarde également. Suivez. Combien de fois avez-vous perdu votre téléphone ? Pour téléphoner ? Fait des méthodes mais l'état à téléphoner. 12. Dar, Yo dí: Le prochain verbe commun à haute fréquence, Tomas, mort. Mon Dieu, à donner. Je donne de la joie. Oui. Et si j'ai donné du plaisir D. J'ai donné le livre D, O D et libéral. Je vous ai donné le livre et je l'ai laissé à la télé. Et Libera. Vous nous avez donné le livre. Savoir. Maintenant, ces 10 libéraux, ils vous ont donné le livre ou j'ai donné le livre à sa dame et je l'ai laissé allumé. Pour plus de clarté, nous pouvons ajouter une idée féminine et libérale. J'ai donné le livre à Jessica. La dame et la Balance sont Jessica. Jessica. Rappelez-vous ici que l'objet indirect n'est pas facultatif, étant donné que nous avons mentionné Jessica par son nom, dame d'art libéral Jessica. J'ai donné le livre à Jessica pour l'aider. Lady et LIBOR-OIS, Jessica. Jessica, c'est toi ? Je l'ai donné à Jessica. Jessica. Jessica. Je l'ai donné à elle. Je lui ai donné ça il y a deux minutes. Ça ne veut pas dire un avis. Je lui ai donné ça. Nous l'avons donné à eux. Nous l'avons déjà donné à Peta. Peta. Oui. Datalab dénoyauté. Ensuite, nous allons essayer les instructions. Donne-le moi. Donnez-le lui. C'est beaucoup. Ne le lui donnez pas. Non. Non. Ne le lui donnez pas. Bonjour. C' est oui ou non. Pouvez-vous demander à quelqu'un ? On lui a donné ça ? Dois-je le donner à Jessica ? Jessica a dit : Oh oui, Jessica. Regardons maintenant le verbe. Pour essayer d'économiser. Nous allons faire le deuxième trimestre. Nous avons fait la première fois la semaine dernière. N'importe qui Meno lui demande comment Posada. Avez-vous fait la première leçon correctement ? Nous avons fait les mêmes leçons que vous . Une question est similaire au verbe à poser. Alors, comment pourrions-nous dire ? Mais nous n'avons pas encore posé les dernières questions. Mais notre mémo en dit trop, mais je veux nous. 13. Time Test: Bonjour. D'accord. Vas-y. 14. Hacer una pregunta, pregunta, Ya: Bienvenue de retour. Allons-y avec la leçon 9. Poser une question , c'est vraiment dire de faire ou de poser une question. J'essaie de dire que j'aimerais vous poser une question. Etude navale, je les ai nourris. Et ils diront que je lui ai posé une question par le passé. Je lui ai posé une question dans une chose que les gens remarquent à nouveau ici. Oui. Peut être utilisé par souci d' accentuation ou de clarté. Où est l'initiale ? Bien que redondant lorsque nous spécifions la personne. Jessica, il doit toujours être inclus. Ce n'est pas mortel facultatif chez une femme enceinte. Oui. Je lui ai posé une question. J'ai posé une question à Peter. Sur une bêta. Élite dénoyautée. Je voudrais poser une question à Carlos. Aidement. Carlos. Carlos. Et maintenant, disons que dans le passé, je voulais poser une question. Est-ce que Jessica ? Jessica ? Je voulais leur poser une question. Dcf. Et maintenant, dans le présent, j'aimerais lui poser une question. Pourtant, j'ai senti que je voulais envoyer un message à Peter. Le théorème signifierait sans aucun doute socket. Je veux l'envoyer à lui. Je vais l'envoyer à Peter. Peter ? Eh bien, oui, Darcy Law. Et je vais donner le commandement. Posez une question. Posez une question à Peter. Je ne le fais pas. Non, non, je suppose néanmoins. Ne posez pas de questions. Non, j'ai des polygones. Dois-je poser une autre question ? Que se passe-t-il ? Comme vous vous en souvenez peut-être, comment voir autant de cantos ? Alors essayez de dire que j'en ai marre de tant de questions. C'est prendre un conseiller, le dentiste le fait. Ne posez pas autant de questions. Non, je suppose que ce n'est pas moins que nous. Ne posez pas autant de questions à Jessica. Concours de début août Jessica. Jessica, pour en dire autant que des cantos. Je n'ai pas posé autant de questions que vous. Non, je vais venir. La virgule deux. La virgule deux. Comment avons-nous dit d'arriver ? Oui, je l'ai compris. Donc maintenant, dites qu'ils ne sont pas encore arrivés. Nous avons appris que la façon de dire c' est que les phrases avec les nôtres , et la Bolivie a toujours été des phrases négatives. Par exemple, je ne l'ai pas encore fait. Cependant, dans une question est encore traduite de la même manière qu'elle l'est déjà. Alors essayez de dire qu'ils sont déjà arrivés ? Oui. Oui. Oui, ils sont déjà arrivés. Voir John Gaggabda. Voir. Ils ont déjà fini ? avez-vous déjà fait ? Jaune. Section jaune. Avez-vous déjà parlé à Jessica ? Jascha Blotto, est-ce que Jessica ? Oui. Hablar avec Jessica. Maintenant en gardant à l'esprit que c'est une phrase négative, comment diriez-vous non, je ne lui ai pas encore parlé. Non, je ne le saurais pas. 15. Cuidado: Voici le tableau que doit avoir le verbe haute fréquence. Comme d'habitude, assurez-vous d'avoir maîtrisé ces formulaires en vous testant vous-même avant de passer à autre chose. Pour avoir de la chance, comme nous l'avons appris au niveau 2 c'est qu'ils sont plus fuertes d' avoir de la chance qu'ils ne le sont. Ils ont besoin de sueur. Pour dire, j'ai eu beaucoup de chance. On dirait que j'ai eu beaucoup de chance. Alors, comment pensez-vous que nous pourrions dire que j'ai eu beaucoup de chance ? Est-ce que nous avons un poids mutex ? J'ai essayé de dire qu'ils ont eu beaucoup de chance. Je n'ai pas eu beaucoup de chance avec l'argent. En d'autres termes, je n'ai pas eu beaucoup de chance avec l'argent. Ils ont également besoin d'un MOOC. Pour dire que j'ai eu de la chance de faire quelque chose, j'ai eu la chance de trouver quelque chose de chanceux pour rencontrer quelqu'un, puis ils sont en sueur. Essayez donc de dire que j'ai eu de la chance de trouver ce travail. Faites avec Fuerte, puis contractez un Roboto d'État. est le tabac qui se produit au contact. Nous avons eu la chance de trouver cette maison. Est-ce que nous le faisons ? Doit-on l'écrire en continu Picasa. Et que diriez-vous d'avoir eu de la chance cette année. Et puis serrer rapidement car ils sont neufs. Ils ont besoin d'un test de sueur, Daniel. Mais ils n'ont pas été aussi chanceux que nous le savons, les nosotros communs prénatals. Nosotros. Je suis sûr que vous vous en souvenez tous. Avoir l'impression de faire quelque chose est dynamique. dîner du Ghana, le jour du Ghana, puis une belle journée. Alors, que feraient les Espagnols avant ? Je n'ai pas envie de jouer au tennis. Tennis. Tennis. Je n'ai pas envie d'étudier. Pas alors, on ne va rien gérer ça à l'atome. Vous en aurez envie demain. Il n'a pas besoin de traduction, il suffit de le laisser de côté. Vous en aurez envie demain. Ensuite, le reste de la manana ghanéenne du Ghana. J'aurai envie de faire autre chose demain. J'ai envie de passer une semaine dans mon yoga. Yoga. Ensuite, nous courrons au fur et à mesure qu'ils passent, fallait il fallait faire attention. Ils devaient avoir l'équivalent net. En utilisant la forme impérative de, pourriez-vous dire, être prudent ? Vous pensez qu'on peut maintenant dire être prudent avec le chat ? Je pense qu' il faut faire attention à ce que vous dites. Oui. Il faut attention au DNS. Obtenez une ombre adéquate. Pour avoir faim ou avoir soif, comme vous vous en souvenez vous aurez faim plus tard. Buvez de l'eau. Si vous avez soif. Bébés. Venez avec moi. Alors, ne venez pas. Si vous n'en avez pas envie. Je vous le donnerai si vous venez demain. CBN. CBN est manana. Je ne suis pas venu parce que je ne voulais pas voulais VNet. Ils ne viendront pas. Ils ne viendront pas si vous ne les appelez pas. Levin dansant tous les ostéomes viennent vous dire que je pars. 16. Time Test: Bonjour. D'accord. Ce que je vais faire pour la vie. 17. Ser, Estar: Comme vous le savez tous, l'espagnol a deux verbes qui correspondent au verbe à dire. Et cet ensemble de données est utilisé pour parler d'attributs permanents ou durables. Il peut être utile de penser à l'acronyme docteur, qui représente les descriptions, professions, les caractéristiques, temps, l'origine et la relation. revanche, un départ est généralement utilisé pour les états et les lieux temporaires. Et une bonne façon de se rappeler quand utiliser S star est la rime suivante pour savoir ce que vous ressentez et où vous êtes. Utilisez toujours le verbe estar. Nous pouvons également utiliser l'acronyme lieu, position , emplacement, action, condition et émotion. Tous ces utilisateurs seront couverts de manière exhaustive dans les niveaux restants de L méthadone. Mais revenons maintenant à Sehr. Regardez pour identifier les gens. On peut dire que c'est une description que d médecin. Alors, comment pourrions-nous dire que je suis Paola ? Loi sur le pouvoir. Dis Paola. Maintenant, disons, écoutez, c'est Jessica Meter. C'est Jessica. Jessica. C'est une étudiante. Elle est espagnole. Loi Espanol espanol. Elle n'est vraiment pas. Jessica et moi sommes amis. Jessica. Jessica Jessica et Paola de ma Yorker. Jessie. Jessie Chi Paula dimanche, lundi, Orca. sens aussi est gambien, Tambien. Donc, en utilisant le verbe pour penser ou croire, comment pourrions-nous dire, je pense que Paola est une étudiante de tambien. Le pouvoir réside dans l'anti tambien. Qui est Peter ? Dennis est là. C'est le père de Jessica. Ça ne dérange pas Jessica. Jessica. D'où viens-tu ? Je viens de Laura extrêmement, extrêmement. Je suis du rouge expérimental pour vous montrer l'extréma dura tambien. Disons que les données expérimentales signifient changer de verbes pour établir, comment dirions-nous que je suis chez moi ? Je suis dans mon histoire Yorker et mon orque, estonien, mon travail. Je veux dire mon Yorker, mais je viens de Barcelone. Une histoire, mon histoire et mon compagnon maintenant. J'ai passé quelques semaines à Barcelone. Mannose à Barcelone. Combien de temps êtes-vous resté dans mon Yorker ? Mon orque, ma quantité et mes post-tests dans ma cour. Je serai ici jusqu'à mardi. Et maintenant, comment pourrions-nous dire que je suis fatigué ? Une stoïque, une Gonzaga droite. Je suis attaché à un stoïque. Tambien, un steak, et Santa Tambien étaient très détendus. Film Estamos dix kilos. Ils ne sont pas occupés, ils ne sont pas occupés. Jolis compilateurs de panneaux. Qui est prêt ? 18. Triste, Ser bueno en algo: Commençons par 12 par la question, comment allez-vous aujourd'hui ? L'adjectif triste en espagnol est trois états. N'oubliez pas que les adjectifs comme celui-ci se terminant par un E n'ont pas de formes masculines et féminines distinctes. Trois étapes s'appliqueraient à un homme ou à une femme. Je suis un peu triste histoire de Tristan. Et comment vont vos enfants ? Le commerce électronique a tendance à y voir. Et vous vous rappelez comment dire que le café est chaud ? café. café coincé par une journée froide avec nous. dernière nourrie avec nous fait référence à un chien, faisant référence aux caractéristiques du chien, la nature des chiens comme l'attribut permanent. Comment diriez-vous que votre chien est mauvais ? Mauve. Pour Pedro, c'est Milo. Et qu'en est-il de David qui est quelqu'un de bien ? David una persona, diabète una persona. Et qu'en est-il simplement, David est bon. David l'est, David est Bueno. Pour dire que quelqu'un est bon dans quelque chose, on utilise le petit mot n, dit Bueno. Bueno et Alibaba. Fenêtre de configuration. Et je vais essayer de dire diabète, bon en langues. Le diabète est un diabète quand j'ai besoin de vos mathématiques. Disons maintenant que Jessica est douée en anglais. Jessica. En anglais. Jessica est quand elle est sans fin. Et je dirai que David est mauvais dans le sens d'être une mauvaise personne. David est mauvais. Diabète. Le diabète, c'est Milo. Si nous voulons dire que David est malade en espagnol, nous pourrions utiliser le mot mal. David est mauvais, ce qui signifie qu'il est malade. Mais dans ce cas, nous utiliserions le verbe stat plutôt que triste. Il suffit donc de dire que David est malade. David est demain que moi l'estomac. Maintenant logiquement, la façon de dire qu'il n'est pas malade serait d'estab Bueno. Malheureusement, cela impliquerait que la personne est extrêmement attrayante. Vous pouvez dire un cœur familier ou une forme magnifique de manière physique. Donc, pour dire, je vais bien, assurez-vous d'utiliser bn au lieu de Bueno. Essayez d'éviter ce piège qui provoque souvent de l'hilarité chez les indigènes. Comment dirons-nous que je suis bien Stabien ? Qu'en est-il de Jessica ? Jessica ? Jessica. Et j'essaie de dire que le cosmos est magnifique, qu'il est extrêmement attrayant. Bueno. Bueno. Daniela est vraiment sexy. Daniela. Et je dirai qu'elle est bonne, comme dans une personne vertueuse et brillante. Le gagnant va monter. Daniella est sexy, et c'est une bonne personne. Daniela est Taboola. Una persona tambien. Una persona tambien signifie heureux. Assez tôt. Comme nous venons de voir le choix du triste ou d'une étoile avec un adjectif, cela donne des implications différentes. Si nous disons que Jessica l'est, cela implique que c'est une personne heureuse par nature. Pourtant, si nous utilisons une élite du personnel, cela signifie qu'elle est heureuse en ce moment. C'est son état ou son état actuel. Cependant, nous disons que Jessica est heureuse dans le sens d'être une personne heureuse, tout aussi heureuse. Jessica. Jessica est une vallée. Mais aujourd'hui, elle est un peu triste. Tristan ? Tristan. Normalement juste parce que c'est heureux Mais aujourd'hui, elle a dit Jessica. Jessica Israelis. Normalement, Peter est calme. Mais cette semaine, il est très occupé. Maintenant, mon principal Pete est heureux parce que Jessica arrive. Des trucs de données. Elif. Maintenant, j' aimerais que vous posiez la question suivante où vous adressez-vous aux gens de manière informelle ? Ils ne le font pas ? Nous sommes donc de Burgos. La plus grande partie de l'eau était. Où est Burgos ? En Espagne ? L'Hispanie est minuscules Espagnols. Est-il près d'ici ? 19. Time Test: Bonjour. D'accord. Vas-y. 20. En este momento, Aburrido: La leçon 13 commence par la déclaration. Cette leçon est ennuyeuse. Les exemples sont soit le dit à l'ensemble. Comme nous l'avons expliqué précédemment, le choix du triste ou estar peut affecter la signification d'un adjectif. Avec l'adjectif, un burrito. Si nous utilisons dit, le sens en anglais est ennuyeux. Pourtant, si nous utilisons un statut, nous venons de voir son tableau. Maintenant, j'essaie de dire que je m' ennuie parce que ce cours est trop facile. Une histoire. Je vais lire. Borges, l'essentiel est le graphène d'ombre Damasio. L'Estonie lirait en majuscules. Le curseur est le moustique. Et maintenant, disons que nous nous ennuyons parce que Peter est un professeur ennuyeux. C'est Thomas. Lecteurs par habitant. Supposons que le professeur soit un burrito. Aujourd'hui, la plupart sont des leaders nés par habitant. Soda ou lecteur. Apprenez une autre langue si vous n'aimez pas l'espagnol. Vidéo Outro Aprendi, mon synoptique Gustaf. Développez votre application pour un maxi néon neutre connu tabous, tennis, binaire. Faites autre chose si vous vous ennuyez. Je pensais qu'il y avait des CS plus grossiers. Est-ce que notre burrito et nos autocraties le juge Alito. Aujourd'hui, Jessica est plus heureuse qu'hier. Oh, Jessica est Thomas Valley. Jessica est Thomas Phillips. Maintenant, en utilisant la forme progressive longue composée, pourriez-vous dire que j'apprends beaucoup ? Histoire, j'imprime l'Endo Mucho, Mucho. J'apprends beaucoup de mots. Pylorus. Pylorus. J'ai beaucoup de problèmes avec mon espagnol. Une narration sans humeur. Le problème de treillis est venu près de l'état d'épagneul que dans le problème Moocers me demandant m' espanol ou comme il l'a dit en espagnol, i2. Et toi Tambien. Cela ne veut pas dire que vous n'avez pas autant de problèmes que moi. Bruit, Justinien ne peut pas poser problème comme Camacho. Problèmes endodontiques de bon destin, Camacho. Je n'ai pas beaucoup de chance. Pas de Damien stoïque, pas seulement si le bruit ne transpire pas là. L'expression en ce moment se trouve dans le moment ou dans ce moment de l'histoire, l'élan. Momentum. Alors essayez de dire en ce moment que je suis un peu triste. Et c'est l'élan. Un poker de pierre trois, restez dans une tige, poche de sodium Momento, réaffirmez. Je n'ai pas beaucoup de chance pour le moment. place Nostoi prend l'élan. Maintenant, Steinian connaît les motifs où le tennis est l'élan. Encore une fois en utilisant le formulaire composé long. Pourriez-vous poser la question ? Je perds mon temps en ce moment. Une histoire parodique endometrium point est fenêtre de démonstration est de 3 milliards. L'élan n'est pas un point moyen. Vous me posez une question ? Je peux vous aider, mais vous devrez faire ce que je dis. Je trouve l'ego. Vous êtes maintenant meilleurs que Nescafé. Il écoute l'espagnol tous les jours en ce moment. Une école de style, de genre, élargissez votre Galatea à St. c' est le gala du Panel Task2 Channels VNS. L'élan. Qui vous refroidissez à nouveau est donc Yamamoto. En parlant maintenant de vos projets, c'est dire l'avenir. Diriez-vous que nous passons une semaine à Minorque ? Semana à Minorque ? Comme Sam était honnêtement un homme et Minorque. Et si vous étiez vraiment très Minorque ? Et vous vouliez dire la même chose, nous passons une semaine à Minorque. Un timbre à Minorque est celui de Thomas connu sous le nom d'homme et de Minorque. Alors que Minorque a fait cette fois à Orca, a fait ce terminal. C'est à côté de mon York et de New York. 21. Conocer: Tournons maintenant notre attention sur un verbe important. Pour devenir très irrégulier. Comme vous pouvez le constater, l'un de ces verbes à haute fréquence qu'il est crucial d'utiliser correctement avec agilité et spontanéité si vous voulez aller n'importe où avec une langue. Alors, entraînons ensemble à répéter après moi. Rassemblez le jeune garçon, un an 80 et bus Yana Gedaliah. Un an. séjour insensé. Comme Ido. Manana Eros. Galleria. notre année pour moi. Oui, à l'époque Edo. Nosotros vamos galiléens. Un an si nous bouchons un moustique, manana, un Ramos, un biais cavalier. Pourtant, nous restons. Mais j'ai AC. Manana efface un jeune homme par an pour un emploi sur l'une ou l'autre de Manana, en Iran. J'aimerais que vous disiez que je vais au Beach Boys la Plaza. Nous n'allons pas à la plage autant que Jessica. Jessica. Jessica. Nous allons poser une question à Peter. Et maintenant, dans le passé, comment avons-nous dit quand ? Nous y sommes allés il y a un an ou deux, nous sommes allés le voir avec eux. Nous ne sommes pas allés parce que David est malade. Maintenant, pour la plupart. Elle est allée au supermarché. Ego et Super Mercado. Pourquoi elle est partie sans moi. Remarquez l'avenir. J'irai je n'irai jamais. Qui ira si vous n'y allez pas ? Clé Anita, C2 Novus. Nous avons besoin de notre novice C2. Ils n'iront pas s'ils n'en ont pas eu envie. nuit de DNN Ghana et C nught DNN Ghana. Je ne suis pas allé parce que je ne voulais pas savoir si nous avons entré Kino Kesey. Maintenant, si on met Canuck facile. La semaine dernière, il y est allé deux fois. La semana possible pour les enfants avec cette leçon, ma napa pour ceux auxquels ils sont confrontés. Maintenant, vous vous souvenez du verbe pour savoir comment l'avons-nous dit ? Je ne sais pas. Je ne sais pas pourquoi elle est partie. Disons maintenant de façon progressive. Elle sait parfaitement pourquoi elle est partie. En espagnol, le mot « bien » n'est pas nécessaire. Laissez-le de côté. Elle sait parfaitement pourquoi elle est partie. Parfait averti. Entrez en majuscules pour certains une pointe de diamant parfaite ou Safeway. Maintenant, l'espagnol a deux verbes à savoir. Nous avons sondé et un autre verbe, au nord-est, au coin de là. coin. Certaines erreurs sont utilisées pour parler de faits ou d'informations, ainsi que des compétences ou des capacités apprises. Par exemple, je sais où il se trouve, je sais comment le faire. Je sais comment parler espagnol est utilisé pour exprimer connaissance de quelque chose ou de quelqu'un. Par exemple, je connais Mary, je connais un bon restaurant. La seule irrégularité du présent est la suivante. première personne ne peut pas faire de conifères, alcalotiques, nosotros, peu célèbre vosotros ne peut pas faire face à ton Jonathan. Donc, pour dire, vous savez, quelqu'un, nous exprimons notre connaissance. Nous utilisons donc le verbe pas Psi Beta. Alors, comment diriez-vous : Connaissez-vous Jessica ? Je ne peux pas ce R Jessica. Jessica. Bien sûr, c'est la fille de l'enseignante. Nuage sur une diapositive. Professeur Del. Krl est comme un professeur blottis. Connaissez-vous Carlos ? Carlos. Carlos ? Non, je ne le connais pas. Non. Nord non local a disparu. Ce n'est pas un nano africain. Qui connaissez-vous ? Archean ne peut pas pêcher. Encore une fois vers le nord-est. Et une façon plus espagnole de dire : Êtes-vous allé à Salamanque ? Connaissez-vous Salamanque. Alors voudriez-vous demander que connaissez-vous Salamanque ? Vous allez vers le nord-est ? Salamanque. Tchernoff face à Salamanque. Non, nous ne le savons pas encore. Non. Non. Non. Non. Sur un célèbre Connaissez-vous le petit hôtel près de la plage ? Je ne connais personne. Non. Non, je ne peux pas Canadien. Je connais cette dame. Je ne peux pas partir. Neurone. Les gars ne peuvent pas dire que c'est fini. Je sais comment aller Tambien. Vous ne pouvez pas y aller, Tammy, et je connais très bien ce monsieur. Je ne peux pas venir. Depuis combien de temps le connaissez-vous ? Quanto tempo, je pense que cette quantité empathique un bureau local. Depuis combien de temps connaissez-vous votre ami ? J'ai dû amigo la quantité simplement un faux officier d'économie à amigo. Savez-vous où il se trouve ? 22. Time Test: Bonjour. D'accord. Vas-y. 23. Conocer (pour rencontrer): Le sperme ne présente qu' une irrégularité au présent, a disparu. La théorie du kano et l'espagnol signifient aussi se rencontrer. C'est-à-dire de se rencontrer pour la première fois, non pas lorsque nous rencontrons ou rencontrons quelqu'un que nous connaissons déjà, mais de rencontrer quelqu'un pour la première fois lorsque vous faites connaissance avec quelqu'un et vous pourriez dire : « rencontrer » vous. Alors essayez de dire que j'ai rencontré Carlos à Alicante, Karnofsky, notre Carlos à Alicante. Je vais Thea Carlos à Alicante. Et comment diriez-vous que j'ai rencontré Carlos après Teresa ? Carlos. Carlos débarque la Teresa. Les omettre il y a cinq ans. Cinco Anos. J'ai déjà rencontré beaucoup de gens ici. Gi, oui. Jackie. Je n'ai pas envie de rencontrer de nouvelles personnes pour le moment. Rien de Gauguin n'est l'élan. Rien de Theta moins l'élan. Et j'étais quelqu'un que tu as rencontré ? Une clé ? Encore une fois, allez vers le nord-est puis nous avons d'abord rencontré Pablo, puis nous avons rencontré ses parents l'adresse de ses parents. Mais il a fait aller à Themis Babylone. Padres. Je vais rencontrer quelqu'un. Je ne rencontrerai jamais quelqu'un comme vous. deux pneumococcique. La virgule deux. Et je reçois des instructions à quelqu'un, envoyez-lui un message. Mandela, centre un message pour savoir si elle veut vous rencontrer. Mandela. Mandelian signifie socket, mais en ligne se référant à Internet en ligne est linéaire. Et linéaire. Je n'aime pas rencontrer des gens en ligne. En linéaire. Peu importe qui est resté sur le linéaire, je pense qu'il est plus facile de rencontrer des gens comme ça. Déci, je ne suis pas intéressé à rencontrer des femmes en ligne. linéaire linéaire Bruit linéaire linéaire. Du bruit à l'équateur. Vous n'êtes jamais d'accord avec moi ? Lucas le fait. Le nouveau gars a commencé. J'enverrai un message lundi. Lundi. Je vais lui envoyer un message de Sandra. Je vais envoyer un message à cette femme. Je veux dire Sud. Oui. Je l'enverrai demain. Comment diriez-vous que je suis intéressé à savoir que cela m'intéresse vraiment à savoir ? C'est nous à quel point c'est mauvais ? Je suis intéressé de savoir si elle veut me rencontrer. Rappelez-vous le verbe réflexif régulier pour rester en rester sécurité. Je reste ici. Je reste ici jusqu'à la semaine prochaine. Dites-nous un ADN monarchique. Ils resteront ici encore quelques jours. Malade soit l'anarchie, la masse, la masse. 24. Time Test: Bonjour. D'accord. Vas-y. 25. Preocuparse: Le verbe à s'inquiéter en espagnol est également réflexif. Mais l'usage le plus courant de ce verbe est peut-être lorsque nous disons, ne vous inquiétez pas, à quoi sert l'espagnol ? Ne vous inquiétez pas. Pas le niébé proie. Maintenant, je ne m'inquiète pas. Non. Coupon. Le coupon pour dire de s'inquiéter est cassé. Alors, pourriez-vous dire que je m'inquiète l'argent ? Pauvre LD étroit. Je m'inquiète pour Jessica. Jessica. Jessica. Et je m' inquiète de quelque chose d'autre . Tambien. Comme nous l'avons appris très tôt dans les cours pour débutants, c'est se lever. Alors maintenant, quelqu'un le plus âgé se lève. Au cas où je me levais à 6 heures. Miliband, élastase. Millay Mandela dit non, non, alors le commandement des verbes. Et demain, manger, boire et boire quelque chose également utilisé par réflexe parfois, chaque fois que nous indiquons la quantité de quelque chose que nous mangeons ou buvons, lorsque nous quantifions la quantité, nous devons utiliser pronoms réflexifs avant le verbe. Voici donc un exemple. Como Carney signifie que je mange de la viande. Si nous voulions exprimer combien de compagnons, par exemple, plateau, plat, nous devrions utiliser le pronom réflexif. Je peux m'appeler qui plateau, le Carney. Si c'était deux, ce sera pareil. Faites des plateaux de doses Comey, le Carney. Chaque fois que nous spécifions la quantité de quelque chose, qu'il s'agisse de 12 ou plus, nous devons utiliser le verbe et la forme réflexive. Un autre exemple, le fruit Cm Perry Como. Je mange toujours des fruits. Mai Camino una Montana. Aujourd'hui, j'ai mangé une pomme, par exemple. Café Bible. On pourrait aussi dire Caledonia tomar café. Chaque jour, je prends un café, tous les jours, je bois du café tous les jours ou je prends un café tous les jours. Cependant, en spécifiant un ou deux, dirons-nous, garçon au café Tomar. Si nous voulions le dire aujourd'hui, j'ai mangé de la pizza sans préciser combien. On dirait simplement, Oh, une pizza Camino. Spécifier la dose de pizzas. J'ai pris un café, caféine, du café. Je me suis levé et j'ai pris un café . Le café. Nous avons pris un verre de vin. Pas de stomie. stomie. Elle a bu une bouteille de bière. Cob. Dis peut-être qu'UN à propos de P a pris un sandwich. En général, je bois de la bière, mais je ne bois pas de vin. Vino. Ils innovent tous les deux. Heureux. Je ne connais pas le vino biblique. J'ai dû prendre la dose de tomate de Coca Cola, de Coca Cola, de la dose Domino, de Coca Cola. Je vais boire du café. café. café. Je vais boire un café. Maintenant, peux-tu venir manger quelqu'un ? Mangez-le. Commentaire ci-dessous. Je n'en ai pas besoin. Ne le buvez pas. Je l'ai déjà bu. Poupée Jamendo. Elle l'a déjà mangé. 26. Querer (aimer): Pour commencer moins de 17 ans, j'aimerais que vous disiez que j'ai rencontré Carlos à Alicante via un catalogue à Alicante, mais pas via Canvas à Alicante. Si vous vouliez dire que nous nous sommes rencontrés à Alicante, utiliserions la forme réflexive du verbe. Alors essayez de dire que nous nous sommes tous rencontrés, que nous nous sommes rencontrés à Alicante. À Alicante. Ils se sont rencontrés l'année dernière. Ils se sont rencontrés l'année dernière. Melania Pasado. Deuxièmement, Athéna et Poséidon. Maintenant, pourriez-vous demander à des amis ? Où vous êtes-vous rencontrés ? J'ai terminé les jours du Nord-Est. Ces jours-ci. Nous nous entraidons mutuellement. Est-ce que vous êtes endommagé ? Nous nous voyons l'un l'autre. Nous nous voyons normalement vers sept heures. Mémos des responsables. Ils se voient normalement mardi. minutes non humaines, même chez Marty's, ils se regardaient l'un l'autre ou l'autre. Ils se sont regardés les uns les autres. Semi Dannon. Maintenant vouloir en espagnol, comme vous le savez, c'est curieusement que le même verbe est utilisé pour exprimer l'amour en espagnol, aimer quelqu'un, c'est en vouloir. Comment un Espagnol dirait-il que je t'aime ? Est-ce que tu m'aimes ? Mickey ? C'est le cas. Oui, je t'aime aussi. Prenez soin de Tambien. Encore une fois à Ambien. On peut aussi dire voir ton tambien pour voir, oui. Est-ce que tu t'aimes ? Ou un as haut de gamme ? Nous nous connaissons mutuellement. Nous nous sommes rencontrés l'année dernière, El ano Pasado. Ano Pasado. Nous nous sommes rencontrés il y a un an. Un film célèbre 90. Nous avons rencontré en ligne dans Linear. Linéaire. Je la connais depuis un an. Je pense. Kayla ne peut pas y aller. Nous nous connaissons depuis un an. Le plus célèbre. Nous nous aimons les uns les autres depuis longtemps. Les entrées de Gino obtiennent des démos. Nous nous sommes vus depuis des semaines. Mémos. C'est moins que Gino soit le plus. Je buvais du vin depuis des années. Je Fannius Cabibbo Vino. Depuis combien de temps vous surveillez-vous ? L'amplification de la quantité me donne des dés. 27. Este/Esta, Menos que: Bienvenue de retour. Syphilis. Dans 18 ans, nous allons revoir et étendre nos connaissances sur les adjectifs démonstratifs. C'est pour dire ceci, que ces et ces derniers. Donc, la façon de dire ceci ou cela est ISD et AC. Ils sont utilisés pour indiquer les noms masculins. Sd est destiné aux noms proches de l'orateur et à la dissertation pour être plus loin hors de portée. Exemples. Le chico, ce garçon et les cocci SA, cette voiture. Isda et l'ESA signifient également ceci et cela, mais ils indiquaient autrefois des noms féminins. Stis, la finance proche de l'orateur, et l'ESA pour être plus loin. S Dambisa, cette table, S, je suis O'Hare. Cette femme. Comment pensez-vous que nous dirions que je veux cette voiture ? Ici ? Est-ce que je prends des cocci ? Oui. Do, c'est prendre des cocci. Je ne veux pas non. J'aime bien cette maison. Casa. Je n'aime pas la mauvaise maison. Normalement, USTA, un sac, ASA. Asa. Maintenant, pour la forme plurielle, ceux-ci et ceux que nous utilisons une étoile, une étoile, donc un magasin, et sont utilisés pour indiquer les noms masculins pluriels. La dose S est prononcée plus près du haut-parleur et d'une source, mais on est plus loin. Ich das hombres, ces hommes, les entraîneurs Rosh, ces voitures. Maintenant S et S us, sont utilisés pour indiquer les noms féminins pluriels. Établit pour les noms proches de l'enceinte, et SAS pour ceux qui sont plus éloignés. S fait en sorte que ces maisons soient fondées sur SaaS. Ces tables ont essayé de dire que je n'aime pas ces maisons. Normalement, les gaz Stan ASS. Gaz. Et si je n'aime pas ces voitures. Les entraîneurs. Les entraîneurs ? Je n' aime pas ces voitures. Je ne connais pas cette personne. Non. Plus tôt. Allons-nous acheter ces livres ? Une dose ? Doit-on acheter ces livres ou ces cours en ligne ? Cours en compromis linéaires pour quitter ces cours en Inde. Maintenant, la façon de dire celle-ci. C'est une étape. Et la façon de dire que c'est AC. Et maintenant, en parlant d'une voiture, comment pourrions-nous dire, je n' aime pas celle-ci, mais j'aime bien celle-ci. Nami Houston ISD, USTA, AC me connaissent mieux. Dicey de mangouste. Celle-ci ne m'intéresse pas, mais celle-ci m'intéresse. Nami et Teresa. Teresa ESA sait conserver une taille égale à la taille des données du domaine. J'aime votre première idée plus que celle-ci. On va peut-être arrêter les idées préfabriquées par une affaire de masse que personne ne veut celle-ci. C'est Nadia. Tout le monde veut celui-là. On pourrait aussi dire, maintenant, quelqu'un, donne-moi celui-là. En parlant de quelque chose de masculin. Donne-moi celui-là. Maintenant, mon essai. Ne m'envoyez pas celui qui parle de quelque chose de féminin. Mandat sea. Celui-ci n'est pas comme un mauvais, et les deux seront masculins. Le bruit Como AC est la course calme et agréable. Je connais celui-là, mais je n'ai jamais vu celui-là. Je ne peux pas rester mieux. Non. Ncaa AC connect glace la bêta. Isa. Maintenant, en parlant de quelque chose de féminin, essayé de dire que j'ai souvent vu celui-ci en ligne. Dans l'anémie linéaire. Qui a mis celui-ci là ? I, II, III. Je l'ai déjà fait. Est-il prudent avec celui-là ? On n'a pas fait ça hier soir ? Noisy Moses Daniel a essayé de le faire demain. Ensuite, ça a fait de la manana AC. Devons-nous faire celui-ci ou celui-là en premier ? Bremer 0. 0, c'est simplement l'OTAN. Mange celui-là, pas celui-là. Comité, mer, bruit. 28. Time Test: Bonjour. D'accord. Ce que je vais faire pour la vie. 29. Esto/Eso: Bon, bienvenue à la leçon 19. Ne vous inquiétez pas. Non, je ne m'inquiète jamais. Pouvez-vous me prêter celui-là ? Avec ça ? Avec ça, dis-moi de rester. Non, je suis désolé. Mais je peux vous prêter celle-ci jusqu'à demain. Triste de l'endurance. Sachez, Lucien, cependant, qu'ils posent des questions telles que ce que c'est ou qui est que des déclarations telles que c'est une maison. Nous disons effectivement cette chose. C'est une maison. Dans ces cas, l'espagnol utilise la forme neutre, SDO et ISO. Alors, quoi ? Il s'agit d'une porte KSS, que l'article soit masculin ou féminin. De même, qui est ce serait Daikin es, eso es, ou la forme neutre. Et c'est une maison qui serait S0, S1 chez Casa, évitant la forme féminine parce que nous disons vraiment cette chose. C'est là qu'il y a une maison. Alors, en gardant cela à l'esprit, que feraient les Espagnols avant ? Ne vous inquiétez pas à ce sujet. En d'autres termes, ne vous inquiétez pas des mauvaises choses. Non. D'accord. Et si je ne m'inquiète jamais de ça ? Maintenant, la question, qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce que c'est ? Vous dites ? C'est donc un livre. C'est une table. Un tsunami. Le tsunami sonne bien. Et j'espère que vous n'êtes pas tombé dans le piège de dire que c'est une discussion ? Dès que C oui. Ce n'est pas vrai. Un bruit de tir. Donc, le bruit est meilleur que ça. Je ne suis pas d'accord avec cela. Non, c'est une belle journée. Les lacunes familières, alors je me demande, c'est, puis-je me demander, la fenêtre de mémoire, je me demande. Je me demande si elle a vu celui-ci. Celui-ci est le CME. Je me demande si c'est une maison ou un hôtel. Eso es Una Casa. Je me demande s'il va me le prêter. Personne ne veut me voir faire ça. Ifsp. Ne faites pas celui-là. Non, je suppose que c'est ça, mais ne fais pas ça. Je ne sais pas comment bon, AC à leur état dans un non-gars dit : Hé, écoutez ça d'abord, puis faites celui-là. Un magasin de scoop est AC. C'est bien. Testez le préfabriqué notre Lego. J'ouvre celui-ci avant de le fermer en utilisant le formulaire vosotros. Notre bref essai. Ils anticipent un essai. Je le fais normalement en ligne. En d'autres termes, je fais normalement ce truc en ligne. Normal Min De Ago en linéaire. Linéaire. Je fais cette leçon sur mon téléphone. Et moi, le téléphone. Angle me dit le téléphone. J'ai fait cette leçon sur l'ordinateur. Union dans l'ordre d'un autre. 30. Chico, Inteligente: Bien, je suis seul. Aucun cher élève atteint de trismus n'a filé les autres, beaucoup de félicitations pour avoir atteint la dernière leçon du niveau trois. Intermédiaire au niveau 4 complétera notre maîtrise de toutes ces formes de verbes embêtantes, tout en plongeant dans l'humeur subjonctive délicate. Alors, à la fin de cette 20e leçon, rejoignez-nous à nouveau pour le niveau 4, pour continuer votre progression avec leur métal. Encore une fois, il faut plus de fromage. En fait, vous faites maintenant partie de la minorité infime de tous les étudiants qui ont commencé ce voyage, plus de 99 % seraient tombés sur le chemin. Donc, tout notre respect pour votre persévérance et votre ténacité. Maintenant, l'espagnol pour un garçon est sur Chico et une fille qui maintenant poulet tikka. Ce terme désigne les personnes âgées de 10 ans environ au début de l'âge adulte. N'importe qui de moins de 10 ans, on dit normalement Nino ou anémie. J'ai essayé de dire que c' est un petit garçon de Chico Pick annuel. C'est une petite fille originaire d'une Chicka, au Kenya. Donc je suis sûr que vous n'auriez pas eu besoin rappeler que pour changer la forme masculine singulière d' un adjectif pour correspondre à un nom féminin, nous remplacons l'OH se terminant par un, country Negro, una casa. C'est une petite voiture. Sos SOS1 appelé Tippecanoe. C'est une petite femme. Dès le tsunami, cueillez les ganglions. Maintenant, essayez de dire que cette maison est trop petite pour vous. Casa de ISACA est la masida qui prend le pilotage. Maintenant, les adjectifs se terminant e ne changent pas en fonction de leur sexe. Donc c'est à peine, ainsi qu' une Mesa, s'il vous plaît dire une grande maison. Et maintenant, un gros escroc, un café chaud, café. Le mot « intelligent » est simplement intelligentsia. À Delhi, en hindi. C'est une fille intelligente. Una Chicka, intelligentsia, zoonotique et délicate. Ce garçon est très intelligent. Elle est quand la télévision ti tambien acétyl-coa est plus intelligente. Damien, qui était plus intelligent. Mignonne, Maxine, téléphone, Messe d'ADN à Delhi, Hindi. Ma maison est verte. Mi Casa, Mi Casa. Aujourd'hui, la plupart des adjectifs qui se terminent par une consonne ne changent pas en fonction de l'ordre du jour. Par conséquent. Et comment diriez-vous donc un jeune garçon ? Chico Harbin. Quand une jeune femme dans une chaise bleue. Et les adjectifs pluriels prennent un S ou un ES s'ils se terminent par une consonne plus CS. Cours, faites moins de choses. Alors, comment pourrions-nous dire que les petits garçons commencent à parler Chico ? Oui. Les petites filles ? Encore une fois, oui. Oui. Oui. Les garçons intelligents de Delhi pensent que ce truc va à Pelican, c'est les filles intelligentes. Dernière joue, nous l'intelligence pense, oui, les tickers IntelliJ peuvent tester. Qu'en est-il des bouteilles vertes ? Le dernier ? Mieux ? C'est mieux. C'est les chaises vertes. Oui, je vois. Oui. Amertume. Les jeunes hommes. Vous avez une certaine courbure. OK. Et si c'est un bon garçon ? Quand Chico présume quand ? Il a souvent de mauvaises idées. CD. CD. Elle a un travail très important, ou en espagnol, elle a un travail très important. Mon important est important. Essayez maintenant de dire que l'espagnol est une langue très importante. En supposant nouvellement l'AMA muy importante es muy importante. Toutes les Espagnoles sont très gentilles. Leçon. Particules d'acing. Toutes les voitures américaines sont chères. Entraîneurs Americanos. Elle a des ghettos. Et si je n'aime pas certains vins espagnols. Et enfin, à ce niveau, ne dites rien à ma petite sœur. Je suis ici au monopole d'Amarna, au Kenya.