3 minutos de alemán: curso 5 clases de idiomas | para principiantes | Kieran Ball | Skillshare
Menú
Buscar

Velocidad de reproducción


  • 0.5x
  • 1x (Normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2x

3 minutos de alemán: curso 5 clases de idiomas | para principiantes

teacher avatar Kieran Ball, Learn a language in 3-minute chunks

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Lecciones en esta clase

    • 1.

      Curso de alemán de 3 minutos 5

      0:56

    • 2.

      Lección de alemán 36a

      3:13

    • 3.

      3 minutos de lección de alemán 36b

      3:48

    • 4.

      3 minutos de lección de alemán 36c

      3:12

    • 5.

      3 minutos de lección de alemán 36d

      3:13

    • 6.

      3 minutos de lección de alemán 36e

      3:33

    • 7.

      Lección de alemán 36f

      3:30

    • 8.

      Lección de alemán de 3 minutos 36g

      3:13

    • 9.

      3 minutos de lección de alemán 36h

      4:06

    • 10.

      3 minutos de lección de alemán 36i

      3:10

    • 11.

      3 minutos de lección de alemán 36j

      3:07

    • 12.

      Lección de alemán de 3 minutos 36k

      3:51

    • 13.

      3 minutos de lección de alemán 36l

      3:12

    • 14.

      Lección de alemán de 3 minutos 36m

      3:09

    • 15.

      3 minutos de lección de alemán 36n

      3:15

    • 16.

      Lección de alemán 37a

      3:21

    • 17.

      3 minutos de lección de alemán 37b

      3:53

    • 18.

      3 minutos de lección de alemán 37c

      3:25

    • 19.

      Lección de alemán 37d

      3:18

    • 20.

      3 minutos de lección de alemán 37e

      3:44

    • 21.

      Lección de alemán 37f

      3:47

    • 22.

      Lección de alemán de 3 minutos 37g

      3:25

    • 23.

      3 minutos de lección de alemán 37h

      3:22

    • 24.

      Lección de alemán 38a

      3:08

    • 25.

      3 minutos de lección de alemán 38b

      3:17

    • 26.

      3 minutos de lección de alemán 38c

      3:22

    • 27.

      3 minutos de lección de alemán 38d

      4:31

    • 28.

      3 minutos de lección de alemán 38e

      4:34

    • 29.

      Lección de alemán de 3 minutos 38f

      3:54

    • 30.

      Lección de alemán de 3 minutos 38g

      3:53

    • 31.

      3 minutos de lección de alemán 38h

      3:42

    • 32.

      Lección de alemán 39a de 3 minutos

      3:00

    • 33.

      3 minutos de lección de alemán 39b

      3:13

    • 34.

      3 minutos de lección de alemán 39c

      3:27

    • 35.

      3 minutos de lección de alemán 39d

      3:31

    • 36.

      3 minutos de lección de alemán 39e

      3:56

    • 37.

      Lección de alemán 39f

      3:13

    • 38.

      Lección de alemán de 3 minutos 39g

      3:20

    • 39.

      3 minutos de lección de alemán 39h

      5:20

    • 40.

      3 minutos de lección de alemán 39i

      3:26

    • 41.

      3 minutos de lección de alemán 39j

      3:39

    • 42.

      Lección de alemán de 3 minutos 39k

      3:35

    • 43.

      3 minutos de lección de alemán 39l

      3:32

    • 44.

      3 minutos de lección de alemán 40a

      3:23

    • 45.

      3 minutos de lección de alemán 40b

      3:12

    • 46.

      3 minutos de lección de alemán 40c

      3:15

    • 47.

      3 minutos de lección de alemán 40d

      3:35

    • 48.

      3 minutos de lección de alemán 40e

      3:44

    • 49.

      3 minutos de lección de alemán 40f

      3:50

    • 50.

      3 minutos de lección de alemán 40g

      3:43

    • 51.

      3 minutos de lección de alemán 40h

      4:03

    • 52.

      3 minutos de clases de alemán 40i

      3:27

    • 53.

      3 minutos de lección de alemán 41a

      3:26

    • 54.

      3 minutos de lección de alemán 41b

      3:19

    • 55.

      3 minutos de lección de alemán 41c

      3:25

    • 56.

      3 minutos de lección de alemán 41d

      3:18

    • 57.

      3 minutos de lección de alemán 41e

      3:13

    • 58.

      3 minutos de lección de alemán 41f

      4:05

    • 59.

      3 minutos de lección de alemán 41g

      4:42

    • 60.

      3 minutos de lección de alemán 41h

      4:20

    • 61.

      3 minutos de clases de alemán 41i

      3:39

    • 62.

      3 minutos de lección de alemán 41j

      3:34

    • 63.

      3 minutos de lección de alemán 42a

      3:13

    • 64.

      3 minutos de lección de alemán 42b

      3:51

    • 65.

      3 minutos de lección de alemán 42c

      3:18

    • 66.

      3 minutos de lección de alemán 42d

      3:28

    • 67.

      3 minutos de lección de alemán 42e

      3:25

    • 68.

      3 minutos de lección de alemán 42f

      3:27

    • 69.

      3 minutos de lección de alemán 42g

      3:11

    • 70.

      3 minutos de lección de alemán 42h

      4:25

    • 71.

      3 minutos de lección de alemán 42i

      5:09

    • 72.

      3 minutos de lección de alemán 42j

      3:51

    • 73.

      3 minutos de lección de alemán 42k

      5:03

    • 74.

      3 minutos de lección de alemán 42l

      3:30

    • 75.

      3 minutos de lección de alemán 43a

      4:05

    • 76.

      3 minutos de lección de alemán 43b

      4:04

    • 77.

      3 minutos de lección de alemán 43c

      3:48

    • 78.

      3 minutos de lección de alemán 43d

      5:49

    • 79.

      3 minutos de lección de alemán 43e

      5:37

    • 80.

      3 minutos de lección de alemán 43f

      8:50

    • 81.

      3 minutos de lección de alemán 43g

      3:11

    • 82.

      3 minutos de lección de alemán 43h

      3:28

    • 83.

      3 minutos de lección de alemán 43i

      3:42

    • 84.

      3 minutos de lección de alemán 43j

      3:27

    • 85.

      3 minutos de lección de alemán 43k

      3:13

    • 86.

      3 minutos de lección de alemán 43l

      4:27

    • 87.

      Lección de alemán de 3 minutos 43 m

      4:26

    • 88.

      3 minutos de lección de alemán 43n

      3:24

    • 89.

      3 minutos de lección de alemán 43o

      5:22

    • 90.

      Lección de alemán de 3 minutos 43p

      3:53

    • 91.

      3 minutos de lección de alemán 43q

      4:24

    • 92.

      3 minutos de lección de alemán 43r

      4:21

    • 93.

      3 minutos de lección de alemán 43

      3:48

    • 94.

      Lección de alemán de 3 minutos 43.5a

      3:51

    • 95.

      Lección de alemán de 3 minutos 43.5b

      4:44

    • 96.

      Lección de alemán de 3 minutos 43.5c

      5:22

    • 97.

      Lección de alemán de 3 minutos 43.5d

      4:56

    • 98.

      3 minutos de lección de alemán 44a

      4:27

    • 99.

      3 minutos de lección de alemán 44b

      3:30

    • 100.

      3 minutos de lección de alemán 44c

      2:46

    • 101.

      3 minutos de lección de alemán 44d

      3:25

    • 102.

      3 minutos de lección de alemán 44e

      4:06

    • 103.

      3 minutos de lección de alemán 44f

      4:54

    • 104.

      3 minutos de lección de alemán 44g

      3:51

    • 105.

      3 minutos de lección de alemán 44h

      4:07

    • 106.

      3 minutos de lección de alemán 44i

      3:19

    • 107.

      Lección de alemán de 3 minutos 44.5a

      4:00

    • 108.

      Lección de alemán de 3 minutos 44.5b

      4:43

    • 109.

      3 minutos de lección de alemán 44.5c

      4:51

    • 110.

      3 minutos de lección de alemán 44.5d

      5:35

  • --
  • Nivel principiante
  • Nivel intermedio
  • Nivel avanzado
  • Todos los niveles

Generado por la comunidad

El nivel se determina según la opinión de la mayoría de los estudiantes que han dejado reseñas en esta clase. La recomendación del profesor o de la profesora se muestra hasta que se recopilen al menos 5 reseñas de estudiantes.

149

Estudiantes

--

Proyectos

Acerca de esta clase

Hola y bienvenidos a "3 minutos de alemán" El objetivo de este curso es hacer que el alemán sea accesible a cualquier persona, independientemente de la edad, la formación educativa o la "aptitud" para

aprender.Mi método para enseñar alemán es simple pero efectivo. Funciona para cualquier persona, sin importar cuáles sean tus requisitos. He enseñado idiomas extranjeros por más de diez años y he enseñado una amplia gama de estudiantes de todas las edades y orígenes, incluidos estudiantes con dificultades de aprendizaje, para que sé que mi método es accesible para cualquier persona, sin excepción.



Con este curso, es casi como si tuvieras a tu propio tutor de idiomas y llamas. Llévelo contigo dondequiera que estés y escucha una de las lecciones cada vez que te encuentres con tres minutos para retar. Te sorprenderás de cuánto se desarrollarán tus habilidades lingüísticas después de solo unos minutos al día. Comenzarás a aprender el idioma alemán de una manera simple, lógica y divertida.

Aprenderás una variedad de palabras que aprenderás a crear frases que serán útiles en cualquier visita a Alemania, y aprenderás a unir las palabras para formar frases, decir exactamente lo que quieres.

Hay una amplia oportunidad a lo largo del curso de practicar lo que has aprendido, y la repetición estructurada te asegurará que nunca olvidarás lo que has aprendido.

Conoce a tu profesor(a)

Teacher Profile Image

Kieran Ball

Learn a language in 3-minute chunks

Profesor(a)

Hello, I’m Kieran and I’m a language tutor based in the UK. I have created a series of online courses that you can use to learn to speak French, Spanish, German, Italian and Portuguese. (I also have some English and math courses)

3 Minute Languages series

3 Minute French - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7 | Course 8 | Course 9 | Course 10 | Course 11 | Course 12 | Course 13 | Course 14 | Course 15 | Course 16

3 Minute Spanish - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7

3 Minute Italian - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7

3 Minute German - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6

3 Minute P... Ver perfil completo

Level: Beginner

Valoración de la clase

¿Se cumplieron las expectativas?
    ¡Superadas!
  • 0%
  • 0%
  • Un poco
  • 0%
  • No realmente
  • 0%

¿Por qué unirse a Skillshare?

Mira las galardonadas Skillshare Originals

Cada clase tiene lecciones cortas y proyectos prácticos

Tu membresía apoya a los profesores de Skillshare

Aprende desde cualquier lugar

Ve clases sobre la marcha con la aplicación de Skillshare. Progresa en línea o descarga las clases para verlas en el avión, el metro o donde sea que aprendas mejor.

Transcripciones

1. Curso de alemán en 3 minutos 5 introducción: hola a Willkommen. Hola y bienvenidos a tres minutos curso de alemán cinco. Soy Karen on Dime Un idioma a dos, sede en el Reino Unido On Escribí estos cursos para ayudarme a aprender a hablar alemán. Las lecciones de este curso derivan de los últimos cuatro cursos de alemán y utilizan el mismo método con el que ya estás familiarizado. Entonces si disfrutas del método de cursos maravilloso, entonces disfrutarás de este curso a Estaremos usando todas las palabras y frases que aprendimos en los últimos cuatro cursos. Andi, donde estamos construyendo sobre esos. Así que asegúrate de estar familiarizado con todo lo que hemos estado aprendiendo hasta ahora antes comenzar este curso. Y no olvides limitar tu historia. Tiempo de apenas tres minutos trozos para sacar el máximo provecho de estos cursos. Gracias, Denker. Andi, espero que disfrutes 2. Lección de alemán en 3 minutos 36a: empecemos esta lección con un breve recapitulación de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo dirías en alemán? Mi duele la mía me tomó de una mina Me tomó de una mi herida en la pelicula de melodía plural menor He roto mi lo Tener tu mina Buena medicina de ganga ¡Médica! Adolescente He cogido tenerme un largo Gaffigan un resfriado en contabilizar la gripe necesito Draper. Siento si me dejas No siento si limitas carne Te agradezco Ahora vamos a escoger un verbo como primera palabra para esta lección Kalfin Kalfin Significa comprar ataúd. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Qué quieres comprar? Vasta validez Kalfin Vasto voluntario Kalfin, ¿Qué puedo comprar? Ataúd vascular. Vasta caramelo Kalfin Me gustaría comprar que Él conectó escritorio a menudo. Ik meta Dass Kalfin! Yo voy a comprar eso mañana. Si tuviste una muerte Morgan Kalfin Si Nevada Muerte Morgan Calcio, ¿qué vas a comprar para María? Vasta película Rattansi Al Aquí, cubas de ataúd Que película de Lindsay Un ataúd aquí. Voy a comprar una botella de vino para alberca y María si tuviéramos una en un flash. Irvine por tu poder en el ataúd María. Si estamos en un flash mío para Paulo y María Kalfin. 3. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo dirías en germen? Y me gustaría comprarles la cena para ustedes esta noche. Marcó un brazalete blanco. Ese es Arvind s y el asqueroso Kalfin. Sucedió Icmec Toto, Simplemente pasó s y se siente Kalfin. Entonces una vez que has dicho me gustaría entonces tienes la sección media de la sentencia en alemán . En el verbo Kalfin va al final y en la sección media las palabras del tiempo siempre van primero. Y así en el inglés que tenemos me gustaría comprarles la cena para ustedes esta noche donde la palabra esta noche que es mesero están prohibidos en alemán va primero. Por lo que conector Cueto. Arvind, ese es nuestro concursante 30 ataúd. Voy a comprar un abrigo If Nevada y y Mantle ataúd Si Nevada Line y Munter ataúd. Si pones la palabrita s frente a Kalfin, entonces obtienes esque Alphen Es ataúd y significa comprarlo. Es Kalfin. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? A mí me gustaría comprarlo. Marcó como ataúd. Marcó un Is Kalfin. ¿ Quieres comprarlo? Voluntarios, Voluntarios de Kalfin es ataúd. Mañana lo voy a comprar para Paul. Advanta s Morgan siente Powell Ataúd Yvette como Morgan siente poder ataúd. Ahora, en esta frase, tenemos a Evander, que es que voy, o lo haré. Y luego al final, tenemos ataúd, que es para comprar y los pedacitos en el medio. Lo tenemos para Paul mañana. Ahora, normalmente, subidos de tiempo van en el mismo inicio, fuera de los bits en el medio. Pero si lo tienes, la palabra s en el medio donde eso va delante de todo. Entonces lo dirías tú. Varga s Así que la s viene primero, es s y luego la frase del tiempo Ven, vengan primero de todo lo demás. Por lo que vata s Morgan. Si tu ataúd poder literalmente lo haré mañana para Paul por Así que el va primero delante de todo, pase lo que pase. Y luego la frase del tiempo Congar primero después de que me lo has sacado del camino. Entonces Verdi s Morgan se siente, amiga Ataúd ¿Cómo dirías? ¿ Puedo comprarlo para ti? Can t s difusa Kalfin Canady Splc Kalfin Así que de nuevo, la s viene primero. Antes de decir nos sentimos z Así que cuando tienes algo al principio Caramelo en el ataúd muy pero el final. Todo en el medio tiene el tiempo, la manera, manera, orden de frases. Pero si lo tienes entonces lo pones primero para que pueda buscar la muerte. Siente el ataúd. 4. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo dirías en alemán? ¿ Cuándo lo vas a comprar? Van Beurden ds ataúd. Evan Veteranos Es ataúd. Donde lo vas a comprar. Rowlands es Kalfin. Llamada de Vandy s A partir de ahora, Aquí está tu siguiente palabra. En alemán, es un adjetivo. Tweet, Toya. Significa Toya cara. Ahora Toyota puede significar caro. O también puede significar dia, como en queridas cosas occidentales caras pero también queridas. Al igual que en mi querido amigo. Por lo que Toya es cara o ciervo. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? Es muy caro Assist que fueron asistir a su Toya. Entonces en esta lección, hasta ahora hemos tenido un ataúd significado comprar s llamada de lo que significa comprarlo Y luego Toya significa caro. ¿ Cómo dirías que me gustaría comprarlo, pero es demasiado caro. Se marcó como Kalfin son auxiliar traje Toya. Marcó como Kalfin asiste al calzado. Es demasiado caro para mí. Es su traje era para mí como su traje. Toya, lléname. No es caro. Asistir. A continuación estamos asistiendo robados Toya. A mí me gustaría alquilar un auto, pero es muy caro. Lo convierte en un manopla exterior. Son asisten su Toya it melton manopla exterior son asisten. Ahí estaban me gustaría comer aquí, pero es demasiado caro para mí. Se comprometió. Aquí s en nuestro traje de asistencia Juguete. Para mí, significaba un Aquí s en nuestro traje de asistencia. Toya para mí. 5. Lección de alemán en 3 minutos: cómo se dice en alemán. Creo que es demasiado caro. Filmic es s traje Toya Filmic ¿Este traje Toya? Ahora aquí hay una palabra útil en alemán en autobús debe Significa algo. Atmos. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? Tengo algo para ti. Tenía un fideicomiso se siente e it puerto atmósfera Z, se puede comprar algo para alberca? Ambiente de moneda. Llamada de poder de No podía ver atmósfera. Ataúd de libra. Yo quisiera comprar algo aquí. Marcó al nacer aquí. Ataúd. Marcó el ambiente. Ataúd Me gustaría comprar algo aquí para María. Pero todo es demasiado caro. Marcó consejos aquí. Ataúd familiar de Alice es a Toya. Marcó el ambiente para María Coffin. Alice es Sue Toya. ¿ Tienes algo para mí? No he visto al principio. Siéntanme. No he visto al principio sentirme. De hecho, la dirección de Harbin Z para mí también podría significar ¿Tienes algo para mí? ¿ Y así en alemán? El término para algo y cualquier cosa es a la vez adverso. Entonces, ¿tienes algo para mí o tienes algo para mí? Bueno, dirías lo mismo en alemán para ambos pasa. Él al principio para mí. ¿ Cómo dirías en alemán? ¿ Vas a comprar algo para Paul? Ambiente vagabundo. Poder ataúd Vanzi Atmósfera Pal. Ataúd, ¿ Puedes comprarme algo? Divisa a más rápido me moneda de ataúd a más rápido me ataúd. 6. Lección de alemán en 3 minutos: aquí te dejamos una cosa útil para comprar. Si alguna vez estás de vacaciones en Alemania, me opongo a Canadá. Yo en un post kata. Significa una postal en una carta postal. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Dónde puedo comprar una postal? Volcánica en una postal a Kalfin. Entonces Kenny en una postal a Kalfin y tan literalmente decir, ¿Dónde puedo? A postal by Porque el primer verbo es puede y luego el siguiente hay que ir hasta el final. Por lo que Volcan eq en un poste ataúd Carter. Cómo dirías, ¿Tienes alguna postal y en inglés en esta frase, decimos alguna. ¿ Tienes alguna postal en alemán? ¿ Que no digas nada? Literalmente dices: ¿Tienes postales en plural? Off post Carter es post carton. Diga, acaba de poner un final al final, tener NZ post carton tener NZ post algodón. Bueno, ¿cómo dirías que las postales aquí son muy bonitas de poste carton? ¿ No tiene pronto de postales aquí dentro? ¿ No hay shuhn? O ¿cómo preguntarías cuánto es una postal? Literalmente. ¿ Cuánto cuesta una postal? Vv accostó en un post Carter. Los pocos lo cruzaron en un poste Carter. Ahora la palabra fun spelt v o N fun se puede usar para significar desde fuera en alemán. Entonces, ¿cómo dirías que me gustaría una postal de 1,000,000,000 en América en un teléfono postal cata ? Bellion it Muktar en un teléfono post kata? Bellion? ¿ O cómo dirías que voy a comprar una postal? O literalmente, compraré una postal en La Habana en una postal a Kalfin. Si Vera en una postal a Kalfin, ¿cómo dirías: ¿Vas a comprar una postal de guardia de pie para mí? O poco, dirías: ¿ Comprarás una postal de guardia de pie para mí? Vanzi en una postal de calle de frente. Guardia para mí, Kalfin. Muy largo. En una postal, un teléfono se puso tarjeta para mí. vende ataúd. Realmente se centra. Significa te Una postal de guardia de pie para mí por muy fácil en una postal de Stuttgart para mí, ataúd 7. Lección de alemán en 3 minutos: Por lo que la palabra alemana para una postal está en un post carter en una carta postal, lo que significa que es femenino en. Podemos decir que es femenino porque se utiliza para la palabra China. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? El postal es de María. Y no olvides que la palabra para From in German es divertida. Espelta v o N de Post Carter es formar Mafia depuesta. Carter es ex aquí. O cómo dirías que no voy a comprar una postal si Nevada en una postal. ¿ Un knish? Kalfin lo Vanda en un poste. Tengo que Nick Kalfin. Ahora, si quieres publicar tu post, Cata, Cata, entonces necesitarás algunas de estas creencias Marken Belief. Marken. Significa tocones. Creencia Marken. Pero también puedes usar el mercado de creencias para significar algunos sellos o cualquier tocón. No necesitas una palabra extra en alemán. Entonces, ¿cómo lo pedirías? ¿ Tienes alguna estampilla tomando té? Creencia. Marken. Hobbins E creencia. Marken. Literalmente. Esto significa ¿Tienen tocones? Harbin Z breve. Marken. Bueno, ¿cómo dirías que me gustaría comprar cuatro sellos, por favor. Se conecta una marca de creencia demoníaca y amarga Kalfin. Hace que su miedo Marca breve y ataúd amargo. ¿ Cómo dirías? ¿ Dónde están los sellos? Y no olvides que cada vez que tienes un sustantivo plural la palabra para el es D voz en la izquierda profunda Marca en voto está en el mercado de hojas demasiado profundas. Voy a comprar algunos sellos para mi postal. Si tuviera un mercado breve sentir postal menor Un ataúd excavado por favor marque en sentir la mía Una postal, Un ataúd. Entonces después de la palabra sentir si tienes un sustantivo femenino que la palabra para el nuestro o mi no cambia así que siéntete menor post carta significa para mi postal. ¿ Cómo dirías, Cuánto cuesta por tres sellos o literalmente, ¿Cuánto cuesta por tres tocones? V Si le costó s mercado de creencias VanderHei si le costó s falló el mercado de creencias altas 8. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo dirías en alemán? Ya están aquí los sellos. mercado de debrief no está aquí de creencia. Marken no está aquí. ¿ Dónde puedo comprar algunos tocones? Creencia volcánica marcando Kalfin Mercado de creencias volcánicas Kalfin. A mí me gustaría tres tocones. Conectó el mercado de las altas creencias. Te conectas en lo alto Breve. Marken. Esta siguiente palabra es idéntica en alemán e inglés. Yo soy recuerdo. Yo soy recuerdo. Significa un recuerdo. Yo soy recuerdo. Andi, es una nueva tecnología ahora en marcha. Por lo que el recuerdo sería historia de polvo cerca. Entonces, ¿cómo dirías en gimnasio y dónde puedo comprar un recuerdo? Volcánica. Soy recuerdo Coffin Vaux Canon Kind recuerdo llamada de Me gustaría comprar un recuerdo para María. El conector en recuerdo para María ataúd. Marcó un en recuerdo Filmar aquí. Ataúd. Voy a comprar un recuerdo de Berlín Si ese signo Diversión de recuerdo. Bellion Coffin Sequera en teléfono de recuerdo Bellion Kalfin El souvenir plural off en inglés es souvenirs y es lo mismo en alemán. Acabas de añadir un s al final Así d siete años serían los recuerdos. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? Los recuerdos de aquí son muy caros De souvenirs aquí. ¿ No hay Toya de souvenirs aquí? ¿ No lo hay? Toya? ¿ Cómo lo pedirías? ¿ Cuánto es un recuerdo o literalmente? ¿ Cuánto cuesta un recuerdo? Tememos Cruzarlo en souvenir vv a través de que soy recuerdo. 9. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo pedirías En alemán. ¿ Dónde están los recuerdos? ¿ No fue la fila de recuerdos está en los recuerdos? ¿ Vas a comprarme un recuerdo? Vanzi. Soy souvenir familia ataúd garantia en recuerdo para mí ataúd? ¿ O cómo lo preguntarías? ¿ Tienes algún souvenirs? Y no lo olvides. No hace falta decir la palabra para ninguno en el gimnasio. Y tú solo preguntas, ¿Tienes recuerdos teniendo recuerdos mareados pasa, él recuerdos. Ahora esta última frase es que alguien podría querer conseguir un recuerdo para Minamata. Minamata significa mi mamá en Minamata alemana. Entonces, ¿cómo dirías en alemán, me gustaría comprar un recuerdo para mi mamá. Llegó después en Eslovenia. Falla motor menor Kalfin. Marcó un en Eslovenia cayó Minamata Kalfin. ¿ O cómo lo preguntarías? ¿ Dónde está mi momento? Voz motor menor voz voz motor menor. Ahora he puesto una sección de expansión de vocabulario al final de esta lección con una lista de miembros de la familia en alemán. Sólo recuerda que si se trata de un familiar masculino o de un miembro neutro de la familia, la palabra para mi será mía. Si es un miembro de la familia femenino o un miembro plural de la familia, la palabra para mi será menor al igual que con motor menor. Si usas la palabra miedo, entonces las palabras para mi cambian ligeramente. De igual manera, si usas la palabra carne, ellos también cambian. Echemos un vistazo a cómo se sienten las palabras mi cambio después de las palabras carne Andi. Entonces el musculoso hacia adentro para mi por sí mismo es mío. El término femenino es menor. La palabra neutral es mía. En la palabra plural es menor así que la mía para nuta masculina y menor para femenina y plural. Ahora bien, si pones alguna de estas palabras después de la comida, todas dicen lo mismo excepto la palabra musculosa. El término masculino para la mía cambia a la minería después de Phil. Por lo que va la mía en la mía menor y luego menor. Entonces todos son iguales excepto por la palabra masculina que es mineria Así que temen la minería en masculino después de la palabra guante donde todos cambiaron después de la carne, lo que significa con ustedes conseguir el mío m por el masculino menor para la mina femenina, um, nuevo para el neutro y la minería en plural. Entonces eso es un poco complicado. Por lo que normalmente es mío. Mía menor. Menor Después de la palabra sentir la palabra masculina para mi se convierte en minería. Y después de la palabra cumplir sentido con nosotros obtenemos el mío. Um, mina menor, um, y minería. 10. Lección de alemán en 3 minutos: Acabamos de ver eso antes. Palabras para mi son mías menores, mías y menores. Entonces para las palabras masculinas y neutras, dices las mías y para las palabras femeninas y plural, dices menor. Pero entonces después de la palabra miedo que significa para lo masculino fueron se vuelve minero y después la palabra carne, significado con todas las palabras para mi cambio. Entonces conseguimos el mío, um, menor mi nombre y minería. Entonces echemos un vistazo a un ejemplo de esto en uso Si quieres decir papá en el gimnasio y dices pedo er un luchador y es espelta v a t e r Fattah y obviamente es un raro masculino. Entonces él es mi papá. Diría que la mía Air East. El aire de Fatah es a la mía, Fatah. Pero entonces, si quieres decir que es para mi papá, bueno, la palabra para mi bueno, después de la palabra cuatro cambia para que la mía se convierta en mía en conseguimos ayuda, llenamos la mía y ayudante de luchador cine mío y luchador. Si quieres decir que estoy con mi papá cuando dices que ha sido guante mío um Fattah se ha cumplido Mía y Fatah. Por lo que tienes el mío por sí mismo. Minería tras miedo y mía m tras Mitt Así que en inglés Es solo mi papá, mi papá, mi papá en todas las frases. En tanto que en alemán se puede decir el mío Fatah mío y luchador o el mío, um , luchador, dependiendo de qué palabra venga antes. Entonces es mi luchador. Es solo sentir mío y luchador. Ha sido luchador minero mitt y no me preocupo. Si te equivocas estas, aún te entenderás si mezclaste las palabras para mi Pero es útil saber porque si alguna vez ves la palabra o escuchas las palabras mías, um o menores o mías y entonces sabes por qué. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? Mi mamá está aquí mañana. Motor menor ist Morgan aquí. Motor menor ¿Está Morgan aquí? Por lo que siempre pones la palabra del tiempo delante de la palabra del lugar. Por lo que tu zealotry en alemán. Mi momento es mañana. Aquí, Minamata. Aquí es Morgan. ¿ O cómo dirías que he pedido una pizza para mi mamá? A Harvard en una pizza de motos menores repartió el puerto y una pizza se siente Minamata mejor repartido. Entonces la palabra femenina para mi, que es menor, no cambia después de la palabra sentir. Entonces solo dices un auto comprando una película de pizza. Motor menor. Bushnell 11. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo dirías en Jim y yo tenemos algo para mi mamá? Pero ella no está aquí. Tenía un motor al principio sentir menor. Alá es nicht aquí el puerto en primera película en un cenador de motor. Aquí Nick de Zia. ¿ Cómo dirías que mi mamá está en Alemania? Minamata ist en Deutschland, Minamata este en Deutschland. ¿ O cómo dirías que esta noche voy a cenar con mi mamá? Brillante. Dirán que cenaré con mi mamá esta noche. Nevada Quitter. Arvind, Eso es Arvind Esencia. Mitt Minamoto Harmon. Tenía un mesero. Nuestro vínculo, Ese sargento s y Mitt Minamoto Harmon. Y así hay que decir menor Mota porque la palabra guante viene antes. ¿ Cómo dirías que mi mamá está aquí? Motor menor al este aquí. Motor menor al este aquí. Mi mamá no está aquí. Motor menor es necesario aquí. Minamata es Nikita. Entonces en esta lección, hemos tenido Kalfin significado comprar s ataúd, lo que significa comprarlo toria significando caro. Es de nosotros. Lo que significa algo. Conozco Post Carter, lo que significa una creencia postal Marken significa sellos. O también lo puedes usar para significar algunos sellos o cualquier estampilla que soy. Souvenir es una palabra neutra, y significa un recuerdo. Y entonces Minamata significa mi mamá. Y también prestamos que las palabras para mi son mías. Mía menor. Menor después de la palabra para la que significa cuatro, la palabra masculina mía se convierte en minería. Y luego después de la palabra carne, todas las palabras para mi cambio. Entonces conseguimos el mío. Um, menor, mi nombre y minería. Por lo tanto, no olvides aplicar esas reglas cuando usas alguna de las palabras de la hoja de expansión del vocabulario para los miembros de la familia. 12. Lección de alemán en 3 minutos: Ya es hora de practicar lo que hemos aprendido en esta lección. Y para algunas de estas traducciones, es posible que necesites echar un vistazo a las palabras de la hoja de expansión del vocabulario para amigos y familiares. ¿ Cómo dirías en alemán? A mí me gustaría comprar algo para mi esposa. Marcó la mina de llenado adverso de falta Kalfin. Nos marcó el fin. Siente mío de ataúd sucio. Tengo algo para mi hija. The Harbour Adverse película Menor Doctor. El puerto Adverso cayó talkto menor. Voy a comprar algo para mi papá. Apareció al principio llenar la mía y lejos también. Ataúd leer. Adverso. Llenar la mía y lejos también. Ataúd. ¿ Tienes algún sello? No he visto la creencia. El mercado sucede. E creencia. Marken, ¿Cuánto cuesta una postal? Si costeaste en un puesto Carter, el campo costó en un puesto. Carter, me gustaría comprar algo aquí para mi hermana. Comprado Todo es demasiado caro para mí. Hace el ambiente para menores. Destacó su cenador de ataúd. Alice ist PSU Toya. Lléname. Marcó un al principio aquí para el menor Smith. Su ataúd son el Alice oriente a Toya para mí. ¿ Puedo comprar algunos sellos, Por favor. ¿ Se puede por favor marcar y amargo ataúd ¿Puede un mercado breve mejor? Kalfin? Tengo algo para mi mamá. Se puerto al principio Siente motor menor. Tienes una película ah. Minamata. Puedo comprar un tipo de pasta Aquí puede ser un poco postal para escuchar dulces de ataúd en una postal para escuchar ataúd. Voy a comprar un recuerdo para mi amiga Nevada en recuerdo para la mía y encontrar ataúd Si Nevada en recuerdo, llena la mía y encuentra Kalfin. 13. Lección de alemán en 3 minutos: Ahora practiquemos haciendo algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estas oraciones alemanas en inglés? Vocalmente en una postal a ataúd. Volcánica en una postal. ¿ Un ataúd? ¿ Dónde puedo comprar una postal? Volcánica sobre ataúd de recuerdo. Tipo volcánico, Ataúd de recuerdo. ¿ Dónde puedo comprar un recuerdo? Se puerto al principio eres Powell. Alberga poder de sensación adversa. Tengo algo para Paul. Eso es ist PSU. Toya. Así es el traje Toya. Eso es demasiado caro. Nos hace sentir entretenido a mi anfitrión local. Ataúd. Puedes hacernos sentir menores. Ve a vender 10 Delfín. Me gustaría comprarlo para el voluntario de mi abuelo en Bhatia Coffin Volleys. E ambiente Ataúd. ¿ Quieres comprar algo aquí? Sucedió al principio. Siente el mío y causa um es difícil al principio Siente el mío y la cocina. Tengo algo para mi primo. Asista a Utoya! Felmy Assist Traje Toya Felmy! Es demasiado caro para mí. Cometió estos en el ataúd de Horton Mantle. Marcó un ataúd decente de Horton Mantle. Yo quisiera comprar este abrigo rojo. Lléname. ¿ Esto es contra Utoya? Lléname. ¿ Esto está en contra de Toya? Creo que es absolutamente demasiado caro 14. Lección de alemán en 3 minutos: lo que haremos ahora son algunas traducciones de recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en alemán id como lo mismo que Paul? Se conectó después, como cada potencia. Lo hace como un V. Powell. ¿ Te vas al Hotel Ganzi en Hotel Ganzi en. Así que cuéntale. ¿ Qué quieres comer? Vasta Voluntariado Essen. otoño pasado en el Essen, me he roto el dedo del pie mina Habaniya y Sega Pauken Kamiyah Mina y Sega Pauken. Voy a pedir ahora si valoras todavía. Espacio Stellan Vata todavía sprechen ¿Qué quieres beber? Vasta política de beber? Lo mejor de todo, ¿está pensando? ¿ Vas a hacer lo mismo? ¿ Soy yo, Vanzi? Eso es como una wiki. Americano Vanzi. Ese es Gleicher ve Macken. Entonces, literalmente, ¿dices? ¿ Vas a hacer lo mismo que yo? ¿ Cómo dirías en gimnasio? Y tengo dolor de estómago. Mi involucrada conmigo de mí. Mi involucrado me dijo, Avi, lo que literalmente significa que mi estómago me está lastimando. No estoy cansada. Ha sido robaron. ¡ Moda! Ha sido robaron. Moda, ¿vas a almorzar aquí? Vanity no ataca s Y aquí Harbin! Vanzi! Ese soy yo, Tak s. Y aquí Harbin 15. Lección de alemán en 3 minutos: Ahora vamos a hacer un poco de gimnasio en Inglés Recap. Traducciones. ¿ Qué significan estas oraciones alemanas en moneda inglesa? Yo soy fluke. Khalfan le importa Un confiado, no podía ver. Yo soy fluke. Medio engranajes un ataúd. ¿ Se puede comprar algo de queso en el aeropuerto? Vova Power invitado en Vap. Nuestro invitado en cuando fue jalado ayer. Vova Lindsay hace Esencia Arvind. Beta Harmon. Los voluntarios son en esencia, Beta Harvin. ¿ Dónde quieres cenar? Más tarde Si la atención interesante. Caza. Es cuidado en sugerir Hunt. Voy al restaurante. ¿ Canadá? Esa es Essen. ¿ Puede hacerlo, Essen? ¿ Puedo comer ese vasta bebedor voluntario vasto bebedor voluntario. ¿ Qué quieres beber? Si lo tuviste aquí en Hoffan, Si tienes a Alida Maria y Hoffan, voy a llamar a María El Padre Morgan ¡El Padre Morgan Nuff Bellen! Mañana me voy a Berlín. Es entidad en Isla no se ve en Isla. ¿ Tienes prisa? Mano menor Me habló de una mano menor. Me contó de una cabeza de mi mano 16. Lección de alemán en 3 minutos 37a: Empecemos esta lección con un rápido recapitulación de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. Tener el mismo germen y comprar ataúd para comprarlo. Es Kalfin caro. Toya algo Es para nosotros. A postal I en un poste Carter. Algunos sellos. Entonces, ¿algún sello? Creencia. Marken, Un recuerdo. Yo soy recuerdo. Mi mamá, Minamata. Ahora ya hemos aprendido esta palabra, Atavus. Es lo que significa algo. Entonces, ¿cómo se dice en alemán? A mí me gustaría comer algo. Funcionó en First Essen. Marcó adverso Essen. Tan literalmente. Significa que me gustaría comer algo. Funcionó al principio Essen. ¿ Cómo dirías: ¿Vas a comprar algo? Vanzi, Adviento, Kalfin, Vanzi Al principio Kalfin. O cómo dirías: ¿Puedo tener algo? Puede buscar consejo. Harmon puede algún Harvin adverso? Bueno, vamos a añadir un poco extra al final. Adversas dándonos fondo ceniza adversa que se financió Inicio. Esto significa algo de la ciudad o algo desde el borde de la ciudad de nosotros platillo extranjero que así inicio significa pueblo o ciudad. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? A mí me gustaría algo de la ciudad. Hace que lo adverso encontrado un inicio. Hace que el plato divertido adverso que ¿Dónde puedo comprar algo de la ciudad? Volcánico adverso financiado inicio ataúd. Volcánico adverso Inicio financiado ataúd. Voy a comprarle algo a la ciudad. Por Sophie. Tenía fondo adverso un inicio para Sophie Kalfin. Vera en el pasado lunes. Inicia tu Sophie Kalfin. 17. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo dirías en alemán ¿Quieres algo de la ciudad? Varese Al principio financiado, inicio violento E inicio financiado adverso. ¿ Vas a comprar algo a la ciudad Teatro de Lectura el lunes pasado? Arranca ataúd. ¿ Cuándo es el al principio maravilla Start ataúd? Por lo que fondo arranque aéreo por sí solo solo significa de la ciudad o de la ciudad. Y podemos ponerlo al final de otras cosas, también. Entonces, ¿cómo dirías en alemán, me gustaría probar un poco de vino de la ciudad. Icmec plato divertido divino que pobre más allá de ella Vid Muktar financió stadt fobia. O cómo preguntarías: ¿Tienes algún queso de la ciudad? No he visto cuidados. Un platillo divertido que refugio es lo que le importa, Un fondo, un tiro. Es de la ciudad fuera de Berlín Assist inicio financiado. Cuatro mil millones. Es sólo desde el inicio para la rebelión. ¿ Qué le vas a comprar al pueblo? Vasta evidencia para financiar su llamada de inicio desde el vasto ataúd Vanzi Fonder Start. Quisiera un recuerdo de la ciudad. Hace un fino recuerdo de plato que Muktar en souvenir, endish, endish, que ahora en alemán, se puede poner cualquier adjetivo después de la palabra confianza. No obstante, hay que cambiar ligeramente el adjetivo. En primer lugar, el adjetivo necesita una letra mayúscula sobre. Ciertamente necesitas poner una e s al final de la misma. Entonces si quieres decir algo sabroso en alemán, tienes que poner una letra mayúscula en el inicio de LeClair lo que literalmente significa delicioso. Andi, necesitas poner una e s al final y terminas con un conjunto de nosotros. Adelante de nosotros como el nuestro significa algo sabroso o algo delicioso. Si quieres decir algo bueno, bueno, bueno, tomas la palabra goot poner un G mayúscula Alguna vez comienzas a poner E s al final y te dan atavus Brutus al primer aviso. Entonces siempre que quieras poner un adjetivo al final de la palabra adversa, entonces necesitas poner una letra mayúscula al inicio del adjetivo en las letras E s al final. Entonces si quieres decir algo extraordinario, dirás al principio casa una institutriz a nosotros afuera van pueblos 18. Lección de alemán en 3 minutos: Entonces acabamos de enterarnos de que cuando se quiere poner un adjetivo al final de la palabra atavus en alemán hay que darle al adjetivo una letra mayúscula y se ponen las letras E s al final. Entonces, ¿cómo dirías en alemán me gustaría algo sabroso o literalmente me gustaría algo delicioso. Marcaba un en el peor de los casos. Al igual que nosotros. Nos marcó el fin de los conferenciantes. ¿ Cómo dirías en gimnasio? Y me gustaría probar algo diferente y la palabra para diferente en alemán está bajo deletreado un N D E r. hace al principio bajo s pobre más allá de él Consejos Muktar y a tiene pobre más allá. Dónde puedo comprar algo caro vocalmente al principio, voto Kalfin de Toyota puede al principio. Kalfin de Toyota He cogido algo terrible. A harbor Me al principio Shrek La ira más rápida Fongern El puerto Me en prisa réplicas de cebolla. Tengo algo bueno para ti. Alberga en un primer momento. Guti está sucio. Tienen un adverso Guti asqueroso se siente así, él significa para ti. Pero si estás hablando con alguien que conoces, puedes decir en lugar lleno para que puedas decir que puerto tribunal adverso es de 40. ¿ Quieres algo pequeño? Voluntariado al principio el voluntario de Kleiner al principio astucia. ¿ Cómo dirías? ¿ Tiene algo más grande que pasó? Servicio de cantador Cfs teniendo fácil al principio en su servicio. Entonces en inglés decimos: ¿Tienes algo más grande? Gran Bretaña Alemana. Literalmente dices querida, ten algo más grande. Y no olvides que la palabra para grande es Gauss. Pero más grande es Golarsa. Entonces se obtiene el acento en la O que lo hace sonar. Ve PSA. Y luego es que pones el E s al final en salsa gore rápida. 19. Lección de alemán en 3 minutos: Ahora, aquí tienes tu última frase para esta lección. Al principio, Deutsches Al principio Deutsches, significa algo alemán. Y así sigue las mismas reglas que antes. Se obtiene la palabra alemán, que es deutsche. Y pones un d andan mayúscula Sí, al final. Y obtienes Deutsches Adversas Deutsches. Entonces, ¿cómo preguntarías En alemán. ¿ Puedo probar algo alemán hoy? Puede ecuador avanzado Deutsches Po estar en puede ecuador en vasto Deutsches Po Be on. Voy a pedir algo alemán. Es donde el al principio deutsche especialmente en Tenía una sede de Deutsches adversa Ellen, ¿Cómo dirías que me gustaría comer algo? El alemán ik América al principio. Deutsches Essen it Muktar al principio Deutsches Essen. Pedí algo alemán, no una pizza. Puerto al principio Deutsches por estado, pegado en una pizza. A Harvard avanzó Deutsches por estado. A continuación en una pizza, me gustaría que algo se atascara. Hace al principio deutsches lo Muktar al principio. Deutsches, ¿vas a tener algo atascado? Muy largo. Antorchas adversas. Harmon Vanzi en vasto Deutsches Harbin. Entonces en esta lección, hemos tenido por fin encontrado un comienzo, que podría significar algo de la ciudad o algo del pueblo. Hemos aprendido que cuando usas la palabra adversa, si quieres poner un adjetivo después de esto, tienes que poner una letra mayúscula al inicio del adjetivo. Y esa es su E s al final. Entonces, por ejemplo, si quieres decir algo bueno, dices Brutus adverso con un G. mayúscula Y entonces aprendimos que algo alemán es al principio Deutsches. Por lo que sigue la misma regla. El término Deutsche tiene una D mayúscula en reportar E s al final, y llegamos al principio duquesa. 20. Lección de alemán en 3 minutos: Ya es hora de practicar lo que hemos aprendido en esta lección. ¿ Cómo se dice en alemán? Es algo fantástico. Se trata de Atmos. Fantástico. Ciz asistir ¡Adverso! Fantástico cioso. Hoy voy a comer algo alemán. Tenía un mesero al principio. Deutsches Essen. Tenía un mesero al principio. Deutsches Essen. Yo quisiera comprarle algo al pueblo. Por mi familia. Marcó lo adverso. Encontrado un stadt sentir mente Ataúd Familiar. Marcó el inicio financiado al principio. Siente mente si Amelia Ataúd, ¿Quieres comer algo alemán? Violentamente a rápido Deutsches Essen Violencia Al principio Cucarachas Essen. A mí me gustaría comprar algo bueno, pero todo es demasiado caro. Hace que el adverso cenador del ataúd de Guti Alice es Sue Toya. Significaba el adverso Kalfin de Guti. Otro traje de Alice Oriente Se me ordenó algo, Jim y no una pizza lo difícil al principio. Deutsches Bushell se pegó en una pizza. Es más difícil. Pasteles Deutsches Adversas. Nixon A pizza. Me gustaría probar algo alemán hoy. ¿ Conectas a un mesero en el rápido Deutsches? Probablemente en él La convierte en mesera al principio problema de Deutsches en lo que vas a probar de la ciudad? Vasta vanidad Stockport de Fonda's. Vasta, vívida inicio financiado por NZ. Papa Juan, Dónde puedo comer algo delicioso Vocalmente al principio Leca tiene s roto al fin, Lectores Essen. Ayer comí algo jammin. Si tienes un invitado encendido en rápido Oiticica adivinando si tienes un invitado y al fin me comprobé contra 21. Lección de alemán en 3 minutos: Ahora es el momento de hacer algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estas oraciones alemanas en inglés? Warren Z. Al primer lunes, Empieza a toser. Votó el ataúd de inicio financiado adverso. ¿ Quieres comprarle algo al pueblo? El taxi. Amir Adversa Shrek Lucas. Yo soy Gaffigan. El puerto Me at Rush click derecho es el financiamiento del tobillo. He cogido algo terrible. Está muy a la moda. Deutsche Christen transmitió a ostras rápidas. Per Stellan, voy a pedir algo alemán. Vasta pánico, enfiendish. Murió ataúd. Vasta clínica financiada inicio ataúd. ¿ Qué puedo comprar al pueblo? Es muy adverso. Película fantástica. Minamoto Kalfin Es muy adverso. Fantásticos zapatos para motor menor vienen de Voy a comprar algo fantástico para mi luna . Si tuvieras una necesidad en nosotros, Kalfin de Zach Toyota lo vata robó. Al principio son Kalfin de Toya. No voy a comprar algo muy caro. Hace los consejos. Co anfitrión de nosotros. Marcó adverso y vamos a vendernos. Me gustaría algo más grande teniendo el Klein adverso de nosotros teniendo el Kleiner adverso. ¿ Tienes algo más pequeño, o tienes algo más pequeño? Volcánico en recuerdo desde su inicio Kalfin volcánico y fondo de souvenirs ataúd Ashdod. ¿ Dónde puedo comprar un recuerdo de la ciudad? Renzi y souvenir financiados inician ataúd Benzie en souvenir financiado inicio ataúd. ¿ Vas a comprarle un recuerdo al pueblo? 22. Lección de alemán en 3 minutos: Lo que haremos ahora son algunas traducciones de recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en alemán? Voy a la playa a las tres en punto Se pone un chico ¿Qué? Algunos aturdidos si te preocupas en seco Eran algunos aturdidos Oh, ¿cómo dirías que me duele el pie? Fuerza mental me llevó Ellos fuerza mental me llevaron lejos ¿Qué auto puedes contratar? ¿ Dónde? Su salida. A reunión de comité Valukas fuera toda reunión de comité Me gustaría hacer una reserva. Marcó un China tiene un nombre de cuatro Via Hong y se meta sé que tiene un V un hogar para Neiman. ¿ Vas a pagar la cuenta? Vanzi Diokno Cuetzalan Vanzi Dehecq Nope. Es Alan. ¿ Dónde estás? Rosen ve? No fue Ve qué quieres hacer en casa de María. Vasta Violentamente por Molly American Vastan Voluntariado por correo Aquí makin No me voy a la playa Estoy demasiado cansado Si te roban del stand, ha sido tan asesinato. Si te roban algún soporte. Ha sido tan motor. No voy a ir a la cuarta casa. Estoy demasiado ocupado. Se puede. Atacado por Powell. Ha sido súper Chef marcado. Es el cuidado siguiente por Pone. Ha sido súper Schefty. Me duele la pierna. Mente comprando dos pelicula Mente comprando dos. Película 23. Lección de alemán en 3 minutos: Ahora, vamos a hacer un poco de gimnasio al inglés. Recapitular. Traducciones. ¿ Qué significan estas licitaciones alemanas en inglés. Vanzekin de la vid. Boston abandona la vid danesa. Kustennin, ¿vas a pedir el vino en V Feel amerita la esencia cuando nos sentimos más en el Essen. ¿ A qué hora quieres comer? El Harbour Island Cafe llenó el campo aquí lo Harbour Island Cafe aquí. Tengo una copia para ti aquí. Ha sido robaron. Morgan aquí ha sido robaron. Aquí Morgan. No estoy aquí mañana. Voluntariado en Life of Eeked Thinking voluntario al atardecer como un vehículo pensando. ¿ Quieres beber lo mismo que yo? Ahí tiene un Oriente muy largo. A menudo. nominado Smith de tiene un muy largo este después de Norman Smith. El reservación está a nombre de Smith. El poder es Nick Dordt. El poder está arrancado. Pensaba Paul, ¿no hay e Carver? Siente las manos, Bastin it puerto. Siente las manos. He pedido himnos Mi boca a mí de una mente. Cómo a mí de un Me duele el estómago Canadá. ¿ Essen nos conecta? ¿ Essen? ¿ Puedo comer eso? 24. Lección de alemán en 3 minutos: Empecemos esta lección con un rápido recapitulación de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en gimnasio y algo h mus algo de la ciudad o algo del pueblo? Ocho de nosotros financiamos un tiro, algo bueno. Ocho de nosotros Go Otis. Algo alemán al principio Deutsches. Ahora aquí te dejamos una frase útil que oirás bastante en Alemania. Escapó, escapó. Significa que hay o hay escapado. Entonces, ¿cómo dirías en alemán, aquí hay una postal. Escapó en un poste Carter aquí escapó en una postal a aquí. ¿ O cómo dirías que aquí hay un buen restaurante? Un saltado en el restaurante de Gatti aquí escapó en el restaurante de Gatti aquí. ¿ Cómo dirías que hay un supermercado ahí? Y sólo para que lo sepas, la frase escapada es similar a la frase que asesina en que la ein masculina se convierte en einen o la mente se vuelve mía en o se atreve a convertirse en Dane. Entonces si tienes un sustantivo masculino, tienes que cambiar la palabra por el o mi. Por lo que la palabra para supermercado es masculina. Entonces, ¿cómo dirías que hay un supermercado ahí? escapó en un Supermax Daut escapó de un invisible marcado enseñado. O cómo dirías que aquí hay algo muy bonito. Escapó al principio Se les muestra es aquí Escapado al principio se les muestra es aquí. Entonces después de FFS, Si quieres poner un adjetivo, tiene que tener una letra mayúscula y pones E s al final. Tan seguro significa hermoso. Pero después de adverso, dices seguridad adversa. Incluso si hay una palabra ahí en la forma en que dices seguridad Zehr adversa Algo muy hermoso escapó de seguridad zehr adversa Aquí hay algo muy hermoso aquí. 25. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo dirías en alemán? No voy a comer aquí en el hotel esta noche. Ahí hay un restaurante recto y la comida es deliciosa. Ahí tenía un mesero. Arvind aquí en Hotel Nikto s. un restaurante saltado. Un hothouse posee esa esencia es como una cabra. Cubría a un mesero. Arvind aquí en Hotel Nix Essen Escapó en Tiene una cacería. Caseta de guardia en la esencia es como adorado. Bueno, ¿cómo dirías que hay un restaurante en el hotel? Escapó Búsqueda de inversores en hotel Un tiempo de saltar tiene una cacería en hotel. Ahora la frase escapada significa que hay todo lo que hay. Pero contenemos Escapado en una pregunta con bastante facilidad dando la vuelta a las palabras. Por lo que escapó en una pregunta se convierte en regalo s regalo s y darle s medios está ahí o hay ahí Entonces ¿cómo preguntarías? ¿ Hay un hotel aquí? Regalo s Soy hotel aquí. Dar pruebas en hotel aquí. ¿ O cómo lo preguntarías? ¿ Hay supermercado aquí en No olvides. Al igual que con el regalo escapado s es una palabra. Como si motor en que la línea se convierte en mente isla se convierte en minería y ahí se convierte en Dane si tienes un sustantivo masculino en una frase. Entonces, ¿hay un supermercado aquí? ¿ Regalo? Está en un soberbio Paktia. Dar pruebas en y Super Mac aquí. O cómo dirías ¿Qué hay? Vaz? Mantener prueba Vice. Skip Tous, ¿hay algo para mí? Consigue esto al principio. Siéntanme. Dar prueba al principio. Siéntanme ¿O cómo lo pedirías? ¿ Hay tocones? Consigue esta creencia, Marken, Y consigue esta creencia. Marken. 26. Lección de alemán en 3 minutos: en esta lección. Hasta ahora nos hemos escapado, lo que significa que hay todo lo que hay pruebas de regalo Andi lo que significa que está ahí o hay. Y también aprendimos que ambas frases son similares a un asesinato en que las palabras masculinas para el o mi cambio Así que Ein se vuelve einen dare se manchan. Andi mío se convierte en mío en Si tienes un sustantivo masculino en la misma sentencia que escapó, daremos la muerte. Ahora aquí tienes tu siguiente frase para esta lección en su cerca de ahí. Ahí adentro significa cerca o cerca en su cercano literalmente significa en las inmediaciones. Por lo que en el cercano. Entonces, ¿cómo dirías en gimnasio y está cerca. Asistir a la India cerca asisten en su cerca El hotel está muy cerca y thats hotel. Está ahí en su cerca Ese hotel está ahí en su cerca no está cerca. Se acaba de robarle a su nombre. Sólo está robada ahí dentro. Cerca. ¿ Hay algún restaurante cerca? ¡ Consigue prueba! Yo soy tiene una cacería. Dana, dale a Tess. Yo estoy hasta cazando. Ahí. Cerca hay un supermercado cercano. Se saltaron Isla Supermax en Dania escapó supermercado Isla en Dania Qué hay cerca por prueba de canasta ahí dentro. Cerca de vicio. Omitir pruebas en Dana. El aparcamiento no está cerca. Y la palabra para aparcar está empacada. Platts. Y es masculino y empaca plats literalmente significa el lugar de estacionamiento. Están estacionados. Platts ist nicht a su nombre. Están parte Platts ist nicht ahí cerca. 27. Lección de alemán en 3 minutos: Ahora hemos tenido bastantes frases donde la palabra masculina para el o mis cambios con Murtagh, que significa que me gustaría lo que te gustaría mientras que eso cambia si es masculino , con escapado o don s, lo que significa que hay o hay o gib test, lo que significa que hay otros. El que hay bien, eso cambia si es un masculino abajo. Y aquí hay un verbo Xeon Zeon, que significa ver. Y esto también hace que el sustantivo masculino cambie. Por lo que Ein se convierte en Enon. El mío se convierte en mío dentro y se atreven a convertirse en danés como siempre. Y así es sólo con sustantivo masculino es que este cambio sucede en lo que estás viendo es lo que se está cambiando. Por ejemplo, si quieres decir algo así como, puedo ver bien el supermercado, el supermercado es lo que puedes ver, y es un sustantivo masculino. Por lo que cambias el mundo para siempre de Dare a Dane puede entonces marcar diplomáticos Zane Candian en. Pero esto es sólo con monjas masculinas. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Puedo ver el menú, por favor? En el menú se conoce un neutro, por lo que no tienes que preocuparte por la palabra para la lata. Me hace nuevos bitters en lata. Significa que te amargas. A por lo que no quiere decir que seas el menú. ¿ Cómo dirías que lo voy a ver si Nevada zan varios Zane, puedo verlo? Canadá s es un in puede ser castellano. ¿ Vas a ver mañana a María? Vanzi Morgan mafias ¿Un Madden? Ver, Morgan Maria's a qué hora vas Ver Paul, Convén tus poderes de vanidad en Vo Van de Pas, Ian. ¿ O cómo dirías que no lo voy a ver? Nevada como Nick Zan Si Vera como la próxima temporada vas a ver la catedral en Berlín on La palabra para catedral es un sustantivo masculino y está muerto Dorm Vanzi Den Dorm en camas en veteranos la cúpula den en Berlín Xeon Así que cambiamos dare dorm a Dane dormitorio porque es lo que estamos viendo Y después de lo muy ocupado en las palabras masculinas para en el y mi cambio. Entonces en esta lección que hemos tenido escapado significando que hay o hay don s, Lo que significa que hay al final ahí cerca o cerca y luego Zeon, que significa ver. Y podemos añadir s Z también a los menos porque s zayon significa verlo para que puedas poner la palabra s delante de cualquier verbo y es lo mismo que añadirla al final del mismo en inglés . Entonces puede s un in. ¿ Puedo verlo? 28. Lección de alemán en 3 minutos: ya es hora de practicar las palabras y frases que aprendimos en esta lección. ¿ Cómo se dice en alemán lo que se quiere ver en el Town Centre en el camino hacia Town Centre es stat central y estadísticas de imagen, y Tom estaría en el Town Centre. Vastas violentas estadísticas E M y Tom Ze en Vaz se ofrecen voluntarios en acciones y entra ahora. Si no sabías la palabra para el personal enviado a casa, puedes encontrarla junto con todos los demás nombres para lugares en la hoja de expansión del vocabulario . Y para que te sea más fácil encontrar todas las hojas de expansión de un par, he hecho una sección de mi página web. Si vas a www 0.3 minutos dot club forward slash hojas de expansión de vocabulario con un guión entre cada palabra, entonces podrás encontrar todas las hojas de expansión de vocabulario descargables para todos los cursos de alemán . ¿ Cómo dirías en gimnasio? Y hay un restaurante en el hotel, pero no es muy bueno. Escapó ileso. Start cazando hotel son asisten necesidades un buen escapó en su tía en hotel frente a serpientes. Un bien hay un auto estacionado cerca? Dar pruebas einen parte Platz en Dania Dar pruebas. Island Park murciélagos en Dania. ¿ Hay una librería cerca de regalo. Es ganable. Regalo de Dana borracho a mano. Está en un manejo de libros a su nombre. ¿ Hay un buen restaurante cerca? ¡ Consigue prueba! Yo voy a Sara Sant ahí dentro. Cerca. Dar prueba. Yo voy a Sara Sant ahí dentro. Cerca Hay un restaurante ahí, escapó en la historia y el pensamiento escapó ileso. 100. Ahí hay una postal para ti aquí se guarda en una postal para escuchar gaseosa o escapó en un poste. Cata siente que está aquí. hay demasiadas personas aquí. Se mantiene para sentirse un poco más tarde aquí. Escapó así que siéntete solo, toity aquí. Por lo que en Alemania se han quedado. Hay demasiadas personas hoy aquí porque siempre pones la frase del tiempo delante de la frase del lugar. Se mantiene a Sufi un cuarto de loiter aquí. ¿ Qué vas a ver hoy? Vasta de agencia blanca es Ian Vaz Ven ze, que es en qué puedo ver aquí? Vasta clase de Hughes. Ian. Vastas golosinas. Aquí está en 29. Lección de alemán en 3 minutos: Ahora vamos a ir a hacer algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estas oraciones alemanas en inglés? Escapó ileso. Hunt en hotel escapó en su stand en hotel. En el hotel hay un restaurante. Puede afectar la cacería. Restaurante Nick San Candace Siguiente tren. No puedo ver el restaurante que tiene una cacería está ahí a su nombre. Discutir. Ahí está la cacería. En Dania. El restaurante está muy cerca. Escapó en Hassan Got house. Es tiempo de mantener. Tiene que cazar. ¿ Tienes casa? Ahí hay un restaurante directo. Es regalo en buen restaurante. Pensamiento. Escapó. Yo soy bueno. Es mejor. Pensamiento de caza. Ahí hay un buen restaurante. Danos un bushel. De extremo alto ahí dentro. Regalo con Anna Boucha High en Dania. ¿ Hay un animado cerca? Él nos mandó. Morgan está en una Nevada. Ese es Morgan Zan. Eso lo voy a ver mañana. Se puede s san aseado. Se puede colar san. No lo veo ahora. Normalmente en alemán, cuando tienes algo así como can s, la palabra s tipo de enlaces a la lata al hablar, por lo que los oirás decir que puede colarse entonces en lugar de puede s robado. Entonces, ¿qué significaría esto moneda s Dan Moneda Zan, Puedes verlo? Enfermedad vascular A en enfermedad vascular A en qué se puede ver? 30. Lección de alemán en 3 minutos: Lo que haremos ahora son algunas traducciones de recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo dirías en alemán? Yo comí aquí ayer y fue fantástico. Tenemos un invitado aquí. Adivina en s cinco. Fantástico. Sh Tenemos un invitado aquí adivinando cuándo Tesla. Fantástico. Sh Mis cabezas boca. Mi mamá me habló de una mina. No me dijo de un voy a probar algo de queso que comandaba. Cuida a un pobre estar encendido Si Nevada le importa a un papa incluso ¿Puedes pedir una pizza para mí? Por favor Puede fácil en una pizza filmy mejor Ellen girando la aina pizza filming mejor basado en Sí, ella está ahí? Sí, El distorsionador Sí. Es este Stuart ¿Cuándo vas a pagar la cuenta Van Beurden dd senderismo hasta sus sodden veteranos Edie? Diablos no, pero entristece el auto era caro. Eso está fuera Todas las bacterias. Eso es auto fatwa. No voy a cenar. Nos impidió. No han s y robaron a Harbin. Se Vanda sí sucede S y Nick Taban. Yo he roto mi propia mina Habaniya y me lo han roto. Habaniya minería sobre Dios. A mí me gustaría comprarlo. Marcó una muerte Ataúd lo Muktar s Kalfin 31. Lección de alemán en 3 minutos: Ahora vamos a hacer un poco de gimnasio en Inglés Recap. Traducciones. ¿ Qué significan estas oraciones alemanas en inglés? Tu cuerpo llega a estimar a todos su esencia. Ya voy a comer. Más ocupado en hasta cacería. Caza infestada más transitada. Ella está en el restaurante. Gansey está Hotel Ganzi? Entonces dile ¿Vas al Hotel Renzi? Anochecer. Vida de ti adivinó Dinamarca en Renzi. Anochecer como tú adivinado y trabajando. ¿ Vas a hacer lo mismo es ayer Lengthy Island Cafe Bush Tannen, luego theon Cafe Bush. Devon, ¿vas a pedir un café Voluntariado Island Cafe Volen Z Island Café. ¿ Quieres un café, Vera? Dusk Como un V yo, Kyle Busch. Stellan. Se impidió. Eso es como de él. Mikael ser robado. Voy a pedir lo mismo que Michael pueda. Una oleada de es Alan puede una oleada de es Alan. ¿ Puedo pagar más tarde? ¿ Puedo? D tiene una muy larga y luego especie de diaz Avianca y abajo. ¿ Puedo cambiar la reserva? Si Padre aún no se puso guardia si a un tipo le llega la siguiente tarjeta, voy a empezar guardias ahora 32. Lección de alemán en 3 minutos 39a: empecemos esta lección con un resumen rápido de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. Cómo se dice en alemán hay o hay escapado ¿Hay u otro llegar la muerte cerca o cerca en su Nair para ver a Zam a ver Es Zan Ahora aquí hay una buena frase que podemos usar para hacer una pregunta en alemán Este s oriente s significa es ahora alemán es sólo como el inglés en el sentido de que simplemente puedes cambiar ¿Dónde está para hacer una pregunta Así que en inglés se convierte es es y en alemán s oriente se convierte en este s Y podemos conseguir cosas como este s boot Qué significa que es bueno o es aquí? Significa que está aquí? Y así puedes simplemente cambiar las dos palabras en s este alrededor para conseguir este s Entonces, ¿qué tal si preguntas en alemán? ¿ Es bueno? Esta cancha es así de bueno? ¿ Está aquí? ¿ Esto es aquí? Dice que aquí es para mí. Es sólo llenarme. ¿ Esto me siente? Bueno, ¿cómo lo pedirías? ¿ Es bueno para mí? ¿ Esto es bueno para mí? Es esta buena película y así s Oriente significa que lo es. Y puedes cambiar esas dos palabras y llegar al este s. Qué significa que es? Bueno, la frase polvo oriente significa que es y así podemos hacer lo mismo aquí. ¿ Significa Oriente que es? Pero puedes cambiarlos y obtienes la muerte de duhs este este. ¿ Qué significa que es así? ¿ Cómo dirías en alemán? ¿ Eso es para mí? Es eso que me llene. Es así llenarme. 33. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo dirías en alemán? ¿ Eso es todo? Es hace Alice Oriente nosotros. Alice. Ah, ¿cómo lo pedirías? ¿ Es en Alemania? ¿ Es la muerte en Deutschland East s en Deutschland? ¿ Está cerca? ¿ Esto está cerca? ¿ Esto está cerca? Por lo que en sus medios cercanos cercanos en alemán. Bueno, aquí está lo contrario. Invitar pelea. Significa lejos, ¿verdad? Entonces, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Está lejos? ¿ Esto es correcto? Si esta pelea, podemos agregar un par de palabras extra a la palabra Right on. Obtenemos pelea desde aquí justo de aquí significa lejos de aquí. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? El restaurante no está lejos de aquí. Por lo tanto restaurante está rocado justo desde aquí. Por lo tanto estoy parado está arrancado justo de aquí. Creo que está demasiado lejos de aquí. Lléname. ¿ Eso es pelear desde aquí? Lléname. ¿ Eso es demasiado justo desde aquí? Eso está demasiado lejos de aquí. Eso es pelear desde aquí. Eso es pelear desde aquí. Hay otra palabra que podemos sumar a pelear para hacer una frase encantadora en alemán, Derecha, Vic, Derecha, Derecha, Vic. Significa lejos y dijo la palabra Vek significa lejos. O simplemente podría significar camino también. Entonces pelea. Vic está lejos. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Está lejos? ¿ Esto es correcto? Vic es a pesar de débil. 34. Lección de alemán en 3 minutos: Cómo dirías en gimnasio y está muy lejos. Ayude a su pelea, Vic. Es su derecho, Vic. A ver si puedes hacer ejercicio como decir esto en el gimnasio y usar las frases que acabamos de aprender. Está muy lejos de aquí. Ayude a su lucha de vuelta desde aquí. Está justo ahí, justo atrás de aquí Así puedes poner extranjero aquí al final a la derecha, Vic. Y te alejas de aquí. Invitado de vuelta de aquí. ¿ Cómo dirías en gimnasio? Y creo que está demasiado lejos de aquí. Lléname. ¿ Esto es para volver a pelear desde aquí? Lléname. ¿ Esto es para pelear por teléfono aquí? No está muy lejos. Ist nicht pelea. Vic ist nicht derecha rapido. Ahora aquí está tu siguiente palabra. En alemán. Es un adjetivo y sus intereses int interés enviado. Esto significa interes interesantes int. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? Todo es muy interesante aquí. Alice es su interés. Shantia. Alice es su inter santa. Entonces en esta lección, hemos tenido East s. ¿Qué significa que es correcto? Significado lejos. Se puede salvar las TIC desde aquí, que estaría lejos de aquí, ¿ verdad? Vic significa lejano. Nick es un teléfono de cosas como Vita Vic aquí que estaría lejos de aquí. Y entonces el interés enviado significa interesante. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? No es muy interesante. Asistir robaron su Inter enviado. Es sólo hacer su inter enviado. O cómo dirías que María es interesante. María ¿Se envía inter? ¿ María? ¿ Se envía inter? 35. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo dirías en alemán? Creo que es muy interesante. Lléname. Dice que son inter enviados. Lléname. ¿ Eso está ahí? Inter envió Todo es siempre muy interesante aquí. Alice es un interés de Emma. Santa Alice es Emma su interés? ¿ Shantia? Todo el mundo aquí es muy interesante. Yemen Aquí está su interés enviado Yemen aquí es su inter enviado. ¿ Es interesante en Berlín? ¿ Es este inter suntan Valium? Al igual que Inter algo muy en. ¿ Hay algo interesante en Frankfurt y en alemán? Si quieres decir algo interesante literalmente tienes que decir que es algo interesante. Por lo que no se olvide de poner una letra mayúscula en el adjetivo de una E s al final. Dar pruebas interés adverso. Científicos en Frankfort obtienen centros de interés adverso de prueba en Frankfort. Eso es interesante. Eso le interesa Int Ese es su interés enviado. Pablo es interesante poder es inter enviado. Powell es interés Int Paul no es muy interesante. El poder está rascado. Su Inter envió a Powell Is Nick ahí y yo envié Oh, Cómo dirías que María siempre es interesante. María está en su interés. Int Maria es emita. Inter envió 36. Lección de alemán en 3 minutos: ahora aquí hay una palabra útil en alemán Merkley Mickley, o principalmente a la palabra Mercury, por sí mismo, significa posible en mayo descuido a medios posibles para ahora puedes usar Moodley por sí mismo para decir cosas como No es posible. Es que me robó fea. Pero esta palabra realmente se vuelve útil si la usas con la palabra to. Es un concepto ligeramente complicado de entender al principio, por ejemplo, la palabra, pero Salin significa pagar o pagar. Ya lo hemos visto en este tipo de ejemplos. Can eke dehecq noncombat Salin, que significa que puedo pagar la cuenta o marcó un D senderismo en. Pero Salin, lo que significa que me gustaría pagar la cuenta. No obstante, si quieres usar la palabra asesinato glee en una frase, tienes que usar la palabra sue frente a cualquier verbo. El verbo siempre va al final de la oración. Y así se obtiene Merkley, también Medley jitsu, lo que significa posible simplemente recordar que el verbo va hasta el final de una frase. Entonces todo lo demás va en medio, echa un vistazo a estas frases es de contrabando Morgan Seubert silencioso. Es esta Milly Morgan Super salan. Esto significa que es posible pagar mañana? Pero literalmente. Significa que es posible mañana pagar? Y hay que poner la palabra pronto delante del verbo después de usar mercurio. Es este asesinato Glick, Morgan, Seubert, Salman O mira este ejemplo. Es este Merkley dueños de jóvenes aquí a s. y es este Mercurio dueños de jóvenes? Nos tenía en este medio ¿es posible comer aquí sin reserva? O literalmente, Significa que es posible sin reserva aquí comer, tienen que usar la palabra sue frente al verbo Essen porque hemos usado con gozo en la frase. Entonces, no importa cuántas cosas extra haya en la frase, lo muy siempre va hasta el final. Entonces tenemos s y al final puesto porque hemos usado Burghley, entonces hay que poner a Soo frente a la web. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Es posible probar el vino? ¿ Esta es Milly Dane Vine? Espléndido. Yellen es este milagro Extender vid su propia. Entonces tenemos literalmente ¿Es posible que se pruebe el vino? Porque hemos usado a Merkley. Tenemos reportes a frente al verbo. ¿ Es este mercurio entonces soporte de vid más allá, O cómo dirías? ¿ Es posible verlo ahora? ¿ Es éste Mercury s ya? Suzanne, ¿ya es este Milly s martes en? Entonces hay un dentro va hasta el final de la sentencia en porque revisa Merkley, tenemos que poner a Soo frente a ella. Y así literalmente significa, ¿Es posible ahora ver Es esta Milly s? Suzanne? Entonces esto podría parecer un concepto complicado, y lo es. Pero cuanto más practiques, más te acostumbrarás. Siempre que digas que Desam es ilegalmente, es posible? O siempre que uses mercurio en una oración, Si un verbo viene después de él, tenemos que usar la palabra taburete, y el verbo tiene que ir hasta el final de la oración. 37. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo dirías en alemán? ¿ Es posible alquilar un auto? Aquí está este May click en Outta aquí a reunión Es este mecánico y auto que tuvo que conocer tan literalmente estaban diciendo: Es posible un auto aquí dedo del pie más alto? Y tenemos que poner a Soo frente a la Web? ¿ Esto es mercurio? Yo salgo de aquí a la reunión. Hay una cosita a notar cuando estás usando mercurio para Si pones a Soo frente al VEB cuatro Nayman, lo que significa hacer cuando estás haciendo una reserva, entonces en lugar de 24 nombre y obtienes cuatro pronto Ayman Ford pronto Ayman, el poco que se come por el verbo. Bueno, mira las razones de esta cosa rara en una lección posterior. Pero por ahora, solo recuerda que si pones a Soo frente a cuatro nombre y se convierte en cuatro a Nayman lugar de demandar por nombrar, por ejemplo, si quieres decir ¿es posible hacer una reserva? Diría que en alemán. ¿ Esta es Milly? China tiene aprovechamiento cuarto Así que Nayman es este asesinato como China tiene un sentimiento por dos nombres y cómo dirías en alemán, no es posible hacer una ayuda de reserva. Nick Merkley, sé que tiene un cuarto muy largo Pronto Ayman asiste a Knicks. Simplemente China tiene un cuarto muy largo. Pronto Ayman tan literalmente estaban diciendo que no es posible una reserva para hacer sobre los dos en lugar de ir delante del verbo se come. Y es sólo con este verbo. Por lo que el SS Nick Merkley, sé que tiene una salida pronto, Ayman. Entonces con todos los demás verbos que hemos aprendido hasta ahora que los soldados van al frente. Pero con éste, te dan cuarto pronto, Ayman, lugar de taburete para Neiman, ¿Cómo dirías en alemán que no era posible hacer una reserva para tres personas s medley barnizada? Sé que tiene una V un campo largo, la zona pálida alta y forzada a nombrar y como Vernick de contrabando sé que tiene un villano para dos pastillas altas encima y cuatro a Neiman y tan literalmente estaban diciendo que no era posible Una reserva para tres personas a hacer y otra vez los dos van en medio de esto muy más que al frente. Entonces como mi próxima China Mikelic tiene un sentimiento sentir el bombo, calzone y adelante. En breve, Ayman 38. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo te quedarías en germen y es posible hacerlo mañana. ¿ Es este Merkley s Morgan? Por lo que Markon, Asistente Mercury s Morgan. Entonces Markon, tan literalmente. Significa que es posible que mañana haga. Y la herramienta va al frente. Fuera del Macken, que va hasta el final. Es Merkley s Morgan tanto ahora. Merkel Jitsu significa posible por lo tanto película Merkley. Yo también debe significar posible para mí por ejemplo, ¿es este médicamente fílmico Morgan? Estúpido, silencioso significa. ¿ Es posible que yo pague mañana o literalmente? Significa, ¿es posible que mañana pague? ¿ Esto es meramente fílmico Morgan también? Pero salan tan médicamente fílmico significa posible para mí. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Es posible para mí probar el vino? ¿ Esta Milly está filmando? Invitaron a problematizar en? ¿ Es esto simplemente sentirse mezclado? Environ sopa Obeah Tan literalmente. Esta frase significa que es posible que me pruebe el vino Y porque hemos dicho Merkley, la vena tiene que ir hasta el final en la palabra por lo que tiene que colocarse frente a la web. Esta cineasta de Merkley está invitada al problema ¿O cómo dirías? ¿ Es posible que yo lo vea? Ahora es ese filmar de manera contraria hasta el momento. Suzanne, es esta Milly filmando como Sí Suzanne. Entonces literalmente Significa ¿Es posible para mí ahora ver Es este Moodley filmy todavía, Suzanne? O cómo dirías: Es posible para mí alquilar un auto por tres días? ¿ Esta Milly es fílmica? Yo estoy por miedo el alto título al encuentro. Es esto meramente fílmico encima o para el tigre alto de comer así de nuevo Literalmente. Esta sentencia significa ¿Es posible para mí un auto por tres días para contratar en? Porque he dicho posible que tengamos que poner a Soo delante de lo que va hasta el final de la sentencia. ¿ Esto es meramente fílmico en auto? Por los altos objetivos a cumplir 39. Lección de alemán en 3 minutos: ¿ Cómo dirías en alemán? No me es posible hacerlo ahora. Sólo está rasgado, meramente fílmico hasta el momento. Entonces Malcolm, este es Nick Merkley me siento todavía. Por lo que Markon Salutary. No es posible para mí. Ahora está por hacer. ¿ Cómo dirías que no fue posible para mí comprarlo? Era demasiado caro hasta ahora. Nick Merkley filmando como So Kalfin. Se trata de traje Toya como mi nick, filmando de manera contraria como a Kalfin. Se trata de Satoya, así que eso es lo que esto significa. No fue posible para mí. Es para comprar. Era demasiado caro. Y así después del punto y coma, tenemos una segunda cláusula, que podría ser una segunda frase. Y así el verbo a comprar va hasta el final del primer cloro a la primera frase. No me fue posible comprarlo como barnizado Magli filmy s a Kalfin. Y luego la segunda parte es que era demasiado caro como traje gordo Toya. Y así tenemos la palabra sal dos veces en esta frase en alemán la primera vez, es porque se usa la palabra Merkley. Y así tenemos que poner taburete delante del verbo que va hasta el final de la primera parte de esa frase s var nicked mercurio filmy esto Kalfin. Pero la segunda escuela significa como en t o. Así también fue en demasiados s hechos a Toya. ¿ Cómo dirías en alemán todo es posible. Alice ist me fea Alice es Moodley, así que solo puedes usar posible por sí mismo en alemán y simplemente decir Merkley, no tienes que usar un verbo con él. Y así se acerca. Acaba de usarse como adjetivo. ¿ Cómo dirías en alemán? ¿ Es posible para mí tener que sellos? ¿ Por favor? ¿ Esto es meramente fílmico? Es mi marca valiente y mejor que suceda es este espía meramente filmy Compórtate Mark y amargo al tener ¿Es posible que yo lo cambie? ¿ Esto se hace como s fílmica para acabar con ellos? ¿ Es esto simplemente filmar s para acabar con ellos? ¿ Es posible que me vaya sin ti? Es simplemente filmar en una Z. Así que de nuevo es el contrabando ¿Vuelve a rodar en un asiento? Bueno, ¿cómo dirías, es posible que te vayas sin mí? Es esta médicamente sucia en un mixto otra vez es esta Milly siente el único yo que otra vez. Y así dije gay en estas frases. Pero fácilmente podrías decir Fallon, si estás hablando de ir en algún medio de transporte. Entonces en esta lección, hemos tenido el significado de Oriente. ¿ Es correcto? Lo que significa muy a la derecha de aquí, lejos de aquí, a la derecha , Vic, que significa luchar lejos lejos de aquí muy lejos de aquí. Intereses enviados. Significado interesante, principalmente a posible y principalmente filmarme también. ¿ Qué significa posible para mí a Onda cada vez que usas, Ayúdame feo, o esto es simplemente con un verbo? Entonces el VIP tiene que ir hasta el final de la sentencia. Y tienes que ponerte frente a la web a menos que el verbo sea cuatro nombre. Y en cuyo caso, la palabra llaga va en medio y te pones contundente Nayman 40. Lección de alemán en 3 minutos: Ya es hora de practicar lo que hemos aprendido en esta lección. ¿ Cómo se dice en alemán? ¿ Es posible para mí comer aquí? ¿ Esta Milly filmando aquí a s? Es esto meramente sentirme aquí a Essen. ¿ Es posible que hagas eso? ¿ Mañana? Es este May Glick campo el Ese es Morgan Tamarkin. Si esto puede dar clic en polvo sucio Americano de Morgan. ¿ Es terrible? ¿ Es esto probable? ¿ Existe estrictamente? Creo que es muy interesante. Lléname. Es que están interesados int lléname. ¿ Eso está ahí? Inter enviado. ¿ Cómo dirías que el teatro está lejos de aquí? De esta manera Diatta es vital desde aquí. ¿ Se queda fuera del este justo de aquí El supermercado no está cerca. Ahí hay un poema. Acto es arrebatado en su Nair. Hay un acto poema ist nicht en su Neha. El correo no está lejos de aquí. El poste está rascado de blanco desde aquí. Depuesto ist nicht justo de aquí. ¿ Es hermoso? ¿ Esto es pronto? ¿ Eso es pronto? Está demasiado lejos de aquí. ¿ Esto es demasiado justo desde aquí? Ayudar a pelear desde aquí. ¿ Es caro? Aquí ¿Está aquí este Twitter? Dice aquí Toya 41. Lección de alemán en 3 minutos: Ahora hagamos algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estas oraciones alemanas en inglés? ¿ Esto es bueno? ¿ Esto es bueno? ¿ Es bueno? Están estacionados Platts al este. Nick There, Justo de aquí. Son parte Platts este. Paseado. Ahí, justo desde aquí. El aparcamiento no está muy lejos de aquí. El todo a Stella está ahí dentro. Cerca De halter. Stella está indio ahí? La parada de autobús está cerca. ¿ Esto es meramente filmar todavía? Súper Stanton? ¿ Esto es meramente película Él ya? Súper Semental. ¿ Es posible que yo ordene ahora? ¿ Esto es meramente Mítica Arte Tube? Es silencioso. ¿ Esto es meramente tubo medio de Carter? Es silencioso. ¿ Es posible pagar con tarjeta? ¿ Helen? ¿ Se envía su Inter? Helen es su inter sunt. Helen es muy interesante. Dice Mikelic fílmica una intención de suceder. ¿ Esto es meramente fílmico Island Tate para suceder? ¿ Es posible para mí tener un auxiliar de té? Milagro aseado Siente el exterior para conocerlo. ¿ Ayudar a Nick Merkley Sucio a salir o a reunirse? No es posible que usted pueda alquilar un auto. ¿ Esta película es yo? Si eso me llena, ¿es para mí? El poder es Nick. Enviaron sus intereses. Powell es arrebatado Su interés Int Paul no es muy interesante 42. Lección de alemán en 3 minutos 39k: Ahora hagamos algunas traducciones recapituladas para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en alemán? Yo he cogido la gripe? Habaniya Island Grappa Subfinanciándolo, Habana y Agripa y el Franken ¿Cómo dirías que me he roto el dedo? Pasó Yo en la mía y el dedo Pauken Habaniya mina y los dedos arriba Muchas veces no está ahí . Atraviesa robada. Pensaba el siguiente pensamiento más fácil. Estoy demasiado cansada. Ha sido Sumida. Ya ha sido pronto. Muda. ¿ Dónde vas a cenar? Volvo y efectivamente nosotros estamos destinados. Harbin Votar Vanzi, ¿nuestro sido destinado? Hoven, ¿vas a tomar algo de queso? Muy anti cáncer. Harbin Vanzi. Kazziha ¿Ha sido? No, no soy el señor Mueller, soy el señor Schmidt. Nueve. El siguiente Chamula Ich bin hash carne nueve Munich Chamula. Ha sido carne de hachís. ¿ Quieres pagar con tarjeta voluntaria Emmett Carter Bit silent. Carrito de voluntariado Carrito un poco Salan. ¿ Dónde puedo comprar algunos tocones? Creencia volcánica Mercado ataúd. Volcánica, Por favor. Marca y ataúd. ¿ Tengo que llamar a la animosidad Unho? A menudo vanidoso. Morsi y Wholphin 43. Lección de alemán en 3 minutos: Ahora vamos a hacer un poco de gimnasio en Inglés Recap. Traducciones ¿Qué significan estas oraciones alemanas en inglés? Se conecta al principio. Llaman conferenciantes desde ella. Asesinato en West Lakers. Kalfin. Me gustaría comprar algo delicioso. Alberga a China Tiene un día de sensación fuera. Norman Fisher. Carmina tiene aprovechamiento a menudo. Norman Fisher. Tengo una reserva a nombre de Fisher. Se meta en una película de recuerdo. Mina Tanta ataúd. Marcaba una en una película de recuerdo. Mina Tanta Kalfin. Me gustaría comprar un recuerdo para mi tía Menor Shorter me llevó. menor, Películamenor, más corta puesta. Mis hombreras. Es su mesero muda. Es su mesero muda. Hoy está muy cansado. Helen es cebra Schefty. Helen es Zerby Schefty. Helen está muy ocupada. Ha estado en Isla. Ha estado en Isla. Tengo prisa. Violencia Atlas Essen Voluntariado. Esencia Adversa. ¿ Quieres comer algo? Es un problema de Deutsches muy avanzado. Es mejor consejo. Sandwiches, novato. En. Voy a intentar algo interfiriendo al comandante Kustennin, Havana basado Evan. Voy a ordenar 44. Lección de alemán en 3 minutos 40a: Empecemos esta lección con un resumen rápido de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en alemán? ¿ Es East s muy a la derecha? Lejos de aquí. Justo desde aquí. Lejos. ¿ Verdad, Vic? Interesante ascenso inter. Posible hacer click a posible para que yo simplemente me filme también. Ahora ya tuvimos la palabra n Dan, que significa cambiar. No obstante, hay otra forma de decir cambio en alemán y eso es vixen Vixen. Por lo que esto también significa cambiar a Vixen. Entonces ahora hemos tenido maneras de decir cambio. Pero hay una ligera diferencia entre los dos. El terminaría condenadamente significa cambiar como en modificar algo mientras que vixen significa cambiar como en intercambiar o cambiar algo Déjame darte algún ejemplo Sentencias ik meta data tiene un muy largo y dan Se movió. Sí tiene un sentimiento final hacia abajo. Esto significa que me gustaría cambiar la reserva. Al igual que en, me gustaría hacer una modificación a la reserva por lo que sólo estás haciendo un pequeño cambio a la misma. Aquí te dejamos un ejemplo de una frase con el verbo vixen. Si Muktar Dane Tish Vixen lo asesinado no es ish vixen. Esto significa que me gustaría cambiar tablas como en nuestra mesa como toda una nueva para cambiar de tablas . Entonces terminar abajo es hacer una pequeña modificación a algo mientras que vixen es cambiar algo como en deuda, Todo uno nuevo. Por lo que para intercambiar o cambiar. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? Me gustaría cambiar de mesa Y sólo tenga en cuenta que cuando se utiliza la palabra vixen es una de esas situaciones en las que se atreve a convertirse en danés. Yo en se convierte en isla y la mente se convierte en minería. Marcaba un danés Tish Vixen it Myrtle Dentition Vechten Así que literalmente en alemán, no dices que me gustaría cambiar de mesa, pero lo mantienes singular y dices que me gustaría cambiar la mesa. ¿ Cómo dirías: ¿Puedo cambiar de hoteles? Y así que no se olvide que en inglés cuando se quiere cambiar algo, tiende a decir esto en plural como cambiar mesas o cambiar hoteles. Pero en alemán, lo dejas en el singular y dices, cambia la mesa o cambia el hotel Kan ik. Así hotel vixen nos conecta hotel Vixen 45. Lección de alemán en 3 minutos: para ayudar a entender la diferencia entre Endon Andi vixen. Permítanme mostrarles un ejemplo que solía ponerme la cabeza alrededor de él. Marcó Lo hace fuera. Ah, vixen significa que me gustaría cambiar de auto y esto significa que me gustaría conseguir un auto completamente nuevo . Entonces estás intercambiando tu auto. Nos conectó. Todo vixen que cometió como fuera de Rendon significa que me gustaría cambiar el auto como en tu gusto para modificarlo de alguna manera. Entonces tal vez te gustaría cambiar el color de la pintura, o te gustaría decorarla. Por lo que más mejor endon alcohol, significa que me gustaría cambiar una pequeña parte de ella. Por lo que vixen es cambiar para conseguir todo un nuevo algo de punta. Um es cambiar como en modificarlo. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Voy a cambiarme de autos? Nos impidió salir de excelente lo, Nevada. Eso está fuera de X en. ¿ Tengo que cambiar tablas más medida Ish Vixen. Mustique Dentista Vixen. ¿ Cómo lo pedirías? ¿ Puedo cambiar de habitación? ¿ Puede simplemente cocer a fuego lento? Vixen puede comer polvo. Sima Vixen. ¿ Te vas a cambiar de hoteles? Muy fácil lo hace Hotel Vixen Vanzi Eso es hotel vixen. Esta siguiente palabra siempre es un deseo útil detener si algo sale mal. Yo soy problema. Yo soy problema y significa un problema. Y es una nueva carpa conocida. Entonces yo m problema es un problema o el problema sería problema de polvo. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? Tengo un problema. Un puerto. Yo soy problema. Es puerto. Yo soy problema. Y así la línea se queda como un nueve porque es un sustantivo neutro. Si fuera un sustantivo masculino, entonces obviamente se convertiría en einen. Pero Newt anunció el I N sólo se queda como está con la frase puerto. Entonces un puerto. Yo soy problema. Tengo un problema. 46. Lección de alemán en 3 minutos 40c: ¿ Cómo dirías en alemán? Hay un problema con la alberca. Se saltaron. Yo soy problema. Mitt Powell A saltó el problema. Se Powell. Bueno, ¿cómo dirías que hay un problema con mi auto? ¿ Escapó? Yo soy problema Mitt Minamoto un saltado Soy problema Mitt Minamoto. Entonces la palabra para auto fuera todo es una palabra neutra. Y después de la palabra conocer nuevo para anunciar la línea se convierte en einem. El polvo se convierte en Dame Andi la mente se vuelve mía. Um so Mitt Minamoto, ¿cómo lo pedirías? ¿ Hay algún problema, señor Wagner? Problema de diseño de regalos aquí regalo Wagner es yo soy problema aquí. Wagner. Hay un gran problema en humilde hoy. Escapó tío caballos problema bocio en Hamburgo escapó en cursos Problema Twitter en humilde . Entonces la palabra bocio va delante de Hamburgo porque Toyota es el momento en que Andi en Hamburgo es el lugar. Y entonces la palabra brillo, que significa grande, se convierte en cursos porque problema es una palabra neutra. Y no olvides que cuando tienes un adjetivo frente a una palabra neutra, entonces tienes que Porton e s al final del adjetivo escapó en caballos. Problema Horta en humilde o cómo dirías? ¿ Cuál es el problema? El problema de mi hermana versus hace problema. Ahora esto también es una bonita frase que el dedo del pie tiene y para memorizar tipo problema problema tipo. Significa que no hay problema tipo problema. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? No, no hay problema. Nueve tipo de problema. Nueve tipo de problema. 47. Lección de alemán en 3 minutos 40d: acabamos de ver ese tipo de problema problema tipo no significa problema, Onda. El tipo de ello en especie problema significa no, como en no cualquiera. Entonces la frase escapada tipo tipo escapado significa que no hay o no hay ningún tipo tan escapado . El término tipo es básicamente lo contrario de la palabra eine eine significa uno o son y amable significa ninguno o no a. Por lo tanto puedes usar tipo de la misma manera que usas Ein. A lo que quiero decir es que hay una visión masculina, femenina y neutra. Tan amable es la versión masculina un poco. China es la versión femenina y luego amable. También es la nueva división, así que amable bastón ahora, igual que con yo soy la palabra masculina tipo cambia a especie en las mismas situaciones de tipo que soy se convierte en Isla. Entonces después de frases como la comida, se Muktar escapó etcétera. Por lo tanto, la frase escapó cambios tipo para escapar un poco si es seguida por un Kainan femenino, conocido o escapado. Si le sigue un musculoso desconocido y de hecho, sólo se queda como tipo escapado. Si es seguido de un Newton on. Entonces, ¿cómo dirías en alemán, no hay vino ni literalmente. No hay vino. Se saltaron bondadosos y la vid escapó amable y vid. Por lo que la vid es un sustantivo musculoso. Por lo tanto, tenemos que usar el tipo en después de la frase escapó amable y vid. O cómo dirías que no hay una televisión en la palabra para la televisión en alemán es un Newton conocido y sus fans en fans en se saltaron bondadosos fans. IAM Se saltaron los amables fans Ian. O cómo dirías que no hay problema. Escapó tipo problema. ¿ Un problema tipo saltado? ¿ Cómo lo pedirías en alemán? ¿ Puedo cambiar de habitación? No hay ducha puede comer, solo cocine a fuego lento. Vixen escapó tipo de Lucía. ¿ Puede simplemente cocer a fuego lento? Vixen escapó tipo de Lucía. Entonces la palabra para Ducha du Sha es femenina, digamos es una especie de Lucía. 48. Lección de alemán en 3 minutos 40e: ¿ Cómo dirías en alemán? Disculpe, No hay agua y tiroteo escapó amable Vasa y seguramente yendo escapado tipo Bassa. Ahora aquí tienes tu última frase para esta lección. En nombre Simmer en Dame Simmer, significa en la habitación en denso immer. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Hay televisión en la habitación? Dale a esta afición de hierro una y en densa, siempre regalo asignar de lujo un cine indio. Tendremos un vestido. ¿ Puedo comer en la habitación? Dulces. Simbolismo indio Puede en ellos a Marissa, ¿ Estás en? El cuarto está en C. Indem. Sima no se ve en ellos. fuego lento o podría ser más informal como base a en ellos. Cocine a fuego lento. ¿ Cómo dirías en alemán? Disculpe, No hay cama en la habitación y tiroteo escapó amable. Apuesta, luego cocine a fuego lento. Y seguramente gong escapó. Amable mejor en ellos. Cocine a fuego lento bien. ¿ Cómo dirías que está en la habitación? Asistir Indem, Seema asistir verano indio. No estaba en la habitación. Es cine indio barnizado. Está barnizado en ellos. Cocine a fuego lento. Entonces en esta lección, hemos visto y después significa cambiar como en modificar algo vixen, lo que significa cambiar como en cambio o cambiar algo. Yo soy. Problema significa un problema, y es un sustantivo neutro. Amable. Problema significa ningún problema o literalmente no un problema. Escapado del tipo significa que no lo hay. Todo lo que no hay ninguno en la palabra tipo puede cambiar, dependiendo de si le sigue un musculoso ahora un nuevo giro o un sustantivo femenino. Es un sustantivo masculino. Entonces dices tipo escapado en un femenino conocido dices escapado Kainer, y un sustantivo neutro es simplemente tipo escapado. Y luego aprendimos Indem Simmer, lo que significa en la habitación. 49. Lección de alemán en 3 minutos 40f: Ya es hora de practicar lo que hemos aprendido en esta lección. ¿ Cómo se dice en alemán? ¿ Vas a cambiar de mesa? Vanzi. Dentista Vixen Ven Ze dentición Vixen. ¿ Es posible para mí cambiar de habitación? ¿ Este May Glick filmando polvo es similar al vixen? ¿ Es esto simplemente polvo fílmico? Simetría de excelente. No hay problema. Escapado tipo problema Escapado problema tipo. Estaba en la habitación. Es lejano costurero indio Sfr Indem Seema. Disculpe. No hay cama en la habitación y seguramente yendo escapado especie apuesta en Den Tma y seguramente yendo escapado tipo Apuesta en ellos. fuego lento. ¿ Está en la habitación? Se queda en ellos. fuego lento. Sí, eso está en ellos. Similares. Me gustaría cambiar de hoteles si America hace Hotel Vixen Connector ¿Tiene hotel Vixen ¿ Tiene algún problema? Sucede problema de Theon. No he visto que soy problema. Hay un problema. El bulto no funciona. Escapó en problema La lámpara de Tony. Admiten que es regalo. Yo soy problema. D lampa de Sonia Sneaked. ¿ Hay algún problema? Consigue esto. Yo soy problema. Consigue esto en problema 50. Lección de alemán en 3 minutos 40g: Ahora vamos a hacer un poco de gimnasio en traducciones al inglés. Una de estas frases alemanas significan en inglés, mayor medida ish vixen, mayor medida, cada una de excelente. ¿ Tengo que cambiar de mesa? Van Beurden nos hizo salir. Una camioneta vixen nos ventiló por vixen. ¿ Dónde vas a cambiar? Causa regalo. Problema de Hassan. Guante. Tomate. Consigue esto. Yo soy problema. Yo jitomate. ¿ Hay algún problema con el auto? Se conector polvo. Similar Jackson. Se movió al anochecer. Sima Vixen. Yo quisiera cambiar de habitación. Escapó tipo Vasa escapó de autobuses amables. No hay agua escapada. Yo soy problema se convirtió. Sonidos en mente y a fuego lento escapó. Tengo problemas para conocer fans y en mente. Um, Sima. Hay un problema con la televisión en mi habitación. Se saltaron tipo de electricidad. Ocho. Escapó tipo de electricidad. No hay electricidad está en C en ellos. Tiller está en el mar sangría. ¿ Estás en la habitación? Se puede comer polvo. Sima Vixen y saltó Tipo de Lucía. ¿ Puede simplemente cocer a fuego lento? Vixen. Su tipo de regalo de Lucía. ¿ Puedo cambiar de habitación? No hay ducha. ¿ Lucia en mente y cocine a fuego lento técnica de foto? Hizo Lucía en la minería similar de Tony Etnico. No funciona la ducha en mi habitación 51. Lección de alemán en 3 minutos 40h: Lo que haremos ahora son algunas recapitalizaciones para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en alemán? ¿ Puedo comprar una postal aquí? Puede tomar en una postal para escuchar Kalfin puede eq en una postal para escuchar ataúd. ¿ Vas a cenar en el hotel? Vincey hace Arvind s Y en Hotel Harbin Vanzi hace Arvind s y M Hotel Harbin. No está cansada. Acariciada más concurrida. Musda más ocupado Siguiente asesinato. ¿ Puedo pagar la cuenta más tarde? Se puede comer la icónica spate de Es Alan. ¿ Puede dirigir? Larga oleada de Es Alan. Voy al baño si me importa después de Twitter Gay después de dos letras. A mí me va bien. Sí. Consígueme puerta buena s. Yo bien. Tengo algo para mi hermana. Ik Harbor. Debe sentirse manejado. Fister it harbor Debe sentirse festivo Manish. ¿ Vas a alquilar un auto? Renzi, ahora Tom comía ven ze ahora Tom comía. El hotel está cerca de mí. Ese hotel está en minería cerca de ese hotel está en. Mi Lanier dijo esta frase que tal vez no hubieras conocido en menor cerca literalmente significa en mis alrededores. Pero puedes usarlo para significar cerca de mí en alemán, en el mío y en el clavo. Y finalmente, ¿cómo dirías que todos fueron muy amables aquí? Yemen Vía Zanetti, Yemen Asesor Nitta. 52. Lección de alemán en 3 minutos 40i: Ahora vamos a hacer un poco de gimnasio en Inglés Recap. Traducciones. ¿ Qué hacen estas oraciones alemanas me en inglés. Nos puedes hacer sentir la mente de falta, Kalfin. Nos hace sentir la mente de Cal Kalfin. Me gustaría comprar si mi esposa Essen Volcánico. Esencia volcánica. ¿ Qué puedo comer? ¿ Puedes adivinar? Knock Bell en Buckingham puede. No está mal en traer ¿Puedo traerlo a Berlín? Deben del este Atacado ahí dentro. Cerca. Son Bahnhof ist nicht. Ahí dentro. Ahí. La estación de tren no está cerca. Si tuviste un nick en, hotel s en. Es un dentro muy único. Hotel s en. No voy a comer en el hotel. Consigue esto. Yo voy a la caza de secuestros. Dania Regalo s Soy magnífico Restaurante a su nombre. ¿ Hay un buen restaurante? ¿ Cerca? Agencia Viv. Pero Salin Venza bits a Allen. ¿ Cómo vamos a pagar? Vasta veteo. Suwito. Arvind Markham. Vasta Venza Burrito ¿No es americano? ¿ Qué vas a hacer esta noche? Economía mía Y soy gob a menudo economía arriba mía y me voy Parken. Yo he roto mi propio ven zee. Es mejor veteranos de Ellen aún Super Stellan, ¿vas a pedir ahora? 53. Lección de alemán en 3 minutos 41a: Empecemos esta lección con una rápida recapitulación de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en alemán para cambiar como en modificar algo y en para cambiar como a cambio algo vixen. Un problema. Yo soy problema. No hay problema. Amable problema. No hay ninguno o no hay ninguno. Es tipo regalo en la habitación. Verano indio. Ahora ya hemos tenido la palabra así antes, y hemos visto que puede significar tanto a como en t o o dos como en t doble O. Pero vamos a añadir un poco más a la palabra herramienta en conseguimos la frase tan feel so feel lamb. Significa demasiado ruido. Su sensación significa demasiado en el cordero es ruido. Entonces cuando no tienes un con un out normal, lo pronuncias una.Así que es cordero, así que siéntete. Entonces, ¿cómo dirías en alemán, hay demasiado ruido. Escapó a Feelem escapó de Sofyan cordero. Siempre hay demasiado ruido aquí. Escapó de él. Aquí un cordero sufí escapó a Emma Sophia Lamb. Aquí está bien, pero hay demasiado ruido. Esto es bueno. Otro escapó Sophie cordero. Es bueno. Otros escaparon para sentirlos. ¿ Quieres ir al hotel? Aquí hay demasiado ruido. Warren Zients Hotel juego escapó. Aquí Sophie Lamb. Voluntariado en. Entonces cuéntalo otra vez. Escapó Sophie Lamb Aquí. ¿ Hay demasiado ruido para ti? Danos un Sufi, Lamfalussy. Danos un Sufi Lamfalussy. 54. Lección de alemán en 3 minutos 41b: ¿ Cómo dirías en alemán hay demasiado ruido en mi habitación? Escapó cordero sufí en mente y cocer a fuego lento. Se saltó cordero sufí a mi nombre Emma. Entonces la frase en dame a fuego lento significa en la habitación La palabra dame significa el so si quieres decir en mi habitación mientras tienes que tener el mismo final que dame así tendrás el mío. Um, en la mía Um cocer a fuego lento. Entonces Sofia cordero significa demasiado ruido. Esta siguiente frase su feel Akhalkalaki su feeler cacarea. Aquisgrán significa demasiadas cucarachas. Sue feeler Akhalkalaki. Entonces, ¿cómo dirías en alemán, hay demasiadas cucarachas en la habitación Escapó Así siente Akhalkalaki en Indem Simmer escapó para sentir Akhalkalaki, Indem, eczema. ¿ O cómo dirías que aquí hay demasiadas cucarachas? Escapó Sufi Akhalkalaki aquí dentro escapó Sufi Akhalkalaki En aquí. Aquí es hermoso, pero creo que hay demasiadas cucarachas. Se muestra aquí son muy filmy. Consigue prueba, Sufi Akhalkalaki. Es sólo compartir. Aquí están antes de que yo nos haga sentir Akhalkalaki. Entonces en esta lección, hasta ahora hemos tenido que sentir cordero lo que significa demasiado ruido. Onda para sentir Akhalkalaki en significado demasiadas cucarachas. Por lo que probablemente notaste que hemos usado así que siento demasiado malo demasiado en esa Sofía para significar demasiados . Bueno, puedes poner cualquier sustantivo singular al final así que siéntete demasiado malo, demasiado de algo. Y puedes poner cualquier sustantivo plural al final así que fila para significar demasiados, por ejemplo sentir vid significa demasiado vino para sentir tensión a la mayoría de pollo sufí, el algodón. Esto significa demasiadas corrientes. Así que sentir es demasiado y Sophia significa demasiados y puedes usarlos solos. No tienes que poner un ahora al final. Entonces, por ejemplo, podrías decir algo así como S ist so feel filmy, lo que significa que es demasiado para mí. 55. Lección de alemán en 3 minutos 41c: ahora Recuerda hace muchas lunas cerca del principio, fuera de tres minutos alemán que dijimos la palabra palidece y significa gente. Bueno, probablemente puedas adivinar qué significa esto. Solapas sufíes en y solapas Sophie en. Significa demasiada gente Sophie solapa. Entonces, ¿cómo dirías en alemán, hay demasiada gente aquí Escapó solapas Sufi en aquí Escapó para alimentar las reparaciones aquí adentro En realidad hay algunas maneras de decir demasiadas personas en alemán. La primera frase solapas sufíes en ella es sólo una manera. La palabra se empareja y significa personas. Pero también tenemos una segunda palabra y 1/3. Por lo que Sophie se solapa y significa para muchas personas Loiter sufí sentir que el perdedor significa demasiadas personas. Por lo que loiter también puede significar gente Andi así que Fila mencionan así que siente una mención autor significa para muchas personas y puedes usarlos todos indistintamente. Por lo que Sufi se solapa y así se siente un merodeador, dimensión sufí todo significa para mucha gente. Entonces, ¿cuáles serían las tres formas diferentes en las que se puede decir esta frase? Berlín es muy bonito, pero siempre hay demasiada gente ahí. 1,000.000.000 es zesa. Me he escapado de Emma para sentir apelaciones y puerta Oh, Bellen es posesión. Otra imagen escapada sufi loiter, Don't o Bellion es posesión. Otro escapó emergió para llenar un mencionado Cómo dirías, creo que hay demasiadas personas ahí. Lléname, consigue prueba las solapas Sufi y para sentir un merodeador o Sufi Lee mencionó ruta. Lléname, consigue prueba las solapas Sufi y loiter mención dote. Siempre hay demasiada gente en el restaurante escapó, emiten para sentir apelaciones en y en Master Hunt. O darle un merodeador sufí en Hiestand o, se podría decir, imagen escapada para llenar una mención en Hhas not. Por lo que ahora tienes tres formas diferentes de decir La gente en alemán palidece en um, loiter, mencionó Andi. Obviamente, no tienes que usar los tres. Simplemente puedes elegir tu favorito y usar ese. Pero ten en cuenta a los otros dos para que cuando estés escuchando alemán o leyendo alemán, sepas lo que significan. Aquí está propio y vago. Mención 56. Lección de alemán en 3 minutos 41D: así que sentir significa demasiado en Drosophila significa demasiados. Bueno, podemos quitarnos las dos de cada una de estas frases, y nos quedamos con field y Fieler, que ambas significan mucho o pueden significar mucho o muchas simplemente como con sentir y tan sentirnos más. Puedes usar cualquier sustantivo singular con sensación, y cualquier sustantivo plural con sensación de Fieler puede significar mucho apagado o mucho. Si bien el feeler puede significar mucho apagado o muchos, por ejemplo, sentir la vid puede significar mucho vino o mucho vino, sentirse bien o sentir. atención llena de tensión puede significar mucho pollo o mucho pollo y luego más feeler algodon feeler significa un montón de padres que son muchas zanahorias. ¿ Cómo dirías entonces, en alemán, hay mucho ruido. Escapó sentir escapado. Siente cordero. Aquí hay mucha gente. Se mantiene sentir que palidece aquí o se escapó de relleno. Loiter aquí o escapó de relleno. Menciona aquí. ¿ Cómo dirías que aquí hay mucho vino? Escapó Siente la vid aquí escapó de campo de la ¿ O cómo dirías en alemán? ¿ Por qué tienes muchos autos. Val casa teniendo sensación de té al aire libre, Val casa teniendo té llenar O's. O claro se podría decir Valle, a quien tiene que sentir los exteriores si estás hablando con alguien que conoces un poco mejor. Bueno, ¿cómo dirías en alemán? mí me gustaría comer aquí, pero hay un montón de cucarachas en el restaurante que marcó aquí s en Ater escapó sentir Akhalkalaki y Crestor caza. Marcaba un Aquí s en otro escapado sentir Akhalkalaki en restaurante, así que sentir significa mucho o mucho apagado. Y feeler está muchos o mucho apagado. Por lo que puedes para cualquier sustantivo singular al final del campo y cualquier sustantivo plural al final fuera Fieler. 57. Lección de alemán en 3 minutos 41e: ¿ Cómo dirías en alemán, no hay mucho queso. Escapó. Atacado. Siente. Keyser escapó. Atacado. Siente Keyser. Bueno, ¿cómo dirías que siempre hay mucha comida aquí? ¿ Escapó? Emma, siéntete aquí. Escapó. Emma, siéntete aquí. Ahora, aquí tienes tu última palabra para esta lección. Dhingra o Dhingra también. Dingo a significa las cosas también. Dhingra. Pronto Ahora, recuerda cómo hace un par de lecciones habíamos asesinado herramienta temprana a media fea, lo que significaba posible. Y dije que cada vez que usas asesinato, glee con un verbo, tienes que poner a Soo frente al próximo año. Por ejemplo, asiste aquí a Nick Merkley para creerlo en asistir a Nick Merkley. Tenía súper liven, lo que significa que no es posible quedarse aquí literalmente. No es posible aquí quedarse. Y así el verbo va hasta el final de la frase y hay que poner la palabra delante de ella. Por eso es vivir en Bueno, pasa lo mismo con Dhingra. Si quieres poner un verbo tras dinger, entonces tienes que usar a delante de él. Entonces, por ejemplo, si quieres decir hay un montón de cosas que hacer. Entonces dirías en alemán escapó Siéntelo, Dingle a makin escapó de los dingers feeler a Mackin. Por lo que la palabra sue ha reemplazado frente al verbo, a pesar de que Mackin quiere hacer, todavía hay que poner los dos extra delante de él en alemán después de usar dinger, igual que con el mercurio. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? Tengo demasiadas cosas para hacerlo. Harbert, Sophia Dingle. Para mackin se cierne para alimentar una cena para marcar. Por lo que el traje tiene que ir delante del verbo Macken. O cómo dirías en alemán, hay un montón de cosas para comer. Escapó fileteo gah a s y escapó feeler dinger a s. Y así de nuevo, hay que poner la palabra a frente a la VEB Essen. Vamos a conseguir dinger de relleno a s y 58. Lección de alemán en 3 minutos 41f: ¿ Cómo dirías en alemán hay un montón de cosas que ver en Alemania en, al igual que con la herramienta Mercury, el verbo tiene que ir hasta el final de la frase sobre todo lo demás va en medio y así tú Absolutamente Hay un montón de cosas en Alemania para ver escapado de fileteo gah en Deutschland. Susie en escapó fielding un en Deutschland Suzanne. ¿ O cómo dirías Siempre hay muchas cosas que hacer? Instruir guardia. Pero también hay mucha gente. Es conseguir Emma fielding y se pararon gatos Tamarkin alguna vez escapó. Nuestro relleno aparece encendido o se podría decir feeler, loiter o sentimiento Mención escapó. Emma Fielding te instruye cartas. Tamarkin Abbott escapó. Sentir aparece en o merodear o mencionar. ¿ Cómo dirías en alemán? Compré un montón de cosas para comer ayer. Ahora esta frase es un poco complicada. Al principio tienes que verbos en esta frase que compré y luego tienes que comer. Y ambas costillas están ansiosas por ir hasta el final. Si lo tratas como dos cosas separadas que compré es una cosa puesta, entonces muchas cosas para comer. de ayer es lo otro. Tienes que poner el que compré o el puerto Get Helft alrededor del exterior del otro bit. Por lo que el puerto tendrá el mismo comienzo y se le tosirá. Iría al final. Y entonces todo en medio es el montón de cosas para comer. El día de ayer parte. Entonces compré un montón de cosas para comer ayer. Tenemos un invitado, ellos sienten un dinger a s y Gecov. Tenemos un invitado. Después siente una cena a S y D tosieron. Bueno, ¿cómo dirías? ¿ Tienes muchas cosas que hacer pasando? Derrotado en tu estómago? En pasa el campista en algo. No hay muchas cosas para comer. Escapó sensación ordenada. Cena a Essen escapó, Nicked fielding su nosotros. Um así en esta lección, hemos tenido cordero sufí que significa demasiado ruido. Sufi Akhalkalaki en el que significa demasiadas cucarachas. Sophia significa demasiado Onda. El plural sue feeler significa demasiados. Y luego hay tres formas de decir Demasiadas personas podemos decir loiter sufí para sentir que palidece y o para sentir una mención significarán demasiadas personas de la manera que yo siento puede significar mucho apagado o mucho, y luego el relleno plural puede significan mucho apagado o muchos. Y entonces Dhingra Su también significa cosas, también significa cosas, y puedes poner cualquier verbo al final de eso. 59. Lección de alemán en 3 minutos 41g: Ya es hora de practicar lo que hemos aprendido en esta lección. ¿ Cómo se dice en alemán? ¿ Puedo cambiar de habitación? Hay demasiado ruido en mi habitación. Conéctanos. Vixen similar escapó a phylum en la minería Cocine a fuego lento. ¿ Puede simplemente cocer a fuego lento? Vixen escapó cordero sufí en la mía en Soma. A mí me gusta aquí, pero hay demasiadas cucarachas. Se Magas aquí sobre escapó para sentir Akhalkalaki. Ik Margus aquí sobre escapar para sentir Akhalkalaki. Es hermoso, pero siempre hay demasiada gente aquí. Asistir. Seguro. Otro escapó Emma para sentirse un vagabundos aquí o en lugar de vagabundos. Se puede decir para sentir apelaciones en aquí o así Philip menciona aquí Son sus Hijos. Otro escapó Emma para sentirse un vagabundo aquí. ¿ Cómo dirías en alemán? Aquí hay mucha comida. ¿ Escapó? Phil está aquí. Escapó. Siente s aquí. Creo que hay muchas cosas por hacer. Lléname. Consíguenos canjeando un Tamarkin. Lléname. Consigue este sentimiento Es americano. Aquí no hay mucho vino. Todo el mundo escapó raptado. Siente la vid aquí por Yemen. Escapó asallado. Siente la vid aquí por Yemen. ¿ Tienes cosas que comer en el hotel teniendo la importación tendiendo a Essen. No tiene el Hotel Dingle a Essen. He puesto esa dinger después en hotel en esta frase. Sólo porque el dingo a nosotros en parte, suena lindo minutos juntos. Entonces el dingo también. Si puedes mantener eso unido, entonces intenta hacer eso. No te tenemos. Por lo que se podría decir tener el aguijón en hotel a s. Y Pero sí hay que poner los dos s y al final. Entonces o se puede decir, no tiene el motel excavador a s y o tener tinger en el hotel a Essen. ¿ Cómo dirías en alemán, hay demasiado ruido en el hotel. Escapó. Sufi, hotel Lamine escapó. Sophie Lamine Motel. Hay demasiada gente, y no tengo mucha comida. Escapó para sentir apelaciones cuando tenga una próxima sensación. Essen Vamos a sentir las apelaciones en una lección de sensación de carbono robado. O en lugar de palidece. Y se podría decir, escapó sufi loiter o escapó para llenar una mención. ¿ Cómo dirías que tengo dolor de cabeza? Hay demasiado ruido. O literalmente dirías que me duele la cabeza. Policías me llevaron, Escaparon para sentirlos. Policía mental me tomó de un cordero Sophie escapado 60. Lección de alemán en 3 minutos 41h: Lo que haremos ahora son algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estas oraciones alemanas en inglés? Se Magda Richland escapó. Siente la cerveza. Tarifas de Philip. Es perfecto. Lléname, Magda. Islandia escapó. Siente la cerveza sobre los panes Fila. Esto es perfecto. Lléname. A mí me gusta Alemania. Hay mucha cerveza y un montón de pretzels es perfecto para mí. Escapó Philip L Zona aquí Tener un Yemen es Zenit. Se mantiene. La fiebre palidece aquí. Otro Yemen es entonces. Aquí hay mucha gente, pero todo el mundo es muy agradable. Es sensación de regalo. Monumentos Akhalkalaki. Sima escapó. Siente Akhalkalaki en mente y cocine a fuego lento. mi habitación hay un montón de cucarachas. Lléname regalo como Sophia hacia afuera en Bellion. Lléname, Dar pruebas para llenar fue en valle en. Creo que hay demasiados autos en Berlín. Escapó en humilde fileteo Ritsumeikan sobre Suzanne. El asistente Ganesh pronto escapó en humilde, sintiéndose ansioso por Martin en Suzanne asistente Ganson. Hay un montón de cosas que hacer y ver en Hamburgo, es absolutamente hermoso. Un fielding saltado va a s y sobre mi baño. Con la televisión, es conseguir sentir en s y sobre la mente. Incurre ante mí de a Hay un montón de cosas para comer, pero me duele el estómago. Se saltaron Emma se siente disminuida por María. Es darle una cuota. Lección de María Siempre hay mucha comida en casa de María. Lléname, consigue un escabulliendo un Tamarkin. Otra secesión. Lléname, haznos Nick fielding up Así marca en una secesión. Creo que hay muchas cosas por hacer, pero es muy bonito. O en esta frase, se podría decir en su lugar en inglés. No creo que haya muchas cosas por hacer. Y así en Alemania, digamos, lléname, consigue un escabullo. En tanto que en inglés tenderías a decir, no creo que haya más que yo creo que no hay así que no creo que haya muchas cosas por hacer, pero es muy bonito. Cubrió a Sufi, el algodón. Otra Alice es Lika, un algodón Sufi de Harvard. Otra Alice es licor. Tengo demasiadas zanahorias, pero todo está delicioso. Asistir bien, Otro escapó. Por lo que feelem asiste bien. Otros escaparon para llenarlos. Está bien, pero hay demasiado ruido 61. Lección de alemán en 3 minutos 41i: Ya es hora de hacer algunas recapitulaciones Traducciones para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en alemán? Quisiera una botella de vino para la mesa por favor. Si néctar en el flash Irvine llenó de Tish Peter, hace en un destello de Ayn temido en Tish Better. Este restaurante es perfecto. Deasy's tiene La caza es perfecta. restaurante Dcis es perfecto. Creo que la comida aquí siempre es muy buena. Lléname es que está aquí. M es un buen relleno. Yo lo es. Eso está aquí. Emma es una buena. La cena de ayer fue fantástica pero el vino no fue muy bueno. Ese es nuestro intestino se baja, Val. Fantástico. Sh Tener un Vanik divino. Es una cita. Eso es Abbott s e invitado en bar. Fantástico Abbott Divina Vid. Es una buena excusa. ¿ A qué hora es? Y disparar cebo de pescado es muerte y disparar cebo de pescado es muertes. Los autos aquí son de 100 euros por semana. De autos aquí cuesta 100 esperanza de aceite o vodka? Los exteriores aquí cuestan 100 petróleo Esperanza de Oka. El reservorio está a las ocho Olock querido tiene un sentimiento Este actor querido tiene un acto de istan muy largo . No está cerca, pero el jefe no es muy caro. Está mezclado ahí dentro. impulso del Día de Neha Abba es el siguiente. Eso fuera Es asaltado Indiana, Alberta Boost es asaltado. Eso fuera ¿Es bueno para mí? ¿ Esto es bueno para mí? ¿ Esto es bueno para mí? ¿ Es posible para mí tomar el tren? ¿ Es esto meramente familia entonces tomó a nombre y es este contenido filmando médicamente tomó a nombre y 62. Lección de alemán en 3 minutos 41j: Ahora vamos a hacer un poco de gimnasio en Inglés Recap. Traducciones. ¿ Qué significan estos gym en frases en inglés? Cometió alta creencia, marca y amargo. Te conectas en el mercado de altas creencias. Amargo. Quisiera tres sellos, por favor. Y seguramente yendo si costó la muerte. Y seguramente va V cuota nos accostó. Disculpe. ¿ Cuánto es eso? Kan ik de aza sentimiento terminar abajo? ¿ Puede ser? ¿ Qué tan severo? ¿ Hung? Y entonces puedo cambiar la reserva? ¿ No tiene el caballo de nosotros auto teniendo el i n cerca de nosotros? Auto, ¿Tienes una llamada más grande? Vasta Voluntariado Kalfin Vasto volumen. Fácil, Kalfin. ¿ Qué quieres comprar? Voluntariado es po estar en violencia. Es po ser Evan. ¿ Quieres probarlo? Hace que los recuerdos adversos de Kalfin RBD no se adaptaran a Toya. Si América adverso recuerdos de Kalfin RBD no es adecuado para Toya, me gustaría comprar algo pero los recuerdos son demasiado caros. Volcánica en un poste Carter de su stat Kalfin voke Aneka en una postal para financiar un ataúd de estadística . ¿ Dónde puedo comprar una postal al pueblo? Minamata está aquí. Otra mente Luchador ist en Bellion. Minamata está aquí. Ten una mente Luchador está en Bellion. Mi mamá está aquí, pero mi papá está en Berlín. Veterano Z Dane Domas. Museo Ian Vanzi Dendur. ¿ Vas a ver la catedral? 63. Lección de alemán en 3 minutos 42a: Empecemos esta lección con un rápido recapitulación de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en alemán, Demasiado ruido para sentirlos? Demasiadas cucarachas así se sienten Akhalkalaki en demasiadas personas. Sufi loiter mucho apagado o mucho sentir cosas a los dingers, también. Ahora aquí hay una palabra de unión muy útil en alemán. Entonces entonces significa porque entonces así cómo dirías en alemán, no voy a comer aquí porque la comida es terrible. Es muy aquí robaron Essen. Entonces esa es esencia es estrictamente Es muy aquí, rebajó licitaciones de Essen. Esencia es estrictamente no voy a ir a la playa porque estoy demasiado cansada. Puedes hacerlo de primera mano. Entonces fue Sumida. Si te roban algún soporte, entonces ha sido Sumida. Estoy muy ocupado porque tengo muchas cosas que hacer. Ha sido chef cebra garrapata, luego tiene un dinger de feeler a Mackin. Ha sido cocinero Zaba tictac. Entonces tengo una sensación dinger a Mackin, y así en esta frase, porque usamos Dhingra. Entonces tenemos que poner la palabra demandar frente a Macken. Tiene una sensación que dinger a Macken. ¿ Cómo dirías en alemán? No voy a comprar eso porque es demasiado caro. Nos varió. Mixta Kalfin, luego auxiliar traje Toya Nos lee Nick Kalfin, luego asistente traje Toya. Entonces la palabra para también puede significar como en t o Y así en sopa alemana entra como en t o.Tienes que usarlo después de la palabra Dhingra Andi También puede significar como en t o Y así sentir por ejemplo significa demasiado o adaptarse a Toya demasiado caro. 64. Lección de alemán en 3 minutos 42b: ¿ Cómo dirías en alemán? ¿ Se puede pagar? ¿ Porque mi auto no funciona? Moneda. Pero Salin, entonces mi Nakata afortunada moneda colada. Pero Salin, entonces mi Nakata de Tony étnico. Eso no me gusta porque es verde se escabulle Magda. Entonces es matón lo, Magda, colarse. Entonces asiste Grune me gusta porque es hermoso. Se mag s entonces es demasiado pronto. Se mag s entonces asistir. Pronto. Ahora hemos tenido Ik harbor, lo que significa que tengo Bueno, aquí está la opuesta eHarmony it Harbert Neat significa que no tengo o no he literalmente. Significa que no tengo una necesidad hobbit. Entonces lo que puedes hacer es reemplazar cualquier frase que tenga un puerto en ella con comer carbono para que sea lo negativo. Entonces, ¿cómo dirías en gimnasio? ¿ Y no lo he pedido? Tener una pistola nick, una pistola hobbit nick, Así que puerto arbusto repartido. Significa que he ordenado que tenemos que hacer es reemplazarlo puerto por un gabinete. No ha rozado prótesis. ¿ O cómo dirías que no he comido hoy y en alemán? Si tienes frases de tiempo, entonces generalmente puedes ponerlas al frente, apagado aseado y así puedes decirlo en alemán. Hoy no he comido por lo que el siguiente puede venir después de cualquier momento. Frases que tiene un hoity Nick Gessen. Tienes un hoity Nick Gessen. Si no pusiste el Nique después de la frase de tiempo, aunque realmente no importa si dijiste que tiene una Oita Gessen rota significa lo mismo . Todo lo que hace es que quiere decir que enfatiza una parte ligeramente diferente de la oración. Por lo que puerto Hoyt. Anethe Gessen significa que hoy no he comido. Pero si lo dijiste puerto a Nick Toy, toma una conjetura en Bueno, eso significaría que no he comido hoy, Así que es lo mismo que enfatizar una parte diferente de la frase en inglés. Pero si puedes intentarlo, recuerda poner el nikto después de cualquier frase de tiempo. ¿ Cómo dirías en alemán? No tengo muchas cosas que hacer hoy. Sucedió. Oita necesita alimentar una cena para marcar en ella, tener un Toyota robaron alimentando a un Tamarkin 65. Lección de alemán en 3 minutos 42c: cómo dirías en gimnasio y no tengo reserva, Pero me gustaría una mesa para dos Ahora, en la frase que tienes, no tengo una que estaría en alemán, it Harbert nicht eine. Pero la frase nicht eine no es muy apreciada en Yemen. En cambio, prefieren usar una palabra que miramos hace unas lecciones. Ahora la palabra es amable, como dije antes, la palabra tipo es básicamente lo contrario de la palabra bien. Tan fino significa uno o están en especie significa non o no. Entonces si dices que no tengo no lo tengo, uh dices en auto alemán por especie. Y no olvido que hay una versión masculina, femenina y neutra off kind. Tan amable es lo masculino es lo femenino en especie otra vez es lo neutro, pero lo masculino. El tipo top one también puede cambiar a Kainan si lo usas con frases como esta, Muktar. Entonces si tienes la frase no tengo una en inglés, deberías decir que tiene una especie en alemán. Entonces volvamos a esa sentencia. No tengo reserva pero me gustaría una mesa para dos. Tiene un poco por joven de un Makdah en y camisetas por ella. Harbor Kinda tiene unos cuantos colgados sobre él? Meta Annan tejido primero por ¿Cómo dirías que no he probado la pizza? ¿ A Harvard? Una pizza. Siguiente papa aún una pizza de cuerpo de coche. Nick Pope. obstante no he pagado la cuenta It Harvard. El acentuador Knicks Petzold Una comedia acentuando a Nick Petzold. No he comido mucho hoy, así que no olvides que la palabra para hoy tiene que ir al frente. Fuera del lo necesitaría tener un campo pegado Heitor. Gessen it Tener un mesero pegado campo contra el pecado. No he pedido el vino lo. Harvard en vid Nick Crystal. Se cierne en vid. Nick lo empujó. 66. Lección de alemán en 3 minutos 42D: ¿ Cómo dirías en alemán? Yo he pedido por mí, pero no he pedido por ti. Apenas se siente manso manso. Tengo un Nick Foles eBay estado un puerto fílmico próstata son grandes armónicos para un estado de cebra . Aquí tienes tu siguiente frase en alemán se puso de lado o decidió hacerlo Significa el momento de decidir pronto. Ahora la palabra did sitio puede ser usada por sí misma en frases como esta. Se puerto robaron, hizo lado y significa que no tengo el tiempo. O en lugar de decir robada hizo lado, podría usar un poco porque sitio es un término femenino que usan un poco. Tiene una especie de zeit significa que no tengo tiempo y puedes usarlos indistintamente. Lo sentimos, Carbon Nick sí sitio o tener una especie de sitio. Ahora, esta es la tercera frase que vamos a aprender que requiere que te porten pronto frente a cualquier muy que venga después de ella. Hasta ahora, hemos visto esto hecho con la palabra asesinar a Glick, que significa posible onda también Dhingra, que significa cosas como cuando quieres decir cosas para usar un dinger to o posible es mercurio para bien ahora, sí sitio también necesita frente a cualquier muy que lo siga. Por lo que deciden significa el tiempo para ahora. No olvides que la palabra cuatro nombre en la que significa hacer como en hacer una reserva se convierte en cuatro pronto. Ayman. Entonces esta es la única web donde no va frente a ella en lugar con cuatro nombre y los dos terminan dentro de Fort Soon Eamon, por ejemplo. No tengo tiempo para hacer una reserva sería un auto. Pero Nick sí sitio sé que tiene una Via Hong cuatro a Neiman lo. Que un nick decida. China tiene un Nayman muy contundente donde se podría decir que no tengo tiempo para hacer una reserva. Tiene una especie de sitio Sé que tiene A vía Hong Force a Neiman tiene una especie de sitio que sé que tiene un cuatro muy largo. Entonces Nayman ¿cómo dirías en alemán? A mí me gustaría hacerlo, pero no tengo tiempo. Marcó como cenador de Macken un puerto Nick hizo sitio o se podría decir que marcó como Macken son. Pero tiene una especie de sitio. ¿ Cómo dirías que no tengo tiempo para hacerlo? Ahora tienen un Nick sí citó todavía. Por lo que Mackin tiene sitio adicto hasta el momento. Entonces Markon. 67. Lección de alemán en 3 minutos 42e: ¿ Cómo dirías en alemán? ¿ Tienes tiempo? Mañana pasa de lado, Morgan. Habiendo decidido Morgan ahora, igual que en inglés, puedes decir: ¿Tienes tiempo o tienes tiempo? Ambos tienen el mismo significado sucede de lado Morgan o tener que decidir. Morgan, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Tienes tiempo para ir a la playa hoy? Tener el apretado Oita alguna postura de nuevo han hecho sitio equiparado alguna postura de nuevo. Por lo que eso demandaría tiene que ir frente a ganancia porque se usa después de su sitio. Entonces, ¿tienes el tiempo de hoy a la playa para ir? Tengo efectivamente sitio izó algunas gradas para ganar. Bueno, ¿cómo lo pedirías? ¿ Tienes tiempo para hacerlo por mí ahora? Habiendo sembrado sitio hasta el momento, ocurre el rodaje de Tamarkin. Él sí de lado hasta el momento. Sigo yo a americano. Por lo que ya he dicho que un kaine de carbono estaba en el caos femenino. Aina quiere decir que no tengo ninguna Literalmente. El palabra tipo no significa ninguna Y así hace un par de lecciones cuando aprendimos ningún problema es amable problema. Lo que literalmente significa no es ningún problema tipo de problema. Y puedes usar el tipo para lo masculino o neutro o tipo, para lo femenino con cualquier sustantivo que signifique No cualquiera o no. Por ejemplo, alberga tipo de sitio. Tenía una especie de sitio. Significa que no tengo tiempo. Es puerto tipo portón. Tiene un portón amable. Significa que no tengo dinero. La palabra un poco. También se puede utilizar para el plural. Entonces e kaba tipo de puntero tiene una especie de puntero Significa que no tengo amigos. Tienes una especie de puntero. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? No tengo pastel para ti. Tiene una conf amable y cool LZ. Tenía un amable y Kukan culpable. Entonces el calafín es masculino. Y por eso usamos a Kainan después de la frase que alberga. Entonces tiene un amable y cauchon Y entonces usaría sucio Si estás siendo formal. Orfield Geek, Si estás siendo informal por lo que tiene una especie y cocaína para D 68. Lección de alemán en 3 minutos 42f: su bajo la frase útil en alemán Mitt Mia, Mitt Mia, Significa conmigo, Mitt Mia. Entonces hemos tenido que maneras de decirme ahora en alemán Me teníamos cuando aprendimos filmy, lo que significa para mí, y luego nos movimos tenía Mitt Mia, lo que significa conmigo. Tan manso y mia ambos me significan en alemán. Se utilizan, sin embargo, con palabras específicas. Entonces por ahora, solo que siempre sepas que me va con miedo. Entonces siéntanme en Mere Va con Mitt, Mitt, Mia tan filmy para mí en Mitt Mia conmigo Entonces, ¿cómo dirías en gimnasio y no tengo dinero conmigo? Se albergan amables culpabilidad Conoce a Mia it hobbit amable culpa Conoce a Mia. No tengo los boletos conmigo. Tiene un Nick D. Carson Met mia Tiene un Nick d Carson conoció a Mia. ¿ Quieres ir a la playa conmigo mañana? Voluntariado Morgan, encuéntrame en algún stand gana voluntario. Morgan, encuéntrame en algún juego de stand. ¿ Se puede pagar la cuenta? ¿ Porque no tengo mi tarjeta conmigo? Divisa Número Dehecq Es Alan. Entonces no ha raptado menor Jartum. Se mia moneda de aumento pero salan. Entonces se han rascado menor Jartum lo mia. Ahora quizá puedas adivinar qué significa esta frase. Ik Harbor nikto hasta el momento tiene un aseado hasta el momento Significa que no he reservado o no lo he reservado. Puerto astillado hasta el momento. Andi el bit de puerto It va primero en ascendencia Andi pegado hasta el momento va tras lo que no has reservado. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? No he reservado mesa Pero me gustaría comer aquí si es posible. A harbor einen Tish Nick como de todavía de un comité Aquí s y Venecia mi más feo lo Harbour Island Tisch Nieto como de todavía se comprometen a Aquí s en Venecia, Medio Oriente. 69. Lección de alemán en 3 minutos 42g: Cómo dirías en gimnasio y no he reservado una mesa porque no está muy ocupado en el restaurante el Harbour Island Tish robó tiene de todavía entonces como su cuello. Nunca. Chef marcó en mi stand lo Harbour Island. Tish pulcro tiene una vía entonces sólo necesita cada garrapata de chef en un restaurante. Aquí tienes una vista muy para agregar a tu conexión web. Bang en bang en. Significa traer a Angan. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? ¿ Qué puedo llevar conmigo? Vaz me puede admitir Opinión Vasto puede eke Conoce mi Opinión. Bueno, ¿cómo dirías que lo voy a traer mañana? Si eso es Morgan Pinion Echeverria s Morgan piñón, que literalmente significa que lo traeré mañana porque un kovanda significa que lo haré, Pero puedes usarlo para significar que voy a hacer algo. ¿ Cómo dirías, es posible que lo lleves contigo? ¿ Es esta métrica sucia estimación en y desmayándose en Es esto meramente llena es opinión de mantenimiento . Y entonces eso es lo que dirías si estás siendo formal. Pero si estás siendo informal, dirías, ¿ es este medley para Dick Esme idiota opinión es este May Glick campo e como medios de comunicación. Entonces Kenyon Así que en realidad tenemos dos maneras de decir por ti tenemos a Phil Z. Si estás siendo formal, Andi se siente d Si estás siendo informal y entonces tenemos dos maneras de decir contigo, Mitt, aunque estés siendo formal Andi Middle Dia Si estás siendo informal, ¿cómo dirías en alemán? No voy a llevar todo conmigo porque es demasiado un nikto Nevada. Alice, Reúnete conmigo opinión. Entonces, como su lo siento muy robada Alex Smith, yo de Reagan, entonces asista así sentir. 70. Lección de alemán en 3 minutos 42h: ¿ Cómo dirías en alemán? Voy a traer un montón de cosas para comer. Si tuviste una sensación dinger to s and bring in, es Nevada sentir que nos da una opinión. Y así esta frase es bastante complicada porque tienes que costillas en ella. Ambos tienen que ir hasta el final. Pero si lo desglosas, tienes dos partes que voy a traer, que es la opinión Nevada y la compra y tiene que ir al muy, muy final de la sentencia. Y luego en el medio tienes lo que es que vas a traer, que es un montón de cosas para comer. Y en alemán, es decir, sentirlo dinger to s. Y y así que va en el medio, vada sintiéndose en s y jugando en comparación con alimentar a su que s compañero. Ahora puedes cambiar el verbo golpeando en el tiempo pasado y lo consigues, puerto. Adiós. Se Harburg un medio perfecto. Yo lo he traído puerto Buen proyecto. Y así vuelve atrás. Se va hasta el final de la sentencia. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? He traído algo conmigo para ti me lo puerto ambiente. Digger lo respaldó. Puerto adverso. Se siente ansioso por haber traído el vino comprado. No tengo comida que albergue en vid Compact. Tiene un tipo Essen. Sucedió en mente. Impacto otro Tiene un tipo Essen. Entonces es Harbert trabajo dejado significa que he traído Hagámoslo negativo Y lo consigues. Harbor next global dejó un auto, pero robaron Compact. Y así pusiste a Nick compacto al final de la sentencia en la cosa que no has traído Goes en medio. Entonces, ¿cómo dirías en alemán? No he traído mi pasaporte It Harper Minería Heuser Pass Nick Compact it Harbor mente Anheuser Pass Nick Complex No he traído mi llave conmigo Tiene una milla en Schlussel mit Mir Nick Compact. Sucedió mío en Schlussel Mitt Munich Compact. He traído algo de vino, pero no he traído comida. Tiene una vid compacta? Sí, pero tenía un tipo s y volver atrás. Es difícil encontrar el draft otro Tiene un tipo s en Dubai. Entonces en esta lección, hemos tenido un significado de den porque no se ha filtrado, lo que significa que no tengo todo lo que no lo tengo. Tener un significado amable no tengo ninguna decisión de demandar significa el tiempo al MIT. Mir está conmigo. Se puerto Nick Tyler Viet significa que no he reservado o no he reservado la web Yangon significa traer ik hace empacado es el tiempo pasado del verbo trayendo Lo que significa que he traído a Andi Harbor Nick me dejó significa que no he traído 71. Lección de alemán en 3 minutos 42i: ya es hora de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección. ¿ Cómo se dice en alemán? No he reservado mesa porque este restaurante no está muy ocupado. A Harbour Island Tish robado hasta el momento entonces esto es hostil. Hunt es el siguiente. Su ser schefty it Harbour Island Tish robado hasta el momento entonces desastre Hunt is next Ever Schefty en esta frase En lugar de decir isla Tish Nicked tiene de todavía lo que se podría decir es un puerto tipo y Tish hasta el momento lo que significa que no tengo mesa reservada o yo no han reservado mesa. Pero puedes elegir de cualquier manera. ¿ Cómo dirías que no tengo vino en mi casa? Pero voy a comprar una botella hoy tenía una especie y vid por mero otra Vera en un flash Oita Kalfin acaba amable y vid por Mia ¿Son un Nevada en un flash ataúd de Oita? Tengo mi auto conmigo. Tienen una mina fuera O conocer a Mia the Harbour mina o conocerme. ¿ Vas a traer algo de comida a la casa de Paul? Veteranos es y comprar Powerball colgando Renzi s y por poder detrás de él, he traído algo conmigo para ti