Transcription
1. Introduction du cours: Comme vous l'avez peut-être appris, la façon difficile, anglais
parlé et l'anglais écrit ne sont pas les mêmes. Vous pouvez dire quelque chose qui est correct, mais totalement contre nature. Vous pouvez dire quelque chose qui est tout à fait juste. Grammaire, prononciation, correcte. Mais cela semble encore bizarre ou n'est pas aussi naturel que ce que dirait un anglophone natif ? Eh bien, si vous avez déjà ressenti ça, je pense que vous allez tirer beaucoup de ce cours. Ce cours sera axé sur l'anglais parlé, l'anglais américain, l'argot. Dans ce cours, nous allons parler d'expressions pour la vie quotidienne. Nous allons parler de ce que anglophones
natifs d'Amérique se disent tous les jours. Ces choses qui sont plus naturelles et pas seulement correctes, correctes et non naturelles. C' est sur ça que nous allons nous concentrer. Ce cours fait partie d'une série de quatre cours sur l'anglais américain, argot. L' argot veut juste dire des choses que nous disons le plus souvent, puis écrire. Par exemple, quelqu'un pourrait dire, au lieu de, c'est très drôle, ils pourraient dire, que vous me tuez, vous me tuez. Tu me tues. Ça veut dire drôle. Oui, c'est le cas. Mais dans le cours, nous allons parler non seulement de ce que cela signifie, mais de la façon dont les gens l'utilisent réellement, comment les anglophones natifs utilisent réellement ces expressions, ce qui peut vous rendre plus naturel quand vous parlez et aussi comprendre ce que les autres disent quand ils se parlent. , je m'appelle Luke. Je suis professeur d'anglais américain et j'ai aidé des milliers d'étudiants améliorer leur anglais parlé et j'espère pouvoir vous aider à améliorer le vôtre. Encore une chose sur le style de ce cours. Tu pourras voir mon visage pour tout le cours. Et je vais aussi utiliser un tableau noir pour que vous puissiez suivre et apprendre plus facilement. Ok, j'espère vous voir dans la première leçon.
2. Comment suivre ce cours: Bonjour, Mon nom est Luke et bienvenue à ce cours sur les expressions anglais américain. Dans cette première leçon, je vais juste vous parler de quelques conseils, certaines choses que j'aimerais que vous ayez à l'esprit tout au long du cours avant commencer à apprendre ces expressions communes. Avant de commencer avec les conseils, je veux très rapidement expliquer ce qu'est une expression afin que nous soyons très, très clairs. Donc, une expression est un petit groupe de mots, plus d'un mot. Et ce groupe de mots ne peut pas changer. Cela signifie que vous ne pouvez pas simplement prendre un mot qui signifie la même chose et le mettre à la place d'un mot dans l'expression, généralement pas. Et tout comme un mot, l'expression, ce groupe de mots a généralement un certain sens. Donc, c'est similaire à un mot à certains égards, il a un sens clair. Ils ne peuvent pas changer les choses, sauf que c'est plus d'un mot. Donc, je l'espère, cela rend simple. Qu' en est-il de la différence entre un idiome et une expression ? La ligne entre ces deux éléments n'est pas aussi claire. Et parfois dans ce cours, je vais parler de ceux-ci comme des idiomes. Parfois, je vais parler d'eux comme des expressions. Pardonnez-moi si j'utilise les deux mots. C' est juste qu'en fait ils signifient souvent la même chose. Alors passons par ces conseils et je vais vous expliquer
chacun avant de commencer notre première vraie leçon. D' accord, la première, c'est
que, pendant qu'on les traverse, j'aimerais que tu gardes l'esprit ouvert. J' enseigne depuis longtemps. Et j'ai remarqué que les étudiants qui sont très ouverts d'esprit sur ce que signifie quelque chose, général, apprennent plus rapidement, peuvent parler plus naturellement. Il y a donc des étudiants qui peuvent entendre une expression et dire, quoi ? Je ne peux pas dire ça. Qu' est-ce que cela signifierait ? Pourquoi est-ce que ce mot est sorti, ce mot ? Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ? Et toutes ces questions sont bonnes. Si vous êtes curieux, c'est bon de poser des questions. Mais si vous avez du mal à accepter pourquoi c'est ce mot et ce mot, vous pourriez vous perdre dans cette question. Il vaudrait mieux juste dire, Oh, les Américains utilisent cette expression pour dire ça. Et c'est l'un des mots de l'expression. Ok, cool. Comment l'utilisez-vous ? Donnez-moi un exemple. Maintenant, on apprend quelque chose. J' espère donc que dans le cours vous pourrez garder l'esprit ouvert. Soyez ouvert aux exemples
et essayez de penser à vos propres exemples. Comme nous allons le long. Langues. est bizarre, ça ne suit pas toujours des règles claires. Et peut-être qu'une expression dans votre langue maternelle ne fonctionne pas. En anglais. C'est en fait très commun. Donc nous devons juste être ouverts à ce que ça soit vrai ? C' est juste. Les gens le disent, Ok, le suivant est lié à ça. Et c'est que tout n'a pas de sens. Parfois va rencontrer quelque chose qui n'a tout simplement aucun sens. Je vais vous dire, les gens l'utilisent pour dire ça. Et vous pourriez penser à vous-même, quoi,
pourquoi, pourquoi ce mot et ce mot ensemble signifient-ils quelque chose de complètement différent ? Ça n'a aucun sens. Hé, tu sais quoi ? Pour être totalement honnête. C' est comme ça que les langues sont. Il n'est pas toujours clair pourquoi quelque chose est comme il est. Et les choses n'ont absolument pas toujours de sens. Dans de nombreuses fois, ils le font, mais pas toujours. Le contexte est très important. Il est très important de savoir comment quelque chose est utilisé, pas seulement ce que cela signifie, j'espère que c'est la valeur principale de ce cours. Si vous apprenez ce que signifie une expression, c'est génial. Tu sais ce que ça veut dire. Mais savez-vous comment l'utiliser ? Peut-être que vous savez ce que cela signifie et que vous l'utilisez dans la mauvaise situation. C' est très commun. Parfois, un mot ou une expression fonctionne ici, mais pas là. Ça fonctionne à une fête, mais pas au bureau. Ça fonctionne au bureau, mais pas à une fête. Il faut que tu saches ça. C' est pourquoi le contexte est si important. Et nous parlerons du contexte tout au long de ce cours. Non seulement ce que les expressions signifient, mais où vous pouvez les utiliser. Sont-ils formels ou informels ? Il est donc très important de garder à l'esprit le contexte. Le suivant, c'est un truc personnel. Tu dois te connaître toi-même, n'est-ce pas ? Et vous devez connaître le genre de choses que vous dites dans votre propre langue. Maintenant, quand vous apprenez une autre langue, devriez-vous vous changer complètement ? Dis des choses dans l'autre langue, anglais que tu ne dirais pas dans ta propre langue ? Non. Non. Ma grand-mère ne parle pas comme moi. Je ne parle pas comme ma grand-mère. Droit ? Tout le monde parle différemment parce que tout le monde a une personnalité différente. Alors que nous apprenons les expressions de ce cours, gardez cela à l'esprit. Est-ce le genre de chose que je dirais ? Si ce n'est pas le cas, il est toujours utile de le savoir car cela peut vous aider lorsque vous
écoutez locuteurs anglais natifs qui ont des conversations ou regardent des films ou des émissions de télévision. Donc c'est toujours utile, mais ça peut l'être. Et il est en fait, très probable que tout ce que
nous avons appris dans ce cours n' est pas en fait quelque chose que vous devriez dire. Peut-être que ça ne correspond pas à votre personnalité. Alors attention à ça. Essayez de faire attention quand vous voyez quelque chose qui ne vous convient pas et quand vous voyez quelque chose qui vous convient. Enfin, comment apprends-tu vraiment ça ? Est-ce que c'est normal de regarder ce cours et de l'oublier ? Eh bien, oui, tu peux faire ce que tu veux. Je ne suis pas sûr que maman, mais,
mais, si vous voulez vraiment apprendre les expressions dans ce cours, eh bien, sérieusement, vous devriez probablement prendre des notes pendant que vous regardez. Parce qu'en faisant quelque chose, ça le rend plus mémorable. Ça colle mieux dans ton cerveau. Vous voudrez peut-être chercher encore plus d'exemples en ligne en plus de ceux que je vous enseigne. Et surtout, vous devriez probablement faire vos propres exemples. En d'autres termes, si vous sentez que vous comprenez quelque chose que nous avons appris profondément, vous comprenez vraiment. Faites un exemple. Fais une phrase par toi-même. Le processus d'entrée et de sortie, obtenir quelque chose, d'y penser, puis de remettre quelque chose d'original est un excellent moyen d'apprendre. Tu sais, ils disent que tu ne sais pas vraiment quelque chose tant que tu ne peux pas l'enseigner. Donc, quand vous faites vos exemples, imaginez que vous essayez de faire des exemples pour un petit enfant qui ne le comprend pas. Donc, créez quelque chose avec les expressions
que nous avons appris et qui aidera vraiment chacun d'eux à rester dans votre esprit. Vous avez fait quelque chose avec eux pour qu'ils soient plus mémorables. D' accord, donc ce sont les conseils. Gardez ces choses à l'esprit. Passons maintenant à la première leçon réelle de ce cours. Je te verrai là-bas.
3. Continuez à travailler: Pour garder un œil sur quelqu'un ou quelque chose, gardez un œil sur. Fondamentalement, cela signifie juste, tu sais, où c'est ou ils sont, ou ce qui se passe avec eux, que se passe-t-il avec eux ? Ou ici, on parle de choses ou de gens. Quelqu' un, quelque chose, quelqu'un quelque chose. Nous pourrions dire aussi des choses ou des gens pourraient être plus d'un. Mais on garde un œil sur ça. Donc on fait attention ici. Payer, faire attention, ça ne veut pas dire être totalement concentré sur quelque chose. Ce n'est pas ce que ça veut dire. Ça veut juste dire qu'on sait ce qui se passe. C' est dans notre conscience. Et donc si vous avez un assistant, votre assistant VA, ils achètent des trucs pour vous et vous leur donnez de l'argent ou ils ont peut-être une carte, une carte de crédit, et puis 11 jours, vous voyez que la facture de carte de crédit est 5000 dollars et vous n'avez aucune idée pourquoi c'est Une facture de carte de crédit de 5 000$ ? Mon assistant, pourquoi mon assistant dépense-t-il autant d'argent ? Eh bien, tu le saurais si tu gardais un œil sur eux ou si tu gardais un œil sur leurs dépenses ou sur eux. Vous pouvez dire vim, la personne ou leurs dépenses, l'un ou l'autre. Donc on peut dire garder un œil, garder un œil, quelqu'un, quelque chose, certaines personnes, peu importe. D'accord. En gros, on sait ce qui se passe. Donc c'est assez simple. C' est assez simple. Nous disons souvent aussi de garder une trace, de garder une trace. J' aime m'assurer de garder une trace de l'argent que mon assistant dépense avec la carte de crédit que je lui ai donnée. Je dois m'assurer de garder une trace de cet argent. Et si je fais ça, quand j'aurai la facture, ce n'est pas une surprise pour moi. Si je surveille ça me fait une surprise. Peut-être que c'est parce que je ne suivais pas les dépenses ou mon assistant. Je ne surveillais pas mon assistante. Les dépenses, c'est l'idée. Mais nous pouvons l'utiliser de différentes façons, je pense que pour avoir une meilleure idée à ce sujet, nous devrions regarder quelques exemples. Donc, comme nous le faisons d'habitude, regardons quelques exemples de la vie réelle. J' ai tellement de gens dans ma famille. Parfois, il est difficile de garder un œil sur tout le monde. Et c'est un vrai exemple pour moi. Et je pourrais dire exactement ça à propos de ma famille. Chaque fois que je rentre à la maison pour Thanksgiving, il y a un nouveau bébé et je dois apprendre leur nom et puis je l'oublierai la prochaine fois. Et puis il y en a un autre. Ce cousin a un enfant et celui-ci a un enfant et cet
oncle en a un autre et ils se sont mariés à quelqu'un d'autre. Il est donc difficile de garder un œil sur tout le monde pour savoir qui est tout le monde, leur nom et aussi ce qui se passe avec eux. Parce qu'il y a tellement de gens dans ma famille. C' est bien sûr ma famille élargie. La famille élargie n'est pas votre proche famille est, par
exemple, mère, père, frère, sœur, peut-être chien. Ou si vous êtes parent, vos enfants. D'accord. Famille immédiate, famille élargie serait tantes, oncles, cousins, grands-parents. Ma mère, par exemple, a cinq frères et sœurs,
et ils ont des enfants, et leurs enfants ont des enfants. Il est donc difficile de garder un œil sur tout le monde. Il est important de garder un œil sur vos enfants quand ils vont à l'université, mais pas trop. Qu' est-ce que ça veut dire ? Gardez un œil sur eux. On veut savoir ce qui se passe avec eux. On doit savoir, ils vont peut-être encore en cours ? Est-ce qu'ils font leur travail scolaire ? Mais nous pouvons aussi leur donner de l'espace, leur donner de l'espace. Donc, c'est un bon exemple parce qu'il nous donne un sentiment pour ce que garder un œil sur signifie vraiment. Habituellement, quand on utilise « garder un œil sur quelqu'un », on sait ce qui se passe, mais ça ne veut pas dire toutes les petites choses. C' est souvent assez général. D' accord. Ma fille est toujours à l'école, au moins elle n'a pas abandonné sans me le dire. Je ne sais pas si elle a un petit ami. Je ne sais pas si elle a des B sont des C. Je ne sais pas ce qu'elle mange pour déjeuner tous les jours, mais je sais qu'elle est là. Je sais qu'elle va aux cours d'habitude, et je sais qu'elle va faire certaines de ses missions. D' accord. Ça suffit. Elle est en sécurité. Je suis heureux. Je garde un œil sur elle, mais je veux aussi faire attention à ne pas envahir sa vie privée. Et ce n'est pas le but de garder un œil sur. Nous envahissons la vie privée de quelqu'un que nous connaissons chaque détail. On est très, très curieux, très curieux. Dis-moi tout. Non, non, non. Je veux juste garder un œil sur vous pour savoir ce qui se passe. C' est généralement comme ça que nous l'utilisons. Rappelez-vous que j'ai parlé de l'assistant avec la carte de crédit. Je n'ai pas besoin de savoir toutes les petites choses sur lesquelles vous dépensez de l'argent, mais j'ai besoin de savoir en général combien vous dépensez, sur
quel genre de choses vous dépensez de l'argent. Pour que je ne sois pas choqué quand je vois une facture de carte de crédit de 5 000$. D' accord. Donc c'est comme savoir sans savoir toutes les petites choses et pourquoi utilisons-nous des onglets ? On peut penser à des dossiers ici. Et quand nous avons des dossiers, nous avons des choses différentes en haut, ces choses que nous pouvons saisir. Et chacun est une page, non ? Et puis tu regardes celle-là ou celle-là. Nous saisissons l'onglet pour regarder ce qui se passe dans chaque fichier. Eh bien, c'est le général, c'est l'idée générale. Et sur votre navigateur Internet, quand vous regardez autour d'Internet, vous avez plusieurs onglets, ouvert, ok. Et sur chaque onglet, vous avez peut-être une recherche Google de vidéos que vous regardez ou autre chose. Alors pense à ça comme ça. J' ai une page ouverte pour ma fille à l'école. J' ai une page ouverte sur mon navigateur pour mon assistant qui dépense de l'argent avec ma carte de crédit, je comprends ce qui se passe. Je les surveille. Je garde une trace d'eux. Donc, quand nous parlons d'expressions comme celle-ci, il est très important pour nous de comprendre. Maintenant, quel est le sens de cela ? Mais comprendre l'utilisation parce que c'est la façon dont ces expressions sont utilisées qui nous dit comment nous pouvons les utiliser. Prenez donc attention à cette expression lorsque vous naviguez en ligne ou que vous regardez des films ou des émissions, afin que vous puissiez avoir une compréhension encore plus approfondie de la façon dont elle est utilisée. Et encore une fois, garder un œil sur est à peu près le même que garder une trace de. Et parfois il est utilisé pour des choses plus détaillées. Mais pas d'habitude.
4. Déà vous: à vous jusqu'à vous peut être l'expression la plus utile. Lorsque vous voulez éviter de prendre une décision, vous ne voulez pas prendre la décision. Donc tu demandes à d'autres personnes de prendre la décision ou tu t'en fous. Tu t'en fous. Une façon très décontractée de dire que je m'en fiche, c'est de dire, eh bien, je m'en fiche ou quoi que ce soit. Ou si c'est à propos d'une
personne, de n'importe qui ou si c'est un endroit où je pense que tu as l'idée à toi. En fait, si on y pense, c'est beaucoup de sens. Imaginez. Imaginez que vous avez ici dans une petite boîte Oh ho, une petite boîte, une petite boîte. Je vais dessiner une petite boîte, une petite boîte et cette boîte s'appelle un choix. Oh, c'est un choix. D' accord ? Et à l'intérieur de la boîte il y a deux choses et il y a les deux options que nous avons et un choix doit être fait sur. Disons que c'est le choix sur l'endroit où aller en vacances. Où aller en vacances. Deux colocataires de la fac en parlent. Où devrions-nous aller pour nos vacances de printemps aussi appelé printemps break ? On pourrait aller au Mexique ou aller à Columbia. D' accord ? Non. Ou on pourrait aller à Columbia. Bon,
maintenant, maintenant, mon ami. A demande ami être Hey, où pensez-vous qu'on devrait aller pour notre pause printanière ? Mec et B dit à un Vous savez, où que vous vouliez ou c'est à vous, pensez à ça comme si les choix dans cette petite boîte dans la main d'abeilles amis et il tenait. Il le regarde. Colombie, Mexique, Colombie, Mexique. Et il s'en fiche. Donc il ne veut pas choisir. Et donc il tient la boîte avec les deux choix. Les deux options jusqu'au maximum. Il les tient dans ses mains à son ami A. Et puis il dit, à vous de décider pour que nous puissions nous en souvenir de cette façon. C' est vraiment, je pense, très visuel. Je pense que c'est très visuel. Vous pouvez l'imaginer correctement, tenant le petit choix dans une boîte. Ok, donc chaque fois que vous ne voulez pas faire un choix, soit pour manger ou quoi faire un jour précis ou autre, OK, vous pouvez dire à vous quand vous voulez que l'autre personne soit la seule à faire ce choix. D' accord. Et vous pouvez l'utiliser dans presque n'importe quelle situation où il y a un choix. Ça a l'air un peu plus formel. Si vous ajoutez, c'est si vous dites juste à vous. C' est plutôt décontracté. D' accord ? Assez décontracté. Si tu dis juste à toi de décider. D' accord. Alors peut-être ne te dis pas au boulot. Dis, eh bien, c'est à toi de décider. Vous pourriez ajouter. Eh
bien, bien, c'est à toi de décider. Ok, regardons quelques exemples. D' accord. Notre premier exemple est donc très similaire à celui dont nous avons parlé auparavant. Peut-être que nous l'avons ici. , D' habitude,
on le fait. Petit ami, petite amie. Donc c'est un petit ami et une petite amie. Ok, où devrions-nous aller dîner ? Où devrions-nous aller dîner ? Vous allez à un rencard ? Peut-être. Une petite amie dit de savoir, Je
sais. Qu' est-ce que c'est ? Ça veut dire que je ne sais pas. Je ne sais pas. D' accord. Très commun, mais aussi décontracté. Ce n'est pas formel. Si votre patron ou votre collègue vous demande quelque chose et que
vous dites, vous savez, alors vous êtes probablement un peu inconsidéré. Et ça montre que tu n'es peut-être pas sérieux à propos de ce dont tu parles trop décontracté, donc tu peux l'utiliser de façon décontractée, tu sais ? Ouais, tu sais, c'est très décontracté. Ok, tu sais, c'est à toi de décider. Oh, désolé. Ce devrait être un capital capital. Je m'excuse. C' est à vous de décider. Tu sais, c'est à toi ou partout où c'est à toi de décider. Ou on pourrait juste te dire à toi. Alors cette personne pourrait dire,
que diriez-vous de la nourriture thaïlandaise ? Chaque fois que vous voulez recommander quelque chose ou suggérer quoi faire ou quoi manger, ou tout ce que vous pouvez dire ? Que diriez-vous que c'est une bonne façon de suggérer, suggérer la nourriture thaïlandaise ce mois-ci ? Cette personne, si elle aime l'idée, peut dire, OK, bien
sûr, bien sûr, ou c'est bien pour moi. C' est bon pour moi ou, Ah, je n'ai pas l'impression que je n'ai pas l'impression que quelque chose signifie que tu ne veux pas faire ça . Je ne me sens pas comme ça. Ou peut-être que je ne suis pas d'humeur, pas d'humeur pour Ty. Mais alors cette personne pourrait dire
, , pourquoi as-tu dit que c'était à moi de décider ? C' est une conversation commune, je pense, entre copines et copains, maris et épouses à coup sûr aussi. Ok, alors regardons un autre exemple, parce que nous pouvons utiliser cette phrase un peu différemment, aussi. Nous pouvons utiliser cette expression pour vous quand nous parlons de responsabilités, et nous pourrions parler de responsabilités spécifiques ou nous pourrions parler de responsabilités très générales. Ce serait un exemple de responsabilité générale, et ensuite je peux aussi expliquer comment nous pourrions l'utiliser pour des responsabilités spécifiques. C' est à vous de travailler dur pour que vous puissiez réussir tout ce que vous faites. Donc ça pourrait être à propos de devenir ah, bodybuilder. Ou ça pourrait être à propos de devenir, ah, un entrepreneur. Ou il pourrait s'agir de bateaux facture que pour vous, entrepreneur pourrait être de devenir un entrepreneur. Ça pourrait être à peu près n'importe quoi. Ok, mais c'est ta responsabilité à toi de le faire parce que nous utilisons le mot « travail » , accord. C' est à vous de le faire. C' est à vous de réparer l'évier. Ça veut dire que c'est ton boulot. C' est ton boulot de faire ça. C' est ta responsabilité. C' est à vous de poser des questions si vous ne comprenez pas l'une des expressions dont nous
parlons dans ce cours. C' est à vous de décider. Ça veut dire que je ne peux pas le faire pour toi. Tu dois le faire correctement. Tu dois le faire. C' est à toi de dire, Hey, je ne comprends pas ce que ça veut dire. S' il vous plaît aider. S' il vous plaît expliquer, non ? C' est à vous de décider. C' est à moi d'expliquer chaque expression dont nous parlons dans ce cours aussi clairement que possible, avec beaucoup d'exemples et beaucoup d'explications et de détails. C' est à moi de décider. C' est à moi de le faire. Donc, que vous parliez de vos responsabilités au travail, avec votre famille ou amis ou en général, je pense que l'utilisation de cette façon vous permet de parler de responsabilités d'une manière qui semble mawr natif. Vous aurez l'air d'un anglophone natif, et je pense que cela facilite le débat sur les responsabilités. C' est plus flexible parce que vous pouvez demander à d'autres personnes de faire des choses. C' est à vous de décider. C' est à vous de décider ou vous pouvez parler de vos propres choses. C' est à moi de décider. C' est à moi de décider et vous pouvez l'utiliser pour le travail ou entre amis ou dans votre famille ou en général, très flexible ici. Et je pense que c'est un peu moins facile à comprendre que le 1er 1 jusqu'à toi veut dire je me fiche de laquelle. Choisissez un droit. C' est un peu plus difficile à comprendre, mais une fois que vous avez un sentiment pour elle, une fois que vous avez un sentiment pour elle, l'utiliser peut, je pense, vous
rendre plus puissant avec votre utilisation de l'anglais. Laissez-moi vous donner un exemple de plus très rapide juste parce que je veux vraiment m'assurer que vous l'
avez . Si c'était à moi de décider, je dirais qu'on devrait rester à la maison et regarder la télé de toute façon. Ce n'est pas à moi de décider. Alors suivons la direction d'Eriks. Suivre l'exemple de quelqu'un, c'est faire ce qu'ils disent. Ils prennent les décisions. Ils font les bons choix, donc c'est à eux de décider. C' est à eux de décider. C' est à eux de décider. Si c'était à moi de décider, ça pourrait vouloir dire si c'était mon choix ou si c'était ma responsabilité. Si c'était ma responsabilité, je dirais qu'on devrait rester à la maison et regarder la télé de toute façon. Ce n'est pas ma responsabilité. Alors suivons la direction d'Eriks. D' accord ? Donc j'espère que cela le rendra un peu plus clair afin que vous puissiez commencer à utiliser celui-ci
tout de suite,
ce tout de suite, que j'espère que vous le ferez.
5. Votre appel: votre appel. Votre appel. Qu' est-ce que ça veut dire ? Votre appel. On dit souvent que c'est ton appel. On n'a pas à le faire. On pourrait juste dire que tu es appelé. Est-ce que ça veut dire que quelqu'un appelle au téléphone et que c'est le mien ? Et je dois y répondre ? Non, non, ça ne veut pas dire que si on a un coup de fil, on dit juste que j'ai besoin que je reçoive ça. Je dois décrocher le téléphone. On ne dit pas mon appel d'habitude, mais quand on utilise ça, ton appel, mon appel, son appel, son appel et on en parlera plus tard. Bon appel. Bon appel. On en parlera plus tard. Ce que nous voulons dire, c'est votre décision. Souviens-toi , à toi, ça veut dire que je te donne la décision parce que je m'en fiche. C' est similaire à ça. On s'en fiche. Et donc nous donnons la décision à quelqu'un d'autre. Nous laissons les autres choisir, alors nous disons votre appel. Donc si la question est, devrions-nous sortir ou rester à la maison regarder un film et on s'en fiche ? Nous dirions que votre appel soit le même que vous. Comme c'est le vôtre, c'est ton choix de faire. Sauf celui-là. Ce n'est pas Onley pour quand on s'en fiche. Celui-ci peut être pour quand c'est la responsabilité de l'autre personne. Ou si c'est notre responsabilité, nous dirons Mon appel. Tu dois choisir, non ? Ce n'est pas à moi de décider. Tu es le patron. Tu es le patron. Ce n'est pas à moi de décider. Tu es le patron. C' est votre équipe. Je suis juste dans l'équipe. Ne le fais pas. Ne me demande pas de prendre la décision. C' est votre responsabilité. C' est votre appel. C' est votre appel, Nous pourrions dire, par
exemple, devrions-nous lancer le produit cette semaine, ou devrions-nous le faire la semaine prochaine ? Nous le faisons cette semaine ou la semaine prochaine. Je pense que la semaine prochaine serait mieux. Mais c'est juste mon opinion. Ce n'est pas ma décision finale de faire votre appel. C' est ton appel. Et peut-être que cette personne que le manager
dirait, dirait, dirait, si c'était ton appel, que ferais-tu ? Oh, si c'était mon appel, je le lancerais cette semaine. Ok, donc peut-être que ça va influencer cette personne, le patron, pour
faire ce que je pense être juste. Donc, quand nous parlons de qui peut prendre la décision, nous utilisons toujours cette expression. Votre appel, Michael. C' est
si commun. Et il pourrait être utilisé dans des situations formelles. Il peut être utilisé occasionnellement. Il peut être utilisé de différentes manières. Ok, donc c'est une phrase très flexible. Très flexible. Et si la décision que nous avons prise était une bonne décision ? On peut dire un bon appel ? Eh bien, c'était un très bon appel. Oui, on peut. Et si c'était une mauvaise décision ? Peut-on dire que c'était un mauvais appel ? Désolé pour ça. Oui, oui. On peut le dire ? Oh, je suis désolé. Je crois que j'ai fait le mauvais appel. Le mauvais appel. J' ai fait une erreur. Oui. Encore une fois, la réponse est oui. Si bon appel. Mauvais appel Runkle. droite. Appelle ton appel, Michael. Il l'appelle appeler leur appel. D' accord. Donc, pour notre premier exemple, disons que nous avons deux colocataires. Donc, aux gens qui vivent ensemble et qui essaient de décider quoi faire. Tu en veux un ? Ça veut dire un peu trop décontracté. Donc c'est deux colocataires que tu n'utiliserais pas souvent avec tes collègues. C' est plutôt décontracté. Tu veux sortir voir un film ou juste traîner ici et jouer à des jeux ? Jeux ici signifie, bien
sûr, jeux
vidéo. Souvent, on ne parle pas de jeux vidéo. Nous disons simplement des jeux et il suggère des jeux vidéo, selon la situation. Ah, peu importe ton appel. Donc ça veut dire que tu décides. C' est ta décision. J' ai décidé ça parce que je ne veux pas décider. J' aimerais voir un film. J' ai entendu ça. Et disons que c'est le nom du film. Je ne veux pas utiliser ce nom parce que je pense que c'est un peu inutile. Ok, j'ai entendu dire que bla, bla, bla, est censée être vraiment bonne. Si quelque chose est censé être vraiment bon, cela veut dire
que les gens disent que c'est le cas. Ça ne veut pas dire que c'est vraiment censé faire ça. Comme si l'univers avait dit tout ce qu'il fallait pour être bon. C' est généralement comme ça qu'on utilise censés écrire. Je suis censé être à la maison à six heures. Quelqu' un m'a dit que je devais être à la maison à six heures de cette façon d'utiliser supposé, qui n'est pas Onley dans le truc américain. Cette façon d'utiliser supposé, c'est de dire, général, j'ai entendu des gens dire que les gens m'ont dit que c'était bon. Peut-être que ce n'est pas le cas. Mais beaucoup de gens ont dit que c'est le cas. Peut-être que certains sites ont écrit de bonnes critiques à ce sujet. Ok, donc j'aimerais voir un film. J' ai entendu dire que bla, bla, bla, est censée être vraiment bonne. Puis plus tard, ils font ça. Alors ? Donc cette personne a renoncé à la décision à cette personne. Cette personne a décidé d'aller au cinéma. Alors ils sont allés au cinéma. Ils sont sortis tout ce film au théâtre ou au cinéma, au théâtre ou au cinéma. Et puis bon appel sur le film. C' était génial. C' est après qu'ils l'ont regardé. Peut-être qu'ils rentrent chez eux, prennent le bus ou rentrent chez eux où ils habitent. Et cette personne a décidé que c'était une très bonne décision de ne pas rester à la maison et de jouer jeux
vidéo. Mais pour voir ce film parce que le film waas vraiment bon. Bon appel. Bon appel pour le film. C' était génial. Ok, donc nous utilisons l'appel de deux façons différentes. Mais les deux sens signifient décider ou décision dans ce cas comme un nom. Ok, alors regardons juste un exemple de plus avec appel. Nous avons , mari et une femme,
et ils sont dans un magasin de meubles à regarder des meubles, peut-être des canapés, chaises, tables pour leur maison. D' accord. Et peut-être que le mari ne s'en fout pas tellement et veut laisser sa femme choisir que les meubles. Peut-être que c'est plus important pour elle. Alors elle lui dit, je veux acheter ce canapé, ce canapé. Pas celle-là. Celle-là. D' accord. Oui. D' accord. C' est ton appel. C' est ton appel. Oui. OK, ça veut dire que je suis d'accord avec ça. Je suis d'accord avec ça. Je suis d'accord avec votre décision. C' est ton appel. C' est ton appel. Je ne vais pas dire ce qu'on devrait ou pas faire. C' est à vous de décider maintenant. Et quand on parle du passé pour l'avenir ? Et si on disait quelque chose comme ça ? C' était le meilleur. Le meilleur appel que j'aie jamais fait. Donc parfois, oui. Parfois, les gens diront ça. C' est la meilleure décision que j'ai jamais prise. C' était le meilleur appel que j'aie jamais fait. Mais je pense que celui-ci est beaucoup, beaucoup moins commun. Peu de gens l'utiliseront de cette façon dans cette situation. Lorsque nous parlons du passé ou de l'avenir sera probablement utiliser décider ou décision. Quand nous parlons de choses qui se passent maintenant, très occasionnellement, nous allons utiliser souvent. Appel et décision confondus un peu plus formellement. C' est juste que lorsque nous parlons de grandes choses de la vie, changements
majeurs de la vie, nous utilisons souvent le mot décision parce que cela suggère ou semble plus grave, plus grave. Ok, et appeler ne se sent pas très sérieux. C' est très décontracté. C' est un peu comme, oui, comme ça, oui,
comme ça,
choisir d'aller au cinéma au lieu de rester à la maison, choisir un canapé,
celui-là au lieu de celui-là. Ça n'a pas d'importance. Ce n'est pas si grave. Une chose que vous verrez dans les films est de passer l'appel. Passer l'appel, passer l'appel, et cela signifie que vous devez prendre une décision pourrait signifier passer un appel téléphonique. Mais parfois, cela signifie que vous devez prendre la décision pour que vous puissiez le voir
aussi parfois . Dans un futur lointain, tu ne le verras pas grand-chose. Je ne sais pas si je peux passer cet appel. Peut-être que parfois ce n'est pas aussi commun que de parler de choses de façon décontractée dans notre vie quotidienne . Dans le présent. C' est comme ça que nous utiliserons habituellement. Appelle ton appel, appelle Michael là. Appelez. Bon appel. Mauvais appel. Mauvais appel. Bon appel. Ok, donc j'espère que c'est clair. Je pense que ce serait une bonne idée pour vous de faire certains de vos propres exemples pour celui-ci afin que vous puissiez avoir un très bon sentiment pour réellement l'utiliser. Faites vos propres exemples.
6. Je n'ai pas d'idée: Je n'en ai aucune idée. Je n'en ai aucune idée. Celui-ci est vraiment simple. Ok, très simple. Donc on n'a pas besoin de passer trop de temps à parler de celui-là. Si simple. Ça veut dire que je ne sais pas. Je ne sais pas. Et parfois on remplace l'idée par un indice. Donc ces deux-là sont les mêmes ? Je n'en ai aucune idée. Je n'ai aucune idée. Quelle est la différence entre je n'ai aucune idée. Je n'ai aucune idée. Et je ne sais pas très bien dans le sens qu'il n'y a pas de différence. Mais il y a une différence de connotation. Le sentiment que nous avons quand nous utilisons je n'ai aucune idée. Je n'ai aucune idée que nous sommes absolument incertains. Et le sentiment que nous avons quand nous entendons que je n'ai aucune idée est zéro pour cent de certitude. Absolument incertain, absolument incertain. Alors que si on dit que je ne sais pas, peut-être qu'on a 70% ou je ne sais pas, 50 ou je ne sais pas, 20 peu importe. 2020 %. 2 %. Nous en avons. Peut-être un peu de connaissances. Peut-être, peut-être. Mais on ne peut pas le dire avec certitude. La réponse. J' ai lu quelque chose à ce sujet,
mais,
euh,
je ne sais pas. J' ai lu quelque chose à ce sujet, mais, euh, Je ne sais pas. Droit. Donc, dans celui-ci, nous pourrions certainement avoir une certaine connaissance de ce dont on parle. Mais si on dit que je n'en ai aucune idée, je n'ai aucune idée. C' est une chose totalement nouvelle pour moi. Peut-être que je ne sais rien à ce sujet. Je n'en sais rien, et c'est mieux que tu ailles demander à quelqu'un d'autre. C' est inutile de me demander ce que je sais de ce genre de chose. Je n'ai aucune connaissance dans ce domaine, et c'est pourquoi nous voulons le dire très clairement. Donc on dit que je n'en ai aucune idée. Je n'ai aucune idée. Ok, parfois c'est utilisé pour des choses simples. Par exemple, quelqu'un pourrait dire : Savez-vous quand la réunion aura lieu la semaine prochaine ? Je n'ai aucune idée. Je n'en ai aucune idée. Et c'est la même chose que de dire que je ne sais pas, parce que c'est une chose très simple. Mais encore une fois, quand ça devient un peu plus compliqué et qu'on dit que je ne sais pas, quelqu'un pourrait dire, bien, tu sais quelque chose à ce sujet ? On pourrait dire, eh bien, oui, je sais quelques choses, mais je ne connais pas la réponse à ta question exactement où, comme quand on dit celui-là, c'est comme, ne le fait même pas Parlez-moi, allez parler à quelqu'un d'autre. J' espère que c'est clair. C' est la différence dans le sentiment ici. Quelle heure est-il ? Je n'en ai aucune idée. Quelle heure est-il ? Je n'en ai aucune idée. Je n'en ai aucune idée. Ok, donc c'est simple. Pourrions-nous simplement dire aucune idée ? Aucune idée. Oui, c'est bon. Pourrions-nous dire aucun indice ? Quelle heure est-il ? Pas d'indice. Pas d'indice. Oui, c'est bon. Très naturel. Très commun. Ok, Donc quand vous voulez simplement dire, je ne sais pas d'une manière très décontractée, décontractée et d'une certaine façon, ce qui est un peu plus fort que de dire que je ne sais pas, je ne sais pas, savoir ou je ne sais pas si vous voulez le faire un peu plus fort que vous ne pouvez le dire. Aucune idée. Pas d'indice. Pas d'indice. Ok, mais maintenant regardons un exemple qui est juste un peu plus compliqué. Un étudiant à l'université demande à un autre étudiant à l'université comment réserver des cours ont été inscrits pour des classes pour un semestre. Ah, semestre est une partie d'une année scolaire à l'université, une partie d'une année scolaire et on dit qu'il y a deux semestres. Ça dépend de l'école en général deux semestres en Amérique,
le semestre de printemps et le semestre d'automne. Ça dépend de l'école en général deux semestres en Amérique, Je suppose que je devrais écrire l'automne au printemps. Mais de toute façon, c'est l'idée. Et puis il y a aussi un semestre d'été. Certaines personnes vont aller à l'école cet été, mais de toute façon, savez-vous comment nous réservons des cours pour le semestre prochain ? Savez-vous comment nous réservons des cours pour le prochain semestre ? Ou savez-vous comment réserver des cours pour le prochain semestre ? Livre signifie S'inscrire pour planifier. Ce n'est pas très clair. D' accord ? Je n'en ai aucune idée. Je n'ai aucune idée. Peut-être que tu peux voir dans mes yeux à quel point je suis confus. Je ne sais pas d'habitude avoir cette expression ce son. C' est plus fort que de dire que je ne sais pas. Je ne sais pas. Ça pourrait être le même sens, c'est le même sens. Mais il a juste ce sentiment plus fort comme ça. Presque contrarié que je ne sache pas. Je n'en ai aucune idée. Je n'ai aucune idée. J' allais te demander que j'allais te demander parce que je n'ai aucune idée. Tu n'as aucune idée. On n'a aucune idée tous les deux. Mais tu me demandes que j'allais te demander. Je suis tellement confus par la page d'inscription. Peut-être que c'est un site Web où nous réservons ou une gamme ou s'inscrivons pour des cours pour le semestre. C' est très déroutant. Ce n'est pas clair. Ou peut-être que je ne suis pas très intelligent. Et donc je n'en ai aucune idée. Je n'ai aucune idée. Donc, pour être clair, il peut être utilisé. Quand on veut dire à quelqu'un de demander à une autre personne, ou quand on se rend compte que chacun de nous ne sait rien, on n'a aucune idée de ce qui se passe. Nous n'avons aucune idée de ce qui se passe. Nous devons peut-être appeler le service clientèle ou nous devons envoyer un message à d'autres étudiants sur le campus et voir s'ils savent ce qui se passe. Mais de toute façon, on met en quelque sorte l'accent sur notre manque complet et le manque total de connaissances.
7. Mon esprit: ça m'a glissé l'esprit. Ça m'a glissé l'esprit. Ou est-ce que ça t'a glissé l'esprit ? Est-ce que ça t'a glissé l'esprit ? Est-ce que ça lui a glissé l'esprit ? Ça a dû l'avoir. Ça a dû nous perdre l'esprit. Ça a dû nous perdre l'esprit. Fondamentalement, le sens ici est oublié ou oublié. Tu devais faire quelque chose que tu as oublié. Et quand tu expliques que tu as oublié de dire, Oh, je suppose qui ? Désolé, ça m'a glissé l'esprit. Ça m'a glissé l'esprit. Ou ça m'a aussi glissé l'esprit. Et puis dire que ce que tu as oublié de le faire a glissé mon esprit de fermer la porte. Ça pourrait être mauvais. Ou ça m'a glissé l'esprit d'aller à la poste comme je l'ai dit. Je suis vraiment désolé. J' y vais demain. Tu
as nettoyé la litière pour chat ? As-tu nettoyé la litière pour chat ? Si vous avez des chats, alors vous avez une boîte où ils vont à la salle de bain. Tu as mis de la litière pour chat là. La responsabilité d'une personne est de nettoyer ça. Tu l'as nettoyé ? Ah, non. Désolé. Je crois que ça m'a glissé l'esprit. Je crois que ça m'a glissé l'esprit. C' est toujours un accident. Glisser, c'est pousser accidentellement manquer quelque chose. Si vous marchez sur la glace, votre pied glisse sur la glace. Donc c'est comme si ton cerveau passait la chose dont il était censé se souvenir. Donc ça t'échappe de l'esprit. Peut-être que ce n'est pas un visuel. Peut-être qu'on peut se souvenir de ce son comme un moyen de se souvenir de celui-ci. Il a vécu mon esprit. Donc, un exemple très simple. Tu as acheté du lait ? Oh, désolé. Ça m'a complètement glissé l'esprit. Ça m'a complètement glissé l'esprit. Tout ce que j'y vais maintenant. J' y vais maintenant ou j'y vais demain. Je pense que c'est très simple à utiliser. Très facile. Ça m'a complètement glissé l'esprit de demander à Jared son numéro. Je suppose que je vais devoir trouver un autre moyen d'entrer en contact avec lui. Pour entrer en contact avec quelqu'un est de contacter pour les contacter jusqu'à. Et cela pourrait être par téléphone ou par SMS ou par e-mail ou autre, quoi que ce soit pour les contacter. Entrez en contact. Peut-être que vous étiez à un événement et que Jared était là et que vous avez parlé à Jared. Et avant que tu
partes, tu pensais bien, je dois avoir son numéro parce que je dois lui parler plus tard. à propos de quelque chose. Je veux m'assurer que j'ai ça. Je veux m'assurer que je l'ai. Mais vous y êtes allé. Tu lui as parlé. Tu y étais. Mais tu as oublié de faire ce que tu avais l'intention de faire. Donc ça t'a glissé l'esprit. Peut-être que vous étiez tellement impliqué dans la conversation avec lui que vous ne faisiez pas attention à ce à quoi vous pensiez avant. Peu importe ce qui t'a glissé l'esprit. Donc maintenant, vous devez trouver un autre moyen d'entrer en contact. Peut-être son adresse e-mail, peut-être son truc. Ses comptes sur les médias
sociaux. Une autre façon de parler avec lui. Si vous en avez besoin à l'avenir, assurez-vous de regarder des films et des séries TV américaines. Je pourrais en recommander certains, mais je pense vraiment qu'il est plus important de trouver quelque chose que vous aimez si vous le souhaitez. comédies. Regardez une comédie si vous voulez. Drames, regarder des drames, peu importe. Mais quand vous regardez des films et des émissions de télévision, essayez de regarder dehors pour garder vos yeux pelés pour les expressions dont nous avons
parlé dans ce cours, y compris a glissé mon esprit. C' est très, très commun. Celui-ci est très, très commun. En fait, toutes les expressions parlaient dans ce cours sont très courantes. Sinon, nous ne parlerions pas d'eux. Lorsque vous les voyez dans des films, émissions de
télévision ou même en ligne, peut-être dans des vidéos, écrivez ce que vous avez entendu et essayez de faire un exemple semblable à cela, avoir cette entrée et ensuite la sortie est un excellent moyen de vraiment apprendre une expression sur les temps de Mawr. Vous voyez quelque chose plus profond que vous comprenez, même si je pense que cette expression est assez simple.
8. Écrivez votre bulle: éclater votre bulle, éclater votre bulle ou éclater ma bulle, ma bulle, sa bulle, sa bulle là bulle bulle habituellement pas leurs bulles. Habituellement, leurs gens à bulles ont une bulle qu'ils partagent, peut-être au lieu d'avoir chacun leur propre bulle. Une grosse bulle qui les couvre. Ok, donc parlons juste de l'éclatement premier moyen de casser quelque chose à pop, quelque chose à casser, pour casser quelque chose. Ok, quelque chose pourrait éclater. D' abord ouvrir la bulle est quelque chose qui est rond. C' est un cercle, et c'est peut-être fait de savon. Nous faisons souvent des bulles avec un avec une sorte de savon. Nous soufflons souvent des bulles, petites bulles qui volent autour des bulles. Vous pouvez voir des bulles dans votre baignoire lorsque vous prenez un bain la nuit. Peut-être y avoir des bulles. Ok, donc quand tu piqueras une bulle, ça va éclater. droite. Alors, qu'est-ce que cela pourrait signifier ? Faites éclater votre bulle. Nous disons souvent désolé de, euh, désolé d'éclater votre bulle, mais puis nous disons quelques nouvelles maintenant ça pourrait être une mauvaise nouvelle. Ou ça pourrait être juste une nouvelle. C' est différent de ce que cette personne pensait. Mais l'idée d'une bulle, je pense, nous
permet d'avoir un joli petit visuel, d'
accord, donc on a une bulle faite de savon, mais c'est une grosse, et on a une personne ici. Et cette personne pense qu'il va obtenir un nouvel ordinateur de ses parents pour son anniversaire parce qu'il en a demandé un où il a demandé un nouvel ordinateur, et il obtient généralement ce qu'il veut. Donc, il s'attend
vraiment à avoir un nouvel ordinateur. Mais ses parents n'ont pas gagné autant d'argent cette année. Peut-être qu'ils ne peuvent pas se le permettre. Ils ne peuvent pas se permettre un nouvel ordinateur, alors ils lui ont quelque chose. Mais ils ne le comprennent pas. Alors maintenant, plus tard, après son anniversaire, il parle de son expérience de découvrir que cela ne s'est pas produit. Et c'est, cependant, quand il a découvert qu'il n'avait pas l'ordinateur, qu'il a eu autre chose. Pas aussi bon. C' est comme si cette chose, cette réalité à l'intérieur de la bulle autour de lui, était éclatée ou éclatée. La réalité à l'intérieur d'ici était que je vais chercher un ordinateur. Je vais chercher un ordinateur. Je vais chercher un ordinateur. Puis, le matin de son anniversaire pop réalité, pas d'ordinateur donc je suppose que c'est une mauvaise nouvelle. Mais vraiment, c'est juste la réalité ici. Et finalement une bulle s'est fait éclater pour que la réalité puisse venir ici. Habituellement, ce qui est à l'intérieur de la bulle n'est pas la réalité. C' est peut-être juste l'attente de cette personne. Parfois, c'est une croyance privée. Donc cette personne croit qu'ils ont un ordinateur. Désolé. Non, ça a vraiment éclaté ma bulle. Je m'attendais à un ordinateur. Mes parents ont totalement éclaté ma bulle. Ils m'ont acheté à la place. Un nouveau skateboard n'était pas aussi bon. Ou peut-être que ses parents le diront directement. Hey, où je pensais avoir un nouvel ordinateur cette année. Eh bien, fiston, je suis désolé aussi. Je suis désolé d'avoir fait éclater ta bulle, mais on n'a pas pu t'avoir l'ordinateur. On va juste te trouver un nouveau skateboard et un nouveau téléphone cette année. Oh, c'est terrible. Je te déteste. Peut-être que certains enfants sont comme ces enfants gâtés Les enfants se fâchent quand ils n'obtiennent pas exactement ce qu'ils veulent. n'est donc qu'un exemple, et il pourrait être utilisé de bien d'autres façons. Il y a une fausse réalité dans cette bulle, que ce
soit une croyance simple, comme si je reçois un ordinateur pour mon anniversaire ou si c'est une croyance de vie générale, non ? Je crois que cette chose est vraie. Chaque fois que cela est cassé et nous découvrons ce qui se passe vraiment. Peu importe comment compliqué ou simple on dit qu'il a vraiment éclaté ma bulle. Tu as vraiment éclaté ma bulle. Ma bulle a éclaté, ma bulle a éclaté pour que nous puissions le dire aussi. Bon, donc c'est essentiellement l'idée. Et parfois on parle de déception. D' accord ? Déception, déception. Ok, alors regardons quelques exemples. Je déteste vraiment éclater ta bulle, mais le succès ne vient pas de dire que tu réussiras. Ça vient du travail acharné. Ça vient du travail acharné. Peut-être que ce n'est même pas vrai. Mais quelqu'un a dit que je vais réussir. Je le serai. Je vais adorer, je vais tout parler, tout parler. On pourrait dire que quelqu'un reste tout, mais qu'il ne fait pas de travail acharné pour faire ce qu'il dit qu'il va faire pour réussir. Et donc, euh et donc quelqu'un peut parler à eux qui a plus d'expérience, peut-être plus de connaissances dit que je déteste vraiment éclater votre bulle, mais le succès ne vient pas de dire que vous allez faire quelque chose de détester pour éclater votre bulle veut dire que je ne veux pas te dire la vérité, parce que je sais que ça te décevra. Cependant, votre erreur dans ce que vous faites maintenant. Cela pourrait être pour une seule personne, mais cela pourrait aussi être pour un groupe. Peut-être y a-t-il un sentiment général que les jeunes, les lycéens sont très optimistes et qu'ils pensent pouvoir tout faire. Et c'est bien. Peut-être qu'il y a un conférencier , qui veut se concentrer sur l'importance du travail acharné, et il sort et dit,
D'accord, D'accord, je déteste faire éclater ta bulle, mais ce n'est pas le cas.
signifient que tous pensent que ce n'est peut-être qu'un moyen de faire valoir un point. Je sais que beaucoup de gens croient qu'être confiant est la chose la plus importante. Mais si vous n'êtes pas capable de travailler dur,
vous ne réussirez pas. Fondamentalement, c'est l'idée. Donc, nous ne sommes pas toujours spécifiquement décevants Une personne. Il est souvent utilisé comme un outil rhétorique,
un outil rhétorique, couple tous les moyens utilisés pour rendre quelque chose de clair, facile à comprendre ou puissant dans la parole . Quand vous faites une présentation quand vous expliquez quelque chose à quelqu'un un un
deux rhétorique . Ok, regardons un autre exemple. Dans cet exemple, nous avons deux parents et il y avait un plan. Le plan était d'aller au zoo avec leur fils Daniel. Leur fils Daniel est très excité d'aller au zoo . Très, très excité. Mais quelque chose s'est passé, et ils ne pourront pas aller au zoo. Donc tu as le petit Daniel ici dans sa bulle. J' ai
hâte d'aller au zoo demain. Oui. Oui. La réalité, c'est que ça ne va pas arriver, mais tout est ici, et il ne le sait pas encore. Tu as dit à Daniel qu'on n'allait pas au zoo demain ? Pas encore. Pas encore. Je sais que 12 lui ont fait éclater sa bulle ou lui ont fait sauter la bulle, mais je sais que je vais devoir le faire. Je sais que je devrai le faire. Donc, ça va arriver finalement. Maman ou papa va dire,
Ecoute, Daniel, Daniel, on ne peut pas aller au zoo demain parce que je sais,
je sais qu'on a promis, mais quelque chose de vraiment important est arrivé et on ne peut pas y aller. Mais je te promets qu'on le fera. On recommencera bientôt. Ah, peut-être que Daniel est très triste. Ok, la même idée. Même idée. L' un est plus général. La carrière. Travaillez dur, c'est
plus abstrait. Plutôt comme un outil rhétorique. Celui-ci spécifique à Mawr. Je ne veux pas faire éclater ta bulle, mais je dois te dire quelque chose. Je dois te dire quelque chose et tu peux le décrire sur toi. Tu as vraiment éclaté ma bulle. Tu as vraiment fait éclater ma bulle. C' est vraiment éclater ma bulle. Quelque chose qui s'est passé a vraiment éclaté ma bulle. C' est très, très utile.
9. Vous connaissez mieux que cela: vous savez mieux que cela. Tu sais mieux que ça. D' accord. Qu' est-ce que ça veut dire ? signifie-t-il qu'une personne est plus intelligente qu'une autre ? Non. Non, tu sais mieux que ça ou tu sais, mieux que de le faire. Et puis nous disons une action ou un comportement que vous connaissez mieux que de sortir
seul la nuit . Tu sais mieux que de faire ça. Tu sais mieux que de sortir. Tu sais mieux que ça. Tu sais mieux que ça. C' est une façon de dire à quelqu'un qu'il n'aurait pas dû faire une chose stupide ou fausse. Ou s'ils pensent à faire ça, ils ne l'ont pas encore fait. Mais ils pourraient le faire alors. Ils ne devraient pas faire une chose stupide ou fausse, OK ? Et cela pourrait être pour beaucoup de situations différentes. On sortira peut-être la nuit tout seul. Peut-être que vous vivez dans une ville qui peut être dangereuse si la ville est dangereuse et elle est un peu plus dangereuse la nuit, dangereuse la nuit. Alors tu ne devrais pas sortir. Mais vous le faites pour une raison quelconque Vous sortez et vous revenez et quelqu'un vous voit. Peut-être quelqu'un que vous connaissez, votre colocataire ,
votre amie , votre mère, qui avez-vous été dehors la nuit ? C' est 11. 30. Tu sais, ce quartier n'est pas sûr. Oui, je l'étais. Je suis sorti chercher quelque chose. Tu sais, mieux que de faire ça. Tu sais mieux que de sortir seule la nuit. Ok, donc c'est une sorte de gronder, gronder , de remuer les
doigts, de remuer les doigts pour bouger les doigts. Ah, tu ne devrais pas faire ça. Tu ne devrais pas faire ça. Mais il pourrait aussi être pour quelque chose de plus formel, par
exemple, est de porter les mauvais vêtements. Je pense que tu le sais mieux. Je pense que tu sais mieux que de porter une cravate droite à un événement aussi formel. Tu devrais porter un nœud papillon. Tu devrais porter un nœud papillon. Tu sais mieux. Tu sais mieux que de porter une cravate droite à un événement comme celui-ci. C' est une fête
fantaisie. Tu devrais porter un nœud papillon. Donc là, ce n'est pas quelque chose qui ne va pas vraiment, pas quelque chose de très stupide. Mais c'est peut-être quelque chose qui pourrait embarrasser quelqu'un. Peut-être un faux pas, quelque chose de maladroit socialement. Donc, il pourrait être utilisé pour toutes ces choses différentes C'est une large gamme, mais le sens, je pense, est assez simple. Regardons donc quelques exemples. Crois-moi. Je sais mieux que de demander à Vivian quel âge elle a, surtout devant ses amis, surtout devant ses amis. Nous savons tous que souvent, ce n'est pas poli de demander souvent à quelqu'un de leur âge, surtout les filles. Donc, euh, j'éviterais d'éviter de lui poser cette question. Je sais mieux. Crois-moi. Je sais mieux que de demander que si je demande, je pense qu'elle sera très contrariée avec moi et aussi très embarrassée. Donc je sais mieux que ça. Ce qui veut dire que je veux éviter que quelqu'un se sente mal. Mais encore une fois, je veux être clair. Il peut aussi être pour des conseils de vie. Ok, maintenant il y en a. Il y a une autre façon que nous utilisons, vous savez, mieux que. Mais peut-être que ce n'est pas le cas. Tu sais mieux que ça. Peut-être que c'est que tu sais mieux que moi ou que tu sais mieux que moi ou que tu sais mieux qu'elle. Donc, quand on l'utilise de cette façon, il l'a fait. Il a une signification différente. Alors regardons en fait un exemple de plus. C' est un peu différent de ce sens simple. Tu sais mieux que quiconque combien c'est dur de faire accepter Alice une photo. Elle est si consciente de soi, si consciente de soi. C' est différent avant que nous disions, vous savez mieux que de faire ça, qu' il
s'agisse d'être poli ou juste intelligent en général, d'
éviter le danger ou autre chose, non ? Celui-ci,
cependant, cependant, concerne
une personne en sachant plus qu'une autre. Et puis il s'agit généralement de quelque chose d'autre ou de quelqu'un d'autre sur la vérité. Donc, si nous voulons parler d'une sorte de vérité ou d'une sorte de réalité, nous disons à une autre personne quand nous voulons leur rappeler qu'ils ont vu même des exemples de Mawr que nous, que c'est vrai. C' est vrai, et vous avez plus d'expérience à ce sujet que moi. Donc tu devrais être d'accord avec ce que je viens de dire. Tu sais mieux que quiconque combien c'est dur de faire accepter Alice une photo. Il y a peut-être un mari et une femme, et la femme a une sœur nommée Alice. Alice n'aime vraiment pas que les gens prennent des photos d'elle. Elle déteste ça. Certaines personnes sont comme ça. Ils ne veulent pas que quelqu'un prenne une photo. Beaucoup, beaucoup de gens. C' est
bon, bien
sûr, bien
sûr, mais le mari dit à sa femme, tu sais mieux que quiconque. Donc, le mari sait qu'Alice, sa belle-soeur, sa belle-soeur n'aime pas ça. Mais peut-être que sa femme a dit :
Oh, Oh, espérons, prenons une photo et peut-être qu'elle l'a oublié un instant. En fait, sa sœur n'aime pas prendre de photos. Puis son mari dit : Vous savez mieux que quiconque qu'elle n'acceptera jamais une photo, même si c'est une grande photo de famille mieux que quiconque. Pendant qu'elles sont sœurs,
elles ont grandi ensemble,
donc elle a le plus d'expérience. Pendant qu'elles sont sœurs, elles ont grandi ensemble, Ça n'a pas besoin d'être meilleur que quiconque. Tu peux dire mieux que moi. Parfois, les gens diront mieux que moi. Donc, nous allons regarder un exemple de plus avec ceci avec cette idée de base, cette utilisation de base Ah, et utiliserons mieux que moi mieux que moi que moi. Et au lieu d'être sur la réalité ou la vérité d'une personne, ce sera sur quelque chose de plus abstrait. Alors regardons un autre exemple. La vie est dure. Tu le sais mieux que moi la vie est dure, tu le sais mieux que moi alors on parle de difficultés, non ? Des luttes. Et, euh, une personne dit à une autre peut-être de ne pas s'inquiéter de quelque chose, mais je veux lui rappeler qu'ils ont une expérience de vie mawr que moi. Et peut-être qu'ils ont vu des moments très difficiles. Peut-être qu'ils ont vu des moments vraiment difficiles. Ils ont traversé de nombreuses difficultés, beaucoup de luttes. Ils ont traversé beaucoup de choses. Donc je leur rappelle que vous savez, vous savez, vous savez quel point la vie est dure. Tu sais mieux que moi à quel point la vie est dure. Tu sais mieux que moi. On pourrait aussi dire, tu sais mieux que quiconque qui pourrait être un peu trop, mais mieux que moi est assez commun, assez commun. Et il pourrait être utilisé pour rappeler à quelqu'un ses propres difficultés. Ou ça pourrait être juste que je veux leur donner le mérite d'avoir beaucoup d'expérience de vie. Et je veux aussi leur donner le mérite de rester optimiste. Tu sais, tu es toujours si optimiste. Il y avait tellement positif. Je suis vraiment contente. Je suis vraiment contente qu'on se connaisse. Tu veux dire que tu sais, tu sais mieux que de nier à quel point la vie peut être dure. Et pourtant, tu es toujours si positive. Je ne sais pas comment tu fais, surtout avec ce qui s'est passé l'année dernière. Si ça m'était arrivé, j'aurais été complètement écrasé. Et je sais que tu étais triste. Mais je pense que c'est génial que tu sois capable de rester positif. Peut-être que des choses tragiques arrivent à l'autre personne. Des choses terribles. Quelqu' un proche d'eux est peut-être décédé. Mais ils sont toujours capables de rester positifs. Ok, donc c'est utilisé comme ça. Ok, donc j'espère que celui-ci est clair. Le premier sens, je pense, est assez simple, celui-ci, que je voulais simplement mentionner. Bien que ce ne soit pas exactement la même expression, c'est pourquoi je l'ai mentionné plus tard. C' est un peu plus compliqué, alors essayez de faire vos propres exemples et cherchez d'autres exemples. Lorsque vous regardez des films ou autre
10. Ne hash the the Faintest: Les plus évanouis n'ont pas les plus évanouis. Je n'ai pas la moindre idée, je n'ai pas la moindre idée. Je n'ai pas la moindre idée. Et puis nous ajoutons souvent ce que quand qui travaille comme ça parfois au lieu de plus faible dira plus
brumeux, certaines personnes diront Foggiest, E S t ont pas le plus brumeux. Même signification, pas de différence. On ne peut pas changer ça. Et on ne dit pas que je n'ai pas le plus faible. D' habitude, on dit que je n'ai pas le plus faible. Certaines personnes le diront,
mais en général pas. D' accord. Et parfois on dit que ce n'est pas le cas sans moi. C'est assez commun, alors qu'est-ce que ça veut dire ? C' est comme dire que je n'ai vraiment aucune idée. Je n'en ai vraiment aucune idée. Je ne sais rien à ce sujet. Et c'est souvent une réponse à quelqu'un qui pose une question. Tu sais quoi ? Tu sais à quelle heure on est censés être dans le couloir demain matin ? Je n'ai pas le plus faible qui ait le plus faible n'a pas le plus brumeux. J' ai pas la moindre idée. Je n'ai pas la moindre idée. Je n'ai pas la moindre idée quand on n'a pas à dire quand on pourrait juste dire, n'a pas la moindre idée. C' est la façon la plus simple de dire celle-ci. Ok, ou n'ont pas le plus brumeux. Et puis vous pouvez ajouter ces autres choses. Parfois on ne sait rien, mais on en sait un peu. Celle-ci, on ne sait même pas un peu. On sait zéro. C' est comme ne pas dire d'indice. Même chose qu'aucun indice. Tu ne connais pas d'indice. Je sais 000%. 0% à ce sujet. Je n'ai pas la moindre idée de ce dont parle le professeur. Je n'ai pas la moindre idée. Alors peut-être que vous êtes à une conférence à l'université. Et le professeur, le professeur parle de bla, bla,
bla ,
bla , sur un sujet. Et tu écoutes. Tu es là. Tu fais attention. Mais pour une raison quelconque, peut-être que vous ne connaissez pas assez bien le sujet. Peut-être que le professeur n'explique pas clairement les choses. Pour une raison quelconque, vous ne comprenez pas. Ça arrive, non ? Il se peut aussi que tu ne faisais pas attention. Mais peut-être que vous faites attention, et pour une raison quelconque, vous ne comprenez pas. Peut-être que le professeur est un peu incohérent. Vous ne pouvez pas les comprendre parce qu'ils ne peuvent pas être compris parce que leurs idées sont partout . Et il se peut même qu'ils soient très silencieux. Peut-être. Et donc un de vos camarades de classe se penche et dit : Vous savez de quoi parlent les professeurs et vous dites que je n'ai pas la moindre idée de ce dont parle le professeur. J' allais te demander la même chose. Je n'ai rien écrit dans mes notes. C' est un cours très bizarre qui va. Peut-être que le professeur ne sait pas comment expliquer les choses. Et la variation ici serait si on voulait dire, je n'ai pas la moindre idée. Je veux être clair quand je dis que j'ai l'impression que celui-ci est plus commun que l'autre. C' est basé sur mon expérience de vie, et sur ce que j'ai vu. Donc, je veux juste que ça soit clair. J' ai l'impression que je n'ai pas le plus brumeux ou le plus faible est plus commun que je n'ai pas le plus faible. Donc, si vous voulez en choisir un, je recommande de choisir n'a pas parce que je pense que c'est plus commun. Si vous utilisez n'avez pas, c'est très bien. C' est très bien, mais c'est juste mon sentiment que c'est moins commun. Mais
dans d'autres endroits, peut-être dans d'autres régions du pays. Peut-être que c'est différent, donc j'essaie d'être aussi clair que possible avec ces expressions. Mais il y aura toujours des cas ou des exemples ou des expressions qui sont légèrement différents pour moi, puis peut-être d'autres locuteurs anglais natifs. C' est comme ça que le langage fonctionne. Bien que je vais dans ce cours, et j'essaie de vous donner la meilleure compréhension que je peux de chaque expression dont nous parlons. Quand Abraham Lincoln est né ? Je n'ai pas la moindre idée. Je n'ai pas la moindre idée. Je ne sais pas quand il est né. D' accord. En fait, je le sais. Mais ce n'est qu'un exemple. J' ai la moindre idée. Je pense qu'il est probablement né en. Je vais juste deviner ici. 18 09 Ce serait ma supposition. C' est juste une supposition. Je ne connais pas la réponse. Vous pouvez regarder ça. Quand Abraham Lincoln est né ? Si c'est 18 09 Oui. Ou même près ? Oui. D' accord, mais cette personne ne sait pas. C' est comme dire que je n'en ai absolument aucune idée. Je n'ai absolument aucune idée. Ou euh, parfois on dit ça quand on ne sait pas. Oh, et on haussait. Cette action est appelée un haussement de épaules. Hausse. Qu' est-ce que tu ne sais pas dans ton exemple ? Décrivez quelque chose dont vous ne savez rien ? Si vous pouvez le décrire un peu et n'hésitez pas à partager vos expressions avec moi. Je suis plus qu'heureux de les vérifier pour toi. Je serais vraiment intéressé de voir vos exemples.
11. Sur le point: Sur le point. Sur le point, sur le point est très simple, très, très simple et facile à comprendre. On ne passera pas beaucoup de temps là-dessus parce que c'est si simple, si facile. Ça veut dire exactement à l'heure. Exactement à l'heure. Pas tôt, pas tard, mais je suppose qu'il est presque tard parce que c'est exactement à l'heure. Habituellement, nous voulons être nous voulons être tôt. D' accord. Alors, quelle est la photo ? Quel est le visuel pour celui-là ? Pour nous aider à nous souvenir, j'aimerais que vous pensiez à une horloge et que vous réfléchissiez à l'heure, accord, donc c'est l'aiguille des minutes juste là. Je vais juste me débarrasser de ça. Alors imaginez que c'est juste là. Exactement. D'accord. Et peut-être que c'est, disons que c'est neuf. D' accord. Alors, retrouvez-moi à neuf heures ? Exactement. Retrouvez-moi à la bibliothèque à 9 heures du matin ? Exactement. D' accord. Je le ferai et au lieu de chiffres ici, nous avons des points. D' accord. On a des points. Elle est donc arrivée à neuf heures du matin sur le point. Pourquoi disons-nous sur le point ? Parce que l'aiguille des minutes est juste là sur ce point et l'aiguille des heures est juste là sur ce point. Ce n'est pas après. Pas avant. Non, c'est sur le point. Sur le point. D' accord. Très simple. Regardons quelques exemples simples et faciles. Le train part à 623 sur le point du DOD. Ne sois pas en retard ou je vais devoir partir sans toi ne sois pas en retard ou je vais devoir partir sans toi. J' ai mis cela en majuscules parce que nous pourrions vouloir le dire plus fort. Nous pourrions vouloir insister sur ce point pour nous assurer que nous ne sommes pas mal compris, pour nous assurer que l'autre personne, la personne avec qui nous parlons l'obtient complètement. n'y a pas de malentendu ici. Le train part à 623 sur le point. Ne sois pas en retard parce que je crois
que je partirai dans ce train à 623 si tu n'y es pas, je suis désolé. Je vais devoir partir sans toi. Tu es célèbre pour être en retard. Mais si vous êtes en retard cette fois, tout sera de votre faute et vous allez
manquer le concert et ce ne sera pas mon problème. Je vais profiter du concert. Ne sois pas en retard. Maintenant, vous vous demandez peut-être, puis-je utiliser sur le point pour parler de fois comme 20 minutes. 20 minutes sur le point ? Oui. Ouais, tu pourrais faire ça parfois. Il est habitué à parler d'une heure précise comme 623, 9 heures, non ? Parfois, on utilise sur le point pour dire, Wow, tu as fini en 20 minutes sur le point. Sur le point. Exactement, exactement. Super. Pour que tu puisses le dire comme ça. 22 minutes, 22 minutes sur le point, mais il n'est généralement utilisé que de cette façon quand c'est le temps que nous essayions de le faire dans le temps prévu était de 22 minutes. Et tu l'as fait exactement. Le temps prévu était de 20 minutes et vous l'avez exactement. D' accord. Donc, juste pour être clair, c'est moins commun et généralement utilisé uniquement lorsque nous parlons d'atteindre un temps cible. Atteint un temps cible, d'habitude, d'habitude. Quoi qu'il en soit, regardons un exemple de plus rapidement. Wow, tu l'as fait sur le point. Je pensais que tu serais en retard. Disons que l'ami attend dans le train. Le train est sur le point de partir. Et à ce moment-là, 623, l'autre ami monte les escaliers sur la plate-forme et dans le train par les portes, s'assied. Ha, je suis surpris que tu l'aies fait sur le point. Super, super. Donc presque tard, mais pas posé. Parfois, être sur le point n'est pas une bonne chose parce que nous voulons souvent être tôt. Donc parfois être sur le point se sent presque, presque tard. Presque tard. D' accord. D'accord. Donc, j'espère que celui-ci est clair.
12. Depuis qu'il est lors..: depuis quand ? Depuis quand c'est souvent un moyen d'exprimer la surprise ou l'incrédulité, incrédulité. Et nous le disons parfois comme une simple question. Depuis quand ? Quand nous découvrons de nouvelles informations sur quelqu'un que nous pensions connaître assez bien, vous pensiez que vous connaissiez bien quelqu'un et vous découvrirez une chose nouvelle à son sujet que vous ne
saviez pas. Et tu dis Depuis quand ? Quand est-ce que ça a commencé ? Quand est-ce que ce truc sur toi a commencé ? Par exemple, Vous voyez votre bon ami ramasser une cigarette et commencer à fumer et vous pourriez dire, vous fumez depuis quand cela signifie. Quand as-tu commencé à fumer ? Oui, mais ça exprime ma surprise. Je suis choqué de vous voir faire quelque chose que je ne savais pas que vous le faites. Wow. Quoi ? Hein ? Tu le fais, hein ? Comme ça. C' est ce genre de sentiment. Et c'est comme ça qu'on l'utilise habituellement. On pourrait le dire comme ça tout seul, ou on pourrait dire l'action. Depuis quand avons-nous décidé ? Depuis quand quelque chose s'est passé ? Depuis quand tu l'as fait depuis quand ? Depuis quand l'ont-ils fait, par
exemple ? Il y a un magasin et ce magasin commence à vendre quelque chose que vous ne saviez pas qu'ils ont vendu . Depuis quand Walmart vends des armes ? Ce grand magasin appelé Wal Mart. Peut-être que vous ne saviez pas qu'ils vendaient des armes. Ils le font. Depuis quand ? Depuis quand Walmart a vendu des armes ? C' est une surprise pour vous. Depuis quand vous avez commencé à sortir ensemble ? Peut-être deux amis, garçon et une fille. Vous les connaissez tous les deux, et vous les voyez se tenir la main. Vous sortiez ensemble depuis quand ? Mais on utilise souvent des mecs pour vous dire quand on parle avec nos amis. Peu importe si ce sont des filles ou des garçons. Ok, les gars. Hé, les gars, même si c'est toutes les filles, c'est bon. On peut utiliser le mot « gars » et il est utilisé entre amis. Très bien, donc c'est fondamentalement ce que, puisque quand signifie comme une expression, Regardons quelques exemples spécifiques. Je vais chez mon ami et mon ami prépare un grand repas
délicieux. Mais j'ai toujours pensé que mon ami ne savait pas cuisiner parce que je vois toujours mon ami manger dehors. Nous disons que manger à l'extérieur ce que cela signifie, c'est aller au restaurant ou aller chercher de la nourriture manger à l'extérieur. Alors je dis, depuis quand tu cuisines ? Depuis quand tu cuisines ? Donc on peut dire si ça se passe ? Si c'est une action qu'ils font encore si nous voulons dire que vous avez fait, alors nous dirions probablement, Avez-vous commencé depuis quand avez-vous commencé à cuisiner ? Depuis quand tu cuisines ? Depuis toujours. C' est une façon amusante de répondre à la question. Une autre façon de dire ce serait que j'ai toujours su cuisiner. Ou peut-être juste dire que je suis un bon cuisinier sans même dire quand je dis juste que je suis un bon cuisinier. Tu ne savais pas. Tu ne savais pas. Oui, c'est vraiment une surprise. C' est une surprise. Je suis choqué. On peut manger à nouveau ? Je viens chez mon ami et mon ami prépare des aliments très sains et très sains. Peut-être. Ah, smoothie. Et ce n'est pas le genre de nourriture que mon ami mange habituellement. Et puis mon ami dit, Oh, oui, eh bien, David m'a dit que les smoothies sont un excellent moyen d'obtenir toutes vos vitamines quotidiennes. Et je dis : Depuis quand vous vous souciez de ce que David dit ? Parce que j'ai peut-être toujours entendu que tu critiquais David. Qui que soit ce David, tu as toujours dit David, il ne sait rien David Stupid David. David donne toujours des conseils inutiles, donc je suis un peu choqué. Je suis un peu choqué que tout à coup vous preniez les conseils de David parce que c'est si
différent de ce que vous avez fait avant. D' accord ? Et puis vous dites, depuis qu'il a commencé à donner des conseils géniaux, c'est
là que j'ai commencé à écouter ses conseils, peut-être avant que son conseil soit mauvais. Mais quand il a commencé à me donner de très bons conseils, peut-être sur l'alimentation et la nutrition, j'ai commencé à écouter David plus. Peut-être que David ne sait pas d'autres choses, mais David connaît vraiment l'alimentation et la nutrition, alimentation et la nutrition. La nutrition,
c'est ,
c' une nourriture saine que nous mangeons. D' accord. Et encore une fois, nous pourrions le dire comme nous l'avons fait au tout début. Vous écoutez les conseils de David, depuis que nous posons la première comme une question. Et la seconde que Benedetta donne avec ce ton est la fumée. Depuis quand tu écoutes les conseils de David, depuis quand tu cuisines, depuis quand ? C' est une façon de montrer notre surprise, et c'est probablement la façon la plus simple de le faire. Mais assurez-vous que vous avez le bon ton. Assurez-vous que votre voix monte dans les deux phrases. Euh, hein. Comme ça. Très bien, donc celui-ci est assez simple, et vous pouvez l'utiliser habituellement avec des amis, pas quelque chose que vous utiliseriez normalement avec des collègues ou des collègues. C' est généralement quelque chose de plus décontracté, quelque chose entre amis. Pour toutes les expressions que j'enseigne, je dois penser à des exemples originaux. Je dois vraiment y penser,
et cela m'aide vraiment à clarifier l'expression afin que vous puissiez mieux la comprendre. Mais vous pouvez faire la même chose pour vous en souvenir en y réfléchissant vraiment et en pensant à vos propres exemples. Cela fonctionnerait-il dans cette situation ? Peut-être que cet exemple fonctionnerait. Oh oui,
ça a l'air juste. Cela peut vous aider à faire en sorte que l'expression reste dans votre esprit. Donc, assurez-vous toujours de trouver vos propres exemples pour que lorsque vous êtes dans une conversation , ces choses peuvent juste apparaître et vous n'avez pas besoin de lutter pour essayer de vous en souvenir. Aussi, j'aimerais voir les exemples que vous faites, alors assurez-vous de les partager avec moi. J' adorerais. J' adorerais les vérifier
13. Tout ensemble: tous ensemble. Tous ensemble. Et celui-ci peut être par lui-même souvent comme une question ou une réponse. Tout l'ensemble, tout l'ensemble. Tous ensemble. Tous les avis de mise le ton monte comme ça que je ne connais pas comme une question. Qu' est-ce que ça veut dire ? Prêt, c'est ce que ça veut dire. Ou comme une question. Prêt. Prêt ? Prêt, Prêt. Tous ensemble. Tous ensemble. Donc, nous pouvons l'utiliser par lui-même comme ceci ou nous pouvons l'utiliser dans d'autres phrases. Vous êtes tous prêts ? Je suis prêt, j'espère. J' espère que tout le monde est prêt. Si quelque chose est réglé, ça veut dire que c'est le cas. Il est en place. C' est au bon endroit. Et si quelque chose ou quelqu'un est au bon endroit au bon endroit, ça veut dire qu'ils sont prêts, non ? Ils peuvent faire tout ce dont ils ont besoin pour dio. Par exemple, lorsque vous regardez les Jeux olympiques et que vous en voyez certains, vous voyez des sprinters se préparer à courir une course. Ils disent au début, sur vos marques se mettre et puis aller,
Allez et ils commencent à courir à droite. Cela devient défini signifie se préparer. Et nous pouvons dire qu'à Donc tous les moyens sont tous prêts ou êtes-vous complètement prêts ? Ça pourrait être pour tout le monde. Orteil. Demandez si tout le monde ici est prêt ou si une personne demande s'ils sont totalement prêts. Tout ce qu'ils peuvent faire pour être prêts est fait complètement. 100 %. Ok, celui-là est prêt. Ça veut dire se préparer. Préparez-vous. Préparez-vous. Préparez-vous. Et si on dit à quelqu'un Hey, tout le monde, préparez-vous. Préparez-vous. Les gens vont faire des choses. Ils ne sont pas prêts. Ils sont dans le processus. Ok, ok, ok. D' accord. Maintenant, nous pouvons dire tout ensemble déjà. Oui. Tous ensemble. Donc c'est comme la même chose, mais l'un est avant et l'autre après. L' un est le mouvement. L' un se prépare. Et puis une fois que tout est réglé, ne bouge pas, alors nous pouvons dire que nous sommes prêts. Donc c'est vraiment la même expression. C' est juste deux côtés différents à la même expression. Et celui-ci, je pense, est extrêmement courant dans l'anglais américain parlé. Mais regardons quelques exemples simples. Je pense que je suis prête pour mon examen final. J' ai étudié comme un fou. Je pense que je suis prête maintenant. On pourrait dire que je suis prêt pour mon examen final. Cette personne est peut-être un peu plus prudente parce que c'est un examen et on ne sait jamais certitude. Il pourrait y avoir des surprises à l'examen, non ? Alors peut-être que c'est mieux de dire, je pense que je suis prête maintenant. Peut-être qu'une famille prend un road trip ensemble. Et il y a trois enfants, maman, papa, et tout le monde a leurs affaires. Tout le monde prend ses valises. Peut-être avoir des collations pour la route, des collations pour la route. Enfin,
enfin, enfin, tout le monde est dans la voiture, non ? Ils ont fait en sorte que la porte d'entrée soit verrouillée, que le chat ait assez de nourriture et d'eau pendant deux jours, et tout le monde a ses livres, ses collations et ses sacs. Tout est dans la voiture. Tout est emballé, tout est emballé. Peut-être que les bagages, les bagages sont tous emballés. Et peut-être que papa est au volant. Et juste avant qu'ils ne partent, juste avant qu'ils ne sortent de l'allée. Et puis Dan dit, il est temps d'y aller. Tout le monde est prêt, tout le monde est prêt à nouveau. Ça tonique. Et Anna est très importante. Et puis tout le monde dans la voiture pourrait dire, tout est prêt. Tous ensemble. On est prêts. On est prêts. On est tous prêts. On pourrait le dire aussi. Il pourrait juste dire tout ça. Tous ont dit que ce serait bien. Il pourrait dire aussi, tout le monde
est prêt ? Ce serait bien. Je pense que c'est l'une de ces expressions qui sont si communes et si faciles à comprendre. Vous pouvez sortir et l'utiliser tout de suite. Je ne pense même pas que vous ayez besoin de faire vos propres exemples pour voir si vous l'avez vraiment compris. Si vous comprenez vraiment, je pense que vous le savez. Tout l'ensemble signifie prêt. Donc, la prochaine fois que vous parlez avec quelqu'un et qu'ils vous demandent si vous êtes prêt à partir, vous pouvez simplement dire tout ensemble, tout ensemble et cela devrait s'intégrer complètement dans la conversation. Naturellement, celui-ci est facile.
14. Je ne peux pas attendre: Je ne peux pas attendre. Je ne peux pas attendre ou affaiblir parfois. Dis que je peux à peine attendre. Je ne peux guère attendre. Ça veut dire que tu ne peux presque pas. C' est très proche si quelqu'un dit que je ne fais presque jamais ça ou que je bois à peine de bière . Je bois à peine de la bière. Ça veut dire presque pas. Ou jamais, presque jamais. Ok, donc ça veut vraiment dire que je ne peux pas attendre ou qu'elle ne peut pas attendre. Je ne pouvais pas attendre. On pourrait mettre ça dans le passé. Cela signifie vraiment que nous sommes impatients de quelque chose d'excité quand nous
avons ce sentiment d'excitation quand nous anticipons vraiment quelque chose, peut-être un événement excitant ou peut-être simplement sortir d'une situation que nous n'aimons pas peu importe. On a juste hâte de le voir. Nous sommes ravis de quitter cette situation peu géniale et d'en arriver à une meilleure, ou nous sommes ravis d'avoir quelque chose de formidable à l'avenir. Ça pourrait être aujourd'hui dans un an. J' ai hâte de faire quelque chose. Je ne peux pas attendre que quelque chose arrive. Ok, peu importe. Fondamentalement, l'idée est que nous sommes excités. Nous attendons avec impatience, et ensuite nous pourrons dire ce que nous allons faire. L' action que nous attendons avec impatience après deux, ou nous pouvons dire jusqu'à ce que puis nous pouvons décrire l'événement. D' accord, donc celui-ci est assez simple. Regardons quelques exemples pour que nous puissions mieux le comprendre. J' ai hâte de rentrer à la maison. J' ai hâte de rentrer à la maison. Je suis si fatiguée. Je suis épuisé. Peut-être qu'après une longue journée, vous avez hâte de rentrer à la maison, vous
détendre, allonger sur le canapé et de regarder la télévision avec un verre de vin rouge. Je ne peux pas attendre. C' est quelque chose qui attendait avec impatience, mais aussi quelque chose que nous attendons avec impatience de partir. Sergi s'éloignant de quoi ? Eh bien, peut-être le jour, la longue journée au travail, devoir rester au bureau pendant longtemps. Quoi que ce soit, j'ai hâte de sortir d'ici. J' ai hâte de rentrer à la maison. J' ai hâte de partir. Je ne peux pas attendre qu'on soit autorisés à partir. J' ai hâte d'aller à Disneyland l'année prochaine, donc c'est très flexible. Vous pouvez l'utiliser pour toutes sortes de choses. Fondamentalement, vous exprimez juste cette émotion d'anticipation. anticipation. Anticipation. Regardons un autre exemple simple. Donc il y a un ami qui organise une fête. Ce sera l'hôte, et c'est le, euh est l'un des invités. Et l'hôte envoie peut-être un message texte à cette personne. Hé, tu viens à la fête ce soir ? Tu viens à la fête ce soir pour confirmer que c'est toujours bon de le confirmer. Droit. Hey, tu
vas au film plus tard ? Peut-être un groupe d'amis. Ils vont voir un film, non ? Et un ami veut savoir si l'autre ira. Ok, donc ils confirment juste celui-là. Oui. Je ne peux pas attendre. Ouais, je ne
peux pas attendre. Si tu dis oui. Oui. Et c'est tout. Alors cette personne se sentira comme, Oh, eh bien, ils viennent à la fête, mais ils ne sont pas très excités. Mais si tu dis que je ne peux pas attendre, je ne
peux pas attendre. Alors cette personne se sent bien qu'ils vont avoir une fête amusante. Que cette personne est excitée d'aller à la fête. Si deux personnes parlent de la fête, ils diront peut-être que j'ai hâte de la fête ce soir, donc on peut dire quatre. Je ne peux pas attendre 4 la fête de ce soir. Ok, très flexible. Et si c'était quelque chose qui pourrait arriver dans 10 ans ? J' ai hâte d'avoir mon doctorat. Oui, mais tu n'es qu'une première année. Oui, je sais, mais je ne peux pas attendre. Je suis tellement excité. Ouais, c'est bon. Tu peux dire ça aussi. Donc, peu importe si c'est à court terme ou à long terme, n'a pas vraiment d'importance. Vous pouvez l'utiliser pour les deux. Je pense que c'est plus commun pour des choses qui se passent très bientôt pour des choses à court terme, mais vous pouvez l'utiliser aussi à long terme.
15. Maintenant et puis: de temps en temps, nous disons souvent de temps en temps très vite comme ça. D' habitude, on ne dit pas maintenant, fin alors. Donc, parfois pour paraître plus naturel, vous voulez exécuter les sons ensemble et en fait pour tout ça. Si vous voulez paraître vraiment naturel, ne vous arrêtez pas. Tu es la voix pour tout ça. Maintenant, quand ? Alors ? temps en temps, maintenant et puis de temps en temps. D' accord. D' accord. Alors, qu'est-ce que ça veut dire ? Eh bien, fondamentalement, de
temps en temps signifie parfois. Et c'est surtout utilisé, comme parfois. Sauf qu'il y a quelques endroits que nous pouvons utiliser parfois où nous n'utiliserons généralement pas de temps en temps. Donc, par
exemple, nous magasinons parfois en ligne, mettre de temps en temps ici peut être un peu bizarre. Nous magasinons de temps en temps en ligne. Cela semble un peu étrange, donc c'est plus sur la position de celui-ci qui compte. Nous pourrions donc dire que nous magasinons en ligne de temps en temps. Ça a l'air bien. Ou de temps en temps nous magasinons en ligne de temps en temps, virgule, nous magasinons en ligne. Ok, donc c'est vraiment plus sur l'endroit où il est, où il est, mais fondamentalement c'est la même chose que parfois ou une fois dans Ah, alors que de temps en temps c'est peut-être moins que de temps en temps, mais ils pourraient être utilisés dans à peu près de la même façon, accord, donc c'est ce que ça veut dire. Et c'est assez simple. Je pense que nous avons vraiment besoin de regarder quelques exemples pour que vous ayez une idée sur la façon de l'utiliser. Bien que ce soit, je pense, très simple de temps en temps. J' aime bien que Teoh mange dehors, mais d'habitude je cuisine à la maison. Ok, donc en gros, c'est parfois que j'aime manger dans les restaurants. C' est ce que ça veut dire manger dehors. Manger à l'extérieur signifie aller au restaurant, commander de la nourriture et y manger. Mais d'habitude, je cuisine à la maison. D' accord, certaines personnes diront de temps en temps. J' aime manger dehors, mais on n'a pas besoin de l'avoir ici. Et je pense que pour cet exemple, c'est mieux simplement, temps en temps. J' aime manger à l'extérieur, mais habituellement je cuisine à la maison. Alors peut-être lundi,
mardi, mercredi, mercredi, cuisiner à la maison, ce cuisinier à la maison,
jeudi, euh, euh, manger dehors, manger dehors. Et puis vendredi,
vendredi, vendredi, cuisiner à nouveau à la maison. Peut-être samedi, peut-être samedi. Mangez dehors le dimanche cuisinier à la maison maintenant et puis pourrait être différent pour différentes personnes. C' est la chose intéressante à propos des mots de fréquence, comme parfois c'est très basé sur le contexte. Ce contexte est vraiment important parce que pour vous parfois peut être très différent de ce que je ressens parfois c'est parfois voyager à l'étranger, vous pourriez être une fois par semaine peut-être, euh, et parfois pour moi, peut-être une fois par an ou quoi que ce soit. Il est très flexible, je suppose, pour voyager à l'étranger une fois par semaine est pas parfois, mais vous obtenez l'idée. Les gens utilisaient ces mots de fréquence comme de temps en temps, parfois rarement. Ils les utilisent très différemment. Et c'est aussi basé sur le contexte, très basé sur le contexte. De quoi parlons-nous ? Si quelqu'un dit, je, hum, je cuisine d'habitude à la maison, ça
veut dire que ça veut dire tous les jours, sauf peut-être un jour par semaine ? Ou est-ce que ça veut dire tous les jours sauf un jour par mois ? Ok, eh bien, je dirais peut-être une ou deux fois par semaine, c'est mon sentiment. Mais une autre personne pourrait l'utiliser différemment. Et encore une fois, si nous parlons de voyage, c'est quelque chose de plus sérieux. Parfois, cela pourrait être plus comme une fois tous les quelques mois parce que les voyages sont quelque chose que les gens font moins souvent qu'alors manger. Cela dépend donc vraiment de la situation. Vous devez en quelque sorte avoir une idée. Vous pouvez utiliser des expressions de fréquence, genre de la façon dont vous voulez les utiliser. Ils sont assez flexibles, comme je l'ai déjà mentionné. Parfois, de temps en temps, c'est à la fin de tout ce dont on parle. Donc, ici, il va faire une promenade. Tu devrais aller te promener. C' est donc la recommandation ici de temps en temps. On peut dire que tu devrais aller te promener une fois, ah, pendant que tu devrais aller faire une promenade parfois, ok, et ça serait bon pour ta santé. Peut-être qu'une personne donne des conseils à quelqu'un d'autre qui semble malsain. Peut-être que c'est avoir des problèmes de santé, et peut-être aller faire une promenade serait un bon moyen d'augmenter votre fréquence cardiaque et peut-être améliorer la circulation sanguine, ce qui signifie que le sang circule dans votre corps. Quoi que ce soit, c'est sain d'être actif, alors vous devriez aller faire une promenade de temps en temps. Mais peut-être que cela signifie vraiment régulièrement, parce qu'en anglais souvent, nous allons sous-jouer les choses bien sûr. J' espère que vous irez faire une promenade tous les jours. Mais le dire de façon plus décontractée comme ça, parfois de temps en temps fait sentir un peu plus. Disons doux, un peu plus doux, un peu plus doux. Ok, de temps en temps, parfois même chose. Nous pouvons également l'utiliser comme réponse. Alors regardons un exemple de plus rapidement. Vous buvez ? Oui, temps en temps, c'est une réponse simple à la question. Tu bois quand quelqu'un dit : Tu bois ? Ça veut dire du jus de raisin ? Du lait, de l'eau ? Non. Si quelqu'un dit, tu bois ? Ça veut dire, tu bois de l'alcool ? Vous buvez de l'alcool comme du vin ? De la bière ? Peut-être. Ah, rhum. Ce genre de chose de temps en temps signifie que je bois parfois. Et encore. Cela pourrait être très différent pour différentes personnes. Peut-être quelqu'un qui buvait beaucoup. Pense de temps en temps. Onley est une fois par jour, un verre de vin par jour. Peut-être que c'est possible, et peut-être pour certaines personnes de temps en temps est une ou deux fois par mois, sorte que cela peut varier considérablement la façon dont les mots de fréquence sont utilisés. Ils varient considérablement, selon la personne à qui vous parlez,
16. Sur mon chemin: sur mon chemin. Sur le chemin. Sur mon chemin en chemin. Ok, maintenant c'est utilisé de 22 façons différentes. Mais parlons de la base. Le sens de base que nous avons commencé ici. C' est le point de départ, et c'est la destination. Et quand vous êtes n'importe où entre ça et ça, vous êtes sur le chemin tant que vous bougez. Maintenant, si vous vous arrêtez ici et prenez un café, alors vous n'êtes plus sur le chemin. Tu n'es plus en chemin. Vous devez aller vers la destination, vers l'endroit où vous allez devoir aller de l'avant ou faire des progrès. Je suis sur le chemin du retour. Je suis sur le chemin du retour, et celui-ci peut être très utile pour parler d'un certain nombre de choses différentes. Nous pourrions parler de ce qui s'est passé pendant le voyage ou du moment où nous allions réellement de cet endroit à cet endroit. J' étais sur le chemin de la maison et j'ai vu un café que je n'avais jamais vu auparavant. Alors je suis entré et j'ai commandé une tasse de café. J' étais sur le chemin de la maison et j'ai vu ça. Donc je vous donne le contexte. Qu' est-ce qui se passe ? Et puis je te dis ce que j'ai vu. L' histoire est peut-être à propos de ce café. D' accord ? Je suis sur le chemin de la maison. D' accord ? Ou, hum, on demande à quelqu'un de faire quelque chose. Tu peux ? Tu peux par moi ? Un bar à bonbons sur le chemin du retour, on dit souvent retour au lieu de la maison. Alors peut-être où les colocataires, vous êtes dehors. Je connais la fin de l'année. Je ne veux pas sortir. Et je vous dis, pourriez-vous m'acheter quelque chose ? Un bar à bonbons sur le chemin du retour ? S' il vous plaît. Parce que je veux quelque chose de sucré. Je veux quelque chose de doux afin que nous puissions également l'utiliser pour faire des demandes, faire des demandes. Si nous ne voulons pas utiliser quelque chose comme mon ou le sien, alors nous pouvons dire que nous pouvons toujours utiliser le sur le chemin de la maison sur le chemin du retour sur le chemin du retour sur le chemin de l'école sur le chemin de la maison de ma grand-mère sur le chemin de l'autre côté de la pays, à Seattle ou n'importe où. Il peut s'agir d'une courte distance pendant une journée ou vous pourriez être sur le chemin pendant plusieurs jours. Par exemple, si vous voyagez quelque part loin ou que vous traversez le pays en route, nous écoutons cette chanson environ 500 fois, et maintenant nous en avons marre. On en a marre. Ok, l'autre façon d'utiliser celui-ci est de parler de buts, mais n'est-ce pas différent ? Eh bien, le but est quelque chose dans le futur, et vous pourriez ne pas y arriver. C' est vrai, mais c'est toujours une sorte de destination qui n'est pas claire. Je vais l'écrire à nouveau. Encore une sorte de destination, un endroit où vous voulez aller. C' est juste dans le futur au lieu d'un endroit quelconque, non ? Mais c'est la même idée. Je, euh je suis sur le point d'obtenir mon
doctorat doctorat sur le chemin de l'obtention de mon doctorat. Donc, parfois, si vous faites un pas dans la bonne direction vers vos objectifs, vous pouvez dire, j'ai senti que j'étais vraiment sur le chemin. Ça ne veut pas dire que tu es très, très proche. Cela ne veut pas dire que vous êtes
très, très loin signifie juste que vous faites des progrès vers ça. Progresser vers elle de sorte que lorsque vous atteignez un point important dans le progrès ou le genre de direction vers le but que vous pouvez dire, je suis vraiment sur le chemin, je suis sur le chemin vers mon but. C' est une autre étape importante sur la voie de mon objectif, mon rêve de devenir médecin. Alors regardons quelques exemples. Dans ce premier exemple. Il y a deux personnes qui vivent ensemble. Disons que c'est un mari et une femme et que l'un est à la maison et l'autre est ou était au travail. D' accord. Et l'un demande à l'autre Tu rentres bientôt à la maison ? Tu rentres bientôt à la maison ? Donc cette personne ne sait pas si cette personne a déjà quitté son travail ou non. Alors ils demandent. C' est peut-être un coup de fil. C' est peut-être un SMS. Peu importe. Oui, je suis sur le chemin de la maison maintenant. On pourrait dire que je suis sur le chemin du retour maintenant. Pourriez-vous ramasser quelques choses au magasin sur votre chemin de retour ? Donc on pourrait encore dire en rentrant chez vous qu'on pourrait juste dire sur votre chemin ou on pourrait le changer et dire, sur votre dos de poids. Je pense que celui-là sonne mieux. Ok, quoi as-tu besoin ? D' accord. Qu' est-ce que tu as besoin que ça veut dire ? Dis-moi ce que j'ai besoin d'acheter au magasin ici signifie supermarché. Peut-être que les Américains de supermarché appelleront souvent le supermarché le magasin. S' il vous plaît allez au magasin et prenez quelques choses. Le magasin, même si c'est un mot très général. Habituellement, nous voulons dire supermarché super marché. Donc je pense que celui-ci est assez simple. On l'utilise pour vérifier le statut de quelqu'un où il se trouve. Ils sont partis ? Nous ne le sommes pas. Et nous l'utilisons aussi pour faire une quête de requête. Regardons maintenant un exemple pour parler des étapes de carrière le long du chemin d'une carrière dans cet exemple va parler de quelque chose qui s'est passé dans le passé, et cela va être sur les objectifs et un objectif qui a été effectivement atteint. Et cette personne parle de sa route, des choses avec lesquelles elle a dû se battre en chemin ou en chemin. Avis pour celui-ci que nous utilisons sur ou le long. Et je pense que peut-être, ah, Long est mieux ici. Lorsque nous parlons d'un voyage dans le passé vers des objectifs, nous pourrions utiliser un long au lieu de sur, mais nous pouvons utiliser sur. C' est très bien, aussi. Ici, nous ne disons pas mon, cependant, quand nous parlons de buts, nous ne le disons presque jamais le long de mon chemin sur mon chemin. On dit sur le chemin, parce que c'est une route et peut-être que ce n'est même pas notre route. Nous savons quelles mesures nous devons prendre, donc la route est là, alors nous disons juste le quand même. Regardons l'exemple sur le chemin ou sur le chemin de devenir un professionnel. Cardiologues. Les cardiologues sont un médecin du coeur, essentiellement un médecin du coeur. C' est la façon simple de dire ce que c'est. Si vous voyez cardio, c'est lié au cœur et au système cardiovasculaire lié au cœur et aux ologistes. Si vous voyez que ce sera généralement une sorte de professionnel ou de médecin, j'ai fait face à de nombreux défis que beaucoup de mes pairs n'étaient pas assez forts pour surmonter. Les pairs sont des personnes de votre même âge dans votre groupe d'âge. Ils essaient aussi de devenir peut-être des cardiologues. Ils sont sur la même route, mais en chemin, ils ne pouvaient pas faire face à la difficulté, et peut-être qu'ils ont abandonné et ont fait autre chose. Fait quelque chose de plus facile. Ils ont démissionné en chemin. Ils ont dû faire face à de nombreux défis et ils ont abandonné. Beaucoup de mes pairs n'étaient pas assez forts pour vaincre. Si vous surmontez quelque chose, vous êtes capable de le battre. Tu fais face à une difficulté et tu l'as battu. Vous gagnez contre la difficulté que vous surmontez la difficulté. D' accord ? La persévérance se sentait très gratifiante. Et maintenant, j'ai une carrière enrichissante. Donc cette personne que cette personne est arrivée là-bas, ils ont dû y aller était une chose très difficile. Il y avait beaucoup, beaucoup de luttes sur le chemin ou sur le chemin, mais ils ont finalement réussi. Et maintenant, ils ont une récompense. Elle a une carrière enrichissante. Ok, gratifiant. Ça veut dire que tu te sens content. Satisfait ? Satisfait ? F Je suis satisfait. Ok, c'est l'idée de base. Et on ne l'utilise pas. On l'utilise quand tu fais tes exemples pour celle-là. Essayez d'utiliser les deux. Utilisez-le dans les deux sens, parlez de vos objectifs et parlez aussi de quelque chose que vous avez fait ou quelque chose que vous avez obtenu ou quelque chose qui s'est passé sur le chemin vers un autre endroit sur le chemin peut être à votre maison ou sur le chemin, le chemin du retour à la maison de vos parents ou quoi que
ce soit, quoi que ce soit sur le chemin. Essayez de l'utiliser de deux façons différentes afin que vous puissiez avoir un sentiment plus profond de la façon dont cette expression est réellement utilisée dans l'anglais quotidien parce qu'elle est très, très courante.
17. Vous le avez: Tu l'as fait. Tu l'as fait. Tu l'as fait. Ça veut dire que tu as fait quelque chose avec tes mains ? Comme un gâteau ? Tu l'as fait. Eh bien, oui. Mais c'est juste une description simple, non ? On n'a pas besoin de parler de celui-là. Quelle est l'expression ? Tu l'as fait. Qu' est-ce que ça veut dire ? Que signifie cette expression ? Eh bien, cela signifie généralement deux choses différentes. La façon dont on l'utilise habituellement, c'est que tu es arrivé. Vous êtes arrivé à un endroit. Et quand vous voyez que quelqu'un est arrivé chez vous, peut-être qu'ils ont eu du mal à y arriver. Vous pouvez dire d'une manière heureuse que vous êtes heureux de les voir. Tu l'as fait. Tu l'as fait. C' est donc souvent une bonne chose à dire quand les gens ont terminé un voyage pour vous voir ou
viennent de terminer un voyage. Et ils vous disent qu'ils sont arrivés là où ils allaient. Finalement arrivé ici. A passé trois jours de voyage. Je suis content que tu l'aies fait. Je suis content que tu l'aies fait. Je suis content que le blab ne soit pas blab, pas blab. Je suis content que tu l'aies fait. Ça veut dire que je suis contente que tu sois là. Je suis contente que tu sois arrivée. Et si c'était un long voyage, on pourrait dire enfin. Cela pourrait avoir deux significations différentes. Un sens de je suis content que tu l'aies enfin fait, c'est Ouais. Ça t'a pris beaucoup de temps pour arriver là où tu allais. Tu voyageais dans un endroit lointain. Je suis content que tu sois arrivé là, même si ça a pris beaucoup de temps et était très difficile et fatigante. Mais si je t'ai invité à venir chez moi ou je t'ai invité à me retrouver quelque part et j'ai attendu une heure et tu es très en retard quand je dis que je suis content que tu sois enfin arrivé. Il y a un peu de sarcasme là-bas, et je dis que j'ai attendu longtemps. C' est ce que ça veut vraiment dire. Je suis content que tu l'aies enfin fait. J' ai attendu ici une heure. Donc le sentiment qu'il y a, peut-être que vous m'avez gêné un peu. Tu m'as un peu gêné. Ok, c'est l'idée. Enfin, quand vous êtes en retard, quelqu'un pourrait dire enfin comme ça. L'autre façon dont celui-ci est utilisé vous l'avez fait est d'arriver à un but. succès majeur, un objectif. Et ah, parfois, au lieu de dire que je l'ai fait dire que je l'ai fait ou que vous l'avez fait ici suggère que nous ne nous concentrons pas vraiment sur le temps. Mais nous nous concentrons sur le succès, la réussite. Et ça pourrait être un succès comme devenir un musicien ah, riche. C' est commun. Je l'ai finalement fait. Je l'ai finalement fait. Maintenant, je suis un musicien à succès. C' était mon rêve pendant longtemps. Ou tu l'as fait ou tu l'as fait. On peut dire que tu es arrivé ? Vous êtes arrivé ? Oui. Parfois, vous direz parfois que vous êtes arrivé. qui signifie que vous avez atteint cet objectif, mais une autre façon que nous utilisons ce qui n'est pas vraiment approprié pour arrivé est quelque chose comme un marathon. Peut-être que vous avez ce but à vie de courir un marathon sous un certain temps. marathon est une course très longue. Et
enfin, tu le fais enfin. Oui, oui. Enfin, 55
ans. Vous exécutez un marathon dans le temps que vous vouliez est votre objectif. But à vie. Tu l'as fait. Tu l'as enfin fait. Oui, oui, j'ai finalement réussi. Je l'ai fait. Je l'ai fait ! Donc là, je l'ai fait. Et je l'ai fait sont les mêmes, mais ils parlent d'un succès. Habituellement, après une longue période, généralement, surtout quand il s'agit d'un objectif ou a été un objectif depuis longtemps. Alors regardons quelques exemples. Peut-être que vous êtes invité à une fête et que vous êtes en retard parce que la circulation est mauvaise. Mais c'est la raison pour laquelle tu dis que ce n'est pas vraiment mauvais. Mais de toute façon, vous êtes en retard et vous arrivez
Enfin, enfin et la porte s'ouvre et vous voyez, tout le monde est dans la fête et
l'hôte, l'hôte ouvre la porte, et l'hôte est heureux de vous voir. Hé ! Hé ! Tu l'as fait. Tu l'as fait. Vous êtes arrivé. Je suis contente. Je suis content que tu aies pu y arriver. Je suis content que tu aies pu y arriver. Et nous dirons celui-ci aussi très commun. Je suis content que tu aies pu y arriver. Hé, tu l'as fait. Oui. Désolé, je suis en retard. Mauvais trafic, mauvais trafic, mauvais trafic. C' est peut-être la raison. Peut-être pas, ça ne veut pas toujours dire qu'ils sont fâchés que tu sois en retard. Pas toujours. Parfois, ils sont juste Les gens sont juste heureux de vous voir ou votre heureux de les voir. Oh, tu l'as fait. Content que tu aies pu le faire. Je suis content que tu aies pu le faire après des années à prendre des petites parties de cinéma, je l'ai finalement fait. J' ai eu mon premier grand rôle dans un film. Donc pour celui-ci, c'est le deuxième sens dont nous avons parlé. Quelqu' un a un grand rêve, un grand rêve, un rêve de devenir un acteur ou une actrice. C' est un rêve difficile de devenir, ah, star de
cinéma d'être dans un film et d'avoir un rôle majeur dans un film. Le rôle principal est que vous êtes une personne importante dans le film dans le film, et vous êtes une personne importante dans ce film d'un rôle majeur. Donc vous parlez d'abord de la difficulté que vous avez passé de nombreuses années à faire ça
à essayer d'y arriver, et ensuite je suis arrivé là. J' ai atteint mon objectif. J' ai réussi. J' ai vraiment été payé beaucoup d'argent pour faire ça. Ok, après des années à prendre de petites parties de film, un rôle dans un film est le même qu'un rôle dans un film. Mais peut-être que tu es à la caméra dans le film, et que tu n'as pas le droit de parler. Ou peut-être que vous ne pouvez dire qu'une seule ligne. C' est très petit, et tu prends ce rôle, tu l'acceptes, tu le prends à la même chose. Ok, je vais faire ça. Mais peut-être que tu n'es pas excité à ce sujet. Vous aimeriez avoir un rôle plus important. Vous prenez juste que vous prenez, prenez ce rôle. Donc, après des années de prise ou d'acceptation de petites parties de film à nouveau, parties et les rôles sont les mêmes ici. Je l'ai finalement fait. J' ai eu mon premier grand rôle. Rôle majeur. Même chose. Le rôle dans un film est le rôle que vous jouez le personnage que vous jouez. Ok, c'est l'idée. Tu as enfin eu ton rêve. Tu as enfin réussi. Ou au moins vous atteignez le niveau supérieur, qui est d'être peut-être une star de cinéma pour avoir un personnage important, un rôle important dans un film.
18. Tenez-vous sur un Sec: maintenez une seconde. Attendez une seconde. Attendez une seconde. C' est comme dire Attendez, mais c'est beaucoup plus poli, surtout si nous ajoutons s'il vous plaît ici ou ici. Vous pouvez le mettre à l'avant ou à l'arrière, et c'est aussi plus décontracté. Tu ne veux jamais le dire à quelqu'un. Attendez, attendez. Habituellement, à moins que tu sois très proche d'eux, c'est si direct, si direct. Donc, dire tenir une seconde n'est pas aussi tranchant que de dire Attendez. C' est beaucoup plus doux, surtout si vous utilisez s'il vous plaît, et ça donne l'impression que ce n'est pas une grosse affaire comme ça va juste prendre un moment pour je le fasse. Ne vous inquiétez pas maintenant est-ce qu'il faut vraiment prendre une seconde avec une seconde courte pendant une seconde ? Non, non, c'est un peu comme dire un moment, et si vous voulez dire, attendez un moment, c'est bon. Si tu veux dire de tenir une seconde, c'est bon. Si tu veux dire Attendez une minute, c'est bon. Pourrions-nous dire attendre une heure ? Probablement pas. Non, ce n'est pas très commun. Alors moment, minutes seconde et mawr occasionnellement
sec, sec. Ok, donc celui-là est le moins formel de tous ceux ici. Ok, attendez une seconde. Ou attendez une minute, s'il vous plaît. C' est très respectueux. Très poli. Donc, si vous voulez être plus formel que d'utiliser Hold on une minute, s'il vous plaît. Ou s'il vous plaît tenir une minute. S' il vous plaît, tenez une seconde pendant que je fais ça. Mais cela a une autre façon d'être utilisé. Il y a une autre façon de l'utiliser. Attendez une seconde. Ça veut dire Attendez. Quoi ? Tu as dit quelque chose. Tu as dit quelque chose, et je ne peux pas le croire ou je veux Teoh. Je veux le confirmer. Je veux confirmer ce que je pense. Je t'ai entendu dire maintenant. Ce n'est pas toujours à propos de ce que tu dis. Il pourrait s'agir d'actions. C' est bon aussi. Mais en général, je fais preuve de surprise ou d'incrédulité, et je dois m'assurer que c'est juste. Peut-être que c'est un peu difficile à comprendre. Donc nous allons regarder quelques exemples, mais c'est comme dire Eh bien, quoi ? Eh bien, vous, vous quoi ? Tu quoi ? Juste pour le confirmer. Il est aussi quelque chose utilisera quand nous entendons quelques nouvelles. C' est vraiment décevant. Quand vous entendez quelque chose de décevant, vous voulez presque dire non. Ça ne peut pas être juste. Tu peux le dire encore ? droite. Donc, on va dire, attendez une seconde. Est-ce que tu dis ? Et puis répétez ce que nous pensons avoir entendu et espérons qu'ils ne disent pas oui. C' est vrai. Oh, non, parce que c'est une mauvaise chose. C' est une mauvaise nouvelle. OK, maintenant pourrait-il être utilisé pour de bonnes nouvelles ? Quelqu' un dit, Oh, cette super chose est arrivé. Quelque chose de merveilleux est arrivé Attendez une seconde. Est-ce que tu dis que cette chose merveilleuse s'est produite ? Probablement pas. Donc, il est généralement utilisé lorsque nous voulons confirmer quelque chose de surprenant, choquant ou peut-être décevant. Décevant. Regardons donc nos exemples. Prêt ? Prêt ? Quelqu' un me demande si je suis prêt à partir. Peut-être qu'on part quelque part ensemble. Attendez une seconde. J' ai besoin de ma clé. J' ai peut-être oublié ma clé. J' ai besoin d'y retourner et de le récupérer, mais je veux que tu aies l'impression que ça va être très court, non ? Je pourrais dire Attends, j'ai besoin de ma clé. Mais cette attente sur une seconde donne vraiment l'impression que c'est rapide. Pas grand-chose. Ne vous inquiétez pas pour ça. Je reviens tout de suite. Je reviens tout de suite. Sois de retour. Et on pourrait aussi dire juste une seconde, juste, euh, sec. Ça marche aussi. C' est presque la même chose ici. Presque exactement la même chose. Vous pourriez dire juste une minute, s'il vous plaît. C' est très bien, aussi. Mais attendez se concentre vraiment sur l'attente, et juste une seconde pourrait se concentrer plus sur ce que je fais. Alors je pense que c'est mieux quand tu parles aux autres et que tu veux qu'ils
attendent peu de temps. Ok, donc celle-là est une chose assez facile. C' est très facile. Il suffit de l'utiliser à la place du poids. Mais regardons un exemple pour l'autre façon d'utiliser cette expression. Donc tu voles quelque part et tu es à ta connexion. La connexion est lorsque vous devez attendre au milieu entre un vol et un autre à l' aéroport. Parfois, les connexions sont longues. Parfois, vous avez une escale de plusieurs heures. La connexion est là où elle est. La escale est Combien de temps le temps, par
exemple, une escale de sept heures, une escale de sept heures. Donc, disons qu'il y a du mauvais temps à votre destination pour savoir si, et que vous découvrez que votre vol vers votre destination finale ne part pas dans plusieurs heures quand c'est censé le faire, vous recevez une annonce. Et peut-être que la personne avec qui vous voyagez vous dit qu'ils ont entendu cette annonce. On dirait que le vol va être retardé jusqu'à demain soir. Retardé jusqu'à demain soir. Tu as entendu cette nouvelle et soudainement tu ne peux pas croire que tu le réalises. Comme le déplacement de Ah ha ha ha ha. Quoi ? Vous ne pouvez pas croire cette nouvelle information que vous avez entendu cette mauvaise information. C' est surprenant pour vous et vous êtes toujours en train de le traiter. Et vous devez juste confirmer que c'est vrai. Espérons que vous avez entendu la mauvaise chose. Espérons que ce que vous croyiez entendre n'est pas vrai. En fait, peut-être que c'est vrai. Attendez une seconde. Donc vous utilisez une seconde pour dire, Laissez-moi confirmer ce que j'ai entendu. Tu me dis qu'on doit rester ici encore 24 heures que ton ami ne le dit ? Oui, c'est vrai. Oh, mon Dieu, je n'arrive pas à croire ça. Maintenant, vous pourriez dire, attendez une seconde. Quand vous faites quelque chose d'autre que vous voulez confirmer. Attendez une seconde. Laissez-moi confirmer que vous avez dit que le numéro est que c'est que ça mais c'est plus
comme le premier sens que celui-ci est comme, Laissez-moi juste confirmer ce que j'ai blessé parce que ce que je pense que j'ai entendu n'est pas bon. Ça n'a pas besoin d'être des nouvelles. Ça peut être une autre chose. Quelqu' un dit quelque chose de fou. Et vous voulez confirmer qu'ils ont dit ce truc fou. Attendez une seconde. Tu viens de dire et de dire ce que tu crois avoir entendu, ce qui est la chose folle qu'ils ont dit, OK, pense que c'est assez facile, non ? Bon, alors passons à l'expression suivante.
19. Le chemin de: La façon d'y aller. C' est une expression très intéressante parce qu'elle a un sens authentique et qu'elle a une signification sarcastique. Et on parlera des deux. Mais juste rapidement, le sens très basique. Quand on dit, dans quel chemin dois-je aller, on peut pointer là-bas et dire, oh, c'est la bonne façon de faire, c'est la voie à suivre. C' est le chemin à parcourir. On peut donc parfois dire que c'est la bonne façon de procéder et que c'est le sens très fondamental. Parfois, cela peut être une direction là-bas, là-bas, à gauche, à droite, ou parfois dans la vie, nous ne savons pas quelle route prendre. Je ne sais pas où est la bonne façon d'aller dans ma vie. Changement d'emploi, ce serait la bonne façon de procéder. Donc je pense que c'est si simple. Celui-ci est si simple que vraiment, c'est tout ce
que nous devons dire à ce sujet pour une direction dans la vie ou physiquement, où vous devez marcher ou où vous devez conduire. Mais revenons à celui-ci parce que je pense que c'est plus intéressant, sarcastique, et véritable sens du chemin à parcourir. Cela signifie que nous voulons vraiment dire ce que nous disons. Et ça veut dire qu'on ne veut pas dire ce qu'on dit. Nous pouvons dire le contraire de ce que nous disons. Ça peut être une façon de féliciter quelqu'un quand quelqu'un fait quelque chose de très bien, nous disons, Hey, attendez, chemin à parcourir, excellent travail. C' est comme dire, bon travail, bon travail, chemin à parcourir. Félicitations, vous avez bien fait. Mais le contraire serait de dire exactement
la même chose quand quelqu'un fait quelque chose de terrible ou de mauvais. Et tu dis : « Excellent boulot, un moyen de dire que tu as fait une chose terrible. Peut-être que je suis en colère contre toi. C' est ce qui est intéressant. L' une est de vraiment féliciter et l'autre est de critiquer. La première est de critiquer, de
dire, je n'arrive pas à croire que tu aies fait ça. Ok, donc je pense qu'on doit regarder quelques exemples pour mieux comprendre. Votre ami est engagé pour un travail qu'il voulait
vraiment obtenir et il est allé à cinq interviews. Et c'était un processus très difficile. C' était terrible, mais finalement, il a obtenu le boulot. Et vous voulez exprimer votre sentiment d'être heureux pour votre ami. Tu veux exprimer ça. Vous êtes heureux qu'il l'ait fait. Tu es content qu'il soit arrivé là. Vous ne l'enviez pas. C' est vrai, un vrai sentiment de bonheur pour lui. D' accord. Donc on peut dire, attendez d'aller, chemin à parcourir. On pourrait juste dire ça par lui-même, chemin à parcourir, chemin à parcourir. Mais nous pourrions le mettre dans une expression, façon d'aller sur votre nouveau travail, façon d'aller sur votre nouveau travail. Et on pourrait suivre ça en disant que je suis vraiment content pour toi. Je suis vraiment content pour toi, pour toi. D' accord ? Donc c'est assez simple, non ? Ça peut l'être. À l'intérieur d'un exemple, et il peut être par lui-même, les deux signifient la même chose. Ok, regardons maintenant un exemple du contraire. Ces sens sarcastique ou le sens que nous utilisons pour critiquer, encore une fois à des amis voyageant ensemble. D' accord ? Et ils vont à la gare. À la gare, ils vont, vous savez, prendre un train pour une autre ville. À la gare. La personne à la billetterie leur dit, désolé, vous n'avez pas de billets. Tous les billets sont épuisés. Vous devrez réserver à l'avance. Réservez à l'avance. Ça veut dire que tu dois avoir les billets avant, non ? Nous disons réserver à l'avance. Et ils en ont parlé avant. Ces deux amis et un ami avaient dit plusieurs jours auparavant, n'oubliez pas de réserver les billets. L' autre ami avait dit :
Oh oui, bien sûr que je ne le ferai pas. Je vais les réserver aujourd'hui, mais il a oublié. Et maintenant ils ne peuvent pas aller là où ils voulaient aller parce que les billets sont vendus parce qu'ils n'ont pas réservé à l'avance. Tu as oublié d'acheter des billets de train. Dit un ami en regardant son autre ami. La façon d'y aller. Idiot, idiot est stupide, stupide. façon d'y aller est comme féliciter, mais c'est presque comme des félicitations pour avoir fait une chose aussi stupide et terrible. Idiot. Maintenant, c'est bien sûr impoli quand vous êtes en colère contre votre ami et que vous voulez exprimer ce sentiment de colère. Et nous utilisons cette expression comme une façon sarcastique de dire, je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cette terrible chose. Je n'arrive pas à croire que c'est incroyable. Nous pourrions aussi dire, C'est un peu drôle que nous utilisions le contraire pour exprimer ce que nous entendons vraiment parfois en anglais. Mais en fait, c'est très commun. On pourrait aussi dire, oh, génial, un bon moyen, non ? C' est une bonne chose. Mais si vous le dites dans ce genre de situation, génial. Ça veut dire que c'est terrible. Ok, gardez à l'esprit que sarcasme est une partie très importante de la culture anglophone. Et si vous faites ce genre de chose, vous êtes sarcastique parfois pour être drôle, dans ce cas, pour montrer votre colère envers votre ami qui a oublié d'acheter des billets de train. Idiot. C'est plutôt grossier, mais si ton ami fait quelque chose de très stupide, parfois tu dois les appeler idiot. Très bien, donc j'espère que c'est clair. Passage à la caisse. Plus d'exemples. Recherchez cette expression dans les films ou séries TV que vous regardez, ou même dans les livres ou les histoires que vous lisez. Si vous gardez un oeil dehors et en prêtant attention à leur utilisation, vous en aurez une compréhension encore plus profonde, ok.
20. Je vous dis: Je te l'ai dit. Je te l'ai dit. Celui-ci est très simple, je pense très facile à comprendre. C' est vraiment une réponse. C' est une réponse. Et tu as dit quelque chose à quelqu'un. Ok, donc tu as dit A, puis la personne B a dit non, ils ne te croient pas. Et quelques instants plus tard ou plus tard, ils reviennent et ils disent :
Oh, Oh, tu avais raison. Alors tu pourras dire que je te l'ai dit. Je vous l'ai dit, ce qui veut dire les deux. J' avais raison et aussi un mot que je ne suis pas sûr comment orteil droit vers le bas. C' est une attitude comme si tu disais que tu n'aurais pas dû douter de moi . Tu n'aurais pas dû douter de moi. Je te l'ai dit. Ce que j'ai dit était correct. Tu as dit, non, tu n'aurais pas dû douter de moi, mais c'est un peu comique parfois. Parfois, tu le fais juste pour être drôle, mais parfois tu peux être sérieux. Hé, tu devrais m'écouter. Je te l'ai dit. Je t'ai dit de faire ça. Vous pourriez dire l'action directement. Je t'ai dit qu'il allait arriver, non ? Si tu fais ça, elle sera en colère. Non, tu as raison. Elle est en colère. Je t'avais dit qu'elle serait en colère. Je t'avais dit qu'elle serait en colère. Ce qui s'est passé, je vous l'ai dit. D' accord. Et parfois on le change un peu ou on le dit avant que quelqu'un ne fasse quelque chose. Ne me fais pas dire que je te l'ai dit. Ne me fais pas dire que je te l'ai dit. Cela signifie que je prédis que si vous n'écoutez pas ma suggestion, mon conseil, vous allez le regretter. Tu vas te tromper, fondamentalement. Ok, donc c'est assez simple. Regardons quelques exemples. Wow. Kyle et Sandra ont rompu. Oui, je te l'ai dit. Donc peut-être qu'on connaît ces deux Kyle et Sandra et qu'ils sortaient ensemble. Et puis j'ai dit, Hey, tu
as entendu Kyle et Sanda San Sandra. Sandra a rompu, a mis fin à leur relation, et mon amie dit, non, ça ne peut pas être vrai. Ils sortent ensemble depuis trois ans. Ils ne voulaient pas rompre, puis cette personne reçoit un appel téléphonique ou parle à l'un d'eux, ou découvre que c'est vrai et me revient. C' est pour ça que vous vous concentrez sur le Wow. Wow, Cailan. Sandra a rompu ma réponse. Oui. Je te l'ai dit. Je vous l'ai dit pour qu'on puisse donner à cette émotion un terme « fougueux , et vous pouvez regarder ça si vous voulez, mais c'est comme si j'avais raison. J' ai raison. Tu n'aurais pas dû douter de moi. La bibliothèque n'a pas ce livre. Comme tu l'as dit. Je te l'ai dit. Je te l'ai dit. Ok, maintenant, celui-ci est plus décontracté que le dernier. Donc, ce n'est pas une grosse affaire, mais une personne va aller chercher, peut-être que deux personnes étudient pour des étudiants universitaires, et l'un dit, j'ai besoin de ce livre sur quelque chose, et cette personne dit qu'ils pas l'avoir. Les ne l'ont pas. Et puis cette personne dit : Es-tu sûr ? Tu es sûr ? Et puis cette personne a dit : Oui. Oui, j'en suis sûr. Je suis sûr. Maintenant, cette personne veut toujours vérifier. Je vais aller vérifier,
juste au cas où, juste au cas où, juste au cas où. Juste au cas où. Alors ça arrive. La bibliothèque n'a pas le livre. Comme tu l'as dit. Je te l'ai dit. Mais peut-être que cette personne est encore en train de lire. Toujours étudier ne regarde même pas le livre. Je te l'ai dit. C' est une façon de dire que tu as perdu ton temps. Tu as perdu du temps. Mais celui-là n'a pas forcément une forte émotion d'euh hein. J' ai raison et je me sens heureux à ce sujet. Ce n'est pas aussi bizarre que possible. Celui d'avant, je suppose que ça pourrait l'être, mais ça dépend de la personnalité de la personne. Donc celui-ci est très simple, je pense.
21. Il vous sert bien: cela vous sert bien. Il vous sert bien. Ou on pourrait dire que ça servirait. Vous écrivez. Ça vous servirait bien. Même idée. Mais si tu dis que ça te servirait bien, alors ce n'est pas Riel. Ce n'est pas Riel. Et c'est peut-être juste une situation imaginaire ou une situation hypothétique, pas Riel. Juste quelque chose dont il faut parler. Ou peut-être une possibilité à l'avenir. Ok, alors qu'est-ce que ça veut dire ? Quelque chose vous sert bien. Eh bien, c'est d'abord une réponse. D' habitude. Habituellement, c'est une réponse à quelque chose. Quelque chose arrive, et la chose qui arrive est une mauvaise chose et généralement utilisée pour de mauvaises choses. Et nous pensons que quelqu'un d'autre pense que cette mauvaise chose a été méritée, méritée, méritée. Si tu mérites quelque chose, ça veut dire que tu devrais l'avoir. Donc disons, par
exemple, disons,par
exemple,qu' par
exemple, il y a Ah ah, père qui ne passe jamais de temps avec ses enfants et ses enfants peut-être grandir et ils n'ont pas un très relation étroite avec lui, même si maintenant il aimerait écrire. Alors peut-être que quand ils grandissaient, il n'y était pas beaucoup. Mais une fois qu'ils ont grandi, il veut avoir une meilleure relation, mais maintenant ils sont souvent ils n'ont pas de lien très étroit étroitavec leur père, et certains diraient que ça lui sert bien. Il lui sert en
ce moment, C'est peut-être un peu dur, mais fondamentalement, c'est ce qu'il mérite parce qu'il n'a pas mis dans le temps où ses enfants grandissaient pour créer un lien avec eux pour être vraiment proche avec eux de développer une relation forte avec eux. Alors hé, le
sert bien. Mes enfants ne m'appellent jamais. Ils ne m'ont jamais parlé. Euh, j'aimerais qu'ils le fassent. Eh bien, tu sais quoi ? Quand tu les élevais quand on les élevait, tu étais toujours parti en voyage d'affaires. Il vous sert bien. Ça vous sert bien. C' est l'idée. C' est l'idée. D' habitude, c'est comme si tu mérites la punition que tu as. Tu mérites la punition que tu as. Encore une fois, c'est généralement pour les choses négatives. De temps en temps, vous entendrez cela utilisé pour des choses positives et
positives comme, euh, comme, vous avez un grand honneur et quelqu'un dit, Eh bien, ça vous sert bien. Mais c'est généralement utilisé de façon sarcastique, presque drôle de dire que tu mérites cette super chose, mais je dis ça comme si c'était une mauvaise chose. Donc étaient toujours de l'utiliser sous un jour négatif. Et ce sont souvent les gens proches de nous qui comprennent vraiment la situation. Qui le dira. Il vous sert bien. Mais parfois, les gens le diront sur eux-mêmes. Eh bien, je suppose que ça me sert bien. Ça me sert quand on parle de choses qui se passent maintenant et que quelque chose ne
s'est pas passé. Mais nous pensons que quelqu'un mériterait quelque chose de mauvais. Alors nous utiliserions si ça vous servirait bien. Si tu étais viré, ça te servirait bien si tu te faisais virer. Tu es si paresseux et tu essaies si peu. Tu vas juste travailler et tu regardes des vidéos sur Internet toute la journée. Ça te servirait bien si tu te faisais virer. Regardons donc quelques exemples. Une personne se plaint à un ami, j'ai pris tellement de poids. Comment cela est-il arrivé ? Comment cela est-il arrivé ? Comme s'ils étaient surpris d'être devenus plus gros et plus gros. Gagner du poids signifie obtenir de la graisse. Une belle façon de dire qu'il est pris du poids. As-tu pris un peu de poids ? dirait que tu as pris un peu de poids. J' ai pris du poids. Ça veut dire que tu es devenu gros, plus gros, plus gros. Ok, eh bien, tu n'as pas une alimentation saine. Ça te sert en ce moment. C' est un peu peut-être, peut-être,
peut-être, un peu dur. Juste un peu. Au fait, si je dis un peu, ça veut dire un peu, peut-être un peu dur. Harsh signifie peut-être trop fort pour diriger. Ça vous sert bien. J' ai pris du poids. Il vous sert bien. Vous ne mangez pas sainement. Mais le sens de base ici est bien sûr, vous avez pris du poids. Vous n'avez pas mis le dur labeur pour perdre du poids. Vous n'avez pas une alimentation saine. Donc être en surpoids est exactement ce que vous méritez. D' après vos actions, c'est la bonne chose. Ça ne veut pas dire Ha ha ha. Tu es trop grosse. Ça veut dire que je ne suis pas surpris par ce qui s'est passé. Comment ? Comment pourriez-vous être surpris ? Tu ne devrais pas demander. Comment cela est-il arrivé ? C' est toi qui mange des hamburgers, des frites et des pizzas tous les jours, non ? Si vous vouliez ne pas prendre du poids, vous devriez avoir une meilleure alimentation. Tu devrais faire de l'exercice. Ça te sert en ce moment. Ajouter une sorte d'ici adoucit définitivement. Pour adoucir quelque chose, c'est le rendre un peu plus doux, un peu moins direct si on dit Ha ! Oui, c'est exact. Il vous sert bien. Idiot ! Perdant ! Donc c'est vraiment dur. Ce n'est pas bon. Mais c'est un peu au milieu. Donc celui-là est OK. Et c'est quelque chose que ah ami pourrait dire s'ils veulent vraiment être honnêtes, pour peut-être aider leur ami à avoir un meilleur régime. Maintenant, je peux vous suggérer des choses. Si vous voulez vous aider à améliorer votre alimentation, j'aimerais vous aider. J' aimerais vous aider. En fait, je sais quelques choses sur une meilleure alimentation. Tu veux que Teoh en parle ? Ouais, oui, oui, je suppose que oui. Droit. Parfois, c'est un moyen d'appeler quelqu'un pour se réveiller, pour qu'il se rende compte qu'il ne va pas sur la mauvaise route. S' ils continuent sur cette voie, les choses ne feront qu'empirer et empirer. Peu importe. Peut-être que ça te servirait bien si elle rompait avec toi. Tu n'es pas un bon copain. Tu n'es pas un bon copain. Ok, alors peut-être qu'il y a un garçon. Ah, garçon ou homme. Et il n'est pas gentil avec sa petite amie, peut-être. Vraiment méchant avec elle. Peut-être qu'il aime les autres filles parfois et traîne beaucoup avec d'autres filles et peut-être même la
trompe. Ok, donc ce n'est pas un très bon petit ami, vrai ? Alors, qu'est-ce qu'il mérite ? Peut-être qu' il mérite. Il mérite ça. Il mérite que sa copine actuelle rompe avec lui. Il le mérite. Mais elle ne l'a pas fait. Donc on l'utiliserait serait d'entendre que ça vous servirait bien si elle rompait avec vous. C' est ce qui devrait arriver. Peut-être que oui ou non. C' est donc un bon moyen de secouer à nouveau quelqu'un, de
lui donner un coup de réveil. Si tu veux la garder, tu ferais mieux de commencer à agir comme un meilleur petit ami. Sinon elle va rompre avec toi, et tu ne seras pas heureuse. Tu vas être seule. Donc ça vous servirait bien. Être mieux. Fais mieux. C' est l'idée. Nous l'utilisons souvent comme un ami pour faire en sorte que quelqu'un s'améliore ou l'aide à revenir sur la bonne voie. De retour sur la bonne voie. Ok, c'est l'idée. Donc, j'espère que celui-ci est clair à nouveau. Rarement utilisé en positif de manière positive. Et si c'est sarcastique, presque toujours utilisé pour quand de mauvaises choses se passent. Pensez à vos propres amitiés, vos propres relations et à quelqu'un que vous connaissez qui a peut-être un comportement qui n'est pas génial. Et puis écrire un bref exemple de quoi ? Que pourrait-il leur arriver qui leur servirait bien ? Assurez-vous d'utiliser l'expression sur. Assurez-vous, Teoh, assurez-vous de l'envoyer dans la discussion pour ce cours, et je serais heureux de le jeter un oeil pour vous. J' aimerais vraiment voir vos exemples.
22. Réalisez le point: s' en remettre. Surmonte-le. Remettez quelque chose qui pourrait dire « Remettez quelque chose » ou vous pourriez dire «
reviens » et ce que vous avez besoin de surmonter » Remettez ma rupture Une rupture est quand quelqu'un, euh, et une autre personne, peut-être un garçon et une fille. séparé après la datation pendant un certain temps. Ok, maintenant il peut être utilisé de deux façons. Généralement, on est comme un conseil. Et souvent, tu dois faire attention parce que ça pourrait sembler très impoli si quelqu'un dit, je suis si triste. Euh et je dis d'en finir, juste de s'en remettre. Peut-être que je suis très grossier. Alors, qu'est-ce que ça veut dire ? Qu' est-ce que ça veut dire ? t'en sortir. Cela signifie récupérer de quelque chose pour récupérer souvent, souvent émotionnellement, émotionnellement, d'une chose mauvaise ou tragique. Maintenant mauvais et tragique pourrait être très subjectif. Donc ça pourrait être vraiment une chose terrible ou quelque chose de très petit. Disons que vous cassez votre favori votre crayon préféré d'un crayon. C' est ton préféré, et ça casse, et puis tu te sens mal pendant quelques minutes et ton ami dit que tu t'en remettras , tu t'en remettras. Tu vas t'en remettre. Ok, c'est une façon de décrire ce qui va se passer maintenant. Ça pourrait être bien. Cela pourrait être bien parce que vous faites en sorte de dire à votre ami que c'est quelque chose qui va passer et que tout ira bien éventuellement. Alors peut-être que c'est bien. Parfois, cependant, ce froid confondu. Si tu dis que tu parles. Parfois, il peut être grossier maintenant pour le crayon. Exemple. Briser un crayon n'est pas une chose si énorme, en
général, on dit : Surmontez ou vous vous en remettrez. L' autre personne qui dit que c'est probablement bien, probablement très bien. Mais parfois, si c'est une chose très grave, alors il est très impoli de le dire. Donc, si quelqu'un parle d'une rupture et que ses amis leur disent, vous vous en remettrez. Ça peut être un peu insensible. Un peu insensible signifie que tu ne penses vraiment pas à quel point je me sens triste, juste en disant : Surmonte-toi comme ça. Je veux de l'aide. Je veux que tu me consoles, que tu me consoles. Je veux me sentir mieux. suffit de dire que c'est comme me gifler au visage, disant que tu t'en sortiras. Je sais que je le ferai, mais je me sens mal. Aide-moi à me sentir mieux. Nous utilisons ensuite obtenir ou obtenir quelque chose pour décrire ce qui s'est passé ou ne s'est pas passé ou ce que nous pensons qu'il arrivera ou ne se produira pas. Je ne pense pas que je reviendrai jamais sur ça ou sur ce dont on parle. Je ne pense pas que je reviendrai jamais sur ma rupture. Je ne pense pas que je vais jamais me remettre émotionnellement de ce rétablissement émotionnel ou je n'ai jamais été capable de vraiment surmonter ça. Je ne suis pas entré à Harvard. J' ai essayé d'aller à Harvard. J' ai postulé, et je ne pense pas vraiment avoir surmonté mon échec à entrer à Harvard. Après ce moment. J' étais vraiment déçu et je le suis toujours. Je ne m'en suis jamais vraiment remis. Je n'en ai toujours pas fini. Je n'en ai toujours pas fini. Et puis un ami pourrait dire : Vous n'
êtes toujours pas sur ça ? C' était il y a 10 ans. Oui, je ne m'en suis jamais remis. Je n'en ai toujours pas fini. Donc on n'a pas toujours besoin d'utiliser get ou got. On pourrait juste dire, tu en as fini ? Tu en es fini ou je crois que j'en ai fini. Je crois que j'en ai fini maintenant. Peut-on l'utiliser d'une manière physique, comme être malade ? Oui. Ouais, on peut parfois dire, Ah, je pense que je finis par me remettre de ce rhume et enfin de ce rhume. Je crois que j'en ai enfin fini avec ce froid. Vous commencez à récupérer, donc il s'agit généralement de choses émotionnelles, mais il peut être utilisé pour d'autres choses ainsi pour surmonter un rhume. Pourrions-nous dire une blessure ? Je pense que je suis enfin en train de surmonter
cette, cette blessure et pour quelque chose de physique comme les dommages, ce n'est pas vraiment vraiment utilisé autant, Nous pourrions dire là pour guérir au lieu de ou pour récupérer au lieu de se lever. Mais on pourrait se remettre d'un rhume. On pourrait aussi s'en remettre à une dépendance. Je commence enfin à me remettre de ma dépendance aux analgésiques. Peut-être que quelqu'un est devenu accro aux médicaments contre la douleur. J' ai l'impression que je commence à m'en remettre. Donc émotionnel, parfois mental parfois, euh, parfois physique si c'est sur la maladie, mais généralement pas une blessure, alors peut-on avoir un visuel pour celui-ci ? J' aime essayer d'utiliser des visuels si je peux. Imaginons. C' est la vie et il y a des hauts et des bas, des hauts et des bas, non ? La vie est pleine de hauts et de bas. Ensuite, il y a un gros et quelque chose de terrible arrive. Et il y a un énorme bas. Quelque chose de mauvais arrive. Ok, c'est la chose terrible qui s'est produite. Et pour s'en sortir, ce serait d'être ici, puis de monter et de continuer et d'être d'accord
après ça . Mais si tu penses toujours à cette terrible chose qui s'est produite,
on pourrait dire que tu n'as jamais vraiment surmonté ça, n'est-ce pas ? Tu n'as jamais vraiment surmonté ça, n'est-ce pas ? Ok, regardons quelques exemples. Mon pauvre chat s'est fait frapper hier. Maintenant, il est parti. Je suis tellement contrariée. Heu, frappé par une voiture, non ? C' est très triste. Si on dit que mon chat a été touché, mon chien a été touché. Signifie qu'une voiture a frappé votre chien ou chat. Très triste. J' ai eu beaucoup d'animaux de compagnie dans le passé, se faire frapper et c'est vraiment, vraiment triste est l'une des choses les plus tristes qu'il ya. Mon pauvre chat s'est fait frapper hier. Maintenant, il est parti. Fini est une façon polie de dire mort. ,
ma grand-mère était partie, elle est partie. Ça veut dire mort ou mort. Nous utilisons habituellement décédés pour les personnes et partis pour les animaux. Je suis tellement contrariée. Je suis si triste. Tu vas t'en remettre. Whoa ! Où est ta sympathie ? Où ? Où est ta sympathie ? Je n'arrive pas à croire que tu dises ça. Bien sûr que je le ferai. Surmonte-le. Je vais m'en remettre. Mais dire ça en ce moment où je souffre parce que mon pauvre chat est mort en disant que tu en auras fini, c'est me congédier. Je rejette mon agonie, ma douleur, ma souffrance à la place. Tu devrais peut-être dire que je suis désolée d'entendre ça. C' est terrible. Je suis vraiment désolée. Je suis désolée maintenant. Désolé, ça ne veut pas dire que tu as frappé mon chat. Ça veut dire que je me sens mal pour toi. Et je veux juste te montrer que je ressens de la sympathie. Je suis vraiment désolée. Je suis désolée de l'entendre. Y a-t-il quelque chose que je peux faire là-bas ? Y a-t-il quelque chose que je peux faire pour que tu te sentes mieux ? Comment puis-je vous aider ? Je suis ton ami. Je montre de la sympathie, mais reviens. C' est très ici. Très dur. Très grossier. Comme je l'ai déjà dit. Si vous utilisez, vous allez vous en remettre ou vous en remettre pour quelque chose de très petit. Peut-être que c'est bien, alors, parce que tu dis que ça va, ça va disparaître. Donc c'est intéressant. Vous ne pouvez pas vraiment le dire pour deschoses énormes et
terribles, choses énormes et
terribles, et vous devriez peut-être le dire pour de très petites choses. C' est une bonne chose à dire pour quelqu'un qui a cassé son crayon préféré peut être une mauvaise chose à dire pour quelqu'un qui avait son animal préféré, son animal préféré. Se faire tuer, se faire frapper sur la route par une voiture. Donc, vous devez juste être prudent et savoir quand vous pouvez et ne pouvez pas l'utiliser. C' est l'idée de base, cependant. Utilisez-le pour les petites choses, pas pour les grandes choses. Je n'ai jamais surmonté mon divorce. Je n'ai jamais surmonté mon divorce. Ça fait deux ans. Ça fait deux ans. Cela signifie que cette personne a divorcé depuis deux ans et qu'elle ne s'est toujours pas
remise émotionnellement du coup. Le coup est un événement terrible qui se produit, une tragédie, une tragédie qui se produit. On dit que c'était un coup terrible. C' était un coup terrible. Je n'ai jamais surmonté ça, d'accord ? Et donc l'idée ici est que nous voulons peut-être récupérer émotionnellement, mais nous n'avons pas encore juste une description de la gravité de cette chose. Combien cela nous a impactés était un événement terrible, disent-ils. On dit qu'on ne s'en remet jamais vraiment de la perte d'un enfant. On dit qu'on ne s'en remet jamais vraiment de la perte d'un enfant. Cela signifie que si quelqu'un a un enfant, ce lien est si important. Si cet enfant meurt, peut que
le parent ne se rétablisse jamais. Peut ne jamais se remettre. Si, si votre enfant dans votre parent meurt, vous pourriez récupérer. Tu pourrais t'en remettre, hein ? Un peu plus naturel. Mais ce n'est pas naturel pour un parent d'avoir un enfant, puis l'enfant meurt. Tu ne t'en sortiras peut-être jamais. Et quand je te dis, je ne parle pas de toi, la personne qui le regarde, c' est
ce qu'on appelle le général. Toi, le général, toi. Il est très amené n'importe qui, n'importe qui. Ils disent des gens, ils vous disent que nous pouvons souvent vous utiliser de cette façon. Ok, parlez de quelque chose avec lequel vous avez lutté avant une lutte émotionnelle, une mauvaise chose qui vous est arrivée. Tu peux t'enregistrer en disant ça. Assurez-vous d'utiliser l'expression, passez dessus. J' en ai fini ou je n'en suis toujours pas fini. Rappelez-vous, vous n'avez pas besoin d'utiliser le mot « get » ou « got ». Tu peux juste dire que je n'en suis toujours pas fini ou que j'en ai fini. C' est bon aussi. Ok, à la prochaine.
23. Bonne chance: Bonne chance. Bonne chance. Bonne chance. D' accord. Non, je pense que la plupart d'entre vous regardant ça ne sera pas bonne chance. Je ne pense pas que ce soit une nouvelle expression pour vous. Au revoir. Bonne chance. Je veux dire, ce que les gens disent, pas seulement l'idée de bonne chance. Non pas que ce que je veux dire, c'est le souhait des autres. Bonne chance quand on le dit. Donc je pense que tu le sais. Mais je veux me concentrer davantage sur certaines des nuances pour m'assurer que vous l'obtenez vraiment. Tu sais comment c'est utilisé ? Oui, c'est simple. C' est facile à comprendre. Comment est-il utilisé ? Comment les gens le disent ? Quelles sont les nuances ? Les nuances sont des choses
subtiles, des façons subtiles que nous utilisons. Et il y en a pour celle-là. Et c'est pourquoi je veux parler de bonne chance, cette expression très, très commune. Ok, eh bien, c'est souvent utilisé quand quelqu'un s'en va et qu'on veut lui souhaiter bonne chance dans ce qu'il essaie de faire. Vous essayez de faire quelque chose et qui pourrait être réussi ou moins réussi, ou cela pourrait échouer. Et peut-être qu'il y a de nombreux degrés de succès, bons degrés de succès et quand ? Quand ils vont faire ce truc,
nous voulons qu' ils fassent bien. Donc nous disons bonne chance. Bonne chance. Bonne chance. Ça veut dire que j'espère que tu réussiras. Est-ce que ça veut vraiment dire ? Je veux que tu sois chanceux. Eh bien, d'accord, peut-être. Mais ce que ça veut dire, c'est que je veux juste que tu réussis. C' est l'idée de base. Et encore une fois, c'est généralement quand les gens s'en vont pour faire cette chose par chance. Par chance, peut-être que c'est demain. Peut-être que tu as quelque chose demain. D' accord. On se voit. Au revoir. Bonne chance demain. Bonne chance demain. Donc, nous pourrions ajouter le temps après ça parce que la chose que vous allez à dio est
peut-être un examen demain , par
exemple. Un examen, par
exemple. Ça a l'air étrange, mais c'est juste. Bonne chance pour ton examen demain. Oh, merci. Merci. On se voit. Ok, c'est la façon de l'utiliser de base. Au fait, nous avons une autre expression qui signifie celle-ci. Si c'est une performance ou une présentation ou quelque chose comme ça, parfois les gens diront, casser une jambe, casser une jambe, casser une jambe. Ce que ça veut dire Bonne chance, en fait. Casser une jambe. On ne peut pas dire. J' espère que tu te casses la jambe ou que tu te casses les jambes. Il faut se casser une jambe, ce qui veut dire bonne chance pour faire ce truc. Habituellement, c'est une performance d'une sorte, pas pour les examens. Bon, alors qu'en est-il ? Qu' en est-il des nuances de cela ? Eh bien, parfois nous disons bonne chance avec ça, et cela a une signification très différente. Si on dit bonne chance avec ça, c'est souvent avec ce visage. Bonne chance avec ça. Nous pensons peut-être que la chose que cette personne fait ou essaie est peu susceptible de se produire. Peu probable d'être couronné de succès ou nous ne le soutenons pas ou nous voulons simplement être sarcastiques. Maintenant. Parfois, il peut être authentique ou riel. Véritable signifie qu'on le pense vraiment. Bonne chance avec ça. Bonne chance avec ça. Mais en général, quand nous disons bonne chance avec ça, si nous ajoutons ceci, généralement cela n'a pas de sens positif et nous sommes sur le point de partir parce que nous pensons que cela ne va pas être couronné de succès. Nous pensons que c'est étrange que nous ne l'approuvions pas. Nous n'aimons pas l'idée que ça arrive. Nous ne sommes pas d'accord avec ce que vous avez essayé de faire, nous ne sommes pas d'accord avec la façon dont vous avez essayé de le faire , et c'est peut-être le plus courant. Ou nous avons simplement l'impression que nous voulons être sarcastiques. Et donc il est un puits, bonne chance avec ça. Et puis on y va. Alors qu'en est-il de la façon dont nous faisons quelque chose ? Et si nous ne sommes pas d'accord à ce sujet ? Il y a peut-être une école de cinéma, une école de cinéma, et un étudiant dit, je vais faire un film avec mon téléphone. Je ne vais pas utiliser les caméras professionnelles de l'école auxquelles on a accès. Je pense que ce sera intéressant de faire un film un bon film avec mon téléphone maintenant. Tout le monde pense que cette personne est folle parce qu'ils ont toutes ces super caméras. Mais peut-être qu'il l'a fait ou qu'elle a une bonne idée. Et les téléphones téléphones de nos jours sont très bons pour prendre des vidéos. Peut-être bien, mais ils pourraient dire que c'est une mauvaise façon de le faire. Je ne suis pas d'accord avec la façon dont tu l'as fait. Le prof de ce cours de cinéma pourrait dire :
Bien, Bien, OK, tu peux le faire, mais bonne chance avec ça. Bonne chance avec ça. Ça veut dire que je ne pense pas que ce soit une bonne façon de le faire. Et ça ne veut pas dire que ce n'est pas la bonne façon. Peut-être que c'est la bonne façon. Peut-être que ça marche. C' est peut-être le meilleur film, mais le professeur ou celui qui n'est pas d'accord avec ça, et c'est très commun. Et vous avez cette expression quand vous le dites. Bonne chance avec ça. Alors maintenant que nous avons parlé de certaines des différentes façons dont nous utilisons cela, regardons quelques exemples simples. Bonne chance à l'interview. Bonne chance à l'interview. Merci. J' en aurai besoin. Merci. J' en aurai besoin. Merci. Je vais avoir besoin que c'est une réponse commune à quelqu'un qui vous souhaite bonne chance. Si vous avez quelque chose de très difficile à venir, peut-être que demain vous pourriez avoir besoin d'un peu de chance. Donc, nous disons souvent merci. J' en ai besoin ou j'en aurai besoin. Et c'est presque comme s'ils souhaitaient, vous
souhaitant avoir un peu de chance ou une bonne chance de l'univers ou autre. Je suppose qu'on n'a pas besoin de trop penser à ça, non ? On pourrait juste dire que tu as une interview demain, non ? Oui. Oui, c'est vrai. Bonne chance. Bonne chance. Merci. merci. J' en aurai besoin. J' en aurai besoin. Une fille est diplômée de l'école et dit à son père, papa, je déménage à New York pour devenir actrice. J' ai décidé de déménager à New York. Je veux être actrice maintenant. C' est un travail très difficile. C' est un travail difficile parce que c'est très compétitif. Beaucoup d'autres personnes veulent le faire aussi. Peut-être que son père pense que c'est une mauvaise idée. Il ne veut pas que sa fille fasse ça. Il n'approuve pas l'idée. Alors il dit, bonne chance avec ça. Bien que bonne chance avec ça, pour montrer sa désapprobation pour montrer qu'il pense que ça ne sera pas
couronné de succès maintenant, nous pourrions nous demander si c'est une bonne chose pour un père de dire, c'est juste un exemple. Mais il montre qu'il n'approuve pas, n'approuve pas et ne pense pas que cela réussira. Donc, quand vous voulez montrer ça à quelqu'un quand vous n'êtes pas d'accord avec la façon dont ils font quelque chose ou ce qu'ils ont décidé de faire, vous pourriez dire ,
bonne chance avec ça. Bonne chance avec ça. Il est intéressant que c'est si différent de l'autre réunion de bonne chance juste en ajoutant bien et puis bonne chance avec cela. C' est la subtilité de chaque expression et de la façon dont nous l'utilisons. Il y a toujours beaucoup de subtilité dans la façon dont nous utilisons des expressions très courantes. Il y a presque toujours une autre façon de l'utiliser. C' est légèrement différent. Ça veut dire quelque chose de complètement différent, comme celui-ci.
24. Acte dans Hang: Accrochez-vous là-dedans, Accrochez-vous là-dedans. Celui-ci est très simple, très facile à comprendre. Très facile à utiliser. C' est pour encourager quelqu'un à ne pas abandonner. On ne veut pas que quelqu'un abandonne. N' abandonne pas. Accrochez-vous là, non ? C' est comme dire :
Allez, Allez, tu peux le faire. Je crois en toi comme ça. Je crois en vous. Fondamentalement, c'est comme ça qu'il est utilisé maintenant, parfois les gens diront, je traîne là-dedans, pendre dedans et pendre dedans Il y a une sorte de réponse neutre à comment allez-vous ? Si quelqu'un dit, comment allez-vous ou comment allez-vous ? Comment vas-tu ? Comment allez-vous ? Accrocher là-dedans,
c'est comme dire , accord, je vais bien. Et pas mal. Pas mal, mais certainement pas bon à moins que vous le disiez avec une voix très brillante suspendue là-dedans. Mais d'habitude, les gens diront qu'il traîne là-dedans. Je traîne là-dedans. Je vais juste bien. Donc, je pense qu'avoir un visuel peut rendre cela un peu plus facile à retenir, et ensuite nous ferons les exemples. Disons qu'on a un grand arbre. Ok, c'est Ah, grand arbre, et il y a une branche d'arbre. D' accord. Et quelques branches ici. Et il y a d'autres branches ici. Et c'est donc l'arbre. Et tu as une personne pendue à l'arbre comme ça, OK ? Et c'est une longue liste déroulante. D' accord ? Maintenant, si tu es là et que tu veux les encourager, tu veux leur dire de ne pas lâcher. Fondamentalement, ne lâche pas. S' ils lâchent, quelque chose de mauvais se passera. Ce n'est pas bon. Vous voulez les encourager à continuer ? Je sais que c'est difficile. Je sais que c'est dur. D' habitude, quand un ami traverse une lutte, tu diras, Accrochez-vous là. Accrochez-le. Tu peux le faire. Continuez. N' abandonne pas. Je pense que tu devrais rester là-dedans. Mais si vous êtes cette personne, comment vous sentez-vous ? Tu ne te sens pas bien. Vous n'êtes pas ici sur le sol, mais toujours pas génial. Tu ne te sens pas très heureuse. Peut-être que tu as du mal. La vie est dure. Donc, euh, je suis juste que je traîne là-dedans. Je traîne juste là-dedans. Ok, alors regardons maintenant les exemples. Je suis un père et je suis sur le chemin du travail, et mon petit fils, qui a huit ans, m'
appelle et il me dit. J' ai faim. n'y a pas de nourriture dans la maison. Je conduis. Je rentre du travail. Accrochez-vous là-dedans. Je suis presque à la maison et j'ai acheté de la malbouffe. Accrochez-vous là-dedans. Je suis presque à la maison et j'ai acheté de la malbouffe. Donc les enfants adorent la malbouffe, non ? malbouffe est une nourriture malsaine comme des chips, des hamburgers et, vous savez, nourriture. Ce n'est pas bon pour toi. Des trucs sucrés. Des bonbons. Accrochez-vous. Il veut dire être fort. Je sais que tu as faim. Je suis sur le chemin. Alors accrochez, il y a un peu comme s'il vous plaît, attendez, mais aussi soyez fort. Sois fort. Je sais que tu as faim. Je sais que ce n'est pas confortable, mais si vous êtes fort quelques minutes de plus, si vous pouvez survivre encore quelques minutes sans nourriture, je serai à la maison. Je serai à la maison, non ? C' est un peu comme encourager quelqu'un à attendre et à être fort. Mais il peut simplement être utilisé pour encourager quelqu'un à rester fort quand il est confronté à une
sorte de lutte. Une sorte de lutte. Ok, regardons un autre exemple. Comment vas-tu ? Comment vas-tu ? Je traîne là-dedans. Je traîne là-dedans remarque. Je ne dis pas vraiment accrocher là-bas,
je dis, je dis, accrocher là pour que les anglophones natifs utilisent souvent la pendaison, la
pendaison, pendaison, et encore une fois. C' est un peu neutre. C' est un peu au milieu d'habitude, et cela dépend aussi de la voix. Rappelez-vous,
chaque fois que vous dites quelque chose qui pourrait aller d'une façon ou d'une autre, utilisez votre voix pour dire aux gens ce que vous ressentez. Si tu dis bien, tu pourrais le dire comme ça. Très bien, je vais bien. Ou tu pourrais le dire comme ça. Bien, très bien. C' est une grande différence. L' un est vraiment bon. L' un n'est pas très bon du tout. Ok, alors gardez ça à l'esprit. Rappelez-vous que ce ne sont pas seulement les mots comment vous dites les mots, ce n'est pas seulement ce que vous dites, mais comment vous le dites. La communication concerne le langage corporel, expression
faciale, vos mains, ce que vous faites le ton de votre voix et vous communiquez avec plus que les mots que vous dites. Ok, donc quand vous comprenez vraiment une expression comme celle-ci, vous devez savoir que si vous encouragez quelqu'un, ne dites pas rester là, dire rester là dedans et avoir un peu de pouvoir dans une petite passion derrière elle, parce que sinon il ne va pas encourager personne
25. Allez: allez-y. Vas-y. D' accord. Maintenant, celui-ci peut être utilisé de plusieurs façons différentes. Une façon est d'encourager quelqu'un à faire quelque chose de difficile. Donc, si vous avez un ami qui fait quelque chose qui est difficile et qu' se demande,
devrais-je le faire ou non ? Je ne sais pas. Et tu veux les pousser à le faire ? Parce que vous savez que s'ils le font, ils seront heureux qu'ils l'aient fait. Tu peux
dire, vas-y. Vas-y juste. Faites de votre mieux. Mais fais-le, fais-le, vas-y. Donc c'est un encouragement, d'accord ? Et on peut en parler dans le passé. Je suis si contente d'y être allé. Ok,
ça pourrait être assez général, comme une direction de carrière, mais ça pourrait être quelque chose de très spécifique. Je me demandais si nous devrions essayer de postuler à une grande entreprise. La grande réputation et on ne sait pas si on peut y arriver. Devrions-nous essayer ? Vas-y. Vas-y. Je suis si contente d'y être allé. Donc ici, cela signifie essayé. quelque sorte, comme essayé quand on demande à quelqu'un d'autre de le faire, on les pousse. On les encourageait bien, mais quand on le fait et on dit que je suis si contente que j'y sois allé. Je vais y aller. Ça veut dire que je vais essayer de le faire. Je vais essayer. Essayez-le. D' accord. Maintenant, l'autre façon qui va pour cela est utilisé est de donner la permission. Autorisation. Et celui-ci est très décontracté, souvent utilisé entre amis. Okay, ou peut-être des membres de la famille, ou du moins des gens qui se connaissent bien, quand on dit qu'on y va ici, une personne demande s'ils peuvent faire quelque chose et on dit fondamentalement, oui, C' est très bien. Oui, c'est bon. Alors un frère demande : Ça vous dérange si j'emprunte votre appareil photo ? Empruntez votre appareil photo, dit un frère à un autre. C' est OK. Vas-y. Ça veut dire que oui, c'est OK. Pas de problème. Tu peux le faire. Vous pouvez l'emprunter. Vas-y. C' est très décontracté, très décontracté. Dans les écoles américaines, il y a souvent des spectacles qui sont présentés par les élèves de l'école. Donc tu as une chance d'agir dans une comédie musicale ou de jouer, accord ? Et donc si vous voulez être dans la pièce, vous devez auditionner et peut-être que beaucoup d'autres élèves de l'école vont auditionner. Et si vous voulez être un rôle majeur, si vous voulez jouer un rôle majeur,
un rôle majeur dans la pièce, vous pourriez vous sentir nerveux. Tant d'autres bons élèves veulent que le rôle soit joué. Devrais-je essayer ou pas ? Devrais-je essayer d'être dans cette pièce ou non ? J' ai un peu peur. J' ai besoin d'une poussée. J' ai besoin d'encouragement. Donc l'ami de cette personne, disons que Jenny Jenny pense à ça. Jenny a peut-être 14 ans et pense se joindre à la pièce de l'école. Et Jenny a un ami et les amis de Jenny. m'appelle Liz, et Jenny dit, je ne sais pas, Liz, je ne sais pas. Je ne sais pas. Tu crois que je devrais essayer pour la pièce de l'école ou l'audition pour la pièce de l'école ? La même chose que nous avons utilisée Essayer pour deux. Une audition méchante. Essayons-nous pour des emplois ? Habituellement pas. Nous disons que nous postulons pour des emplois, nous postulons pour des emplois et nous interrogeons pour des emplois. Ouais, vas-y. Ouais, vas-y. Liz veut pousser, pousser Jenny, et ensuite elle pourrait lui donner des encouragements Mawr tout en le faisant. Je pense que tu auras le rôle. Je pense que tu auras le rôle. Ou on pourrait aussi dire à part. Tu es vraiment talentueuse. Il y a une si bonne chanteuse. Je pense que tu auras certainement le rôle. Tu devrais y aller. Qu' est-ce que tu as à perdre ? Qu' est-ce que tu as à perdre ? Cela signifie souvent qu'il n'y a aucune raison de ne pas le faire. Si tu échoues, ce n'est pas comme si tu allais perdre quelque chose de sérieux, non ? Alors, bien
sûr, vous devriez essayer. Et je pense que tu auras le rôle. Un groupe d'amis traînent chez un ami, accord ? Et peut-être que ce sont des étudiants. Ok, les
étudiants de la fac et leurs jeux vidéo. C' est ce que font les étudiants de l'université en
jouant à des jeux vidéo. D' accord. Et ils ont commandé des pizzas ce que les étudiants mangent en Amérique pizza. Et il reste une tranche de pizza. Une tranche. D' accord. Et il y a six personnes ici, et ils ont tous bu beaucoup de pizza. Ils ont eu beaucoup de pizza. Peut-être qu'ils ont commandé trois pizzas ou quatre pizzas, d'
accord ,
mais enfin. Enfin, une personne décide que je veux une autre pièce. Ils ouvrent la boîte, hein ? Encore une tranche. Maintenant, si vous prenez le dernier de quelque chose, il est parfois considéré comme grossier de ne pas demander si d'autres personnes le
veulent. Si tu le prends, alors tu as l'air égoïste. Le dernier prend ça égoïste, non ? Ça pourrait te faire paraître un peu, Ah, peu égocentrique. Et ça pourrait être un peu faux pas, quelque chose qui rend les gens socialement un peu mal à l'aise. Donc, ce serait poli, approprié de dire, quelqu'un
veut le dernier morceau de pizza ? Ce que ça veut dire, c'est que
je me suis levé. Je suis près de la boîte à pizza. Je le veux et tout le monde sait que c'est ce que ça veut dire. Quelqu' un veut le dernier ? La dernière tranche de pizza, le dernier morceau de pizza. Maintenant, une personne là-bas, après quelques secondes, a reconnu que personne d'autre n'a rien dit et va maintenant
donner la permission au dernier à cette personne de prendre le dernier morceau de pizza. C' est une sorte de chose culturelle et sociale intéressante, juste de ne pas prendre le dernier de quelque chose demandant d'abord et ensuite avoir une personne après une pause, donner la permission. Alors cette personne dit :
Vas-y, Vas-y, vas-y. Je n'en veux pas. Et si quelqu'un d'autre l'avait fait, ils auraient dit oui, je le veux. Ok, alors je dis, vas-y. Tu peux l'avoir. Prends-le. On a une sorte de permission ici. Et c'est aussi un peu comme dire qu'il suffit de le prendre. Donc, je pense que cette façon d'utiliser go pour il est vraiment intéressant, et cela nous aide à voir quelque chose sur la culture à dans la culture américaine. C' est une sorte de norme. C' est une sorte de règle sociale est assez intéressant. D' accord, alors essayez de faire vos propres exemples et je vous verrai dans la prochaine leçon.
26. Dans votre visage: dans ton visage dans ton visage. Ok, maintenant celui-ci pourrait être une sorte d'insulte ou peut-être une interjection quand vous avez vaincu quelqu'un et que
vous voulez qu'ils se sentent mal à ce sujet. Si vous faites quelque chose de mieux que quelqu'un et qu'ils se sentent mal mais que vous
vous sentez bien, vous pourriez dire dans votre visage comme ça peut-être que vous avez joué un jeu avec eux. Et vous dites que c'est une façon de dire que je gagne. Tu perds. Ha ha ha. C' est ainsi en interjection. L' interjection est quelque chose comme chaud ou quoi ? Ou oh, comme ça Pour exprimer ton émotion en ce moment, ça veut toujours dire que c'est toujours une chose méchante. On dirait que si tu dis en ton visage que je t'ai vaincu. Je t'ai battu. Je veux que tu perdes ton loser. On dirait que c'est grossier, non ? Un peu dur, peut-être. Eh bien, oui, ça peut l'être. Cela peut être si vous êtes très compétitif et que vous battez quelqu'un avec qui vous êtes en compétition dans toutes sortes de compétitions possibles. Peut-être le sport, le travail, l'école et vous êtes le gagnant. Et tu dis ça à quelqu'un, ça montre que tu es peut-être très dur et irrespectueux. Dans ce cas, nous pourrions dire que vous êtes un vainqueur douloureux. Tu n'es pas douée pour gagner. Peut-être que si tu dis en face au perdant, qu'ils se sentent mal, que tu leur donnes des coups de pied quand ils sont en bas, les
frapper quand ils sont en bas. Ça veut dire que quelque chose de mauvais est arrivé. Quelqu' un a perdu pour toi, et tu veux qu'ils se sentent pire. Tu leur donnes vraiment des coups de pied quand ils sont en bas. Ce n'est pas très gentil, est-ce pas ? Ce n'est pas très gentil ou gracieux. Et dans ce cas, on pourrait appeler
ça jubilant. Jubiler ou jurer, c'est être trop fier de votre victoire au point où les autres se sentent mal et l'expression parfaite de cela est dans votre visage. Mais il est souvent utilisé d'une manière plus plaisante avec des amis. Disons,par
exemple,que par
exemple, vous jouez à un jeu ensemble, un jeu de société. Maintenant, ce n'est pas très sérieux. Vous vous amusez tous, est-ce
pas ? Et vous faites un mouvement réussi après 20 minutes. Le jeu n'est pas terminé, mais l'autre personne est maintenant dans une position pire. cette raison, vous faites quelque chose avec succès dans le jeu. Peut-être que vous n'avez pas gagné tout le jeu, mais de toute façon, quelque chose de bien s'est passé pour vous et de mauvais pour quelqu'un d'autre et vous dites ha dans votre visage qui peut aussi être très ludique. Ok, donc je veux être clair que ça peut être impoli. Ça peut être dur. Ça peut être donner des coups de pied à quelqu'un quand il est en bas. Il peut être juteux, mais jubiler peut aussi être ludique si c'est un jeu pour enfants, si vous jouez avec vos amis, si c'est si tout est amusant, personne n'a besoin de se fâcher. Donc tu pourrais dire ça juste pour être drôle. Ok, maintenant l'autre sens de quelqu'un est très différent. En fait, si quelqu'un est dans votre visage, il peut en fait être très proche de votre visage. Elle s'est retrouvée dans son visage
, dans son visage. Cela suggère qu'il y a une sorte de confrontation. Deux personnes se disputent. Une personne se rapproche d'une autre personne ici, et peut-être qu'ils se crient dessus. Rara ! Ils se crient l'un l'autre, se disputent, et donc ils sont dans le visage de l'autre, et vous pourriez dire ça aussi. Ils sont dans le visage de l'autre. Ils sont dans le visage de l'autre. Mais cela pourrait aussi décrire une personne et dans ce cas, Nous mettrions des traits d'union entre les mots ici et nous disions qu'il est une
personne très dans votre visage ou qu'il a une personnalité très dans votre visage. Il est très important de mettre les traits d'union là pour que les gens sachent que c'est un adjectif. Est-ce que ça veut dire que cette personne le crie toujours ? D' autres ? Eh bien, ça pourrait l'être. Il pourrait être qu'il ya juste confrontation ou pas peur de discuter ou en désaccord avec les autres . Mais il se peut aussi que cette personne soit juste assez intense. Donc, je veux être clair. Il ne s'agit pas seulement de se battre, il ne s'agit pas seulement de crier et de discuter, bien que cela puisse être, il peut aussi être sur ce type d'interaction ou ce type de personne, qui est plus intense, plus intense, quelqu'un qui n'a pas peur de faire ce que peut-être les autres se sentent un peu timide ou timide de faire. Ok, et ça peut inclure de se lever au visage de quelqu'un et de dire, oui, pourquoi ? Pourquoi c'est ça ? Dites-moi. Je veux savoir. Alors peut-être que cette personne est dans votre visage. C' est une mauvaise chose ? Ça pourrait l'être. Cela dépend du contexte. On pourrait se plaindre d'eux. Il est vraiment dans ton visage et très intense, et ça me rend fatiguée. Donc, ce serait négatif. Je veux dire ça de façon négative, mais parce qu'il est tellement dans ton visage tout le temps, il est capable de faire tellement de choses qu'on ne peut pas faire et c'est assez impressionnant. Je l'admire vraiment pour ça. Ok, donc ça pourrait être une bonne chose aussi. Peut-être qu'un vendeur agressif est très en tête. Pas besoin d'être physique, peut-être au téléphone. C' est juste une personne intense qui est peut-être audacieuse et pas timide, n'a pas peur de dire ce qu'ils pensent. Ok, alors maintenant que nous avons une compréhension des deux façons d'utiliser l'expression dans votre visage, regardons nos exemples. Elle a une sorte d'excès de confiance dans votre façon de communiquer, mais j'aime ça. Ça la rend vraiment authentique. Peut-être que celui qui dit ça pense que la plupart des autres personnes sont un peu réservées, peut-être timides. Ils ne veulent pas partager leurs opinions. Ils s'inquiètent de ce que pensent les autres. La plupart des gens, mais cette personne, elle n'a pas peur. Elle est plus confiante maintenant que ça pourrait être une mauvaise chose. Tu es trop confiante, mais peut-être pour elle, ça marche. Ça l'aide à communiquer avec les gens, , mais ça me plaît. Ça la rend vraiment authentique. J' ai l'impression que c'est une vraie personne. Peut-être que ces gens semblent un peu faux. Vous semblez faux parfois, et je sens que c'est rafraîchissant de voir quelqu'un comme celui-ci était prêt à dire exactement ce qu'elle pense et ne s'inquiète pas de ce que les autres pensent. Pour être très clair, cela ne signifie pas que cette personne est en fait dans le visage de quelqu'un d'autre. Nous pouvons utiliser cette expression pour décrire deux personnes qui se battent et se retrouvent dans le visage de l'autre , mais cela ne signifie pas nécessairement cela. Ok, juste pour être clair. Ha, ha ! Je t'ai gagné au visage, Relax. C' est juste un jeu. C' est juste un jeu. Ok, maintenant, ça semble être plus sérieux. J' ai dit avant que dans un jeu, ça pourrait être ludique, juste plaisanter dans ton visage. Ha, c'est juste une blague. C' est une façon de dire que je gagne, tu perds, mais ce n'est pas si grave droit. Mais ici, l'autre personne a dit, Relax, c'est juste un jeu qui veut dire que cette personne a l'impression que cette personne est peut-être un peu trop compétitive, non ? Et après avoir gagné, ils ont trop célébré. Ils ont eu un peu trop dedans pour y entrer, pour y entrer. Et ils essaient de rappeler à cette personne, tu sais, , c'est juste du ping pong. On joue juste au Ping Pong ici. Tu n'as pas à le faire. Tu dois sauter autour et te jubiler après avoir gagné. Ce n'est pas très utile. Calme-toi, calme-toi. On s'amuse juste. Celle-ci, cependant, est vraiment décontractée. Vous l'utiliseriez sur Lee avec des amis pour être clair, tandis que Thea autre, la description de la personne et dans votre visage façon de parler ou une personne dans votre visage qui pourrait décrire n'importe qui et pourrait très bien inclure les affaires. Il pourrait s'agir d'une personne en milieu de travail. En fait, il peut être encore plus courant dans des contextes plus formels, bien que non seulement mais je pense que cela pourrait être un peu plus courant dans des milieux
professionnels plus professionnels. Ok, alors essayez de faire vos propres exemples avec les deux façons d'utiliser cette expression, et je serai impatient de vous voir dans la prochaine
27. Vous pouvez le dire à nouveau: Tu peux le répéter. Vous pouvez le dire encore pour la prononciation. Remarquez comment je ne souligne pas le a ici. Je ne dis pas que tu peux le répéter. Je dis que vous pouvez, pouvez, pouvez, pouvez, pouvez. Ça a l'air très léger. Une boîte, ne peut pas stressé. Donc juste un point rapide sur la prononciation. Cette expression est utilisée lorsque nous entendons quelque chose dont nous ressentons la même chose. Ou nous sommes totalement d'accord. Nous sommes tout à fait d'accord avec ce qui a été dit et c'est à ce sujet. C' est ce que ça veut dire. C' est comme ça que nous l'utilisons. Donc celui-ci sera assez simple. Et tu ne peux pas vraiment le changer. On ne peut pas le dire, je peux le répéter. On ne peut pas remplacer ça. On ne peut pas remplacer ça. On ne peut pas mettre des choses ici. On ne peut pas changer ça. On ne peut pas faire ça. Nous devons dire que vous pouvez le répéter ou ne le dites pas du tout. Donc, cette expression n'a vraiment aucune variation que je connais. C' est seulement dit exactement comme ça. Vous pouvez mettre le mot « ouais » devant lui ou « oui » devant lui. Mais cette partie, ces mots dans l'ordre doivent être juste comme ça. Et on pourrait le dire avec des amis, non ? Si quelqu'un dit quelque chose, quelqu'un était ami avec, dit quelque chose, et nous sentons vraiment que c'est juste et que les allumettes se sentent exactement. Nous utilisons celui-ci. Il est souvent utilisé pour des moments où on peut ne pas s'attendre à ce que quelqu'un dise quelque chose et qu'on pense à cette chose et qu'on l'envoie ensuite. Et nous pensons, oui. Oui. Droit ? Exactement. Tu peux le dire encore. Je ne pense pas qu'il soit plus couramment utilisé pour les bonnes choses ou les mauvaises choses. Ça veut juste dire que tu es complètement d'accord, d'accord, totalement d'accord. Regardons quelques exemples de collègues sont au travail et ils travaillent tard. Ils font des heures supplémentaires. Lorsque vous travaillez tard, vous faites des heures supplémentaires, vous travaillez en plus. Disons que c'est que nous ayons une Carroll et Linda. Carol et Linda, ils ont peut-être besoin de travailler au fil du temps et peut-être qu'ils sont tous les deux très fatigués et ce n'est que mercredi. C' est seulement mercredi. Droit. Donc Carol dit, j'aimerais que ce soit le week-end. Il n'y a rien qui puisse vraiment changer quand elle dit que ça ne va pas faire venir le week-end, mais c'est juste une expression de son sentiment de fatigue. Linda ressent la même chose. Tu peux le répéter. Tu peux le répéter. Alors remarquez ici que nous parlons de sentiments. Ces deux-là ressentent la même chose. Ce n'est pas exactement une réponse claire dont ils parlent. C' est juste un sentiment partagé. Peut-être Carol et Linda, peut-être. J' aime traîner le week-end. Parfois. Sortir signifie faire quelque chose ensemble. Parfois, faites quelque chose ensemble. Parfois, Hangout veut juste dire B, être quelque part. Tu pourrais dire que je traîne à la maison pour être dans un endroit. C' est plutôt général,
mais ça veut souvent dire faire quelque chose ensemble. Alors ils voient un film et Carol dit que ce film était horrible. Ce film était horrible, terrible. Et Linda ressent exactement la même chose. Linda est d'accord. Linda n'aimait pas non plus ça. Alors elle dit, tu peux le répéter. Elle pourrait dire, je suis tout à fait d'accord. D' accord, donc c'est assez simple. Nous avons encore le même sentiment. Ils voulaient que le week-end vienne. Tous les deux avaient le même sentiment. Donc nous utilisons celui-ci. Ils n'aimaient pas le film. L' un d'eux a dit qu'ils n'aimaient pas ça. L' autre dit : Vous pouvez dire ça. Encore une fois. On pourrait aussi dire ici que je ne pouvais plus être d'accord. Je ne pouvais plus être d'accord. Et c'est assez commun aussi. D' accord. C' est assez commun aussi. Peut-être qu'une chose que vous vous demandez est, d'accord, puis-je l'utiliser uniquement pour des sentiments, ou puis-je aussi l'utiliser pour des réponses correctes ? Cela dépend si la réponse est une chose très spécifique, comme un nombre, combien d'expéditions avons-nous reçues aujourd'hui ? 42. Tu peux le répéter. Non, pas comme ça. On ne l'utilise pas comme ça. Ça ne marche pas. Je suis complètement d'accord ici est plus sur les sentiments partagés généralement et non sur une réponse correcte très spécifique, ou une réponse très spécifique. C' est peut-être vrai. Donc, cela ne fonctionne pas pour les nombres, mais pour les choses qui sont qualitatives, pas quantitatives, quantitatives sur les nombres, mais plus qualitatives. On pourrait l'utiliser. Nous avons des problèmes au sein du département RH et je pense que nous devons peut-être modifier les horaires de travail. Maintenant, c'est une suggestion qualitative. Ça veut dire qu'on ne parle pas de chiffres. On a juste besoin de faire cette idée. C' est une idée. Si nous faisons ça, alors nous allons résoudre le problème, peu importe ce qu'il est. Ok, je pense qu'on a juste besoin de se concentrer davantage sur les ventes, ce genre de choses. Une personne le dit, l'autre,
si elle est tout à fait d'accord, elle pourrait dire, vous pouvez le dire encore, peut-être que cela pourrait marcher. Il est plus couramment utilisé pour les sentiments, sentiments
partagés, comme l'exemple du film, mais cela pourrait fonctionner ici. Donc je pense que nous devons changer nos horaires de travail et je pense que cela pourrait rendre les gens un peu plus heureux. Tu peux le répéter. Je suis d'accord avec ce que tu viens de dire. J' ai le même sentiment. Et là, nous pourrions aussi utiliser je ne pouvais pas être d'accord plus. Je pense qu'on pourrait l'utiliser là-bas aussi. Donc, c'est généralement pour des choses plus qualitatives et qualitatives.
28. Qu'est-ce: Qu' est-ce qui se passe ? Qu' est-ce qui se passe ? Qu' est-ce qui se passe maintenant ? Je pense que vous connaissez probablement celle-là. Vous m'avez certainement entendu le dire avant, mais nous avons vraiment besoin d'en parler plus en détail parce qu'il peut être utilisé de différentes façons pour vraiment le comprendre. Nous devons parler des différentes façons dont nous utilisons cette expression très, très courante, cette question très courante. Ok, donc nous allons passer en revue chaque usage, chaque usage, et nous parlerons un peu de ce que chacun veut dire. Et puis nous allons regarder des exemples pour chacun d'eux. Ok, alors commençons. Si vous pensez les connaître tous, écrivez-les maintenant Arrêtez la vidéo. Mettez la vidéo en pause vers le bas toutes les significations et les utilisations que vous pensez que ce qui se passe a et puis voyez si vous avez raison. C' est un bon moyen de te tester. Bon, alors qu'est-ce qui se passe en premier ? Très simplement. Qu' est-ce qui se passe, ça veut dire que faites-vous ? Et je pense qu'on en a parlé avant. Qu' est-ce que tu fais maintenant ? Qu' est-ce que tu fais maintenant ? Et c'est quelque chose que les amis pourraient dire. C' est quelque chose que les gens de la famille pourraient dire. C' est quelque chose que les collègues pourraient dire, Ah, et c'est utilisé pour obtenir l'autre personne pour dire ce qu'ils font maintenant. Je suis en train d'en écrire. Il vous envoie un mail. Toi, ça veut dire qu'est-ce que tu fais ? D' accord. D' accord. Donc c'est le simple. Vous entendrez les gens dire comme une variante. Au fait, qu'est-ce que tu as fait ? Qu' est-ce que tu as fait ? Ça veut dire récemment. Ok, donc ce n'est pas en ce moment. C' est récemment. Ok, maintenant, qu'en est-il de l'autre façon que cela soit utilisé exactement de la même façon et cela signifie quand même que
faites-vous ? Mais celui-ci est un salut, un salut qui n'a pas besoin d'une réponse sérieuse. Et pour celui-là, on ne fait que dire bonjour. Nous ne sommes pas
vraiment, vraiment intéressés par ce qui se passe avec cette autre personne dans ce que fait l'autre personne. On dit, Hey, ce qui est un moyen de presque dire bonjour. Salut. Salut. Content de vous voir. Un peu comme ce sentiment. Donc la réponse pour celui-ci est plus comme rien ou pas beaucoup ? Rien. Pas beaucoup. Ça va maintenant ? Peut-être que je suis occupé à faire quelque chose. Je travaille, écris des emails, mais tu viens de passer très vite et tu dis, Hey, quoi de neuf ? Et je n'ai rien trouvé. Je fais quelque chose. Mais si c'est censé être une chose très rapide, une sorte de salutation, alors je devrais le savoir. Je n'ai pas besoin de dire que j'écris des emails. À plus tard. Non, non. Si c'est que deux personnes se croisent, une sorte de situation, alors les gens diront : Quoi de neuf ? Pas beaucoup de toi ? Rien, rien. Même s'ils font d'autres choses. Donc soyons clairs à ce sujet. Beaucoup de langues, je pense, ont ce genre de phrase où vous le dites non pas parce que vous voulez vraiment connaître la réponse, mais parce que vous voulez voir l'autre personne là-bas et les reconnaître et leur faire savoir que tu sais qu'ils sont là et qu'ils disent bonjour, est-ce
pas ? Et celui-ci est un peu moins formel. Celui-ci est plutôt décontracté, plutôt décontracté. Vous pouvez l'utiliser pour les gens que vous connaissez très bien, y compris les gens avec qui vous travaillez, mais vos camarades de classe, vos amis, votre famille. D' accord. Et puis il y a pourquoi tu me parles ? C' est une nouvelle utilisation. Tu me parles ? Ok, vous avez clairement une question et vous voulez me poser, et je veux savoir quelle est votre question. Alors je vais dire, Qu'est-ce qui se passe ? Qu' est-ce qui se passe ? Hé, je regarde ce qui se passe. Qu' est-ce qui se passe ? Quelle est ta question ou tu m'appelles au téléphone et je veux savoir pourquoi tu as appelé. On a dit :
Hey, Hey, comment allez-vous ? Comment ça va ? Oh, ça va plutôt bien. Alors je dis : Qu'est-ce qui se passe maintenant ? Ce qui se passe n'est pas ce que tu fais maintenant ? C' est un autre Quoi de neuf ? C' est ce que tu as l'intention de me dire ? Qu' est-ce que tu veux dire ? Pourquoi appelez-vous ? Pourquoi tu me parles ? Fondamentalement, ce n'est pas grossier. Ce n'est pas grossier. Si vous ne dites pas pourquoi vous êtes venu me voir pour poser une question ou si vous ne dites pas pourquoi vous m'avez appelé au téléphone ou si vous ne dites pas pourquoi vous avez dit mon nom avec un visage d'interrogatoire, alors je veux connaître la raison, et donc j'utilise ce qui se passe pour l'obtenir. Alors tu devrais me le dire. Donc on fait un petit discours. Hé, comment ça va ? Vous en savez beaucoup. Hum, alors qu'est-ce qui se passe ? Oh, oui, eh bien, j'appelle parce que je me demande si tu peux t'occuper de mes chats pendant quelques jours ? Oh, oui, bien sûr, bien sûr. Pourquoi appelez-vous ? C' est un peu grossier, si vous dites, pourquoi appelez-vous ? Ça ne semble pas bien, mais dire ce qui est en place fait du bien. C' est très poli. Le dernier est Quel est le problème ? Problème. Ok, donc toi et toi, on a souvent eu avec By au fait, qu'est-ce qui se passe avec ça ? Il y a un problème. Il y a quelque chose de désactivé. Il y a quelque chose qui cloche. Ça n'a pas besoin d'être très sérieux, mais ça pourrait être très sérieux. Quelque chose est juste éteint. Alors peut-être que je joue avec le climatiseur dans ma maison parce que ça ne fonctionne pas correctement. Et puis quelqu'un vient me voir et me dit : Qu'est-ce que tu fais ? Ils pourraient dire : Qu'est-ce qui se passe ? Et je pourrais dire, alors j'essaye juste de réparer le A C je ne sais pas ce qui se passe avec ça. Je ne sais pas ce qui se passe avec ça. Je ne sais pas quel est le problème , ou quoi de neuf avec le climatiseur ? Pourquoi c'est éteint ? Ça devrait être allumé. Qu' est-ce qui se passe avec le climatiseur, hein ? Quel est le problème avec ça ? Peut-être que c'est quelque chose de très général Qu'est-ce qui se passe dans ce pays ? Tu parles de tout ton pays. Qu' est-ce qui se passe avec la météo ces jours-ci ? Qu' est-ce qui se passe avec la météo de nos jours ? Je me demande. Je me demande quel est le problème. Le problème,
c'est que c'est bizarre. Il fait trop chaud. C' est décembre. Pourquoi est-il si chaud en décembre ? Il devrait faire froid là où j'habite. Il fait très chaud. Qu' est-ce qui se passe avec le temps ? Qu' est-ce qui se passe avec ça ? C' est comme dire que je me demande quelle est la cause de cette étrange chose. Il n'a pas besoin d'être sur Lee un problème. Ça pourrait être quelque chose de désactivé, comme le temps trop chaud en hiver ou étrange ou étrange. Et c'est très commun de dire,
oui, oui, qu'est-ce qui se passe avec ça ? En réponse à un commentaire de quelqu'un d'autre qui sont d'accord avec quelque chose qui est éteint ou étrange, Le temps est si chaud, n'est jamais comme ça en Décembre. Ouais, qu'est-ce qui se passe avec ça ? D' accord. Ou vous avez les yeux très rouges. Pour une raison quelconque
, on dirait que vous avez pleuré. Je ne sais pas, mais je dis : Quoi de neuf ? Qu' est-ce qui se passe avec tes yeux ? Qu' est-ce qui se passe avec tes yeux ? Pourquoi tes yeux rouges ? Qu' est-ce qui t'arrive ? Qu' est-ce qui t'arrive ? Mais parfois, ça peut être grossier. Qu' est-ce qui t'arrive ? Quel est ton problème ? Ça peut sembler comme ça. Donc tu dois faire attention si tu dis ce qui t'arrive, d' accord ? Ce sont essentiellement les moyens que nous utilisons. Qu' est-ce qui se passe ? Je sais que vous seriez surpris qu'on l'utilise de toutes ces façons. Vous les avez tous deviné correctement ? Si c'est le cas, super boulot. Mais nous devrions toujours regarder quelques exemples clairs. Alors faisons ça maintenant. Répondre au téléphone. Oh, salut. Qu' est-ce qui se passe ? Rien de grand. Vous ? Pas beaucoup. Je regarde la télé. Un a, prends un déjeuner. Tu veux prendre un déjeuner ? Ok, donc c'est ce qu'on pourrait appeler une formalité. Ça ne veut pas dire que c'est formel. Non, une formalité est quelque chose que vous devez faire. Tu es censé le faire,
parce que si tu ne le fais pas,
ça pourrait mettre les gens mal à l'aise. Ne vous confondez pas avec formel, ce qui est différent. D' accord. Quelque chose que tu dois faire si tu appelles quelqu'un et que tu dis juste quand je déjeunerai. Eh bien, qui est, hein ? Quoi ? C' est peut-être trop soudain, alors nous aurons souvent quelques petites discussions d'abord, puis quelques petites discussions d'abord. Et puis nous dirons pourquoi nous appelons bien. C' est ce qui est normal. C' est un peu ce que tu devrais faire. Avis. Celui-ci est le genre commun de. Bonjour, un. Bonjour. Qu' est-ce qui se passe ? Rien de grand. Pas beaucoup. Alors celui-ci. Toi. Cette personne a également dit pas grand-chose, mais a ensuite décidé d'ajouter ce qu'ils font réellement. Et vous pouvez dire que vous pouvez dire pas beaucoup ou rien comme la salutation de base sur alors si vous voulez. Si vous avez l'impression qu'il y a du temps dans leur espace et que vous voulez le faire, vous pouvez dire, juste regarder la télé. Tu peux dire ce que tu fais. J' écris juste quelques emails. Ça donne juste l'impression que ce n'est pas grave. Pas grand-chose. Pas très important. Pas très important. Ok, OK. D' accord. Alors regardons un autre exemple. Qu' est-ce qui se passe avec lui ? Qu' est-ce qui se passe avec lui ? Il y a quelqu'un. Il peut y avoir notre ami comme ça, qui a l'air très sombre et très sombre. Griste, bouleversé, pas heureux. 00 m y o regardant très sombre et malheureux. Qu' est-ce qui se passe avec lui ? Il ne m'entend pas. Peut-être vrai Oh, il est juste de mauvaise humeur. Il est de mauvaise humeur. On pourrait le dire pour les animaux que vous pourriez avoir. Ah, chien et le chien. Ça a l'air triste et tu dis, Oh, qu'est-ce qui se passe avec lui ? Oh, il vient juste de revenir du vétérinaire aujourd'hui. Il est revenu du vétérinaire aujourd'hui, le médecin des animaux, et il est juste de mauvaise humeur. Oh, je vois. Je vois ce qui se passe avec lui. Pourquoi est-il contrarié ? Ok, celui-là est assez simple. Lorsque vous voyez un problème et que vous voyez un problème, vous pouvez utiliser ce qui se passe avec quelque chose ? Et rappelez-vous, nous pouvons dire aussi, qu'est-ce qui se passe avec ça ? Qu' est-ce qui se passe avec la graisse ? Je ne sais pas quel est le problème. Pourquoi c'est comme ça ? C' est fou. C' est fou. Et cela peut être pour des choses plus urgentes. Les gens courent partout en criant. Vous permettez bien, qu'est-ce qui se passe ? Qu' est-ce qui se passe ? Qu' est-ce qui se passe ? Dis-moi ce qui se passe. Dis-moi ce qui se passe. Dis-moi ce qui se passe. Donc c'est plus urgent. Ce n'est pas une question. Vous pouvez avoir une variation là-bas, donc c'est bon, aussi. C' est bon. Donc ça pourrait être pour des choses très décontractées. Pourrait être pour des choses très urgentes qui peuvent être pour une légère confusion, se demandant pourquoi quelque chose est hors quelque chose de très étrange. Ou peut-être juste quelque chose qui me concerne comme mon ami, qui a l'air très triste là-bas. Qu' est-ce qui se passe avec lui ? Quoi de neuf, les gars ? Quoi de neuf, les gars ? Oh, on parle d'un film. Donc il y a, Ah, quelques personnes ici et une personne marche vers ces gens. Ils se connaissent, non ? Et il veut entrer dans la conversation. Entrez dans la conversation, non ? Si vous rencontrez vos amis, vous voudrez peut-être les rejoindre au lieu d'essayer de le comprendre. Vous pouvez simplement demander, Qu'est-ce que vous faites ? Mais ce que vous faites ici signifie vraiment de quoi parlez-vous ? Parce que tu as une discussion. Peut-être. Et je veux le savoir pour que je puisse participer. Je peux participer. Je peux me joindre. Alors je dis : Qu'est-ce qui se passe ? Les
gars, gars, je veux savoir de quoi vous parlez dans ce que vous faites. D' accord. Ça n'a pas besoin d'être des mecs. Seulement des hommes. Non, non, non. Ça n'a pas besoin d'être des mecs. Ça pourrait être deux mecs. B deux filles peuvent être un gars et une fille. C' est bon. nous pouvons avoir recours à des gars pour tout cela. D' accord ? On parle d'un film. Nous parlons juste d'un film souvent mis juste là pour faire croire que ce n'
est pas une chose sérieuse. Donc il y a un professeur d'université assis à son bureau dans son bureau. Elle vient d'enseigner un cours. Mais maintenant elle est de retour dans son bureau. L' étudiant arrive et a une question. Entrez. Ah, salut. C' est l'étudiant. Je vous interromps ? Je vous interromps ? Non, non, aucune étudiante n'entre et elle dit : Qu'est-ce qui se passe ? Le professeur dit : Quoi de neuf ? Ça veut dire que je peux t'aider ? Quelle question avez-vous ? Comment puis-je vous aider ? Pourquoi êtes-vous venu ici ? Pourquoi tu me parles ? Mais ce n'est pas grossier du tout. C' est très poli. Très poli. J' ai quelques questions sur la classe. D' accord ? Bien sûr. Bien sûr. Oui, pas de problème. Maintenant, la classe est celle qu'elle vient d'enseigner. Peut-être la conférence, la conférence qu'elle vient d'enseigner. Donc, pour ce genre de chose, si vous vous demandez pourquoi quelqu'un vous parle, vous voulez leur demander poliment. Dis juste OK, alors quoi de neuf. Qu' est-ce qui se passe ? Comment puis-je vous aider ? Tout comme je l'ai fait, essayez de faire un exemple pour chacune des différentes utilisations de ce qui se passe. Je crois qu'il est
très, très important pour vous d'avoir une bonne compréhension de cette phrase simple qui est
si commune. Faire un peu de dialogue entre deux personnes pour chacun d'eux. Qu' est-ce qui se passe dans chaque dialogue ? Assurez-vous qu'il a l'utilisation correcte. Faites attention aux différences. D' accord ? Et j'aime que j'aimerais voir vos dialogues.
29. Vous pariez: Tu paries. Tu paries. Bon, qu'est-ce que tu paries ? Bien, parier sur quelque chose est trop prédire un résultat sur, puis mettre de l'argent sur cette prédiction. Et si vous avez raison sur votre prédiction, vous obtenez plus d'argent. Et si vous avez tort à propos de cette prédiction, vous n'avez pas d'argent. Eh bien, c'est le sens de base de votre pari. Et on dit des choses comme, tu paries sur les Yankees qui gagnent et tu as tout perdu. Donc ici, parier qu'on parle de jeu et qu'on dit des choses comme, Mm. Il a parié ses économies dans un jeu de cartes. Quand on parle de jeu, on parle de paris. Placer un pari, c'est dire ce que vous pensez qu'il va arriver. Y compris avec des cartes, poker, blackjack, des choses que vous verrez dans un casino. D' accord, mais dire que vous pariez comme une expression n'a vraiment rien à voir avec ça. Pas vraiment. Ce n'est pas vraiment comme ça qu'on l'utilise. C' est donc une description des paris. Mais ce n'est pas vraiment comme ça que nous utilisons dans l'anglais de tous les jours. Non. Non. Alors oublie ça, en fait. Oublie tout ce que je viens de dire. En fait, quand on dit que tu paries qu'on veut dire que tu es le bienvenu. Et ici, il est utilisé de façon décontractée dans la conversation, OK ? Et oui, peut-être qu'il y a un lien avec l'idée de paris, mais ne pense pas vraiment à ça. Parce que là, quand on dit, bien
sûr, ou que tu es le bienvenu, ça n'aide pas vraiment à le savoir. Donc sachez juste que vous pariez signifie généralement, bien
sûr, ou vous êtes les bienvenus. Et pour vraiment le comprendre, je pense que nous devons avoir quelques exemples. Mais j'aimerais parler un peu de celui-ci. Nous utilisons souvent celui-ci pour confirmer quelque chose de fortement pour éliminer les soucis. Ok, genre, whoa ! Je n'arrive même pas à croire que tu me l'aies demandé. Oui, bien sûr. Arrête d'y penser. Quoi, tu plaisantes de moi ? Donc s'il va pleuvoir aujourd'hui et qu'une personne dit à l'autre après qu'ils quittent vous avez apporté le parapluie, non ? Tu paries que je l'ai fait. Tu paries. Ou tu paries que je l'ai fait. Tu paries. Ou tu paries que je l'ai fait, c'est comme dire oui, bien
sûr que je ne suis pas stupide. Donc c'est assez fort ici. D' accord, mais ça peut aussi être un moyen enthousiaste. Manière peu enthousiaste de confirmer ou de dire fondamentalement bien sûr. Donc si quelqu'un dit, Hey, voulez-vous que Teoh aille au cinéma demain et que l'autre personne dit, oui, tu paries. Tu paries. C' est comme dire oui, oui, bien
sûr. Bien sûr. Cela lui donne juste un sentiment d'enthousiasme. Quand on dit que tu paries pour que tu sois le bienvenu, c'est plutôt décontracté. Vous êtes les bienvenus. Ça peut sembler très formel. Un peu formel. Ok, j'utilise beaucoup ton accueil. Même avec les membres de ma famille, je dis que vous êtes les bienvenus. Mais parfois je dis que si c'est très rapide et que ce n'est pas une grosse affaire, je pourrais dire, oui, tu paries. Vous pariez, bien
sûr, aussi est une autre façon de dire que vous êtes les bienvenus. Donc, parfois, vous pariez signifie bien sûr, ce qui signifie que vous êtes le bienvenu de façon décontractée. Regardons quelques exemples. Alors peut-être qu'un fils demande à sa mère Hey, maman, un petit garçon, non ? Demande à sa mère, on
peut aller au zoo demain ? Et sa mère veut dire avec enthousiasme oui, pas, peut-être pas. Oh, ouais, OK. Non, elle dit. Tu paries que nous pouvons. Tu paries qu'on peut. Et pourquoi serait-elle excitée ? Peut-être qu'elle veut juste montrer un peu d'enthousiasme à propos de l'idée d'aller au zoo avec
son fils. Peut-être qu'elle veut juste montrer un peu d'enthousiasme à propos de l'idée d'aller au zoo avec Ou peut-être que tu paries qu'on peut. C' est ton anniversaire. C' est ton anniversaire. Ce que tu veux, n'est-ce pas ? Parce que c'est son anniversaire. Sa mère est prête à faire ce qu'il veut. C' est un jour spécial pour lui. Tu paries qu'on peut. Tu paries qu'on peut. J' ai peut-être acheté des billets pour aller à un concert, mais quelque chose s'est passé et je ne peux pas y aller. Alors peut-être que je poste Hey, j'ai des billets pour bla, bla, bla, ce concert si quelqu'un veut les voir sur Lee, 10$ pour chacun. Le prix d'origine était de 40. J' ai payé 40$ et je vais les donner à quelqu'un pour seulement 10$ chacun. Et donc la personne qui les achète de moi dit merci pour les billets après que je leur ai remis les billets et que j'ai dit, oui, tu paries. Oui, tu paries. Oui, bien sûr. Oui, bien sûr, oui. Non, pas de problème. Juste une façon simple, décontractée et facile de dire que vous êtes les bienvenus. Avant de finir avec cette expression, j'aimerais juste partager avec vous rapidement. Quelques exemples qui correspondent au tout premier sens que je vous ai donné à propos de parier sur quelque chose , prédire ce qui va se passer. En fait, nous utilisons. Nous utilisons le pari parfois de cette façon pour même,
même si nous ne parions pas de l'argent. Ok, alors on dit des choses comme ça. Je parie qu'il est nerveux pour le match. Je parie qu'il est nerveux. Donc, nous parlons peut-être d'un joueur, et il y a un énorme jeu dans lequel le joueur va jouer. Et nous sommes presque sûrs que c'est vrai que cette personne, ce joueur, est nerveux à propos du jeu. Donc ce n'est pas vraiment une prédiction, parce que ce serait vrai maintenant si c'était vrai. C' est juste dire que je suis sûr, ou je crois, qu'il est nerveux à propos du jeu. Je suis presque sûr qu'il est nerveux à propos du jeu. D' une manière simple. Pour dire ça, je parie qu'il est nerveux. Je parie que tu es fatigué. C' est aussi un moyen de montrer de l'empathie. Si quelqu'un a eu une longue journée et que vous les rencontrez, vous pouvez dire que je parie que vous êtes fatigué. Laisse-moi te commander. Ah, laisse-moi te commander un verre et peut-être que cette personne commande un verre. Mais on ne sait pas. On n'a pas de confirmation. Ce n'est pas confirmé. Ce n'est pas confirmé. C' est juste dire, je crois que je suis assez sûr ou ça a l'air, il me semble que çame
semble, me
semble, bien qu'on ne dise pas qu'il me semble que tu es fatigué. Ça a l'air très étrange et vraiment bizarrement formel. Alors ne dis pas que c'est exactement ce que ça veut dire. Je suis sûr que ça a l'air trop formel, mais c'est ce que ça veut dire. C' est juste beaucoup plus décontracté, et parfois les gens vont remplacer. Je parie bien avec vous, mais d'habitude ce sera je parie un pari. Il est nerveux à propos du jeu. Je parie que tu es fatigué. Je vous parie, mais vous avez beaucoup d'histoires intéressantes à raconter après que quelqu'un revienne d'un voyage. Je parie que vous pourriez dire attendez une seconde, attendez une seconde. Ce n'est pas grammaticalement correct. Ça ne devrait pas l'être ? Je parie que ça ne devrait pas l'être. Je parie que je vais me coucher serait correct. Eh bien, oui, c'est exact. Ce serait correct, je parie. Mais en fait, beaucoup de gens diront juste que je parie même si la grammaire est mauvaise, donc je veux être clair. Oui, grammaticalement, vous devriez dire, je parie que vous avez beaucoup d'histoires à raconter. Je parie qu'il est nerveux à propos du jeu, et les gens le disent. Je parie. En fait, je dis d'habitude que je parie. Mais parfois je ne le dis pas Parfois, je dis la chose grammaticalement incorrecte. Et beaucoup, beaucoup d'autres anglophones natifs en Amérique le disent aussi. Je parie. Je parie, je parie. D' accord, alors sachez juste que parfois il y a des expressions qui ne correspondent pas tout à fait. La grammaire n'est pas tout à fait juste, Mais vous devez toujours aller avec ce que les gens disent le plus souvent ce qui est naturel. C' est très correct. Mais personne ne le dira et certainement personne ne le dit. Et mon pari ? Demain, il sera froid. Donc, cela semble un peu bizarre et la grammaire n'est pas tout à fait juste. Mais c'est comme ça que ça disait mon pari. On pourrait dire. Aussi, je parie que mon père est que demain sera froid, mais beaucoup de gens vont l'enlever. Je dis juste mon pari. Ça veut dire que nous sommes maintenant, nous parlons de l'avenir, et c'est vraiment plus comme des paris comme nous en avons parlé. Nous ne jouons pas vraiment avec de l'argent, mais nous essayons de prédire l'avenir. Donc je pense que demain sera appelé. Je crois que demain sera froid et ici nous disons au lieu de je parie comme un verbe. Maintenant, on dit mon pari en tant que nom. Ok, donc j'espère que c'est clair. C' est un peu compliqué. Gardez juste à l'esprit. Parfois, les choses qui sont naturelles ne sont pas radicalement correctes sur le plan technique. Et parfois, les choses qui sont grammaticalement correctes techniquement ne sont pas courantes. Les gens ne les disent pas. C' est comme ça que le langage fonctionne. C' est bizarre. C' est bizarre. Apprendre l'anglais est certainement étrange, mais je pense que si vous venez de vous détendre et de dire OK, les gens disent ça, cool alors vous apprécierez le processus d'apprentissage. Et aussi sachez que les choses que je partage dans ce cours, je sais que je l'ai déjà dit avant. Toutes ces choses sont des choses que les gens disent vraiment dans les choses anglaises de tous les jours. Je dis souvent des choses que vous entendrez dans les films et les émissions de télévision, pas seulement de nouveaux mots et phrases que peu de gens disent, mais ils sont simplement connus. Non, toutes
ces choses sont très, très communes
30. Que est-ce en cours ?: Qu' est-ce qui se passe ? Qu' est-ce qui se passe ou je ne sais pas. Je ne sais pas ce qui se passe maintenant. Je pense que beaucoup d'entre vous qui regardent cela sauront fondamentalement ce que cela signifie cette
expression très commune , et certains d'entre vous peuvent penser que vous le comprenez complètement. Mais en fait, il y a un peu de mawr à cette expression. Je veux donc m'assurer que nous comprenons très clairement comment l'utiliser. Et bien sûr, nous allons parler de ce que cela signifie. Donc, en gros, que se passe-t-il ? Qu' est-ce qui se passe ? Si tu le dis à quelqu'un, ça pourrait signifier ce qui se passe ici. S' il
vous plaît, dites-moi les détails. Ok, que se passe-t-il ici ? Je devrais poser un point d'interrogation. S' il vous plaît, dites-moi les détails. C' est un peuple de la capitale. C' est un. Ou si vous le dites directement à une autre personne et que c'est un ami et que vous dites ce qui
se passe ? Ça veut dire vraiment qu'est-ce que tu fais ? Qu' est-ce que tu fais maintenant ? Et c'est une chose très conversationnelle que les amis se disent quand ils commencent à parler, ils commencent une conversation ou ils commencent peut-être un appel téléphonique. Hey, qu'est-ce qui se passe ? D' accord. Celle-ci veut dire que je ne sais pas quelle est la situation. Je ne sais pas ce qui se passe. Celle-ci parle de quelque chose qui ne va pas. Il y a souvent un problème, et nous ne savons pas vraiment quel est le problème. Peut-être qu'il y a beaucoup de chaos. , chaos Chaos, chaos, cuisiner le chaos. C' est CH, mais souvent, CH dit casting signifie que tout est fou autour de nous ou dans cette situation. Il y a beaucoup de choses folles qui se passent. Je ne sais pas ce qui se passe. Je ne sais pas ce qui se passe. Je ne comprends pas la situation. Donc ici, ça veut dire que je ne comprends pas. Je ne comprends pas. J' ai besoin de place pour écrire. Je ne comprends pas la situation,
OK, OK, donc avec ces significations à l'esprit, regardons quelques exemples qui peuvent nous aider à avoir vraiment le sentiment de la façon dont cela est utilisé. C' est si commun que je pense qu'il est très important que nous le regardions en détail, surtout les exemples, parce que si vous utilisez ce mal, cela pourrait être très maladroit pour vous. Et vous pourriez, par
exemple, l'utiliser pour signifier comment allez-vous ? Ce qui ne signifie pas ce qui se passe ne signifie pas comment allez-vous ? Juste pour être clair, c'est similaire. Il est utilisé dans le même genre de situation quand vous venez de rencontrer un ami, mais ça ne veut pas dire comment allez-vous ? Juste pour être clair, regardons les exemples. Ok, donc on a des amis et ça va être un coup de fil. Disons qu'
on a Fred, accord ? Et nous avons Ted. Pourquoi ne pas le faire ? Rendre ça ridicule ? Fred et Ted, peut-être qu'ils sont dans une émission télévisée appelée Fred and Ted. Bon, donc voici Fred. Hé, mec, pourquoi ne pas mettre l'homme là-dedans ? Qu' est-ce qui se passe ? Que se passe-t-il ici ? Qu' est-ce qui se passe ? Ça veut dire que faites-vous ? Qu' est-ce que tu fais ? Hé, qu'est-ce qui se passe ? Qu' est-ce que tu fais ? Je fais juste semblant que ce n'est pas grave. Nous disons souvent, juste au moment où nous voulons minimiser, minimiser ce que nous disons. Je suis juste au niveau de Jess. Bubba veut dire que ce que je fais n'est pas si important. Je regarde la télé. Tu te souviens ? Si tu dis celui-là, tu dois le dire avec ce ton. Euh, tu vas bien ? Ça veut dire ce qui se passe avec toi. Et il pourrait dire ça. Je regarde la télé. Qu' est-ce qui se passe avec ? Tu pourrais dire ça avec toi. A Pas beaucoup, pas beaucoup. Qui est, en passant, une réponse très commune à la question entre amis. Si quelqu'un dit ce qui se passe ou ce qui se passe. En fait, la réponse commune n'est pas grand-chose ou rien. Rien. Rien. Pas beaucoup. C' est presque un salut. Pas la même chose que comment allez-vous ? Comment vas-tu ? Je suis bon. Je vais bien. Je suis super. Je suis fantastique. Je vais bien. Qu' est-ce qui se passe ? Qu' est-ce qui se passe ? Rien. Pas beaucoup. Ou je regarde la télé. Vous ? Ouais, pas beaucoup. Un A veut dire que tu veux ? Mais c'est une façon très décontractée de le dire. Quand on en dit un. D' habitude, on parle avec des amis. Tu veux prendre un déjeuner ? Tu veux déjeuner ? Tu veux aller déjeuner ? Tout cet air. D' accord. Grab est aussi une chose très décontractée. Ça suggère que ça va être assez rapide quand je prendrai un déjeuner. Oui, bien sûr. Oui, bien sûr. C' est très décontracté. Ça ne suggère pas que tu sois excité. Habituellement, c'est sûr. Juste accord. Accord très occasionnel. Les amis diront ça. Bien sûr. Oui, bien sûr. D' accord. Je suis d'accord avec ça. Je suis d'accord avec ça. Je suis d'accord avec ça, je suppose que ça suggère vraiment que ce n'est pas grave. Je me fiche qu'on y aille ou pas. Je le ferai, mais peu importe. C' est donc une conversation très courante entre deux amis, je pense, surtout pour les gars en Amérique. C' est le nombre de conversations qui passeront en premier. Vous demanderez à l'autre personne ce qu'elle fait. Ils pourraient juste dire pas grand-chose. Alors vous pourriez demander s'ils veulent déjeuner ou prendre un déjeuner. Alors ici, celui-là, que se passe-t-il ? Qu' est-ce que tu fais ? Que se passe-t-il ? Qu' est-ce qui se passe ? Juste une façon de commencer la conversation. Et c'est très,
très décontracté, dans ce cas, très décontracté. Je veux t'aider avec ces mauvaises habitudes que tu essaies de donner, mais je ne sais pas ce qui se passe. Tu dois me laisser entrer, donc celui-ci est très différent. Celle-ci parle de quelque chose qui ne va pas. C' est comme dire que je ne sais pas quelles soupes devraient être ici. Je ne sais pas ce qui se passe. Je ne sais pas quel est le problème. Je ne connais pas les détails importants. Je ne connais pas les détails importants, donc celui-ci n'est pas juste ce que tu fais ? Celui-ci concerne une sorte de problème. Tu te souviens ? Mauvaises habitudes que tu essaies de botter ? Nous l'avons appris avant d'essayer de se débarrasser de certaines mauvaises habitudes. Kick, Souviens-toi, veut dire se débarrasser d'Ok. Je veux t'aider. Je veux t'aider. Mais avant de pouvoir vous aider, j'ai besoin de savoir. J' ai besoin de savoir ce qui se passe. Mais on dirait que tu ne me dis pas de détails. Tu me caches des choses. Vous cachez des détails. Et ce sont les détails dont j'ai besoin pour vous donner de bons conseils ou tout ce que je dois faire pour vous aider. Tu dois me laisser entrer. Maintenant. Ça me laisse entrer, c'est comme, ouvre la porte, mais ouvre la porte. Peut être littéral ou figuratif ouvert. La porte signifie littéralement que je frappe et que vous ouvrez la porte de votre maison. Au figuré. Ça veut dire que je frappe. Dites-moi ce qui se passe pour que je puisse vous aider. Donc cette porte n'est pas une vraie porte. Cette porte, c'est que tu ne me dis pas des choses parce que tu es peut-être gênée. Ou peut-être que vous êtes blessé ou que vous ne voulez pas être aidé parce que vous appréciez vos mauvaises habitudes. Peu importe la raison, c'est que tu dois me laisser entrer et que tu entends des amis et parfois un petit ami, petite amie, un mari et une femme. Vous entendez les gens utiliser cette expression. Vous devez me laisser entrer quand ils veulent vraiment connaître une personne quand ils veulent connaître ces données
personnelles qui pourraient leur permettre d'aider cette personne. Donc celui-ci encore une fois, cette utilisation de ce qui se passe est assez différente de l'autre. L' autre est assez décontracté et assez détendu. Parfois, la réponse n'est pas beaucoup. Celui-ci est vraiment quel est le problème ? Qu' est-ce qui se passe maintenant ? Ce dernier exemple est beaucoup plus urgent. Nous voulons comprendre la situation. Il ne s'agit pas d'une personne. Qu' est-ce que tu fais ? Il s'agit d'essayer de comprendre une situation. Nous voulons savoir ce qui se passe ici en ce moment. Et d'habitude, il y a une raison de vouloir le savoir. Une personne rentre chez elle et voit un tas de voitures de police à l'extérieur de son immeuble. Et quand il va dans son appartement et voit son colocataire, il dit : Que se passe-t-il ? Pourquoi la police est à l'extérieur du bâtiment ? Alors ? Le colocataire dit qu' il y a eu un cambriolage signifie que quelqu'un est entré par effraction dans la maison de quelqu'un et a volé des choses . On pourrait aussi dire une pause dans une effraction. Il y a eu une effraction. Quelqu' un a fait irruption dans un autre appartement. La police est là. Ok, maintenant je sais ce qui se passe. Si cette personne ne sait pas, je ne sais pas. Je ne sais pas ce qui se passe. Ils pourraient dire qu'ils ne savent pas pourquoi la police est là. Je ne sais pas ce qui se passe. C' est donc une expression très utile pour comprendre ce que font les autres, soit un ami ou un proche de vous dans une situation occasionnelle ou dans des cas plus urgents .
31. Vous quoi ?: vous quoi ? Tu quoi ? Remarquez le ton de la question. Voilà,
euh, euh, et vous pouvez dire de mon visage à partir du son de ça,
euh, euh, que je suis choqué, non ? Je crois que je n'ai même pas besoin d'expliquer celui-là. Il est utilisé pour exprimer le choc, incrédulité comme une réaction à quelque chose dont vous venez d'entendre parler. Et c'est votre réaction immédiate. Tu ne le diras pas. 20 minutes plus tard, vous le direz tout de suite pour montrer ce sentiment que vous n'aurez pas de conversation et ensuite vous dire quoi ? Non, c'est une réaction immédiate, et en fait, ce que vous demandez,
c'est qu'ils répètent ce qui a été dit pour qu'ils puissent le répéter à nouveau. C' est vrai, j'ai dit, bla, bla, bla, pas toujours. Parfois, c'est juste une façon d'exprimer le choc et ensuite peut-être me laisser ah, calmer. Alors on peut peut-être en parler plus. Mais vraiment, ça demande la répétition, et c'est assez commun. C' est assez courant quand vous ressentez ce sentiment quand votre ami vous dit quelque chose que vous je ne savais pas avant cela surprenant ou vous pensez que quelque chose est vrai et puis vous entendez le contraire et cette chose qui est le contraire est quelque chose que quelqu'un a fait . Et on le dira d'habitude. Habituellement, il s'agit de ce que quelqu'un d'autre a fait. Pas à propos d'un événement qui nous surprend. Par exemple, si nous entendons parler d'un terrible désastre qui nous choque, vous savez qu'il y a eu un accident d'avion ou quelque chose comme ça, nous ne vous dirons pas quoi ? Non, c'est quand on parle à quelqu'un, et la personne à qui on parle a fait quelque chose dont on ne sait pas encore. Et puis ils nous racontent ce qu'ils ont fait. Et cette chose est choquante. Alors on dira, que passe-t-il
si c'est à propos de quelqu'un d'autre ? On peut changer ça pour lui quoi ? Elle ce qu'ils ont quoi ? Et c'est toujours à propos de leurs actions. Ou parfois ce qu'ils ont dit. Tu as dit ça ? Quoi ? Quoi ? Tu quoi ? Et d'habitude, nous ne le disons qu'à des amis parce que nous connaissons bien nos amis. Et nous savons ce que les choses nous surprendraient que nos amis aient bien fait. Si nous ne connaissons pas cette personne et qu'ils disent quelque chose, nous ne vous dirons probablement pas quoi à moins que ce soit complètement fou qu'aucun être humain ne fasse
normalement bien ? Comme par exemple, je viens de manger un vélo vous quoi, alors nous vous dirons quoi à un étranger. Mais le plus souvent, c'est pour les gens que nous connaissons. Et il pourrait s'agir de n'importe quelle sorte d'action différente de leur action normale, leur comportement normal. Alors regardons quelques exemples. Ce premier exemple est un peu bête, mais je suppose que cela pourrait arriver. Je veux juste vous montrer comment c'est vraiment utilisé. Et parfois utiliser un exemple un peu plus extrême et même un peu bête aide à le
rendre mémorable. Donc, j'espère que cela aidera à le rendre mémorable. Ah, fille appelle son père au téléphone. Elle est peut-être partie à l'université, et elle lui dit : , Papa, j'ai rasé mes sourcils ou je me suis rasé les sourcils. Maintenant, ce n'est pas si terrible. Je suppose que ce n'est pas le cas. Ce n'est pas une mauvaise chose. Peut-être, mais quand même, c'est plutôt bizarre. Peut-être que si votre fille ne semble pas être le genre de personne qui se
raserait soudainement les sourcils si vous ne connaissez pas le contexte, si vous ne savez pas quelle est la situation et que votre fille vous dit, papa, J' ai rasé mes sourcils. Tu pourrais te dire quoi ? Tu quoi ? Pour montrer ta surprise. Alors peut-être qu'elle explique pourquoi elle l'a fait. Une sorte de nouvelle tendance de la mode où les gens se rasent les sourcils. Ok, peut-être que ça a du sens maintenant, donc ça n'a pas besoin d'être quelque chose d'horrible et de choquant. C' est peut-être quelque chose qui est immédiatement surprenant dès le début. Et puis, peut-être plus tard. Il s'avère que ne pas être que fou peut être utilisé de beaucoup de façons différentes. Et nous pouvons ajouter avez entendu que vous avez fait ce que vous avez fait. Quoi et ensuite elle pourrait répéter. J' ai dit que j'avais rasé mes sourcils. Alors papa pourrait dire pourquoi ? Pourquoi ? Parce qu'il y a une nouvelle tendance qui se passe sur le campus où les gens vont se raser sourcils et ensuite dessiner quelque chose de drôle à leur place. Ok, eh bien, c'est je suppose que c'est plutôt bizarre. Mais j'ai fait des trucs bizarres quand j'étais à l'université
aussi, aussi, alors ok, bien. J' espère que vous êtes en sécurité. Ayez un bon de droit. Pour que ça puisse se passer comme ça. Ça pourrait être un riel. Une vraie conversation. Regardons un exemple de plus. M. Davis a quitté la compagnie. Il quoi ? Il a fait ce qu'il a fait ? Quoi maintenant ? Ce n'est peut-être pas surprenant si M. Davis n'est qu'un gars de l'entreprise, M. Davis a quitté l'entreprise. C' est juste un manager. Et puis on pourrait dire, Oh, OK, mais si M. Davis est peut-être le fondateur qui aime l'entreprise,
qui l' a créée chez lui il y a 25 ans et soudainement il part, alors peut-être les employés qui sont parler quand ils quand ils Quand une personne dit cela à une autre, alors ce sera un choc. C' est donc toujours très contextuel. Le contexte est important ici et encore. Il pourrait s'agir de beaucoup de choses différentes. C' est vraiment sur le contexte, et c'est assez subjectif. Une personne qui quitte la société au hasard. D' accord ? Le fondateur sans annonce préalable, pas d'avertissement laissé soudainement. Je suis choqué. Il a fait quoi ? Ok, s'il y en avait,
Ah, avis. Un mois avant, M. Davis quittera l'entreprise pour beaucoup. Il veut se concentrer davantage sur d'autres projets ou quoi que ce soit. Quand quelqu'un dit qu'il part lundi, les gens diront :
Oh, Oh, OK, oui, je sais. Donc, tout est au sujet du contexte. Je pense que cette expression est utile parce que c'est une façon de dire plus naturellement que je suis surpris. Mais quand on est surpris, on ne dit pas toujours que je suis surpris. Parfois, on dit que je suis choqué. Mais même ça peut sembler trop formel, non ? On pourrait faire des sons qui surprennent, on pourrait dire, hein ? On pourrait dire : Es-tu sérieux ? Es-tu sérieux ? Mais celui-ci est plutôt cool parce qu'il est flexible dépend de la situation, et il peut être un moyen de demander à quelqu'un de répéter quelque chose. Celui-ci est si simple que vous n'avez peut-être pas besoin de faire vos propres exemples, mais attention quand vous regardez des films et des émissions de télévision. Et la prochaine fois que vous êtes dans une conversation anglaise avec un ami et qu'ils disent quelque chose qu' ils ont fait, ce n'est pas ce qu'ils font habituellement. Essayez-le. Tu dis ce que tu as quoi ? Il devrait s'adapter parfaitement.
32. Vous l'avez dit: vous l'avez dit. Tu l'as dit. Alors quelqu'un dit quelque chose et je l'entends. Et puis quelqu'un dit : Qui a dit ça ? Et je dis que tu l'as dit. C' est ce que ça veut dire ? Non. Eh bien, oui. Mais ce n'est pas ce que signifie cette expression. Ce n'est pas de ça qu'on va parler. Ça veut dire que je suis tout à fait d'accord avec ce que tu viens de dire. Je suis complètement d'accord avec ce que tu viens de dire, hein ? Tu l'as dit. Donc, c'est similaire à si vous vous souvenez, vous pouvez le dire à nouveau. Quelqu' un dit que c'est le pire film que j'ai jamais vu. Tu peux le dire encore. Tu l'as dit. Tu l'as dit. Mais vous avez dit qu'il est souvent utilisé pour des choses plus positives. Parfois, il peut être utilisé pour des choses négatives. Donc, en gros, ça veut juste dire que je suis d'accord avec ce que tu as dit. Je n'ai plus besoin de le dire. Tu as dit exactement ce que je pensais, non ? Parfaitement. Et je veux vous faire savoir que c'est ce que je ressens. Et d'habitude, nous le disons avec enthousiasme. Remarquez que j'ai mis le point d'exclamation juste là. Tu l'as dit. Tu l'as dit. Ok, donc je pense que celui-ci est assez simple, mais nous devons regarder quelques exemples pour vraiment avoir le sentiment de la façon de l'utiliser . Alors faisons ça. C' est le meilleur concert que j'ai jamais vu. Oui, tu l'as dit. Oui, tu l'as dit. Je suis totalement d'accord. Je suis totalement d'accord. Oui, tu l'as dit. Concert est généralement un grand spectacle musical. C' est en direct. Cela signifie qu'il y a d'autres personnes, d'autres personnes là-bas, beaucoup d'autres personnes. C' est en direct. C' est un spectacle en direct. Si on dit que j'ai déjà été à ça signifie dans ma vie de ma vie. Certaines personnes, beaucoup d'apprenants d'anglais, disent
accidentellement je n'ai jamais été pour le savoir. On doit dire que j'ai jamais été à C'est la meilleure,
bla, bla, bla, bla, bla, je n'ai jamais été. J' ai jamais vu. J' ai déjà mangé. J' ai jamais fait quoi que ce soit. OK, alors on dit :
Oui, Oui, tu l'as dit. Tu l'as dit. Je suis complètement d'accord. Assez simple. Regardons un exemple de plus. Il y a deux camarades de classe qui parlent d'un de leurs professeurs, une fille et un garçon, et la fille dit au garçon C'est une personne très étrange. C' est une personne très étrange. C' est une personne très bizarre. Qui va le professeur ? Il est très bizarre, c'est très étrange. Qu' est-ce que ça veut dire ? Peut-être qu'il porte des vêtements bizarres qui ne correspondent pas ou qu'il a des cheveux stupides ou parfois en classe. Il arrête juste de parler et regarde par la fenêtre comme si perdu et pensé Peut-être bizarre peut être beaucoup de choses différentes, selon ce que vous pensez est bizarre ce que vous pensez être étrange. Mais de toute façon, cet autre étudiant, ce garçon est d'accord. Tu l'as dit. Vous avez dit qu'il était peut-être là en train de parler tranquillement. C' est juste une personne étrange. Donc la prochaine fois que tu parles avec un ami en anglais et qu'ils disent quelque chose avec lequel tu es
complètement d'accord et que tu as l'impression que c'est tout à fait correct et que ça dit tout ce que tu ressens à ce moment là, tu peux dire, oui, vous l'avez dit, vous l'avez dit et il devrait s'adapter parfaitement à la situation.
33. Qui s'en soucie ?: Qui s'en soucie ? Qui s'en soucie ? Qui se soucie de ce que les autres pensent ? Est-ce qu'on demande vraiment ? Qui se soucie de ce que les gens s'intéressent ? Non, quand nous utilisons cette expression n'étaient pas vraiment demander. Qui s'en soucie ? Ce qu'on dit, c'est que ça n'a pas d'importance, non ? Peu importe, peu
importe, importe, ou parfois personne ne s'en soucie. Et généralement, c'est une chose positive. On ne dit pas qui se soucie, comme dans, Personne ne se soucie de moi ou je n'ai pas d'importance disaient habituellement, Faisons ça parce que personne ne s'en soucie vraiment. Personne ne va nous regarder et vous ne devriez pas vous sentir gêné. Faisons-le bien ou parfois je ne sais pas, je m'en fiche. Ça n'a pas d'importance. Alors faisons ce que tu veux. Fondamentalement, c'est l'idée. Nous l'utiliserons souvent par lui-même. Quand quelqu'un dit quelque chose qu'il a peur de faire ou quelque chose, a peur, et nous voulons leur dire qu'il ne devrait pas s'inquiéter de ça,
que ça n'a pas d'importance. On dit : « Qui s'en soucie ? Qui s'en soucie ? Peu importe, ou parfois nous le mettons dans une phrase et expliquons un peu plus. Donc, par
exemple, qui s'en soucie ? Qui se soucie de l'heure qu'il est ? Amuse-toi juste. C' est juste que Jay est censé être à côté de ça. Toi, un mot. D' accord, alors peut-être que quelqu'un a dit, Oh, il se fait tard. Peut-être qui devrions-nous rentrer chez nous ? Non, non, qui s'en fout ? Amusez-vous juste pour faire que l'autre personne ne s'inquiète pas tellement ou ne pas être si
serré signifie peut-être que quelqu'un pense toujours à la façon dont les autres pourraient se sentir. Ils sont très prudents. Ok, cette personne peut être un peu serrée, alors passons quelques exemples pour qu'on puisse vraiment comprendre cette expression. Qui s'en soucie ? Disons à deux amis, deux filles vont dans un club ou vont dans un bar, et l'une des filles est une fille vraiment,
vraiment amusante, et l'autre fille est un peu coincée. Une fille veut toujours faire quelque chose de cool ou quelque chose d'un peu fou. Et de toute façon, elle est amusante. L' autre est toujours prudent, dit
toujours,
Oh, Oh, je ne sais pas pour ça, mais ils sont toujours de bons amis et une fille dit à l'autre, Hey, allons danser, Allons danser, non ? Dansons ensemble et cette fille dit que je ne peux vraiment pas danser. Il est juste un peu timide,
non ? timide, Elle n'aime pas vraiment danser. Elle ne peut pas danser. L' autre fille, son amie, dit. Ça n'a pas d'importance. Personne ne s'en soucie. Personne ne te regarde. Qui s'en soucie ? Qui s'en soucie ? C' est amusant. Elle pourrait dire ça après qui s'en soucie ? C' est amusant. Donc clairement elle ne s'inquiète pas de ce que les autres pensent. Mais cette fille timide pourrait s'inquiéter de ce que pensent les autres. Et quand nous voulons encourager les gens qui sont timides ou qui s'inquiètent de ce
que les autres pensent quand nous voulons les pousser un peu, nous pourrions dire : « Qui s'en soucie ? Personne ne regarde vraiment. C' est juste amusant. Dansons. Très bien, donc c'est quelque chose que vous pourriez voir dans un film. En fait, je suis presque sûr d'avoir vu ces lignes exactes dans un film avant. Je n'aime pas vraiment l'art moderne, mais qui se soucie de ce que je pense que cela signifie, à mon avis, art
moderne pas si intéressant. Je n'aime pas vraiment ça, mais mon opinion, mon opinion, n'est pas très importante. C' est une façon de partager votre opinion, donner votre opinion, mais aussi de dire que vous n'avez pas besoin d'écouter mon opinion, juste de vous donner mon opinion. Si tu n'es pas d'accord avec moi, c'est bon. Je ne sais pas vraiment de quoi je parle. C' est juste ce que je pense. Je n'aime pas vraiment l'art moderne, mais qui se soucie de ce que je pense que c'est un moyen de te protéger contre quelqu'un te
critique d'avoir donné ton opinion. Honnêtement, si tu dis que je n'aime pas l'art moderne, quelqu'un pourrait dire : Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? L' art moderne est génial, mais si on dit ça, je n'aime pas vraiment l'art moderne. Mais qui se soucie de mon opinion ? Alors les autres pourraient dire, eh bien, ouais, OK, c'est ton opinion. Très bien. Et ce n'est peut-être pas si conflictuel, si conflictuel. Si nous voulons éviter la confrontation, nous pourrions ajouter cela à la fin d'une opinion. Mais qui se soucie de ce que je pense qu'il peut aider à éviter la confrontation dans presque tous les cas, quand vous donnez votre avis, il vous fait aussi paraître humble et modeste. Un autre exemple. Où devrions-nous manger ? Dit un ami. L' autre dit : « Qui s'en soucie ? Qui s'en soucie ? Il suffit de choisir quelque part. Je meurs de faim. Cette personne a tellement faim que peu importe ce qu'elle mange. Peu importe ce que cette personne choisit. métro McDonald's, cuisine thaïlandaise, nourriture
japonaise, peu importe. Peu importe. Et on pouvait parfois dire quoi que ce soit. Choisissez quelque chose, choisissez
quelque part. Quelque chose Quelque part dans ce cas, nous pouvons utiliser l'un ou l'autre. Quelque chose serait de la nourriture quelque part serait un endroit où manger. Peut-être un restaurant comme un restaurant japonais ou un restaurant chinois. Ou peut-être un restaurant américain ou quoi ? Peu importe, peu importe. Qui s'en soucie ? Qui s'en soucie ? Celui-ci est un moyen de pousser cette personne à décider rapidement où aller. Parce que cette personne meurt de faim. C' est quelque chose que nous disons, qui est un peu. C' est un peu exagéré. Je meurs de faim. Affamer signifie vraiment que tu es en train de mourir, non ? Pas vraiment en train de mourir. Mais nous exagérons souvent pour faire valoir notre point de vue d'une manière un peu plus forte. Nous exagérons et dire que je meurs de faim est exagéré. Je pourrais manger un cheval est exagéré. On dit encore parfois que je pouvais manger un cheval ou ça t'a pris une éternité. Ça t'a pris. Ça t'a pris une éternité. Bien sûr que ça n'a pas pris une éternité. Tu attendais quelqu'un. Et finalement ils sont venus. Ah, il est temps. Ça t'a pris une éternité. C' est aussi une exagération. Ok, donc j'espère que cette expression, qui s'en soucie ? Ce qui veut dire que ça n'a pas vraiment d'importance. Espérons que c'est clair
34. Alors quoi ?: Alors quoi ? Alors quoi ? Alors quoi ? Cette expression, cette phrase semble vraiment simple, mais ce n'est pas si simple. C' est un peu compliqué à cause de la façon dont il est utilisé. Et revenons sur ce que ça veut dire d'habitude. Et puis nous allons regarder nos exemples et essayer d'obtenir un sentiment pour cela, même si c'est un peu subtil. Donc, en gros, ça veut dire, c'est un problème ? C' est un problème ? Simplement, est-ce un problème ? Et c'est si commun. Vous le voyez dans les conversations au cinéma. C' est si commun, et nous l'utiliserons souvent quand nous pensons que nous avons été accusés de faire quelque chose de mal. Et peut-être que nous sentons que nous ne l'avons pas fait. Nous pensons que nous avons été accusés de faire quelque chose de mal ou de mal, mais nous ne pensons pas que ce soit un problème. Nous pensons que ce n'est pas un problème. Ok, donc tu dis quelque chose que j'ai fait d'une manière qui me critique. Je suis peut-être, ou du moins, il y a un sentiment que ça pourrait être critique, comme si vous le parliez ou le mentionniez ou le dites parce que c'était peut-être quelque chose qui n'est pas bon que j'ai fait et que vous vouliez avoir des réponses. Tu veux savoir pourquoi ? Parce que c'est une chose étrange à faire. Et ça pourrait être pour des choses très simples, mais parfois encore plus, euh, plus compliqué et peut-être pire. Et je sens que j'ai l'impression que vous êtes critique envers moi, et je veux vous dire que je pense que ce n'est pas un problème comme, pourquoi me demandez-vous ? Donc, s'il y a une expression faciale qui va avec, alors quoi ? C' est comme ça, parfois tu es critique envers moi. Tu vas me juger ? Je me fiche de ce que tu penses comme ça. Ouais, je pense que c'est bon. Je ne pense pas que ce soit un problème maintenant. Peut-être que c'est là que ça devient compliqué. Peut-être que j'ai vraiment l'impression que je pense que ce n'est pas un problème, et je sais que tu penses que c'est peut-être un problème. Peut-être que je ressens vraiment ça, mais peut-être pas. Peut-être que je fais semblant de ressentir ça, ou de montrer que je le sens,
même si je sais que tu as raison, même si je sais que tu as raison. Disons qu'il y a quelqu'un qui n'approuve pas les tatouages. Ok, parlons de tatouages parce que c'est un bon exemple. Dis qu'ils sont quelqu'un. Il y a quelqu'un qui n'approuve pas les tatouages ? Disons que la mère de quelqu'un n'aime pas les tatouages. Tu as une mère ici. Maman pense que les tatouages sont mauvais. Et cette mère a un fils adolescent. Et comme nous le savons, parfois les fils adolescents sont désobéissants. Parfois, ils aiment défier leurs parents. Va contre eux. Rebelle, c' est ça. Et donc maman découvre que son fils a eu un tatouage même si elle lui a dit qu'il ne pouvait pas. Il n'a
pas le droit de se faire tatouer, mais il l'a fait quand même. Je l'ai fait quand même. Ça ne veut pas dire que les tatouages sont mauvais. Je ne dis pas que les tatouages sont mauvais, mais dans ce cas, cette mère ne les aime pas. Donc ils sont mauvais entre cet adolescent et sa mère. Ils sont mauvais. Elle découvre qu'il a eu un tatouage et elle le voit. C' est un tatouage ? Tu as eu un tatouage quand je t'ai dit de ne pas le faire ? Tu as eu un tatouage ? Quelques choses différentes qu'il pourrait dire. Je suis désolé, maman. C' est juste que je ne sais pas. Je suis vraiment désolée. J' oublie. Tu sais, je le voulais vraiment. Et tu as dit que tu n'aimais pas ça, alors je suis désolé qu'il ait pu faire ça. Ou il pourrait dire oui,
je l' ai fait. Oui, je l'ai fait. Je sais que tu n'approuves pas, mais j'ai décidé que c'était bon pour moi. Vous pourriez être très stable, mais toujours en désaccord. Ou il pourrait avoir une attitude, une attitude, une attitude. C' est défensif. Et je pense que c'est le mot parfait pour nous donner un sentiment. À propos de quoi ? Alors, qu'est-ce que ça veut dire défensive ? Si vous dites quelque chose contre moi, je vous bloquerai avec une attitude avec ces sourcils. Et cette bouche comme ça. D' accord. Tu as eu un tatouage quand j'ai dit de ne pas le faire ? Oui. Alors quoi ? Oui. Alors quoi ? On dirait que je l'ai fait exprès, même si je sais que tu m'as dit de ne pas le faire. Peut-être parce que tu m'as dit de ne pas le faire parce que je veux aller contre toi. C' est un problème ? C' est un problème ? C' est une mauvaise attitude, non ? Mais c'est un exemple classique, et je pense que cela aide à le préciser. Assez clair, au moins,
Donc, nous utilisons cette expression dans des situations similaires, mais pas toujours aussi fort. C' est un fort. Oui. Alors quoi ? Ce gamin défensif avec une attitude juste adolescent avec une attitude, Il est souvent beaucoup plus faible que cela, mais a encore ce sentiment de base d'être défensif. Et, euh, je n'arrive pas à croire que tu m'aies demandé ou que tu m'aies demandé, mais je me fiche de ton opinion ou pourquoi tu me demandes ? Parce que je ne pense pas que ce soit un problème. Mais je vois que vous le faites. Alors je me demande pourquoi. Pourquoi tu n'aimes pas ça ? Pourquoi tu n'apprends pas ? Ok, c'est le mieux que je puisse faire. Expliquant celui-là. C' est le mieux que je puisse faire. C' est difficile à expliquer. Je pense que c'est très subtil, parce que encore une fois, parfois tu le penses. Parfois, tu le penses sérieusement. Comme cet adolescent. Il est très en colère, est très contrarié. Parfois, on le fait d'une façon blague. Peut-être que oui, alors quoi ? Alors quoi ? Et ça veut dire plus. Je m'en fous ou peu importe. Ce n'est pas une grosse affaire. Ce n'est pas un gros problème. Ok, je pense que, mais c'est plutôt une façon décontractée, amicale et
plaisante, donc ce n'est pas toujours qu'on se bat contre quelqu'un. Ce n'est pas toujours un désaccord majeur. Cela peut être juste une partie d'une conversation normale, décontractée , amicale et c'est ah, bonne façon d'exprimer une idée simple de moi ayant la pensée que c'est bon, fondamentalement, ou en reconnaissant que vous n'êtes pas d'accord avec moi. Mais c'est très bien. Donc nous avons un patron et le nom du patron est Voyons voir Rachel et nous avons Steve ici qui est un peu,
Ah,des Ah, employés
paresseux ou pas un bon employé et fait des choses bizarres parfois. Et Rachel a déjà donné quelques avertissements à Steve pour son comportement en retard au travail. Et récemment, il y a eu des problèmes avec Steve. Donc il a reçu des avertissements, et s'il fait d'autres grosses erreurs ou fait autre chose, alors, il va probablement être lâché,
lâché ou viré. Laisser aller est une bonne façon de dire que tu as été viré. Laissez aller une belle façon de le dire. Rachel appelle Steve dans son bureau, et elle dit à Steve, tu n'es pas venu travailler hier et tu n'as pas appelé. Ça veut dire que tu n'es pas allé travailler. Et non seulement vous n'avez pas fait le travail des orteils, montrez des moyens d'aller quelque part pour être leur apparition. Tu es venu là-bas. Tu n'es pas venu travailler hier et tu n'as pas appelé pour dire que tu as dit à quelqu'un que
tu ne peux pas. Je suis désolé. Je ne peux pas aller travailler à ça. Je ne peux pas entrer. Je ne peux pas être au travail aujourd'hui parce qu'il s'est passé quelque chose de très urgent. Je dois m'occuper de ça. Je suis vraiment désolée. Ce serait d'appeler, en
gros, de laisser votre superviseur directeur ou patron ? Non, que tu ne peux pas entrer. Alors vous leur donnez un avis. Pas génial à faire, mais mieux que de ne pas donner de préavis. C' est vrai ? droite. Parfois, tu dois le faire. En cas d'urgence, choses
très urgentes se produisent. Steve devrait probablement dire que je suis désolée de m'être réveillée tard. Je me sentais si malade. Je n'ai pas appelé. Et je suis vraiment, vraiment désolé pour ça. Ça ne se reproduira plus. D' accord ? Parce que son travail est en danger. Au lieu de cela, il a une mauvaise attitude, et il, euh il ne veut pas, Ah, ne
veut pas dire désolé. Il ne veut même pas vraiment s'expliquer. Alors, il dit quoi ? Alors quoi ? J' avais des choses importantes à prendre en charge. D' accord. quelques choses importantes à faire pour prendre soin des choses signifie que vous faites simplement des choses, généralement des
courses, des courses sont des choses importantes que vous devez faire. Et pourquoi dit-il quoi ? Il fait savoir à Rachel qu'il se fiche de ce qu'elle pense. Il n'a aucun respect, aucun respect pour son autorité. Tu te souviens quand on a utilisé, alors quoi ? Ça veut dire, je pense que c'est ce que je pense. Et je sais que vous n'êtes pas d'accord. Je sais que tu n'es pas d'accord. Alors quoi ? Ici ? Ça veut dire qu'il pense vraiment que c'est correct de ne pas aller travailler ? Non. Il sait. Il sait qu'il utilise. Alors quoi ? Comme un signal pour faire savoir à Rachel qu'il ne respecte pas son autorité. C' est un peu compliqué, non ? Il lui fait savoir en utilisant cette phrase. Alors quoi ? Donc c'est une façon de le dire à quelqu'un sans leur dire que je ne te manque pas de respect. Je ne te respecte pas. C' est une façon de dire que je me fiche de ce que tu penses. Je me fiche de vos règles. Je me fiche de votre autorité. Tu vois ce visage ? Hein ? Alors quoi ? droite. Donc, je veux être clair que parfois c'est habitué à vraiment dire n'a pas d'importance. Je pense que vous pensez que, comme je l'ai expliqué plus tôt, mais parfois c'est juste un signal. Un signal ? Ok, regardons une mawr. Exemple simple. Tu as dépensé 300$ pour un chapeau. Oui. Alors quoi ? Ouais, alors quoi ? Ok, maintenant, c'est peut-être un ami qui parle à un autre ami, qui
découvre que quelqu'un a dépensé autant d'argent pour un chapeau, ce
qui est très cher, très cher pour un chapeau. Mais cela pourrait maintenant signifier deux choses différentes. Un sens pourrait être que je suis défensif. Et c'est parce que j'ai peut-être un peu de culpabilité à dépenser tant d'argent pour un chapeau. Je me sens presque un peu contrariée,
parce que peut-être je me sens mal que j'ai fait ça. Et tu dis que tu as fait ça et que je pars ? Oui. Alors quoi, presque pour me défendre. L' autre, c'est comme dire, oui, je m'en fiche. Je me fiche de 300$ parce que j'ai tellement d'argent. Donc, un sens est que je suis défensif. Et peut-être que je me sens un peu coupable. Je veux défendre le fait que j'ai acheté ce chapeau parce que je veux me sentir bien avec moi. L' autre est que 300$, ce n'est pas beaucoup d'argent pour moi, et je me fiche vraiment de dépenser 300.500 dollars. Pour moi, c'est comme un centime. Ça veut dire que j'ai beaucoup d'argent si quelqu'un a beaucoup d'argent et qu'on dit que tu as dépensé 2000$ cette voiture, oui. Alors quoi donc ? Je n'essaie pas de me défendre. Je n'essaie pas de vous montrer une attitude. Je dis juste. Oui. J' ai beaucoup d'argent, et je me soucie de l'argent. Pas de problème. Et vous pourriez dire, Wow, cool. Le 1er 1 que vous pourriez dire. D' accord. D' accord. Ok, très bien. Si tu le dis. Ok, très bien. D' accord. Je vois. Très bien. Si tu le dis et que tu roules les yeux comme tu penses que je suis très bizarre d'avoir dit oui. Je me défends comme ça. Et tu veux juste, tu veux juste laisser tomber. On a une conversation. Tu veux juste laisser tomber. Tu ne veux pas te disputer avec moi ? Combattez avec moi. L' autre quand vous dites que vous avez dépensé 300$ pour un chapeau et que je dis oui. Alors ? Alors quoi ? Au fait, tu peux juste dire oui. Donc tu n'as pas à dire quoi ? Oui. Oh, oui. Oh, quoi alors ? Ici. Tu es peut-être étonné que j'ai autant d'argent. Wow. Oh, je ne savais pas. Je ne savais pas que tu étais si riche. Cool. Cool. Et puis ta réaction pourrait être ce que tu ressentais si tu découvrais que quelqu'un a beaucoup d'argent parce que tu ne vois pas qu'il se défend. Ils donnent juste une explication simple. Tout ce que ça veut dire, c'est oui. Je me fiche de 300$. C' est une très petite somme d'argent. À moi. C' est comme rien. Alors je dis, oui. Alors quoi ? Alors quoi ? Sans attitude, probablement. OK, alors j'espère que maintenant les façons dont nous utilisons cette phrase sont claires. Espérons que, je pense que pour avoir une meilleure sensation pour elle, vous devez vraiment faire attention à cela dans les vidéos, films, émissions de
télévision que vous regardez. C' est si commun et pourtant assez difficile à expliquer. Je devais vraiment réfléchir très attentivement à la façon dont j'allais essayer de l'expliquer. Et je pense que l'exemple de l'adolescent et de la mère dans le tatouage est un bon pour vous donner un sentiment. Mais j'espère aussi que l'exemple du chapeau et ces deux sur l'un sur l'argent et l'autre sur défense vous donne aussi un sentiment pour cela. Ok, je te verrai dans la prochaine.
35. Si vous insistez: si vous insistez. Si vous insistez et que c'est tout,
c' est comme ça que nous le disons. Parfois, les gens diront si elle insiste si elles insistent, droit, Mais c'est souvent une réponse à une demande. Quelqu' un fait une demande et peut-être qu'on ne veut pas vraiment faire ça. Nous ne voulons pas vraiment obéir ou être d'accord avec la demande, est-ce
pas ? Nous hésitons, peut-être aussi réticents si vous êtes prêt à faire quelque chose, mais vous ne voulez pas vraiment le faire et quelqu'un dit,
S'il vous plaît, faites-le. il te plaît, fais-le et tu dis, euh oh ,
ok . Tu es réticente. C' est ton sentiment. Vous êtes réticents, et si vous voulez dire OK, je vais dans ce genre de ton, écouter mon ton. Ok, ok, je vais, euh, vous pourriez dire à la place, si vous insistez , c'est comme dire que vous me poussez un peu. Tu me pousses à faire quelque chose ou à accepter quelque chose, et je le ferai. Mais je ne veux pas vraiment de Teoh. Je ne suis pas si excité à ce sujet. Maintenant, il y a une autre façon d'utiliser ça qui est presque blague, presque sarcastique et en fait, ce que cela signifie vraiment, c'est que je veux vraiment, mais je veux sembler que je ne veux pas. Aimeriez-vous avoir un autre morceau de gâteau ? Tu veux un autre morceau de gâteau ? Je ne devrais pas avoir un autre morceau de gâteau parce que j'avais déjà un morceau de gâteau. Droit ? Donc si je veux sembler réticent à accepter le gâteau,
alors je devrais dire, si vous insistez, si vous insistez, mais il pourrait y avoir un petit sourire sur mon visage quand je le dirai,
je ne dirai pas Oh, si vous insistez, parce que je ne suis pas réticent. En fait, je veux vraiment le gâteau. J' essaie de te montrer que je ne veux pas du gâteau. Je le prendrai parce que tu me le fais prendre. Mais on sait tous les deux que tu ne m'obliges pas à le prendre. Je te fais savoir que je veux le gâteau. Mais en même temps, je veux être un peu ludique en le disant de cette façon. Oh, si tu insistes. Et nous avons souvent cette expression. Donc celle-ci n'est pas sérieuse. Même signification de base. Mais il y a plus d'un aspect social. Et vous devez regarder le visage de la personne pour voir s'ils l'utilisent de cette façon, vraiment réticents ou de cette façon faux, réticents, et vous pouvez généralement dire en fonction de la situation. Si quelqu'un dit, tu veux ça ? Si tu insistes, ils n'insistent pas. Ils ont dit : Tu veux ça ? Alors ça va probablement être celui-là. Ok, alors regardons quelques exemples pour que les étudiants étudient à la bibliothèque. L' un porte un chapeau fou, animaux jaunes oranges
très stupides dessus, des fleurs et l'autre étudiant. Elle essaie de se concentrer, et elle regarde enfin son partenaire d'étude et dit,
s'il te plaît, ne porte pas ce stupide chapeau autour de moi. C' est distrayant. Ça veut dire que je le regarde et que je commence à y penser et ça me fait penser à explorer dans la jungle. Ou peut-être que ça me fait penser à prendre de la drogue ou quelque chose comme ça. C' est trop fou pour moi. Je ne peux pas être autour de ce chapeau. C' est ennuyeux. C' est ennuyeux. C' est distrayant. Alors l'autre personne dit : Si vous insistez et que vous enlevez le chapeau parce que vous m'avez demandé de le faire, je le ferai. Maintenant, ils pourraient le faire sérieusement. Ok, je le ferai si vous insistez. Et en fait, ils se sentent réticents. Ils ne veulent pas vraiment. Peut-être que ce chapeau stupide est un chapeau chanceux et les aide à étudier correctement ou ils le font avec un
peu d'humour. Oh, si tu insistes pour dire, oui, je le ferai. Mais encore une fois, j'essaie de montrer un peu de sarcasme avec la façon dont je le dis pour le rendre un
peu humoristique, un peu humoristique, presque comme si je le portais juste pour que vous me demandiez, parce que je pense que ce genre de conversation est drôle pour une raison quelconque. Ah, mari et femme parlent à la maison, et la femme dit au mari, je vais rendre visite à ma sœur,
aller voir ma sœur. Allons-y, allons-y. Tu veux venir avec moi maintenant ? Peut-être que le mari est occupé. Peut-être qu'il ne veut pas vraiment. Pour une raison quelconque, il n'est pas si enthousiaste à ce sujet. Pas enthousiaste, pas excité à ce sujet. D' accord. Encore réticent. Réticents. Un mot parfait. Quelle que soit la raison, nous ne sommes pas concentrés sur la raison. Mais ce n'est pas la façon sarcastique, drôle de dire ça. C' est la vraie façon dont cette personne ne veut vraiment pas y aller. Pas vraiment. Je rendrai visite à ta sœur avec toi si tu insistes, mais honnêtement, je préférerais rester à la maison. Donc ce que ça veut dire, c'est que si tu veux vraiment que j'aille absolument insister. En gros, elle doit dire :
Vraiment, Vraiment, je veux que tu partes. Honnêtement, c'est très important pour moi. Si tu ne pars pas, je serai blessé. Je me sentirai mal. Ce sera douloureux pour moi. OK, j'y vais. Ok, j'irai avec vous parce que vous avez insisté. Si vous insistez absolument, je le ferai. Ok, donc on l'a rendu plus fort en disant absolument plus fort. Maintenant, nous n'avons pas à le dire. On pourrait dire que si vous insistez, j'irai. Alors elle pourrait dire non, c'est bon. Tu peux rester à la maison. Pas de problème. On va juste parler et prendre un thé. D' accord ? Ou elle pourrait dire que c'est vraiment important pour moi. J' insiste pour que vous veniez. D' accord. D' accord. Et peut-être qu'il sera d'accord. Donc il dit juste sa préférence et essaie de découvrir à quel point c'est important pour elle. Et ce n'est peut-être pas important. Peut-être qu'elle s'en fout. Peut-être qu'elle ne veut pas vraiment qu'il y aille. Je veux dire, elle veut juste parler à sa sœur. Donc c'est l'idée pour celle-ci plus sérieuse, et c'est une bonne façon de parler de ce que nous voulons vraiment faire ou de ce que nous ne voulons pas faire. Et pour être clair, celui-ci est plus commun que l'autre, le plus sarcastique, jokey,
celui que j'ai expliqué plus tôt avec le gâteau. Celle-ci est plus compliquée, mais elle est aussi moins commune, moins commune. Essaie de
faire tes propres exemples et je te verrai dans le prochain.
36. C'est à propos du temps: Il est temps. Il est temps. J' aime vraiment cette expression parce que c'est une façon de montrer de l'impatience d'une manière ludique. J' aime parfois plaisanter avec un commentaire négatif, mais le faire d'une manière qui n'est pas blessante. Donc c'est un peu ludique. Et c'est une bonne expression pour le faire quand vous
attendez depuis longtemps quelque chose qui aurait dû arriver plus tôt. Et enfin, ça arrive. Et puis tu veux exprimer, Hey, eh bien, c'est arrivé, mais j'ai attendu longtemps. Alors peut-être que quelque chose aurait dû se passer ici. Disons que c'est juin et que nous avons attendu et attendu jusqu'en septembre. Et disons qu'on attendait une sortie de jeu vidéo ou un déjeuner. Et cette compagnie de jeux a dit qu'ils sortiraient le jeu. Cela n'est pas écrit très clairement. Laisse-moi réécrire ça. On y va. Lancement. Ils ont dit qu'ils le libéreraient en juin. Ils n'attendaient pas, attendaient, attendaient, attendaient, attendaient. Et le septembre enfin, enfin, le jeu sort. Donc je suis heureux que le jeu est sorti, mais je veux exprimer que je suis un peu frustré que j'ai dû attendre aussi longtemps. Et chaque fois que ce genre de chose arrive, vous pouvez utiliser cette expression. Il est temps. Et souvent nous utilisons ce ton sarcastique. Nous utilisons une sorte de hits sarcastiques sur le temps,
Septembre, nous allons voir combien de mois se sont
écoulés depuis que vous avez dit que vous allez sortir le jeu. Nous pouvons le dire comme ça pour enfin, enfin, et c'est la même signification fondamentale ici. C' est ainsi qu'il est souvent utilisé. Maintenant, nous allons regarder un exemple pour cela. Mais il y a une autre façon d'utiliser le temps. L' autre voie concerne les événements généralement importants qui doivent se produire maintenant. Et celui-ci est souvent pour les changements de vie, souvent, pas toujours, mais souvent pour les changements de vie. Ainsi, par exemple, si un parent voulait demander à son enfant de quitter la maison,
trouver son propre emploi, subvenir à ses besoins. En passant, très commun en Amérique pour que cela arrive. Le parent pourrait dire, eh bien, je pense qu'il est temps. Il est temps pour vous de déménager et de commencer à vous soutenir. Pas de manière négative, mais pour dire que vous avez vécu ici assez longtemps, nous vous avons soutenu assez longtemps. Maintenant, vous devez être seul pour que vous puissiez devenir indépendant. C' est très important en passant,
dans la culture américaine, d'habitude. Donc celui-ci n'a pas le sens de, finalement, celui-ci n'a généralement pas ce sens. Celle-ci veut juste dire que cette chose doit maintenant se produire, ce grand changement doit maintenant se produire. Ce sont les deux façons les plus courantes de l'
utiliser et d'avoir vraiment un sentiment pour elle. Bien sûr. Nous devons examiner certains exemples précis comme nous le faisons toujours. Alors regardons quelques exemples. C' est donc, je pense, une chose assez courante qui se produirait entre un mari, un mari et une femme. D' accord. Où ils ont décidé de sortir et peut-être avoir un rencard ou juste faire quelque chose. Et la femme doit se maquiller et se préparer à partir. Et cela prend un certain temps et le mari attend. Cela m'arrive parfois, mais parfois c'est l'inverse. Parfois, ma femme m'attend et je fais du travail et je ne m'accroche pas. J' ai presque fini. Puis elle dit, il est temps. Après avoir dit, ok, je suis prêt à aller exprimer l'émotion j'ai attendu plus longtemps que j'aurais dû attendre. Je suis un peu ennuyé par ça. Je suis un peu ennuyé. Je suis un peu ennuyé. Disons que le mari dit ça à la femme. La femme se préparait, se
maquillait, s'habillait, changeait. Oh, je n'aime pas que ça change à nouveau et me dit enfin, Ok, je suis prêt à y aller. Il est temps. Il est temps. Encore une fois, une sorte de façon ludique et
ludique de montrer que vous êtes un peu ennuyé que vous
deviez attendre plus longtemps que vous n'auriez dû. On pourrait ajouter. On devait partir il y a 30 minutes. D' accord. On devait partir il y a 30 minutes. Ça ne t'a pris qu'une heure ? Ça ne t'a pris qu'une heure maintenant. Seulement signifie généralement que c'est un peu de temps. Je l'ai fait en seulement deux minutes. Ça ne m'a pris que deux minutes. Wow. Seulement deux minutes. Si vite. Alors pourquoi je dis seulement quand je parle d'une heure ? C' est du sarcasme. C' est ce qu'on appelle le sarcasme. Et le sarcasme est une façon d'exprimer le contraire de ce que nous disons vraiment. En utilisant le ton. Vraiment génial, fantastique. Ce que nous voulons vraiment dire, c'est le contraire. Il est temps. Ça ne t'a pris qu'une heure, c'est-à-dire qu'en fait, une heure est longue. Je suis sarcastique. sarcasme n'est qu'une forme d'expression dans l'anglais parlé natif. Et certaines personnes l'utilisent, autres pas. Parfois, c'est drôle. Parfois, ce n'est pas le cas. Maintenant, une mère parle à son fils parce que son fils ne va pas très bien à l'école. Il obtient des notes médiocres. Mauvaises notes, malheureusement, parce qu'il n'est pas très à l'école. Il ne l'aime pas. Si vous aimez quelque chose, vous aimez vraiment le faire. Au lieu de ça, il aime le football. Ok, aime jouer au football. Mais le problème, c'est que s'il ne va pas bien à l'école, alors il va être difficile pour lui d'obtenir de bonnes notes et ensuite il va être difficile pour lui d'entrer dans une meilleure école, peut-être quand il va au lycée. Donc sa mère va lui dire qu'il va avoir une conversation très sérieuse avec lui et lui dire que, Hey, tu dois vraiment être concentré sur ça. Peut-être qu'elle expliquera que s'il se concentre sur le travail scolaire, il sera en mesure d'aller dans une meilleure école et de jouer au football là-bas. Donc elle pourrait dire quelque chose comme ça. Mais quand elle va exprimer l'idée, nous voulons dire que c'est le moment où cela doit arriver. Il est temps que vous commenciez à être plus sérieux à propos de votre travail scolaire. Il est temps que vous commenciez à être plus sérieux. C' est comme dire que j'ai laissé tomber aussi longtemps que je peux et que je ne peux plus le laisser partir. On doit en parler. Tu dois faire un changement. Encore une fois, celle-ci est souvent utilisée pour ce genre de conversations
sérieuses quand nous devons vraiment faire un grand changement. Et c'est souvent quelque chose d'important. Il est temps que nous parlions de déménager une autre ville parce que je pense que nous manquons beaucoup d'opportunités ici. Il est temps. On en a parlé. Ce serait une conversation sérieuse en ce moment. Pourrions-nous dire qu'il est temps de quitter la fête ou à une fête ou qu'il est temps de rentrer à la maison ? Oui. Tu peux dire ça. Tu ne peux pas. C'est bon. C'est bon. Mais d'habitude, dans cette situation, nous allons juste dire, Allons-y. Allons-y, allons-y. Donc, cela est plus souvent utilisé pour ces types de grands moments dans la vie ou les moments où il y a quelque chose qui doit être amélioré sérieusement. Mais bien sûr, il peut être utilisé d'autres façons. Je pense que c'est plus commun. Ok, Donc j'espère maintenant que vous avez une compréhension assez claire de l'heure et des deux significations,
les deux façons dont nous avons parlé, assurez-vous de faire vos propres exemples afin que vous puissiez vraiment comprendre comment utilisez cette expression et toutes
les autres expressions dont nous parlons dans ce cours. Faire vos propres exemples est un excellent moyen de les faire coller de sorte que lorsque vous en avez besoin, là. D' accord. Alors je te verrai dans la prochaine.
37. Merci la bonne bonne bonne: Dieu merci. merci ou Dieu merci, Dieu
merci. Maintenant, ces deux façons d'exprimer le soulagement, l'émotion de soulagement. Et quand quelque chose arrive qui est effrayant ou dangereux et que nous découvrons qu'après être inquiété
et inquiété ou avoir peur, c'est enfin OK, nous pourrions dire Dieu merci nous pouvons aussi utiliser Dieu merci pour exprimer notre gratitude. Mais quand je dis gratitude, je ne veux pas dire merci à quelqu'un directement. Si quelqu'un te donne un cadeau, tu dis juste merci. Merci. Je l'apprécie. C' est si gentil de ta part, ce genre de chose. C' est un peu différent. Cette gratitude veut dire ungh, mon garçon. Quelque chose est comme ça. Je me sens reconnaissant pour tout ce que c'est et je vais aller dans quelques exemples et je vais essayer d'expliquer clairement comment nous utilisons cette expression. Je pense que le dire par lui-même est probablement le plus commun, juste dire Dieu merci Dieu par lui-même comme une réaction après que vous entendez que la cause de votre inquiétude ou de l'anxiété ou de la peur après avoir entendu que cela est maintenant parti, vous pourriez exprimer votre sentiment de soulagement en disant Dieu merci, Dieu
merci et rien d'autre ou Oh, Dieu
merci. Oh, Dieu
merci. Certaines personnes préfèrent utiliser celui-ci. Certaines personnes préfèrent utiliser celui-ci. En général, je dirai celui-ci. Maintenant, avez-vous besoin de croire en Dieu pour le dire ? Non, tu ne le fais pas. C' est bon. Les gens disent Dieu merci ou Oh, mon Dieu. Souvent écrit en tant qu'OMG Oh, mon Dieu. Et c'est juste une façon d'exprimer une certaine émotion. Différentes émotions, Au fait, Dieu
merci étant ce 10 mon Dieu. Être surprise ou choqué ou discuté Oh, mon Dieu. Des émotions fortes comme ça. Ok, donc ah, danger, danger, risque, risque, risque, risque, risque, risque, risque ! Et maintenant, c'est fini. Ah, le soulagement. Dieu merci. C' est tout ce que vous devez savoir à ce sujet. Mais nous allons regarder un exemple pour celui-ci. Vous êtes très heureux que quelque chose ne se produise pas souvent. Donc, à titre d'exemple, je travaille habituellement à la maison et je vis à New York, qui en hiver a beaucoup de neige. Donc quand je me lève le matin et que je vois des gens qui vont travailler sur les orteils se battre, pelleter la neige essayer de sortir, euh, la neige dérive et monter dans leurs voitures. Quand je vois ça, je dis :
Ah, Ah, eh bien, Dieu
merci, je n'ai pas besoin de sortir aujourd'hui. Dieu merci. Je n'ai pas besoin de sortir aujourd'hui. Dieu merci. Je dois rester à la maison, prendre mon café et rester au chaud. D' accord ? Je montre de la gratitude pour la situation. Je ne remercie personne en particulier. Tu pourrais remercier quelqu'un. C' est un dieu merci que tu sois là. Dieu merci, vous êtes là. Mais c'est différent de dire merci beaucoup pour quelque chose, non ? Je vous montre de la gratitude pour votre présence ici. Je pense donc que nous devons examiner quelques exemples pour vraiment comprendre comment nous devrions utiliser cette expression. Dieu merci, nous avons décidé de garder nos passeports dans le coffre plutôt que dans la pièce. Si nous ne l'avions pas fait, nous serions coincés dans ce pays. Banded signifie coincé par le fait. Coincé ne peut pas sortir. Ok, maintenant, c'est une situation qui m'est vraiment arrivée. Nous étions, euh, dans un autre pays, et nous avons décidé de mettre nos passeports dans le coffre, qui est un endroit où vous pouvez verrouiller les choses en toute sécurité. Et on n'a presque pas fait ça. Mais on a décidé de les mettre ici. Et puis la chambre a été volée et certaines choses ont été volées comme de l'argent. Fermer. Et je pense qu'il y a eu, Ah, l'ordinateur a été volé. Des choses ont été volées. Si nos passeports ont été volés, ce serait terrible. Parce qu'alors, eh bien, vous êtes coincé ou coincé dans le pays. Tu ne peux pas partir sans ton passeport. C' est donc très chanceux qu'on ait décidé de le faire. Je suis très reconnaissant d'avoir décidé de le faire. Mettez nos passeports ici. Bien sûr. Je ressens aussi soulagement que mon passeport n'ait pas été volé. Mais ici, je suis reconnaissant que nous avons fait cette chose reconnaissante envers moi-même. D' une certaine façon, Dieu
merci, nous avons décidé de garder nos passeports dans le coffre-fort plutôt que dans la pièce. Si nous ne l'avions pas fait, nous serions bloqués cette expression. Au fait, si nous ne l'avions pas fait, nous le serions. C' est une façon très courante d'exprimer ce qui pourrait être différent maintenant si quelque chose avait été différent dans le passé. C' est très utile, très utile. Ok, donc j'espère que celui-ci est clair. Espérons que celui-ci est assez simple. Plutôt facile à comprendre. Voyons maintenant comment nous pouvons simplement l'utiliser pour exprimer un soulagement. Tu sais, les mères s'inquiètent toujours pour leurs enfants. Donc, une fille rend visite à
sa famille, ses parents à la maison, peut-être pour des vacances, et doit ensuite retourner à l'école à l'université. Elle est étudiante à l'université, et il est à six heures de route. Six heures de route et c'est la nuit et sous la pluie. Donc, maman, c'est une mère. C' est ce à quoi ressemblent les mères après le départ de sa fille est si inquiet que quelque chose puisse arriver, non ? Enfin, après six heures quand sa fille dit,
Maman, Maman, Maman, je suis rentré à la maison en toute sécurité. Elle est arrivée à son université en toute sécurité. Sa mère dit :
Oh, Oh, Dieu
merci. Oh, Dieu
merci, au fait, les
mamans, mamans, j'ai l'impression que j'ai l'impression que les mamans disent Dieu plus souvent. C' est juste mon impression. Peut-être que c'est juste ma mère. Je vais remercier Dieu que je l'étais. Donc j'étais si inquiet. J' étais inquiet malade. J' étais inquiet malade. Ok, donc ces deux deux à la fois très commun et assez facile à utiliser, je me sens à exprimer soulagement ou gratitude. Maintenant, rappelez-vous, faites vos propres exemples pour que vous puissiez vraiment avoir le sentiment pour ceux-ci afin que vous puissiez commencer à les utiliser dans votre vie quotidienne.
38. Je ne peux pas vous remercier: Je ne peux pas vous remercier assez. Je ne peux pas vous remercier assez. Nous pouvons changer cela pour nous A Il ils Nous pouvons changer que si celui-ci est dans le passé que pas possible. Sinon, nous laissons ça comme ça. Merci. Assez. Merci. Assez. Donc celle-là est assez simple. Et je pense que je n'ai pas besoin d'expliquer ça trop. Et nous ne passerons pas beaucoup de temps là-dessus parce que c'est si simple. C' est juste un moyen fort de dire merci ou de montrer de la gratitude. Et c'est tout. C' est ça. Si quelqu'un fait quelque chose pour vous et si reconnaissant que vous ne voulez pas juste dire, oh, merci. Vous voulez leur faire cuire un gâteau et leur donner et écrire une note. Vous voulez qu'ils sachent à quel point vous êtes reconnaissants, combien vous êtes reconnaissants. Alors tu devrais dire que je ne peux pas. Je ne peux vraiment pas te remercier assez. Quand quelqu'un se détourne de son chemin ou se gêne ou
se gêne pour vous aider, vous pourriez vous sentir presque coupable d'avoir fait cela. Au moins, je le fais. Si quelqu'un fait beaucoup de choses pour moi, je me sens un peu coupable et je veux je me sens un peu coupable et je veuxlui
acheter un café ou faire quelque chose. Et puis je pourrais dire, écoutez, je ne peux pas vous remercier assez de m'avoir aidé avec ça. J' apprécie
vraiment, vraiment. Et parfois je te dis merci deux fois comme ça. Je ne peux pas vous remercier assez. J' apprécie
vraiment, vraiment. J' apprécie vraiment ça honnêtement. Et cela aide à le rendre fort. Maintenant, peut-être qu'ils se sentent comme d'accord,
ça suffit. Mais si jamais vous voulez montrer un merci fort, c'est une grande expression. C' est une grande expression. Et si c'est dans le passé, on pourrait dire qu'on ne pourrait pas les remercier assez. Ce sont deux personnes qui parlent de quelqu'un d'autre ou d'un autre groupe de personnes. Euh, et on peut changer ça, je suppose, pour lui lui aussi. Regardons quelques exemples simples. Je ne peux pas vous remercier assez de m'avoir laissé rester chez vous quelques jours. Ou nous pourrions finir si nous le voulions pendant quelques jours. Mais nous n'avons pas à le faire. Je ne peux pas te remercier assez pour qu'on dise quoi ? Me laisser me permettre de faire ça en me laissant rester chez toi. Je ne peux pas vous remercier assez d'avoir pris soin de mon chat pendant que j'étais en vacances. Et j'aimerais vous donner ça. Ah, ce sac de biscuits comme, Ah, merci d'avoir aidé avec ça. J' apprécie vraiment ça. Nous étions si reconnaissants envers l'organisation pour tout ce qu'ils ont fait pour aider notre fille. Nous ne pouvions pas les remercier assez. Nous ne pouvions pas les remercier assez. Donc celui-ci est en train de le changer pour le passé. Ok, celui-là est dans le passé, on t'a changé pour eux. Pourquoi ? Parce qu'on parle d'une organisation. Si vous parlez d'une organisation, vous pouvez parfois le désigner comme un eux ou ils vont, Nous pouvons être une mère et un père. Peut-être qu'une fille est tombée malade, et une organisation a pu aider à trouver plus d'aide ou quoi que ce soit. Et, euh, leur gratitude, ils témoignent de leur gratitude. Quatre. Ce qui s'est passé. Donc, le mot clé quand nous parlons de gratitude est quatre reconnaissant pour tout ce qu'ils ont fait. Ok, maintenant on pourrait changer ça pour le présent si on le voulait. Quelle est la différence ? On pourrait changer ça pour être. Nous sommes si reconnaissants et nous ne pouvons pas les remercier assez. Ça dépend vraiment. Parfois, vous pouvez choisir si vous voulez dire quelque chose dans le passé ou maintenant parce qu'il est vrai qu'avant vous vous êtes senti reconnaissant quand ils ont fait ce qu'ils ont fait, donc vous ne pouviez pas les remercier assez. Vous étiez si reconnaissante. Mais vous vous sentez peut-être très reconnaissante. Même si c'est plusieurs années plus tard, vous ressentez toujours les mêmes émotions. Pourquoi ne pas le changer au présent ? On pourrait faire ça. Nous sommes si reconnaissants parce que nous avons encore ce sentiment. On ne peut pas les remercier assez. Une autre façon d'exprimer cela. Donc, notez ici que nous ne le disons pas à l'organisation et vous pouvez l'utiliser. Je ne pouvais pas le remercier assez. Je ne pouvais pas la croire assez. Quand nous parlons de quelqu'un d'autre comme moyen d'exprimer la force de notre gratitude, vrai, nous avons ce sentiment très fort. C' est donc une description ainsi que quelque chose que nous pouvons dire directement à la personne que nous sommes reconnaissants de
39. Avoir un boule: avoir une balle. Prends une balle. Ok, prends une balle. Qu' est-ce que cela signifie ? Tu as une balle ? Ça veut dire que j'ai une balle ? Eh bien, oui, je suppose. Mais ce n'est pas ce que ça veut dire. Ici. Tiens un ballon. Moyens de s'amuser, de passer un bon moment. Un bon moment. D' habitude, on parle de quelque chose de joyeux. Et ça pourrait être quelque chose que nous faisons avec beaucoup d'autres personnes. En fait, c'est souvent comme une fête ou un événement. Mais il pourrait
aussi, je suppose, je suppose,être utilisé pour parler de choses que nous faisons par nous-mêmes. Je vais vous donner quelques exemples dans un instant. Mais parlons juste de ce genre de variations Quel genre de variations nous pouvons faire avec celui-ci. Rappelez-vous, les variations signifient comment nous pouvons changer quelque chose. Ok, donc prends une balle. On peut dire avoir des boules ? On peut dire avoir le ballon ? Non, non, non, non, non, non, non. On peut dire, même si j'ai eu une balle. Donc, si très simplement, quelqu'un
dit , comment s'est passé la fête et a mis ce que vous voulez ici ? Concert ? Euh, ce concert sissy, peut-être un événement, euh, conférence. Même maintenant c'est plus formel, donc ça pourrait ne pas être si commun là-bas, mais de toute façon, comment était-ce ? Comment était la fête ? Oh, j'ai eu une balle. On a eu une balle. Maintenant, pour celui-ci, ça pourrait être sarcastique, parce que parfois les conférences sont un peu ennuyeuses. Ils sont un peu secs. Ils pourraient être un peu ennuyeux, non ? Et si quelqu'un dit, comment s'est passé la conférence ? Et je dis que j'ai eu une balle. Peut-être que je suis sarcastique. Peut-être que je suis sarcastique. Ça veut dire
que je ne veux pas vraiment dire ce que je dis. C' est possible. Ou peut-être que c'était juste une conférence vraiment amusante. Avoir une balle ne signifie pas que vous sautez et buvez de la bière. Il se peut que tu t'amuses, non ? C' est juste agréable. Donc je suppose que vous pourriez avoir une conférence agréable et vous pourriez dire que j'ai eu un bal. Qu' est-ce qu'une balle ? D' où est-ce que cela vient ? Pourquoi on dit le ballon ? Tu as
déjà entendu parler d'une salle de bal dansant dans une salle de bal,
d'une balle,
d'une boule de yuletide ? Tu as
déjà entendu parler d'une salle de bal dansant dans une salle de bal, d'une balle, Donc Ah, Balkans soient ce genre de fête énorme ou cet événement énorme et
glamour, et nous l'utilisons encore parfois pour certains types de fêtes très fantaisistes, de fêtes très fantaisistes. Ce n'est pas si commun, mais vous le verrez toujours ici et il peut y avoir dans les films. Il y a un grand événement, une grande fête. Tout le monde est habillé de très beaux vêtements. Ils pourraient appeler ça une balle d'une sorte, et c'est lié à ça. Ça vient de ça. Mais encore une fois, ça ne veut pas dire que nous sommes allés à l'un d'eux. Maintenant, cela signifie juste que nous avons fait quelque chose de amusant ou agréable. Et si on faisait quelque chose par nous-mêmes ? Comme si je restais à la maison, j'ai allumé de la musique, pris un verre de vin rouge. J' ai cuisiné toute seule. J' ai fait un délicieux repas. Je me suis beaucoup amusé à faire ça, accord. Écouter de la musique et danser dans la cuisine. C' était tellement amusant. Je peux dire que j'ai eu une balle ? Oui, bien sûr. Hier, j'ai passé une belle journée à la maison. J' ai dû annuler le travail parce que j'étais malade le matin. Mais plus tard, j'ai commencé à me sentir mieux, alors j'ai pensé que que
j'avais un jour de congé. J' ai le jour de congé. Je vais cuisiner un merveilleux repas pour moi. J' ai donc pris une balle en train de boire du vin, d'
écouter de la musique et de cuisiner des plats mexicains délicieux. Ok, donc c'est l'idée. Regardons quelques exemples. Je vais en Afrique du Sud la semaine prochaine, dit un ami à un autre. Super. Avoir une balle si simple. Super. Amuse-toi bien. Amuse-toi bien, j'espère. J' espère que tu as une balle. Ah, bon moment. J' espère que tu as une balle. J' espère que vous passerez un bon moment. Super. Prends une balle. C' est comme dire « Profitez de votre voyage ». Comment était le travail ? Peut-être que sa femme dit ça à son mari. Comment était le travail ? 00 c'était une balle. C' était une balle. Oh, c'était une balle. Maintenant, écoutez le ton là-bas. Cette réponse est clairement sarcastique parce que la balle est quelque chose qui est plus que juste dire amusant. C' est,
genre, genre, très amusant, non ? J' ai passé un bon moment. Nous utilisons souvent ce genre de choses fortes pour parler du contraire, non ? Nous disons grand, génial, mais vous devez remarquer le ton là-bas. Comme il est dit, il dit d'une manière sarcastique loin, ce qui dit à la personne qui écoute. Je ne veux pas vraiment dire ce que je dis ici, je veux dire, le contraire de ce que je dis. Ce n'était pas amusant. C' était un jour terrible, un jour terrible. Et on utilise souvent Oh, ici quand on dit quelque chose de sarcastique Oh oh, et on peut même rouler les yeux comme ça. Rouler les yeux, c'est faire comme ça. C' était génial. J' ai hâte d'y retourner demain et de recommencer. Luc. Ok, sarcasme, sarcasme. Maintenant, toutes les cultures
n'ont pas ce genre d'humour. Peut-être que ce n'est même pas de l'humour cette façon de communiquer, mais il est important de le savoir en anglais. Et beaucoup d'expressions parlaient dans ce cours peut être utilisé sarcastiquement, alors faites attention à elle. quand vous regardez des films pour le sarcasme et pour cette expression,
prenez un ballon. Avoir une balle
40. Pas de No: Pas de soucis, pas de soucis. Ok, maintenant celui-ci peut être utilisé de deux façons différentes. Une façon est de dire que nous ne nous inquiétons pas de quoi que ce soit. Donc je n'ai pas de soucis et on pourrait ajouter peut-être dans la vie, je n'ai pas de soucis dans la vie. Je n'ai pas de soucis. Ça veut dire que tu es une personne très
décontractée et détendue. Tu n'as pas de stress, pas de stress. Et ah, peut-être que tu es très parti avec le type de flux de personne. Vas-y. Tu vas avec le flux. D' accord ? Peut-être que vous vivez en Californie et que vous aimez surfer et traîner sur la plage. Ok, c'est la NFL. Ok, donc c'est une façon de l'utiliser. Mais ce n'est pas, je pense que la façon intéressante c'est basique. L' autre façon d'utiliser ceci est de dire, ne vous inquiétez pas à ce sujet. Quand on veut dire que tu es le bienvenu ou que c'est bon, c'est bon. Ça ne me dérange pas. ne me dérange pas si on fait quelque chose de gentil pour quelqu'un et qu'ils se sentent très reconnaissants. Ils se sentent très reconnaissants et ils disent, Merci. Tu crois que tu vas te remercier tant ? Je suis si reconnaissante. J' apprécie vraiment ça. Nous disons que vous êtes les bienvenus. Pas de soucis, pas de soucis. Ça veut dire ne pas insister sur le fait d'être reconnaissant. Ce n'est pas une grosse affaire pour moi. C' est une façon de montrer que vous aimeriez les aider. Vous êtes heureux d'être utile. Donc nous disons. Pas de soucis. Pas de soucis. Ne vous inquiétez pas de penser. Oh, je leur dois quelque chose. Et je dois faire des cookies pour eux. Et je dois faire quelque chose pour eux plus tard. Non, non, ne vous inquiétez pas pour ça. Je suis heureux de vous aider, en gros. Ou peut-être que vous annulez. Vous annulez. Peut-être un rendez-vous que nous avions. Et tu te sens mal à propos de ça ? Je suis vraiment désolée. J' ai annulé le déjeuner. Quelque chose est arrivé. Quelque chose est arrivé, quelque chose est arrivé. Si quelque chose arrive, quelque chose d'inattendu arrive. Alors je dis que c'est bon. Pas de soucis. On peut reprogrammer. On peut le faire une autre fois. Fais-le plus tard. On peut reprogrammer. Et quand je dis pas de soucis, ce que je veux dire, c'est que tu n'as pas besoin de m'énerver que tu aies annulé. Ne vous donnez pas de stress. Je vais bien. Je vais bien. Pas de soucis. C' est donc une chose très amicale à dire dans ce genre de situation où l'autre personne pourrait être inquiet ou stressée, ou du moins se sentir comme si elle nous devait quelque chose. Parce qu'on a fait quelque chose de gentil pour eux. C' est ainsi que celui-ci est utilisé. OK, Exemple d'heure. Deux personnes ont un vol là-bas sur le chemin de l'aéroport. D' accord. Conduire, conduire dans leur voiture. Une personne conduit. Une personne est le passager. Et ils pensaient avoir eu beaucoup de temps avant beaucoup de temps avant. Et Ah, donc ils se sentaient bien. Ils sont partis. Ils sont partis trois heures avant leur heure de vol. Mais puis il y avait un embouteillage, un embouteillage quand la voiture est tout arrêt et pendant 35 minutes aucune voiture n'a bougé. Comment se sentaient-ils ? Ils paniquaient probablement. Probablement paniquaient. Euh, on va être en retard. On va être en retard. Mais alors les voitures recommencent à bouger. Les voitures commencent à couler. La circulation va. Donc d'accord, accord, c'est bon. C' est bon. Je pense qu'on va y arriver. Donc nous étions tous les deux stressés d'être en retard pour le vol, manquer le vol, perdre des centaines de dollars. Alors on dit que c'est bon. Pas de soucis, pas de soucis. On dirait qu'on va faire le vol. Faire en sorte que les moyens de vol soient à l'heure au-delà du temps pour le vol. On ne le manquera pas. On est toujours à l'heure. J' ai paniqué pendant un moment à cause de la circulation. J' ai paniqué pendant un moment pendant que nous étions dans les embouteillages. Je pensais qu'on n'y arriverait pas. Mais quand le trafic change, nous pouvons nous détendre et je peux dire pas de soucis. Pas de soucis. Ce qui veut dire que je ne me sens plus stressé. Ne paniquez pas. Nous y serons bientôt. C' est OK maintenant, Comme je l'ai déjà mentionné, celui-ci peut également être utilisé pour dire que vous êtes le bienvenu. Mais je veux être clair. Si vous l'utilisez pour dire que vous êtes le bienvenu. C' est généralement assez décontracté,
décontracté . Cela signifie que vous ne l'utiliserez probablement pas avec vos collègues à moins que vous ne les connaissiez très bien. Et vous ne l'utiliserez probablement pas dans des situations plus formelles, plus formelles. Généralement, vous le direz avec des personnes avec lesquelles vous avez une relation occasionnelle. Ça pourrait être pour des gens que vous ne connaissez pas bien, mais ce n'est pas comme une situation formelle. Ok, alors peut-être que tu aides quelqu'un dans la rue et qu'ils disent, Oh, merci beaucoup. Tu peux toujours dire ça. Pas de soucis, pas de soucis. Ouais, pas de soucis. Merci beaucoup pour les conseils. Ouais, pas de soucis. Ouais, pas de soucis. Très sympathique, naturel. Normal. Une façon de dire que vous êtes les bienvenus.
41. Il y a de rien: Ce n'est rien. Ce n'est rien. Ce n'est rien. Quand est-ce qu'on dit ça ? , En général,c'est une réponse. Ça veut dire que quelqu'un dit quelque chose, ou peut-être fait quelque chose et qu'on dit quelque chose en retour. Donc, nous utilisons habituellement. Ce n'est rien à dire en retour. Parfois, c'est une réponse à une expression. Quelqu' un nous regarde avec inquiétude ou inquiétude. Et on dit que ce n'est rien. Ce n'est rien. Alors, qu'est-ce que ça veut dire ? Comment l'utilisons-nous ? Eh bien, gros, ce n'est rien utilisé de deux façons. Une façon est de dire que tu n'as pas besoin d'être inquiet. Tu n'as pas besoin d'être inquiet. Ce n'est pas un problème majeur. Et c'est quand quelqu'un montre une grande préoccupation pour quelque chose. Ils nous voient blesser. Ils nous voient contrariés. Ils nous voient dans un mauvais état, et ils disent :
Oh, Oh, ça va ? Qu' est-ce qui ne va pas ? Hein ? Que s'est-il passé ? Et nous voulons leur faire savoir que ce n'est pas quelque chose dont ils devraient s'inquiéter parce que c'est tout à fait mineur. C' est tout à fait mineur. C' est comme on dit parfois. Pas grand-chose, pas grand-chose. Ne vous inquiétez pas pour ça. Ne vous inquiétez pas. D' accord. Alors quelqu'un dit :
Oh, Oh, mon Dieu ! Tu vas bien ? Tu vas bien, ce n'est rien. C' est rien. Il est rien ne peut aussi être utilisé pour dire Fondamentalement, vous êtes les bienvenus. Vous êtes les bienvenus si vous faites quelque chose pour aider quelqu'un et ils sont très reconnaissants, reconnaissants parce que vous avez fait beaucoup. Tu leur as peut-être fait une faveur. Peut-être que tu les as fait. Ah, faveur. Ils pourraient dire, merci beaucoup. J' apprécie vraiment ça. Je suis si reconnaissante. J' apprécie vraiment. Je suis si reconnaissante en réponse de leur faire savoir qu'ils n'ont pas besoin d'être si reconnaissants qu' ils puissent, vous savez, se détendre. Tu peux dire, Oh, ce n'est rien, ce n'est rien. On le
dit
parfois dit
parfois . Waas. Ce n'était rien. Ce n'était rien. Mais c'est souvent quand il y avait quelque chose de difficile qu'on a fait, Ah, il y a
longtemps, non ? Je l'ai fait il y a longtemps. Wow, tu l'as fait il y a longtemps. C' est incroyable. Et ce n'est pas tant à dire. Vous êtes les bienvenus d'habitude, mais il est habitué à dire que ce que cela à ce moment-là n'était pas très difficile. Vous avez roulé votre vélo à travers l'Amérique. Ce n'était rien. Ce n'était rien. Donc ici, dans ce cas, ce n'était rien. On est peut-être en train de minimiser. Souviens-toi, minimisation. On pourrait minimiser quelque chose pour le faire paraître moins qu'en disant qu'il n'y
a rien à dire ici, vous êtes les bienvenus. Peut-être que c'est vraiment quelque chose. Nous avons fait beaucoup de travail, mais nous disons que ce n'est rien d'être poli. C' est une façon polie de dire que je suis heureux de le faire. Fondamentalement, c'est l'idée. L' idée de base de celui-ci est que je suis heureux de vous aider. Je suis heureux de le faire. Ce n'est rien parce que je ne me sens pas gêné parce que j'aimerais vous aider. Ok, donc il pourrait être utilisé dans beaucoup d'endroits différents quand quelqu'un vous dit merci. Mais d'habitude, c'est quand tu as fait quelque chose de difficile, assez difficile. Si c'est simple, je peux t'emprunter ton crayon ? Oui, bien sûr. Merci. Oui, vous êtes les bienvenus. Donc là. Peut-être que ce n'est pas approprié de dire Oh, ce n'est rien. Tu pourrais le dire,
mais, euh, euh, peut-être juste dire oui, c'est sûr. Pas de problème. Très simple. Une chose simple pourrait être mieux là-bas. Ici. Nous avons passé une journée à tondre le jardin de quelqu'un parce qu'ils ont eu un accident de voiture et maintenant ils sont à la maison de récupération. Et ils disent : Merci beaucoup d'être venus tondre l'herbe. Je viens tondre l'herbe. Je l'apprécie tellement. Ce n'est rien. Ce n'est rien. Ne vous inquiétez pas pour ça. Ne vous inquiétez pas pour ça. D' accord ? Juste une autre façon de dire que vous êtes le bienvenu. Regardons quelques exemples. Tu vois quelqu'un entrer dans la pièce et tu vois du sang qui coule de son visage. Ils saignent. Ils saignent. Saignement, c'est quand on a du sang qui sort d'une coupure quelque part. Qu' est-il arrivé à ton visage ? Il saigne. Qu' est-il arrivé à ton visage ? Que s'est-il passé ? Que s'est-il passé ? Il saigne. Vous pourriez dire. Qu' est-ce qui se passe avec ton visage ? Qu' est-ce qui se passe avec ton visage ? Il saigne. Ce n'est rien. Ce n'est rien. Je veux dire, ne t'inquiète pas pour ça. Je sais quelle est la cause. Ce n'est pas une grosse affaire. Je l'ai cogné sur le Cabinet. Je vais bien. Juste cogné et être cogné. Ma tête sur le cabinet. Je vais bien. Je vais bien. Donc tu n'as pas besoin de faire quoi que ce soit. Tu n'as pas besoin de t'inquiéter. Tu n'as pas besoin de m'apporter de papier. Je peux m'en occuper. C' est juste un peu de sang. Vous ne devriez pas être trop inquiet. Si c'est un problème, alors je pourrais dire, oui. Peux-tu me chercher un pansement ? Je saigne très sérieusement de ma tête. Ça pourrait être grave. Tu devrais peut-être appeler le 911 et faire venir une ambulance si c'est sérieux. Si c'est grave et ambulance, appelez le 911. C'est ce qu'on dit s'il y a une urgence et qu'on a besoin d'une
ambulance . Mais dans ce cas, ce n'est pas une urgence. Ce n'est rien. Laissez votre ami emprunter votre voiture pour le week-end. Ils veulent partir en voyage. Ils n'ont pas de voiture, vous avez une voiture. Alors ils disent, est-ce que c'est bon si j'emprunte ta voiture et quand ils la ramassent, ils pourraient dire, merci de m'avoir laissé emprunter ta voiture pour le week-end. Ça pourrait être avant. Dans ce cas, on pourrait dire, ce n'est rien ou oui, bien
sûr. Heureux de Ah, heureux de vous aider. Ne le mentionnez pas. Ce sont des similitudes. Après avoir emprunté la voiture, ils pourraient encore dire merci. Merci encore. Ils ont dit merci avant. Maintenant, ils disent encore merci. Merci encore de m'avoir laissé emprunter la voiture pour le week-end, m'
avoir laissé emprunter votre voiture pour le week-end. Ce n'est rien. Ce n'est pas heureux d'aider, bien sûr, ne le mentionnez pas. Oui, bien sûr. Nous utilisons beaucoup d'expressions différentes pour dire que vous êtes les bienvenus parce qu'ils ont tous des
sentiments différents . Celui-ci se sent très décontracté, donne le sentiment d'être heureux de donner de l'aide. Et, ah, c'est très sympathique. Et, ah, c'est très même parfois déchiqueteuse. Bien que je suppose que cela dépend de la façon dont vous le dites. Tu dois dire que ce n'est rien. Ce n'est rien que tu dis. Ce n'est rien. Alors, bien
sûr, ça ne semble pas si chipper, mais c'est généralement utilisé dans des situations occasionnelles. Tu ne l'utiliseras peut-être pas avec des gens que tu ne connais pas. Eh bien, vous pourriez ne pas l'utiliser autour. Collègues au travail professeurs, par
exemple, les gens généralement autour de vous en public. S' ils, euh, vous
voient faire quelque chose de gentil pour eux et qu'ils disent merci. Peut-être qu'il vaut mieux juste dire, bien
sûr ou vous êtes les bienvenus. Ceux-ci sont un peu plus formels, vos accueils un peu plus formels. Bien sûr. Vous êtes les bienvenus. Bien sûr que vous êtes les bienvenus. Mais si c'est tes amis, oui, tu peux dire que ça aiderait. Ne le mentionnez pas. Ce n'est rien. Ce n'est rien
42. N'hésitez pas à: Sentez-vous libre, Sentez-vous libre. C' est souvent une invitation, une invitation à faire ce que je dis souvent. N' hésitez pas à et nous disons quelque chose que vous pouvez faire. N' hésitez pas à le faire. N' hésitez pas à le faire bien, qu'est-ce que cela signifie ? Ça veut dire faire ça si tu veux. Et si tu ne veux pas, ne le fais pas. C' est un peu comme dire : Fais ce que tu veux, fais ce que tu veux et c'est souvent l'habitude d'être poli. Quand les gens viennent chez vous en Amérique, hésitez pas à s'asseoir. N' hésitez pas à prendre un verre dans le réfrigérateur. N' hésitez pas à prendre un verre dans le réfrigérateur. Oh, merci, merci. N' hésitez pas à me faire part de vos commentaires. N' hésitez pas à me faire part de vos commentaires, par
exemple, sur ce cours. Si vous avez quelques commentaires sur la façon d'améliorer mon prochain cours, n'hésitez pas à me le faire savoir. Ça veut dire que tu peux faire ça. Bien sûr. Super. N' hésitez pas à poser des questions. Si vous avez des questions sur cette expression ou l'une des autres ou autre chose de de mes autres cours que j'ai, ou peut-être sur ma chaîne YouTube, N'hésitez pas à me poser des questions. N' hésitez pas à me contacter pour que vous puissiez le faire si vous le souhaitez. Et si tu ne veux pas, tu n'as pas à le faire. Il y a cette chose dans la culture américaine à propos de ne
pas pousser, pas pousser, et ce n'est pas vrai. Dans tous les pays, dans toutes les cultures, dans certains pays, les gens pousseront plus, et c'est poli d'en pousser un peu plus. Tiens, prends ça. S' il vous plaît. Tiens, prends-le. Prenez-le, s'il vous plaît. Je veux vous donner ceci pour montrer de la générosité pour montrer de la générosité. Vous pourriez pousser quelqu'un un un peu à accepter quelque chose pour montrer que vous voulez
vraiment le donner. Ce n'est pas ce qui se passe en Amérique avec nos amis. Avant un hôte, quelqu'un vient chez nous. Nous nous concentrons davantage sur le fait que les gens se sentent à l'aise et leur donnent l'espace pour faire ce qu'ils veulent. C' est donc une culture différente. On peut dire. Faites-vous comme chez vous. C' est une chose courante de dire que quelqu'un vient chez vous. Les gens pourraient dire : «
Soyez comme chez vous, et peut-être que ça semble un peu étrange. Faites-vous comme chez vous. Est-ce que ça veut juste dire se détendre. Détendez-vous. Détendez-vous. Tu n'en as pas besoin. Je n'ai pas besoin de faire attention à quoi que ce soit pour m'asseoir, prendre une pomme. Faites ce que vous voulez pour dio allumer le téléviseur. Bien sûr, allez-y. Faites-vous comme chez vous. N' hésitez pas à regarder quelque chose à la télé, d'accord ? Et, euh, et utilisez-le pour des amis. Peut l'utiliser pour les membres de la famille peut l'utiliser pour des étrangers. Chaque fois que vous voulez le dire à des gens comme je vous le dis, n'hésitez pas à me donner des commentaires. Chaque fois que vous voulez dire à quelqu'un qu'ils pourraient le faire S'ils veulent utiliser, se sentir libre et probablement se sentir libre de. Et peut-être que vous pouvez vous sentir libre de, ou s'il vous plaît n'hésitez pas à. Parfois aussi. Regardons quelques exemples avant de regarder cet exemple. Je dois m'assurer que tu connais le mot baby-sitter. D' accord. C' est une personne qui vient à votre maison pour prendre soin de votre enfant ou de vos enfants. Enfant ou enfants ? Baby sitter. C' est seulement pour les bébés ? Non. Ça pourrait avoir trois ans. 10 ans, peut-être même parfois 15 ans. Espérons que non, mais une personne qui prend soin de vos enfants et s'assure qu'ils vont bien. C' est une baby-sitter. Donc, ce n'est pas seulement pour les bébés. Soyons clairs. Mais on les appelle toujours une baby-sitter. Et beaucoup de jeunes,
en particulier les filles, en particulier les filles, vont gagner de l'argent en faisant du baby-sitting. Ils vont s'asseoir. Ils vont s'asseoir pour les gens qu'ils connaissent. OK, donc voici la situation. On a une mère célibataire, une mère célibataire, d'accord ? Et elle va aller à Ah, dîner
très important. Quelque chose en rapport avec son travail. Ok, c'est une personne très importante. Tout ce qu'elle a besoin pour sortir. Elle a deux enfants et ses enfants restent à la maison. Elle sort, ses enfants restent à la maison. Et donc elle embauche. Elle embauche une baby-sitter. Elle embauche une baby-sitter. Baby sitters Le nom est quand Gwen va bien. Et elle dit à Gwen quelques choses à la baby-sitter juste avant de partir. Et voilà ce qu'elle dit. N' hésitez pas à regarder la télévision ou à prendre ce que vous voulez depuis le réfrigérateur. Vous pouvez commander une pizza si vous voulez. Je serai de retour autour de 7 30 Aussi, n'hésitez pas à m'envoyer un SMS si vous avez besoin de vous sentir libre de m'envoyer un SMS si vous en avez besoin. Donc, en gros, mangez ce que vous voulez. Si vous voulez obtenir une pizza, vous pouvez appeler pour commander une pizza. Voilà un peu d'argent. Voilà de l'argent ou je vous rembourserai. Si vous faites cela, je serai de retour autour de 7 30 Je reviendrai autour de 7 30 Aussi n'hésitez pas à m'envoyer un SMS si vous avez besoin SMS essentiellement envoyez-moi un message sur mon téléphone Si vous ne savez pas où quelque chose est, vous ne
pouvez pas trouver le climatiseur Vous pouvez Je ne trouve pas le radiateur que vous ne trouvez pas Ah, où les devoirs des enfants sont et vous ne pouvez pas les aider ou la télécommande TV. Peu importe. N' hésitez pas. N' hésitez pas à m'envoyer un SMS si vous avez besoin d'aide. Sentez-vous libre Donc, parfois se sentir libre est la même chose que ne pas hésiter. Donc ici, nous l'avons utilisé deux fois, deux fois N'hésitez pas à vous sentir libre de Ok. Et les deux sont des actions Un look se sentir libre d'aller à l'exemple suivant maintenant. Oh, ouais. Bonne idée. Super idée. Je le ferai. Je l'ai déjà dit, mais sentez-vous libre maintenant je vous parle, spectateur, je vous
parle. Sentez-vous libre. N' hésitez pas à me poser des questions. Chaque fois que vous les avez, vous pouvez poser des questions. N' hésitez pas à le faire. Je serais heureux de vous aider. Pas seulement heureux. Plus qu'heureux. Plus qu'heureux de vous aider. Oh, et n'hésitez pas à partager vos exemples avec moi. Vous n'avez pas à simplement faire vos exemples en privé. Non. Partagez-les. J' aimerais voir. J' aimerais voir vos exemples. Les exemples que vous faites à partir des exemples que j'ai faits à partir d'eux. Ou peut-être si elles sont très différentes. Super. Et je suis sûr que d'autres personnes qui suivent ce cours aimeraient voir vos exemples aussi. Alors, ouais, n'hésitez pas à les partager. OK, donc vous dans la prochaine.
43. Kick l'habitude: Frappez l'habitude. Pour bousculer l'habitude. On pourrait aussi dire coup de pied, je vais l'habiter. Nous pouvons remplacer le a par un. Et si nous parlons d'une habitude et que nous savons déjà ce que c'est, nous pouvons enlever le mot habitude et nous pouvons dire coup de pied. Ou si nous parlons de plusieurs habitudes ou habitudes en général, nous pourrions dire les botter, les botter, d'accord, que nous puissions ajuster cette expression un peu en fonction de la situation, en fonction de ce dont nous parlons. Mais qu'est-ce que cela signifie ? Donc une habitude, l'habitude est quelque chose que nous faisons automatiquement. Nous le faisons sans penser et les habitudes peuvent être bonnes ou mauvaises. Une bonne habitude pourrait être quelque chose comme aller courir tous les matins, tu le fais juste. Ça fait partie de ta routine. Tu n'y penses même pas. C' est une bonne habitude. On pourrait aussi dire qu'une bonne habitude ne serait pas distrait. Ne pas être distrait. Tu essaies de travailler. Tu essaies de faire quelque chose. Tu ne regardes pas de vidéos, tu ne fais pas d'autres choses. Tu es concentré. Peut-être que c'est une bonne habitude, mauvaises habitudes, peut-être fumer, manger de la malbouffe. Ce sont de mauvaises habitudes. Les habitudes peuvent être bonnes ou mauvaises. Et nous disons, bonnes habitudes, mauvaises habitudes. Coup de pied ici. Je pense que tu connais le mot coup de pied pour frapper quelque chose avec ton pied. Mais coup de pied ici signifie se débarrasser de, sortir, s'en débarrasser. On parle de bonnes habitudes ici ? Nous sommes de mauvaises habitudes pour cette expression. Nous parlons toujours de mauvaises habitudes,
toujours, toujours, toujours, toujours parler de mauvaises habitudes, d'habitudes. Nous voulons nous débarrasser des habitudes, nous voulons arrêter. Maintenant, parfois les gens disent juste, j'ai vraiment besoin de prendre l'habitude et il n'y a pas d'autre, pas d'autre contexte. On ne sait rien d'autre et on entend juste cette expression, coup de pied à la justice, on juste un coup de pied à l'habitude. Et nous ne savons même pas ce que la, quelle est la situation qui est habituellement à propos de fumer. Si vous l'entendez tout seul, on parle d'arrêter de fumer parce que c'est l'une des habitudes courantes. Mais ce n'est qu'une partie de la culture. J' ai vraiment besoin de prendre l'habitude. Tu dois parler de fumer. Cependant, il peut être utilisé pour parler de beaucoup d'autres choses, aussi. Tant que nous savons quel est le contexte, quelle est la situation, ce dont on parle. Bon, donc c'est essentiellement le sens de se débarrasser des mauvaises habitudes. Et on pourrait dire de se débarrasser des mauvaises habitudes, mais on pourrait parler d'une habitude spécifique. Et c'est un moyen naturel très commun de sonder natif de le faire. Regardons donc quelques exemples spécifiques. Un ami sait qu'un autre ami fumait et. Un ami se demande si l'autre personne a cessé de fumer ou s'il le fait toujours. D' accord. Donc on pourrait demander, tu fumes toujours ? Cela veut dire que cette personne sait que cette personne au moins
utilisait pour fumer et qu'elle se demande si ça se passe encore. Bien sûr, fumer signifie fumer. Fumer des cigarettes. D' accord. Oui. Mais j'essaie de déjouer l'habitude. Oui, je le sais. Mais j'essaie d'arrêter. J' essaye d'arrêter. On pourrait le dire aussi. Alors, arrêtez et donnez l'habitude. Ces deux-là signifient la même chose. Pourrions-nous parler de plusieurs habitudes ? Ouais, j'essaie de botter des mauvaises , des mauvaises habitudes. Peut-être que ces habitudes empêchent cette personne de vivre une vie productive et équilibrée. Et donc ils voulaient avoir de mauvaises habitudes. Alors la question n'est peut-être pas :
fumez-vous, mais comment allez-vous ces jours-ci ? Ouais, je vais bien. J' essaie de donner des mauvaises habitudes, arrêter de fumer, arrêter de boire tellement, peut-être d'essayer de faire plus d'exercice. Une mauvaise habitude est que je suis paresseux, juste traîner toute la journée en essayant de bousculer quelques mauvaises habitudes. On pourrait aussi dire coup de pied, on va avoir une habitude. C'est une habitude. J' essaie de donner un coup de pied. Oui, mais c'est une habitude que j'essaye de donner un coup de pied. Tellement commun quand on parle de mauvaises habitudes. Regardons un autre exemple. La prochaine est quand nous voulons parler de mauvaises habitudes en général, peut-être que quelqu'un donne des conseils généraux à un groupe de jeunes sur, sur les mauvaises habitudes. Il est préférable de frapper les mauvaises habitudes. Remarquez, on peut changer ça, bousculer les mauvaises habitudes. On peut ajouter du mal si on veut. Celui-ci est une expression assez souple et flexible. Il est préférable de lancer de mauvaises habitudes le plus tôt possible. Je pourrais dire dès que possible. Qu' est-ce que ça veut dire ? Cela signifie que si vous avez une habitude, essayé de vous en débarrasser, essayé d'arrêter l'habitude aussi vite que possible. Si vous ne pouvez pas, il devient de plus en plus difficile de les frapper,
eux, qu'est-ce qu'ils sont ? Ils sont de mauvaises habitudes et vous pouvez finir par devenir un esclave pour eux, pour eux. Bon, donc fondamentalement, celui-ci nous montre les différentes variations de cette expression que nous pouvons utiliser. On peut ajouter le mot mauvais, on peut ajouter un S aux habitudes. On peut en parler. Ou bien, comme je l'ai mentionné, au lieu de dire des habitudes, les
frapper, de le frapper. Cela signifie toujours la même chose. Ça veut dire arrêter. Cela signifie se débarrasser d'un ajout mauvais ici est nécessaire parce que nous ne parlons pas spécifiquement de fumer, nous parlons généralement des habitudes. Nous devons donc ajouter le mot « mauvais » ici. Il est préférable de frapper les mauvaises habitudes. Si nous disons qu'il est préférable de donner des habitudes
dès que possible. D' accord, mais c'est un peu déroutant parce que les gens pourraient penser aux coups pied, aux bonnes habitudes, quoi ? La plupart des gens ne vont pas penser que, mais quand même, juste pour être clair, ajouter le mot mauvais là-dedans si vous parlez d'habitudes en général, ok, pouvons-nous utiliser le mot coup de pied pour d'autres choses que les habitudes ? Parfois, par exemple, on pourrait dire, quelqu'un pourrait dire, que j'ai été viré de mon appartement. Peut-être que votre propriétaire vous a fait partir. Tu as été viré de ton appartement. D' accord. On s'est fait virer de la fête. De la fête. On s'est fait virer de la fête. Nous avons été forcés de partir. Ça pourrait signifier forcer quelqu'un à sortir. Si c'est votre habitude, vous essayez de forcer votre habitude, essayant de vous débarrasser de l'appartement. Ils essaient de se débarrasser de toi pour te faire quitter la fête. Ils essaient de se débarrasser de leurs mauvaises habitudes. C' est donc la même idée. Mais cette partie, si nous ajoutons, si nous ajoutons, peut être à peu près ou peut être utilisée dans d'autres situations aussi.
44. Appuyez sur le sac.: frapper le sac, frapper le sac ou frapper le foin frappé le foin, ce qui veut dire la même chose. Ils veulent tous les deux dire aller au lit. C' est ça. On pourrait s'arrêter ici, je suppose, parce que c'est vraiment tout ce que ça veut dire. Mais si vous ne savez pas vraiment comment utiliser ces expressions, quel est l'intérêt de les apprendre ? Droit ? Alors apprenons comment nous pouvons utiliser frapper le sac et frapper le foin. Bien sûr, nous devons examiner quelques exemples, et je pense que je devrais expliquer un peu plus pourquoi cela pourrait signifier cela. Ok, bien touché. Donc le coup est un impact, non ? Et tu pourrais frapper quelque chose avec ta main. On pourrait aussi frapper quelque chose avec notre corps. Et si nous frappons quelque chose avec notre corps et que cette chose se trouve être un lit, quel sentiment ça nous donne ? Eh bien, ça nous donne l'impression que nous sommes si fatigués, vraiment fatigués, si fatigués qu'on ne peut même pas aller doucement au lit comme une personne normale. On saute dans le lit et on dort tout de suite. Il est donc souvent utilisé de cette façon. Je suis tellement épuisé, je vais juste frapper le sac ou j'étais si fatiguée hier soir. J' ai juste frappé le foin immédiatement sans me brosser les dents. Donc, il l'a souvent. Cette connotation une connotation, est un sentiment qu'un mot ou une phrase pourrait avoir basé sur la façon dont il est utilisé. Il est souvent utilisé de cette façon, mais cela ne signifie pas vraiment que cela signifie vraiment aller au lit. Tu pourrais juste dire que je vais à Ah, je vais me mettre dans le sac. Bonne nuit. En gros, ça veut dire que je vais me coucher. Bonne nuit. Et ça ne veut pas dire que tu es si fatiguée. Vous tombez sur le lit. Donc, il a juste cette connotation souvent. Ok, maintenant, c'est une expression décontractée et décontractée. Ce n'est pas formel. Ce n'est vraiment pas formel. Donc tu ne dirais pas ça à des gens que tu ne connais pas. Eh bien, vous l'utiliseriez de façon décontractée avec les membres de votre famille avec vos amis. C' est quelque chose que les Américains utilisent habituellement de façon décontractée. Ok, maintenant qu'en est-il de Hey ou Sack ? Que signifient ces deux-là ? De quoi s'agit-il ? Eh bien, ça fait vraiment référence à ce que nous dormons. C' est à propos du lit. Fondamentalement, Hey ,
est quelque chose que nous, euh nous avons dans une grange
et il est jaune, et il est souvent dans une grosse pile, droite et
beaucoup, beaucoup de petits morceaux et leur long et ça ressemble comme de l'herbe. Et il est souvent vert ou jaune, et vous pouvez le voir manger par des chevaux. Chevaux droit. Les chevaux le mangeront peut-être dans nos chevaux. Et vous pouvez imaginer être si fatigué que vous dupez atterrir dessus et aller dormir. Mais des lits il y a longtemps. Pas maintenant. Tellement de lits étaient bourrés de foin. C' est vrai. Ils mettaient Hey dans un grand sac ou on pouvait dire un matelas. Et c'est de ça que ça vient. Souvent, les expressions viennent de quelque chose dans le passé. L' idée de dormir sur un matelas rempli de foin ou de dormir sur un sac, un sac rempli de foin. Un sac est une sorte de, je suppose que c'est une sorte de sac, peut-être rempli de foin. , Bien
sûr, nous ne le faisons pas vraiment, mais nous utilisons toujours l'expression. On utilise toujours cet idiome, et ça veut dire aller au lit. Donc j'espère que c'est clair. Mais je pense que nous devrions regarder quelques exemples pour que vous ayez une idée encore plus claire sur façon d'utiliser ces deux expressions. J' étais si fatiguée hier, si fatiguée. Hier, je suis rentré à la maison et j'ai frappé le sac si fatigué que je suis rentré droit à la maison et j'ai frappé le sac. Peut-être que je ne me suis même pas brossé les dents. Peut-être que je n'ai même pas enlevé mes chaussures. Je suis allé au lit immédiatement. Cela pourrait-il dormir sur un canapé, par
exemple ? Oui, bien sûr, vraiment. Ça veut juste dire aller dormir chez toi et ça ne dit même pas que tu t'allonges dans un lit. C' est vraiment à propos de la partie endormie. Il s'agit d'aller dormir. Il ne s'agit pas d'être dans le lit. Toujours, toujours. Parfois, quand les gens disent dans le sac, vous entendez des gens dire que quelque chose se passe dans le sac ? Alors ils parlent probablement d'être dans le lit. Parfois, on dit que ça roule dans le foin. Celui-ci a, ah, une sorte de sens sexuel à rouler dans le foin. Je suis sûr que je n'ai pas besoin d'expliquer ça, mais celui-ci veut dire dans un lit, non ? Celui-ci veut dire dans le lit. Il est probablement temps que je te parle demain. Il est probablement temps que je frappe le sac ou il est probablement temps pour moi de frapper le Hey, de
te parler demain. Peut-être que tu es au téléphone tard avec quelqu'un, n'est-ce pas ? Vous êtes sur un appel très tard tard dans la nuit, et vous vous sentez vraiment un peu fatigué. Vous avez l'impression qu'il est temps d'aller au lit ou que vous n'êtes plus vraiment intéressé à parler avec cette personne. Et aller au lit est une bonne excuse. Donc tu dis qu'il est temps pour moi de me mettre dans le sac. Il est temps pour moi d'aller au lit ici, c'est juste aller au lit. Je veux dire clairement que ça ne veut pas toujours dire qu'on est épuisés. Ils étaient très, très fatigués. Cela signifie simplement aller dormir ou dormir dans notre lit. Aussi, je voudrais juste vous rappeler que beaucoup de ces expressions que nous apprenons, surtout celle-ci, sont très américaines. C' est une expression américaine, et je ne l'ai pas vraiment entendue ailleurs. Il peut être utilisé parfois en anglais britannique, mais c'est beaucoup une expression anglaise américaine,
et bien sûr, c'est très bien d'apprendre un idiome ou une expression très bien et de ne pas l'utiliser. Donc, nous apprenons beaucoup de choses ici dans ce cours, mais cela ne signifie pas que vous devez les utiliser. Et n'essayez pas de les forcer dans des situations. Si vous essayez toujours de forcer des idiomes très natifs comme nous apprenons dans ce cours, vous pourriez sembler très maladroit. En fait, je connais un étudiant qui essaie toujours de le faire. Parfois, je dois dire, vous savez, ce n'est pas naturel si vous utilisez des idiomes dans chaque phrase, ça semble vraiment bizarre. Les anglophones natifs ne le font pas correctement. Nous les utilisons, mais nous les utilisons au bon moment. C' est la raison pour laquelle nous examinons chacun soigneusement avec des exemples, parce que je ne veux pas que vous alliez juste là-bas et que vous commenciez à les farcir dans n'importe quelle situation qui n'est pas naturelle. Laissez-les s'écouler au bon moment. Ou peut-être ne pas les utiliser si ce n'est pas votre style. Si ça ne vous convient pas, c'est tout à fait correct. Au moins, vous les comprendrez profondément. Vous comprendrez ce que cela signifie profondément quand vous le verrez dans un film. Quand tu le lis dans un livre, tu le vois
peut-être à la télé. Ou peut-être que vous l'entendez dans une conversation avec un ami. Je pense que c'est une chose très importante à garder à l'esprit.
45. Maintenez vos yeux: Gardez les yeux épluchés. Gardez les yeux épluchés. Qu' est-ce que cela pourrait signifier ? On utilise généralement le mot pelé quand on parle de fruits, ça, on fait appel. Peler une orange, par
exemple. On pourrait éplucher et oranger. En gros. Fondamentalement, cela signifie d'accorder une attention particulière à quelque chose ou de
chercher quelque chose de spécifique que nous pourrions dire aussi. Quelque chose de spécifique. Maintenant, c'est essentiellement l'idée de savoir ce que vous cherchez. Tu sais ce que tu veux voir, mais tu ne sais pas où c'est. Alors peut-être que vous êtes sur un bateau et que vous cherchez des panneaux sur l'eau indiquant qu'il y a des poissons à proximité. Donc tu gardes les yeux épluchés pour ça. Tu fais attention à ça ? Qu' est ce qu'il faut pour ça ? Attention à ça. Nous pouvons aussi dire Attention à faire attention. Pour l'instant, attention aux moyens aussi d'essayer d'éviter quelque chose. Peut-être qu'il y a un piano qui tombe du ciel et on dit, Attention au piano comme ça et puis tu sauterais hors du chemin
Attention, attention ! Mais ici, quand on dit peler, on se concentre vraiment sur quelque chose que l'on pourrait voir. On doit faire attention au cas où il y aurait,
euh, au cas où on le verrait ? Ok, gros, ça vient de l'idée de t'éplucher les yeux. Imaginez que vous êtes un serpent, et je ne sais pas si vous connaissez les serpents, mais je pense qu'ils grandissent de leur peau. Droit. Alors imaginez si vous avez grandi de votre peau et que vous deviez finalement sortir de votre vieille peau et entrer dans une nouvelle peau comme un serpent. Imaginez si vous aviez une sorte de peau couvrant vos yeux comme un film,
et ça vous empêchait de voir très clairement. Imaginez si vous aviez une sorte de peau couvrant vos yeux comme un film, Alors peut-être que tu dois enlever ça de ton œil. Et je sais que ça semble dégoûtant, mais c'est comme si tu avais remorqué ça de tes yeux pour que tu puisses toujours voir très bien . Maintenant, ce n'est qu'un visuel. C' est juste un visuel. Une sorte grossière de visuel dégoûtant pour vous aider à vous en souvenir. Mais fondamentalement, nous parlons de savoir ce que nous cherchons et d'être à l'affût cela ou de prêter attention à notre environnement afin que s'il apparaît, nous pourrions le voir et cela pourrait être utilisé dans toutes sortes de
situations. Nous pourrions garder les yeux épluchés pour un panneau particulier près de la rue où nous marchons. Nous cherchons le nom d'un restaurant en gardant les yeux épluchés. Nous connaissons le nom, mais nous ne savons pas où il est exactement. Mais nous pouvons l'utiliser d'une manière non physique pour garder nos yeux épluchés pour des choses que nous ne regardons pas réellement avec nos yeux comme le prix de choses pour un article particulier que nous
voulons acheter Hey, gardez vos yeux épluchés pour bien, Je cherche des raquettes, des
raquettes, nos chaussures que tu portes pour marcher sur la neige, elles ressemblent à des raquettes de tennis. Hey, hum, garde les yeux épluchés pour les raquettes. Je cherche une paire parce que je vais aller en Sibérie le mois prochain et j'ai entendu dire qu' il y a beaucoup de neige là-bas et que j'ai besoin de raquettes pour garder les yeux épluchés pour raquettes. Attention aux raquettes. Si vous en
voyez, achètez-les et je vous rembourserai. Je te rembourserai. Rends-toi. Hé, tu reviens ! Ok, donc c'est l'idée. Regardons quelques exemples. Alors peut-être que tu rentres chez toi avec un ami et que tu veux que ton ami t'aide à trouver quelque chose. Gardez les yeux épluchés pour une salle de bain. Je dois vraiment y aller. Nous en utilisons donc souvent quatre. Et la chose qu'on veut trouver, je sais que je veux trouver une salle de bain. Je garde les yeux épluchés et puis la proposition selon laquelle la proposition est 44 Gardez les yeux épluchés pour garder un oeil dehors. Quatre, c'est la même chose. Gardez un œil sur une salle de bain. Je dois vraiment aller aux toilettes. Donc, si sur Lee je cherche une salle de bain, ça pourrait
me manquer. Mais si nous regardons tous les deux, alors nous le verrons probablement s'il y en a un. Cela ne veut pas dire qu'on cherche activement une salle de bain, même si on pourrait juste marcher le long. Et au fur et à mesure que nous partons, peut-être sur le chemin du retour, nous nous assurons de faire attention à notre environnement au cas où il y en aurait un. C' est une chose très importante à savoir. Ce n'est pas la même chose que chercher, parce que chercher essaie activement de trouver quelque chose. Où est-il ? Et se promener et aller partout. Mais garder un oeil dehors, c'est juste faire attention au cas où il serait là. Donc on ne va pas dans les restaurants et dire, Hey, tu as une salle de bain ? Haïti d'une salle de bain ? Non. Nous veillons simplement à ce que nous soyons attentifs à notre environnement. Gardez les yeux ouverts pour le métro. Le métro. Peut-être que je ne sais pas où se trouve l'entrée du métro, le métro, le métro. Je ne sais pas où les entrées. Donc on marche le long. Je sais que c'est à proximité. Je sais. Le métro se trouve à proximité. Gardez les yeux ouverts pour l'entrée du métro. D' accord ? D' accord. C' est la même chose. On s'en va de toute façon, en veillant à ce qu'on fasse attention au cas où l'entrée du métro serait là. Vous devez garder les yeux épluchés pour tout ce qui pourrait faire baisser le cours des actions . Le premier signe d'ennuis, je vais vendre. Donc, ici, nous parlons d'investisseurs. C' est une chose non physique. On ne cherche pas de panneaux de restaurant ou de salle de bain. Où ? L' entrée du métro. On cherche des indications. Tout ce qui pourrait faire baisser le cours des actions, donc nous possédons une partie d'une entreprise. Donc, les actions d'une société sont, euh, les
actions sont fondamentalement une partie d'une société et pour les investisseurs, nous voulons nous assurer que nous ne perdons pas d'argent, non ? Alors peut-être que j'ai quelqu'un qui prête attention aux choses bien ? Peut-être un assistant ou un autre ami qui est et investisseur quelqu'un qui essaie de gagner plus d' argent en achetant des actions. Et donc je ne dis pas à cette personne de faire des recherches sur des choses qui pourraient faire
baisser le cours des actions . Je dis juste, faites
attention à ce qui se passe autour de vous pendant que vous faites votre truc,
essentiellement, tous les jours, tous les jours, quoi que vous fassiez. Et si vous remarquez quelque chose parce que vous faites attention parce que vous faites attention . Si vous remarquez quelque chose, faites-le moi savoir. Gardez les yeux épluchés. Gardez les yeux épluchés pour quelque chose de bizarre, parce que s'il y a quelque chose de bizarre, s'il y a des
indications, des indications ou des
signes, des signes ou des indications
que je veux vendre, cela signifie que je ne veux pas perdre de l'argent. Je vais vendre ce stock, accord ? Et je ne suis pas un expert en actions, mais en gros, l'idée est que je veux que tu fasses attention pour que si quelque
chose change, tu me le fais savoir. Vous le remarquez et faites-le moi savoir pour que je puisse faire ce que j'ai besoin de faire. Et donc nous utilisons cette expression. Gardez les yeux épluchés, ou gardez un oeil dehors pour comme une façon de dire, faites
attention. Pas vraiment sur les yeux. Maintenant, faites attention à ce qui se passe autour de vous.
46. Allez avec le flux: aller avec le flux. Allez avec le flux. Celui-ci est très, très visuel. Je pense que celui-là sera très facile à retenir parce que c'est visuel. Imaginez une rivière et l'eau se déplace le long de la rivière. Facile à imaginer, non ? Surtout avec une belle rivière comme celle-ci. Joli. Maintenant, que fait l'eau ? Eh bien, dans une rivière, l'eau coule. L' eau coule le long d'une rivière. Ok, donc l'eau coule de cette façon. L' eau coule de cette façon. Maintenant, imaginez que vous êtes assis sur un petit bateau est un petit bateau comme ça et vous voilà. Vous êtes là. OK maintenant, vous pourriez être l'un des deux types de personnes. Vous pourriez être le genre de personne qui essaie de contrôler le bateau. Et je veux aller par là. Je veux aller par là. Je veux aller par là, vraiment travailler dur. Peut-être parfois contre le débit de la rivière juste en amont. Et ça pourrait être très difficile. Cela prend beaucoup d'énergie pour pagayer votre bateau contre le débit de la rivière en amont. Mais si vous êtes le genre de personne qui aime juste se détendre et faire tout ce que
les autres veulent faire. Peut-être que tu vas en aval. Et ça ne veut pas dire si c'est bon ou mauvais. Que ce soit bon ou mauvais ou que ce soit bon ou mauvais signifie simplement que vous êtes le genre de personne qui aime descendre la rivière et ne pas trop se soucier de ce que les autres vont faire exactement et ce que vous allez faire exactement et qui est responsable. Et quel est le plan ? Si vous êtes ce genre de personne ? Super, super. Peut-être que tu es un peu plus contrôlante. Peut-être que tu es un peu plus régimentée. Régimenté, peut-être. Ouais, vous pourriez être le genre de personne qui vient de dire, Eh bien, si vous voulez faire ça, c'est bien pour moi. Je vais juste aller avec le flux qui Donc, quand nous décrivons que faire cela est d'accord avec ce que les autres font et ne pas trop se soucier des détails, nous disons que nous allons avec le flux et nous pouvons dire que nous le faisons dans cette situation. Hé, euh, tu veux Teoh ? Tu veux sortir plus tard ? Euh, oui, bien sûr. Où veux-tu aller ? On pourrait aller n'importe où Eh bien, on allait à ce restaurant, c'est nouveau. Ouais, c'est bon. Je vais juste y aller avec le flux. Je vais juste aller avec le flux et encore dépend de je pense, votre personnalité. Mais c'est une façon intéressante, je pense, je pense,
visuelle de décrire une action ou un type de personnalité. Le type de personne qui va avec le flux est très facile. Aller facile, aller doucement. Aller facile personne va généralement avec le flux. Regardons quelques exemples. Je n'aime pas causer de problèmes. Je vais juste avec le flux. Si mes amis veulent vraiment faire quelque chose, je ne fais jamais de bruit, même si ce n'est pas mon truc préféré. OK, donc je suis cool avec Im cool avec les choix des autres, ce qu'ils préfèrent faire à nouveau. Ça ne veut pas dire que j'aime faire ça. Ça ne veut pas dire que c'est mon truc préféré à faire. Non, soyons clairs. Aller avec le flux ne signifie pas que tu fais ton truc préféré. Ça veut dire que tu ne fais pas de bruit. Faire une histoire, c'est dire non, je ne veux pas faire ça. Pourquoi pas ? Parce que je n'aime pas ça. Peut-on décider de quelque chose que tout le monde aime. Et moi ? Je n'aime pas faire ça. Faisons autre chose. Quelque chose sur laquelle nous pouvons tous être d'accord. Je n'aime pas ce genre de nourriture. Allons dans un autre restaurant. Ok, donc c'est un autre type de personne. Peut-être quelqu'un qui ne va pas autant avec le flux. Ok, fais un truc, fais un truc. Ça veut dire être en désaccord et avoir, euh, un conflit avec d'autres personnes. Parfois, s'il n'y a pas d'accord,
ici, ici, il n'y a pas vraiment d'accord non plus,
non ? Cette personne ne fait pas son truc préféré, mais d'autres personnes veulent le faire. Alors peu importe. Cerceaux, peu importe. Ouais, je m'en fous. C' est bon. Pas grand-chose. Pas de biggie, pas de biggie. Juste une expression décontractée et décontractée. Ok, donc on l'utilise habituellement entre amis. Nous l'utilisons pour les types de personnalité. On l'utilise parfois quand on parle de décisions entre les gens. Il pourrait être utilisé lorsque nous parlons,par
exemple, par
exemple, d'une entreprise ou d'une organisation. Peut-être que nous pouvons l'utiliser
aussi sur le lieu de travail, aussi sur le lieu de travail, s'il est temps de prendre une décision importante. Et une personne veut dire qu'elle n'a pas une opinion très forte, et qu'elle est prête à suivre d'autres personnes qu'elle pourrait être utilisée là aussi. Mais encore une fois, typiquement, il est utilisé parmi les amis et décrit un type de personne. Je suggère à votre premier jour de travail d' aller avec le flux. Vous devez d'abord apprendre la dynamique du bureau. Ok, donc c'est peut-être un ami qui donne des conseils à un autre ami sur leur premier jour de travail dans un nouveau boulot. Un nouveau boulot. Que devriez-vous faire ? Tu devrais le dire à tout le monde ? Eh bien, je pense que ça et je pense que tu as tort. Et devriez-vous être très impressionnant Avez-vous essayé de faire une énorme impression tout de suite ? Peut-être pas. Peut-être avant d'essayer de faire une grande impression. Ou peut-être avant d'essayer de changer les choses parce que vous êtes si intelligent, Peut-être d'abord vous devez vraiment apprendre sur ce bureau et apprendre comment les gens sont, comment tout fonctionne et puis la culture. Et puis vous pouvez commencer à faire des vagues faire des vagues, ce qui ne serait pas aller avec le flux peut être faire des vagues. Il éclabousse un peu l'eau. Ok, mais le premier jour, faites ce qui est fait. Si les gens disent, Hey, on va déjeuner ici ou on dit qu'on a une réunion à deux heures. Peux-tu le faire ou ça te dérange ou Hey, viens avec nous. Nous voulons vous montrer ça. Dis juste ouais. D' accord. D' accord. Bien sûr. Oui. Pas de problème. D' accord. Super. Comme un moyen de l'apprendre. Découvrez ce que la dynamique du bureau. La dynamique de quelque chose est fondamentalement comment cela fonctionne, comment cela fonctionne, comment quelque chose fonctionne. Nous utilisons le mot dynamique quand vous parlez de ah, système et comment les éléments du système ont fonctionné ensemble. Il pourrait être utilisé pour beaucoup de choses différentes. La chaleur, la politique, la culture, les familles, relations, toutes sortes de choses. Donc, nous pouvons dire Office Dynamics, Office Dynamics.
47. Prenez-le: Prends-le doucement. Prenez le facile ou prenez le facile sur Prenez le facile sur et généralement nous disons Prenez le facile sur quelqu'un Maintenant cela a beaucoup de significations. Nous allons regarder quelques exemples, mais je veux juste parler de la signification et de la façon dont cette expression est utilisée. Le sens de base de Take it Easy est de se détendre ou parfois ne pas être trop stressé ou travaillé . Ce serait de se faire travailler bien ou trop stressé. Maintenant, parfois cela peut être juste une description du genre de chose que nous faisons un dimanche après-midi un dimanche après-midi. J' aime juste prendre les choses doucement sur le canapé et regarder un film. Prenez-le facilement sur le canapé et regardez un film. Maintenant, c'est la façon très simple d'utiliser cela, et il peut être remplacé par Relax. J' aime juste me détendre sur le canapé et regarder un film, mais on peut souvent l'utiliser quand on demande à quelqu'un de se calmer. Quelqu' un est très en colère à propos de quelque chose et nous pensons qu'il ne devrait pas l'être ou nous voulons
les aider à ne pas être frustré, en colère, stressé. Tout ce qu'on peut dire, calme-toi. Ok, ok, calme-toi. Détendez-vous. OK, détendez-vous. Détendez-vous ou prenez-la facilement. Prends-le doucement. Prends-le doucement. Donc si quelqu'un est très contrarié et pleurant, je n'arrive pas à croire qu'ils puissent le faire doucement. Prends-le doucement. Détendez-vous. Tout ira bien. Et puis peut-être que vous pouvez aider cette personne en réglant le problème pour elle ou l'aider à voir que ce n'est peut-être pas si mal ou quoi que ce soit. Donc ici demandaient à quelqu'un de ne pas être si contrarié ou nous essayons de les aider à se calmer de l' autre façon d'utiliser ça. Prends ça facile sur quelqu'un est trop de ne pas faire de ton mieux pour ne pas essayer de ton
mieux Si tu fais de ton mieux que peut-être l'autre personne va être va être un peu déprimé. Ok, si je suis vraiment fatigué à la fin de la journée. Mais j'ai fait des choses mal et mon colocataire ou ma copine ou mon copain ou celui qui entre et dit que tu savais qu'il n'a pas nettoyé ta chambre, rappelle-toi ça. Tu peux me faire doucement aujourd'hui ? Je suis vraiment fatiguée. Ça veut dire ne fais pas de ton mieux pour me faire sentir mal ou ne me pousse pas trop fort ou si c'est une compétition, ne fais pas de ton mieux pour me battre. Soyez un peu détendu pour qu'on puisse au moins jouer à cette chose ou faire ça. Et peut-être que c'est un jeu comme les échecs ou les jeux vidéo. C' est peut-être un sport. Nous pourrions aussi l'utiliser à des fins de critique. Si vous avez écrit une nouvelle et que vous avez demandé mon avis, vous dites : Qu'en pensez-vous ? Laisse-moi le lire et je le lis. Alors tu dis : « Laisse-moi. C' est ma première petite histoire, ta nouvelle, c'est quelque chose et tu veux que les autres te donnent un traitement moins dur
qu'ils ne le pourraient normalement. Prends-le doucement sur moi. Je vais te le faire doucement parce que tu as l'air bouleversé. Je vais te le faire doucement parce que c'est ta première petite histoire. Je vais vous faire doucement parce que vous n'êtes pas un joueur d'échecs expérimenté, quoi que ce soit, alors vous allez un peu plus léger. Fondamentalement, c'est l'idée. Alors regardons quelques exemples dans le premier exemple va parler de la façon dont quelqu'un est très contrarié, puis un ami veut aider cette personne à se détendre ou à ne pas être si contrarié et peut-être les aider à
résoudre les problèmes. Donc c'est un mariage, et peut-être que c'est la mariée et que ça va être son jour de mariage demain. C' est un jour très important, peut-être le jour le plus important de sa vie. Elle veut que ce soit parfait. Mais mm, beaucoup de problèmes se sont produits. Tout s'est mal passé. Le gâteau est la mauvaise saveur et soit du chocolat au lieu de la vanille ou quoi que ce soit. Je ne trouve pas les bagues. Ils sont perdus. C' est terrible. Ma robe a une tache de café dessus. Une tache de café dessus. Mon mariage est ruiné, et maintenant elle pleure. Ah, raisonnablement raison, très bouleversée. Le jour le plus important de ta vie et tout ça va mal. Prends-le doucement. Prends-le doucement. On a encore le temps. On a encore le temps. Ça veut dire qu'on a un jour pour trouver comment enlever cette tache de café de votre
robe de mariée . Encore un jour pour chercher les bagues et les trouver. Et si nous ne pouvons pas avoir à avoir d'autres anneaux, peut-être et nous avons encore peut-être un jour pour dire à la personne qui a fait le gâteau qu'ils ont fait le mauvais gâteau, et qu'ils doivent nous donner le bon gâteau pour que nous ayons encore le temps. Prends ça doucement, alors j'aide cette personne. Calme-toi maintenant. Parfois, cette phrase n'est pas utilisée pour réconforter, mais pour dire que vous êtes irréaliste, Lee. colère ou en colère, et tu dois te calmer parce que ça me dérange. Prends-le doucement. Qu' est-ce qui ne va pas chez toi ? Prends ça doucement, veux-tu ? Prends-tu ça doucement ? Mais je n'ai pas, c'est facile. Je ne comprends pas pourquoi tu es contrarié. Tu ne devrais pas être en colère contre moi. Je ne mérite pas ça. Je ne mérite pas d'être la cible de ta colère. S' il vous plaît, prenez les choses doucement, sorte que ce n'est pas un moyen de calmer quelqu'un. Cela pourrait les rendre plus en colère, mais nous utiliserons souvent l'expression. C' est facile de cette façon, et je pense que c'est comme ça qu'on le voit habituellement dans un film. Dans les films, vous voyez généralement des gens qui sont en quelque sorte dérangés par une personne en colère dire « Take it easy », Take it easy ». Qu' est-ce qui ne va pas avec toi comme ça ? Peut-être que c'est le premier jour de quelqu'un dans un atelier de réparation automobile qui travaille dans un atelier de réparation automobile. Et ils connaissent les voitures, mais peut-être pas beaucoup de différents types de voitures. Et cette personne fait une énorme erreur. Et le patron était très expérimenté. Le vieux dit que tu as fait une grosse erreur. Tu as fait une grosse erreur. Tu vois ce que tu as fait ? Vous avez juste coûté 500$ à cet atelier de réparation automobile. Tu as fait une énorme erreur. Ok, désolé. OK, désolé. Prends-le doucement sur moi. Je suis nouveau. Donc c'est comme, ne sois pas un Zhar, Sean. Moi comme vous le seriez si j'étais expérimenté si j'étais très, très expérimenté. C' est très raisonnable si tu es très en colère contre moi, mais tu devrais être un peu moins. Tu devrais pousser un peu moins. Tu devrais être un peu moins dur parce que je suis nouveau. C' est mon premier jour ou mes premiers jours. Peut-être que ça marche. Peut-être pas. Mais l'idée est de faire un peu moins. Sois un peu moins critique. Essaie un peu moins fort. C' est l'idée de base. Je vais te faire doucement parce que tu n'as pas joué avant. Je vais te faire doucement parce que tu n'as pas joué avant. Ok, donc ça pourrait être pour n'importe quel sport ou jeu. Tennis,
ping-pong , basket-ball, cartes d'
échecs, jeux
vidéo. Fondamentalement, quel que soit votre nom, vous le nommez. Ça marche pour ça. Toute sorte de jeu ou de compétition où une personne très expérimentée pourrait facilement vaincre une nouvelle personne. Mais ils ne font pas de leur mieux. Un peu comme le patron dans le magasin. Ils ne vont pas à 100%. Peut-être qu'ils vont à 70% parce que ce ne serait pas amusant pour cette personne. Ce serait un peu injuste pour cette personne d'être 100% parce que hé, il y a nouveau leur nouveau. Ok, c'est l'idée.
48. Donnez à quelqu'un une main: Donnez un coup de main à quelqu'un, donnez-moi un coup de
main, main, donnez-moi un coup de main. Donnez-lui un coup de main. On pourrait l'ajuster un peu. On pourrait dire donner, donner. Nous pourrions dire, par
exemple, pourriez-vous nous donner Ah, main. Et puis peut-être qu'on pourrait dire avec ça. Pourriez-vous nous donner un coup de main avec ça ? Ok, on n'a pas à dire avec ça, on pourrait juste dire que ça vous dérangerait de nous donner un coup de main ? On pourrait dire combien de temps on pourrait dire : «
Pourriez-vous nous donner un coup de main pendant une minute ? Nous disons souvent sec quand nous voulons dire peu de temps. Juste une seconde. Juste une seconde. Cela signifie s'il vous plaît attendre un peu de temps. Juste une seconde. D' accord ? Qu' est-ce que cela signifie pour donner un coup de main à quelqu'un ? Je pense que beaucoup d'entre vous savent qu'on va se concentrer davantage sur la façon dont on utilise ça. Mais l'idée de base est S'il vous plaît aider. Donne-moi un coup de main. l'aide. C' est une façon très amicale. C' est une façon très amicale et souvent décontractée de demander de l'aide. Nous étions vraiment heureux que vous puissiez nous donner un coup de main. Je me demandais si vous pouviez me donner un coup de main. Pourriez-vous nous donner un coup de main ? Je lui ai donné un coup de main, et une semaine plus tard, elle m'a fait des biscuits. Ok, gros, on parle d'aide ou d'aide à quelqu'un qui aide les gens. Donc, en fait, le sens ici est très simple. Mais pourquoi disons-nous bien la main, souvent quand nous aidons vraiment ? Les gens faisaient du travail physique. Travail
physique. C' est Ah, ça fait du vrai boulot. Comme porter un canapé. Et vous utilisez vos mains quand vous faites ça. Donc tu donnes quelqu'un ? Pas une main, exactement. Mais c'est l'idée d'utiliser votre corps, d'utiliser vos mains pour aider. Pourrions-nous dire Donnez-moi des mains ? On peut le faire à la main ? Non, non, non. On dit toujours :
Ah, Ah, main. Parfois, les gens diront que je pourrais utiliser des mains supplémentaires, mais c'est un peu différent. Ce n'est pas demander à une seule personne. Si tu parles à une personne, tu diras : Donne-moi un coup de main. Mais si tu dis celui-là, je pourrais avoir besoin de mains supplémentaires. Cela signifie simplement que j'ai besoin d'aide de mawr plus d'aide de la part des gens, et c'est souvent lié à l'agriculture que l'on est souvent pour l'agriculture. Si donner un coup de main à quelqu'un signifie les aider à faire quelque chose comme le canapé Karius,
ça veut dire qu'on ne peut pas l'utiliser pourdes choses
non physiques ? Si donner un coup de main à quelqu'un signifie les aider à faire quelque chose comme le canapé Karius, ça veut dire qu'on ne peut pas l'utiliser pour ça veut dire qu'on ne peut pas l'utiliser pourdes choses
non physiques ? Comme faire quelque chose sur un ordinateur ou donner des conseils à quelqu'un ? Donc c'est un peu plus compliqué. Si tu donnes un conseil à quelqu'un que tu n'utiliserais pas, donne-moi un coup de main. Genre, pourrais-tu ? Pourriez-vous ? Ah, donne-moi un coup de main avec mes problèmes de relation peut-être ? Probablement pas. Probablement pas. Non, non, non. Nous disons quelque chose de spécifique que vous pouvez faire généralement dès maintenant pour aider une tâche. Une tâche. D' accord ? Et ça pourrait être des idées. Mais c'est une chose si générale. C' est un peu comme une conversation générale. Mais si je sais exactement ce que je veux que tu fasses, j'ai une tâche à te faire. Et j'ai besoin que tu fasses ça pour m'aider. Ensuite, cela fonctionne, Par exemple. Par exemple. Tu
crois que tu pourrais me donner un coup de main ? Bien sûr, bien sûr. De quoi avez-vous besoin ? Eh bien, j'essaie de trouver des jeux amusants. J' essaie de trouver des jeux amusants à jouer à un événement scolaire. Je vais à demain. Je dois aller faire un événement scolaire et on va faire des jeux, moi et les enfants à l' école. Et j'essaie de trouver des idées pour des jeux de liste. Connaissez-vous des jeux d'enfants amusants ? Oh, ouais. Il y a celui-là, celui-là et celui-ci. Donc je t'ai demandé de faire quelque chose et tu l'as fait. Tu m'as donné quelques idées. Peux-tu me donner un coup de main ? Pourriez-vous me donner un coup de main avec ma liste ? Ma liste de jeux, jeux que nous pouvons jouer à l'école. OK, donc oui, il peut être utilisé comme ça. Ou peut-être que vous utilisez un logiciel. Je n'arrive pas à comprendre comment changer la couleur de cette photo. Je pourrais vous donner un coup de main. Envoie-le moi. Quand tu fais ça. Vous le changez dans votre téléphone, non ? Mais tu donnes toujours un coup de main à quelqu'un. Vous aidez toujours quelqu'un avec une tâche spécifique. Mais dès que ça devient des conversations très occasionnelles sur les relations, choses comme ça, alors on dit moins souvent de me donner un coup de main. Nous ne l'utilisons pas pour des choses très compliquées. Mais je pense que pour avoir un bon sentiment à ce sujet, nous devrions regarder quelques exemples, comme nous le faisons toujours. C' est l'exemple. Il est temps que je vois quelqu'un qui essaie de déplacer une table lourde tout seul. Et je dis que cette table a l'air lourde. Vous avez besoin d'un coup de main ? Tu as besoin d'un coup de main avec ça ? Alors je suis Qu'est-ce que je fais ? Je vous propose d'aider. Oui, ce serait vraiment génial. Merci. En fait, c'est une chose très américaine à dire. En passant, les Américains utilisent souvent réellement pour souligner quelque chose qui serait vraiment génial. Merci. Merci. Tu n'as pas besoin de l'avoir. Ce serait génial. Merci. Oui, j'ai apprécié. Appréciez ça. Et si on veut dire non ? Non, c'est bon. Non, non, c'est bon. Non, c'est bon. Non, non, merci. C' est bon. Je l'ai. Je l'ai, ça veut dire que je peux le gérer moi-même. Je l'ai. Dans ce cas, cela signifierait que je peux le gérer tout seul. Ok, donc on l'utilise pour offrir de l'aide. Vous avez besoin d'un coup de main ? Tu as besoin d'un coup de main avec ça ? Je peux te donner un coup de main ? Je peux te donner un coup de main avec ça ? Pourriez-vous me donner un coup de main pour vérifier ces transcriptions ? Pourriez-vous me donner un coup de main pour vérifier ces transcriptions ? Si je le fais tout seul, ça prendra une éternité. Si je le fais tout seul, ça prendra une éternité. transcriptions sont des mots écrits basés sur ce que quelqu'un a dit. Donc deux personnes qui ont une conversation ou moi qui parle dans cette leçon, si ça a changé aussi. Mots écrits que vous pouvez lire qui est une transcription. Et peut-être qu'on vérifie une transcription juste pour s'assurer qu'elle est exacte. Pourriez-vous me donner un coup de main pour vérifier ça ? Donc ce n'est pas vraiment une chose physique. On ne lève pas de table, mais on peut toujours l'utiliser. Donne-moi un coup de main. Si je le fais tout seul, ça prendra une éternité. Est-ce que ça veut vraiment dire éternellement ? Non, c'est une exagération. Nous utilisons souvent l'exagération juste pour rendre les choses un peu plus fortes. Ça veut dire que ça va me prendre beaucoup de temps. Ça va me prendre beaucoup de temps. Ça me prendra une éternité. On dit souvent ça. Les Américains utilisent souvent cette expression pour exagérer le temps. Bien sûr, chose. Une chose sûre. Qu' est-ce que ça veut dire ? Ça veut dire oui, bien
sûr. Bien sûr que je le ferai. Et c'est très sympathique. Très sympathique pour dire que très sympathique. Oui, bien sûr. Je suis heureux de vous aider. Ça veut dire que je suis contente de te donner un coup de main. Je suis heureux de vous aider. D' accord. On pourrait juste dire oui, bien
sûr. Ou oui, je le ferai. Mais ça pourrait sembler un peu plus formel. Parfois, nous voulons paraître amical. Donc nous disons une chose sûre. Une chose sûre.
49. Appuyez sur la route: a pris la
route, a pris la route. Ok, celui-là est assez simple. Mais comme d'habitude, il y a une somme de rides, certaines choses à explorer qui le rendent parfois moins simple. C' est ce que les rides signifient parfois. Il y a une certaine complexité, mais pas beaucoup. Ok, prendre la route signifie aller partir, et c'est souvent dit avec des amis que c'est généralement décontracté. C' est généralement décontracté, c'est un S C'est généralement décontracté. Donc, si vous êtes à une fête et qu'il est temps de quitter la fête, vous pourriez dire, Eh bien, je pense qu'il est temps de prendre la route et c'est logique. Ça veut dire y aller. Quand vous
partirez, vous serez sur une route sur le chemin de l'endroit où vous allez après votre départ, à droite, donc vous avez pris la route. C' est logique. Mais celui-ci a parfois une connotation, et la connotation concerne quelqu'un qui doit partir parce qu'une situation n'est pas supportable ou pas. Tolérable peut être, et souvent c'est une relation. Quelqu' un faisait une mauvaise chose et après avoir sa petite amie ou son petit ami les a virés sur la route. En fait, il y a une chanson très célèbre, et c'est peut-être la raison pour laquelle la phrase a la connotation. Je ne suis pas totalement sûr, mais la chanson est sur la route. Jack a pris la route, Jack et tu ne reviens plus,
plus, plus ce Jack. Je ne sais même pas si c'est le vrai nom. Mais cette personne a peut-être fait quelque chose à la colère. Cette dame qui chante la chanson et vous pouvez regarder la chanson. C' est une chanson cool et ça a l'impression de sortir, de
sortir, de
partir, de ne pas revenir. Prends la route, Jack, ne reviens
plus, plus, plus. Ok, je le chanterais sauf que je suis un horrible chanteur et que je ne vous obligerai pas à écouter ça. Alors regardons quelques exemples pour que nous puissions avoir un très bon sentiment sur cette expression. Alors à des amis à une fête, un dit à l'autre Êtes-vous prêt à prendre la route ? L' autre dit :
Oui, Oui, allons-y. C' est assez simple. Peut-être qu'une personne conduit. Cette personne est le conducteur. Cette personne veut rentrer chez elle, et cette personne est la voiture de cette personne. C' est mon tour. C' est mon tour. C'est une autre expression. Au fait. C' est mon tour. C' est mon tour. Ça veut dire que j'ai été emmené ici par cette personne dans sa voiture, dans sa voiture ou peut-être dans sa moto. Ok, alors, euh, ouais, allons-y. Oui, allons-y. Cette personne est d'accord qu'il est temps d'y aller. Il est temps d'y aller. OK, donc celui-ci est encore assez simple. C' est décontracté, pas formel. Nous ne l'utiliserons probablement pas dans un cadre formel. Dans cet exemple. Nous avons deux filles qui parlent, et l'une parle de ses problèmes avec sa relation. L' autre va suggérer à son amie de quitter leur relation parce que la personne avec laquelle elle est n'est pas bonne pour elle. Ok, il n'est pas capable de prendre notre relation au sérieux. Pour prendre quelque chose au sérieux. Prendre quelque chose au sérieux signifie prendre soin d'elle et mettre votre attention sur elle ou se concentrer sur elle. Fondamentalement, c'est l'idée. Ok, accord, donc il ne prend pas ça au sérieux. Si quelqu'un explique quelque chose sur l'autre est un huard,
l'autre, l'autre pourrait dire,
Hey, est-ce que tu prends ça au sérieux ? Prends ça au sérieux. C' est important. Je pense qu'il est temps pour toi de prendre la route. Tu mérites mieux que tu mérites mieux. Donc, cela signifie congé, comme dans l'exemple du parti. Mais le sens, le vrai sens ici est laisser la relation Avancer,
passer à autre chose et vous pourriez remplacer frapper la route. Dans ce cas avec passer à autre chose, nous utilisons souvent déplacer sur Lorsque nous parlons de nos problèmes. Je pense que vous avez vraiment besoin de passer à autre chose. Je pense que tu dois passer à autre chose. Ce boulot n'est pas bon pour toi. Je pense que tu dois passer à autre chose. Je pense que tu dois prendre la route. Ou s'il est vraiment mauvais, je pense que tu dois le faire prendre la route. Peut-être votre maison. Donc tu dois le virer dehors, le
virer s'il est peut-être un
très mauvais petit ami. Ok, d'
une façon ou d'une autre, mais la même idée, non ? L' idée est de partir. Il a ceci, cette connotation et aussi ce sens sur les relations. Et parfois c'est censé vouloir dire quitter la maison pour faire un voyage, non ? Si vous partez sur un road trip, il est
parfois utilisé de cette façon, qui est encore en train de partir, mais il est parfois utilisé comme ça. Vous partez sur un road trip donc vous êtes vraiment sur la route parce que vous conduisez Peut-être huit heures par jour Pendant quatre jours nous avons pris la route Nous avons pris la route à 5 heures du matin. Donc nous sommes partis sur notre route très tôt Nous sommes partis, partis ce que nous voulions dire Commencer un voyage pour commencer un voyage ou commencer un projet que nous disons que nous avons lancé Nous sommes partis le premier jour à 5 heures du matin. Je suis désolé. On dirait un t profond. On a finalement pris la route à 5 heures du matin. Eh bien, peut-être pas enfin, parce que c'est assez tôt. Vous vous demandez peut-être que je peux l'utiliser pour des choses non physiques ? Comme quitter un site web ou quelque chose comme ça ? Non, non, on ne dit pas. Je vais prendre la route sur ce site. Non, non, on l'utilise pour des choses physiques. Habituellement, en train de quitter un endroit qui va quelque part. Quelque chose dans le monde réel
50. Rédiger quelqu'un: pour casser quelqu'un pour casser quelqu'un. Ceci est utilisé pour parler de gens qui sont des choses drôles ou drôles qui se produisent. Des choses drôles qui sont arrivées, on pourrait dire que je craquais. Ça dit qu'elle me craque toujours. Elle me fait toujours craquer. Mais que signifie vraiment crack up ? Est-ce que ça veut dire que cette personne est drôle ou que cette chose est drôle ? Non, ça veut dire que je ris beaucoup. Donc si tu ris beaucoup parce que quelque chose est hilarant ou que quelqu'un est hilarant, tu peux dire que ça me fait craquer. Et chaque fois que tu le vois, tu ne fais pas que toi Ah ha. Tu ris comme ça. Tu ris vraiment fort. Il rit toujours. Rire fort. Ok, tu craques. Aussi craquer est une description d'un type de rire. Regardez-le. Il est en train de craquer. Regardez-le. Il est en train de craquer. Ça ne veut pas dire une petite visite. petits rires, rires seraient si bien, craquant son grand rire, riant presque incontrôlablement. Tu ne peux pas te contrôler, et parfois quand on craque, on dit que j'étais en larmes. J' étais en larmes, ce qui est une expression intéressante parce qu'elle pourrait être utilisée pour la tristesse. ou le bonheur si nous disons et j'étais vraiment j'étais en larmes tout le temps. Je pleurais tout le temps. Mais si on dit que j'étais en larmes, ça veut dire qu'on craque si fort qu'on pleurait. Ce film me craque toujours. La dernière fois que je l'ai regardé, j'étais en larmes. J' étais en larmes. Ce film me craque toujours. Ok, alors me fince ou me fait craquer. Je craquais tellement du lait dur est sorti de mon nez ou du lait a commencé à sortir de mon nez. Je buvais du lait et je ne peux pas arrêter de rire. J' ai commencé à craquer et du lait est sorti de mon nez. C' est comme ça que je riais dur. Et puis on utilisera celui-là. Tu me craques pour dire aux gens qui sont drôles qu'ils nous font rire beaucoup, habitude comme ça arrive ou juste après qu'on ait fini de rire pour dire à quelqu'un que tu me
fais toujours rire. Tu es si drôle. C' est comme dire ton année si drôle. Tu es si drôle. Tu me tues, tu me tues, tu me tues. Tu me tues. Qu' est-ce que ça veut dire ? Ça veut dire que tu es
vraiment, vraiment drôle et que ton rire. Vous pouvez dire que vous me tuez. Tu me tues. Vous me
tuez, vous me
tuez, vous me craquez au moment où nous utilisons habituellement cette expression. Mais encore une fois, quand on parle de choses en général, comme les films ou les gens en général, elle me craque. Ce film me fince. Je craque toujours quand je vois ce film ou cette émission de télévision. Ok, assez simple, assez facile à utiliser. Faites en sorte que vos propres exemples parlent de quelque chose qui vous craque à chaque fois. Décrivez-le, dites pourquoi il vous craque et assurez-vous d'utiliser l'expression me fince ou
me craque .
51. Prenez un bouquet: Prenez une bouchée, prenez une bouchée. Maintenant, je sais que j'ai mentionné celui-ci, mais je veux avoir une leçon spécifique à ce sujet parce que cela peut nous donner un sentiment de comment parler de manger occasionnellement quelque chose à manger. Donc, c'est vraiment utile quand vous voulez inviter quelqu'un à faire quelque chose de façon décontractée avec vous. Déjeunez, par
exemple, ou vous voulez parler de ce que vous avez fait. Mais vous voulez vous concentrer sur le fait que ce n'était pas un déjeuner sérieux. Tu n'as pas passé longtemps à manger. C' était assez rapide. Et il a donc une sensation très décontractée et décontractée. C' est un sentiment très décontracté pour celui-là. Cela signifie vraiment obtenir quelque chose à manger rapidement. Mais pourquoi on dit « saisir » ? Mais qu'est-ce qui m'attrape ? Prends un crabe ? Attrape, mordre, mordre pour mordre quelque chose ? Ça veut dire Onley ? Un déjeuner à vélo fait ? Non, ça veut dire qu'on va déjeuner, mais on va essayer de le faire assez vite, ou on va peut-être parler à quelqu'un pendant le déjeuner, non ? Donc, il a ce genre de sentiment de vitesse de déplacement, ne pas avoir un déjeuner sérieux, parler avec les autres. Et encore une fois, nous l'utilisons habituellement pour demander aux autres d'aller avec nous. Mais nous avons d'autres façons d'utiliser. Attrapez. On pourrait dire « Prends un café ». On pourrait dire « Prenez de la nourriture ». Très décontracté, très décontracté. Je pourrais dire prendre un verre, qui est de l'alcool. Comme je l'ai mentionné précédemment, vous pourriez dire peut-être prendre quelques collations et tous ceux-ci ont ce sentiment décontracté ce sentiment presque rapide juste. Et parfois on y met même vite si on veut se concentrer dessus. Vous voulez manger une bouchée rapide ? Je suis allé prendre un café rapide, je suis allé prendre un verre rapide. Je ne sais pas pourquoi tu voudrais faire ça. Euh, celui-là. Vous voulez prendre des collations rapides ? Non, non, non. Parce qu'il y avait attrapé le truc. Donc, cela commence à devenir différent. C' est plus comme prendre des trucs au supermarché pour obtenir ça Donc saisir signifie par deux. Donc juste pour que nous puissions avoir un bon sentiment sur la façon d'utiliser cela afin que nous puissions l'utiliser quand nous en avons besoin. Regardons quelques exemples très simples, très communs. Voyons maintenant un dialogue,
un dialogue très occasionnel avec cette expression. Très décontracté. Je veux que ça soit très clair. Cela pourrait être entre collègues, peut-être deux personnes dans un bureau ou des personnes qui travaillent à l'extérieur. Ils se baladent beaucoup. Peut-être qu'ils sont dans la même voiture ensemble. Deux policiers, même des amis, des frères, des sœurs. Décontracté, décontracté Si vous avez une bonne relation avec quelqu'un, même s'il s'agit de votre collègue ou de votre partenaire, vous pouvez généralement parler avec lui de façon décontractée. Droit ? Ok, alors prenons une bouchée. Je meurs de faim. Allons prendre une bouchée. J' ai faim. J' ai faim. Allons prendre une bouchée. Allons chercher de la nourriture. Allons chercher de la nourriture. Je suis affamé. J' ai faim. L' autre personne dit alors ? Oui, bien sûr. Où ? Oui, bien sûr. Où et où voulez-vous aller, que pensez-vous ou où devrions-nous manger ? Danny est très important d'avoir cette question. Danny est celui de Dani. D' accord. D' accord. D' accord. D' accord. D' accord. C' est bien avec moi. Cela pourrait également être un message texte. Peut-être que c'est Ah, peut-être que c'est une conversation par texto. Une conversation texte. Allons chercher de la nourriture. Je meurs de faim. D' accord. Bien sûr. Où, euh, la question de
Danny Mark Dani va bien. Il est plus courant d'utiliser K dans un texte, mais les gens diront que K signifie OK, mais je veux dire très clairement que c'est très décontracté,
très décontracté . Donc peut-être ces deux policiers, ces deux policiers qui conduisent ensemble dans une voiture de police. Ce sont de très bons amis. Ils sont ensemble depuis deux ou trois ans. Ils se connaissent bien. Alors, bien sûr, ils peuvent parler comme ça. Où est James ? Où est James ? Il est allé manger une bouchée. Il est allé manger un morceau. On peut dire qu'il est allé manger une bouchée. Il devrait revenir dans quelques minutes. Si quelqu'un dit que je reviendrai dans quelques minutes, ça veut dire quelques minutes. Ça ne veut pas dire le nôtre. D' habitude, ça ne veut pas dire que le nôtre ne veut pas dire secondes. Ça ne veut pas dire que les jours signifient généralement des minutes. Ça dépend en quelque sorte de la situation dans laquelle vous êtes, mais on peut dire que ça signifie presque toujours minutes. Ok, C'est aussi assez décontracté, mais fondamentalement la même idée que le dernier exemple. Peut-être que ces collègues de l'air, peut-être que ce sont des étudiants qui étudient ensemble à la bibliothèque. Peu importe. Donc, quand vous faites votre exemple, essayez de commencer de cette façon et de parler d'un endroit que vous êtes allé manger. Récemment, je suis allé manger un morceau. Et puis peut-être que tu pourrais le dire, puis dire quand c'est arrivé. Dis ce qui s'est passé là-bas ? Parlez de la nourriture. Ça peut être un point de départ, non ? Et puis décrivez-le. Mais le fait est, utilisé pour le connecter à l'endroit où vous êtes allé et puis ce qui s'est passé quand vous y êtes allé. Ok, bonne chance.
52. Écoutez le haut et: écoutez et allégez. Écoute et allége-toi, ok ? Je veux être clair que ces deux-là sont totalement différents. Et je parle d'eux ensemble parce qu'ils se sont levés et ils ont l'air très similaire. Écoutez. Alléger. OK, donc juste pour être clair, on parle d'eux ensemble. Non pas parce qu'ils ont le même sens ou même un sens similaire. Ils ne le font pas. Donc c'est un de ces rares cas où nous sommes en train de rassembler deux choses qui ne vont pas vraiment ensemble. Eh bien, mais ils ont l'air si semblables. Alors je veux les assembler. D' accord. Fondamentalement, écouter signifie faire attention à moi maintenant, et généralement cela est suivi par quelque chose comme, je dois faire une annonce. Ou du moins ça veut dire que je dois faire une annonce. Et vous pourriez entendre les gens dire OK,
ok , tout le monde, écoutez. Et vous pourriez dire que j'ai une annonce à faire. Alors tu dirais l'annonce, ou
tu dirais juste le truc. Vous n'avez pas à dire que j'ai une annonce à faire. D' accord. Ou tu penses que quelqu'un a vraiment besoin de t'écouter maintenant ? Vous voulez leur dire quelque chose d'important que vous dites Écoutez. Laisse-moi te dire cette chose importante. Maintenant, écoutez. Écoutez. Je croyais que tu n'étais pas attentif à moi pendant un instant. Mais maintenant j'ai vraiment besoin que tu m'écoutes attentivement. Faites attention à moi. Concentrez-vous sur moi maintenant, concentrez-vous sur moi maintenant, parce que maintenant je vais dire quelque chose que vous avez vraiment besoin d'entendre. Tu as vraiment besoin de savoir ça. C' est important. D' accord ? Et on l'utilise habituellement quand on dit quelque chose d'important. D' accord ? Les familles peuvent l'utiliser. Vous pouvez l'utiliser si vous parlez à un grand groupe de personnes. Et les gens parlent et font beaucoup de bruit et vous voulez les arrêter. Hé ! Hé, tout le monde, écoutez ou calmez-vous. C' est courant de se calmer, tout le monde se calme. Écoutez. Écoutez. Avoir une annonce à faire. D' accord. Vraiment, très commun. Ok, alors c'est celle-là. Alléger. Éclaircir, c'est comme, ne soyez pas si stricte ou ne soyez pas si sérieux. Tu as vu le film de Batman appelé Dark Night ? Le Joker ? Ce personnage dit toujours pourquoi si sérieux ? Pourquoi si sérieux ? sérieux signifie que les gens sont, vous savez, tout est très important et je dois être prudent, et je dois tout faire avec toute mon énergie et mon enthousiasme. Et je ne peux pas juste m'éclaircir. Peut-être que l'allégement est un bon moyen de dire à une personne qu'elle ne devrait pas prendre les choses aussi au sérieux, non ? Ils doivent avoir un peu d'humour dans leur vie. Peut-être que le Joker aurait pu facilement dire : Allégez, allégez. Mais ça ne semble pas aussi cool que pourquoi si sérieux ? Pourquoi si sérieux ? D' accord. Et quelqu'un nous parle peut-être des règles. Serait la personne parfaite pour utiliser cette phrase avec. Vous devez suivre ces règles de règles sont très importantes. Mais peut-être que les règles ne sont pas très importantes. Ou vous vous sentez comme, Pourquoi devrions-nous faire attention à ces règles ? Allégez, allégez, détendez-vous. Ne sois pas si stricte à propos de ces règles. Parfois, nous disons que les gens sont serrés, des gens qui sont serrés. Ce n'est pas un F. C'est un T. Je ne peux pas me détendre et juste sortir avec les autres d'une manière totalement détendue et juste s'amuser, non ? Et si on dirait que quelqu'un à une fête, c'est tout ce bonjour. Salut. Et ne semble pas très à l'aise à la fête. Peut être une personne plus amusante. Marche jusqu'à cette personne très raide et dit, Vous devez éclaircir. Vous devez vous éclaircir. Détendez-vous. Amuse-toi juste. Prends une bière. C' est une fête. Parle à quelqu'un. Euh, ok, je vais essayer. Peut-être. Peut-être. OK, donc c'est l'idée. Regardons des exemples pour chacun de ceux-ci. Peut-être qu'il y a une famille qui envisage de voyager ensemble et qui va faire un voyage en voiture. Un voyage ? Très bien, amusant. Et ils préparent tout. Et peut-être que papa dit « Ok ». Bon, écoutez. On part dans cinq minutes. Mettez toutes vos affaires dans la voiture. Je partais dans cinq minutes. Donc c'est une sorte d'annonce, n'est-ce pas ? Et si vous étiez ah, superviseur ou quelque chose dans un lieu de travail, vous pourriez dire la même chose. Bon, tout le monde, écoutez. J' ai quelque chose d'important à dire. Peut-être que vous êtes professeur dans une classe, et les élèves sont tous là, et vous dites Ok, tout le monde, écoutez. Écoutez. On va avoir un peu plus de devoirs que d'habitude aujourd'hui. Je sais. Je suis désolé, mais demain nous n'aurons pas de devoirs. Ok, alors écoutez. Serait quelque chose que l'enseignant pourrait dire pour attirer l'attention des élèves. Peut-être que nous avons des artistes, des artistes qui travaillent sur la construction d'un plateau de cinéma, vous savez, dans les films, ils ont mis l'endroit où les acteurs se tiendront et autour d'eux peut-être, est-ce que je ne sais pas, des artistes qui travaillent sur la construction d'un plateau de cinéma,
vous savez,
dans les films, ils ont mis l'endroit où les acteurs se tiendront et autour d'eux peut-être,
est-ce que je ne sais pas,
montagnes ou feu ou ah, grand bâtiment. Et ce n'est pas Riel. Les gens le font. Les artistes font ça pour qu'ils construisent un ensemble. Un plateau de cinéma. C' est comme ça qu'on appelle. C' est plutôt cool, en fait. Et ils travaillent très dur. Tout le monde travaille 16 heures par jour, mais maintenant il est temps de s'arrêter pour aujourd'hui. Et la personne en charge de ces artistes, peut-être le chef Moderno décorateur. Celui qui est responsable dit :
Écoutez, tout le monde, tout le monde, écoutez, tout le monde. Bon travail. Vous pouvez tous rentrer à la maison. Appelons ça un jour. Appelons ça aujourd'hui. Ça veut dire qu'on va finir pour aujourd'hui. On peut commencer demain. Bon travail. Vous pouvez tous rentrer à la maison. C' est la même chose que le père qui parle à sa famille pour leur dire de se préparer. Faites attention à moi. Écoute ce truc, d' accord ? Et je veux dire qu'il est le plus souvent utilisé avec un groupe, mais peut être utilisé 1 à 1. Écoutez. C' est important. On en a fini de parler. Écoutez maintenant. Nous allons faire quelques exemples avec Lighten up. Un adolescent rentre à la maison très tard, Trop tard. Ensuite, il ou elle est autorisé à rentrer à la maison. Peut-être qu'ils sont censés rentrer à la maison comme 12 ans, mais ce n'est pas 12 ans. C' est 11 h 30. Et le frère de cette personne attend parce que le frère de cette personne veut les avoir dans ennuis pour une raison quelconque. Il veut les attraper. Briser les règles, non ? Cette personne veut probablement juste se faufiler tranquillement, sournois et très tranquillement. Personne ne me remarquera. Je suis en retard, mais tout le monde dort. Donc c'est bon, mais mon frère est là. Tu n'es pas censé sortir après minuit. Je dis à maman que ça veut dire que je vais t'avoir des ennuis. Je vais dire à maman que tu as enfreint les règles. Les frères et sœurs se font cela tout le temps. Je ne sais pas pourquoi. Allége-toi, mon frère. Vous avez fait la même chose. Cela signifie ne pas être si strict avec les règles, Si vous vous souvenez correctement, vous aviez l'habitude de faire la même chose il y a quelques années. Tu faisais la même chose. Maintenant tu essaies de m'avoir des ennuis, hein ? Alléger. Ne sois pas si stricte. Ne suivez pas les règles comme une personne très raide et serrée. Je pense que les gens qui ne peuvent pas accepter ceux qui ont des opinions différentes de leur propre besoin d' éclaircir ces choses sont d'autres personnes. Donc si vous avez une opinion et qu'une autre personne a une opinion très différente, l'opinion inverse, vous pourriez dire, oui,
c' est OK. D' accord. Nous avons une divergence d'opinion, nos opinions ou différentes. Nous avons des perspectives différentes, des perspectives différentes. Bien à cette personne est à l'aise avec cela. Mais certaines personnes pourraient dire, Oh, je ne peux pas accepter d'autres opinions. Je ne peux pas l'accepter. Incroyable. Je ne peux même pas être autour de toi. On pourrait le dire à cette personne. Hé, hey, allége-toi. Alléger. Les gens ont des opinions différentes. Personne n'est d'accord sur tout. Droit ? Vous devez accepter que les gens ont des opinions différentes. Personne ne sera exactement comme vous dans tous les sens, non ? Alors allége-toi, allége-toi.
53. Créer mon esprit: faire mon esprit Se faire une idée Peut dire dans le passé fait faire d'accord, évidemment son esprit son esprit Maintenant qu'est-ce que ça veut dire de prendre votre décision ? Est-ce que cela signifie construire votre esprit d'une manière ou d'une autre apprendre, ou ce que votre esprit signifie décider ? Fondamentalement, c'est la même chose que de décider. Donc le sens de décider et de faire mon esprit Le sens est le même mais l'accent est différent. Alors parlons de ça. Décider est à ce point de temps ce moment entre savoir ce que nous allons faire et ne pas savoir juste Chaque fois que vous devez décider quelque chose d'abord, vous ne savez pas ce que vous allez faire, alors vous décidez. Et maintenant, vous savez, assez simple, faire mon avis nous fait penser à cette partie plus. Donc, l'accent est toujours que vous savez à propos de décider quelque chose. Mais cela nous fait penser qu'il y a eu un processus qui s'est produit avant que la décision ne soit prise. D' accord. Et on dit des choses comme, je ne peux pas me décider ou ça m'a pris. Il m'a fallu des années pour me décider et il y a beaucoup d'autres façons de l'utiliser. J' ai finalement pris ma décision et c'est la même chose que de décider. Tu pourrais dire Oh, désolé, ça m'a pris des années pour décider. C' est bon. Je ne peux pas décider. C' est bon. Mais encore une fois, on se concentre juste un peu plus. Nous donnons aux gens un sentiment plus large sur le chemin vers la décision. Ok, alors regardons quelques exemples pour essayer d'avoir un meilleur sentiment pour cette expression. Je ne peux pas me décider où aller en vacances cette année. Je ne peux pas me décider. Alors avons-nous décidé ? Non, on n'a pas décidé. Peut-on dire que je ne peux pas décider où aller en vacances ? Oui, c'est très bien. Donc encore une fois, c'est juste à propos de l'objectif. Ok, donc nous sommes toujours dans ce processus où peut-être que les options de pesage envisageaient encore des choses tenant compte de différents facteurs. Peut-être des facteurs sont les choses qui nous font décider des choses comme le prix et la nourriture et où va rester et peut-être combien de temps nous pouvons y aller. Ce genre de chose. Peut-être
la Peut-être
la beauté des plages. Peut-être que cet endroit a plus de belles plages qu'un autre endroit. Et quand ce processus sera terminé, on dira que j'ai finalement pris ma décision. J' ai pris ma décision. Oh, où vas-tu ? Thaïlande. Thaïlande. L' un de mes endroits préférés à visiter, en passant, pour le prochain exemple parlera de quelqu'un qui a du mal à décider ou a
du mal à se décider. Mais au lieu d'être cette personne où une autre personne qui attend peut-être qu'elle le fasse parce
que nos plans dépendent peut-être de leurs plans, ce que vous décidez influera sur ce que je dio. Ce que vous choisissez enfin m'aidera à penser à ce que je dois choisir. Ok, donc je veux te pousser un peu. On va utiliser le même exemple en vacances, n'est-ce pas ? Peut-être que je vais y aller avec toi. J' ai décidé d'y aller avec toi. Mais j'ai dit que c'était à toi de décider, ton choix. Mais je dois peut-être réserver ma propre chambre d'hôtel, des choses comme ça. Il se rapproche de l'heure à laquelle nous devons partir. Je commence à me sentir peu frustrée que tu n'aies pas encore décidé. Donc, pour montrer ma frustration enfin, je dis,
s'il vous plaît, prenez votre décision. S' il vous plaît, prenez votre décision après que vous ayez dit avoir du mal à me décider. Ça fait deux semaines. On a essayé de décider ça. Pouvez-vous vous décider s'il vous plaît ? Si tu ne le fais pas, je le ferai. Je t'ai donné le choix. Tu dois faire le choix. Mais tu ne l'as pas encore fait. Ça prend trop de temps. Je dois réserver ma chambre d'hôtel. Alors s'il vous
plaît, dépêchez-vous. Dépêche-toi. Rends-toi juste de ton avis. Et cela peut être aussi vrai pour les choses quotidiennes, des choses dans la vie quotidienne comme aller au supermarché. Devrions-nous acheter celui-ci ou celui-ci ? Euh, je ne peux pas me décider. Quelqu' un qui attend cette personne pourrait aussi dire que c'est juste des pommes de terre. Qui s'en soucie ? Ça n'a pas d'importance. Pouvez-vous vous décider s'il vous plaît ? Veux-tu te décider de te montrer à nouveau ? Frustré dans la frustration de montrer qui étaient un peu impatients ? C' est l'idée. C' est ainsi que celui-ci est utilisé dans votre propre exemple, est-ce
pas ? Ou parlez de quelque chose dont vous avez du mal à vous décider. Décrivez-le en détail et assurez-vous d'utiliser l'expression
54. Débas des mains: Mains baissés, mains baissées. Cette expression est un bon exemple d'expression
impossible à comprendre simplement en regardant les deux mots. Mains baissés. Mains baissés. D' accord ? C' est donc un peu difficile à comprendre juste en regardant les mots. Nous devons, comme nous l'avons fait jusqu'à présent dans ce cours et comme nous le ferons dans les leçons à venir, nous en avons 2. D' abord obtenir un sentiment pour le sens de base. Ensuite, nous devons examiner quelques exemples afin de mieux comprendre l'expression. Maintenant, je dois être totalement honnête avec toi. Je ne sais pas vraiment pourquoi on utilise le mot « mains » ici ou le mot « bas ». Je ne sais pas vraiment. Je n'ai pas pu le comprendre. Je suis sûr qu'il y a une réponse, mais je ne sais pas. Et je pense que la plupart des gens ne le savent probablement pas. Mais l'idée de base est que c'est de loin le meilleur. De loin, le meilleur. Cela signifie même pas proche d'autres choses. Pas même près d'autres choses. Et nous parlons généralement de ce que nous appelons superlatifs, surtout les superlatifs, les meilleurs, les pires, peut-être les plus faciles, les plus lointains, les plus rapides, les plus beaux, les plus intéressants, c'est de quoi il s'agit. Il s'agit de quelque chose qui est 1, 2, 3, 4, 5, une longueur d'avance sur tout le reste. C' est toutes les autres choses et c'est la chose qui est bien meilleure que tout ça. Peut-être qu'on parle à quel point quelque chose est savoureux. C' est bien mieux que n'importe quelle autre tarte aux pommes que j'ai jamais mangée. Ok, et on se sert des mains en face. Nous disons que c'est les mains vers le bas. Le alors nous utilisons un superlatif, le
meilleur, le pire, le plus facile, le plus rapide, le plus dur, vieux ainsi. D' accord. C' est essentiellement ce que ça veut dire. Alors ne pense pas vraiment au mot « mains » ici ou « bas », je ne m'inquiète pas. Je pense que cela ne fera que vous distraire. Je pense que ça ne fera que te distraire. À la place. Pensez à, c'est de loin le meilleur. Pensez à ça. Pensez à la longueur entre les autres choses et la chose dont nous parlons. Le fait que la chose dont nous parlons n'est pas proche des autres parce que c' si bon
ou si mauvais ou si grand ou si vieux ou quoi que ce soit. D'accord ? Pas souvent, nous disons même près. Et on pourrait dire ça après avoir dit. Mains baissés. C'est les mains vers le bas. C' est les mains vers le bas. La meilleure tarte aux pommes que j'ai jamais mangée de ma vie. Même pas près. Ce voyage au Japon en août dernier a été de loin le voyage le plus intéressant que j'aie jamais fait. D' accord. Alors peut-être que j'ai fait beaucoup de voyages et peut-être que j'ai déjà fait des voyages au Japon. Disons que j'ai pris 1212 voyages et qu'ils sont partout ici. Et je sais que les gens ne classent pas toujours leurs voyages 1, 2, 3. Mais mon sentiment général est que ce voyage au Japon, celui qui s'est passé en août dernier, était si intéressant, peut-être tellement excitant que c'est bien ici. Donc ce 1er mai être mains vers le bas le plus intéressant, mais celui-ci pourrait être mains vers le bas le plus excitant, ou celui-ci pourrait être mains vers le bas ou de loin le plus cher. Donc celui-ci a une certaine chose à ce sujet qui est beaucoup plus que les autres. Ça ne veut pas dire qu'il doit y avoir quelque chose comme ça. Peut-être que tous les voyages que vous avez pris sont à peu près les mêmes et aucun d'entre eux ne se distingue. Ok, c'est bon. Mais quand on se distingue et que vous voulez l'exprimer, vous dites que quelque chose est de loin le plus bla, bla, bla, ou les mains vers le bas le plus bla, bla, bla, bla. Regardons un exemple de plus. C' est une meilleure écrivaine que moi. Mains baissés. Maintenant, notez que cela est formulé différemment. La façon dont nous le disons avant. Nous avons dit bla, bla, bla, bla est le plus baba. Ok, c'est différent. Notez pour celui-ci que nous utilisons un comparatif au lieu d'un superlatif. Elle est meilleure au lieu de la meilleure. C' était le meilleur de loin, mieux que moi de loin. Donc, il a toujours la même signification fondamentale d'être plus loin que les autres. Mains baissés peut-être le meilleur. Mais celui-ci nous permet de, en
utilisant un comparatif, dire peut-être seulement la relation entre moi et elle. Et peut-être qu'il y a d'autres écrivains ici aussi. Donc nous disons qu'elle est meilleure que moi. Mains baissés. Je pourrais dire qu'elle est la meilleure écrivaine. Mains en bas, je pourrais utiliser cette façon de le formuler. C' est très bien. Mais celui-ci nous permet aussi de comparer. D' accord ? Et nous pouvons aussi dire de loin si nous voulons, de loin, c'est une meilleure écrivaine que moi. De loin. C' est donc assez flexible. Et ces deux expressions de loin et les mains vers le bas créent un sentiment de distance. Et aidez-nous à souligner les adjectifs qui comparent, superlatifs et les comparatifs pour les rendre quelque sorte étirés afin que ce n'est pas seulement mieux, ce n'est pas seulement le meilleur, mais c'est le meilleur ou le meilleur avec la distance entre elle et la prochaine meilleure chose ou personne ou quoi que ce soit, vous verrez cette expression mains vers le bas. Et aussi de loin dans les films, les émissions de
télévision et les livres. Et je pense que c'est peut-être de loin un peu plus commun. Mais je pense que les mains vers le bas sont intéressantes parce que si vous regardez les mains vers le bas, vous ne pouvez vraiment pas deviner ce que cela signifie. Très bien, alors faites vos propres exemples. Bonne chance.
55. Le bon pour rien: bon pour rien. Bon pour rien. Bon, alors qu'est-ce que le bien pour rien veut dire ? En fait, c'est très simple. Ça veut dire inutile ou inutile, et c'est fondamentalement tout. Cela signifie inutile ou sans valeur. Vous pourriez l'utiliser pour décrire des gens. Si vous pensez que quelque chose qu'ils font les rend inutiles pour vous, c'est généralement dans un certain contexte. Vous pourriez l'utiliser pour parler de choses, choses qui n'ont aucune valeur pour vous, vous servent
pas. Donc, c'est plutôt simple en fait. Ce qui est intéressant à propos de celui-ci, c'est qu'il peut être changé en adjectif. Donc, par
exemple, si vous achetez quelque chose et que vous découvrirez que vous ne pouvez pas vraiment l'utiliser, vous pourriez dire que c'est bon pour rien. Cette nouvelle lumière est fondamentalement bon pour rien. C' est inutile, bon pour rien. Donc j'achète souvent de nouvelles lumières parce que j'ai besoin d'utiliser des lumières pour faire ces vidéos. Mais peut-être qu'il y a une lumière qui ne peut pas se connecter à quoi que ce soit. Peut-être qu'il n'a pas de support ou qu'il ne peut pas être mis sur la barre. Alors, Alors, comment puis-je l'utiliser ? Oui, c'est une lumière, mais je ne peux pas la mettre nulle part, alors pourquoi je voudrais utiliser ça. Alors je dis « Bon pour rien ». C' est bon pour rien, mais en fait c'est plus communément utilisé comme adjectif. Et si c'est utilisé comme ça, alors nous mettons entre chaque mot des traits d'union et ensuite nous disons que chaque fois que vous avez un adjectif, généralement vous allez l'utiliser comme un seul mot. Donc, par
exemple ah, à notre vol remarqué les deux tirets, notre droite. C' est là que nous faisons remarquer les adjectifs aussi, il n'y a pas de s ici. Pas d'adjectifs. Ça ne peut pas être pluriel. Je ne peux pas avoir d'adjectif pluriel. Un vol de deux heures. Ok, eh bien, si on dit un bon pour rien, la lumière sur bon pour rien, la lumière. C' est la même idée. Mais maintenant je peux en dire plus, parce que ici je viens de dire que cette nouvelle lumière est fondamentalement bonne pour rien. Prononcer la peine. Mais si je dis ce bon pour rien, la lumière maintenant bon pour rien est un adjectif
qui signifie fondamentalement inutile, cette lumière inutile. Et puis je peux dire un autre détail. Donc ça aide à faire mes phrases. Cela aide à rendre mes descriptions un peu plus intéressantes. Pour que je puisse dire ça bon pour rien. La lumière m'a coûté 35$. Je pourrais me plaindre du prix, non ? Certains diront ça à propos de gens qu'ils connaissent mon bien pour rien. Le mari est assis toute la journée à boire de la bière. Mon bien pour rien. Mari, mari est le maintenant bon pour rien est l'adjectif. Ok, donc c'est l'idée, et c'est en fait utilisé comme ça plus souvent. C' est assez commun, en fait assez commun. Je sais que c'est plus long que des mots comme inutiles et inutiles, mais cela aide quand même à ajouter un peu de couleur à vos descriptions. Alors regardons quelques exemples. J' ai dépensé 800$ pour un ordinateur portable bon pour rien qui s'est cassé après un mois. Ok, j'ai mis la marque ici. Vous pouvez mettre dans leur marque d'ordinateur que vous n'aimez pas. Je pense à un. Je ne sais pas si vous pouvez dire à quoi je pense, mais de toute façon, c'est là parce que c'est une histoire vraie, et je pourrais le dire. Je ne savais pas que c'était inutile à ce moment-là, mais il est devenu inutile après avoir cassé après un mois. Suis-je en train de décrire Onley l'ordinateur portable après qu'il soit cassé ? Eh bien, maintenant, pas vraiment. Je suis très critique à l'égard de ce genre d'ordinateur portable, et si quelqu'un dit bien, que pensez-vous de ce genre d'ordinateur portable ? Je pourrais les décrire tous comme bons pour rien. Oui, ils sont bons pour rien. Oui, parce que j'ai eu une mauvaise expérience. Donc, je veux juste être clair que quand je dis inutile ou sans valeur ou bon pour rien,
je pourrais décrire, je pourrais décrire, vraiment que quelque chose n'est pas utile parce que peut-être il a cassé. Mais je peux aussi l'utiliser comme adjectif négatif sur quelqu'un ou quelque chose. Et cela ne signifie pas techniquement qu'il a une valeur nulle, parce que encore une fois, beaucoup de ce type d'ordinateur portable pourrait être précieux pour beaucoup d'autres personnes. Peut-être que quelqu'un pourrait réparer celui que j'ai acheté, et ce serait de nouveau précieux. Alors maintenant, je suis en quelque sorte en train d'exprimer mon sentiment à ce sujet. J' espère donc que ce point est clair. Non seulement techniquement inutile, mais aussi ce sentiment de manque mauvais. C' est un perdant paresseux, bon pour rien. C' est un bon paresseux pour rien Loser. Wow, c'est plutôt mauvais. loser est plutôt mauvais. Bon pour rien, c'est plutôt mauvais. loser est notre nom, non ? On utilise le bien pour rien ici comme adjectif. Et nous avons un autre adjectif aussi. Un paresseux, bon pour rien. Perdant. Maintenant, cela pourrait être une vraie description d'une personne, mais c'est si fort que cela suggère que ce n'est pas seulement sur l'utilité réelle de cette personne . Ça suggère de l'histoire de riel, déception, de l'aversion. Je suppose que quelqu'un pourrait le dire en plaisantant. Ouais, eh bien, il est bon pour rien. Ha, ha. Mais quelqu'un a peut-être été déçu plusieurs fois par cette personne. Qui sait ? C' est peut-être un ami. C' est peut-être un petit ami. Peut-être que c' est un fils ou une fille. Peut-être que c'est Ah, mon frère. C' est peut-être une soeur. Peu importe. Eh bien, il donc je suppose que ce serait un garçon, non ? Mais ça ne veut pas dire qu'ils le sont. C' est peut-être comme si l'ordinateur avait gagné. Cette personne veut juste utiliser de mauvais mots sur qui que ce soit. Ils veulent juste dire quelques mauvaises choses à leur sujet. Ils ont donc décidé d'utiliser celui-ci et celui-ci et celui-ci maintenant remarquent. Dans ces deux exemples, j'utilise la forme adjective. C' est parce que c'est beaucoup plus commun. Ok, alors utilisez cet adjectif quand vous voulez pimenter vos descriptions quand vous voulez rendre vos descriptions négatives des gens et des choses un peu plus, un peu plus colorées
56. Appel à la fin: fermer l'appel. Fermez l'appel. Celui-ci est utilisé le plus souvent de deux manières différentes. Fermez les appels. Parfois, les gens utiliseront un rasage de près. Parfois, c'est quand, euh, mauvais ou terrible, même chose arrive presque. Et ça pourrait être quelque chose de physique, comme avoir presque quelque chose de tomber sur la tête de très haut en haut. Et ça manque à peine. Qui manque à peine ? C' était un appel serré et nous dirons qui exprimer le soulagement que waas Ah, proche appel. Je connais mon qui n'a pas l'air très authentique. Quelqu' un est presque en train de mourir parce que quelque chose est tombé dans leur tête. Peut-être un peu plus crédible que moi. Je sais que la mienne est très Oh, j'ai failli mourir un peu neutre. Ah, l'autre. L' autre façon de l'utiliser. Oh, au fait, l' appel
rapproché n'a pas besoin d'être physique. Peut être non physique, non ? Tu as failli être viré et tu ne l'as pas fait, mais tu l'as presque fait. Oh, c'était un appel serré. C' était un appel serré. L' autre façon dont les gens utilisent parfois un appel rapproché est quand il y a des résultats trop possibles . Un et deux est là pour les choix possibles, peut-être, ou les résultats. Et soit quelqu'un a fait un choix qui était très, très difficile parce que les deux choses sont presque les mêmes ou avait du mal à décider lequel choisir, parce que nous ne pouvons pas décider entre eux sur ce qui est généralement d'une caractéristique liés à eux. Donc, si nous essayons de décider quelle crème glacée manger et que nous pourrions ne pas dire qui connaît le chocolat ou la vanille, c'est un appel de près. Je suppose que certaines personnes l'utiliseront comme ça, mais c'est souvent à propos de, Ah, décision peut-être, hum, liée aux caractéristiques de deux choses de ces deux choix. Alors peut-être que lors d'une élection, vous essayez de décider qui a choisi comment ils sont si semblables. C' est un appel très proche, cette bla,
bla ,
bla , et elle bla, bla, bla. Très similaire. Un appel si proche. Ou peut-être que vous regardez quelque chose comme les Jeux Olympiques, et vous avez deux gymnastes et ils sont tous les deux très bons et les juges ont l'air. Ils ont du mal à décider qui est le mieux, non ? Et tu
regardes, et tu ne sais pas. Tu n'as pas le droit de choisir. Les juges choisiront, mais vous ne savez vraiment pas qui va gagner. Vous ne savez pas quel sera le résultat. Donc, un appel si proche c'est un appel si proche. Ils étaient tous les deux si bons. Donc fondamentalement deux idées ici quand le choix est difficile à faire ou nous ne savons pas quel sera le résultat ou quand quelque chose de terrible, tragique arrive presque. Ce rasage de près est sur Lee pour le 1er 1 dont j'ai parlé quand une chose mauvaise ou terrible arrive
presque. Mais regardons quelques exemples. Ok, celui-là, comme avant que tu aies, ah, voiture arrive. Voici la voiture et un tirage au sort. Une voiture vraiment cool. C' est une longue voiture, et la personne roule sur le dessus. Oh, mon Dieu, il est dit. Oh, ce n'est même pas une voiture. C' est une petite voiture sur les animaux. Un requin. Oh, cool. C' est une voiture de requin. Très bien, donc cette personne conduit une voiture de requin. Je suis désolé. Tellement stupide. D' accord. Et, ah, cette personne est dans la rue. Oh, non. Et cette personne ici, peut-être que c'est un étranger qui dit, regarde ! Attention à cette voiture. Attention à ça. Cette voiture de requin et cette personne continue, saute hors du chemin. Et la cargaison des requins passe très vite par ici. Requin requin. Nos gars étaient dans un minuscule chapeau conduisant une voiture de requin. Et cette personne dit alors, Wow, c'était un appel serré. C' était un appel serré. Un appel rapproché. J' ai failli être touché. C' était un rasage rapproché. Peut-être que c'était une égratignure de près parfois. Ok, on peut l'utiliser comme ça quand quelque chose arrive, c'est presque tragique. Et nous l'avons vécu et nous voulons juste dire à quel point c'était proche. Tout ce qu'on a à faire, c'est dire un appel rapproché. Donc celui-ci est similaire. Mais c'est dans une phrase au lieu d'être juste ah ah phrase par lui-même. J' ai eu appel
assez rapproché pour qu'on puisse le mettre dans une phrase comme ça. Assez proche appel sur mon vélo hier, j'ai failli mourir. Donc tu conduis ton vélo. Tu as failli être touché comme le dernier exemple. Et si vous aviez été touché, vous seriez peut-être mort. Donc vous dites que j'ai failli mourir ou que j'aurais pu être tué. J' aurais pu être tué. Ça aurait pu tuer, avoir un appel assez proche. J' ai failli mourir. Heureusement que je n'ai pas été touché. Quelqu' un s'applique à une très bonne école, très bonne université. Et ils y arrivent. Ils se font accepter, mais ils n'ont presque pas été acceptés. Et d'une manière ou d'une autre,
ils le savaient , mais c'était un appel serré. Ça veut dire oui, mais j'ai failli ne pas être accepté. Et si on disait ça ? Non, mais c'était un appel assez serré. Non, mais c'était un appel assez serré. Ouais, tu pourrais dire ça aussi. Je n'ai pas été accepté. Je n'ai pas été accepté. C' est à saisir. S' il vous plaît, imaginez saisir. Mais j'ai failli le faire. Donc celui-ci est un peu étrange, parce que d'habitude on parle de quand quelque chose de mauvais arrive presque. Mais c'est non, mais j'ai failli le faire. C' était un appel serré, non ? Non, mais j'ai failli le faire. Je n'ai pas été accepté. D' accord ? Parfois, les gens utiliseront celui-ci. Quand ils ont eu le mauvais résultat, ils n'ont pas été acceptés. Mais quelque chose de presque bon arrive. Quelque chose de presque génial arrive. Il peut être utilisé de cette façon. C' était un appel serré. D' une manière ou d'une autre, ils savent qu'ils ont failli être acceptés même s'ils ont échoué. Peut-être que la personne qui devait finalement prendre la décision concernant les candidats à l' université se décrirait la décision difficile comme un appel serré. Disons,par
exemple,qu' par
exemple, il
vous reste une fente, un espace ou un endroit, vous ne pouvez accepter qu'un élève de plus dans l'école qui, mais ces deux derniers candidats sont tous les deux vraiment bons. Leur performance académique au lycée était excellente. Ils ont eu un très bon G p a. et ils ont bien réussi à leurs examens. Ils ont écrit des lettres de candidature intéressantes. Vous pensez qu'ils seraient géniaux à l'école si difficile de décider lequel. Il était difficile de choisir entre ces deux derniers candidats. Les deux auraient été d'excellents choix. C' était un appel très proche ici. C' est comme le dernier. Les exemples précédents en ce que l'autre chose est presque arrivé si vous choisissez ceci. C' était presque que si vous choisissez que c'était presque ça. Mais pour les autres parlaient généralement de notre propre point de vue, c'était presque terrible, car parfois c'était presque génial. J' ai failli me faire renverser par une voiture. C' était presque un désastre, non ? C' était un appel serré ou j'ai failli être accepté. C' était un appel serré, mais je ne l'ai pas fait. J' ai failli être accepté, donc c'est le point de mire. Quand on parle de choses qui nous arrivent. Mais quand nous faisons le choix quand nous sommes celui qui décide, alors l'objectif de l'appel rapproché est que ces deux choses sont fondamentalement égales ou difficiles à différencier entre être difficiles à différencier, difficiles à décider la même chose. Donc, ici, nous disons que c'est un appel serré parce que le demandeur un être un candidat sont tous les deux très bons. C' est un appel très proche. Hey, numéro un ou numéro deux ? Non, un appel si serré. Donc, pour tous ces exemples pour appel rapproché, l'idée de base est que l'autre chose est presque arrivé ou l'autre chose pourrait presque se produire .
57. Si la pire est le pire: si le pire arrive au pire, si le pire arrive au pire, et parfois les Américains diront au lieu du pire, ils diront pire. Mais disons que le pire vient au pire parce que c'est vraiment comme ça que ça devrait être, comme ça devrait être dit. Cela signifie essentiellement que c'est une expression pour parler du pire scénario. Et parfois, nous disons ceci au pire scénario quand nous pensons à nos actions et que nous voulons parler de quelque chose qui peut arriver si nous
échouons, nous utilisons ceci pour explorer cela. Ok, alors peut-être qu'on va prendre un risque. Peut-être que le risque bouge. Déménager dans une nouvelle ville. Eh bien, quel est le risque ici ? Quel est le risque de déménager dans une nouvelle ville ? Quel est le pire scénario ? La pire chose qui puisse arriver pourrait-on mourir ? Eh bien, je suppose que c'est toujours le pire scénario, non ? Mais d'habitude, on ne dit pas ça parce que c'est toujours vrai. Disons que le pire scénario est que vous n'avez pas trouvé un emploi dans la nouvelle ville ou que vous
n'avez pas trouvé un nouvel appartement où vous n'avez pas fait ce que vous y êtes allé, et vous devez rentrer chez vous. Donc, le pire scénario est que vous devez juste revenir à la maison où vous viviez avant. Donc, le pire scénario est une chose. C' est la situation qui se produirait si tout allait mal si tout échouait, accord, quand nous voulons vraiment dire ce qu'est cette chose, nous utilisons souvent l'expression si le pire vient au pire, et puis nous disons juste ce que cette mauvaise chose sera si le pire vient au pire, Si le pire vient au pire, vous aurez juste à rentrer chez vous, et il peut être utilisé avant ou après la chose. C' est la pire chose qui puisse arriver. Et encore une fois, ça pourrait être pour beaucoup de choses différentes. On pourrait parler de quelque chose de très simple, très basique. Ce n'est pas toujours une grande chose de vie, comme déménager dans une autre ville. Il pourrait s'agir, par
exemple, d'
essayer une nouvelle méthode d'étude, une nouvelle façon d'étudier. Peut-être que vous voulez essayer une nouvelle technique, une nouvelle technique pour un examen à venir. Mais disons que c'est un examen assez petit. Ce n'est pas une grosse affaire. Si vous ne faites pas bien, ça ne changera pas votre vie. Ok, donc pour celle-là, si le pire arrive au pire, vous devrez peut-être accepter. Ah, grade
inférieur et Ah, arrêtez. Arrête de faire ça. Arrêter de faire quoi ? Arrête ! Arrête d'utiliser cette nouvelle façon d'étudier. Ok, donc la pire chose qui puisse arriver, c'est que tu obtiens une note inférieure à la normale. Et vous savez que ce n'est peut-être pas une bonne façon d'étudier. Donc, il est utilisé pour toutes sortes de choses différentes. Et nous utilisons, si le pire vient au pire quand nous voulons soulever la pire possibilité souvent que le dernier choix. Donc celui-ci est la mauvaise conséquence. Celui-ci est le dernier choix. Nous pourrions également utiliser cette expression pour offrir de l'aide, mais seulement en dernier recours. Le dernier recours est le dernier choix. La dernière chose que tu ferais avant d'abandonner complètement. Alors peut-être que tu emmènes dans ma ville, d'accord ? La même ville, c'est moi ,
et
c'est ah, ça va être une lutte pour toi parce que tu ne connais personne sauf moi. Et ah, j'ai une chambre supplémentaire. Je ne veux pas que tu viennes chez moi, mais ce serait le dernier recours, et je l'accepterais parce que je suis peut-être une amie. Droit ? Donc si tu ne peux pas trouver de travail, si tu ne peux pas, , tu sais, tu ne peux pas te soutenir tes projets. Aucun d'entre eux ne s'en sort. Si le pire arrive, tu peux rester dans ma chambre supplémentaire quelques semaines. Pourquoi tu essaies de récupérer et peut-être de trouver un autre emploi. Mais je tiens à vous faire savoir que c'est le dernier recours. C' est seulement après que tu aies l'impression d'avoir fait tout ce que tu peux faire. Ok, donc c'est utilisé de deux façons. Ici. C' est la mauvaise conséquence que nous pensons à la pire chose qui pourrait arriver. Et ici, nous offrons un peu de soutien, mais seulement si c'est la dernière option. Ok, alors regardons quelques exemples pour avoir une meilleure idée de celui-là. Pour ce premier exemple, il y a un médecin qui explique les options à un patient. OK, que peut-être le patient a un problème de santé grave grave problème de santé, et il y a un certain nombre de différents types de traitement. Ok, maintenant, peut-être que le traitement de base serait juste de prendre des médicaments, et l'espoir est que le médicament après un mois ou deux guérira le patient. Ok, plus de problèmes. Tout va bien. Espérons. Mais si nous parlons vraiment de toutes les options, nous devons savoir quel est le pire scénario. Dans le pire des cas, si le pire arrive au pire, vous devrez peut-être faire une opération plus sérieuse, mais espérons que cela n'arrivera pas à cela. Ok, donc ça suggère que, OK, il y a cette option et il y a celle-ci. Et puis il y a cette 1123 et nous pouvons essayer toutes ces choses, ces traitements avant même de penser à la vraiment sérieuse,
celle qui nécessite une opération qui est essentiellement de couper quelqu'un ouvert. Peut-être vrai. Je fais une opération. Ok, si le pire arrive au pire, vous devrez peut-être le faire. Donc nous parlons juste de possibilités qui pourraient être effrayantes pour le patient qui entend que je ne veux pas d'orteils. Je ne veux pas faire ça. Ils pourraient donc être très sérieux en essayant de résoudre leur problème. Quoi qu'il en soit le plus rapidement possible en utilisant l'une de ces façons, si ces moyens sont épuisés, nous disons parfois que les options ont été épuisées. Oui, je sais. Épuisé signifie fatigué, mais aussi nous épuisons les choix ou les options Parfois, alors nous devons aller au pire
scénario . Lorsque nous utilisons le pire scénario, parfois nous le disons tout seul et ensuite le disons. Quel est le scénario de la situation est le pire scénario. Vous devrez peut-être avoir une opération sérieuse, donc en fait, celle-ci est très facile à utiliser. Dans le pire des cas, vous aurez besoin de bla, bla bla. Vous aurez besoin de vendre votre voiture. Vous devrez déménager à la maison. Vous aurez besoin d'une opération. Ok, alors on dit : Espérons que ça n'arrive pas à ça. Chaque fois que tout autre espoir est parti, toutes les options ont été épuisées. Ensuite, il est arrivé à cela et vous verrez cela dans les films. Est-il vraiment arrivé à cela ? C' est le dernier espoir, la dernière option. Et nous ne pouvons pas croire que nous sommes sur notre dernière option et nous sommes peut-être très tristes d'avoir épuisé toutes nos autres options et tout autour de nous est terrible. Et nous voulons faire des commentaires à ce sujet. Est-ce qu'il est vraiment arrivé à cela ? Peut-être que le monde finit bien, ou quelque chose de terrible se passe. Espérons juste que le pire ne vienne pas au pire. Et nous devons abandonner tout ce projet après un an de travail parce que nous avons manqué de financement . L' optimisme est notre meilleur pari maintenant, Ok, celui-ci est un peu compliqué, mais pour cette expression, en
gros, gros, ça veut juste dire que nous allons juste espérer que cette mauvaise chose n'arrivera pas. C' est une façon courante de l'utiliser. Espérons que le pire n'arrive pas au pire. Je vais l'abréger comme ça et puis vous dites la mauvaise chose qui se passe, nous devons le faire ou nous le devons ou ce truc arrive. Ce n'est pas forcément que nous ferons quelque chose, mais quelque chose pourrait nous arriver. Ok, donc dans ce cas, nous devons éliminer la ferraille. Voici un verbe. Scrap signifie que c'est un verbe signifie abandonner ou jeter. Désolé, jetez tout le projet. Donc on a travaillé sur quelque chose. Nous ne voulons pas simplement le jeter et abandonner complètement. Espérons que nous n'aurons pas à abandonner tout ce projet après un an de travail parce que nous avons
manqué de financement. Le financement ici signifie de l'argent. Donc, si c'est une petite entreprise qui travaille sur un projet et qu'ils manquent d'argent. Ils devront peut-être abandonner parce qu'ils ont besoin de vivre. Ils ont peut-être besoin de retourner chercher du travail. C' est ce qui arriverait si Worst venait au pire, non ? Ce serait terrible. On a manqué de quelque chose. Ça veut dire qu'on ne l'a plus. Il s'est écoulé. Je pense qu'on a manqué de lait. Tu peux aller acheter un peu plus de lait ? Way s'est écoulé. On a manqué de lait. D' accord. L' optimisme est notre meilleur pari. Souviens-toi, Souviens-toi, meilleur pari signifie le meilleur choix que nous avons. C' est la chose qu'on devrait choisir. La meilleure option. D' accord. L' optimisme signifie, comme vous
le savez, regarder du bon côté. Voir le positif, pensez que tout ira bien. Tout ira bien. Nous obtiendrons du financement. Nous finirons le pire ne viendra pas au pire. Je pense que cette expression est utilisée plus souvent pour des choses financières et des défaillances financières que pour l'exemple médical. Mais celui-ci est commun à vous pouvez l'utiliser de nombreuses façons différentes. Beaucoup de situations différentes. J' espère que vous ferez vos propres exemples afin que vous puissiez explorer comment celui-ci peut être utilisé . Et ce n'est pas formel ou informel. Il peut être utilisé à la fois dans des situations formelles et occasionnelles.
58. Il ne peut pas nuire: et ne peut pas le blesser. Je ne peux pas faire mal, je ne
peux pas blesser. Souvent, nous disons, eh
bien, bien, ça ne peut pas faire de mal. C' est là qu'on va faire quelque chose avant de faire quelque chose. Pour une raison quelconque, nous utilisons ceci pour expliquer que nous le faisons parce que cela peut aider. Ce n'est peut-être pas le cas, mais au moins ça ne causera pas de mal. Donc c'est l'idée. Nous avons une idée pour résoudre un problème et nous disons : Devrions-nous le faire ou non ? Et quand nous déciderons de le faire, nous pourrions dire que ça ne peut pas faire de mal. Ce n'est pas une façon de dire que je pense que c'est une bonne idée, génie. Ça va être très réussi. Non, c'est quand ce n'est pas une mauvaise idée et on peut l'essayer. Donc c'est vraiment comme dire, Essayons, essayons,
essayons, mais il n'y a pas beaucoup d'enthousiasme. Il n'y a pas beaucoup d'enthousiasme. Ça veut dire qu'on ne dit pas que c'est la meilleure idée jamais. Ça va marcher. Non, c'est une bonne idée, Onley, parce que ce n'est pas une idée terrible et si on le fait,
ça ne causera pas toutes sortes de dégâts,
OK, OK, ce n'est pas seulement pour les idées qu'il pourrait être avec pour réparer quelque chose. Peut-être que la voiture est cassée et qu'on dit ce qu'on pourrait essayer. Ouais, OK. Ça ne peut pas faire mal. Ça ne peut pas faire mal ou je suis au régime. Je suis au régime. Je veux perdre du poids. Tu crois que je devrais boire plus d'eau ? Tu ne peux pas faire de mal. Ça ne peut pas faire mal. Parfois, les gens le disent parce qu'ils pensent que ça pourrait marcher. Peut-être pas, mais au moins ce n'est pas une mauvaise idée. Parfois, les gens le disent parce qu'ils ne savent pas. Ils ne savent rien à ce sujet. Je ne sais pas si l'eau fait la différence. Je ne sais pas si tu bois plus d'eau, tu pourras perdre plus de poids. Je n'en ai aucune idée. Donc c'est comme si c'était la plage de 0 à 10, non ? Et c'est un peu au milieu. On est en quelque sorte au milieu. Cette idée est juste ici. Ce n'est pas par ici. Ce serait une idée dommageable, quelque chose qui causerait des problèmes. Celui-ci est juste au milieu de la route. Pourquoi pas ? Pourquoi pas ? Pourquoi pas ? Pourquoi ne pas essayer ou nous pourrions dire : Pourquoi ne pas essayer ? Je pense que la façon la plus simple d'expliquer celle-ci est de vous montrer une action simple et de faire un peu de bruit. Hey, j'ai réfléchi à mon régime. Peut-être que si j'essaie de boire huit verres d'eau au lieu de six par jour, peut-être que ça aidera. Qu' en pensez-vous ? Moi ? Ouais, c'est ça. Ok, c'est ce que ça veut dire. Ok, parce que je ne sais pas. Je ne connais pas la réponse. Dans ce cas, je ne sais pas. Donc un ami pense à postuler pour un emploi, mais cette personne pense qu'elle n'aura pas le travail. D' accord ? Et son amie pense, eh bien, peut-être pas, mais tu pourrais essayer. Il y a une petite chance. C' est donc ici une façon d'encourager, mais encore une fois, pas un encouragement très fort. Pas enthousiaste, pas enthousiaste. Un peu neutre, mais un peu plus. Ok, tu crois que je devrais postuler pour ce job ? Je ne l'aurai probablement pas. Je ne l'aurai probablement pas. Ok, donc peut-être que ce travail nécessite cinq ans d'expérience, et cette personne n'a que trois ans, donc il est très probable qu'une autre personne qui a cinq ans aura le travail. Mais peut-être que si vous ne postulez pas, vous penserez toujours à vous-même et si j'avais vraiment eu ce job ? Ça aurait été génial. J' aurais aimé essayer. Et dans ce cas, si vous avez un ami qui sait que vous pourriez le regretter dans ce cas, ça pourrait être une très bonne chose pour votre ami de dire,
Hey, Hey, ça ne peut pas faire de mal d'essayer. Et parfois, nous ajoutons à essayer quand nous voulons encourager c'est. Ajouter, essayer est généralement dans une phrase encourageante. C' est comme dire, faisons-le. Tu devrais le faire. Faisons-le. Tu devrais le faire. On devrait le faire. Ça ne peut pas faire de mal d'essayer. J' ai pensé à me lancer dans la méditation, mais je ne sais vraiment pas comment le faire. Ça ne peut pas faire de mal de passer du temps tous les jours, juste penser tranquillement, même si vous ne méditez pas. Sérieusement. Ok, alors qu'est-ce que ça veut dire ? Cette personne dit en gros, peut-être que je n'essaierai pas de méditer. Méditer, c'est quand vous vous asseyez tranquillement et calmez votre esprit et il y a beaucoup de façons différentes de méditer. Beaucoup, beaucoup de styles ou de techniques. D' accord. Et cette personne envisage de ne pas essayer parce que pourquoi ? Je ne sais vraiment pas comment le faire. D' accord ? Et cette personne dit :
Ok, Ok, tu ne sais pas comment le faire. S' asseoir tranquillement n'est pas un gaspillage, est-ce pas ? Ça ne te fera pas de mal de t'asseoir tranquillement. Ça peut même vous donner des avantages maintenant ça ne veut pas dire que vous devriez méditer. Tu devrais essayer à nouveau. C' est un peu au milieu. C' est neutre. C' est un type d'encouragement très doux ici. C' est une façon de dire : Pourquoi ne pas le faire ? Pourquoi ne pas essayer de le faire ? Même si vous ne méditez pas sérieusement. Donc, chaque fois que vous voulez encourager doucement quelqu'un à faire quelque chose, vous pouvez utiliser cette phrase. C' est en fait une phrase
très, très utile pour juste pousser un peu. Si on dit oui, fais-le
, parfois ça les fait peur de le faire. Ils ont l'impression que tu pousses trop fort, donc être doux peut être un bon moyen d'amener quelqu'un à faire quelque chose que tu penses qu'il devrait faire. Ok, en fait, c'est une phrase très utile et efficace à utiliser avec des amis, et parfois vous pouvez l'utiliser sur le lieu de travail. Ce n'est pas seulement une expression décontractée, comme je l'ai déjà dit, assurez-vous de trouver vos propres exemples. Écrivez-les. Pensez à cette expression. Essayez de vraiment avoir un sentiment pour ça et je vous verrai dans la prochaine.
59. L'utilisation: encore moins encore moins Nous disons souvent celui-ci avec un peu d son Ici, appelez ça une lumière,
une lumière d Et c'est une sorte de doux à un Let Letta Letta, encore moins au lieu de encore moins si nous disons encore moins Cela peut sembler étrange si nous essayons de parlez très rapidement. Si vous voulez en savoir plus sur les choses de prononciation comme celle-ci, assurez-vous de consulter certains de mes autres cours. Vérifie ça. J' ai quelques bons cours sur la façon de dire des sons naturellement et comment parler avec flux d' un mot à la phrase suivante entière. Fluidité. Bon, donc de toute façon, encore moins encore moins bien, euh, ce n'est pas la même chose que Laissez-moi tranquille, qui est juste partir. Ne sois pas autour de moi. Non, pas ça. Donc fondamentalement, encore moins est ce que nous disons quand nous voulons parler de quelque chose de beaucoup moins difficile et que disons ou difficile ou approprié, euh, puis une autre chose, mais cette chose que nous mentionné est en fait encore difficile ou difficile ou approprié. Ok, maintenant ça peut être un peu déroutant, mais en fait, ce n'est pas si compliqué. Donc je parle de ça et c'est quelque chose qui est difficile. Donc disons que c'est,
euh, se souvenir de 20 chiffres de tarte. Ok, P i p i et pie, peut-être, tu sais, est 3.1 pour Ok, donc c'est une chose difficile. Je me souviens juste de 20 chiffres en pi. C' est peut-être un peu difficile. C' est donc ce niveau de difficulté. Et vous m'avez demandé si je pouvais le faire, alors cette chose a été mentionnée. Ou peut-être que je le mentionne que je suis si mal à me souvenir des chiffres que je peux à peine faire
ça . Donc quelque chose loin ne ressemble pas à un clair beaucoup moins difficile ou difficile. Donc, cette chose, cette chose est beaucoup moins difficile que la chose qui a été mentionnée précédemment. Et c'est aussi difficile ou difficile ou inadapté. C' est que c'est à un degré beaucoup plus élevé. Ok, alors rappelez-vous à peine mon numéro de téléphone, encore moins maintenant, c'est la chose qui me relie à cette chose, qui est le même genre de chose. une plus grande mesure. Une chose plus difficile, plus difficile Mawr chose inappropriée, encore moins encore moins se rappeler, 20 chiffres de pi. Je me souviens à peine de mon numéro de téléphone, encore moins de 20 chiffres de pi. Hey, euh, tu
penses que tu pourrais me cuisiner, euh, me
cuisiner quelque chose ? Oui. Qu' est-ce que tu veux ? Oh, je ne sais pas. Juste ah, peut-être un soufflé. Alors, Flay. C' est un truc français. Je peux à peine faire des œufs frits, et encore moins souffler. Je peux à peine faire des œufs frits, et encore moins souffler. Droit ? Ou je ne peux même pas faire d'œufs frits, encore moins soufflé. Je pourrais te faire des sandwichs au beurre de cacahuète et à la gelée. Que diriez-vous de ça ? Ok, alors regardons quelques exemples. J' ai passé un moment à vivre en Chine. Ma femme est chinoise, donc j'ai appris du chinois, mais je ne dirais pas ça. Mon chinois est très bon. Tu sais, je peux faire une communication de base. Je peux avoir une conversation simple. Je peux dire ce que je veux dire. Je comprends les gens, mais je ne parle pas couramment le chinois. Je pourrais donc dire que je pouvais à peine parler n'importe quel chinois, encore moins lire et écrire. Donc, lire et écrire le chinois est beaucoup plus difficile que parler le chinois. Euh, je veux dire, juste communiquer parce qu'il y a tellement de personnages à apprendre que tu peux apprendre à parler un peu et ensuite tu vas
bien, non ? Bien sûr, les tons de difficulté d'air. Mais je peux à peine parler chinois ou n'importe quel chinois, encore moins lire et écrire suggère que lire et écrire est ce niveau de difficulté et parler est ici, et cette chose est difficile pour moi de parler chinois, est-ce
pas ? Mon chinois n'est pas génial et tu veux que je lise ça en chinois ? Pas moyen. Donc je ne peux pas lire le chinois. J' aimerais apprendre quelque chose que je veux apprendre. Mais je pourrais dire ça. Si quelqu'un me demande de lire un paragraphe de chinois autorisé, je ne connais pas assez de caractères pour être en mesure de le faire. Peut-être qu'un frère parle à son autre frère et un frère dit, tu sais quoi ? Vraiment ? Comme Teoh essayer d'obtenir un emploi chez Google sera amusant. Soyez amusant de travailler chez Google, et l'autre frère dit, je ne pense pas que vous serez en mesure d'obtenir une interview, encore moins d'être embauché. Donc une interview, une interview, c'est quand vous vous asseyez dans une entreprise et que vous parlez à quelqu'un et qu'il vous
pose des questions, non ? C' est avant que tu trouves un boulot. Ils pourraient interviewer Ah, 100 personnes et donc c'est peu probable. Donc on ne parle pas de difficulté. Je suppose qu'on pourrait l'être, mais ça pourrait être peu probable. Improbable ? D' accord. Et il est peu probable que tu aies un entretien avec frère, encore moins qu'il y ait un boulot. C' est beaucoup moins probable. Bien moins probable que ça. Ça n'arrivera pas. Ça n'arrivera pas. Extrêmement petite chance. C' est une petite chance. C' est comme 5%. C' est comme 0,5%. Peut-être que ce frère ne pense pas que son frère est très intelligent, qui sait ? Mais de toute façon, je pense que maintenant tu as le sentiment pour ça, on pourrait parler de la probabilité que quelque chose , quel point quelque chose est approprié, quel point quelque chose est difficile, non ? Ah, beaucoup d'autres choses différentes aussi. Mais nous comparons deux, et nous donnons des exemples qui expliquent ou aident les gens à comprendre à quel point ces deux sont , et peut-être à quel niveau celui-ci et celui-ci sont. Donc j'espère que c'est clair. Essayez de faire vos propres exemples. Écrivez vos propres phrases pour obtenir une meilleure sensation pour cette expression
60. Correction rapide: une solution rapide. Une solution rapide maintenant. Fondamentalement, cela signifie une solution très facile qui ne prend pas beaucoup de temps,
généralement, généralement, mais souvent de la façon dont cela est utilisé. Souvent, il s'agit vraiment d'être temporaire. Cela signifie que cela fonctionne à court terme. ce moment, cela fonctionne à court terme immédiatement. Cela résoudra votre problème, mais cela ne va pas résoudre. Le problème principal peut être la cause de cela. Nous parlons d'une sorte de problème d'ordinateur système. Nous avons une solution rapide qui peut le résoudre. ce moment. Je peux le réparer, mais ça va se casser à nouveau si on veut vraiment le réparer. Nous devons creuser profondément et embaucher un développeur et comprendre ce qui se passe. Donc, cela suggère généralement que ce n'est pas la solution au problème principal, mais cela peut faire disparaître le problème pendant très peu de temps. C' est généralement très pratique,
pratique, pratique, accord, et ça pourrait être à propos de compagnie. Ça pourrait être à propos de ton corps. Ça pourrait être à propos de ta tête. Tu as mal à la tête. Tu veux une solution rapide pour un mal de tête. Nous pourrions également nous en servir pour parler quand il n'y a pas de solutions de ce genre aux problèmes. Pour de nombreux problèmes, il n'y a pas de solutions rapides. n'y a pas de solution rapide pour de nombreux types de problèmes parce que ces problèmes sont si compliqués. Tout ce qui est aussi simple ne va pas fonctionner, ne va pas fonctionner maintenant. Je devrais mentionner une chose. Une utilisation de la solution rapide. Juste rapidement, rapidement, juste rapidement, parce que vous le verrez dans les films. Parfois, la solution rapide est utilisée pour parler de la prise de médicaments. Dans un film, on peut voir quelqu'un dire, quelqu'un qui est accro, quelqu'un qui est accro ou accro à des drogues sérieuses accro ou accroché à des drogues
sérieuses. instant, j'ai juste besoin d'une solution rapide. J' ai besoin d'une solution rapide, et ça veut dire que je dois prendre des médicaments rapidement parce que je me sens aise parce que je n'ai pas la drogue. Parfois, les gens l'utilisent pour parler des choses dont ils ont besoin pour vivre confortablement. Avoir une tasse de café est une solution rapide pour certaines personnes. Je crois que j'ai besoin d'une solution rapide. Peut-être que manger une petite collation de malbouffe est une solution rapide pour avoir faim, mais c'est un peu la même idée. Manger de la malbouffe est la solution pour réparer votre faim. Si la faim est un problème, eh bien, pas vraiment, parce que ce n'est pas très sain. Et peut-être que c'est quelque chose de très petit. C' est juste une collation. Donc, vous le verrez utilisé de toutes ces façons pour les gros problèmes, petits problèmes, les problèmes faciles, les problèmes difficiles, les choses dans la vie quotidienne, comme manger et les choses dont nous avons besoin. Et puis à l'extrême extrême des choses comme ça étant accro, être accro. Et cela, je pense,
est moins commun. Mais je devrais le mentionner juste parce que vous le verrez certainement dans les films et les émissions de télévision, les films
américains et les émissions de télévision. Parfois, juste pour que vous compreniez le sens de base de chacun de ces moyens rapides rapidement. Je pense que tu sais que rapide et réparer signifie solution, solution à un problème, et souvent c'est, euh, mais ça peut être pluriel. Nous pouvons dire des correctifs rapides, correctifs
rapides afin que nous puissions aussi avoir des correctifs. Celui-ci n'est ni décontracté ni formel. On peut l'utiliser dans presque toutes les situations. Ce n'est pas particulièrement décontracté, pas particulièrement formel. Ni, vraiment, c'est un peu au milieu. Il peut être utilisé de différentes manières. Ok, alors regardons nos exemples. n'y a pas de solution rapide pour les problèmes de mariage. n'y a pas de solution rapide pour les problèmes de mariage. C' est un bon exemple, car cela nous aide vraiment à comprendre comment la solution rapide est utilisée. Écrivez des choses qui ont peut-être une solution simple ou une chose temporaire qui peut couvrir un
problème plus important . Mais pour quelque chose comme ça, des problèmes de
mariage, ce qui est très grave, très complexe. n'y a rien que tu puisses faire qui va à Oh, c'est bon. Ok, donc on va bien. Oh, super. n'y a pas de solution simple. Maintenant, ce n'est qu'un exemple. Alors peut-être qu'il y a des solutions rapides pour les problèmes de mariage ? Je ne sais pas. Il semble juste que c'est une de ces choses qui est si sérieuse et si compliquée
que, euh, vous ne seriez pas en mesure d'avoir une solution très facile, immédiate et
pratique que si vous le faites, alors tous les problèmes ont disparu. Non, non, tu n'as rien comme ça. Et peut-être que pour le gouvernement, pour les problèmes du gouvernement avec l'économie, les problèmes de société, nous pourrions
peut-être dire la même chose. n'y a pas de solution rapide aux problèmes majeurs de la société. n'y a pas de solutions rapides pour économique, économique économique est l'adjectif que je vois au lieu de pourquoi les problèmes économiques il n'y a pas de
solutions rapides . Donc, ce que cela suggère, c'est que nous devons aller à la racine de la question. Accédez à l'itinéraire du problème, découvrez ce qui se passe vraiment sous la surface et corrigez le problème de niveau de base, les fondations, l'itinéraire. Trouvez la racine du problème. C' est la cause principale du problème. Je crois que je tombe malade. Est-ce que quelqu'un connaît des solutions rapides pour la grippe ? Des solutions rapides pour la grippe ? Que La grippe est une sorte de maladie. Est-ce que quelqu'un connaît des solutions rapides ? Cette personne a l'impression de tomber avec quelque chose qui tombe avec quelque chose. Si vous ne savez pas exactement ce que vous allez trouver, alors vous direz quelque chose. Si tu sais, alors tu diras, je crois que je descends avec la grippe. Descendre avec dans ce cas signifie que vous obtenez ça. Tu en es au tout début, les
stades précoces de ça. Vous pouvez sentir que ça se passe. Tu peux le sentir. Je le sens. Je sens que ça arrive. Je sens que ça arrive. J' ai l'impression de venir avec quelque chose, et puis vous demandez si quelqu'un connaît des moyens faciles, simples et
pratiques pour se débarrasser de ce problème. Sinon, débarrasse-toi de ça, aide-moi
au moins à me sentir mieux. Donc quelqu'un pourrait dire, eh bien, je ne connais pas de solutions rapides qui peuvent te guérir, mais je connais un excellent moyen de te faire sentir mieux. Il y a ce super médicament appelé bla, bla, bla, bla,
bla , bla, bla. Et peut-être que ça te fait te sentir mieux. C' est une solution rapide. C' est une solution rapide. Cela ne résout pas le problème profond de la grippe, mais cela peut vous aider à vous sentir mieux à court terme. ruban adhésif peut être une bonne solution rapide pour tout ce qui se casse, mais il n'est pas censé durer éternellement. Ok, donc, euh, quand je grandissais, mon grand-père résoudrait toujours des problèmes avec ce type de bande très solide, le rôle d'
une bande très épaisse appelée euh ruban adhésif. Et c'est gris et c'est
très, très fort, , très fort. Et ça ressemble à du papier toilette. Non, c'est du ruban adhésif, et donc tu enroules quelque chose dans du ruban adhésif et ensuite
c' est réparé. Mais ce n'est pas vraiment réparé, est-ce pas ? Non, elle est toujours cassée là-dessous, non ? Donc, le ruban adhésif en est un excellent exemple. Je pense que, pour des corrections rapides parce que, oui, c'est fixé en ce que ça ne marche pas, mais nous savons tous que sous le ruban adhésif il est toujours cassé. On ne l'a pas vraiment réparé, alors on dit que c'est une solution rapide. Ok, donc j'espère que vous aurez le sens de la solution rapide. Il pourrait être utilisé de différentes façons pour parler à la fois de choses qui n'ont pas de
solutions faciles et de choses qui ont des solutions faciles. Mais peut-être que ces solutions faciles ne sont que temporaires. Ok, faites vos propres exemples. Écrivez-les ou entraînez-vous à les parler, enregistrez-les, essayez de faire des corrections et bonne chance.
61. Par un point de vue: d' un kilomètre à un kilomètre. D' accord. premier mile est ce que nous utilisons en Amérique pour mesurer la distance cinq 1002 100 et 80 pieds. Donc, c'est un peu long chemin droit. C' est un peu long chemin. Et c'est fondamentalement ce que signifie un long chemin, un long chemin. Et ce que nous entendons vraiment par ici est loin d'être correct, précis ou réussi. Et une façon simple d'expliquer cela est de penser. Ah, devine. D' accord. Imaginez qu'une personne va fermer les yeux, OK ? Et je vais avoir 10 postes. 12345 678 9 10 10 Et je vais marquer l'une des positions. Souviens-toi, Souviens-toi, une personne devine où c'est ? Devine où est ma marque et ils disent neuf. Je vois. Non, tu étais loin d'un kilomètre. Vous étiez loin d'un kilomètre. En fait, c'était à cinq heures. Rentre à la maison. Tu perds. D' accord. C' est essentiellement ce que ça veut dire. On manque quelque chose à un kilomètre. Nous risquons de manquer le temps d'un kilomètre. Peut-être qu'on est très, très en retard pour quelque chose. On a raté ça d'un kilomètre, on n'était même pas proches. Une autre façon de dire que nous n'étions même pas proches. D' accord ? On n'était même pas proches. Si nous étions proches. Ça veut dire qu'on l'a peut-être raté par un. Peut-être qu'on l'a deviné. Sept, mais c'est cinq ou six, mais c'est cinq si près. Non, tu n'étais pas proche. Tu n'étais même pas proche. Tu as dit neuf. C' était cinq. Désolé, tu n'étais même pas proche. Maintenant, c'est souvent une exagération,bien
sûr, bien
sûr, parce que les choses ne sont pas exactement un kilomètre. Ce serait fou. Mais si vous regardez un match comme le football, ou comme on dit les Américains, football, si quelqu'un frappe le ballon et qu'il passe par ici, ça ne va pas ici. Ça ne va pas ici, mais ça va bien par ici. Nous disons, Eh bien, vous avez raté le but d'un kilomètre. Tu l'as raté à un kilomètre. Ce n'est pas vraiment un kilomètre. C' est une exagération. C' est une exagération. Donc c'est utilisé pour ce genre de choses. Et le résultat final de quelque chose comme une élection qu'elle a gagné à un kilomètre ? Elle a gagné par Miles. Parfois, parfois je pense que c'est moins souvent. C' est juste mon sentiment. Il est moins souvent utilisé comme ça pour parler des résultats finaux,par
exemple, d' par
exemple un match, un match ou d'une élection. Certaines personnes l'utiliseront pour ça. Mais ce genre de chose, choses
physiques ou des suppositions, ce genre de chose est vraiment, vraiment commun. Cette expression est vraiment commune pour décrire ce genre de chose. Quelque chose de physique que Mme par un long chemin ou quelque chose comme ça. À supposer, ce n'est pas proche de ce que la réponse réelle est. Ok, alors regardons quelques exemples. Ah, le train
nous manque à un kilomètre. Maintenant, nous devons attendre encore deux heures. Ah, on n'était même pas proches. On n'était même pas proches. Le train est parti à 18 h 34. Nous sommes arrivés à la gare à 70 h 8.
Étaisons-nous Étaisons-nous sur le point de prendre le train là où nous sommes près de prendre le train ? Non, non. Si vous arrivez à six heures. 41 alors vous pouviez dire tout ce que nous étions proches. On ne l'a manqué que de quelques minutes. Euh, que même c'est un peu beaucoup. Peut-être qu'il vaudrait mieux dire 6 37 ou quelque chose comme ça. Mais tu pourrais dire ça. A peine raté. A peine raté ça. Ah, mais ici non, même
pas près. Donc nous devons attendre deux heures de plus parce que c'est là que le prochain train qui va au même endroit partira. Alors attendons ici. On ne veut pas être en retard. On a raté le dernier à un kilomètre. Alors restons ici et attendons le prochain train. On peut lire un livre ou quelque chose comme ça. OK, on l'a raté à un kilomètre. D' accord. Un exemple mawr pour celui-là pour un kilomètre. C' est un jeu entre deux amis. Devinez un nombre entre un et 100. Je te donne 10$. Si vous devinez un nombre à moins de cinq du nombre. Je pense à moins de cinq ans. Ça veut dire que si je suppose 23, vous pouvez dire 24 25 26 27 28 ou 5. Dans l'autre sens aussi. Ok, je vais deviner 51 51. Ensuite, la première personne dit chaud. Non, tu l'as raté par ah Mile. Mon numéro était un. Donc l'ami ne gagne pas 10$ parce qu'il n'était pas dans les cinq ans parce qu'il l'a raté d'un kilomètre
62. Trier: en quelque
sorte, en quelque sorte. Maintenant je pense que tu le sais probablement, quelque sorte. Je pense que vous savez probablement ce que ça veut dire. Mais je veux encore en parler parce qu'il peut être utilisé de quelques manières intéressantes, et il est très important de savoir comment bien l'utiliser, car il est extrêmement utile, Il peut vous aider à exprimer quelque chose qui est difficile à exprimer. Sinon. quelque sorte, c'est un moyen d'adoucir les choses, adoucir les choses. Si vous dites quelque chose comme, oui, c'est très clair. C' est noir et blanc. Oui, pas très clair, noir et blanc est au milieu par ici. Peut-être ici, cela signifie généralement plus proche du oui, mais pas exactement oui. D' accord. Et il pourrait s'agir d'une action. Mais ce n'est pas tout à fait que l'action pourrait être un adjectif, mais pas tout à fait cet adjectif. Peut-être qu'il s'agit d'un adverbe, , mais pas tout à fait cet adverbe. Donc c'est une façon d'être moins noir et blanc, moins direct, moins spécifique, et je pense, le
plus important, plus important, suggérer des choses le plus important, suggérer des choses pour le dire ish ish ish sans le dire clairement à 100% parce que tout n' est pas 100% par exemple. C' est un peu excitant,
excitant , excitant quelque sorte
excitantde regarder une émission que j'ai déjà vue à la télé. orteils le regardent en direct, un peu excitant. Peut-être que ce n'est pas très excitant. Peut-être excitant n'est pas exactement le mot que je veux utiliser. Donc, je veux dire que c'est un peu dans le domaine de l'excitant. Si c'est excitant, c'est un peu dans ce domaine, quelque sorte Ok, mais ça peut juste être une façon de dire les choses moins directement quand on veut dire exactement ce qu'on dit. Si nous disons comme une réponse à une question, avez-vous cassé l'écran de mon téléphone ? Euh, quelque sorte, quelque sorte. Je ne veux pas dire oui,
c' est vrai. Je pourrais dire oui, je suis désolé, mais dire en quelque sorte me permet d'exprimer mon sentiment de culpabilité. Et puis je ne veux pas dire que j'ai cassé l'écran de votre téléphone. Je ne veux pas l'admettre. Je dis donc souvent lorsque nous hésitons à faire des choses, nous voulons répondre à une question. Mais nous ne voulons pas le faire avec confiance. La réponse est
oui, oui, mais nous ne voulons pas dire qu'avec confiance, c'est une bonne réponse. C' est une excellente façon de dire oui sans le dire très clairement et spécifiquement. Et je dirais le plus utile, sorte de est un excellent moyen de montrer que vous manquez de confiance d'une manière positive. Vraiment ? Es-tu sûr ? quelque sorte. Ça te dit ça ? Je ne suis pas sûr, mais je ne suis pas sûr non plus. Sur un peu au milieu,
mais plus près de la rive et et la vie a ce que nous appelons ça. On l'appelle la zone grise. Cray zone, l'espace où les choses ne sont pas clairement noir ou blanc. Ok, donc celle-là est vraiment utile. Et au fait, c'est la même chose que le genre de. Ok, fondamentalement la même chose. Regardons quelques exemples. Quelqu' un entre dans une pièce et il a une grosse tache brune sur sa chemise. Grande tache brune est une grande marque. Qu' est-ce qui t'est arrivé ? Pourquoi tu as du café sur ta chemise ? Ah, j'ai eu un accident. J' ai eu un accident. Vous avez eu un accident ? Vous l'avez renversé accidentellement ? Oui. Ok, mais est-ce qu'on est gêné de renverser des choses sur nos vêtements ? Probablement. Oui. Donc dire une sorte d'ici adoucit la réponse et m'aide à ne pas avoir à dire oui, je l'ai fait. Oui, c' est ça ? Même si,
oui, je l' ai fait. C' est vrai. Cela aide à faire paraître un peu plus doux pour que je puisse exprimer ma honte, mon embarras si je veux. Je suis en quelque sorte intéressé par Mawr sur les mathématiques, mais je n'ai toujours pas décidé avec certitude. Quelqu' un est peut-être à l'université. C' est un étudiant, et ils doivent choisir une concentration ou une spécialisation. Une spécialité dans l'université et encore en pensant à ce sujet. Je n'ai pas décidé, je ne suis pas venu sur quoi que ce soit pour sûr. Descends sur n'importe quoi, à coup sûr. Donc je te donne une idée d'où je vais. Mais je ne veux pas dire clairement que c'est ce qui m'intéresse. Je vais étudier les mathématiques, et je le dis avec confiance. Non, non, je suis intéressé à me concentrer davantage sur les maths. Je m'intéresse en quelque sorte aux maths. Ok, peut-être que ça veut dire que je suis très intéressé par les maths, mais je ne suis pas prêt à le dire avec confiance. C' est la chose intéressante à propos de sorte de en sorte de et nous pourrions dire un peu d'ici à d'
une part . Ça veut dire que ce n'est pas
vrai, non ? quelque sorte intéressé. D' un autre côté, cela signifie que c'est vrai. Mais je veux montrer ou exprimer des hésitations ou des incertitudes, pas parce que ce n'est pas vrai. Je suis confiant. C' est juste que je ne me sens pas encore prête à le dire. Il y a une différence entre ressentir quelque chose sur ce que vous exprimez, non ? C' est donc une excellente façon d'exprimer ça. Comme avec la tache de café. Tu ne veux pas exprimer ça. Vous voulez montrer votre hésitation. Donc vous utilisez une sorte de pour exprimer ce truc ? Oui, c'est arrivé, mais je ne me sens pas bien à ce sujet. Le chef d'un labo, le chef de tête, est le chef. Le chef d'un labo dit : Êtes-vous confiant dans vos résultats ? Es-tu confiant ? Et vos résultats ? Ok, alors un des gens du labo dit que c'est bon pour être dans un labo pour faire de la science ? Pouvez-vous obtenir des résultats dans lesquels vous n'êtes pas confiant ? Eh bien, vous pouvez. Mais si vous faites cela, vous devriez probablement recommencer l'expérience pour devenir plus confiant que l'expérience à nouveau. Nous ne pouvons pas continuer tant que nous ne sommes pas très confiants dans les résultats. Donc ça me dit que vous vous sentez assez sûr. Et si la confiance est, si la confiance est ici, peut-être que
vous êtes assez proche. C' est ce que ça veut dire quand on dit, quelque sorte. C' est ce que ça veut dire quand tu dis, mais tu n'es pas prêt à y aller, et si tu n'es pas prêt à y aller, alors on devrait recommencer l'expérience. Je devrais faire l'expérience à nouveau. Et on pourrait dire ici aussi, peu d'accord, c'est si commun. C' est partout. Maintenant que nous en avons parlé, cherchez l'expression dans les phrases que vous voyez autour de vous dans les films et les séries TV. Attention,
essayez de le détecter, essayez de le détecter, et quand vous le voyez, faites
attention à la façon dont il est utilisé pour vous aider à élargir votre compréhension pour approfondir votre compréhension de ce très simple, très utile, phrase très commune
63. Je suis grand (quelque chose): Je suis gros sur quelque chose. Je suis gros sur quelque chose ou on est gros sur quelque chose. On est gros sur quelque chose. Notre famille est grande sur quelque chose. Qu' est-ce que ça fait ? Qu' est-ce que cela veut dire ? Si nous sommes gros sur quelque chose, cela signifie que nous nous en soucions. On se soucie de ça. C' est important. C' est important pour nous. D' accord. Et ça pourrait être quelque chose comme une valeur. Cela pourrait être quelque chose comme une valeur que vous avez. Mais ça pourrait aussi être quelque chose qui vous
intéresse vraiment . Et c'est vraiment une expression très flexible. Mais c'est généralement une chose ici. Donc ce sera un nom, généralement une sorte de chose. Ça pourrait être une chose physique. Ça pourrait être ennuyé Idée. Cela pourrait être un intérêt, qui est un nom. Vous pouvez également parler d'activités que vous aimez faire. Donc vous pourriez utiliser des mots comme faire et ensuite dire quelque chose. Mais c'est toujours un peu utilisé comme un nom,
n' est-ce pas ? Si tu dis que j'aime bien, j'aime le football. OK, mais que faites-vous quand vous aimez le football ? Tu vas le regarder ? Donc, si tu dis que j'aime regarder le football. C' est encore un peu comme ça. Toujours un peu comme un maintenant, n'est-ce pas ? Donc, je suis grand pour regarder le football. Je suis gros sur le football. Je suis grand pour regarder le football. C' est bon, aussi. D' accord. Tu aimes ça ? Quelque chose Vous appréciez votre intérêt ou c'est important pour vous de la valeur que vous avez. Ok, regardons quelques exemples. Je suis grand pour être honnête. Je suis grand pour être honnête que pour expliquer. Mentir ne fera que vous apporter plus de problèmes. C' est peut-être toi. N' êtes-vous pas la personne à qui je parle, mais n'importe qui ? Si vous mentez beaucoup, cela vous apportera des problèmes. Pourrions-nous dire, Quel est le nom pour être honnête ? Tu sais, l' honnêteté. Pourrions-nous dire ça ? Je suis gros sur l'honnêteté. Je suis vraiment grand en honnêteté. Oui, c'est bon. On peut dire ça à Ok, donc l'honnêteté de l'un ou l'autre de ces œuvres est importante pour moi. Je l'apprécie. Ça fait partie de ce que je suis. Ma famille n'est pas très grande pour passer du temps ensemble. Pas très grand, pas très grand pour passer du temps ensemble. Tout le monde fait toujours son propre truc. J' aimerais parfois que les choses soient différentes, alors je le souhaite. J' aimerais que ma famille passe du temps. ensemble. C' est ce que je souhaite. Mais non, ils ne le sont pas. Tout le monde est peut-être dehors avec des amis ou dîner avec quelqu'un d'autre. Nous ne nous concentrons jamais vraiment sur nous réunir en famille, dîner ensemble, regarder un film ensemble. Peut-être que ce n'est pas important pour eux. Ou peut-être que tout le monde est trop occupé. D' accord, mais ils ne l'accordent pas de priorité. Parfois, quand nous parlons de ce que nous ne sommes pas gros ou de ce que nous sommes gros, nous parlons de priorités, de
priorités, priorités, air, choses qui sont importantes ou moins importantes. Moins important, prioriser est un verbe, disant
essentiellement que c'est le numéro un, C'est le numéro deux. C' est le numéro trois. C' est le numéro quatre par ordre d'importance pour moi. Donc même si on dînait ensemble deux fois par semaine, ça suffirait. Mais on ne fait même pas ça. Je ne sais pas pourquoi, mais nous ne sommes pas grands pour passer du temps ensemble. Et je veux être clair pour celui-là. Comme je l'ai mentionné plus tôt, il peut être utilisé pour des choses très ordinaires et
simples. Qu' est-ce que tu aimes vraiment ? Tu aimes regarder des films ? Je suis grand dans les films. Je suis grand pour regarder des films. Est-ce que tu le fais ? Aimez-vous faire une activité particulière que votre grand sur ça ou vous êtes grand sur le faire. Vous n'êtes pas intéressé par quelque chose ? Et puis quelqu'un vous demande : Est-ce que ça vous intéresse ? Tu aimes regarder le hockey maintenant ? Je ne suis pas vraiment grand sur le hockey. On peut faire ça ? Oui, on peut. On peut utiliser que je ne suis pas grand sur quelque chose à dire. Je ne suis pas fan, pas offenser. Hey, tu aimes la pop pop et pas moi, je ne suis pas vraiment grand. Je ne suis pas vraiment grand dans la musique pop ou je ne suis pas vraiment grand dans l'écoute de la musique pop. D' accord. Expression très utile.
64. Aussi bien que nouveau: aussi bon que neuf, aussi bon que neuf. Et vous verrez souvent celui-ci sans comme ici au début, bon comme neuf, bon comme neuf. Donc l'un ou l'autre, vraiment les deux sont OK. Et je pense qu'en regardant ça, vous pouvez probablement dire ce que cela signifie. Ceci est l'une de ces expressions ces idiomes qui sont un peu évidents à partir des mots en eux et pas tous les idiomes ou expression est comme ça. Mais celui-ci est aussi bon que neuf ou bon que neuf. Ça veut dire que c'est nouveau ? Non, ce n'est pas nouveau, pas nouveau, mais peut-être proche de ça. Donc similaire à la nouvelle condition. Ok, c'est assez facile à comprendre. Je peux comprendre cela similaire à la nouvelle condition, très proche de ce que c'était quand il était nouveau. Mais est-ce quelque chose qu'on devrait dire après l'avoir acheté juste après l'avoir acheté et qu'on ne peut plus le
dire ? Non, non. La chose un peu plus difficile à propos de cette expression est quand elle est utilisée, Quand l'utilisons-nous ? Eh bien, il serait probablement utilisé juste après qu'il ait été réparé. Il a été cassé puis réparé. Et puis nous disons que le bien est nouveau et qu'il pourrait même être votre corps. Tu t'es cassé la jambe. Tu t'es cassé la jambe, non ? Et ça m'est arrivé quand j'étais enfant. En fait, je me suis cassé le pied, mais j'ai dû porter un plâtre pendant tout l'été sur mon pied. Ce n'était pas amusant. Je n'ai pas aimé ça. Et, euh, les os guéris, les os guéris. Et puis j'ai eu le casting. Il a été enlevé et je pouvais marcher sur mon pied. Et quand le docteur m'a enlevé le coup de pied après trois mois, il a dit : «
Bien, Bien, c'est nouveau. C' est bon comme neuf. Ça veut dire ta jambe. Ton pied est fixe, tes os sont guéris à l'air. Tu seras OK maintenant. Bien, bien. D' accord. C' est l'idée de base. C' est ce que bon est nouveau signifie après qu'il a été cassé ou a eu un problème. Et puis il est à nouveau résolu ou le problème est résolu à nouveau. Il n'a pas besoin d'être exactement cassé. Peut-être que ça ne fonctionnait pas correctement comme votre ordinateur. Peut-être que c'est très, très lent. Et puis vous faites quelques choses, et maintenant c'est rapide à nouveau. Et puis vous dites comment l'ordinateur est bon comme neuf. C' est aussi bon que neuf. Ok, juste après que c'est résolu juste après que le problème est résolu. C' est une façon de dire que ça marche bien. Maintenant, ça va bien maintenant. Ce n'est plus cassé, comme une annonce, presque comme une petite fête, est-ce
pas ? Presque comme une petite fête après avoir réparé quelque chose. Alors regardons quelques exemples. Donc vous avez acheté un laveur, quelque chose qui peut être frotté contre quelque chose pour le nettoyer ? Ça s'appelle un épurateur. Vous pourriez utiliser un épurateur quand vous lavez la vaisselle. Parfois, c'est un pinceau, mais souvent un pinceau plus doux. Donc, disons un épurateur, et vous achetez un épurateur spécial. C' est pour nettoyer les chaussures, et vous ne savez pas si ça va bien marcher, alors vous sortez vos chaussures qui ont trois mois, et à quoi elles ressemblent ? Ils ont des taches. Oups, c'est un joli S T A I N ils ont des taches. Peut-être qu'il y a des marques d'éraflures, des marques noires, peut-être des marques noires sur les chaussures. Et peut-être qu'ils ont l'air juste un peu, euh, avertir. Peut-être qu'ils ont l'air un peu fanés. La couleur. Il y a peut-être de la saleté brune dessus. Je ne sais pas pourquoi je dois dire de la saleté brune. Disons juste la saleté et vous regardez les chaussures et vous y allez, Wow, cette laveuse fonctionne vraiment sur les chaussures. Vous êtes satisfait de votre achat. Ils ont l'air aussi beaux que neufs. Les chaussures ont l'air neuves, totalement blanches. Maintenant, c'est un excellent pinceau que tu ne le dirais à tes amis. Regarde mes chaussures. Le bien, c'est nouveau. Vous devriez certainement par ce pinceau. Je le recommande. Ça fonctionne très bien. Disons qu'il s'est passé quelque chose de sérieux. Peut-être un accident de voiture. Blessure majeure. Ou peut-être que tu es vraiment malade. Ça n'a pas à être une blessure, ça pourrait être une maladie qui est d'accord pour K. et tu es à l'hôpital. Vous devez y rester deux semaines, et quand vous sortez, vous décrivez votre expérience. Je suis sorti de l'hôpital en me sentant aussi bon que nouveau et vraiment reconnaissant à tous les médecins et infirmières qui ont pris soin de moi. Pendant ces deux semaines, je suis sorti me sentant aussi bien que neuf ou aussi bon que neuf. Maintenant, si c'est une maladie, comment puis-je me sentir aussi bien que neuf ? Eh bien,
ici, ça veut dire que je me sens normal. Je me sens bien. Je me sens bien. Ce n'est pas que je me sens comme un bébé ou quelque chose comme ça. C' est juste que je me sens comme avant que cette mauvaise chose ne m'arrive. Si c'est un os cassé ou plusieurs os cassés, alors je dirais que mes os sont aussi bons que neufs. Ils étaient comme avant,
ok, ok, donc ça n'a pas besoin d'être quelque chose de cassé. Comme on parlait avec les chaussures, on pourrait parler de quelque chose de sale. On pourrait parler de quelque chose de lent, quelque chose qui ne fonctionne pas correctement, tout ça. C' est pourquoi c'est en fait une expression utile, et nous faisons une petite fête pour le fait que c'
est fini maintenant et que tout va bien.
65. Difficile à passer par: difficile à trouver, difficile à trouver, difficile à trouver par des moyens rares, rares, difficiles à trouver pourrait aussi dire que vous êtes. Il est peu probable que vous le voyez, mais il s'agit généralement de quelque chose que nous recherchons. Nous ne parlons pas souvent de quelque chose que nous pourrions voir par accident. Habituellement, nous disons quand quelque chose est difficile à venir étaient activement à la recherche. Nous voulons savoir où il est et quand nous commentons qu'il est impossible de le trouver parce que c'est rare. On dit, tu sais, c'est vraiment difficile d'en venir à l'un. Si ton ami a quelque chose que tu ne vois presque jamais ,
disons ,
disonsque c'est une chaussure rare. C' est une édition limitée. Édition limitée L'édition limitée est quand les gens qui fabriquent quoi que ce soit Onley font un certain nombre. Disons qu'ils font 2000 dans le monde entier et qu'ils ne feront jamais plus. Il s'agit donc d'une édition limitée spéciale. Et disons que ces gens d'Air Jordans qui aiment les chaussures sauront de quoi je parle ici . Les gens qui ne s'intéressent pas aux chaussures ne le seront pas. Je ne m'en fous pas vraiment, mais en gros, Jordan est nos chaussures qui sont dans la gamme de chaussures de basket Michael Jordan. C' est une marque, non ? Jordans sont, ah, marque de chaussures, et ils pourraient faire une certaine chaussure Jordan
rare et rare. Et ils pourraient faire seulement 2000. C' est donc une édition limitée. Donc si vous en avez un, les gens qui se soucient de ce genre de choses diront qui
Wow, les choses sont difficiles à venir par ces airs difficiles à trouver. Peut-être qu'ils le cherchent. Peut-être pas. Peut-être qu'ils sont au courant de ça et de ça. C' est rare, et ils se servent de cela difficile à trouver comme un commentaire sur la chaussure, et ensuite ils peuvent raconter une histoire sur la façon dont ils l'ont obtenu. Oui, je sais que c'est difficile à trouver. Oui, ils le sont vraiment. J' ai dû enchérir sur eux pendant deux semaines pour essayer de les obtenir, et j'ai fini par payer 7000$ pour ces chaussures. Quoi ? Oui, parce que ce sont des objets de collection pour les collectionneurs. Et peut-être qu'ils sont vintage signifie que quelque chose est vieux. Quelque chose est vieux. Il vient du passé au présent, et cela pourrait lui donner plus de valeur, est-ce
pas ? Donc, quand on parle de choses vintage, vieilles choses comme des meubles, antiquités et il y a une antiquité rare. Ça pourrait dire, Wow, ça est difficile à trouver ou c'est difficile à passer. L' un d'eux Pouvons-nous changer, aussi ? Ensuite, nous changeons par
Non, non, nous disons que je suis venu par là. On ne l'utilise pas vraiment. Il s'agit donc d'un ensemble, d'une expression d'ensemble. Ok, je pense que c'est assez facile à comprendre. Maintenant, pourrions-nous parler d'une personne ? Tu es très difficile à venir. On ne dirait pas que tu es très difficile à venir,
mais on dirait que les gens comme toi sont difficiles à venir et que tu es un exemple de ce genre de
personne. On ne dirait pas que tu es très difficile à venir, mais on dirait que les gens comme toi sont difficiles à venir et que tu es un exemple de ce genre de C' est comme si tu étais l'un de ces 2000 Jordan peut-être à cause de ta personnalité, cause de qui tu es, est-ce pas. Et quand les gens vous rencontrent, vous n'êtes pas comme les autres, et ils ne disent pas que vous êtes difficile à venir parce qu'il n'y a qu'un seul de vous. Ils disent que des gens comme vous sont semblables à vous, ce genre de personne, le genre de personne que je regarde et c'est généralement une bonne chose. On ne l'utilise pas d'habitude de manière négative. Les gens comme vous sont difficiles à trouver. Sors. Ce n'est pas comme ça. Ce serait très négatif, non ? Non, c'est une chose positive. Votre unique Vous êtes spécial. Tu es différent. Les gens comme vous sont difficiles à trouver. Ok, alors regardons quelques exemples spécifiques. Il est difficile de venir à la pastèque en hiver. Au moins par ici. C' est difficile de passer par la pastèque. Ok, donc si vous vivez en ville, vous pouvez probablement avoir de la pastèque n'importe quand, pas vrai ? Toute l'année. Pas de problème toute l'année. Mais peut-être que vous vivez dans une région plus rurale. Ça a l'air bizarre, non ? Règle. Votre virale est la bonne prononciation. Rural, rural, et cela signifie essentiellement loin de la campagne de la ville. Peut-être que vous vivez loin d'une ville, et il n'est pas facile de trouver certains types de fruits où vous vivez en dehors des saisons en dehors saisons. Eh bien, l'hiver serait la saison morte pour la pastèque, n'est-ce pas ? Oui. Donc, si elle ne pousse pas près de chez vous en hiver et pour quelque raison que ce soit, votre petite ville n'importe pas ou ne reçoit pas beaucoup de fruits provenant d'autres endroits
du monde , alors il peut être difficile pour vous de voir une pastèque quand pastèque ne poussent pas. D' accord, non ? Oui, bien sûr. Alors ? On pourrait dire que c'est difficile de passer par la pastèque, mais on doit être clair quand. Si vous dites juste que c'est difficile de passer par la pastèque par ici, cela signifie
que vous ne voyez jamais de pastèque. Dans ce cas, vous devriez probablement partir, parce que pourquoi voudriez-vous vivre dans un endroit qui n'a pas de pastèque ? Ce serait terrible. Comme te torturer ? Non. En hiver. Euh oh. Donc, vous pouvez l'obtenir, mais seulement en été. Maintenant, je peux comprendre. Vous pouvez rester dans votre dans votre ville. Pas de problème. Ok, donc parfois nous ajoutons quelque chose comme le temps, une saison, un jour ou un week-end, et cela aide à préciser qu'il est vraiment difficile de venir avec des billets pour ce spectacle le
week-end . Cela signifie que le week-end, c'est vraiment populaire, et donc il n'y a pas de billets disponibles parce que les gens les achètent. Donc, si vous avez un billet pour samedi soir, wow, ces airs sont vraiment difficiles à venir pour samedi soir. C' est mardi soir, alors ils ne sont pas difficiles à venir, mais samedi soir qui est très spécial, très unique. Ok, et celui-là. Ce dernier exemple est comme celui que j'ai mentionné précédemment, mais nous allons juste le regarder très rapidement. Les gens comme vous sont difficiles à venir par votre assez intéressant. Tu es assez intéressant. En ce qui me concerne, en ce qui me concerne maintenant, cela signifie que peut-être orteil d'autres personnes que vous n'êtes pas. Je me concentre sur le fait que ce n'est que mon opinion. Seulement mon opinion. D' accord. Et peut-être pas d'autres. Ton intéressant. Je pense que tu es intéressant. Les gens comme vous sont difficiles à trouver. Mais hé, c'est juste moi. C' est juste moi. C' est juste moi, ce qui est la même chose que de dire Onley, à mon avis, ce qui revient à dire, me
concerne, parfois vous pouvez commencer des opinions de cette façon, en passant . Eh bien, en ce qui me concerne, si vous vivez dans un endroit sans pastèques, alors vous pourriez aussi bien partir. En ce qui me concerne, je dis juste mon opinion, d'autres personnes ont des opinions différentes et c'est bon. C' est bon. D' accord. Donc j'espère que celui-ci est assez facile à comprendre. Faites vos propres exemples et je vous verrai dans le prochain
66. Résumé du cours: Eh bien, après tout ce dur labeur, toutes ces phrases, tous ces exemples, nous sommes arrivés à la fin. J' espère que vous avez apprécié le cours. J' espère que vous avez beaucoup appris. J' ai vraiment aimé vous faire passer à travers chacune des phrases que nous avons apprises. Et je veux juste vous laisser avec quelques pensées avant de terminer le cours. abord, assurez-vous de vérifier si vous avez pris des notes tout au long du cours, j'espère vraiment que vous l'avez fait. Assurez-vous d'examiner vos notes de temps à autre. Assurez-vous de passer en revue vos exemples. N' oubliez pas que chaque fois que vous apprenez quelque chose, les
entrées et les sorties sont toutes deux importantes. Le cours est entrée. Vos exemples, vos notes, c'est la sortie en utilisant ces phrases que nous avons apprises dans les conversations, c'est la sortie. Donc, avoir les deux est vraiment important. Entrée et sortie et révision de vos notes, gardant frais dans votre esprit, n'est-ce pas ? Gardez-le frais. Apprendre l'anglais est une excellente excuse pour regarder plus de films et d'émissions de télévision. Donc, quand vous regardez ces films et séries TV, maintenant que vous connaissez pas mal de nouvelles phrases, nouvelles expressions, écoutez-les. Et quand vous les entendez, écrivez où vous les avez entendus, retournez et regardez encore cette partie. Faites attention au contexte. Parce que si vous faites cela, vous aurez une idée plus large de la façon dont cette phrase peut être utilisée. C' est très important pour avoir ce contexte vraiment vous aider à comprendre comment cette phrase peut être utilisée si vous avez apprécié le cours et que vous voulez continuer à apprendre, assurez-vous de vérifier les trois autres cours de la série. Ceci est fait dans le cadre d'une série de quatre cours. Ils sont vraiment faits ensemble, même style dans les leçons, ok, focus
différent pour chacun mais le même style de base. Alors jetez un coup d'œil à ces autres cours et consultez aussi mes autres cours. J' ai beaucoup plus de cours sur ma page. Regarde ça, et j'aimerais savoir ce que tu ressens à propos de ce cours. Alors n'oubliez pas de laisser un commentaire et de laisser un commentaire. Bon, bien, en prends une bonne. J' espère que vous avez apprécié le cours et je vous verrai dans le prochain.