APPRENEZ LES IDIOMS ANGLAIS LES PLUS COMMUNS : préparation à l'IELTS | Gaia Massara | Skillshare
Menu
Recherche

Vitesse de lecture


  • 0.5x
  • 1 x (normale)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2x

APPRENEZ LES IDIOMS ANGLAIS LES PLUS COMMUNS : préparation à l'IELTS

teacher avatar Gaia Massara, English Teacher | Cambridge | TEFL

Regardez ce cours et des milliers d'autres

Bénéficiez d'un accès illimité à tous les cours
Suivez des cours enseignés par des leaders de l'industrie et des professionnels
Explorez divers sujets comme l'illustration, le graphisme, la photographie et bien d'autres

Regardez ce cours et des milliers d'autres

Bénéficiez d'un accès illimité à tous les cours
Suivez des cours enseignés par des leaders de l'industrie et des professionnels
Explorez divers sujets comme l'illustration, le graphisme, la photographie et bien d'autres

Leçons de ce cours

    • 1.

      INTRO - Ce que vous apprendrez dans le cours

      1:28

    • 2.

      INTRO - Comment utiliser le cours

      1:58

    • 3.

      LES IDIOMS HOLIDAY LISH LISH ISH ENGLISH INDÉS

      2:29

    • 4.

      LES IDIOMS HOLIDAY LISH LISH ENGLISH ENGLISH

      19:01

    • 5.

      IDIOMS HOLIDAY ENGLISH ISH

      4:03

    • 6.

      L'exercice de prononcé

      3:48

    • 7.

      LES IDIOMS en MATIÈRE ENGLISH - Intro

      1:18

    • 8.

      LES IDIOMS ANGLES ENGLISH en MATIÈRE ENGLISH - Exemples

      17:07

    • 9.

      LES IDIOMS en matière de ENGLISH

      3:35

    • 10.

      LES IDIOMS de la recherche - Exercice de prononciation

      2:49

    • 11.

      EVENT ANGLISS IDIOMS

      1:12

    • 12.

      EVENT ANGLISS ENGLISH

      18:46

    • 13.

      EVENT ANGLISH IDIOMS - Exercice de l'écoute

      5:03

    • 14.

      EVENT ANGLISS

      2:27

    • 15.

      TRAVAILLez ANGLISH IDIOMS

      0:53

    • 16.

      TRAVAILLES ANGLAISS ENGLISH - Exemples

      17:52

    • 17.

      TRAVAIL ANGlAIS IDIOMS - Exercice de l'écoute

      7:42

    • 18.

      TRAVAIL ANGlAIS IDIOMS - Exercice de prononciation

      2:10

    • 19.

      LES IDIOMS ENGLISH LE PLUS COMMUN

      16:41

    • 20.

      LES IDIOMS ENGLISH LE COURSES - Exercice de l'écoute

      3:14

    • 21.

      LES IDIOMS ENGLISH LE PLUS COMMUN - Exercice de prononciation

      2:32

    • 22.

      Conclusion

      1:31

  • --
  • Niveau débutant
  • Niveau intermédiaire
  • Niveau avancé
  • Tous niveaux

Généré par la communauté

Le niveau est déterminé par l'opinion majoritaire des apprenants qui ont évalué ce cours. La recommandation de l'enseignant est affichée jusqu'à ce qu'au moins 5 réponses d'apprenants soient collectées.

1 065

apprenants

--

À propos de ce cours

Apprenez à utiliser les Idioms anglais par le dialogue, l'écoute et l'écriture.

Les principes de la préparation aux parties de IELTS.

Apprenez le meilleur Idioms anglais pour la préparation IELTS anglais est un cours enseigné par moi de Gaia, professeur d'anglais australien anglophone Dans ce cours, vous apprendrez à utiliser et à comprendre les idioms anglais les plus courants le plus en conversation, l'écoute et l'écriture afin que vous puissiez obtenir un score de haut bande pour votre examen IELTS.

Augmentez votre confiance et votre capacité en utilisant les Idioms anglaises !

Ce cours comprend :

  • Les Lectures pour les idiomes Lectures qui sont fondamentales pour votre préparation IELTS.

  • Exercices vidéo où vous apprendrez à prononcer chaque Idiom avec moi

  • La pratique de chaque Idiom à améliorer vos compétences d'écoute et votre écriture.

  • Les exercices qui testent vos connaissances sur les Idioms.

  • Downloadable PDF sur tous les Idioms dans le cours et leur signification, pour un examen rapide avant votre examen IELTS.

  • Downloadable PDF avec tous les exercices d'écoute dans le cours, pour un examen rapide avant votre examen IELTS.

Chaque section est centrée sur les Idioms anglais sélectionnés que les locuteurs de English utilisent dans la conversation au quotidien Dans chaque section, vous apprendrez à maîtriser chaque Idiom et à les utiliser avec précision dans votre anglais parlé et écrit.

Ce cours est conçu de manière à vous permettre d'apprendre les Idioms à travers tous les éléments de l'anglais : l'anglais, la parole, l'écoute et l'écrite. Ainsi, vous obtenez une compréhension approfondie du vocabulaire et vous pouvez l'utiliser avec confiance et de manière fluide

Ce cours est parfait pour tous ceux qui prennent un test IELTS, un test TOEFL ou un test TOEIC

Pour l'anglais supplémentaire, j'ai accueilli les femmes dans la communauté en tant qu'en vue de renforcer votre confiance et English à l'anglais avec d'autres femmes !

Rejoignez le groupe de femmes en anglais Facebook ici

Rejoignez la page Women in English Instagram

Rejoignez les femmes dans la chaîne vous vous êtes en anglais

Rencontrez votre enseignant·e

Teacher Profile Image

Gaia Massara

English Teacher | Cambridge | TEFL

Enseignant·e

 

Hello I'm Gaia,

I'm an English teacher from Australia but now i live in Italy with my beautiful daughter and husband. My journey with English began with my learning Italian, where i discovered that speaking a new language is one of the most personal eye opening experiences one could encounter. 

My husband and i opened an English Language school in 2015 however with the birth of our baby girl i moved all my teaching directly online, which now brings me close to 7 years teaching English.

As well as being passionate about teaching i love writing, studying personal development and behavioural phycology as well as practicing meditation. 

I incorporate my expertise and qualifications (Cambridge certified, TEFL certified) with my ... Voir le profil complet

Compétences associées

Développement personnel Langues Anglais
Level: All Levels

Notes attribuées au cours

Les attentes sont-elles satisfaites ?
    Dépassées !
  • 0%
  • Oui
  • 0%
  • En partie
  • 0%
  • Pas vraiment
  • 0%

Pourquoi s'inscrire à Skillshare ?

Suivez des cours Skillshare Original primés

Chaque cours comprend de courtes leçons et des travaux pratiques

Votre abonnement soutient les enseignants Skillshare

Apprenez, où que vous soyez

Suivez des cours où que vous soyez avec l'application Skillshare. Suivez-les en streaming ou téléchargez-les pour les regarder dans l'avion, dans le métro ou tout autre endroit où vous aimez apprendre.

Transcription

1. INTRO - Ce que vous apprendrez dans le cours: Salut, tout le monde, et bienvenue aux idiomes pour le cours de préparation. Je m'appelle Gaia, et je serai votre professeur. Maintenant. Les idiomes sont une partie fondamentale de la langue anglaise parce qu'ils vous aident à sonner Mork Local et Morton natif. Cependant, ils peuvent être assez difficiles pour les apprenants BSL à apprendre et à comprendre. Dans ce cours, vous allez apprendre à utiliser le avec confiance, comment les utiliser correctement dans la conversation quotidienne et comment les identifier et les comprendre dans la conversation afin que vous puissiez améliorer vos conversations et améliorer vos compétences d'écoute. Maintenant, c'est parfait que toute personne qui se prépare pour l'examen des allées, en particulier pour l'allée parler, écouter et écrire des sections non seulement ces, mais vous allez aussi se concentrer sur la prononciation à travers active exercices de prononciation que je sais vont vous apprendre à prononcer les idiomes. Mais c'est là que vous allez commencer à vous sentir confiant en les utilisant maintenant. La dernière grande chose à propos de ce cours sont les exercices d'écoute. Tout au long du parcours. Vous allez faire des dictées où vous entendrez l'idiome dans la conversation anglaise et l'identifier et l'écrire afin d'améliorer vos compétences d'écoute. 2. INTRO - Comment utiliser le cours: OK, les gars, maintenant comment utiliser ce cours ? Comme vous pouvez le voir dans la description du cours, cette cause est divisée en sections et chaque section se concentre sur un type différent hors idiome parce que, comme vous le savez, nous avons des idiomes pour décrire toutes les différentes catégories et toutes les différentes situations. Maintenant, dans chaque section, vous allez travailler sur différents chapitres. Ces chapitres sont conçus pour vous guider dans le cours afin concentrer sur les différents éléments de l'anglais qui vous permettront enfin de mémoriser les idiomes et de les utiliser efficacement dans la conversation. Au début, dehors d'un chapitre, vous serez présenté aux nouveaux idiomes. Vous comprendrez leur son sur la façon de les utiliser dans des exemples. Ensuite, vous passerez à une pratique de prononciation. Maintenant, vous allez faire un exercice de prononciation active qui vous a fait parler anglais et en fait utiliser les idiomes à haute voix. La prochaine chose à faire est les exercices d'écoute. Maintenant, c'est ici que vous faisiez une dictée qui écoute un texte qui utilise les idiomes que vous venez d'apprendre et vous devrez les identifier et les écrire, ce qui est essentiel pour pouvoir les mémoriser. Maintenant, à la fin, hors de chaque section, vous aurez un quiz écrit qui est un ou Riverview off. Tout ce que vous avez appris dans ce chapitre. Il est vraiment important gars que lorsque vous faites le cours, vous prenez votre temps de suivre cette structure comme je l'ai créé d'une manière pour vraiment vous permettre d'apprendre profondément le contenu et de vous sentir en confiance en utilisant les idiomes dans votre des conversations. 3. LES IDIOMS HOLIDAY LISH LISH ISH ENGLISH INDÉS: idiomes de vacances. Ok, les gars, dans cette section, vous allez apprendre les idiomes les plus courants à utiliser pour parler de voyages de vacances, de voyages l'étranger. Maintenant, vous allez apprendre les nouveaux idiomes. Vous allez comprendre comment les utiliser dans la conversation à travers des exemples. Vous allez également pratiquer vos compétences d'écoute à travers une dictée. Ainsi, vous êtes en mesure d'identifier les idiomes dans la conversation quotidienne et les contextes sur votre même aller faire un exercice de prononciation active où vous apprendrez à prononcer les idiomes correctement, qui va vraiment améliorer votre confiance. Maintenant, les idiomes sont une partie essentielle de la conversation en anglais et pour votre examen des îles, leur fondamental parce qu'ils démontrent à l'examinateur que vous êtes capable d'utiliser avancé pour le taxi. Vous, Larry, sur votre capacité d'utiliser le vocabulaire Koller co, qui est le vocabulaire quotidien natif que les locuteurs de langue maternelle américaine utilisent quotidiennement. Maintenant, une chose que je veux vous rappeler, c'est qu'à la fin de cette section, vous aurez un quiz. Maintenant, le quiz est extrêmement important à faire parce que c'est un été ou Meral hors de tous les idiomes que vous avez appris dans cette section, et il va vraiment aider à mémoriser et à comprendre profondément comment utiliser les idiomes appris. Une autre chose que je veux vous rappeler est que dans l'exercice de prononciation, il tourne complètement autour de votre participation. C' est-à-dire que que vous avez l'occasion de prendre la parole. Je veux que vous leviez la voix et que vous parliez à haute voix. Donc participer activement à l'exercice. Si vous faites cela et que vous le faites de manière cohérente dans toutes les sections de ce cours, je vous garantirai qu'à la fin, vous serez 100% confiant lorsque vous utilisez ces idiomes dans la conversation ou pour votre examen des paupières. Monsieur, commençons. 4. LES IDIOMS HOLIDAY LISH LISH ENGLISH ENGLISH: Ayez Ah souffle. Ayez Ah souffle. Maintenant, l'idiome ont une explosion est utilisé quand nous parlons de vacances que nous avons trouvé extrêmement agréable. On s'est tellement amusés en vacances. C' était très mémorable et nous avons une explosion. Maintenant, nous utilisons ce médium évidemment quand nous parlons de vacances, mais nous pouvons aussi l'utiliser quand nous parlons de voyages, de voyages ou même d'aller à l'étranger. Maintenant, regardons quelques exemples dans le présent, je peux dire que j'ai une explosion chaque année en été parce que je vais toujours en vacances Dans le passé , je peux dire, L'année dernière, j'ai eu une explosion quand j'étais en vacances parce que j'étais avec toute ma famille . Nous avons passé tout le temps à l'appât et le temps était parfait. Un exemple pour l'avenir peut être l'année prochaine. J' aurai un souffle quand je partirai en vacances. Je suis impatient de le faire. Très douloureux et je ne peux absolument pas attendre. Alors, les gars, voilà. Vous avez compris comment utiliser avoir un souffle dans le présent, le passé et l'avenir. Maintenant, c'est à vous de me donner un exemple. Laisse mes cheveux tomber. Laisse mes cheveux tomber. Maintenant, cet idiome étrange Laissez mes cheveux vers le bas n'a rien à voir avec les cheveux et tout à avec parler de vacances fantastiques ou d'une chose particulière que vous avez fait pendant les voyages de vacances ou les mers. Maintenant, nous utilisons l'idiome. Laisse mes cheveux tomber. Quand nous voulons dire que nous sommes très détendus et à l'aise tout en faisant quelque chose. Imaginez quand vous savez que vous êtes en vacances, vous n'avez pas à travailler, et vous avez enfin l'impression que, euh, je peux juste me détendre sous le soleil et lire un livre ou écouter de la musique. C' est quand vous laissez tomber vos cheveux lorsque vous vous détendez complètement pendant vos vacances. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples. Donc l'année dernière, quand j'étais en vacances avec mes amis, j'ai finalement pu baisser mes cheveux dans le présent. Tu peux dire chaque année que je laisse mes cheveux tomber une fois à Noël. Quand je pars en vacances, c'est tellement agréable de ne pas avoir à penser au travail, et je peux juste me détendre complètement en faisant les choses que j'aime. Un exemple pour l'avenir. On peut dire l'année prochaine que je laisserai mes cheveux tomber. Quand je pars en vacances avec ma famille, nous allons sur une île tropicale où il n'y a pas de connexion Internet et je peux passer chaque jour sous le soleil à la plage. Ok, donc voici l'idiome. Élisez mes cheveux dans le passé, présent et le futur. Et maintenant, je veux entendre votre exemple en utilisant ce médium. Peindre la ville rouge peindre la ville rouge Maintenant l'idiome peint la ville rouge. C' est une étrange combinaison de mots. Je vais vous donner ça, mais on l'utilise pour parler de vacances. Maintenant, vous savez généralement quand vous êtes en vacances, vous avez plus de temps libre. Cela signifie que vous avez plus de temps pour sortir et vous amuser avec vos amis et votre famille. Donc l'idiome peindre la ville rouge étaient années Quand nous disons que nous sortons avec des amis ou de la famille au pub et prendre quelques verres, il peut être un pub ou un barb ou même un café. L' idée est que nous sortions boire un verre. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples dans le passé, vous pouvez dire. L' année dernière, j'ai peint la ville en rouge quand j'étais en vacances en Espagne. Il y a eu un buzz vraiment cool que j'ai vu avec mes amis et nous avons passé un bon moment. Ce qu'elle doit atout et avoir quelques bières dans le présent, je peux dire généralement quand je suis en vacances, je peins la ville rouge environ une ou deux fois par semaine avec mes amis, ou à l'avenir, vous pouvez dire mes prochaines vacances à Italie. Je peindrai la ville en rouge avec mes amis. J' ai trouvé cette super pompe l'année dernière, et j'ai vraiment hâte d'emmener mes amis là-bas avec moi. Ok, c'est là. Peignez la ville en rouge, qui n'a rien à voir avec la peinture dans le passé, présent et l'avenir. Allons avec un exemple de votre part. Prends-le doucement. Prenez manger facilement. Maintenant, l'idiome prendre facile est un idiome extrêmement commun. Il n'est presque même pas considéré comme un médium parce que nous l'utilisons tellement dans notre conversation quotidienne . Maintenant, vous savez quand vous êtes en vacances et que vous avez les premiers jours quand vous êtes en vacances, où vous avez toujours l'impression d'être stressé pour le travail et vous devez faire un milliard de choses . Il vous faut quelques jours pour entrer dans le rythme, être en vacances et vraiment baiser vers le bas. Wow l'idiome. Prends-le doucement. Nous utilisons quand nous parlons de ce sentiment de détente, d'être en vacances et d'être détendu et calme et de ne pas se soucier de quoi que ce soit d'autre. Jetons donc un coup d'oeil à quelques exemples dans le passé, nous pouvons dire, par exemple, que l'année dernière, lorsque je suis allé en Italie, j'ai vraiment pris les choses doucement. Je travaille tous les matins à 11 heures, et il était fantastique parce que généralement pendant la semaine au mal ont à se réveiller à cinq heures du matin. Donc, j'ai vraiment pris ça doucement. Un exemple dans le présent peut être chaque fois que je vais en vacances avec ma famille, nous allons à la montagne, et il est un endroit parfait pour prendre facile et se détendre et profiter de l'avenir de la nature affaiblir, Dites l'année prochaine, quand je prendre mon voyage en Amérique, j'ai l'intention de le prendre facilement, m' asseoir et de profiter des vues fantastiques. D' accord, les gars. Donc, c'est facile. Dans le passé, présent et futur, vous vous tournerez pour me donner un exemple. Le port 1 se lève. Mettez ses pieds maintenant pour une de ces rares occasions. C' est un idiome qui a tendance à avoir du sens avec les mots utilisés à l'intérieur de l'idée. Vous savez, quand vous venez du mal après le travail et que vous êtes vraiment fatigué et que vous voulez juste vous détendre, alors vous vous asseyez sur le canapé et vous levez les pieds parce que c'est une position très confortable. Wow, cet idiome dérive de cette action même. On a utilisé l'idée. Remettez les pieds quand on parle de détente. Ok, on l'utilise pour décrire comment on se détend avant de vous donner quelques exemples. Je veux juste vous le dire, ou que nous le remplacons par n'importe quel sujet. Par exemple, je peux dire : Lève mes pieds, lève tes pieds, lève ses pieds. On peut changer en fonction de la personne qui parle. Jetons donc un coup d'oeil à quelques exemples dans le passé, nous pouvons dire, deux ans, quand j'ai finalement fait un voyage dans les Caraïbes, je me suis levé les pieds toute la journée et je n'ai absolument rien fait. C' était exactement ce dont j'avais besoin. Dans le présent, on peut dire à chaque fois que je prends des vacances, mon seul but est le pied. Remettez mes pieds et lisez mon livre préféré ou à l'avenir, nous pouvons dire que j'ai hâte de me lever les pieds l'année prochaine quand je prendrai mes vacances à Noël. J' ai travaillé si dur toute l'année. Tout ce que je veux faire, c'est lever les pieds et me détendre. Très bien, désolé. Ce sont des exemples passés, présents et futurs. Et maintenant, je voudrais entendre votre exemple lumineux et précoce, lumineux et précoce. Maintenant, cette idée. Nous pouvons parfois l'utiliser pour décrire un jour férié. Cela dépend du type de personne que vous êtes. Par exemple, j'aime me réveiller très tôt le matin. Même quand je suis en vacances, j'ai tendance à le faire, donc je me réveille lumineux et tôt. Cet idiome est utilisé pour décrire quand nous nous levons très tôt, lumineux et tôt. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples. Donc, dans le passé, nous pouvons dire, année dernière, quand je suis allé en Amérique du Sud, je travaille brillamment et tôt parce qu'il y avait tellement d'endroits que je voulais visiter, ou dans le présent, je peut dire généralement quand je fais un voyage, J'aime orteil se réveiller lumineux et tôt, indépendamment d'être en vacances parce que je ne veux pas perdre la journée et je veux voir autant que possible ou pour l'avenir. Je peux dire pour mes prochaines vacances. J' ai l'intention de me réveiller tôt et lumineux chaque jour parce que je ne veux pas manquer une seule réflexion. Très bien, donc il y a le moyen lumineux et précoce sans exemples spécifiques. Maintenant, c'est à vous de me donner un exemple. Prenez la route, prenez la route. Maintenant, frapper la route est un idiome, évidemment, que nous allons utiliser quand nous parlons de vacances. Et, en substance, ce sont des années à dire pour commencer nos vacances ou pour commencer le voyage quand nous quittons la maison, quand nous arrivons dans la voiture, ou même quand notre avion part, c'est quand nous commençons le voyage pour notre voyage ou pour nos vacances pour chauffer la route. Maintenant, jetons un oeil à quelques exemples. Dans le passé, on peut dire que je prenais toujours la route très tard quand je partais en vacances, et j'étais toujours si pressé de prendre mon vol ou dans le présent, on peut dire généralement que je prends la route juste à temps parce que je ne veux jamais pour rater mon avion ou pour l'avenir. Nous pouvons dire demain que je vais prendre la route à sept heures parce que je juste ni qu'il y aura de la circulation et je ne veux pas manquer mon vol pour chauffer la route. Donnez-moi un exemple. Attrapez le soleil, attrapez le soleil. Maintenant, cet idiome ne signifie pas littéralement attraper le soleil. Nous l'utilisons dans un sens métaphorique pour dire que quelqu'un a l'air brûlé de soleil ou quelqu'un. En fait, il est brûlé par le soleil. Donc, évidemment, nous utilisons ce temps de vacances parce que c'est assez courant quand nous sommes en vacances. On passe beaucoup de temps dehors. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples. Par le passé, on peut dire, l'année dernière, quand je suis allé en Grèce, j'ai attrapé le soleil en flèche. J' étais complètement rouge, et je ne pouvais pas aller à la plage pendant quelques jours ou dans le présent. On peut dire que j'utilise toujours 50 crème solaire pour éviter d'attraper le soleil. Ou à l'avenir, on peut dire, j'espère que je n'attraperai pas le soleil quand je partirai en vacances cet été. L' année dernière, j'ai été tellement brûlé et c'était si douloureux. Très bien, alors attrape le soleil. On disait que quelqu'un ou nous sommes brûlés ou que quelqu'un ou nous avons l'air brûlé. Pourquoi ne me donnez-vous pas un exemple ? Appelez ça un jour. Appelez manger un jour. Maintenant, l'idiome l'appelle un jour est utilisé quand nous disons de terminer une activité particulaire. Donc, en général, quand nous parlons de vacances, nous pouvons dire Appelez ça un jour où nous parlons peut-être de visiter des musées, passer du temps à la plage ou de voir les lieux touristiques généraux au large du pays ou de la ville nous sommes. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples maintenant. Dans le passé, on peut dire, deux ans, quand je suis allé à Paris pour des vacances, je l'appelais un jour, généralement à cinq heures. Je sais qu'il est assez tôt, mais nous nous sommes levés à l'aube, et à cinq heures, nous étions extrêmement épuisés ou dans le présent, nous pouvons dire quand je suis en vacances. Je l'appelle généralement un jour après l'heure du dîner. Nous aimons sortir après Dina, mais à neuf heures, nous sommes tous prêts à aller au lit ou pour l'avenir, nous pouvons dire pour mes prochaines vacances. Je vais à Hawaï et j'ai l'intention de prendre des leçons de surf. J' aimerais surfer toute la journée, mais je pense que je vais l'appeler un jour vers deux heures car la plage devient un peu agitée . Après que le charbon mange un jour. Bon, les gars, votre tour Teoh, donnez-moi un exemple. H E pieds. H E pieds. Maintenant, cet idiome des pieds qui démangent ne signifie pas littéralement que vous avez les pieds qui démangent, mais nous l'utilisons métaphoriquement pour décrire une personne qui veut toujours voyager, qui a une passion ou un désir de voyager continuellement à l'étranger. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples. Par le passé, on peut dire que quand j'étais plus jeune, j'avais l'habitude d'avoir des pieds démangeaisons et que je partais en vacances au moins une fois par an ou dans le présent , on peut dire que ma meilleure amie a les pieds démangeaisons, et elle doit se rendre à l'étranger au moins deux fois par an dans différents pays. A l'avenir, on pourrait dire que je harpe. Tous ces voyages n'ont pas été causés mai pour obtenir des démangeaisons pieds Voyage est vraiment cher, et je ne pense pas que je pourrais avoir pour le faire une ou même deux fois par an 80 pieds est utilisé pour décrire une personne qui veut toujours voyager. Maintenant, c'est à vous de me donner un exemple. 5. IDIOMS HOLIDAY ENGLISH ISH: D' accord, les gars. Il est maintenant temps de passer à notre section d'écoute. Maintenant, vous allez m'entendre lire un passage. Donc, un morceau d'écriture sur la longueur d'un court paragraphe et à l'intérieur de ce texte, vous entendrez tous les idiomes que nous avons appris dans ce chapitre. Ce que je veux que vous fassiez, c'est écouter le texte et vous pouvez écrire tout ce que je dis . Alors quoi ? Vous allez avoir besoin d'un stylo et d'un bout de papier. Maintenant, je veux juste vous rappeler que évidemment je vais parler un peu plus lentement et prendre des pauses de temps en temps pour vous aider à mieux entendre ce que je dis et évidemment avoir le temps de tout écrire. Mais si en faisant cela, vous savez, capable de tout comprendre et vous vous sentez un peu confus sur certains des mots que je dis que c'est OK, laissez juste un espace. Et à la fin, hors de cette section, vous serez en mesure de corriger vos réponses avec le document ci-joint avec la dictée écrite pour vous. Ok, alors commençons. Nous avons pris la route à 7 heures du matin, parce que nous avions des pieds qui démangent et que nous voulions arriver à la plage avant le déjeuner. J' ai hâte de laisser mes cheveux tomber et de les prendre complètement à l'aise pendant un mois entier. Dès que nous sommes arrivés, la première chose que je vais faire est de garder la plage, lever mes pieds et de prendre le soleil. Je dois juste faire attention à ne pas attraper trop de soleil comme l'année dernière pendant que nous sommes en vacances. Mais je sais que dans la soirée, non, nous peindrons la ville en rouge. Monsieur, je vais probablement y dormir. 6. L'exercice de prononcé: Vous êtes les gars ? Passons maintenant à la prononciation. Dans ce chapitre, vous allez entendre peut prononcer tous les idiomes que vous avez appris dans cette section. Nous prononçons les idiomes deux fois et entre chaque prononciation il y aura une pause où c'est à votre tour de copier le support. Maintenant, c'est un exercice fantastique pour vous aider à améliorer votre prononciation. Mais même votre confiance commence ce que je veux que vous fassiez, c'est quand vous m'entendez prononcer les idiomes. Concentrez-vous sur la cible de ma voix, l'intonation de ma voix. Et c'est comme si c'est haut ou Seigneur et aussi la prononciation des sons des lettres. Et je veux que tu essaies de copier ça. Maintenant. Ce n'est pas un exercice que vous pouvez faire continuellement et je vous garantis je le sais parce que je l'ai fait avec tous mes étudiants. Cela va vraiment aider votre prononciation et votre confiance. Ok, alors commençons. Fais un souffle, fais un souffle. Laisse mes cheveux, lâche ma tête, peins la ville en rouge, peins la ville en rouge. Prends-le doucement. Prends-le doucement. Tirez les pieds vers le haut. Mets les pieds en haut. Mariée et jeune mariée et tôt frappé la route. Je déteste le rard. Attrapez le soleil, attrapez le soleil, appelez ça un jour. Appelez ça un jour. C' est des pieds qui démangent. C' est des pieds qui démangent. 7. LES IDIOMS en MATIÈRE ENGLISH - Intro: idiomes alimentaires. Les gars, dans cette section, vous allez apprendre les idiomes les plus courants qui comprennent les aliments peuvent être un peu étrange et un peu difficile orteil. Comprendre comment nous pouvons les utiliser dans un contexte quotidien parce que les idiomes qui utilisent des aliments à l'intérieur d'eux sombres parlent de nourriture. Nous l'utilisons pour parler d'autres situations et d'autres contextes sociaux. Donc, dans cette section, vous apprenez à utiliser correctement les idiomes alimentaires, comment les comprendre en écoutant à travers nos exercices d'écoute et, bien sûr, comment les prononcer avec précision. Maintenant, comme vous le savez, idiomes sont super importants et les idiomes dans cette section sont assez rares. Ils sont donc parfaits pour la préparation de vos îles parce que, comme vous le savez, plus le vocabulaire est unique que vous utilisez, mieux c'est pour votre mauvaise voix et votre écoute. D' accord, les gars, commençons 8. LES IDIOMS ANGLES ENGLISH en MATIÈRE ENGLISH - Exemples: citron citron sonne comme un moyen assez court, et vous pensez peut-être, je parle d'un vrai citron, mais je ne suis pas. Lemon est en fait un moyen anglais de cette façon. Utilisé pour décrire quelque chose qui est défectueux, quelque chose qui ne fonctionne pas comme il devrait fonctionner ou quelque chose qui ne fonctionne pas du tout. Nous pouvons utiliser Lemon pour décrire cet objet particulier. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples pour clarifier le sens un peu mieux. Donc, dans le passé, je peux dire, l'année dernière, j'ai acheté une nouvelle télé, mais c'était un citron total. Ça ne s'est même pas allumé, et j'ai dû retourner au magasin le lendemain. Dans le présent, par exemple, nous pouvons dire que mon nouvel étranger est un citron complet. Je suis tellement déçu parce que j'ai dépensé beaucoup d'argent là-dessus, et je m'attendais vraiment à ce que les orteils fonctionnent vraiment bien. Ou à l'avenir, on peut dire que j'ai vraiment besoin d'acheter un nouvel ordinateur, mais je suis un peu hésitant. J' espère que l'ordinateur que j'achète n'était pas un citron. Ça m'est arrivé l'année dernière, et je ne veux pas que ça se reproduise. Donc, comme vous pouvez l'entendre à travers ces exemples, le citron moyen est utilisé pour décrire un objet ou un dispositif technique dans ce cas qui ne fonctionne pas, comment il devrait fonctionner parce qu'il est cassé ou tout simplement défectueux. Pourquoi tu ne me donnes pas un exemple ? Un morceau de gâteau, un morceau de gâteau ? Kate. Je pense que certains d'entre vous auraient déjà entendu cet idiome avant quand nous décrivons quelque chose comme un morceau de gâteau, disions que c'est super facile et que nous n'avons aucune difficulté à accomplir la tâche ou faire ce que nous faisons. C' est un morceau de gâteau. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. Donc dans le passé, on peut dire, l'année dernière, j'ai passé l'examen des allées et c'était un gâteau de rythme. J' étais si nerveuse à ce sujet, mais à la fin, c'était bien, et c'était un morceau de cape. Dans le présent, on peut dire généralement quand je fais mes devoirs, c'est un morceau de gâteau. Je suis tout à fait au-dessus de toutes mes classes, donc mes devoirs sont juste une révision pour moi ou à l'avenir, nous pouvons dire que je harpe mon examen Je vais parler sera un morceau de gâteau. Je suis si nerveuse, et j'ai vraiment peur que ce soit assez difficile. Donc un morceau de gâteau, quelque chose de facile à faire maintenant, à votre tour de me donner un exemple de cri ou d'un cri de lait renversé ou de nous du lait construit. Maintenant, cet idiome n'a rien à voir avec le lait, mais un peu avec les pleurs. Dans un sens métaphorique, nous avons utilisé le cri de l'idiome ou d'un lait renversé. Quand nous voulons Teoh, dites-le à quelqu'un, ou même dites-nous de ne pas trop penser à une situation passée et de ne pas se plaindre de cette situation non plus. Nous l'utilisons généralement lorsque nous parlons de se sentir regrettable à propos de quelque chose, ce qui signifie que vous auriez souhaité que vous puissiez modifier le résultat d'une situation particulière. Permettez-moi de vous donner un exemple. L' année dernière, j'ai passé deux semaines à pleurer pour un lait renversé parce que j'étais tellement contrarié que je n'ai pas eu un examen de 7,5 dans mon oeil. Un exemple pour le présent peut être arrêter de pleurer ou d'un lait renversé. Le passé est le passé, et vous ne pouvez pas le changer maintenant ou dans le futur. Tu peux dire que je sais qu'elle va pleurer sur le lait renversé. Si elle n'a pas ce boulot. C' est si important pour elle, et elle a tellement essayé au travail. Pleurer sur le lait renversé, c'est se sentir regrettable et se plaindre d'une situation passée que l' on ne peut pas changer. Pourquoi tu ne me donnes pas un exemple ? Apportez du mal au bacon. Apportez du mal au bacon. Qu' est-ce que le bacon a à voir avec une maison ? Pas beaucoup, mais nous utilisons cet idiome quand nous parlons de gagner de l'argent pour que vous puissiez chercher le bacon comme représentant l'argent que vous gagnez en allant travailler, ramener le bacon à la maison, apporter de l'argent pour le mal, pour exemple. Dans le passé, on peut dire, l'année dernière, j'ai apporté du mal au vacant pendant deux mois, mais ensuite j'ai perdu mon emploi et j'ai passé un mois entier à essayer d'en trouver un autre. Ou dans le présent, nous pouvons dire qu'il est extrêmement important de ramener le bacon à la maison ou de demander que vous n'ayez pas pu payer vos factures ou vos services publics. À l'avenir, nous pouvons dire que lorsque j'ai déménagé à Londres, je ramènerai le bacon, mais seulement après avoir terminé mes études. En attendant, je vais devoir vivre de mon épargne printemps à la maison le bacon pour gagner de l'argent et apporter cela dur . Jetons un coup d'oeil à votre exemple maintenant chef en tant que chefs pas cher que les jetons, il est presque une langue twister cet idiome et un peu difficile parfois à dire, parce que nous avons un son de puce elle comme des puces. Maintenant, nous utilisons cet idiome quand nous voulons dire que certains rien n'est extrêmement bon marché. Ce n'est pas cher et vraiment abordable. Permettez-moi de vous donner un exemple. Donc l'autre jour, je suis allé dans un nouveau supermarché et j'étais tellement ravi parce que c'était bon marché comme chips et j'ai pu faire toute ma semaine shopping pour la moitié du prix. À l'heure actuelle, on peut dire que vivre en milieu rural est bon marché en tant que puces parce que le loyer est en fait assez bas. Ou pour l'avenir, on peut dire, j'espère que quand j'ai déménagé à Londres, ce sera comme jetons les moins chers parce que je ne pourrai pas travailler pendant les premiers mois. Moi et là, si bon marché que les jetons, nous avions l'habitude de parler de quelque chose qui est raisonnablement bon marché et abordable. Maintenant, votre tour de me donner un exemple. Apple hors de ceux. J' en rampe les uns. Je suis maintenant cet idiome. Nous disions, quand quelqu'un est complètement adoré par quelqu'un, ou quand vous adorez complètement quelqu'un, laissez-moi vous donner un exemple. Donc, dans le passé, je peux dire, Hier ma fille m'a regardé comme si j'étais la pomme d'elle je ou dans le présent, vous pouvez dire que mon petit ami est la pomme de mon oeil. Ou à l'avenir, je peux dire que mon mari sera la pomme de mon oeil. Donc l'idiome pomme de mon I. Nous sommes des années où nous disons que nous adorons un peu ou que quelqu'un nous adore complètement. Pourquoi tu ne me donnes pas un exemple ? Ah, mauvais oeuf. Un mauvais oeuf. Pas pour parler d'un œuf qui a mal tourné, mais c'est un idiome que nous utilisons comme objectif pour décrire une personne qui a toujours des ennuis. Peut-être qu'ils ont des ennuis sociaux. Peut-être qu'ils ont des ennuis avec le crime. Ou peut-être qu'ils ont des ennuis avec leurs parents. Mais un mauvais œuf est utilisé pour décrire une personne qui a généralement des ennuis. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples, donc dans le passé, je peux dire, l'année dernière, ma sœur avait quelques amis qui étaient de mauvaises douleurs. Ma famille et moi ne les aimions pas vraiment, alors nous l'avons encouragée à se faire de nouveaux amis dans le présent. Par exemple, vous pouvez dire généralement à l'école qu'il y a toujours quelques mauvais œufs en classe, et ils ont tendance à distraire les autres enfants. Ou à l'avenir, vous pouvez dire que vous ne devriez pas traîner avec une mauvaise compagnie parce que vous pourriez vous transformer en un mauvais œuf. Très bien, si mauvais oeuf. Nous avions l'habitude de décrire une personne qui a généralement des ennuis. Maintenant, c'est à votre tour d'un exemple pour nous, mais quelqu'un à barrer quelqu'un vers le haut. Maintenant, cet idiome que nous utilisons quand nous voulons dire que quelqu'un est particulièrement gentil avec une autre personne, mais pour des raisons égoïstes. Donc ils ont leurs propres motivations derrière la raison pour laquelle ils sont si gentils. Généralement, nous pouvons les utiliser quand nous parlons d'enfants et de parents, alors laissez-moi vous donner un exemple. Dans le passé, je peux dire, quand j'étais enfant, j'ai toujours essayé de frotter mes parents quand je voulais orteil leur demander de m'acheter quelque chose, ou dans le présent, ou dans le présent, je peux dire que les enfants essaient toujours le beurre des orteils leurs parents quand ils veulent faire quelque chose qu'ils ne sont pas censés faire ou à l'avenir, vous pouvez dire que moi ni ma mère n'avons pas été autorisés à partir en vacances, alors je vais passer quelques jours avant de lui demander, beurrer. Je pourrais lui acheter quelque chose que je sais qu'elle aime ou lui faire son petit déjeuner au lit. Donc, faire du beurre, c'est être super gentil avec quelqu'un pour une raison égoïste. Pourquoi tu ne me donnes pas un exemple ? Cheesy, cheesy, Ne pas parler de fromage Cheesy est une idée utilisée pour décrire une personne ou une situation ou chose assez stupide. Un peu stupide. Permettez-moi de vous donner un exemple. Hier soir, j'ai regardé un film vraiment génial. C' était la comédie romantique typique, mais c'était un peu fromage, un peu bête dans le présent, je peux dire que le vendredi soir j'aime regarder des émissions de télévision fromagantes. Ils sont très faciles à regarder, et ils me relaxent ou pour l'avenir. Je peux dire que j'ai acheté des billets pour une comédie musicale fantastique le mois prochain. Mon seul souci est que ce sera un peu fromage parce que les comédies musicales ont tendance à être si l' idiome cheesy. Nous avions l'habitude de décrire une situation ou une personne qui peut être un peu stupide. Votre tour pour un exemple. Crème de la crème de récolte sur la crosse. Maintenant, cette crème idiome de la culture signifie le meilleur du meilleur. Ok, vous pouvez l'utiliser quand vous parlez à peu près de n'importe quelle situation où vous avez une chose , une personne ou une idée qui est meilleure que tout ou n'importe qui d'autre. Permettez-moi de vous donner un exemple. Par le passé, on peut dire, l'an dernier, on a embauché un nouveau directeur financier. Maintenant, il est la crème de tous les gestionnaires financiers, et il nous a vraiment aidés à améliorer nos profits cette année ou dans le présent, vous pouvez dire que cet appareil est la crème de la récolte. C' était l'appareil photo le plus cher, mais il a les meilleures caractéristiques par rapport au remorquage tous les autres. Ou à l'avenir, vous pouvez dire que l'année prochaine j'achèterai un tout nouvel ordinateur. Je vais acheter le dernier ordinateur, et ce sera la crème de la récolte, et je suis tellement excité. Donc, la crème de la récolte, nous avons utilisé pour dire le meilleur de votre tour pour un exemple 9. LES IDIOMS en matière de ENGLISH: Ok, les gars, maintenant il est temps de passer à la section d'écoute, et on va faire la dictée. Alors prenez votre stylo et votre papier et préparez-vous à m'entendre lire un texte, un court paragraphe avec tous les idiomes que nous avons étudiés dans cette section. Maintenant, les gars, comme vous le savez, je vais prendre des pauses comme je suis vraiment. Mais si vous n'êtes toujours pas capable d'entendre chaque mot, n'hésitez pas. Laissez juste un écart, et à la fin du chapitre, vous serez en mesure de corriger vos réponses. Bon, alors commençons. Hier, j'ai acheté une nouvelle télévision, mais il s'est avéré être un citron. J' étais tellement déçu parce que le vendeur m'a dit que c'était la crème de la récolte horribles téléviseurs. Mais au lieu de cela, je ne pouvais même pas regarder mes feuilletons fromages dessus. Je pense qu'il a menti et qu'il voulait juste me salir pour qu'il puisse faire une vente et ramener le bacon à la maison . Quel mauvais oeuf. Une télévision comme celle-là devrait être aussi bon marché que des chips, pas $900, mais il ne sert à rien de pleurer sur le lait renversé. En fin de compte, j'ai récupéré mon argent. C' était un morceau de gâteau. Tout ce que j'avais à faire était de retourner la télé dans les sept jours. Mon mari était tellement soulagé qu'il m'a dit que j'étais la pomme de son œil. 10. LES IDIOMS de la recherche - Exercice de prononciation: Ok, les gars, passons à nos exercices de prononciation active. Comme vous le savez, c'est votre temps de parler anglais. Comme le dire à haute voix. Je vais répéter deux fois huit idiome appris dans cette section, avec une pause entre chaque pause. C' est à vous de copier la façon dont j'ai prononcé le médium en se concentrant sur l'intonation, la prononciation des lettres et aussi le stress syllabe. Bon, alors commençons. Citrons au citron, un morceau de gâteau, un morceau de gâteau pleurer sur du lait renversé. Pleure sur le lait renversé. Apportez du mal au bacon. Apportez du mal au bacon. jetons les moins chers, les moins chers. Pomme de l'un je pomme hors de ceux Je Mauvais oeuf mauvais oeuf, mais nous quelqu'un vers le haut, mais nous quelqu'un vers la crème au fromage de la récolte de la crème. 11. EVENT ANGLISS IDIOMS: idiomes d'événement. D' accord, les gars sont dans cette section. Vous allez apprendre les meilleurs idiomes à utiliser lorsque vous parlez d'événements. Maintenant, événements peuvent être des fêtes, rassemblements sociaux, un événement sportif ou même un concept musical. Ils mangent est fantastique parce que vous pouvez les utiliser quand vous parlez de contextes sociaux . Donc tous les jours, anglais pour décrire des choses que vous avez faites ou auxquelles vous avez participé. Maintenant, comme vous le savez, cette section est divisée en parties que nous avons dehors. Première conférence où vous allez apprendre les idiomes, vous allez être présenté aux idiomes, et vous allez entendre comment nous les utilisons dans des contextes quotidiens à travers des exemples. La prochaine chose que vous allez faire nos exercices d'écoute, comme vous le savez, ou c'est une dictée et ensuite passer à nos exercices de prononciation active, s'il vous plaît. Je ne peux pas insister sur ce assez de gars pour participer aux exercices de prononciation active parce que c'est là que vous allez construire votre confiance et se sentir à l'aise orteil réellement utiliser les médiums. Ok, alors commençons 12. EVENT ANGLISS ENGLISH: agir hors de Dieu agir de Dieu. Maintenant, cet idiome que nous utilisons quand nous voulons parler d'un événement ou quelque chose qui se passe que les gens ne sont pas responsables, Donc quelque chose qui arrive tout d'un coup et nous n'avons aucun contrôle ou sur cet événement. Généralement, nous l'utilisons lorsque nous parlons de catastrophes naturelles comme un ouragan, un tremblement de terre ou même une tornade. Permettez-moi de vous donner quelques exemples dans le passé. Je peux dire, l'année dernière en Italie, il y a eu un terrible tremblement de terre, ni on n'a pu expliquer cela parce que c'était une catastrophe naturelle. Donc c'était un acte de Dieu, ou dans le présent, nous pourrions dire, au moins une fois par an, partout dans le monde, il y a un acte de Dieu, et ces événements peuvent être un peu effrayant parce que nous ne sont pas responsables d'eux. C' est donc très difficile de les contrôler. Ou à l'avenir, nous pouvons dire que les météorologues ont prédit qu'il y aura un acte de Dieu le mois prochain. Ils pensent qu'il pourrait s'agir d'un ouragan ou d'une tempête violente. Nous ne sommes pas sûrs, donc nous essayons de nous préparer du mieux que nous pouvons agir en dehors de Dieu, quelque chose qui arrive que les humains ou les gens ne sont pas responsables. D' accord, gars, pourquoi ne pas essayer de me donner un exemple maintenant, propre comme un sifflet ? Qu' est-ce que cet idiome principal ? Eh bien, nous utilisons l'idiome propre comme un sifflet pour décrire une personne ou une situation qui est très honnête et légale. Je sais, ou que ces mots ne semblent pas vraiment très utilisés pour décrire l'honnêteté ou la légalité. Mais nous l'utilisons dans ce contexte. Sont généralement réveillés, utilise idiome. Quand on parle d'avocats, de l'autorité ou de quelque chose d'officiel, comme l'achat d'une maison ou la location d'un lieu, laissez-moi vous donner quelques exemples. Donc, dans le passé, je peux dire, l'année dernière, je cache un avocat fantastique. Hey était aussi propre qu'un sifflet, et nous étions vraiment heureux des résultats que nous avons pu obtenir. Grâce à son travail acharné dans le présent, on peut dire que mon comptable est aussi propre qu'un sifflet. Je lui fais confiance à 100% et il fait toujours un travail fantastique. Maintenant, un exemple futur transmettre. Le mois prochain, j'ai besoin d'organiser un événement. C' est un événement de charité, et je suis vraiment à la recherche d'un lieu qui sera aussi propre qu'un sifflet. Parfois, quand vous êtes à la recherche de lieux, cela peut être un peu difficile à trouver, un endroit qui est complètement fiable et digne de confiance. Surf, Ah, coeur. Celui-ci sera aussi propre qu'un sifflet. Je les gars, ils y vont. Vos trois exemples propres comme un sifflet, une personne ou une situation qui est très honnête, fiable. Andi Legal. Maintenant, c'est à vous de me donner un exemple. Couper et séché, coupé et séché. Maintenant, cet idiome que nous pouvons utiliser quand nous voulons dire que Ah, la situation est très facile à comprendre et très simple maintenant. Ça veut juste dire que quelque chose est direct. Une fois que vous voyez et ici la situation, vous pouvez tout comprendre à ce sujet. Vous n'avez pas à penser, et vous n'avez pas à l'analyser pour le comprendre complètement. C' est juste là dans ton visage et très simple à comprendre. Maintenant, permettez-moi de vous donner quelques exemples de cet idiome coupé et séché un exemple transmis, par exemple, dans le passé, nous pouvons dire. L' année dernière, j'ai assisté à une conférence éducative sur l'amélioration de l'enseignement. Maintenant, c'était une conférence coupée et séchée j'ai compris tout ce qu'ils ont dit dès qu'ils ont donné les explications et j'étais vraiment satisfait de la conférence ou dans le présent, nous pouvons dire une fois par semaine que je participe à un programme de formation avec mon travail juste pour que nous puissions rester au courant de toutes les avancées technologiques. Maintenant, c'est un excellent programme parce qu'il est coupé et séché impatient directement au point, et je peux le comprendre vraiment bien pour l'avenir, je peux dire le mois prochain je vais donner un séminaire sur l'enseignement de l'anglais. Maintenant, ce sera un séminaire coupé et séché avec beaucoup d'exemples et beaucoup de dialogue. D' accord, les gars, désolé. Ce sont les exemples de conduite que nous avions l'habitude de parler d'une situation qui est très facile à comprendre. Pourquoi vous ne me donneriez pas un exemple ? Bain à travers la guerre, étant à travers la guerre maintenant l'itty du bain À travers la guerre, nous avons l'habitude de décrire généralement un lieu qui semble usé et endommagé. Si vous pouvez imaginer quand il y a une guerre dans le pays, le pays devient assez endommagé à cause des bombes et des combats. Alors imaginez ce type de dommages, mais dans une maison ordinaire, appartement ou même un lieu. Ok, et c'est pour ça que nous avons utilisé le médium de la guerre pour décrire l'apparence d'un endroit comme celui-ci. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. Donc, dans le passé, je peux dire, l'année dernière, nous avons dû louer un lieu pour mon 16e anniversaire. Maintenant, à partir du truc de la pète, tu avais l'air plutôt bien. Mais dès que je l'ai vu, on dirait qu'il a traversé la guerre. La peinture s'écaillait. n'y avait pas de lumières et le sol avait l'air vraiment mannequin. Ou dans le présent, on peut dire généralement que vieux bâtiments de la ville ont l'air d'avoir traversé la guerre, il est donc préférable de chercher un bâtiment moderne ou un bâtiment un peu à l'extérieur du centre-ville. Ok, donc maintenant un exemple pour l'avenir peut être dans quelques mois. J' organise une fête, et ça va être une fête pour mon meilleur ami, donc j'essaie de chercher le meilleur restaurant pour avoir la fête. Mais j'espère que ça n'a pas l'air d'avoir traversé la guerre parce que c'est une occasion vraiment importante et je veux que la nuit soit parfaite à 100%. D' accord, les gars. Voici donc vos trois exemples de la façon d'utiliser cet idiome. Maintenant, il est temps de me donner un exemple mort comme un ordre de porte mort comme un ordre de porte RK Avant expliquer le sens de cet idiome et comment l'utiliser, laissez-moi vous dire ce qui adorait toujours une fille est un oiseau préhistorique si très vieux oiseau que est maintenant éteint donc il n'existe plus. Maintenant, cette information est importante pour comprendre la signification de cet idiome. Tellement mort comme une commande de porte qui est un peu une torsion de langue que nous utilisons quand nous voulons dire que quelque chose est hors de la mode. Donc ce n'est plus cool. C' est vieux, il est sorti mort comme une fléchette ou laissez-moi vous donner quelques exemples. Donc, je peux dire, par exemple, l'année dernière, je suis allé à une fête et il a juste joué de la musique vraiment ancienne, mais pas de la musique rétro. Une vieille musique que nous n'écoutons pas du tout. Désolé. On dirait que le pot était aussi mort qu'une porte de porte. C' était vraiment maladroit et mal à l'aise et personne ne dansait ou dans le présent, on peut dire que tous les samedis, ma fille m'a demandé de prendre son concours de roller pour orteils. Mais de nos jours, Rollerblading est aussi mort qu'un ordre de porte. Il n'y a pas beaucoup de gens qui le font, et il y a autant d'enfants qui le font non plus. Mais elle adore, alors je l'emmène quand même. Maintenant un exemple dans le futur peut être si vous ne jouez pas de musique populaire à la fête, musique pop cool, même de la musique d'annuaire, la fête va être aussi morte qu'une commande de porte, et personne ne va s'amuser . Ce sont les trois exemples de la façon d'utiliser aussi morte qu'une fille. Maintenant, les gars, c'est à vous de me donner un exemple dans son élément. Maintenant, cet idiome, nous avions l'habitude de dire, quand vous vous trouvez ou quelqu'un d'autre dans une situation particulière événement occasion que vous aimez mal beaucoup parce qu'il est aligné avec vos intérêts, ce qui signifie que vous êtes généralement intéressé et passionné par ce que vous faites maintenant. Évidemment, je suis sûr que vous les gars déjà ni ceux-ci quand nous utilisons un, il représente le sujet de sorte que vous pouvez changer le sujet, en fonction de la personne. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. L' année dernière, je suis allé à un match de tennis et j'étais complètement dans mon élément parce que j'adore le tennis et j'ai joué au tennis pendant cinq ans ou dans le présent, vous pouvez dire tous les vendredis soirs que je fais des leçons de guitare. J' adore jouer de la guitare, et je suis complètement dans mon élément pendant que je la joue ou l'avenir que nous pouvons dire. L' année prochaine, elle organise un concept musical. Maintenant, elle adore la musique. Elle joue de la musique depuis un enfant, donc je n'ai rien dit qu'elle sera dans son élément quand elle sera sur scène, en jouant devant des milliers de personnes. Donc, dans son élément, se souvenant de celui-ci, nous pouvons nous rassembler. Donc, changer, selon le sujet, nous parlons de cela. Bon, gars, commencez. Donnez-moi un exemple en plein essor. Maintenant, l'idiome en plein essor que nous utilisons quand nous parlons d'une fête et d'un événement, un événement sportif sur quand cette situation est à son plus haut sommet, donc c'est le plus plein, le plus occupé et le plus animé. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. Donc il y a deux ans, je suis allé à mon concept préféré de ma chanteuse préférée et vers 10 heures, c'était en plein essor. Il était emballé. Tout le monde chantait et passait un moment fantastique. Un exemple dans le présent peut être à environ huit heures tous les vendredis. Mon cours de danse bat son plein. Tout le monde est là à écouter de la musique et apprendre de nouvelles étapes ou un exemple pour l'avenir peut être demain soir. Je dois aller à un séminaire maintenant. Je pense qu'il bat son plein vers 8 heures, même s'il commence à 6 heures. Donc, je prévois d'arriver un peu tard quand c'est à son plein et le plus achalandé. D' accord, les gars ont vu que ce sont les exemples de la façon d'utiliser le médium en plein essor. Pourquoi n'essaies-tu pas de me donner l'exemple d'une fois dans une lune bleue une fois dans une lune bleue ? Maintenant, cet idiome que nous utilisons quand nous voulons dire que nous faisons quelque chose d'extrêmement rarement pas souvent. Laissez-moi vous donner quelques exemples pour que nous puissions l'utiliser dans le passé et nous pouvons dire, quand j'étais enfant, que j'allais à des cours de piano une fois sur une lune bleue. Ma mère a essayé de me pousser à y aller toutes les semaines, mais je n'aimais pas vraiment le piano. Donc je n'ai réussi à me garder qu'une fois dans une lune bleue ou dans le présent. Tu peux dire que je suis un peu paresseux. Je ne sors pas trop. Mais une fois dans une lune bleue, je me retrouve avec des amis et nous avons un joli dîner ensemble pour rattraper les nouvelles et les commérages. Ou à l'avenir, vous pouvez dire que l'année prochaine je vais commencer l'université. Je suis tellement excité parce qu'il y a tellement d'événements que je peux participer pendant que je suis à uni. Mais je sais que je vais être très occupé avec mes examens. Donc je pense que je ne pourrai participer à des événements qu'une fois sur une lune bleue parce que je vais devoir jongler avec mes études et ma vie sociale. D' accord, les gars. Donc, une fois dans une lune bleue, nous avons utilisé pour décrire quelque chose que nous faisons rarement, pas souvent. votre tour de me donner un exemple. Hive off activité ruche hors activité activité. Vous savez ce qu'est une ruche ? Donc la ruche est un endroit où les abeilles vivent à l'intérieur. Je ne sais pas si tu as déjà vu une ruche, mais c'est un endroit occupé. Il est plein et rempli d'abeilles bourdonnantes, et il a l'air un peu chaotique. C' est d'où vient cet idiome parce qu'une ruche d'activités que nous utilisions pour décrire un lieu ou une situation chaotique et occupé et que tout le monde impliqué a quelque chose à faire. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. Donc l'année dernière, j'ai fréquenté cette super école d'anglais. C' était une ruche d'activité. Dès que je suis entré à l'école, il était plein d'élèves parlant anglais, ayant des cours de conversation et jouant à des jeux. Ou dans le présent, vous pouvez dire tous les vendredis que j'assiste à un cours de langue. Maintenant, c'est une grande classe, parce que tout est basé sur la conversation, et les leçons sont comme une ruche d'activité. C' est tellement occupé et plein d'activités interactives. Ok, les gars, les gars, vous gardez l'explication de la ruche moyenne de l'activité et même un peu plus d' informations sur ce qu'est une ruche. D' accord, gars, pourquoi ne pas me donner un exemple Middle off Ni où se trouve le milieu ni où cet idiome. Je pense que tu peux deviner ce que ça veut dire. Je suis presque sûr que tu es capable. En fait, c'est assez explicatif. Nous utilisons cet idiome pour décrire un endroit sur lequel il est extrêmement éloigné au milieu de nulle part, signifie qu'il n'y a rien autour de cet endroit. C' est dehors de la ville. Donc, si vous pensez peut-être à la campagne ou à un vieux village, il n'y a pas de grande ville près de cet endroit, et vous pouvez vous sentir un peu isolé ou un grand. Ces endroits sont au milieu de nulle part. D' accord, laissez-moi vous donner quelques exemples. Donc il y a deux ans, je suis allé à un concert vraiment fantastique. J' ai adoré la musique et l'atmosphère était vraiment énergique. Le seul problème est qu'il était au milieu de ni usure, et nous étions vraiment effrayés. Nous allions manquer d'essence aussi, conduire du mal, conduire du mal, et nous ne pouvions pas trouver de station-service. Ou dans le présent, on peut dire que je veux vraiment arrêter les cours de cuisine et j'ai trouvé cette super école. Le seul problème est qu'il est au milieu de nulle part, presque une heure de chez moi, donc je pense que ce sera un peu difficile d'y assister, ou à l'avenir, on peut dire que je suis tellement excité. J' ai réservé à Fantastic Dina. Eh bien, je harpe. Ce sera un dîner fantastique dans un tout nouveau restaurant. J' ai regardé l'emplacement du restaurant sur mes cartes aujourd'hui, et j'ai l'impression que c'est au milieu de nulle part. On dirait que c'est complètement hors de la ville, mais je ne vais pas laisser ça m'empêcher d'y aller. Je suis très excité de voir à quoi ressemblera le menu. Très bien, gars sont au milieu de nulle part, assez explicatifs, quelque chose qui est loin ou éloigné à votre tour pour me donner un exemple. 13. EVENT ANGLISH IDIOMS - Exercice de l'écoute: Ok, tout le monde, passons à notre dictée. Donc tu sais que tu vas avoir besoin d'un stylo et d'un papier. Mettez vos oreilles et ne vous inquiétez pas. Si vous n'entendez pas tout ce que je dis ou avez de la difficulté, vous aurez une copie de la dictée jointe à cette leçon afin que vous puissiez corriger vos réponses à la fin déjà. Alors commençons. L' événement a commencé à 17h et à 19h, il battait son plein. Tout le monde avait une explosion, et j'étais dans mon élément. Honnêtement, la meilleure façon de le décrire serait de dire que c'était une activité de ruche. Il n'y avait pas une seule personne assise. Choisir l'emplacement était un peu difficile. Je veux dire, la plupart des endroits avaient l'air soit d'avoir traversé une guerre soit d'être aussi morts qu'un dodo ou au milieu de nulle part. Mais heureusement, en fin de compte, nous avons pu faire des compromis sur cet endroit. L' Orna nous a assuré qu'il était aussi propre qu'un sifflet et nous avons apprécié qu'ils soient coupes et approche séchée. C' est notre seule fois d'humeur que vous organisez un événement comme celui-ci. Désolé, il est préférable de le faire du mieux que vous pouvez 14. EVENT ANGLISS: Je les gars, nous voilà le temps de nos exercices de prononciation. Maintenant, Darvich, je me souviens que c'est le moment de s'asseoir droit, ouvrir la bouche et de laisser ces mots hors de l'anglais. Les actes sont évidemment que vous allez m'entendre. Prononce ces mots deux fois avec les pattes comme tu as fait toutes les autres leçons, et je veux que tu essaies de me copier du mieux que tu peux. Alors commençons. Agissez, mon Dieu. Acte de Dieu ! Nettoyer comme un sifflet, propre comme un sifflet, coupé et séché, coupé et séché bain à travers la guerre étant mort comme une porte Une porte morte est adorée sur la mort comme une porte, une porte dans son élément élément en plein essor. En plein essor. Une fois dans une lune bleue, une fois dans une lune bleue, une ruche d'activité, ruche d'activité, au milieu de nulle part, au milieu de nulle part 15. TRAVAILLez ANGLISH IDIOMS: idiomes de travail. Très bien, donc dans cette section, comme vous l'avez deviné, vous alliez apprendre à utiliser les expressions du travail pour parler du travail. Maintenant, pour ceux d'entre vous qui se préparent à l'examen des allées, certaines des questions, en particulier dans le pot 1, peuvent tourner autour du travail. Quoi, tu fais ça marche. Ce que tu aimes au travail. Donc, savoir comment utiliser un idiome ou à en ce qui concerne ce sujet est fondamental parce que, comme vous le savez, cela va augmenter votre école de groupe, ce qui est évidemment quelque chose que vous voulez les gars. Donc, dans cette section, nous allons travailler de la façon de comprendre et d'utiliser les idiomes à la façon de les identifier dans la conversation, sur l'apprentissage à les prononcer correctement déjà. Désolé. Commençons. 16. TRAVAILLES ANGLAISS ENGLISH - Exemples: crunch. Les chiffres craquent les chiffres. Maintenant, l'idiome a craqué. Les chiffres que nous utilisons lorsque nous parlons de ce que nous faisons au travail, c'est pour décrire une action particulière. Et c'est l'action de faire beaucoup de calculs, avoir besoin d'utiliser des nombres au travail. Donc, surtout si vous êtes dans le secteur de la comptabilité ou de la finance, vous devrez réduire beaucoup de chiffres. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples. Donc, dans le passé, nous pouvons dire, l'an dernier, j'ai dû écraser Ah, beaucoup de chiffres parce que nous avions beaucoup de nouveaux projets en cours à l'œuvre et qu'il était de ma responsabilité de maintenir le budget pour ces projets, ou un exemple dans le présent peut être. Ma tâche principale au travail est de croquer les chiffres. Je suis le chef du département comptable, donc je passe à peu près toute la journée à faire des calculs à l'avenir. Par exemple, on peut dire que je suis si heureuse parce que je viens de découvrir que j'ai obtenu mon job de rêve. Je travaillerai pour le secteur financier de ma société préférée. Maintenant, je sais que je vais devoir grossir les chiffres beaucoup travailler dans cette position, mais ça ne me dérange pas. Je vais vivre Mon rêve Est-ce que vous les gars y avez vos trois exemples sur la façon d'utiliser ce médium dans le passé, présent et le futur. Pourquoi n'essaies-tu pas de me donner un exemple maintenant ? J' en ai beaucoup dans votre assiette. Vous avez beaucoup dans votre assiette maintenant ces idiomes n'ont pas fait d'erreur. Ce n'est pas un médium alimentaire. On l'utilise pour parler de ce travail. C' est quand nous voulons dire que nous détestons les choses à faire dans notre travail, et nous avons, ah, beaucoup de responsabilités. Permettez-moi maintenant de vous donner quelques exemples. Dans le passé, on peut dire, deux ans, quand je travaillais pour moi-même, j'avais beaucoup dans mon assiette. Je n'avais pas à faire mon travail, mes tâches standard. Mais j'étais aussi responsable du marketing, des finances et des relations avec les clients. Donc vous pouvez dire que j'avais ah beaucoup sur mon assiette, un exemple dans le présent transmis. Si vous dirigez votre propre entreprise, vous avez beaucoup dans votre assiette. Vous devez être responsable de chaque partie de l'entreprise parce que c'est à vous, donc le mot peut être assez stressant. et exigeant ou un exemple pour l'avenir peut être le mois prochain. Notre société lance un tout nouveau produit. Je suis vraiment excité à propos de ça parce que ça va être une excellente opportunité pour ma carrière. Mais je sais que je vais avoir beaucoup dans mon assiette, et je vais probablement passer deux mois fermés dans mon bureau à préparer le lancement. A. Sortez les gars. Trois exemples dans le présent et le futur. Beaucoup dans votre assiette, c'est quand vous avez beaucoup de travail et de responsabilités. Pourquoi n'essaies-tu pas de me donner un exemple, vendant comme des gâteaux chauds, vendant comme des gâteaux chauds ? Donc cet idiome, je n'ai pas fait d'erreur. Ce n'est pas censé être dans les idiomes de la nourriture. On l'utilise pour parler de travail. Maintenant, nous l'utilisons quand nous voulons dire qu'un produit ou un article est vraiment bien vendu, ce qui signifie que beaucoup de gens achètent. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. Par exemple, dans le passé, nous pouvons dire, L'année dernière, mon entreprise a lancé un tout nouveau produit qui s'est vendu comme des gâteaux chauds. Tout le monde a adoré, et après le premier mois, nous avons été vendus un exemple dans le présent peut être chaque année. Quand Apple sort son tout nouveau Eifert, il se vend comme des gâteaux chauds. Après les 2 premiers jours, c'est à peu près épuisé ou pour l'avenir, on peut dire que le mois prochain mon entreprise sort son nouveau produit. Maintenant, nous prédisons qu'il se vendra comme des gâteaux chauds. J' y ai les gars. C' est ainsi que nous utilisons le moyen de vendre comme des gâteaux chauds dans le passé, présent et le futur. Maintenant, c'est à vous de me donner un exemple. Testez les eaux, testez les eaux. Maintenant, l'idiome teste les eaux que nous utilisons quand nous disons que nous essayons quelque chose de nouveau pour voir si cela fonctionne pour vérifier si les gens vont nous aimer ou peut-être pour vérifier si nous voulons faire. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. Par le passé, on peut dire, l'année dernière, j'ai commencé à travailler dans une nouvelle entreprise. J' étais responsable d'une section dont je n'avais jamais été responsable, et je ne savais pas si j'allais vraiment aimer le poste, mais j'ai décidé de tester les eaux et de lui donner une fille de toute façon. Ou dans le présent, nous pouvons dire que mon équipe essaie une nouvelle approche marketing. Nous ne savons pas si ça va marcher, mais nous testons les eaux pour voir si nos clients adoptent la nouvelle approche ou à l' avenir, je peux dire que le mois prochain, nous allons tester les eaux avec une toute nouvelle campagne publicitaire. Nous prévoyons que les résultats seront assez bons, mais nous ne sommes pas sûrs à 100%. Nous devons encore tester les eaux un peu. Je les gars, vous y allez. L' exemple dans le passé, dans le présent et dans le futur et maintenant je veux entendre votre exemple courbe d'apprentissage. Maintenant, la courbe d'apprentissage de l'idiome est utilisée pour décrire le temps qu'il faut pour apprendre quelque chose de nouveau, peut-être un logiciel sur votre système ou même une nouvelle approche. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. L' année dernière, j'ai commencé un nouveau programme de formation à mettre à jour et de nouveaux logiciels. La courbe d'apprentissage a duré environ deux mois, et c'était un peu difficile au début. Mais vers la fin, j'en ai le coup, ou dans le présent, on ou dans le présent, peut dire tous les vendredis que je participe à un programme de formation. Nous devons apprendre à utiliser le nouveau logiciel. La courbe d'apprentissage ne devrait pas dépasser quelques mois, mais je ne suis pas sûr à 100%. Donc, je dois me préparer juste au cas où cela prendra un peu plus de temps que prévu. Ou à l'avenir, nous pouvons dire que la courbe d'apprentissage de notre prochain système sera d'environ un an. Il faudra beaucoup de temps pour apprendre à tous les membres de notre équipe comment utiliser le système et comment fonctionner. Eh bien, d'accord, les gars. Donc courbe d'apprentissage. C' est le temps qu'il faut remorquer. Apprenez quelque chose de nouveau. Généralement, nous l'avons utilisé lorsque nous parlons de technologie logicielle ou d'un système. D' accord, pourquoi tu ne me donnes pas un exemple en haut de la tête de la tête de celle d'une personne ? Cet idiome n'a rien à voir avec ma tête, mais on l'utilise quand on veut faire une estimation. Une estimation sur quelque chose que nous ne connaissons pas trop, et nous n'avons pas d'informations externes pour nous aider à comprendre. Si ce que nous pensons ou estimons est exact, permettez-moi de vous donner un exemple. L' année dernière, nous avons décidé d'entrer dans un tout nouveau marché maintenant hors de ma tête. Il est une décision intelligente, mais il ne s'est pas passé exactement comme prévu ou dans le présent affaiblissement, dire au large de ma tête, je pense que les ventes ont augmenté d'environ 2%. Mais je ne suis pas sûr qu'ils soient à l'avenir. Je peux dire que l'année prochaine, je pense que nous serons en tête du marché des ventes. Anniversaire gars il Ce sont les exemples dans le passé, dans le présent et dans le futur. Maintenant, il est temps d'entendre votre exemple Chercher hors de la boîte. Pensez à l'extérieur de la boîte maintenant l'idiome de penser en dehors de la boîte. Peut-être que tu l'as déjà entendu. Peut-être ne pas soulager métaphorique deux pieds principaux de manière créative pour sortir de votre vision hors de la façon dont vous voyez normalement les choses et d'essayer de trouver une solution alternative ou même une idée. Permettez-moi de vous donner quelques exemples dans le passé, nous pouvons dire : deux ans, mon équipe de création est sortie de la boîte et a créé une idée totalement innovante qui a fonctionné fantastiquement sans projets ou dans le présent. Nous pouvons dire que si vous voulez trouver des solutions efficaces, vous devez aller à l'extérieur ou à l'avenir, nous pouvons dire que mon équipe est à la recherche d'un nouveau membre de l'équipe. Nous voulons embaucher quelqu'un qui sera en mesure de se fiqh hors de la boîte afin de trouver des solutions créatives. Alors pensez en dehors de la boîte, c'est être capable de penser de manière créative dehors. Pensée générale. Il y a donc des exemples passés, présents et futurs. Et maintenant, c'est l'heure de votre exemple. Décolle. Enlevez le Peut-être que vous avez entendu cela avant de décoller signifie partir pour des vacances, mais nous pouvons également l'utiliser dans un contexte de travail. On dit que quand quelque chose est très populaire et fonctionne très bien en général, quand nous parlons de produits, idées ou de nouvelles façons de faire les choses, permettez-moi de vous donner quelques exemples. Par le passé, je peux dire que son idée a vraiment décollé. Tout le monde l'aimait, et ça a complètement changé notre façon de travailler. C' était fantastique. Ou dans le présent, on peut dire que les idées créatives s'envolent toujours sans clients ou pour l'avenir. Nous pouvons dire que nous nous attendons à ce que ce produit décollera autour de Noël parce que comme vous le savez, à l'heure de Noël, tout le monde a besoin d'acheter. Les cadeaux sont qu'il y a une plus grande chance qu'il va vendre. Très bien, donc décoller, c'est décrire quelque chose qui fonctionne ou se vend très bien et est extrêmement populaire. Pourquoi ne me donnez-vous pas un exemple ? Les gens, lapersonne, les gens, ça ne ressemble pas vraiment à un idiome, et vous pourriez penser que ça semble un peu étrange dans une phrase, mais c'est un idiome, et nous utilisons personne, les gens, ça ne ressemble pas vraiment à un idiome, et vous pourriez penser que ça semble un peu étrange dans une phrase, mais c'est un idiome, cela pour parler de travail. Maintenant, une personne de gens est une personne qui est très bonne pour communiquer avec les autres et se sent très à l'aise dans un contexte social parce qu'elle est très bavarde, ouverte et amicale. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples. Donc, dans le passé, on peut dire qu'elle était une telle personne que tout le monde aimait pendant le bureau, et qu'elle se faisait toujours de nouveaux amis. Ou dans le présent, nous pouvons dire que si vous voulez réussir dans un environnement d'équipe, il est vraiment important d'être une personne de gens parce que vous avez besoin d'avoir beaucoup de contact avec membres de votre équipe ainsi que le client ou à l'avenir, nous pouvons dire que le candidat idéal pour ce poste est un employé parce qu'il aura besoin d' avoir un contact direct avec les clients afin d'augmenter les ventes. Donc, une personne de gens est juste une personne très amicale ou été qui est bon pour parler aux gens . Pourquoi n'essaies-tu pas de me donner un exemple ? Gagner, gagner, gagner, gagner Maintenant la victoire idiome je n'ai pas fait une erreur en répétant le mot deux fois. C' est un vrai idiome qu'on parlait de travail. Lorsque nous voulons dire qu'un accord de coopération est bénéfique pour les deux parties concernées, il s'agit peut-être de deux entreprises, deux collègues ou même de clients. C' est quand une personne profite d'une situation et que l'autre personne impliquée dans la situation profite au même niveau. Alors je gagne et tu gagnes. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples. Par exemple, dans le passé, nous pouvons dire, l'année dernière, nous avons collaboré avec un bureau international et c'était une situation gagnante parce que nous avons été en mesure d'augmenter notre liste de clients et ils ont pu augmenter leur ou, dans le présent, affaiblir en toute sécurité. Les meilleurs accords sont des accords gagnants ou que les pots de naissance peuvent bénéficier de la coopération ou à l'avenir, je peux dire que je harping que notre projet l'année prochaine sans équipe internationale sera un résultat gagnant . Très bien, les gars, voilà nos trois exemples dans le passé, présent et le futur. Maintenant, c'est à vous de me donner un exemple. 17. TRAVAIL ANGlAIS IDIOMS - Exercice de l'écoute: Ok, alors passons à notre exercice d'écoute une dictée. Comme vous le savez, les gars, épinglette et papier prêts. Et s'il y a quelque chose que vous ne comprenez pas, ne stress pas. Vous pouvez corriger vos réponses à la fin, commençons. Nous testons les eaux avec un nouveau projet ce moment parce que nous ne savons pas comment il va se vendre. Il devrait décoller parce que notre équipe de marketing travaille très dur pour le faire vendre comme des gâteaux chauds. Mais seul le temps aura lieu. Nous avons apprivoisé quelques organisations fantastiques pour aider à stimuler les ventes pour les deux parties. Monsieur, c'est vraiment une situation de victoire pour toutes les personnes impliquées. Nous avons travaillé si dur à croquer les chiffres et à penser en dehors des sentiers battus. Heureusement, je suis un peuple, monsieur. Cela nous a vraiment aidés à gagner la confiance de nos entreprises collaboratrices . Cela fait des mois que j'ai eu beaucoup dans mon assiette, mais l'expérience a été une courbe d'apprentissage, et nous avons laissé beaucoup 18. TRAVAIL ANGlAIS IDIOMS - Exercice de prononciation: temps de passer à des exercices de prononciation. Les gars, vous savez que vous allez m'entendre prononcer les idiomes. Vous devez copier ma prononciation. Commençons. Crunch les chiffres crunch Les chiffres ont beaucoup sur votre assiette. J' en ai beaucoup dans votre assiette. Vendre comme des gâteaux chauds comme des gâteaux chauds. Testez les eaux Testez la courbe d'apprentissage des eaux Brassard sur le haut de ma tête Pensez dehors de la boîte Pensez dehors de la boîte Enlevez, enlevez les gens, les gens gagnent, gagnent, gagner gagner 19. LES IDIOMS ENGLISH LE PLUS COMMUN: par la balle Mordre la balle. Maintenant, l'idiome mord la balle que nous utilisons quand nous voulons dire que nous devons faire quelque chose, nous avons fait quelque chose ou nous voulons faire quelque chose sans délai. Donc peut-être que ce que vous avez à faire est vraiment important. Peut-être que vous avez une date limite. Ou peut-être vous même un peu hésitant à le faire. Alors tu dis que c'est tout. Je ne peux plus me tromper. Je ne veux pas retarder, donc je vais sauter tout de suite et le faire avec perdre du temps. C' est ce que l'idiome mordait le secteur de la balle. Maintenant, jetons un coup d'oeil à quelques exemples dans le passé, Je peux dire, Quand j'ai décidé de déménager en Italie, Je viens de battre la balle et j'ai réservé mon billet tout de suite ou dans le présent, nous pouvons dire quand j'ai une date limite. Même si mon comportement naturel est de retarder, j' ai toujours essayé de mordre les orteils la balle afin que je puisse juste en finir et en finir avec le plus tôt possible . À l'avenir, on peut dire que le mois prochain j'ai un travail très important, c'est-à-dire, mais je vais mordre la balle et le faire avec la nerveuse. Il y a où l'exemple de la façon d'utiliser le milieu Mordre la balle. Alors pourquoi ne me donnez-vous pas votre exemple ? Coupez un peu de mou, coupez quelqu'un qui choisit l'idiome. Coupez un peu de mou à quelqu'un. Je sais que c'est assez long, mais ne vous inquiétez pas, vraiment, vraiment, très commun. Et je sais qu'une fois que tu comprendras comment l'utiliser, tu auras des problèmes. Donc nous utilisons cet idiome quand nous voulons que Teoh dise à quelqu'un que de ne pas critiquer tant de faire quelque chose avec ça. Trop de critiques. Alors imaginez. Imaginez cette situation. Tu es au travail et quelqu'un remet un projet tard. Mais vous ni que généralement il ya vraiment bon travail jusqu'à. Ils déménagent juste à l'époque. Donc ils ont vraiment stressé. Alors, au lieu de les avertir ou de leur donner un avertissement. Vous pourriez, vous savez, les laisser partir facilement et les couper un peu de mou. Ce qui signifie ne pas les critiquer parce que votre compréhension de la situation et vous savez que généralement ils sont vraiment bon travailleur. Donc, c'est l'idée de comment utiliser Couper quelqu'un un un peu mou. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. Donc, dans le passé. Je peux dire, le mois dernier, je travaillais avec un dompteur fantastique, mais un hors. Les membres n'ont pas vraiment tiré leur blanc et n'ont pas vraiment fait la vie morte. Mais nous lui avons coupé un peu de mou parce que nous savions qu'elle traversait une période difficile au mal. Et en général, c'est une travailleuse vraiment fantastique. Ou dans le présent, vous pouvez dire que j'ai toujours coupé ma soeur un peu de mou parce que je la connais qu'elle est vraiment occupée, et c'est pourquoi on ne peut pas se rencontrer autant que nous le souhaiterions ou pour l'avenir. Tu peux dire, Ecoute, je te fais vraiment confiance dans ce projet et je sais que tu es capable. Continue à travailler comme si tu travaillais et je te couperai parce que je connais ton potentiel. Très bien, donc c'est l'explication du médium. Coupez un peu de mou à quelqu'un. Pourquoi tu ne me donnes pas ton exemple ? Rassemblez votre numéro. Rassemblez votre numéro. Maintenant, cet idiome est couramment utilisé comme une menace par les enseignants ou par les parents qui veulent dire à leurs enfants qu'ils n'agissent pas correctement et qu'ils devraient agir différemment, donc ils devraient se comporter différemment. Peut-être qu'ils sont très bruyants et bruyants. Peut-être qu'ils ne se concentrent pas sur leurs devoirs. Ils font une action particulière qu'ils ne devraient pas faire maintenant. Même s'il est couramment utilisé pour les enfants par les parents ou les enseignants, vous l'entendrez également sur le lieu de travail. Ce serait dans un contexte assez sévère, causer un peu condescendante, ce qui signifie. C' est un peu grossier de dire à quelqu'un d'autre qu'on pouvait l'entendre même au travail . Permettez-moi de vous donner quelques exemples. Par le passé, je peux dire, quand j'étais à l'école, j'étais une boîte à bavarder. J' ai adoré parler avec mes amis, mais mes professeurs se mettraient vraiment en colère et ils me disaient toujours d'obtenir mon acte ensemble ou dans le présent, vous pouvez dire que les parents qui se mettent en colère contre les enfants qui se comportent mal leur disent habituellement d'obtenir ils agissent ensemble dans l'avenir. Vous pouvez dire que si vous n'arrêtez pas de vous comporter correctement aujourd'hui, vous devrez faire votre acte ensemble parce que nous ne pouvons pas continuer comme ça. Ok, les gars, les gars, leurs portes avec les exemples, rassemblez votre numéro dans le passé, présent et le futur. Maintenant, c'est à vous de me donner un exemple. Donnez à quelqu'un le bénéfice hors du doute. Donnez à quelqu'un le bénéfice hors du doute. Un autre très long moyen. Je suis tombé en plongée, mais on l'utilise tout le temps. Maintenant, cet idiome donne à quelqu'un le bénéfice. Le doute que nous utilisons quand nous voulons dire que nous allons faire confiance à quelqu'un, peu importe ce que nous pensons ou ne pas avoir suffisamment de preuves pour prendre une bonne décision. Donc, en général, cela peut arriver quand vous avez deux enfants qui se battent et que vous êtes à l'école, mais vous ne voyez pas ce qui se passe quand un enfant dit non. Elle m'a frappé et l'autre enfant m'a dit, ni mais elle m'a frappée. Je n'ai rien fait, mais tu n'as pas vu la situation. Donc vous pouvez donner le bénéfice du doute à un enfant et lui dire : Ecoutez, Ecoutez, je vous croirai parce que je sais que généralement vous vous comportez vraiment bien en classe, alors je vais vous donner le bénéfice de la dette. Vous allez leur faire confiance, même si vous n'avez pas toutes les preuves devant vous. Allons de l'avant et regardons quelques exemples. Donc, dans le passé, je peux dire, le mois dernier, j'étais beaucoup en retard au travail, et mon patron était un peu mal à propos de la situation. J' ai essayé de lui expliquer que c'était parce que j'avais des difficultés avec ma voiture et qu'il était vraiment sympathique. Il m'a donné le bénéfice du doute et m'a cru ou dans le présent, on peut dire qu'un bon gestionnaire donne toujours à ses employés le bénéfice hors du doute parce qu'ils ont un établissement hors confiance dans leur relation. Ou à l'avenir, vous pouvez dire que je vais vous donner le bénéfice hors du doute. Si vous promettez que cette situation ne se reproduise plus. Profitez du doute. C' est maintenant l'exemple du passé, du présent et du futur. Maintenant, je voudrais entendre votre exemple. Ta supposition est aussi bonne que la mienne. Ta supposition est aussi bonne que la mienne. Maintenant, cette idée. C' est une explication assez explicite. Cela signifie que je Dort en fait, ni la réponse à quelque chose que je devine. Donc, ce que je suppose est aussi bon que vos invités parce que leur naissance, je suppose que nous ne le faisons pas, ni la bonne réponse. Donc, nous utiliserons cette idée lorsque nous voulons répondre à quelqu'un qui vous a posé une question sur quelque chose et que vous n'êtes pas exactement sûr de la réponse. Donc vous pouvez répondre en disant que votre supposition est aussi bonne que mon invité parce que je n'ai aucune idée. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples. Par le passé, je peux dire que je ne savais pas si elle venait hier soir. Ta devine était aussi bonne que mon invité. Naissance libre. Je ne savais pas. Ou au Président, vous pouvez dire que je ne suis pas sûr de ce qui se passe ce matin. Ta supposition est aussi bonne que la mienne ou dans le futur, tu peux dire, oui, le temps dit que demain il pourrait pleuvoir, mais je ne sais pas. Il n'a pas l'air nuageux aujourd'hui, donc votre supposition est aussi bonne que la mienne. C' est l'idiome. Ta supposition est aussi bonne que la mienne. Maintenant, je veux vous entendre me donner un exemple sur le bol, sur le ballon. Maintenant l'idiome sur le ballon. Nous avions l'habitude de dire, quand quelqu'un ou nous-mêmes fait un très bon travail, mais quelque chose peut être que vous faites un projet vraiment bien au travail, ou peut-être que vous faites un projet créatif et ça se passe vraiment bien. Cela signifie juste exécuter une action particulière d'une manière assez proche de la parfaite. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. mois dernier, je travaillais sur un projet fantastique avec un groupe d'amis. Maintenant, le projet s'est bien passé et nous étions complètement sur le ballon. Tout s'est fait à temps et tout le monde était vraiment satisfait des résultats. Ou dans le présent, nous pouvons dire que j'essaie toujours de faire des choses sur le taureau tous les jours parce que je veux réussir dans toutes les actions que je réalise. Ou à l'avenir, je peux dire que je suis sûr à 100% que le mois prochain je serai sur le ballon avec mon travail et tout ce qui est prévu comme prévu. Je les gars, sont là l'exemple avec ce que vous essayez de me donner un exemple. Ratez le bateau. Mlle le bateau Maintenant, l'idiome a raté. Le bateau signifie arriver tard pour quelque chose ou rater quelque chose. Peut-être que tu as raté une opportunité. Peut-être que vous avez manqué un rabais spécial sur les vols que vous avez trouvés. Ça veut juste dire orteil. n'avez pas quelque chose que vous vouliez parce que vous l'avez manqué. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples. Par le passé, je peux dire hier qu'il y a eu une vente incroyable à Zara. C' était comme 75 % de réduction sur tout. Mais j'ai fini le travail très tard, et j'ai raté le BART. J' aurais pu aller à la vente ou au président, vous pouvez dire que j'ai toujours raté le bateau avec des ventes d'oiseaux précoces. Je pense toujours que je veux réserver mes vols à l'avance. Mais j'ai toujours raté la naissance, et je ne suis jamais capable de le faire. Ou à l'avenir, nous pouvons dire, si vous n'agissez pas vite, vous raterez le bateau et vous n'aurez pas l'occasion que vous voulez vraiment. Alors c'est l'idiome. Mlle le Bart dans le passé, présent et le futur. Pourquoi n'essaies-tu pas de me donner ton exemple sur de la glace mince sur de la glace mince ? Maintenant, l'idiome sur la glace mince que nous utilisons quand nous voulons dire que quelqu'un est en période de probation a fait quelque chose, et maintenant c'est presque comme s'ils payaient la conséquence d'être surveillés de façon constante pour s' assurer que ils ne font pas la même erreur deux fois. Maintenant, cet idiome est couramment utilisé sur le lieu de travail. Dites, par exemple, vous êtes à plusieurs reprises en retard pour le travail pendant un mois, votre patron comme une menace peut vous dire, Vous êtes sur la glace mince. Regardez-vous parce que vous ne vous comportez pas correctement maintenant. Dans ce cas, il est utilisé comme une menace, une menace pour réveiller l'autre personne et dire, Hey, vous faites une erreur et nous vous regardons pour que vous soyez sur de la glace mince. Si vous continuez à commettre l'erreur, vous allez payer les conséquences, et dans ce cas, vous risquez de perdre votre emploi. quelque sorte. C' est l'explication du milieu sur la glace mince. Maintenant, allons de l'avant et jetons un coup d'oeil à certains de nos exemples dans le passé, je peux dire. Hier, mon manager a dit à May que j'étais sur les yeux minces parce que je continue à manquer à plusieurs reprises des sondages étrangers , ce qui est vraiment mauvais pour notre entreprise ou dans le présent. Je peux dire au moment où ma fille est sur de la glace mince parce qu'elle continue à dessiner sur les murs à l'horreur, et je lui ai dit un million de fois de ne pas le faire ou à l'avenir, vous pouvez dire que si vous continuez à agir comme vous êtes, vous serez sur la glace mince, et vous devrez peut-être payer les conséquences de vos actions sur les yeux minces. Pourquoi ne me donnez-vous pas un exemple ? Vivre et apprendre. Vivez et apprenez maintenant l'idiome vivre et apprendre. Nous avions l'habitude d'excuser une erreur quand quelqu'un ou vous-même fait quelque chose qui n'est pas correct à 100% et au lieu de se sentir très, très triste et coupable de cette action, nous disons que c'est une expérience de la vie. C' est chaque action que vous faites, vous apprenez de. C' est de là que vient cet idiome. Vivre et apprendre orteil dans excuse une erreur que vous faites. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples. Par le passé, je peux dire, le mois dernier, j'ai dépensé toute ma paie pour une nouvelle paire de chaussures. Je sais que je n'aurais pas dû le faire parce que j'étais censé économiser l'argent. Mais que pouvez-vous faire ? Vous vivez et apprenez. Ou dans le présent, vous pouvez dire que vous ne devriez pas trop vous inquiéter de vos erreurs. Tout le monde part et apprend, et faire une erreur, c'est tout. Une partie de l'expérience et de l'exemple dans le futur est que je sais que vous avez vraiment peur de faire des erreurs dans votre anglais. Mais ne vous inquiétez pas, c'est très bien. Vous vivrez et apprendrez de vos erreurs, et c'est ainsi que vous allez vous améliorer. D' accord, les gars ont dit que c'est le moyen de vivre et d'apprendre et hors cours. J' aimerais entendre votre exemple. 20. LES IDIOMS ENGLISH LE COURSES - Exercice de l'écoute: Très bien, alors maintenant ils ont passé notre prononciation. Bien sûr, il est temps de pratiquer notre écoute et de faire la dictée. Maintenant rappelez-vous, c'est super important juste pour vous assurer que vous avez vraiment absorbé les idiomes et que vous êtes capable les comprendre dans la conversation parce que, comme vous le savez, une conversation ne se limite pas à parler. Il s'agit évidemment aussi d'écouter certains. Allez, prenez votre stylo et votre papier et commençons sans écouter. Exercice J' aimerais vraiment vous donner le bénéfice du doute, mais vous devez d'abord rassembler votre acte. Vous êtes redevable. Joli. Tu étais complètement sur le bol. Je fléchette ni ce qui s'est passé. Ça fait des années que tu n'as jamais manqué le bateau sur un marché. Mais il est temps de mordre la balle et de résoudre ce problème. Je ne sais pas exactement quoi faire pour t'aider. Ta supposition est aussi bonne que la mienne, mais quelque chose doit être fait. Les erreurs sont normales et vous partez à Londres. Cependant, à l'avenir, vous devez viser à frapper l'ongle sur la tête. Même la prochaine réunion 21. LES IDIOMS ENGLISH LE PLUS COMMUN - Exercice de prononciation: Ok, alors maintenant que nous avons passé des explications sur et introduit l'idiome, passons à autre chose et regardons comment prononcer les idiomes. Évidemment, nous allons aller de l'avant sous la technique de l'ombre et vous savez maintenant que la clé est votre participation. Alors profitez-en. Mordez la balle, mordez la balle, coupez un peu de mou à quelqu'un. Coupez un peu de mou à quelqu'un. Rassemblez votre acte, rassemblez votre acte. Donnez à quelqu'un le bénéfice du doute. Donnez à quelqu'un le bénéfice du doute. Ta supposition est aussi bonne que la mienne. Ta supposition est aussi bonne que la mienne sur le bol, sur le taureau, Mlle le bateau. Mlle le vote sur la glace mince sur la glace mince quitter Londres quitter et apprendre 22. Conclusion: Et c'est la fin des idiomes du cours de préparation des îles. Félicitations. Tu l'as fait jusqu'à la fin. Je suis si contente d'avoir eu le plaisir de vous enseigner. J' ai entendu dire que vous avez trouvé le cours officiel et intéressant et utile pour les allées et même de votre pratique quotidienne de l'anglais. Maintenant, je voulais vous faire savoir quelques choses. La première chose est, évidemment, maintenant que vous avez terminé le cours, vous pouvez aller de l'avant et obtenir votre certificat d'achèvement. Cela atteste le fait que vous avez suivi ce cours. Une autre chose que je voulais vous faire savoir est que si vous avez trouvé ce cours intéressant et utile, s'il vous plaît allez-y et laissez un commentaire. Cela peut vraiment aider à faire des cours de Mawr pour vous les gars. Et plus important encore, laissez-moi vos commentaires. Donc, si vous avez des questions ou si vous en avez, peut-être des suggestions de choses que vous aimeriez faire dans la prochaine cause ou des choses qui, vous savez, Peut-être que vous n'avez pas aimé dans cette cause, je serais plus qu'heureux de les entendre. Et tu peux aller de l'avant et laisser tout ça pour moi. Enfin, je voulais vous faire savoir que j'ai aussi une phrase d'herbes pour la préparation des îles destruction de cours de la même manière que celui-ci. Et ils vont à peu près main dans la main. C' est donc une autre excellente façon de vous aider à améliorer votre histoire en anglais. Même ton anglais écrit. Je les gars bien, encore une fois, c'était un plaisir de vous enseigner et bonne chance avec vos examens des paupières et bonne chance en utilisant la langue anglaise cinq.