Transcripciones
1. La introducción de la clase: Hola, Mi nombre es
Khalid Moroccan y
son bienvenidos en el curso de árabe
marroquí. Soy ingeniero, fanático
de las lenguas extranjeras, y disfruto compartiendo lo que sé. Estoy haciendo enseñanza en línea desde
hace cinco años, y estoy enseñando árabe
marroquí desde hace más de 20 años
en este curso, cubrí muchos contexto útil
para un extranjero en Rocco. Y mientras estás aprendiendo en las diferentes secciones del
curso, también
estoy compartiendo mucha información sobre
la cultura marroquí porque es muy importante
como extranjero para entender
lo que está sucediendo a tu alrededor. sea que ya estés viviendo o planeando irte
o visitar Marruecos, o tienes
familiares o amigos marroquíes y te sientes en necesidad de aprender árabe
marroquí para ser malvado, para comunicarte con ellos. También, cualquiera que sea tu nivel, Indonesia, puedes
entender hacia curso, porque tienes
explicaciones detalladas con el
paso, pronunciación de pasos de
palabras y expresiones, lo cual es muy útil para practicar cómo pronunciarse
correctamente como marroquíes. Por lo que no dudes en
entrometerte en curso, disfrutarlo. Y si tienes alguna pregunta, siéntete libre de enviarme un mensaje.
2. DARIJA Introducción a la transcripción: árabe marroquí o la
Regia está influenciado por el idioma del bebé
árabe estándar. Francés y español. Por la influencia de la
cultura francesa y española en la marroquí, debido a los acontecimientos históricos
ocurridos entre Francia, España, y Marruecos
en el siglo XX. Ahora, veremos algunos ejemplos de palabras
provenientes del francés y el español. Reúne Indonesia, decimos garage. Se puede ver que hay
una ligera diferencia en la pronunciación de la letra. ¿ Lo pronunciamos Indonesia? En lugar de en formato
francés. Desde Indonesia, decimos ma. Tenemos también una palabra
española, radón. Radón. Indonesia. Utilizamos la misma palabra con la misma pronunciación
y el mismo significado. Los marroquíes, ventosos se envían
mensajes de texto entre sí. Hay una minoría que utiliza
el alfabeto arábigo estándar. Y la mayoría
usa el alfabeto latino. Y como se le conoce en
el árabe estándar, tenemos más celdas comparando, por ejemplo, con el inglés, el
español o el francés. Porque el
árabe estándar es tan rico. En cuanto a los sonidos en
hay cómo usamos los
mismos sonidos que en el árabe estándar. Por lo que no podemos representar todas las sumas con
el alfabeto latino. Ya lo sabes. Es por ello
que representan esos nuevos sonidos que utilizamos. Por ejemplo, K, G, H, 7392. No te preocupes si no
entiendes todo lo que estoy viendo ahora, solo sigue viendo. En el siguiente video, estoy explicando esos
nuevos sonidos con ejemplos y
pronunciación paso a paso. Nos vemos en el siguiente video.
3. Transcripción de nuevos sonidos: Sin bin es el equivalente de la letra R en lengua
francesa. Ma. El proyecto de ley, marimba, ley, bar, un verbo a, laba bar, R3. R3, R3. Gallina Li. Li construyó Halliburton. Ahora, ya veo. Veo que veo. Veo luna. Es como el sonido del gallo. Si quieres practicar papa, papa, papa Sue, sue. El número 2. Se marca un alto. Por ejemplo, en la palabra Bihar. Por lo que esto sólo se utiliza
para hacer una parada. Entonces dijiste que lo siento. Sí. Sí. Sue y Sue y Sue. Ela.
4. Otros sonidos útiles que conozcan: El letra I. La letra I se pronuncia
como la letra E en inglés. Por ejemplo. Sigue sin pecar t, Lu, todavía. Dino De La, dina, Kadima. Dina De Ma, que
significa ciudad vieja. Y también se le llama el medular sonido
medular. Indonesia está
representada por C y H, como un primer idioma. ¿Por qué? Porque la forma en que escribimos usando letras
latinas está influenciada
por el idioma francés. Compartir ReCA. Reca Artesia. Artesia. Clave. El letra J se pronuncia como en la palabra placer, placer. Tarro, Tarro, Tarro. El sonido, el equivalente
de este sonido, Indonesia son tú y I. Nosotros, nos hilamos. Nosotros somos nosotros. Cuando. Tenemos también el sonido oo, por ejemplo, que significa regla. Conjunto. Hola. Por ejemplo, si quieres
decir 20 a Indonesia, dirás nombre. Nombre. Nombre con la letra C no se
utiliza realmente en la región. Por ejemplo, en
inglés o francés, la letra C tiene dos sonidos. El sonido como en
la palabra cine, y el sonido como
en la palabra cámara. Indonesia. Para el primer
sonido como el cine, usamos la letra S. Y para el segundo
sonido, como en cámara, usamos la letra X es como si tuviera un sonido
compuesto, k y S. Por ejemplo, CDA. Cda, que significa accidente. En lugar de escribir x, escribirá K y S.
5. Hola: buena mañana - Buena tarde: Si quieres decir, por ejemplo, hola o hola, puedes decir Salaam, sol la salam o vendedor
más callejón ven. Por lo que LA yacía en calma. Vendedor Moore, me quedo tranquilo. Y la respuesta,
puede ser simple. Simplemente puedes decir
solemne o alelo Y. Salem. ¿ Qué? ¿Lay? Tranquilidad. Derecho estatal en tanto que solemne. Y si quieres
decir, buenos días. Barra de Cin. Tres. Y la respuesta, Smart City. Bob. Tampoco. Tampoco significa luz. Es como si estuvieras
en otro lugar de la persona y le
desearas la mañana con luces, si quieres decir
buenas noches aquí. Entonces la respuesta No, no. No.
6. Cómo estás en DARIJA + respuestas: Qi,
qi , qi, qi, qi, qi de
la, la, la. Marx. Deja que Leanne baje a la
humilde que la ley bates. Es como tú dices, soy bueno. M51, como dije antes, niveles, se puede
utilizar como pregunta. Si digo niño un año o
menos como pregunta, significa
lo mismo. Significa que ¿cómo estás? La diferencia? ¿Es López
como pregunta o como respuesta? Es que usamos lípidos
como pregunta. Es como si lo hicieras más largo
aquí en pronunciación. Dices que sí, S. Y si a
es amanos como respuesta, lo
hago más largo aquí. Es como decir, el laboratorio es, laboratorio S. S tiene una pregunta. Como respuesta. El laboratorio es laboratorio. Haremos lo mismo aquí. ¿ Cómo se
puede decir también B? B aquí? Es como decimos,
Bien, Muy bien. Hacer lambda2. Cuando t, Cuando t tau.
7. Ten un día agradable de Day-Good: Bien. Alarma. Hola mamá. tanto que las
células pulmonares pueden, para nosotros enfermos.
8. Agradecemos + ejemplos de respuestas: Entonces Corán,
Corán la, la, la, la, la, la, la, la foo. Ooh.
9. Expresiones de Congrat's en celebraciones: En este video, veremos lo que dicen los
marroquíes, sobre todo en las celebraciones más
importantes. En Marruecos. dos
celebraciones importantes relacionadas con la religión islámica. Tenemos un más gordo y la ayuda de una cuota. Ayudas, ayudas federales. Ja, ja ja. Los marroquíes cuando se
encuentran, pocos días antes o después
del día de celebración, DC entre sí. Por ejemplo, mi barroco puso ma, ma brook. O se puede decir, dijo Mubarak, leería Mubarek, digamos, en esta expresión,
Es como si estuvieras diciendo felicitaciones
por la fiesta. En la segunda expresión, Es como si desearas
a la
persona con la que estás hablando un puño bendito y feliz. Y la respuesta para las
dos expresiones, mucho, los pies traseros son ih, bar, el naufragio, cuota. Mucho. Ebell. La respuesta puede ser solo esta expresión
o puedes agregar este día bueno, con la ínsula. El insula, que, en Los Ángeles, sería Insha'Allah. Aquí es como
dices, Dios, te bendiga. Y aquí le deseas a la
persona con la que estás hablando,
que celebre y repita. Lo que significa que repite celebrando la
ley de tasa de fracaso una y otra vez. Si Dios quiere, celebras
y repites celebridad. Si Dios quiere.
10. Póngase el nombre de alguien: No. No. Yo. El lata. Qué significa cuál es tu nombre? Significa? ¿Qué? Y Smith deck significa tu nombre. Puedes ver aquí, no
tengo el verbo
para ser como en inglés. ¿ Por qué? Porque Indonesia, el
verbo ser normalmente no requiere en el tiempo presente a menos que hablemos de
una acción recurrente. Entonces no necesitamos que el verbo sea. Y también se puede decir
en lugar de nieve, se
puede decir racional como la nieve, la cubierta Smith de nieve. Y puedes contestar por
ejemplo, en mi caso, mi nombre es por eso que decimos, lo que significa que soy altiplano. Las palabras equivalentes en
inglés para un sustantivo son yo y yo. ¿De acuerdo? Entonces aquí, no necesitamos que
el verbo sea también. Es como una venta. Yo lo tenía, pero el significado es que me dirijo. Está bien. También me puedes decir, té. Entonces yo t, d t. Lo
que significa que mi nombre es Linda Smith.
11. ¿Cuál es tu nacionalidad?: Minim t, Si estás
hablando con una mujer, significa desde donde
es como dices, desde donde estás, significa. Y T para una mujer. Si le estás pidiendo a un hombre
o a una mujer un hombre. En cuanto a las respuestas,
veremos muchas nacionalidades. Empezaremos por
el marroquí, puedo decir como marroquí y ahora hombres y ahora hombres, riba, lo que significa que
soy de Marruecos. O puedo decir, y ahora soy marroquí. Y ahora, y ahora mi Rebekah, y ahora mi Rabia. Y ahora los hombres pueden y ahora puede
casarse con Ghani. Y ahora Mary y Mary Kenia. Yo. Y ahora hombres, Lindley's
y Middle English. Y ahora en Gliese y en
Gliese, y en Gliese, en Gilead
y Spanner y Spanner y sebo Leoni Sub-L tu rodilla y como
Bolonia y como Bolonia. Y ahora hombres, Francia. Francia. Y Francia
somos nosotros y nuestro financiamiento. Y Francia. Francia. Y otra versión para
decir, soy francés, que es similar a la versión
estándar en árabe. Y ahora extranjero, extranjero, extranjero CAR extranjero. Y hombres, Chinois y Chinois. Y nuestro Xin nosotros y nuestra espinilla nosotros. Y ahora Shin somos
y como xi1 somos. Y hombres y hombres, Lalla Mon y pensión alimenticia. Pensión alimenticia. Y ahora voy a
amoníaco y amoníaco. Y amoníaco.
12. ¿Qué anciano es tú?: Y los hombres, yo soy Dick, Madame. También puedes decir Min. Y max. Y Min es el equivalente de cómo, significa Hellman. Y eso significa que tienes, Es como dices, cuántos años tienes. Y D. Y D significa
que tengo Indonesia. Es como en lengua francesa y es diferente al inglés. No usamos el verbo para ser. Usamos el verbo para tener. Y D. Y D. Y D. Y D. Lo que soy. Y D son sobre leptina. Si quiero decir, por ejemplo, ¿cuántos años tiene? Diré yo. Y cómo Steen, jamón. Jamón. Y si quiero decir, qué edad tiene tenía deshacer Hombres. Y la manía
minium con España.
13. Estado matrimonial (preguntas y respuestas): Suponemos que
estamos pidiendo a una mujer, lava xu y xw Zhang. Es como dices, ¿
estás casado? O también puedes
hacerlo más sencillo. Simplemente puedes decir t y x2, x1, x2, x1, y x2. O también puedes decir solo suerte. Mm-hm, mm-hm, zoológico. O se puede decir la, la, la. O simplemente puedes decir, suerte. Suerte. Ahora, suponemos
que le estamos pidiendo un hombre galés dow, deseo. O simplemente se puede decir y absorción. O simplemente decir uj ley. Y ahora MEMS, deseo, ley y MMC deseo. O simplemente puedes decir la, la. Y ahora solo puedes decir la, la, la, la, la.
14. Conteo de 0 a 10 en DARIJA: 0 o uno. ¿ Por qué? ¿ Detener? Deténganse. Deténganse. Siéntate. Siéntate.
15. Conteo de 11 a 20 en DARIJA: Ella sh, sh, sh. Está bien. Debe, debe, debe, debe, debe decir sh, sh, sh, sh, sh, sh, sh, sh, sh,
sh, sh, sh, sh, sh, sh.
16. Conteo de 20 a 30 en DARIJA: 2021. Wow. Es como dices 120. Y haces lo mismo por 23, 24, 25, 26, 27, 28 y 29. La excepción es 22. Por lo que 22. Decimos un nombre
de pantalla que estamos viendo. Y por qué el sonido es. Al final tenemos ¿qué? Normalmente, si seguimos
la misma regla que 21, ¿quién dirá x2? X2 en lugar de versionar. Pero 22 es la excepción, ¿de acuerdo? Y entonces los demás entre
20 y 30 son todos iguales. Solo necesitas saber
números del uno al nueve y conocer a cualquier
Indonesia que haya visto. Pero lo que he visto lo que he visto parar. Cuando Stuart 2007. Cuando huelo lo que he visto. El tercero la la y los números telefónicos, por ejemplo, entre 30 y 40. Haces lo mismo que nosotros para
los números entre 20 y 30. Está bien. Lo mismo. Entre 40 y 50, entre 50 y 60, etcétera, hasta el 100.
17. Multiples de 10: 10, 20, .. Hasta 100: Cállate. Cállate. Por lo que debería. El derecho. La, la tiene. Ver escena. Visto, visto. Seda. Seda, seda, pantalla
de seda. Mau Mau, Mau nein, nein, nein, nein. Sane, cuerdo. Yo, yo, yo, yo, yo, yo.
18. Pronouns personales en DARIJA: Non ti, ti, ti, wow, wow, Mau, Mau, Mau. Wow.
19. El verbo que tienes en el tiempo actual: D y D no. Ha y Ha hacen y hacen eso. Ahora, conozco al Ku, hombres y peine. Añadir saber quién, quién y quién, y D, y la HA, y NA, y peine. Y a quién. Aquí se puede ver
que no tenemos pronombres
personales
porque Indonesia, con verbos, los
pronombres personales se pueden omitir. Por ejemplo, aquí,
si digo Andy, es
obvio que
estoy hablando de I. Lo mismo para una
baraja y und Dann do, que es diferente
en comparación con el inglés.
20. Forma femenina en DARIJA: Tener un
sustantivo femenino o adjetivo. La regla general es
que se añada la posterior. Al término de la forma de cribado
masivo. Ese sustantivo o adjetivo. Por ejemplo, lo que significa pequeño. B, b,
b . B. Impulsó la B, B, B, B, B sobre mí. Otra vez, yo. Kenny. Kenny. En
todos estos ejemplos, vemos que agregamos sólo para tener la
forma femenina del sustantivo,
adjetivo, pero no todas las
palabras femeninas con la letra a, tenemos algunos ejemplos de mundo
familiar sin
el poco a al final. Por ejemplo, algunas partes del cuerpo. Región, que significa comida, es una palabra femenina. Pero no tenemos una al final. Lo que significa casa. Por ejemplo, puedo decir oscuro. Como se puede ver aquí, tenemos una que no dije. Lo que significa que es
un sustantivo femenino.
21. Las palabras de pregunta con frases, frases: En esta parte del curso, veremos una lista de palabras y árabe marroquí
con ejemplos de oraciones. Deberían. Si estás hablando con un hombre. Y puedes decir T, T, Si estás
hablando con una mujer. Nieve nacional, nieve. O puedes decir otro ejemplo. También se puede decir esh,
validez o validez. En arriba, arriba, arriba. O puedes decir foo, foo por dinero en efectivo en GT. Gt. O puedes decir por
dinero en efectivo, GET enfoque. Finn. Finn consigue a Kuhn. Coche sí se sentó. Si estás hablando con los hombres. Si estás hablando con una mujer, decimos que Finn se pone calabacín. Calabacín. Calabacín. La ley debe alegar. Pescado clave, pescado, pescado, pescado. Gene.
22. Algunas expresiones cotidianas de conversación: ¿ Cómo lo hago? ¿ Dejar? Él, sí ayuda. Pero B, puede ser grande. Hola. Sé maloliente, maloliente. Entonces un poco de Haley. Semi realmente maloliente. Por lo que Hayley puede afectar la suerte. Muéstrame shoo. Shoo. Shoo. Ver. Philip. K. Nos vemos. Ver.
23. ¿Cómo preguntar por el precio?: En esta conferencia,
veremos cómo preguntar sobre el precio de
algo en árabe marroquí. Si acudes a mercados locales
con precios fijos conocidos, tendrás que preguntar por el precio de lo que
quieres comprar. Derecho. Vuca.
24. Expresiones para comprar y negociar: En muchos países, la
gente no está acostumbrada a la negociación. malo en Marruecos es algo normal y no se sienten
avergonzados al hacer eso. 2k, 2k y 2k. Y flus. Flus. Ella puede mover a su nazi. Ahora pick de la, la, la, la,
n d, n d. Obedecerlo. En Shambhala. Insha'allah.
25. Moneda y números marroquíes: Cómo decirlo, lo hizo, en árabe marroquí
tiene dos formas, singular y plural, para números de dos a 10, y todos los números superiores a 100 y terminando con
estos números. Al igual que por ejemplo, cuando
100 para 307409 et cetra, utilizamos la forma plural. Entonces para el resto de los integrantes, utilizamos la forma singular, luego la m. Y es una excepción para
los números del 11 al 19. Y todos los números
en estos números, tenemos esta forma. El número más R
o L más Delta M. Entonces Él. Tenemos otra excepción
para los números 100, 300, 400, 500, 600,
700, 800, 900. Y todos los números terminando
con estos números. Por ejemplo, cien,
cien, diez cientos,
trescientos , diez cientos,
cuatrocientos , etcétera. Tenemos esta forma. Pero el número más t más
ese martillo, ese hogar. Datos sobre ellos. O por Mia
los demandaría o por mu dos. Astronauta estímulos aleatorios, D-RAM
racional
lo
detendría detendría . O puede que escuches a algunos marroquíes
mismo, guión. El ellos. En lugar de pronunciar R, D, pronunciar l, m, sub parcial. Ashley. Ashley ellos. Decir diciéndoles A través de la misma. Demandado diciendo que logran qué? Ashley Ashley interino f1 y f2.
26. Hablar en restaurante en DARIJA: Nieve, nieve. ¿ O nacional? ¿ Nacional? Ashland. Deseo, deseo. Goo. Goo. O simplemente puedes decir deseo, deseo, deseo. O simplemente puedes decir, Breanna. ¿ Y qué pasa con el menos, menos, menos efecto? Al día en
sangrarían en un plátano sangrará en el gen del plátano. Juez. Juez. J y K. K Ahora ella Mm-hm. Mm-hm. Mm-hm, mm-hm. Celosía. Celosía. Celosía. Ella tiene. Ella tiene ella tiene una especie de mitad. Ok. Desean canalizar ella hola John Mullin. Y sangrar. Y sangrar. Y sangrar. Y sangrar y sangrar. Matemáticas reales. Scott. Scott. Scott, Chicago. Chicago. Chicago. Y ahora ella mala, mala, mala. Bada, bada. Plisado. Plisado plisado observar. La Nina. Nina. Nina, ma, ma de hombres, hombres, hombres, hombres, hombres. Demonio. Lección 7.
27. Vocabulario útil en restaurante: Mamá, Uno. Seguro. Dondequiera que vayas en Marruecos, encontrarás pequeñas tiendas, puedes beber diferentes
tipos de jugos. Ensayo, ensayo, vodka, vodka.
28. Vocabulario para pedir direcciones: Mi mamá, booster. Booster, o KNN, u obesos, obesos, mayoría de los matones. Y lo guardo en cómo Zika Zika la mamá la mamá.
29. Expresiones para pedir direcciones: Finn, también se
puede decir, es mi pantalla. Por eso decimos aleta. En ambos tau, Globalstar. Ok. Ok. Caña, caña. Ella más abusona. Bullies. Canaán. Canaán. Ella merhaba. Reba era canaán. Sello, inicial dual. Dual. Lehman. Lehman. Yendo puerta en puerta. Lisa, letal, rural
Elisa, z la z Entonces que los miren. Les pondremos pie, pie. Lula. Lula. Lula Zuko o
30. Preposiciones con frases: Entre Rusia y
el árabe estándar, hay muchas similitudes
con respecto a las reposiciones. Ahora. Ahora, la diferencia entre y ahora que se usa con los objetos
y se usa con las personas. Veremos tres ejemplos de oraciones para entender
lo que estoy viendo ahora. Mau, Mau, Mau,
Mau, Mau, Mau Mau Mau. Ayudas, MATLAB. También se puede decir significa tarde. Y ahora. Ja, ja, ja, toma prestada. Pedir prestado. Significa Benín. Puede caber. Significa que
podemos podemos convertir nuestra bla, bla, bla, bla, bla cicatriz bla. Y C y C
se puede entonces. Y ahora. Y luego ganando, ganando forma, forma. Y un Florida caso se
enfríe. Buena gente, folk. Ganancia. El teléfono bastó para eso. Eso gana que Tableau. Tableau. K. Naught, ese Tableau.
31. Vocabulario relacionado al hospital: Wow, wow, wow, wow. El rayo. El rayo. Sé firme, firme, firme, firmemente térmicamente. Térmica. Leah.
32. Expresiones relacionadas al hospital y la salud: En resumen, había sido demo. Lean Shou Xi, Shi, Huang Di lm, lm, lm, y leer. Y leer. Y ahora Mérida, y yo soy radón y D, C. Y tiene cicatriz de la CIA. Cicatriz. Cicatriz. Phi d Phi d Phi d Theta k punto. Recibimos
phi phi sin phi.com. Madame du Barry. Papi. Do hub, DO, DO ja ja. Jin Shi para mi piel, crema. Crema sido parentesco farmacia y Finn. Inicialmente, dúo, dúo. Finn había dibujado finlandés teoría
académica tenía B1.