Koreanischer Vokabel-Ersteller für Anfänger | Keehwan Kim | Skillshare

Playback-Geschwindigkeit


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x (normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Koreanischer Vokabel-Ersteller für Anfänger

teacher avatar Keehwan Kim, Language teaching professional

Schau dir diesen Kurs und Tausende anderer Kurse an

Erhalte unbegrenzten Zugang zu allen Kursen
Lerne von Branchenführern, Ikonen und erfahrenen Experten
Wähle aus einer Vielzahl von Themen, wie Illustration, Design, Fotografie, Animation und mehr

Schau dir diesen Kurs und Tausende anderer Kurse an

Erhalte unbegrenzten Zugang zu allen Kursen
Lerne von Branchenführern, Ikonen und erfahrenen Experten
Wähle aus einer Vielzahl von Themen, wie Illustration, Design, Fotografie, Animation und mehr

Einheiten dieses Kurses

    • 1.

      Einführung in den Kurs

      2:31

    • 2.

      Kursübersicht

      1:37

    • 3.

      Kurseinheit

      6:10

    • 4.

      Kurseinheit (Review)

      3:59

    • 5.

      Lektion 2 Siblings

      5:14

    • 6.

      Lektion 2 Siblings (Review)

      2:52

    • 7.

      Lektion 3 Familie

      6:00

    • 8.

      Lektion 3 erweiterte Familie (Review)

      4:01

    • 9.

      Lektion 4-Kleidung, Top-Qualität

      7:06

    • 10.

      Lektion 4-Top-Tops (Review)

      3:31

    • 11.

      Lektion 5-Damenkleidung

      7:12

    • 12.

      Lektion 5-Damenkleidung (Review)

      4:00

    • 13.

      Lektion

      4:40

    • 14.

      Lektion 6-Hosen und Überbrückungen (Review)

      2:37

    • 15.

      Kurseinheit

      6:54

    • 16.

      Lektion 7 Kleidung (überprüfen)

      4:52

    • 17.

      Lektion 8

      6:34

    • 18.

      Lektion 8-Kleiderjuwelen (Review)

      3:32

    • 19.

      Kurseinheit

      6:38

    • 20.

      Kurseinheit

      3:20

    • 21.

      Lektion 10 Unterwäsche

      5:20

    • 22.

      Lektion 10 Unterwäsche (Review)

      3:07

    • 23.

      Kurseinheit 11 Schuhe

      6:16

    • 24.

      Kurseinheit 11 Schuhe (Review)

      3:31

    • 25.

      Kurseinheit 12 Farben 1

      7:30

    • 26.

      Kurseinheit 12 Farben 1 (Review)

      2:57

    • 27.

      Kurseinheit 13 Farben 2

      7:04

    • 28.

      Kurseinheit

      2:52

    • 29.

      Lektion 14 Frucht

      8:27

    • 30.

      Lektion 14 Fruit (Review)

      4:34

    • 31.

      Lektion 15 Gemüse 1

      6:13

    • 32.

      Lektion 15 Vegetable 1 (Review)

      3:25

    • 33.

      Lektion 16 Gemüses, 2

      6:06

    • 34.

      Kurseinheit 16 Vegetable 2 (Review)

      2:45

    • 35.

      Kurseinheit

      7:32

    • 36.

      Kurseinheit 17 Meat (Review)

      3:52

    • 37.

      Fisch in Lektion

      7:22

    • 38.

      Lektion 18 Fisch (Review)

      4:11

    • 39.

      Lektion 19 Meeresfrüchte

      7:06

    • 40.

      Lektion 19 Meeresfrüchte (Review)

      2:50

    • 41.

      Lektion 20 Lesson Getränke

      7:38

    • 42.

      Lektion 20 Non alkoholfreie Getränke (Review)

      3:58

    • 43.

      Lektion 21 Alkohol

      6:46

    • 44.

      Lektion 21 Alkohol (Review)

      3:44

    • 45.

      Kurseinheit 22 koreanische Essen

      7:17

    • 46.

      Kurseinheit 22 koreanische Essen (Review)

      2:46

    • 47.

      Lektion 23 Arten von Wohnungen

      8:14

    • 48.

      Lektion 23 Arten (Review)

      4:05

    • 49.

      Kurseinheit

      7:29

    • 50.

      Kurseinheit (Review)

      4:08

    • 51.

      Kurseinheit

      8:29

    • 52.

      Lektion 25 allgemeine Möbel (Review)

      4:30

    • 53.

      Lektion 26 Schlafzimmer-Möbel

      6:21

    • 54.

      Lektion 26 Schlafzimmer-Möbel (Review)

      3:44

    • 55.

      Lektion 27 Küchenware

      7:09

    • 56.

      Lektion 27 Küchenware (Review)

      4:00

    • 57.

      Kurseinheit

      7:12

    • 58.

      Kurseinheit und Töpfe (Review)

      4:14

    • 59.

      Lektion 29 Küchengeräte

      7:30

    • 60.

      Lektion 29 Küchengeräte (Review)

      3:56

    • 61.

      Lektion 30 allgemeine Haushaltsgeräte

      6:59

    • 62.

      Lektion 30 allgemeine Haushaltsgeräte (Review)

      4:21

    • 63.

      Kurseinheit

      7:56

    • 64.

      Lektion 31 Washing (Rezension )

      4:29

    • 65.

      Kurseinheit

      6:51

    • 66.

      Kurseinheit

      4:05

    • 67.

      Kurseinheit

      7:35

    • 68.

      Kurseinheit (Review)

      2:53

    • 69.

      Kurseinheit

      5:04

    • 70.

      Kurseinheit (Review)

      3:13

    • 71.

      Kurseinheit

      6:57

    • 72.

      Kurseinheit (Review)

      3:34

    • 73.

      Kurseinheit

      7:24

    • 74.

      Kurseinheit (Review)

      4:25

    • 75.

      Kurseinheit

      7:59

    • 76.

      Kurseinheit 37 Schulthemen (Review)

      4:00

    • 77.

      Kurseinheit

      7:00

    • 78.

      Lektion 38 Schüler:innen (Review)

      3:49

    • 79.

      Kurseinheit 39 Teamsport

      6:39

    • 80.

      Kurseinheit 39 Teamsport (Review)

      4:18

    • 81.

      Kurseinheit 40 Einzelner Sport

      6:46

    • 82.

      Lektion 40 Einzelsport (Review)

      3:47

    • 83.

      Lektion 41 Transporte

      6:54

    • 84.

      Lektion 41 Transport (Review)

      3:46

    • 85.

      Lektion 42 Flughafen

      7:32

    • 86.

      Lektion 42 Flughafen (Review)

      3:43

    • 87.

      Lektion 43 Polizei und Police

      7:09

    • 88.

      Lektion 43 Polizei und Feuerwerk (Review)

      5:00

    • 89.

      Kurseinheit 44 Krankenhaus

      6:53

    • 90.

      Kurses 44 Krankenhaus (Review)

      3:47

    • 91.

      Kurseinheit 45 Geschäfte 1

      7:11

    • 92.

      Kurseinheit 145 Geschäfte 1 (Review)

      3:56

    • 93.

      Kurseinheit 46 Geschäfte 2

      6:45

    • 94.

      Kurseinheit 46 Shops 2 (Review)

      3:29

    • 95.

      Kurseinheit 47 Geld

      6:47

    • 96.

      Kurseinheit (Review)

      3:52

    • 97.

      Lektion 48 Zootiere

      7:51

    • 98.

      Lektion 48 Zoo Tiere (Review)

      3:24

    • 99.

      Kurseinheit 49 große Katzen

      5:32

    • 100.

      Kurseinheit 49 große Katzen (Review)

      3:39

    • 101.

      Lektion 50 gemeinsame Haustiere

      6:20

    • 102.

      Lektion (Review)

      3:37

  • --
  • Anfänger-Niveau
  • Fortgeschrittenes Niveau
  • Fortgeschrittenes Niveau
  • Jedes Niveau

Von der Community generiert

Das Niveau wird anhand der mehrheitlichen Meinung der Teilnehmer:innen bestimmt, die diesen Kurs bewertet haben. Bis das Feedback von mindestens 5 Teilnehmer:innen eingegangen ist, wird die Empfehlung der Kursleiter:innen angezeigt.

1.375

Teilnehmer:innen

2

Projekte

Über diesen Kurs

Dieser Kurs soll dir helfen werden, dein koreanischer vocabulary über allgemeine Alltagsthemen wie Familie, Bildung und Essen zu entwickeln.

Das Ziel dieses Kurses ist vollständige Beherrschung und Retention. Dieser Kurs wird durch einen dreistufigen Lernprozess gemacht.

  1. 50 Video - Schau dir die Kursen und erziehe einen tiefen Einblick in die Bedeutung und Nutzung Erziehung die Bedeutung von Koreanisch und ihrer chinesischen Herkunft und die Bildung von Wortverbindungen basierend auf diesem Wissen Grundsätze mit den Worten aus der Kurseinheit
  2. 50 Arbeitsblätter – Lade die Worte und Sätze aus der Kurseinheit herunter und schreibe Vertrautheit mit dem Hangul und wie die Worte geschrieben werden
  3. 50-Review-Praktiken – Teilung von einer - die dir helfen soll, den Erinnerung der Lehren zu erleichtern. Wiederholung der Übung, bis du die Worte in der Übung erreicht hast.

Am Ende dieses Kurses lernst du 400-Wort von neuem koreanischen Worten kennen.

Wir freuen uns darauf, dich im Kurs zu sehen!

Triff deine:n Kursleiter:in

Teacher Profile Image

Keehwan Kim

Language teaching professional

Kursleiter:in

Hi everyone!

My name's Keehwan Kim and welcome to my teacher profile page.

I have been a language teaching professional since 2005, and I have been working as a language learning content producer, working for the likes of BBC Learning English as a content producer.

I love everything about teaching and learning languages. I think best analogy of language learning is of trying to go up an escalator that's coming down. You have to work hard to make forward progress, and if you stop trying, it's easy to lose all that progress you have made.

Many of us live in environments where interacting with the language you're learning is extremely difficult, but I hope my courses help you to engage with the language you're trying to learn and help you to make forward progres... Vollständiges Profil ansehen

Level: Beginner

Kursbewertung

Erwartungen erfüllt?
    Voll und ganz!
  • 0%
  • Ja
  • 0%
  • Teils teils
  • 0%
  • Eher nicht
  • 0%

Warum lohnt sich eine Mitgliedschaft bei Skillshare?

Nimm an prämierten Skillshare Original-Kursen teil

Jeder Kurs setzt sich aus kurzen Einheiten und praktischen Übungsprojekten zusammen

Mit deiner Mitgliedschaft unterstützt du die Kursleiter:innen auf Skillshare

Lerne von überall aus

Ob auf dem Weg zur Arbeit, zur Uni oder im Flieger - streame oder lade Kurse herunter mit der Skillshare-App und lerne, wo auch immer du möchtest.

Transkripte

1. Einführung in den Kurs: Hallo, alle, und willkommen in meiner Sache. Koreanischer Vokabelaufbau für Anfänger. Ich bin neuer Instructor Schlüssel Want Kim Kim G. One. Jetzt ist dieser Kurs für große Teilnehmer auf Koreanisch, vor allem für diejenigen, die in der Lage sind, Koreanisch zu lesen, aber haben begrenzte koreanische Vokabelkenntnisse . So wissen diese Lernenden vielleicht nicht, was ein Zug ein Fahrrad oder Auto ist und unsicher von Kräutern wie den Zug, Fahrrad fahren oder ein Auto fahren. , Wenn du denkst,dass sich das nach mir anhört, dann bist du am richtigen Ort, wie das hier ist. Ein Anfängerkurs wurde durch einige der häufigsten Alltagsthemen geführt, wie Transport, Familie, Familie, Essen, Bildung und sogar alkoholische Getränke. Es ist jedoch ein gängiges Thema in Korea . Wir geben Ihnen nicht nur eine lange Liste von Wörtern zum Auswendiglernen. Jede Lektion ist nach einem Thema organisiert, und Sie lernen nicht nur die Bedeutung der Wörter, sondern lernen auch, wie diese Wörter sie verwendet haben, und helfen Ihnen, grundlegende Sätze zu bilden. Außerdem haben viele koreanische Wörter ihren Ursprung in chinesischen Schriftzeichen, also erklären wir die Bedeutung verschiedener Silben und ihrer chinesischen Herkunft und helfen Ihnen Verbindungen zwischen Wörtern herzustellen, die auf diesem Wissen basieren, die Kurse organisiert, um Wortschatz, Retention und Beherrschung zu zielen, und wir werden dies in drei Stufen tun. Etappe eins. Sehen Sie sich die Video-Lektionen an und entwickeln Sie ein tiefes Verständnis für die in der Lektion behandelten Wörter . Während des Unterrichts werden Sie durch einfaches Hören geführt. Wiederholen. Üben Sie die Wörter in der Lektion. Denken Sie daran, dass Sie besser lernen, indem Sie dies tun. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie an diesen Praktiken teilnehmen, um das Arbeitsblatt herunterzuladen, in dem jede Lektion in der Praxis die Wörter und Sätze aus jeder Lektion geschrieben wird. Das Schreiben der Wörter aus der Lektion wird Ihnen wirklich helfen, die Worte im Gesetz zu lernen und zu behalten . Stufe 3 ist die Überprüfungspraxis, und es gibt zwei Sprechpraktiken, die Ihnen helfen sollen, sich an die Wörter Lernen in der Lektion zu erinnern . Drei Stufen des Lernens werden Ihnen helfen, das Vokabular zu beherrschen und zu behalten, das im letzten abgedeckt ist. Und das Ziel ist es, dass Sie über 400 koreanische Wörter bis zum Ende des Kurses beherrschen. Okay, ich hoffe, das gibt Ihnen eine gute Idee, was Sie von diesem Kurs erwarten können, und ich freue mich darauf, in der Lektion zu sehen 2. Kursübersicht: Hallo, alle. Dies ist also ein Vortrag darüber, wie Sie diesen Kurs nutzen können, um das Beste aus dem herauszuholen, was wir für Sie gemacht haben . nun Wenn Sie sichnununser Video zur Einführung des Kurses angesehen haben, haben wir die drei wichtigen Phasen des Lernens der Lektion, desSchreibens, der Anbetung und der Überprüfungspraxis hervorgehoben Schreibens, der . Nun, um dies noch einmal zu tun, werden die Lektionen die Sprache zu einem Thema vorstellen, und Sie werden lernen, wie die Wörter verwendet werden und wie sie verwendet werden können, um grundlegende Sätze zu bilden . Sie werden auch durch ein einfaches Hören geführt werden, wiederholen Sie Sprechübungen von dem, was Sie in dieser Lektion lernen. Nach jeder Lektion gibt es Arbeitsblätter und Überprüfungspraktiken. Idealerweise sollten Sie zuerst die Schreibanbetung in der Praxis herunterladen und die Wörter und Sätze schreiben, da dies Ihnen helfen wird, Vertrautheit mit dem Schreiben dieser Wörter zu entwickeln . Dann sollten Sie die Überprüfungspraxis nehmen, in der Sie zu Sprechspraktiken geleitet werden , die Ihnen helfen, sich an die Worte aus der Lektion zu erinnern. jedoch Es istjedochwichtig zu beachten, dass der Kurs nicht immer so linear abgelegt werden muss . Niemand lernt jemals neue Wörter, nachdem er sie nur einmal gesehen hat, und der Schlüssel zur Entwicklung des Wortschatzes ist durch wiederholte Belichtung und Sprachpraxis. Dieser Kurs soll genau das tun. Aber wenn Sie die Lektionen nochmals nehmen oder die Überprüfungspraxis noch einmal durchführen möchten , tun Sie dies bitte, da dies Ihnen hilft, das Vokabular langfristig zu behalten. Okay, also ohne weiteres und ich werde für eine Weile nicht wieder auf dem Bildschirm erscheinen, aber du hörst meine Stimme, also benutze ich sie wieder in den Lektionen, aber durch 3. Kurseinheit: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir wichtige Wortschatz im Zusammenhang mit der Familie. Also fangen wir jetzt an. Das erste Wort, das wir uns ansehen werden, ist das Wort vier Familie, und das ist Autodrossel. Kochel Auto Witz ist ein Substantiv, und es bedeutet, dass Familie in unserem Kurs üben wird, jedes Wort und Satz zweimal zu sagen. Also lasst uns üben, das Wort lässig zu sagen. Wiederhole nach mir Kochel Kochel. Das war großartig. Sehen wir uns nun das Vokabular an. Für Menschen in der Familie, das erste Wort ist das Wort für Eltern, und das ist Pool mehr Perumal. Nehmen wir an, dass Perumal Perumal jetzt während dieses Kurses Verweis darauf machen wird wie bestimmte koreanische Silben aus chinesischen Schriftzeichen kommen. Sogar die beiden Silben im Auto-Talk stammen aus chinesischen Schriftzeichen. Auto bedeutet Zuhause, und Witz bedeutet Familie oder Stamm. Es ist nicht wichtig für Sie, die tatsächlichen chinesischen Schriftzeichen zu lernen, aber mit etwas Bewusstsein von koreanischen Silben und ihren chinesischen Ursprung hilft bei Vokabelentwicklung. Später, Zum Beispiel, das Wort für Donner in Koreanisch ist Tandem-Tandem, und das Wort für Engel Tonnen sind Tonnen sind und die Silbe von den beiden Wörtern geteilt. Chung kommt von chinesischen Schriftzeichen und es bedeutet Himmel oder Himmel. Sobald Sie diese eine Verbindung herstellen können, können Sie dann die gleiche Verbindung mit anderen Wörtern herstellen, die auch Chung verwenden und etwas Relevanz für das Konzept des Himmels haben . Jetzt. Dieses letzte Beispiel ist ziemlich interessant in der Welt Challenge A, was Genie bedeutet. Chung bedeutet, dass der Himmel und Stuhl Fähigkeit bedeutet. Chunjin bezieht sich also auf Fähigkeiten, die vom Himmel gegeben werden. Interessant, nicht wahr? Okay, kommen wir auf dieses Wort zurück. Ziehen Sie mehr und die beiden Silben hier, Armer und Mawr kommen auch aus chinesischen Schriftzeichen. Pool bezieht sich auf den Vater, und mehr bezieht sich auf die Mutter. Jetzt beziehen sich Frauen auf Eltern. Zum Beispiel, wenn wir sagen: Wie geht's deinen Eltern? Wir fragen nicht nur, wie jemand Gedicht oder sind wir tatsächlich eine zusätzliche Silbe am Ende hinzufügen, und diese Silbe ist nim. Also sagen wir, Ziehen Sie mehr nim, ziehen Sie mehr Namen jetzt, Ob wir uns auf unsere Eltern oder die Eltern anderer Leute beziehen, wir sagen, ziehen Morgen poom auf sie. Wir verwenden oft dieses Wort nim am Ende bestimmte Runden, die sich auf Menschen beziehen, um mehr Respekt zu zeigen . Zum Beispiel ist das Wort für Lehrer Söhne, ing Söhne ing, aber wir sagen fast immer Sons und Nim Sons Inc Namen. Auch das Wort für Kunden heißt Cool Get. Aber wenn Shop-Mitarbeiter Kunden angesprochen haben, sagen sie, dass der Kern Nim Kerngang ihn dazu bringt, respektvoller zu sein. Okay, also lasst uns üben, Bouman-Namen zu sagen. Wiederhole nach mir, Prue. Mehr Namen Prue. Mornin. Okay, das war großartig. Nun schauen wir uns das koreanische Wort für Vater an und das ist ah, Party eine Leiche. Das sage ich bei mir. Ein Körper, unser Körper und das koreanische Wort für Mutter ist alles Marnie Omani. Versuchen wir, das Armani zu sagen, Armani. Nun, diese Begriffe sind ziemlich formell. Und es gibt auch Gelegenheitsbegriffe für Vater und Mutter zu sagen, dass wir sagen: „ Ah, Ah, äh, ich, äh, und um zu sagen, Mama, wir sagen Umma, äh, lasst uns üben. sagen, dass diese zufälligen Begriffe nach mir wiederholen. Äh, äh hoch. Äh, äh, äh, äh, jetzt werden diese lässigen Begriffe in der Regel von jungen Leuten benutzt. Und wenn ich jung sage, meine ich Kinder und Jugendliche, und die meisten Leute neigen dazu, diese lässigen Begriffe zu verwenden, wenn sie erwachsen werden. Manche Leute nennen ihre Mütter weiterhin Rüstung, auch wenn sie erwachsen sind. So Mütter unter, auch wenn Sie ein bisschen älter sind, ist nicht ungewöhnlich. Okay, die letzten beiden Worte für diese Lektion sind für Söhne und Töchter. Das Wort für Sonne ist auch ah zu beiden. Das sage ich bei mir. Ah, das ah, das Und das Wort für Tochter ist Datendaten. Das sage ich bei mir. Duh sterben gute Arbeit heute. Gut gemacht. So haben wir heute gelernt, dass lässig bedeutet Familie und ziehen mehr Mittel Eltern. Aber wir sagen, ziehen Sie mehr Nim, um sich auf die Eltern der Menschen zu beziehen. Vater auf Koreanisch ist Entschuldigung und es ist lässig. Begriff ist APA Mutter auf Koreanisch ist unser Geld in vielen jungen Koreanern, und einige Erwachsene rufen ihre Mütter durch den zufälligen Begriff Mama. Und schließlich ist das Wort für Sonne anders und die Welt für Tochter ist da. Okay, das war's für diese Lektion. In der nächsten Lektion wird sich das Vokabular im Zusammenhang mit Geschwistern Saison wieder ansehen. Aber warum 4. Kurseinheit (Review): in dieser Überprüfungspraxis wird es zu sprechenden Praktiken in der Sprechpraxis geben. Eins. Sie werden die englischen Wörter aus sehen. Alle Wörter aus der Lektion erscheinen zusammen auf dem Bildschirm. Sie haben dann fünf Sekunden, um das koreanische Wort für jedes englische Wort zu sagen. Nach fünf Sekunden können Sie entweder auf mich selbst oder Meena hören, indem Sie jedes cremefarbene Wort in der Sprechpraxis zu Ihnen sagen, werden die englischen Wörter oder Sätze nacheinander auf dem Bildschirm erscheinen. Und je nachdem, ob Sie ein Wort oder einen Satz sagen, haben Sie zwischen 3 und 6 Sekunden Zeit, um die koreanischen Wörter oder Sätze zu sagen. Nach jedem Wort oder Satz können Sie entweder auf mich selbst oder gemeine hören, sagen Sie die koreanischen Wörter oder Sätze. Okay, wenn du bereit bist, lass uns anfangen zu reden. Üben Sie ein Kochel-Vieh. Prue Mehr. Zieh mehr. Ziehen Sie mehr Namen. Pullman Name. Ah, Körper Unser Körper oben von oben hinten. Oh, noch mehr Knie. Alles Geld. Ma Mama, stirb! Sterben! Ah, da, Ideo Ah, Leiche. Unser Körper ziehen mehr Prue, mehr sterben starb Amani. Alles Geld kochel Vieh bis oben. Ah, da auch. Ähm, äh auf diesen ziehen mehr Namen Menschlicher Name 5. Lektion 2 Siblings: Hallo da Jetzt in diesem Hören, werden wir wichtige Wortschatz im Zusammenhang mit Geschwistern lernen, Also lasst uns in sie auf Koreanisch bekommen. Das Vokabular, das wir auf ältere Brüder und ältere Schwestern bezogen haben, ist unterschiedlich, je nachdem, ob Sie ein Mann oder eine Frau sind. Erstens, wenn Sie ein Mann sind, wird der ältere Bruder Young genannt, und die ältere Schwester heißt Noona. Sagen wir diese Worte nicht zusammen. Wiederhole nach mir. Junge junge tun na Do nicht. Das war großartig. Nun, wenn du eine Frau bist, wird der ältere Bruder angerufen oder von Opa, und die ältere Schwester wird auf mich gerufen. Sagen wir diese Worte zusammen. Wiederhole nach mir, Oprah, Oprah auf mich. Unni. nun auf Koreanisch Wenn wirnun auf Koreanischunsere älteren Geschwister ansprechen, wir sie nie, nennen wir sie nie,je nach ihrem Namen. Wir haben diese Worte tatsächlich benutzt, um sie anzusprechen. Wenn ich also mit meinem älteren Bruder rede, nenne ich ihn nicht bei seinem Namen, aber ich rufe ihn an, indem ich Young sage, es ist äußerst respektlos, deine älteren Geschwister bei ihrem Namen zu nennen. Koreaner werden das also niemals tun. jedoch Ältere Geschwister könnenjedochihre jüngeren Geschwister mit ihrem Namen nennen. Okay, das nächste Wort sind vier jüngere Geschwister und alle jüngeren Geschwister. Luftgekühlt. Tom, singt nicht. Das sage ich bei mir. Dongxing. Dongxing Das war großartig. Nun, um sich auf jüngere Brüder zu beziehen, sagen wir Namdang singen Namdang Sache. Lamm kommt aus Chinesisch und es bedeutet Mensch. Und wenn Sie nicht wüssten, bereit koreanischen Wort für Männer ist Lambda None, Gia. Okay, also lassen Sie uns üben, dass jüngerer Bruder Namdang sagt: Wiederholen Sie nach mir, Namdang-Sache. Namdang-Sache. Okay, jetzt ist das koreanische Wort für Frau dein Zehenjota. So nach dem gleichen Muster airs Manager auf jüngere Schwestern beziehen. Wir sagen, dein Dongxing, du machst Ding. Ja, bedeutet, dass eine Frau weniger Übung sagt, dass dein Dong zusammen gesungen hat. Wiederhole nach mir, du jönesing, dass du nicht singst. Das war großartig. Gut gemacht. Ein letzter Punkt in Bezug auf all diese Worte, die sich auf Geschwister beziehen, ist, dass wir alle diese Worte tatsächlich für jeden verwenden können , der älter und jünger ist als wir. Wenn ich jemanden treffe, der ein paar Jahre älter ist als ich, und wir uns nähern, dann nenne ich ihn jung. Und wenn die andere jünger ist, kann ich diese Person als Tom Zing bezeichnen. Also wegen der Art und Weise, wie diese Wörter verwendet werden. Es gibt Zeiten, in denen wir klären müssen, ob jemand mein eigentlicher Bruder oder meine Schwester ist, und um das zu tun, verwenden wir vor diesen Worten das Wort Kinn. Also sagen wir, Ching yung Kinn jung bemerken die Art und Weise, dass hier klingen in der zweiten Silbe verschwindet. Das Knie in der ersten Silbe überträgt sich zur zweiten Silbe. So in weit Rede, es ist Teenager jung gesehen jung. Danach haben wir Chin Noona, Tyne Noona. Dann haben wir Kinn Opa, sie nopa. Und wieder bedeutet die verbundene Sprache, dass das Knie in der ersten Silbe auf die zweite Silbe überträgt , da die zweite Silbe mit einem Aal beginnt. Dann haben wir Hühnchen auf Ni Tina Knie und wieder. Das Knie in der ersten Silbe überträgt sich zur zweiten Silbe, da die zweite Silbe mit einem Ohr beginnt. Und schließlich haben wir Kinnmist Zing. Es ist in Dongxing. Es ist wichtig zu beachten, dass wir das Wort Kinn nur verwenden, wenn wir erklären und klären müssen ob jemand mein eigentlicher Bruder oder meine Schwester ist. Also wenden wir uns nie, nie an unsere Brüder und Schwestern, indem wir Dinge wie Tin Young oder Kinn Opa sagen. Wir nennen sie einfach Hung oder Opa. Okay, in dieser Lektion haben wir gelernt, dass Männer ihre älteren Brüder Hung nennen und ältere Schwestern jetzt rufen Frauen ihre älteren Brüder Opa und ältere Schwestern auf mich und alle jüngeren Geschwister. Luftgekühlte Toensing. Aber jüngere Brüder ein namens Namdang singen und jüngere Schwestern werden Yard long zing genannt. Schließlich, um zu erklären, dass jemand mein eigentliches Geschwister ist, benutzten wir das Wort Kinn vor diesen Now besitzt, die sich auf unsere Geschwister beziehen. Großartig. Übergeben Sie es für heute. In der nächsten Lektion wird ein Vokabular für unsere Großfamilie aussehen. Wir sehen uns dann. 6. Lektion 2 Siblings (Review): junge junge tun na tun jetzt alle von oh, zurück auf mich Töne Hang Toensing Verdammt Dongxiang sie nicht sagen Ihre Dongs hängen Ihren Hund Sache Zinn Töne Hang Toensing, Ihre Dongxiang, Ihre Hunde-Sache. Jung, jung, alle von Oh, zurück Tin Tin Do na noona auf mich auf mich. Verdammt! Hängen Sie sie nicht auf. Sag nicht 7. Lektion 3 Familie: Hallo, alle. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit der Großfamilie. Beginnen wir also zuerst auf Koreanisch, um sich auf die entfernteste Seite der Familie zu beziehen. Wir benutzten das Wort Kinn und um sich auf die Seite der Mutter zu beziehen. Wir benutzen das Wort Weg. Diese Worte sind nützlich. Wir unterscheiden zwischen Verwandten von zwei Seiten einer Familie, also kommen wir etwas später auf diese Worte zurück. Jetzt ist das erste Wort für diese Lektion das Wort für Großeltern, und das ist dein Pool. Mehr Namensaufgabe. Bouman Nim. Sagen wir dieses Wort zusammen. Wiederhole nach mir. Chore Boom oder Nim Chore Boom auf Namen. Jetzt haben wir früher gelernt, dass der Morgen Eltern bedeutet, und die Silbenaufgabe kommt aus Chinesisch, und es bedeutet Vorfahren oder Großeltern. jedoch Dieses Wort für Großeltern istjedochziemlich formell, und es wird wirklich in der Alltagssprache verwendet. Und wenn man sich auf Großeltern bezieht, ist es häufiger, die Wörter für Großvater und Großmutter zu verwenden. Schauen wir uns diese Worte an. Das Wort Fuß Großvater ist härter, unser Körper heiß. Ich kaufte Sie bemerken, wie die 1. 2 Silben Link, also ist es nicht, wie Entschuldigung es schwer ist Entschuldigung. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Ich hatte eine Leiche. Ich hatte eine Leiche. Jetzt sieht es so aus, als hätten wir dem Wort, das Vater bedeutet, etwas höher hinzugefügt. Sie fragen sich vielleicht, was zu Hause bedeutet, aber es bedeutet nichts anderes, als dies jetzt als Großvater anzugeben. Das Wort für Großmutter ist ähnlich wie Hera Wellensittich, und es ist höheres Geld. Hallo Geld für Großmutter. Wir fügen nicht nur höher vor der Welt hinzu. Das bedeutet Mutter, das ist unser Geld. Stattdessen ist es viel Geld. Hallo Geld. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Hallo Geld. Hallo Geld. Jetzt müssen wir manchmal unterscheiden, welche Großmutter und Großvater sich auf die Zehe beziehen. Um das zu tun, verwenden wir diese Worte Kinn und Weg. Also schmale sie und Chino Geldverbrechen Eltern auf der Seite des Vaters und wir hatten eine Leiche. Und wo Geld? Großeltern ist auf der Seite der Mutter. Okay, wenn wir also weiter unten im Stammbaum gehen, ist das nächste Wort Onkel und es ist Sam. John Sam John. Sagen wir das mit mir, Sam Chong Samsung. Aber in der weiten Rede mag dieses Anliegen eher Hampsten als Sam Chong. Es klingt wie diese Sumption Sumption, jetzt ähnlich wie Großeltern, die Onkel von der Seite der Mutter und der Seite des Vaters zu unterscheiden . Wir können auch Dosen sagen, Hampton, und wo bin ich John? Okay, also als Nächstes haben wir Tanten und diese Luft anders für die Seite des Vaters und die Mutter Seite Tante ist auf der Seite des Vaters, unser Kern mehr Kern. Mehr Sag das mit mir. Kern mehr Kern mehr Das war großartig. Und die Ameisen auf der Seite der Mutter r e mehr e mehr. Sag das noch mehr mit mir. Das war großartig. Baudone. Als nächstes haben wir Verwandte, die außerhalb des gleichen Niveaus sind wie wir und ihre Cousins. Cousins auf Koreanisch, ein trauriger Chun Tornister. Das sage ich bei mir. Satyan, Satchel auf jetzt, um die älteren und jüngeren Cousins zurückzukehren, können wir die Worte verwenden, die wir für Geschwister lernen. Also, wenn Sie ein Mann sind, können Sie Tornister auf junge und Schulranzen Noona sagen. Und wenn du eine Frau bist, kannst du Satchel Nopa sagen und auf E. saß Erinnerst du dich an das Wort für jüngere Geschwister? Es ist ja, es ist Zungen-Zink. So jüngere Cousins, ein kalter Fleck auf Dongxing Satyan Dong. Das letzte Wort in der Großfamilie auf Koreanisch ist für Neffen und Nichten auf Koreanisch. Es gibt ein Wort für Neffen und Nichten, und es ist Ihr Auto. Chalker. Sagen wir das zusammen. Sprecher Chalker. Tolle Arbeit heute. Gut gemacht. So haben wir heute gelernt, dass Chin bezieht sich auf die Seite des Vaters der Familie und wo bezieht sich auf die Seite der Mutter der Familie. Und wir können diese Worte vor anderen Familientiteln verwenden, um zu sagen, welche Seite der Familie dort aus dem Wort für Großeltern ist Pflicht, Boom oder Nim und Großvater ist hara Körper, und Großmutter ist viel Geld. Onkel ist Samsung und Tante ist Koma für die Vaterseite und mehr für die Mutterseite. Cousin auf Koreanisch ist Satch auf, und wir können die Worte für Geschwister nach Satch auf verwenden, um ältere und jüngere Cousins zu beziehen . Schließlich sind sowohl Neffen als auch Nichten sprechender, also war die heutige Lektion über unsere Großfamilie. In der nächsten Lektion werden wir uns den Wortschatz für Kleidung ansehen, also eine Saison wieder in dieser Lektion, aber durch 8. Lektion 3 erweiterte Familie (Review): Blechdose Wohin, Joe Boom oder Name einer Frau Namen. Heiß ich Körper hatte eine Leiche. Hallo Geld Hohes Geld Sam Shawn, Samson Cool mehr Rufen Sie mehr e mor e Mehr. Es ist heißer Ton. Saturn Kreide Auto Ihr Auto, Joe Boom oder Namen einer Frau Namen. Es ist heißer Ton. Saturn E mor e Mehr Kreide Auto Ihr Auto Cool mehr Anruf Mehr höheres Geld. Hohes Geld. Blechdose Wo? Wo? Sam Shawn, Samson. Heißer I Körper. Ich hatte eine Leiche Tinho, Mani C neun. Geld, Tyne Heart I Körper Sehen Narrowbody Wo ist der Heimton? Wo bin ich Tonweg? Höheres Geld, tragen Sie hohes Geld. 9. Lektion 4-Kleidung, Top-Qualität: Hallo, da. Also in dieser Lektion lernen wir Wortschatz im Zusammenhang mit schließen, aber speziell was? Wir waren auf unserem Oberkörper. Also fangen wir zuerst an. Das Wort für schließen in Koreanisch ist oder jetzt dieses Wort hat einen Schild Batch ihn, aber es ist nicht so oder so ausgesprochen, aber oder weniger Praxis sagen, dass Wiederholen Sie nach mir oder groß , und beziehen sich auf Tops und diese Luft Kleidung tragen wir auf dem Oberkörper, sagen wir mit Doherty mit Autorität. Nun ist das Wort mit die Adjektivform aus dem Substantiv. Wir, was oben oder oben bedeutet. Diese Geschichte bedeutet nicht, nah zu sein. Aber wenn es mit verwendet wird, um mit Doherty zu bilden, dann wird es ein Substantiv, das sich auf Kleidung bezieht, die wir auf unserem Oberkörper tragen. Das Gegenteil von Doherty ist ein Territorium, und wieder, an ihm ist die Adjektivform des Substantiv, ein Wrack, das unten oder unten bedeutet. Okay, also lasst uns üben, dieses Wort mit Doherty zusammen mit Jodi mit Jodi zu sagen, das war großartig. Lassen Sie uns nun anfangen, bestimmte Wörter für Kleidung zu betrachten. erste Wort ist das koreanische Wort für ein Hemd, und das ist erschossen Teoh Schuss. Äh, jetzt kommt dieses Wort offensichtlich aus dem Englischen, aber auf Koreanisch wird es als Chirchir ausgesprochen. Das sage ich bei mir. Halt die Klappe Teoh. Okay, also wird das nächste Wort auf diesem Wort aufbauen. Und dieses Wort ist T Shirt. Und auf Koreanisch das Tee Shot Teoh T-Shirts. Sagen wir dieses Wort zusammen. T Shirt, Sir. Ziemlich einfach. Bisher ist die Dritte Welt für ein Top Weste in britischem Englisch und Unterhemd in amerikanischem Englisch, und dies wird als Lernschuss Sehnsüchte bezeichnet. dass Auch, dieses Kleidungsstück seinen Namen erhielt, weil es den Laufoberteilen ähnelt, die von Läufern getragen werden . Koreanisch zu laufen ist also lernen. Also lernen wir so ein Wort sagen wir zusammen. Wiederhole nach mir. Sehnsüchte sind Teoh erfährt, dass das großartig war. Schauen wir uns jetzt an, wie man Kurzarm und Langarm sagt. Das Wort für Kurzarm ist pan power pan pie Pan bedeutet halb und Eltern bedeutet Arm, wie in den Teilen Ihres Körpers Arm. Also bedeutet dieses Wort eine Art Halbarm, was Sinn macht, weil es jetzt Kurzarm ist, um Kurzarm Shirt zu sagen. Wir können Pan Parish Panne sagen, Paris oder zwei. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Panne Paris Panne, Paris Das war großartig. Als nächstes sagen wir, ein langes Ärmel, sagen wir King Power King Pie. Jetzt ist das Wort kin ein Adjektiv, das lange bedeutet. Also dieser Satz kim Scheiterhaufen Art bedeutet langen Arm, sozusagen, Langarm-Shirts sagen wir. Kim Pfarrei aus Kim fromm jetzt in Bezug auf die Aussprache in weit Rede, dass nian in Qin fast ein Medium wird. Also, anstatt Angehörige Scheiterhaufen zu sagen, klingt es wie Kim Scheiterhaufen Kim Pie Kim Peyser Teoh Sagen wir diesen Satz zusammen . Wiederhole nach mir, Kim Pious Kim Pies. Das war großartig. Gut gemacht jetzt, um über das Tragen von Tops und die meisten anderen schließen zu sprechen. Nun, wir benutzen das Verb essen dort. Behalten Sie, dass es bedeutet, zu tragen. Und es ist das am häufigsten verwendete Verb, um über das Tragen von Kleidung zu sprechen. Sagen wir dieses Verb zusammen. Wiederholen Sie nach mir, essen Sie die es, dass Okay, also jetzt beginnen wir sagen Verben und Objekte zusammen, um zu sagen, wo ein Hemd wir sagen können Chowchilla halten ihre Und hier verwenden wir das Objektteilchen wenig, um anzuzeigen, dass Struktur das Objekt des Verbs es dort Sagen wir diesen Satz zusammen. Wiederhole nach mir. Shot Sierra It dort Schüsse entweder. Und um zu sagen, wo ein Langarmshirt können wir Kim Paris oder Chiller in Pariser Artillerie sagen. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Kim Paris Außenseiter Kim Paris Artillerie. Das war großartig. Gut gemacht. Und um zu sagen, wo? Ein T-Shirt? Wir können sagen, T Shirt Sitter, T Shirts. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. T-Shirts, T-Shirts Ok, großartig. Und schließlich, um zu sagen, wo eine Weste oder auf dem Hemd, können wir sagen, Sehnsucht begann. Äh, essen Sie dort Lektionen. Essen Sie dort. Sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie nach mir Lernen Tochterunternehmen Learnings. Artillerie dort. Das war großartig. Große Anstrengung heute. Gut gemacht. Jetzt, in der heutigen Lektion, lernen wir nah in Koreanisch ist, und die Welt für Tops ist mit 30. Wir haben dann gelernt, dass ein Hemd in koreanischer Leichtigkeit erschossen Sie T Shirt T Shutter ist. Investieren oder auf das Hemd ist Lernstruktur, weil sie ähnlich wie Laufoberteile warm von Läufern sind. Kurzarm in Koreanisch ist verwöhnen, und Langarm ist Kimpo, also ist es entweder Halbarm oder langen Arm. Schließlich, die Welt, die wir verwendet, um über das Tragen von Tops als auch in der Nähe im Allgemeinen zu sprechen. Ist das in Ordnung? In der nächsten Lektion lernen wir Wortschatz im Zusammenhang mit Frauenkleidung. Also sehe ich dich bald in dieser Lektion, aber warum? 10. Lektion 4-Top-Tops (Review): oder lesen Sie Geschichte mit 30 Schuss zu schießen Teoh Tee Schuss, Teoh Tee Schuss, Ertrinken aus, um Lieblings. Das ist Pan Pie Pan-Scheiterhaufen. Kim Pie Kim Pay, Iss, stirb! Essen Sie den Schuss, um Pan Pie pan Scheiterhaufen Ronning aus, Ertrinken auf See Lesen Sie Geschichte mit 30 oder Kim Kim Pay, Essen, sterben! Iss den Abschlagschuss. Teoh Tee Schuss pan Piraten Hot Teoh, Pam Paris oder Teoh Keen Paris Out. Teoh Kim zahlt ein T Auch die alle Sarepta Tee Schuss CEO. Iss den Abschlagschuss. Setze es da hin. 11. Lektion 5-Damenkleidung: Hallo, alle. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Frauenkleidung. Also lasst uns anfangen. Das erste Wort ist Rock. Und auf Koreanisch ist das Cheema. Seema. Sagen wir das mit mir. Chima Kema Jetzt, Obwohl Röcke Cheema ist, das Wort für Minirock auf Koreanisch verwendet nicht das Wort Cheema. Stattdessen heißt es Meanies Qatar Minnis Cutter. Nun, wie wir bereits in der vorherigen Lektion gesehen haben, viele Wörter für unsere Leihwörter aus Englisch schließen und wir werden ein paar Maurin diese Lektion sehen . Sagen wir dieses Wort zusammen. Wiederhole nach mir. Venenschneider Minnis, Katar Das war großartig. Nun, um über das Tragen von Cheema und Minis Katar zu sprechen, haben wir das Verb essen, das wir in der vorherigen Lektion in dieser Lektion gelernt wird üben sagen, wo ein Röcke und tragen einen Minirock, indem Sie die höfliche Form aus, die e bar Ihre e-bio. Lasst uns zuerst sagen, dass sie wichtig ist, eh, Boyo? Wo Röcke sich nach mir wiederholen. Siehe Materie e bio t matter e bio. Jetzt wollen wir sagen, wo sind Miniröcke? Wiederhole nach mir. Gemeinheit Cutter, bio Viele Scott sedar Bio. Das war großartig. Jetzt ist das nächste Wort Bluse und Klaus auf Koreanisch ist Pool unser oder so Palau. Also das ist ein weiteres Darlehen Wort aus dem Englischen. Sagen wir das mit meiner Bluse. Äh, Palau, Sir. Großartig. Jetzt lassen Sie uns üben zu sagen, wo eine Bluse Wiederholen Sie sich nach mir. Palau Sitter Bio, Palau Sydor Bio Das war großartig. Gut gemacht. Das nächste Wort ist das Wort für Kleid und Kleid auf Koreanisch ist ein Stück, eine Pistole. Eine Pistole hat auch ihren Ursprung in Englisch, wie man sich auf die Nummer eins bezieht, und Frieden bezieht sich auf Frieden. Ein Stück bezieht sich also auf ein einteiliges Kleid. Lassen Sie uns üben, ein Stück zu sagen. Wiederhole nach mir. Einer ist sauer, Sir. Ein Stück, Sir. Das war großartig. jedoch Koreaner bezeichnen sichjedochauch als zwei Todesfälle, zum Beispiel zwei Todesfälle . Wenn man über Hochzeitskleid spricht, nennen Koreaner es nicht eine Hochzeit ein Stück, sondern es heißt Wedding to Rest. Also lassen Sie uns üben zu sagen, dass Wiederholen Sie nach mir zu einem geringeren zu diesem. Okay, jetzt lassen Sie uns üben, wo Adresse zu sagen? Mit einem Stück und zu einer geringeren Wiederholung nach mir. Ein Stück Esser e bio ein Stück iter e bio, dass Sydor e bio zu desinter E bio. Tolle Arbeit. Jetzt ist das nächste Wort Leggings, und das ist auch ein weiteres langes Wort. Und es ist Leggings Leggings, Sir, ich sage das mit mir. Leggings, Leggings, Tolles Ende zu sagen, wo Leggings Luft. Wir haben ein Verb benutzt. Behalten Sie das. Also lasst uns üben zu sagen: Wo sind Leggings? Mit der höflichen Form des Verbs? Wiederholen Sie nach mir Legging Sydor e Bio Legging. Sydor E bio Ausgezeichnete Arbeit. Gut gemacht. Jetzt ist das letzte Wort zum Schließen in dieser Lektion nicht unbedingt ein Wort nur für Frauenkleidung . Aber es ist ein Wort, das sich auf formelle Kleidung bezieht, und es ist Chung Tang Zunge getan. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir, Tongjiang Changjiang. Nun, da dieses Wort sich auf formelle Kleidung bezieht, ist es normalerweise mit der Beschreibung von Anzügen verbunden. Ein anderes Wort, das sich auf Anzüge bezieht, ist junges Board junges Buch. Wenn wir uns auf formelle Kleidung von Frauen und Männern beziehen, verwenden wir nicht nur die Worte, die Frauen und Männer bedeuten, die Jah, jah und Nanda sind . Wir haben tatsächlich die Worte Ihres Liedes verwendet, um sich auf Frauenkleidung und Tanzlied zu beziehen, um auf Männerkleidung zu beziehen. Also, um sich auf Frauen ehemalige enge oder Frauenanzüge beziehen, können wir Ihre sagen. Hung Tung Dan, deine Lieder Young. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir, dein Lied Jeong Jang, dein Lied Tongjiang Great. Und um sich auf Herrenanzug oder Herrenkleidung zu beziehen. Schwächung sagen, Ban Sung Changjiang Nam Song Jeong Jang Lassen Sie uns das zusammen sagen. Wiederhole nach mir Dams, Heimzungen und verdammten Song Jeong Jang Das war großartig. Und mit Changjiang können wir auch das Verb verwenden. Essen Sie das, um zu sagen, wo formelle Kleidung. Also lassen Sie uns üben sagen, wo formelle Kleidung wiederholen nach mir Zunge Zana e bio Zungen und die e bio. Fantastischer Job heute. Gut gemacht. Okay, das ist also das Ende der Lektion. Heute erfahren wir, dass Röcke Cheema und Minirock Minnis Katar Bluse in Koreanisch ist Bluse und Kleid in Koreanisch ist ein Stück davon. Wir können auch nach Ressa gerufen werden. Leggings ist Leggings, Sir, und schließlich ist formelle Kleidung auf Koreanisch Changjiang. Um sich auf Frauen und Männer zu beziehen, benutzten wir die Worte, die Ihr Lied und Dämme aufgehängt haben. Schließlich üben wir reden über das Tragen aller Gegenstände Kleidung, indem wir die höfliche Form des Verbs, das ist e bio. Okay, in der nächsten Lektion lernen wir Wortschatz über Hosen und Pullover in Britisch-Englisch und Hosen und Pullover in amerikanischem Englisch. Also wieder Susan. Aber warum 12. Lektion 5-Damenkleidung (Review): t mein Cheema mir Knie. Es nannte Meanies. Schnitt. Ziehen erlaubt Pelosi ein Stück, Sir. Ein Stück sa zwei SA Sie König sagte betteln. Setzen Sie sich die Zunge hin, Tongue down Yours hing Ihr Lied. Dems home Damn Zone e bar Sie werden e bio Palau Pelosi Yours hing Ihr Lied. Ihr König sagte bettelnd. Setz dich. Ein Stück, Sir. Einteilige E-Leiste. Du wirst E Galle t meine Chima Dems zu Hause verdammt Zone mich Knie es heißt Meanies. Schneiden Sie Zunge nach unten, Zunge bis sa zwei sa Ihr Lied Changjiang Ihr Lied Jeong Jang Pflug Sitter E Bio Palau Siberry Bio t Matter e Boil Sematary e, boyo. 13. Lektion: Hallo, da. Also heute werden wir Wörter zu Hosen und Pullover lernen, in den USA auch als Hosen und Pullover bekannt sind. Das erste Wort ist Hose, und auf Koreanisch ist das Party Paaji. Das sage ich bei mir. Paaji Paaji Dieses Wort ist ein allgemeines Wort, das sich auf alle Arten von Hosen bezieht und vielleicht eine der beliebtesten Arten von Hosen. Unsere Gene und Gene auf Koreanisch ist Zunge beißig, Zunge beißig. Jetzt bedeutet das Wort Chung die Farbe Blau. So wird es verwendet, um Denim-Kleidung zu beziehen, so zu sagen, Jeansjacke auf Koreanisch, sagen wir Zungen-Jacke. Lassen Sie uns zuerst üben, Gene auf Koreanisch zu sagen. Wiederholen Sie mir nach. Zunge, Körper, Zunge, Körper, das war großartig. Jetzt Shorts auf Koreanisch ist pan Baji. Eine Leiche. Wir haben dieses Wort gesehen, das Pan vorher benutzt hat, wenn man gelernt hat, kurze Ärmel und Pfanne halb bedeutet, also bedeutet es eine halbe Hose. Nun , in Bezug auf die Aussprache, das Knie in der ersten Silbe ändert sich, um, in der fernen Rede. Anstatt Pan Body zu sagen, wird es wie Pam Body Pam Body klingen. Lasst uns üben, Shorts zu sagen, Pam Körper wiederhole mich nach mir. Pam Körper Pam Body. Das war großartig. Nun, um über das Tragen von Party Chung Körper und Pam Körper zu sprechen, haben wir wieder ein Verb verwendet. Behalten Sie das, damit es Party ist. Es wird dort Zunge von Redakteur und Pam Body essen. Lassen Sie uns üben, mit diesen Sätzen, aber üben, wo die höfliche Form aus der e-bio. Wiederholen Sie nach mir, Paget er e Boil Zunge. Baji Reddy Bio. Pam Baggaley Bio. Okay, schauen wir uns jetzt Jumper auf Koreanisch und Koreanisch an. Dies wird suet Su eto genannt. Sagen wir, dass zusammen Pullover Schweiß. Oh, jetzt gibt es viele verschiedene Arten von Pullover und diese auf dem Bildschirm sind einige Beispiele für Kleidung, die Sie Pullover nennen können. Okay, im nächsten Wort ist Strickjacke und wie Pullover Strickjacke ist auch ein langes Wort. Also ist es Cardy weg. Cardy ist weg. Sagen wir das mit mir. Qadi ist weg, Cardy ist weg. Das war großartig. Jetzt ist das letzte Wort für diese Lektion Weste, die im amerikanischen Englisch Weste heißt. Und das ist Kreide G. Tookie. Sagen wir das mit mir. - Toki! - Toki! Ok. Mit diesen Kleidungsstücken Pullover Qadi weg und Cokie, können wir das Verb es dort verwenden, um über das Tragen zu sprechen, so dass es Schweiß ist. Tora e bio Qadi gonna EPO und das Böse zu versorgen. Yo, lassen Sie uns üben zu sagen, diese Sätze Suet Tara E bio Qadi Wird Bio essen, um ihr eine Bio zu geben. Das war großartig. Low in der heutigen Lektion getan, haben wir gelernt, dass Hosen oder Hosen Patty Jeans sind. Leichter Zunge, Körper und Shorts sind Pam Body. Dann lernten wir, dass Pullover oder Pullover Pullover Pullover ist. Cardigan ist Strickjacke, und schließlich ist Weste immer Mantel Chucky. Und alle Kleidungsstücke aus der heutigen Lektion können mit einem Verb verwendet werden, das Okay, also ist das Ende dieser Lektion. Und in der nächsten Lektion wird ein nützliches Vokabular im Zusammenhang mit Zubehör in Korea aussehen. Wir sehen uns bald in dieser Lektion, aber warum? 14. Lektion 6-Hosen und Überbrückungen (Review): Töpfchen Patsy Zunge Biologie Zunge Körper Pan Bargy Pan Body Anzug hoch Also wird es Qadi gegangen Cadigan Cokie Cokie Zungenbiologie Zungenbiologie Anzug hoch. So wird es Witz, Jokey Töpfchen Patsy pan bargy Pan Körper Qadi gegangen Cadigan Teil entweder. E boyo Padgett er ein bio suitt trennte e kochen Also dachte ich, ich e kochen. 15. Kurseinheit: Hallo und willkommen zurück. Jetzt in diesem Hören, werden wir nützliche Vokabeln im Zusammenhang mit Mode-Accessoires lernen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist eine Tasche, und auf Koreanisch ist das Kohlenstoff. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Kohlenstoff-Kohle Jetzt ist Kabine ein allgemeines Wort für Taschen, und wir können Kohlenstoff verwenden, um Taschen wie diese für Frauen zu beziehen. Es gibt auch andere Arten von Taschen. Zum Beispiel, Rucksäcke, Schüler, nützliche Schule werden Check Carbon genannt und dieses Wort Check bedeutet Buch. Also diese Art von bedeutet Buchtasche jetzt, um Tragetasche zu sagen. Wir benutzten ein Verb gemacht a Meda bedeutet etwas über unsere Schultern zu legen. Sagen wir, dass zusammen eine Maeda gemacht. Sagen wir jetzt Tragetasche. Es ist Kohlenstoff New Meda Repeat nach mir. Carbon Umeda Kohlenstoff, die ein anderes Verb, das oft mit Taschen verwendet wird, ist, dass durch dort, was bedeutet, zu heben oder zu tragen, und dieses Verb wird oft mit dem nächsten Wort Handtasche verwendet. Jetzt Handtasche auf Koreanisch ist ein weiteres langes Wort, also ist es Henne die hintere Handtasche. Sagen wir, dass zusammen, Hendy Big Hendy zurück und über das Tragen hindern zurück sprechen. Wir sagen, dass Hendy größer dafür ist. Ich sage das mit mir, Hendy Bettler zu diesem Hendry Bettler zu diesem tollen Job. Das nächste Wort ist Brieftasche und Brieftasche in Koreanisch ist Teetasse Wange nach oben. Und wir haben uns immer auf Männerbörse und Frauen-Geldbörse bezogen. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Sie hat, so dass du bekamst, das war großartig. Gut gemacht. Hier ist ein anderes Wort, das auch aus dem Englischen kommt und das koreanische Wort Teoh bezahlt wird, und Sie können vielleicht erraten, was es bedeutet. Und es bedeutet Gürtel. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Peditto Peditto. Jetzt gibt es ein anderes koreanisches Wort für Gürtel, und das ist hart E d. Hottie D Hadi bedeutet Abfall und D bedeutet eine Band, und zusammen wird es Gürtel. Sowohl Gürtel als auch Hadidi werden in Korea häufig verwendet. Sagen wir dieses Wort. Hadidi. Wiederhole nach mir. Hadidi. Wie hat die jetzt zu sagen, wo ein Gürtel? Wir verwenden nicht das Verb PTA, sondern stattdessen verwenden wir das Verb Chadha Chadha, und dieses Verb wird verwendet, um Dinge um Teile unseres Körpers zu wickeln, wie unsere Abfälle oder unser Risiko. Lassen Sie uns üben, dieses Verb mit Gürtel und Hadidi wiederholen, nachdem ich bezahlt, um den Chador kaum abschreckt Chadha. Das war großartig. Eine Sache zu beachten ist, dass, um über das Tragen von Gürteln zu sprechen, können Sie auch das Verb besser verwenden, was bedeutet, zu befestigen und hadiya, was bedeutet, jetzt zu tun. Die letzten beiden Wörter beziehen sich auf Brille, und zuerst haben wir das Wort für normale Brille, und dies wird auf DYoung und jung genannt Jetzt in Bezug auf die Aussprache in ferner Sprache, das Knie in der ersten Silbe klingt fast wie jung. So klingt es wie und junger Winkel. Ich sage, dass mit mir und jung und jung jetzt Sonnenbrille auf Koreanisch zu sagen. Wir verwenden nicht das Wort und junge Sonnenbrille in Koreanisch ist Sonnenbrille. Sanga Lhasa. Jetzt mit der Aussprache wie und jung klingt das Knie in der ersten Silbe fast wie jung. Also in der weiten Rede, es ist Sanga Lhasa Sanga, Lhasa. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir Sanga Lhasa Sanga Lhasa! Okay, das war großartig. Um nun über das Tragen von Brillen und Sonnenbrillen zu sprechen, benutzten wir ein Verb, Souder Suda, und wir verwenden dieses Verb, um über das Tragen von Dingen um unser Gesicht oder auf unseren Köpfen zu sprechen. Also verwenden wir dieses Verb auch mit Hüten . Lasst uns üben, dieses Verb zu sagen. Wiederhole nach mir, Sida Sida. Sagen wir, tragen Sie eine Brille. Wiederholen Sie nach mir und jünger ist sida auf Homosexuell Krankheit. Sida. Okay, dieses Mal, sagen wir, wo Sonnenbrillen nach mir wiederholen. Sanga Lassiter, Sida Sanga, Lassiter, Sida Ausgezeichnete Arbeit heute. Gut gemacht. Jetzt, in der heutigen Lektion, lernen wir verschiedene jetzt Besitzer im Zusammenhang mit Mode-Accessoires und die Verben, die mit diesen Downs verwenden können . Erste Tasche ist Carbon, und wir sagen Carbon Andromeda Tragetasche zu sagen. Aber wir können auch das Verb verwenden, um dort, was bedeutet, zu heben oder tragen nächste Handtasche auf Koreanisch ist Hendra Beck, und es wird häufig mit dem Verb durch, dass verwendet. Und dann haben wir gelernt, dass eine Brieftasche und eine Frauentasche Chica ist. Dann haben wir Gürtel in Koreanisch, das ist Raubtier und Hot et, und zu sagen, wo ein Gürtel. Wir können das Verb Geschwätz verwenden, aber wir können auch Meder und hatte eine. Schließlich haben wir gelernt, dass Brille ist und jung und Sonnenbrille gesungen Walesa. Und um über das Tragen von Brillen und Sonnenbrillen zu sprechen, benutzten wir ein Verb sida. Okay, das war's für diese Lektion, und wir sehen uns bald wieder. Aber warum 16. Lektion 7 Kleidung (überprüfen): Auto bang carbon Henne tun großen Kopf und Debatte t bekam Sprechen, Zeitraum Perito hardy d hardy t auf DYoung und gehen gesungen Galasso Sanga Lhasa mad I Bett ich bis Sie t sterben, dass Todd Taba med I Bett I Hader Hader verklagt die sida auf DYoung und gehen Hendy Big Head und Debatte Hardy D Hardy T gesungen Galasso Sanga Lhasa Auto Bang Carbon Periode Perito t Cup Sprechen verrückt ich Bett I Härter, härter verrückt ich Bett verklagt ich die Sida, bis Sie sterben. Thida Todd I Taba Carb auf dem Bett Kaba Andromeda! Hendy Bagger, um zu sterben! Behindern Bettler, dass Todo tada durchdrungen Tetteh Ich bin Goellner Sida. Ich bin Golden Sida. 17. Lektion 8: Hallo dann und willkommen in dieser Lektion. Wir werden Wortschatz im Zusammenhang mit einem Schmuck und Accessoires lernen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist Halskette und es ist Buch knallig Buch. Gadi Der Leer in der zweiten Silbe verbindet sich mit der dritten Silbe, wie sie mit einem E in beginnt . Also ist es Buch Gardy. Das sage ich bei mir. Buch Gaudy Buch Gadi Das war großartig! Jetzt bedeutet das Wort Buch eigentlich Hals und Qadi ist ein Substantiv, das etwas bedeutet, dass Sie so Buch hatten . Gadi bedeutet Halskette, das Verb, das wir zu sagen pflegen, wo eine Halskette ist Clodagh, Clodagh und Kleidung, das bedeutet, zu hängen. Also lasst uns üben, zuerst Kleidung zu sagen. Wiederhole nach mir. Klar das, klar das. Okay, das war großartig. Also, um zu sagen, wo eine Halskette wir sagen Buch Gott entweder Kleidung, aber Gott, es erforderte, dass. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Buch Gott, es ist sehr klar, dass Gott, erklärte er, dass ausgezeichnet gut gemacht, dass das nächste Wort Hören und Hören ist Spitze rd Schlüssel knallig. Lassen Sie uns üben, das zusammen zu sagen. G. Gadi p knallig. Jetzt ist dieser Satz ähnlich wie Buchkörper und genau wie Moke meinte Hals P bedeutet Jahr. Und ähnlich wird Peabody mit dem Verb Clodagh verwendet. Also, um zu sagen, wo ein näher wir sagen Schlüsselgott, es wird Quotenschlüssel. Gaudy Rekord. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir Key. Gadi hat eingeschlossen, dass P knallig das nicht erklärt hat. Okay, tolle Arbeit. Jetzt ist das nächste Jury-Wort der Ring und das ist Panji Panji. Lassen Sie uns üben, das zusammen zu sagen. Wiederholen Sie nach mir Stiefmütterchen Panji Jetzt zu sagen, wo ein Ring verwenden wir einen anderen Bob und dieses Mal ist das Verb Schlüssel. Stirb Kita. Jetzt ist Geeta eigentlich eine verkürzte Form von Gilda und es beschreibt, etwas sehr fest zu passen , wie wir dieses Verb verwenden können, um über einen Ring zu sprechen, der einen Finger anpasst. Aber es kann auch in vielen anderen Kontexten verwendet werden. Und wir können auch Geeta mit Schlüssel Gotti verwenden, um uns das erste Üben zu sagen, dieses Verb Kita Repeat nach mir Kita kita Das war großartig! Nun sagen wir, wo ein Ring Panja Ghida Wiederholen Sie nach mir Panja Kita Panja Kita Kita! Okay, schauen wir uns jetzt ein paar Dinge an, die wir um unser Handgelenk legen. Das erste Wort ist Armband und das ist eine Party Frömmigkeit. Lassen Sie uns zuerst sagen, dass zusammen nach mir Pirogi Parodie wiederholen. Das war großartig. Jetzt noch ein weiteres, wo wir an unserem Handgelenk setzen, ist eine Uhr und das ist Shi Ke sie schwul. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Sehen Sie Homosexuell Sehen Sie Homosexuell Jetzt, wenn Sie sich an eine frühere Lektion erinnern Als wir das Wort Gürtel auf Koreanisch gelernt , erwähnte ich, dass wir das Verb-Chador verwenden, um darüber zu sprechen, Dinge um Teile unseres Körpers zu wickeln . Also verwenden wir dieses Verb-Chador, um über das Tragen von Armband-Party und Uhren zu sprechen, die sie bekommt. Also, wo ein Armband ist Party-Geschwätz und wo oder was ist sie? Holen Sie sich gegenseitig. Wiederhole nach mir. Pilotiertes Geschwätz, pilotierter Haltegurt. Sie bringt es zusammen, sie bringt es zusammen. Ok, ausgezeichnet. Gut gemacht. Also das letzte Wort in dieser Lektion ist Haarband, und das ist Körper D. Körper D. Körper D. Lassen Sie uns sagen, dass zusammen Modernität Körper D. Dieses Wort Körper bedeutet Kopf und D bedeutet ein Band, so Body D ganz wörtlich bedeutet Stirnband oder geschah jetzt über das Tragen eines Haarbandes zu sprechen . Wir benutzten ein Verb Hodder, was bedeutet, dies zu tun, wo ein Haarband Körper ist. Hatte es ein Körperhändler hatte eine lassen Sie uns Praxis sagen, dass wiederholen Sie nach mir. Leib lieber hatte eine Leiche. Tejada Große Anstrengung heute. Gut gemacht. So haben wir heute Wörter gelernt, die mit Schmuck und Accessoires zusammenhängen. Zuerst erfuhren wir, dass eine Halskette Buch Adi und ein Ohrring Peabody ist. Und um über das Tragen von Buch Qadi und Key Gotti zu sprechen, benutzten wir ein Verb Clodagh, was Zehenhängen bedeutet. Dann erfuhren wir, dass ein Ring Panji ist und wir benutzten ein Verb Kita, um über das Tragen von Ringen zu sprechen. Danach haben wir uns zwei Dinge angesehen. Wir wickeln uns um unser Armband, das Protea und eine Uhr ist, die Zucker ist. Und um darüber zu sprechen, diese zu tragen, benutzten wir das Verb tatter, das wir in einer früheren Lektion gelernt haben. Schließlich ist Ah, Ah, Haarband Körper D, und das Verb, über das wir gesprochen haben, ein Stirnband zu tragen, ist schwieriger, was bedeutet, obwohl wir im Englischen im Allgemeinen das Verb verwenden, um tragen, um über das Tragen der meisten Dinge auf Koreanisch zu sprechen. Es gibt viele verschiedene Verben, die bedeuten, wo, also bitte beachten Sie dies. Das war's für diese Lektion, und wir sehen uns bald wieder. Aber warum 18. Lektion 8-Kleiderjuwelen (Review): beide Gadi Bukhari Cree knallig klicken OD Panji Panji Piratey Pie tee Siehe Homosexuell Seeger Körper d Körper T Corda Corrida Dida Ghida Cree Gaudy Click Audie Panji Panji Sehen Homosexuell Party Frömmigkeit Körper D Körper T Buch Gadi Bukhari Corda Corrida Dida Ghida Buch Gadi Es Corrida Buch Gaudy Rekord I panji die Kita Pfannen entweder Kida, Siehe immer Tada See Gator Tetteh Körper entgleisen Hatta Körper Digital Hedda 19. Kurseinheit: Hallo nochmal. In dieser Lektion lernen wir Wortschatz im Zusammenhang mit Winterkleidung. Also fangen wir jetzt an. Die ersten 2 Wörter kommen tatsächlich aus dem Englischen, und die 1. 1 ist Jacke. Und ich habe dieses Wort schon einmal erwähnt, als ich über Jeansjacken sprach. Jacke auf Koreanisch ist ein Kit-Check, Junge. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Überprüfe es. Schau, Kind, das war großartig. Das nächste Wort ist Mantel. Und auf Koreanisch, es ist Gericht Kauto. Jetzt ist es sehr wichtig, diese letzte Silbe deutlich weniger Übung auszusprechen, die dieses Wort Katar gefangen sagt . Wiederhole, nachdem ich Kauto kauen konnte. Das war großartig. Jetzt zu sagen, wo eine Jacke oder Mantel. Wir benutzen ein Verb, das wir früher gelernt haben, und es ist das essen. Also lassen Sie uns üben sagen, wo eine Jacke Check Luft ETA ist und wo ein Mantel beschichtet er nach mir wiederholen . Jackie, nicht wahr? Überprüfen Sie. Kisor beschichtet er Rip dort umworben. Äh, das war großartig. Jetzt ist das nächste cremefarbene Wort Schal und das ist ein Buch Doherty Buch Tory. Sagen wir, dass zusammen Buch Daudi Mokhtari. Nun, diesem Wort, das erste Silbenbuch bedeutet Hals jetzt gut gebucht OD zu sagen, wir verwenden das Verb, um das zu tun. Um dies zu tun bedeutet, etwas um unseren Körper zu wickeln, als wenn wir den Schal um unseren Hals wickeln . Also lassen Sie uns üben, dieses Verb zu sagen, um ihre Wiederholung nach mir zu tun, um das zu tun. Okay, sozusagen, , Tory buchen, wir können sagen, dass ein Anführer gebucht wird, um diesen Buchtourenleiter zu machen, um das zu tun. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Ich habe Oddo gebucht, um das Buch zu machen. Tory wirklich, um das zu tun. Das war ausgezeichnet. nächste Wort ist Handschuhe, und das ist Tango Tang up weniger Übung sagen, dass zusammen nach mir wiederholen. Chang up tang up jetzt, obwohl es selbst aufhängt, kann eine Pluralbedeutung bedeuten. Wenn wir über ein Paar Handschuhe sprechen wollen, können wir das Wort Calais kann legen, und dieses Wort Farbe bedeutet blass, und wir verwenden dieses Wort, um über ein Paar Handschuhe zu sprechen. Aber wir können es auch verwenden, um über ein Paar Schuhe und Socken zu sprechen. Also ist ein Paar Handschuhe aufgeschraubt. Han Kelly auflegen, Hang töten ein Hören Sie das Wort Han ist die vertraglich Form von der einheimischen koreanischen Zahl Hana , die eine bedeutet. Lassen Sie uns üben, ein Paar Handschuhe zu sagen. Tanga Pancalli Wiederhole nach mir, Tanga Punk Il a Es ist auflegen! Hang Killer Jetzt ist das Verb, das wir über das Tragen von Handschuhen gesprochen haben, die Welt, in der wir über das Tragen von Ringen gesprochen haben. Erinnerst du dich, was diese Welt war? Es Waas Geeta, Kita Wir verwenden dieses Verb, um darüber zu sprechen, etwas fest auf einem Teil unseres Körpers passen. Also ist es Tang Gobble Kida Tangle Abel Kida. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Greifbare Kida San Gobble Kida Ausgezeichnet. Jetzt ist das nächste Wort ein Wort, das sehr praktisch ist. Wo ich wohne. Ich lebe in Großbritannien und sein Regenschirm in Koreanisch bewegt sich Hand. Wer wurde gehängt? Wiederhole nach mir. Wessen Hand wessen Hand? Jetzt zu Ihrer Referenz. Dieses Wort, das aus dem Chinesischen kommt und es bezieht sich auf Regen und San bezieht sich auf einen Regenschirm, also bedeutet es Regenschirm. Okay, also schauen wir uns das letzte Wort in dieser Lektion an und das ist Hut auf Koreanisch ist Wasser. Wasser. Lasst uns üben, dieses Wort zu sagen. Wiederhole nach mir. Grenzwasser. Okay, also, um über das Tragen von Wasser zu reden, benutzen wir wieder ein Wort, das wir früher gelernt haben. Erinnerst du dich an das Verb, das wir über das Tragen einer Brille gesprochen haben? Es ist Sida. Setzen Sie sich. Wir verwenden dieses Verb, um über das Tragen von Dingen um unser Gesicht oder Kopf zu sprechen, so zu sagen, wo ein Hut? Es ist Border Sida. Beide anderen sida wiederholen nach mir Bretter, andere Sedan Borj. Andere sagten, dass großartige Arbeit heute. Gut gemacht. Nun, in der heutigen Lektion, lernten wir Wörter in Bezug auf Winterkleidung sowie das Wort für Hut und Regenschirm. Zuerst haben wir gelernt, dass Jacke auf Koreanisch Check it und Mantel ist Katar, und wir verwenden das Verb. Iss das, um darüber zu reden, sie zu tragen. Dann lernten wir, dass ein Schal auf Koreanisch Buch Doherty ist, und wir verwenden das Verb, um das zu tun, um über das Tragen eines Schals zu sprechen. Handschuhe auf Koreanisch ist Tang up und um zu sagen, ein Paar Handschuhe. Wir benutzen die Weltfarbe und sagen Tang up Hank. Und das Verb, das wir über das Tragen von Handschuhen gesprochen haben, ist Geeta, dem wir auch über das Tragen von Ringen gesprochen haben. Als nächstes erfuhren wir, dass Regenschirm in Koreanisch war ein und schließlich Hut in Koreanisch ist Grenze, und wir benutzten ein Verb sida, um über das Tragen von Hüten zu sprechen. Und wir lernten dieses Verb, als wir lernten, über das Tragen einer Brille zu sprechen. Okay, das war's also für heute. Und wir sehen uns bald wieder in der nächsten Lektion. Aber warum? 20. Kurseinheit: Check-Kit Check, kid Zitat Kauto beide Tory Buch Tory Zunge nach oben. Es ist auflegen. Wessen Hand Husam Stationen Border Kellaway Calais zu lesen ich zu tun, dass beide Tory Buch Tory deren Hand Husam Stationen Grenze Tell ein Calais Zitat Kauto Check Kit Überprüfen Sie es zu lesen I ruda Zunge up tang up boto Really zu ruda Buch wirklich zu rue dort Tang Gobble Kita Tang Gabara Kita Board Entweder Sida, beide andere lucida. 21. Lektion 10 Unterwäsche: Hallo da und willkommen zurück. In dieser Lektion dreht sich alles um Unterwäsche auf Koreanisch. Also lasst uns anfangen. Das erste Wort ist das Wort für Unterwäsche, und das ist so genannt. So ist ein Substantiv, das innen bedeutet und so, wie wir vorher lernen oder nahe bedeutet. Also, was für eine Art von bedeutet in der Nähe und es bedeutet Unterwäsche. Als die zweite Silbe in diesem Wort mit Andy Young beginnt, trägt der Cheok-Patch ihn in der ersten Silbe auf die zweite Silbe. Es ist also so kalt, so gut. Lasst uns üben, dieses Wort zu sagen. Wiederhole nach mir. So gut, so gut. Das war großartig. Lassen Sie uns nun anfangen, Wörter im Zusammenhang mit Unterwäsche auf Englisch zu betrachten. Es gibt viele verschiedene Wörter für Unterhosen. Es gibt Wörter wie Slips, Trunks und Höschen, aber auf Koreanisch ist es viel einfacher. Alle Unterhosen eine kalte Pentti Pentti Für Männer. Es gibt auch Worte wie Sam bekam viel und Saga Pentti und einige bekam Mittel Dreieck und ich bekam Mittel Quadrat. Aber alle Unterhosen werden als Pentti bezeichnet. Weniger Übung, dieses Wort zu sagen. Pentti, wiederhole nach mir. Pentti Pentti! Das war großartig! Jetzt werden alle Wörter in dieser Lektion verwandten Zehenunterwäsche mit einem Verb verwendet. Essen Sie dort so zu sagen, wo auf dem Pence sagen wir gemalt früher er, PTA. Sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie, nachdem ich gemalt Elita er sita. Okay, das nächste Wort ist für Damenunterwäsche und es ist Büstenhalter und das koreanische Wort ist ein Leihwort und sein Essen kantig. Oder setzen Sie ein Geo. Sagen wir dieses Wort zusammen. Wiederholen Sie nach mir Setzen Sie ein Geo, setzen Sie ein Geo. Jetzt ist es wichtig zu beachten, dass dieses Wort selten in der Alltagssprache verwendet wird. Wahrscheinlich sehen Sie dieses Wort in Produkt-Tags und Beschreibungen, aber in der täglichen Rede verwenden Koreaner verschiedene Wörter, die sie alle aus der Welt stammen. Legen Sie ein Geo. Das erste Wort ist verpufft. Arte hat das jetzt herausgebracht. Dies ist ein leicht altmodisches Wort und wird häufiger von Menschen in ihren fünfziger Jahren und über dem Wort verwendet , das häufiger von jungen Menschen verwendet wird. Vielleicht sind die Menschen in ihren zwanziger und dreißiger Jahren so ziemlich das gleiche wie das englische Wort und sein Essen. Ich habe ich weniger Übung sagen, dieses Wort Wiederholen Sie nach mir, Buddha sagte ich, das war ausgezeichnet. Jetzt ist das nächste Wort long johns und auf Koreanisch. Das ist ihr Hafen. - Mabel. Koreanische Winter können sehr kalt werden. So viele Koreaner, vor allem Kinder, wo ihr Buch und aufgewachsen in Korea. Ich erinnere mich, dass ich im Winter einen sehr dicken Nebel trug. Jetzt bedeutet diese Sylla, die dort geboren ist, Einsicht in, und Schweinefleisch ist auch ein anderes Wort, das nahe bedeutet. Also, also bedeutet innen nah, welche Art von Sinn macht, wie nie ist etwas, das Sie unter Ihrer normalen Oberbekleidung tragen. Also lasst uns üben, dieses Wort ihr Boot zu sagen. Wiederhole nach mir, Nabelnachbar. Okay, das letzte Wort in dieser Lektion ist Pyjamas. Und dieses Wort auf Koreanisch ist Tam oder Tamela. Tom ist ein Substantiv, das Schlaf bedeutet. Und was, wie Sie jetzt wissen sollten, bedeutet nah. Chamuel bedeutet also, Khloes Schlafanzug in Bezug auf die Aussprache wieder einzuschlafen, denn die zweite Silbe beginnt mit einem E und Kontinent. Der BM, aber er in der ersten Silbe überträgt zur zweiten Silbe. Also, wenn wir dieses Wort schnell sagen, ist es Familie Tamil. Lasst uns üben, dieses Wort zu sagen. Wiederhole nach mir. Tamela Tamil. Fantastische Anstrengung heute. Gut gemacht. In der heutigen Lektion erfahren wir, dass Unterwäsche auf Koreanisch so gut ist und alle Unterhosen Pentti genannt werden, dass wir mit den Worten Sam, Jack und Saga auf bestimmte Formen von Pentti beziehen können . Dann haben wir gelernt, dass Präsident Daten gesetzt wird, aber in der täglichen Rede ist es häufiger, entweder Pull-Daten zu verwenden oder setzen. Dann lernten wir das Wort für lange Unterhosen, und diese Waas ihr Buch und schließlich Pyjamas auf Koreanisch heißt Tamil. Und all die Worte, die wir heute gelernt haben, können wir mit einem Verb dort essen, um über das Tragen zu sprechen . Okay, das ist es also für die heutige Lektion, und wir sehen uns bald wieder in der nächsten Lektion. Aber warum? 22. Lektion 10 Unterwäsche (Review): So Gott so gut. Pentti Penn State Food und ich poo Datta Food Ich legte ah, sie beide beide Zeit oder Tamela Einige haben einige bekam So bekam ich Saga. Sie sind beide in der Lage, Pentti Penn State Einige haben einige bekam so Gott Also Gott Essen und ich poo Daja Time oder Tom Old Scott bekam es Haga Essen Ich habe Sam bekam Pentti. Sam hat viel bekommen. Tom Moza Thomas eine Lippe. 23. Kurseinheit 11 Schuhe: Hallo, alle. In dieser Lektion lernen wir Wortschatz im Zusammenhang mit Schuhen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist ein allgemeines Wort, das sich auf Schuhe bezieht, und es ist Shim von Simba. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Simba Sim ist mittlerweile ähnlich wie Handschuhe, Shimba impliziert Pluralbedeutung. Aber wenn wir Schuhe zählen, können wir das Wort Calais verwenden. Also, ein Paar Schuhe, können wir sagen, Shimba, Hand Calais und Han, wie wir zuvor gelernt haben, ist das Vertragsausweisformular von Hannah, was eine Übung weniger bedeutet, ein Paar Schuhe zu sagen. Shimba Hankel Wiederhole nach mir. Sim Burhan Kelly, Simba Hankel A. Das war großartig. Nun, um über das Tragen von Schuhen zu sprechen, haben wir ein Verb benutzt. Shin ra Cynda Santa wird verwendet, um über die Dinge um unsere Füße zu sprechen. Neben dem Tragen von Schuhen wird Shanta auch verwendet, um über das Tragen von Socken zu sprechen. Also lasst uns zuerst üben, das Verb Cinta zu sagen. Wiederhole nach mir, Cynda. Cynda. Okay, jetzt wollen wir sagen, wo Schuhe? Es ist also Sim Teig, Cinta Sim Battle Cinta. Wiederhole nach mir, Sim Batter, Cinta Shim Batter, Cinta. Das war ausgezeichnet. Schauen wir uns jetzt verschiedene Arten von Shimba in dem ersten Wort, das wir haben, ist für formale Schuhe, und das ist auch cool . Wer weiß, bezieht sich in der Regel auf Schuhe, die Sie tragen würden, um zu arbeiten oder Schuhe, die Sie tragen, um auf eine Nacht zu gehen . Einige der Bilder auf dem Bildschirm veranschaulichen, was wir als roh bezeichnen würden. Lassen Sie uns zuerst üben, formale Schuhe zu sagen, die tun? Wiederhole nach mir. Wer tut das? Kudo. Okay, lassen Sie uns üben, wo zu sagen. Ehemalige Schuhe Couture Santa Santa. Wiederhole nach mir. Couturier Cinta Kudo Relation. Tolle Arbeit. Gut gemacht. Jetzt ist das nächste Wort vier Turnschuhe, auch Trainer in der U. K.genannt U. K. und das ist rückgängig gemacht. Tue ich jetzt nicht. Das Wort Wunde bedeutet nicht Sport und was sich auf Schuhe bezieht, so dass dieser Satz Bundang Sportschuhe oder Turnschuhe bedeutet . Trainer. Lasst uns eine Sprechübung machen, die Bundang sagt. Wiederhole nach mir, wenn Donghai Bundang High. Okay, sagen wir jetzt, wo Trainer? Egal, Cinta. Keine weitere letzte Wiederholung nach mir. Keine Beziehung. Wir sind dort nicht aufgetaucht. Hervorragende Arbeit. Gut gemacht. Jetzt sind die nächsten zwei Wörter Leihwörter aus dem Englischen, und der erste ist für Stiefel, und das ist Ihr Putt. Setzen Sie Ihre beschreibt die gleiche Art von Schuhen wie in Englisch. Lassen Sie uns zuerst sagen, dass Sie mich wiederholen. Setzen Sie setzen. Das war großartig. Sagen wir jetzt, wo Boots? Also ist es Cheddar Cinta gesetzt. Setzen Sie Ihre andere Cinta Repeat nach mir. Setzen Sie Tudor Cinta Setzen Sie Ihre Cinta. Ausgezeichnet. Jetzt ist das nächste Wort Sandalen und das auf Koreanisch ist Absender. Senden Sie das Senden. Ihre bezieht sich im Allgemeinen auf diese Arten von Schuhen. Lasst uns dieses Wort üben. Wiederhole nach mir. Schicken Sie die Ok, sagen wir, wo Sandoz. Also schickt es Anbetung. Tha Sender Cinta Wiederholen Sie nach mir senden Sie die köstliche inte Cinderella ist Cinta. Hervorragende Arbeit. Also folgte ich dem. Die letzte Arbeit in dieser Lektion ist Socken und auf Koreanisch, dies ist eine junge Stute Young My Lassen Sie uns zuerst dieses Wort üben. Wiederholen Sie nach mir Junge, mein junger mein Wie bereits erwähnt Wir können auch das Verb Shanta verwenden, um über das Tragen von Socken jung Meine so wo Socken Junge Materie Cinta Junge Mütter Cinta Weniger Praxis sagen wo Socken junge Angelegenheiten Cinta . Wiederhole nach mir Junge Angelegenheit. Cinta Junge Mütter Cinta. Ausgezeichnete Anstrengung heute. Gut gemacht. So lernen wir heute Wörter im Zusammenhang mit Schuhen und Socken. Alle Schuhe werden als Shimba und formale Schuhe in Koreanisch bezeichnet ist Hoodoo, und Trainer oder Turnschuhe werden Bundang genannt, und Stiefel auf Koreanisch ist Bild und Sandoz ist Absender. Und schließlich, Socken auf Koreanisch ist jung Mai zu sagen, ein Paar Schuhe oder Socken. Wir verwendeten Konto ein Wort Farbe und über das Tragen von Schuhen und Socken zu sprechen. Wir haben ein Verb cinta benutzt. Okay, das ist also das Ende dieser Lektion und wir sehen uns bald wieder. Tschüss für jetzt. 24. Kurseinheit 11 Schuhe (Review): Sim von Simba Kudos. großes Danksagung Ha ha! Könnte Teoh es ausdrücken. Senden Sie den Absender Young my young My Calais Calais Cynthia Cynthia Calais, Calais Senden Sie den Absender. Könnte Teoh es ausdrücken. Lob, Lob. Cynthia Cynthia Sim von Simba Endang Ha ha Junge mein junger Mein cool tun Han Kelly Kudo Fußkettchen Junge Mein Onkel Young Moran Carly Sim Battle Synthe Simba, nicht wahr? Setzen Sie Ihre andere Synthe Put-Generation. 25. Kurseinheit 12 Farben 1: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir Wörter, die sich auf Farben beziehen. Also fangen wir zuerst an. Koreanisches Wort für Farbe ist sec krank und um zu sagen, die spezifischen Farben. Wir hatten ein Substantiv oder Adjektiv, das sich auf diese Farbe bezieht. Also lasst uns zuerst üben, Farbe in Koreanisch SEC zu sagen. Wiederholen Sie nach mir se krank auf Koreanisch. Wir haben auch ein anderes Substantiv, das Farbe bedeutet, und es ist SEC Kerl krank Gott. Wie bereits erwähnt, wir dieses Wort nicht, wenn wir über bestimmte Farben sprechen verwendenwir dieses Wort nicht, wenn wir über bestimmte Farben sprechen. Aber wenn wir Fragen zu Farben stellen, wie zum Beispiel welche Farbe magst du oder welche Farbe sollten wir die Wand malen? Dann können wir das Wort seco verwenden, aber wir können auch das Wort sec in den gleichen Fragen verwenden. SEC ist also vielseitiger als Seco. Allerdings ist Seca immer noch häufig in der täglichen Rede auf Koreanisch verwendet, so lassen Sie uns üben sagen, dieses Wort Farbe Sekai wiederholen nach mir Sekai Sekai Das war ausgezeichnet. Nun, wie bereits erwähnt, werden einige Farben gebildet, indem ein Adjektiv vor der Welt hinzugefügt wird. Ein SEC so in dieser Lektion konzentriert sich auf diese Art von Farbe Wörter und in der nächsten Lektion werden Farben, die durch Kombinieren und Substantiv in der Welt gebildet werden sec. Okay, die erste Farbe ist schwarz, und das ist Calman. Zack Coleman ist hier. Die zweite Silbe beginnt mit einem Ian, so dass der Patch ihn in der ersten Silbe. Das Medium überträgt sich, und es wird als üblich ausgesprochen. Lassen Sie uns üben, schwarze gemeinsame ZEC zu sagen. Wiederholen Sie nach mir Calman krank Colman ist jetzt auf Englisch. Wir können sagen, das Farbwort vor dem Substantiv ist es, das jetzt als diese Farbe zu beschreiben. Zum Beispiel können wir schwarze Schuhe oder schwarze Socken sagen, aber wir können auch ähnliche Sätze auf Koreanisch machen, sozusagen schwarze Schuhe auf Koreanisch. Wir können einfach den Adjektivteil kombinieren, der in der Welt für Schuhe üblich ist, die wir in der Lektion lernen, bevor so schwarze Schuhe auf Koreanisch üblich sind. Shimba, Calman, Simba. Sagen wir, schwarze Schuhe zusammen. Wiederhole nach mir Calman, Simba, Calman Simba. Allerdings können wir auch sagen, das volle jetzt, das bezieht sich auf die Farbe. Anstatt nur gemeinsames Shimba zu sagen, können wir auch sagen Commons Exim von Commons Exim by That ist auch in Ordnung. Lassen Sie uns üben das Hinzufügen der vollen Farbe Wort mit einem Substantiv Schwarze Schuhe Commons Exim von wiederholen nach mir Commons Exim von Commons Exim von Das war großartig. Gut gemacht. Nun schauen wir uns ein paar andere Farbwörter an, die sich mit Adjektiven und dem Wort sec gebildet haben. Zuerst haben wir die Farbe Weiß und das ist hallo und krank. High End krank. Wiederhole nach mir. High End krank, High End krank. Das war großartig. Also, wenn wir ein weißes Hemd sagen wollten, dann würden wir sagen, High-End-Toucher oder High-End-X-Struktur. Also lassen Sie uns üben, weißes Hemd auf Koreanisch zu sagen. Wiederhole nach mir. Hallo. Antwort auf High-End Zach Schuss, auch. Das war großartig. Das nächste Farbwort ist blau und dies ist Teil und die Sekunde. Verzeihung Onzick. Wiederholen Sie nach mir Teil und krank Topf und krank. Das war ausgezeichnet. Nun dann, um zu sagen, ein blauer Hut, würden wir sagen Muster Wasser. Oh, Begnadigung Ei Grenze. Beide sind korrekt. Also lassen Sie uns üben, blauen Hut in Korea zu sagen. Wiederholen Sie nach mir Teil auf Wasser, Teil einer Sek-Grenze. Okay, das war großartig. Wir schauen uns zwei weitere Farben an und die nächste Farbe ist rot. Und das auf Koreanisch ist von einer Waffe. Kaufen Sie eine Waffe krank. Lassen Sie uns üben, rot in Korea zu sagen. Wiederhole nach mir. Kaufen Sie eine Waffe, sagen Sie, kaufen Sie eine Waffe. Sagen Sie Okay, jetzt versuchen wir, eine rote Tasche zu sagen. Kannst du dich an das Wort für Tasche erinnern? Ja, es ist Kohlenstoff. Also eine rote Tasche ist Paragon Carbon oder Schnäppchen? Eine Kabine. Lasst uns üben, rote Beutelkarriere zu sagen. Wiederhole nach mir, indem du Carbon Schnäppchen führst. Kranker Kohlenstoff. Gehst du wirklich gut? Gut gemacht. Das letzte Farbwort, das wir betrachten werden, das aus einem Adjektiv besteht. Und die Worte Sec sind gelb und das ist Tür und krank, Tür und Kranke. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir Tür und Sec Tür und krank. Okay, jetzt sagen wir einen gelben Pullover und denken Sie daran, dass der Pullover ein Darlehenswort auf Koreanisch war. Es ist also Sue ETA Pullover. Ein gelber Pullover ist also Tür und Pullover oder Dorans X Pullover. Nehmen wir an, gelbe Pullover in Korea. Wiederholen Sie nach mir Tür und Pullover. Durans X-Pullover Fantastischer Job heute. Gut gemacht. In der heutigen Lektion haben wir über Farben gelernt. Zuerst haben wir gelernt, dass das Wort Farbe auf Koreanisch sec und sekai ist, und die Wörter, die sich auf Farben beziehen, können entweder durch Kombinieren eines Adjektivs oder jetzt , das sich auf diese Farbe mit dem Wort a sec bezieht, gebildet werden . Und heute konzentrierten wir uns auf Farbwörter, die sich mit Adjektiven gebildet haben. Diese Farbwörter waren üblich. Zack für schwarze High-End Sec für weißen Teil und setzen Fuß blau Barry Pistolen krank für rot. Und schließlich, Tür und Sekunde für Gelb. Und wie Englisch können wir diese Farbwörter vor Nomen verwenden, um die jetzt besitzt zu beschreiben . Und wir können entweder nur das Adjektiv verwenden oder die ganze Welt vor jetzt besitzt. So zu sagen, schwarze Schuhe. Wir können sagen, Calman, Shimba oder gemeinsamen Abschnitt durch. Okay, das war's für diese Lektion. Als Nächstes lernen wir über die Kombination von Hügeln und SEC, um andere Farbwörter zu bilden, also werde ich Sie bald wieder in dieser Lektion sehen. Aber warum 26. Kurseinheit 12 Farben 1 (Review): se se sagte. Gott sagte Guy Commons Heck Coleman EC High-End krank, High-End, krank Teil und krank Topf auf krank durch die Waffen ein durch die Kanonen eine Tür und sagen Doran ist eine SE se sagte Gott sagte Guy, obwohl läuft ein Florenzi Teil und krank Topf onzick durch die Waffen A bei den Gewehren. Ein hochrangiges, krankes, hochrangiges krankes Commons. Heck, Colemans EC Calman Zembei Coleman MBA Kaufen Sie eine Waffe, junge Meine kaufen Sie eine Waffe, junge Meine 27. Kurseinheit 13 Farben 2: Hallo, da. Und willkommen zur zweiten Lektion über Farben in dieser Lektion, dass wir Farbwörter betrachten , die durch Kombinieren und Substantiv im Wort sec gebildet werden. Also lasst uns direkt hineingehen. Das erste Farbwort ist, wo Sex Pesek und das ist grau. Lasst uns zuerst üben, Gray Gresik zu sagen, wiederhole mir nach. Hey hat es jetzt, wenn Farben durch die Kombination eines Adjektivs und die Worte sec gebildet werden, dann können wir dieses Adjektiv vor jetzt besitzen, um zu beschreiben, dass jetzt , aber für Farbe wurde aus jetzt besitzt und das Wort sec gemacht. Wir verwenden in der Regel nicht nur das Substantiv vor anderen jetzt besitzt. Wir neigen dazu, das vollständige Farbwort zu verwenden, aber die Verwendungsregeln unterscheiden sich für jedes Farbwort leicht. Also werde ich erklären, wie jedes Farbwort in dieser Lektion verwendet wird. Erstens, mit Gray Kresic, haben wir nie, jemals nur das Wort verwendet, wo vor den Städten, sagen wir immer Leszek vor Bekannten, sozusagen , ein grauer Schal, sagen wir Klassisches Buch schmutzig klassisches Buch, Tory Less Praxis sagen einen grauen Schal. Kraisak Mcduffey Wiederholen Sie nach mir klassischen Buch Pflicht Kraisak Mokhtari. Das war großartig. Das nächste Farbwort ist braun, und das ist Kyra Sect irgendwie krank. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Höchste Kranke. Hi, jetzt krank, sagen Sie MERS kresic. Wenn wir etwas als braun beschreiben wollen, benutzen wir nicht immer nur das Wort Kai. So zu sagen, ein brauner Mantel, sagen wir Kaiseki, Ulta, kaiseki alto Wir sagen nicht immer nur Kyra Cutter. Das ist falsch. Weniger Übung, einen braunen Mantel zu sagen. Kaiseki-Viertel. Wiederhole nach mir. Kassette Coulter, Kaiseki Ulta. Hervorragende Arbeit. Jetzt ist das nächste Farbwort orange und das ist zu aufgehängt. Sek. Chuang krank Jetzt haben Sie vielleicht schon bemerkt, aber der hier Brief schweigt in der zweiten Silbe in ferner Rede. Also ist es ju ANZAC Ju Wang Zack. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Chuangs Chuang-Sex. Ausgezeichnet. Nun, mit Zhuang krank, gibt es Zeiten, in denen das Wort Chuang allein mit anderen verwendet werden kann jetzt besitzt, aber die meiste Zeit ist es angemessener zu sagen, das volle Farbwort Chuang sec vor anderen jetzt besitzt, sozusagen, orange Brieftasche, können wir sagen, Chuangs Chika Chuang Zack überprüfen. Lassen Sie uns üben, orange Brieftasche zu sagen. Wiederhole nach mir zu einem Abschnitt Chuangs Ex-Tyga. Großartig. Jetzt ist das nächste Farbwort für Grün und Grün ist lästig. Dork Sektor erstickt krank. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Choke SEC Show. Toxisch ähnlich orange Das Substantiv chado kann mit anderen verwendet werden jetzt besitzt in bestimmten Situationen, aber im Allgemeinen ist es besser geeignet, die volle Farbe Wort cha toxisch vor anderen jetzt besitzt verwenden . Also, um dies zu üben, sagen wir grüne Jacke. Chiodo, Csic. Überprüfe es. Gesamt Sek. Überprüfe es. Wiederhole nach mir. So giftig. Überprüfe es. Totaler Sex. Überprüfe es. Das war ausgezeichnet. Die nächste Farbe ist lila, und dies auf Koreanisch ist unsere Sekte gegossen. Kopf des armen Kerls. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Armer sezieren den Kopf des armen Kerls genau wie orange und grün. Die jetzt auf Porter kann auch vor anderen verwendet werden jetzt besitzt. Aber in den meisten Situationen ist es natürlicher, das ganze Wort zu sagen. Port ASIC, interessanterweise, weiß nicht, ob Sie wissen, was Teletubbies sind, aber Twinkie Winkie von Teletubbies heißt Porat für mich auf Koreanisch, weil es lila ist Koreanisch, . Vollfarbiges Wort. Port Isaac vor jetzt besitzt praktiziert wurden, indem man sagt, Ah, lila Rock Port Isaac Cheema, Port Isaac Cheema. Wiederhole nach mir. Hafen Isaac Cheema, Port Isaac Tima. Okay, die endgültige Farbe in dieser Lektion ist rosa und rosa. Ist poon auf Sex? Poonam genau. Nun, in Bezug auf die Aussprache, ist das hier in der zweiten Silbe kaum hörbar. Man kann es leicht hören, aber es ist fast leise, also verlängert es Sekundenzeit. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir, Poonam. Ziehen Sie an der Seite. Jetzt ist das Substantiv Pronomen ähnlich wie die vorherigen drei Farben, da es auch auf eigene Faust verwendet werden kann, mit anderen jetzt besitzt in bestimmten Situationen. Aber im Allgemeinen ist es natürlicher zu sagen, dass das Vollfarbwort krank verlängert wird. Also lasst uns üben, einen rosa Regenschirm zu sagen. Also zieht es Zack. Suzanne, du weißt, dass Musik eine Wiederholung nach mir war. Putin Yongsik Suzanne Hunans Echos heute einen tollen Job. Gut gemacht. In der heutigen Lektion lernen wir sechs Farbwörter, die durch die Kombination von Hügeln gebildet werden, die sich auf Farben und das Wort sec beziehen . Zuerst haben wir gelernt, dass Grau Leszek ist und braun ist irgendwie krank, und wir müssen immer die volle Farbe Wörter für diese Farben vor jetzt besitzt, um diese Klänge zu beschreiben. Die nächsten vier Farben Chuang sec orange Choke sec, grün Port, Isaac Purple und ziehen Zack Pink. Es gibt Fälle, in denen Sie das Substantiv verwenden können, ist, dass beziehen sich auf Farben vor anderen jetzt besitzt. Aber im Allgemeinen ist es natürlicher, das Vollfarbwort mit anderen Städten zu verwenden. Also, um zu sagen, ein rosafarbener Regenschirm, es ist angemessener zu sagen, Putin , Yongsik, Suzanne van Ziehen war das okay? Das ist es für diese Lektion und in der nächsten Lektion wird sich von Farben entfernen und anfangen Vokabeln im Zusammenhang mit Obst und Gemüse zu betrachten. Wieder Saison. Aber warum? 28. Kurseinheit: Hey, es ist wie ein einfacher Kairelis Sake. Kai SEK zwei summt ein zu ans insgesamt Cseh insgesamt sagen Armer Kerl Heck. Armer Dacic. Arme lange Sekunde Arme lange Sekunde zwei Hums A zu beantworten. Der arme Kerl ist verdammt. Armer Dacic A krank. Eine kranke total rock sex total sagen arme lange sec arme lange sec Kairelis krank chi poon Dong Zec, deren hand? Hunans Ei arm wie sie konnten, arm wie ich konnte. Chire SEC Buch Doherty Kassettenbuch Tory 29. Lektion 14 Frucht: Hallo nochmal. In dieser Lektion geht es also um Wörter, die mit Obst zusammenhängen. Also fangen wir zuerst an. Das Wort Früchte auf Koreanisch ist Chorfresser. Ruhig. Lasst uns zuerst üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Ruhig, ruhig. Okay, so eine Menge Obst ruhig auf Koreanisch, Unsere Leihwörter aus dem Englischen. Banane ist also eine Banane. Mango ist Mango, Lemon ist Zitrone. Kiwi ist Kiwi, Ananas ist Ananas und Orange ist orangey. Anders als sie frenetisch auf Koreanisch sagen zu müssen, sollten sie ganz leicht zu merken sein. Daher in dieser Lektion wir uns in dieser Lektionauf Obst konzentrieren. Schlimmer noch, dass in Korea anders sind. Und das erste Wort ist Apfel, und das ist hoher Chor. Es ist Agua. Wiederhole nach mir. Es ist Agua Saga auf Englisch. Die Haut von Obst und Gemüse heißt Pille und auf Koreanisch wird Cop Copter genannt. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Ich muss Copter. Sagen wir jetzt Apfelpille Saag. Gehen Sie hinauf zum Saga Copter. Wiederhole nach mir. Ja, ich arbeite bis zu Saad. Gehen Sie zu Ihnen. Das war großartig. Nun, wenn es darum geht, die Haut von einem Obst oder Gemüse zu entfernen, ist das Verb, das wir auf Englisch verwenden, Pille In Koreanisch gibt es verschiedene Verben, je nachdem, ob Sie mit einem Messer schälen Sie etwas oder Ihre Hände, um etwas zu pille . Also, wenn wir brauchen, um ein Messer, um die Haut zu entfernen, wie in Äpfeln und Birnen, haben wir ein Verb Gott verwendet, das bekam. Sagen wir das zusammen. Hast du das? Ich habe das Ok. Nun sagen wir, schälen Sie einen Apfel. Salgado ist dort angekommen. Sie können auch sagen, Saga koptischen griechischen Schauspieler, aber es ist häufiger zu sagen sag Wasser bekam lassen Sie uns üben sagen, dass es hartes Wasser ist. Es hat das „Es ist hartes Wasser“. Ich habe das okay, das war großartig. Nun, mit dem neben Obst Wörter können wir auch mit dem Verb verwenden bekam ihre erste Es ist Paar und das ist Lohn. Das sage ich bei mir. Bezahle, okay. Und das nächste Wort ist Pfirsich und das hier ist ein bisschen länger und es ist Schweinefleisch. Bald sind Buch früher? Wiederhole nach mir. Früher buchen. Früher buchen. Okay, das war großartig. Jetzt über Peeling sowohl Paar und Schweinefleisch früher können wir das Verb Cata So blass ein Paar ist Pericak tha und blass zu sprechen. Ein Pfirsich wird früher gestochen. Takata, wiederhole nach mir. Petr Charakterbuch bald. Anderer Charakter. Ausgezeichnete Arbeit. Jetzt ist das nächste Wort Tangerine, und das nennt man Kyul süßer. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Cure Cuba Jetzt, um über Peeling von Früchten mit unseren Händen zu sprechen, haben wir ein Verb verwendet. Gott, ich Gott, das lassen Sie uns üben, dieses Verb zu sagen. Wiederholen Sie nach mir Gott, dass jetzt sagen wir schälen eine Mandarine süßer Ghada süßer Ghada. Wiederhole nach mir niedlicher. Ghada süßer Ghada. Das war fantastisch. Wir können Ghada auch verwenden, um über das Peeling von Orangen zu sprechen. Das nächste Wort, das wir haben, ist Wassermelone, und dies ist eine weitere beliebte Frucht in Korea und es ist super Pac Suba. Sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie nach mir Sua Sue jetzt zurück, um zu sagen, schneidet eine Wassermelone. Wir haben ein Verb-Ziel benutzt, was? das satt? Das dort zerfetzte Verb bedeutet einfach zu schneiden, so dass es verwendet werden könnte, um über das Schneiden vieler anderer Dinge zu sprechen , wie Papier oder Faden. Auch wenn es als zerfetzt mit einem t es in der ersten Silbe geschrieben wird, sprechen Koreaner dieses Wort oft als notiert Äh, Jared, Äh , also sagen sie t es als sandig Es jedoch die richtige Art und Weise off Aussprechen dieses Wort zerfetzt ist, dass Also lasst uns üben, dieses Wort auf den richtigen Weg zu sagen. Wiederholen Sie nach mir Chatten Uh, totalen Uh, das war großartig. Sagen wir jetzt, schneiden Sie eine Wassermelone. Superga Chadha Wiederhole nach mir. Superga heute dort Superga zurückgeblieben. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Wir haben noch zwei Fruchtsworte. Und der erste von den letzten beiden ist Erdbeere. Und das auf Koreanisch ist Darragi Darragi. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Dia g Darragi Ok, großartig. Die letzte Frucht Wort ist Trauben und dies in Koreanisch ist schlechte Tür schlechte Tür. Sagen wir das zusammen. Arme Tür, arme Tür Das war großartig. Jetzt mit Erdbeere, Baggy und Trauben Portal Koreaner oft gewaschen diese Früchte und das Verb auf Koreanisch waschen ist Scheiß, dass Scheiß da ich sage, dass mit mir. Setzen Sie sich dort Shit, dass Jetzt lassen Sie uns üben sagen, waschen Erdbeere Rucola ist Shitter und waschen Trauben. Arme Tochter Sitter Wiederholen Sie mich zusammen. Setz dich da hin. Arme Tochter Shit dort Fantastische Arbeit heute gut gemacht. In der heutigen Lektion haben wir die Anzahl der Fruchtwörter gelernt, bei denen es sich um Leihwörter und andere Fruchtwörter handelt, die sich Koreanisch unterscheiden. Der erste Apfel auf Koreanisch ist Saga. Ein pare ist pare und Pfirsich ist Volkssängerin. Das Abziehen von Obst oder Gemüse heißt Kapitän und über das Schälen von Früchten mit Messern zu sprechen . Wir haben da hinten ein Verb benutzt. Dann lernten wir, dass Ausschreibung Heilung ist und über das Schälen von Dingen mit unseren Händen zu sprechen. Wir haben ein Verb kata Wassermelone in Koreanisch ist verklagt zurück, und das Verb auf Koreanisch geschnitten wird geplaudert. A. Schließlich haben wir gelernt, dass eine Erdbeere auf Koreanisch Darragi und Trauben auf Koreanisch ist Pado. Und um über das Waschen dieser Früchte zu sprechen, benutzten wir einen Bob-Scheiß, den wir jetzt viele Verben in dieser Lektion gelernt haben, also wird es einige Zeit dauern, um sich an sie zu gewöhnen. Aber mach dir keine Sorgen. Wie in den nächsten zwei Lektionen werden pflanzliche Wörter auf Koreanisch lernen, und wir werden eine Menge der in dieser Lektion behandelten Verben erneut besuchen. Okay, das war also eine wirklich lange Lektion. Also lassen Sie es uns dort beenden. Wir sehen uns bald wieder. In der nächsten Lektion, Tschüss für jetzt, 30. Lektion 14 Fruit (Review): Saga Es ist Agua Pay Buch SUNA Buch Silna Heilung Heilung Sue zurück So zurück , dass ein d baggie schlechte Tür schlechte Tür Gott tat! Lieber Gott, der diesen Gott bekam, habe ich Ghada getippt Ah, es fing an. Ach, Scheiße! Das, uh sollte sterben Poke Suna Buch Silna Gott tun Gott liebe arme Tür Saga Es ist Agua Sue zurück Also zurück, dass ein d baggie zahlen Cura Cura Shit! Das Zeug stirbt! Gott, ich habe Ghada geplündert! Ah, es hat angefangen. Ah Gott, das hat, dass Sal Guatieri den Salgado bekommen hat? Judith? Ich muss Judaic. Muss su Bagger totted su Bagarella Chadha gegossen, um. Setz dich da hin. Arme Töchter sitzen da. 31. Lektion 15 Gemüse 1: Hallo wieder und willkommen in dieser Lektion. Wir werden wichtige Gemüseworte in Korea lernen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist das eigentliche Wort für Gemüse und es sind Stühle. Hure Stühle wiederholen sich alle nach mir. Stühle alle Stühle Ole. Jetzt gibt es noch ein koreanisches Wort für Gemüse, und es ist Yeah, Stuhl. Ja, Beide Wörter, Stühle oder alle Daten werden häufig verwendet, aber im modernen Korea wird die Verwendung von Chesil immer häufiger. Lassen Sie uns nun anfangen, bestimmte Wörter für Gemüse zu betrachten. Und vielleicht muss das wichtigste Gemüsewort auf Koreanisch sein, womit wir Kimchi herstellen . Und das ist Kohl Paar kauen, streicheln Sie. Das sage ich bei mir. Pichu peh chu Okay, das ist großartig. In dieser Lektionlernen wir ein weiteres nützliches Verb auf Koreanisch. In dieser Lektion Und das ist in Englisch gehackt. Wir sprechen oft über das Zerkleinern von Gemüse wie Zwiebeln und Kohl und in Koreanisch hacken verkauft wird. Ich so, dass lassen Sie uns zuerst üben sagen hacken in koreanischer Soda. Wiederhole nach mir. Also da. Also, das okay, und je nachdem, welche Art von kam zu Ihnen zu machen, müssen Sie vielleicht Ihren Kohl hacken. Also lassen Sie uns üben sagen, Chop up Kohl Pay Kinder Solider Bild Soda. Wiederholen Sie nach mir Pachulia Eine solider Hypophysenstörung Das war großartig. Ein anderes Gemüse, das wir hacken müssen, ist Frühlingszwiebel-Schalotte und das ist par pie. Wiederhole nach mir. Pa huh? Lassen Sie uns üben sagen Chop up Frühlingszwiebel, Poddar Soda Töpfer So wiederholen Sie nach mir Teil Soda Töpfer So dass okay, gut gemacht. Ein weiteres wichtiges Gemüse in Korea ist eine Art von Buchstaben und es ist Sang Chu. Danke. Wenn Sie jemals auf einem koreanischen Grill gewesen, Sie können bereits wissen, dass wir verwenden sank Sie, um Barbecue Wraps weniger Übung Sprüche Hancher zusammen Wiederholen Sie nach mir Sangju. Danke. Das war ausgezeichnet vor dem Essen. Danke. Du musst es waschen. Und wir haben dieses Verb in der Lektion vorher gelernt und das Verb zu waschen ist Scheiße. So beobachten Sie die Briefe ist Heiligtum Shitter Heiligtum Shitter Wiederholen Sie nach mir Sanctuary San Childress Schiff Es Ausgezeichnet! Nächstes Gemüse Wort ist ein weiteres grünes Blatt Spinat und auf Koreanisch, es ist sie kommen t sie gmt Wiederholen Sie nach mir hig mt sie gmt Das war toll. Sagen wir, waschen Spinat sie Kaugummikühler Scheiße! Dort kommt sie Chitter sitzen dort wiederholen nach mir, sie kam zur Führung. Da kommt sie Childress es da, Toller Job. Nächstes Gemüsewort ist immer noch grün, aber es ist kein Blattgemüse, und es ist Gurke oder E We. Es ist sehr beliebt, Oy in Cotija zu tauchen, was eine Art von Peperoni Paste in Korea ist. Sagen wir Gurke, wir wiederholen nach mir. Oy, oy. Nun lassen Sie uns üben sagen Schneiden Sie die Gurke und wir können das Verb verwenden, das wir in der vorherigen Lektion gelernt , die er sozusagen angepriesen wird, Schneiden Sie die Gurke. Es ist wieder getäuscht, dass wir entweder getatscht haben, nach mir wiederholen, oder entweder ist es, wie das gemacht wurde, oder es geht darum, dass das ausgezeichnet war. Das letzte Gemüsewort ist auch eine wichtige Zutat bei der Herstellung von Kimchi, und es ist der heiße, würzige Pfeffer , der auch Kern genannt wird , nicht wahr? Lasst uns dieses Wort üben. Wiederhole nach mir. Trainer. Sie Co zwei. Jetzt lassen Sie uns üben, den Pfeffer hacken zu sagen. Ruf Childress Solider an. Ruf Childress Soda an. Wiederhole nach mir. Ruf Childress Soda an. Ruf Childress Solider an. Fantastischer Job heute. Gut gemacht. Im heutigen Aufstieg erfuhren wir zuerst, dass das Wort für Gemüse Chesil und Jacek ist, obwohl Chesil häufiger verwendet wird, Kohl verwendet wird, um Kimchi zu machen, heißt Peh Chu, und Frühlingszwiebel-Schalotte wird Teil genannt. Die Buchstaben, die für Wraps am koreanischen Grill verwendet werden, heißt San Chew und Spinat ist sie. GMT Shiga MCI Cucumber ist oy in Koreanisch und Peperoni, eine kalte Kultur. Schließlich lernen wir, dass hacken auf Koreanisch ist, so dass in Ordnung, lernten wir eine Menge wichtiger Gemüse in der koreanischen Küche lernen mehr wichtige Gemüse in der koreanischen Küche in der nächsten Lektion. Also wieder unsere Saison. Aber durch 32. Lektion 15 Vegetable 1 (Review): Tränen Loch Tess Hole. Ja, es ist ein yeah pet kauen Peh chu pa Power Sang Chu Sang Chu c Kommen Sie sehen signem t a wir oy Gericht chou Kultur Entschuldigung Es So dass Gericht chou Kultur c kommen krank um t Tränen Loch Tess Hole Yeah. He, ja. Sang chu sang chu a Wir oy pa Macht. Tut mir leid, ich Also, das Haustier kauen Peh Chu Potter. Sarita Paterson Ridha. Coadjutor solide. Ich habe Schützen angerufen, Sarita. 33. Lektion 16 Gemüses, 2: Hallo wieder und willkommen zurück Jetzt weiter aus der vorherigen Lektion, werden wir mehr wichtige und gemeinsame pflanzliche Wörter auf Koreanisch lernen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist Karotte und das sind Pang und Tongan. Das sage ich bei mir. Yangon, Tongan. Das war großartig. Nun sagen wir, schälen Sie eine Karotte. Erinnerst du dich an das Verb Peel auf Koreanisch Ja, es ist da, was bedeutet, Obst oder Gemüse mit einem Messer abzuziehen. Also ist es Tongan Erekat, sanguinischer Charakter. Wiederhole nach mir. Sanguinischer Charakter, sanguinischer Charakter. Tolle Arbeit. Jetzt ist das nächste Wort Kartoffel und es ist beruhigt. Kanda. Wiederhole nach mir, Cam Gia Kanda. Nun, um über das Schälen von Kartoffeln zu sprechen, was wir normalerweise mit Messern tun. Wir verwenden das Verb Cata nicht. Stattdessen benutzten wir ein Verb kada. Obwohl das Verb Ghada in der Regel verwendet wird, um über Peeling etwas mit unseren Händen mit Kartoffeln zu sprechen , haben wir das Verb gotta verwendet Also dies ist eine kleine Ausnahme. Weniger Übung sagen Pille Eine Kartoffelzauber Kada Conjugal Regatta. Wiederhole nach mir. Komm, Giada Regatta. Komm, Giada. Regatta. Das war großartig. Das nächste Gemüse ist Süßkartoffel, und das ist cool. Gruma Cola. Wilma, Wiederholen Sie nach mir Kern Gilma Kern Gilma, die groß war und genau wie zaubern, um über Peeling Süßkartoffeln sprechen . Wir benutzen das Verb Ghada, also ist es cool. Kata Kakao Mord Kada. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Kuku Madder Kada Kubu Mord Kada Ausgezeichnet Gut gemacht. Das nächste Gemüsewort ist Zwiebel, und das ist jung, teilweise jung, teilweise Zwiebel. Young Per ist wahrscheinlich eine wichtige Zutat in jeder Küche und ähnlich junge Pogo's in meisten Gerichten der koreanischen Küche, lassen Sie uns üben, Zwiebel jung pro Wiederholung nach mir zu sagen. Young Power Young Pa Jetzt mit Zwiebel. Wir verwenden auch das Verb cada, um über das Schälen von Zwiebeln zu sprechen, so dass es junges Pulver ist. Ghada Young Powder Kada Wiederhole nach mir. Junge Pulver kada junge Pulver Ghada OK, Bewegen auf dem nächsten Gemüse ist eine weitere wichtige Zutat in der koreanischen Küche, und es ist Knoblauch in Koreanisch. Es ist eine kleine kleine Knoblauch-Banner ist eine wichtige Zutat in Kimchi, und wenn Sie zu koreanischen Grillrestaurants gehen, erhalten Sie oft rohen Knoblauch zum Kochen auf. Der Grillherd passt gut zu diesem aufhängenden Schweinebauch. Ein beliebtes Treffen. Correa. Es macht mich irgendwie hungrig, eigentlich weniger Übung, Knoblauch nicht zusammen zu sagen. Wiederhole nach mir minderjährig. Das ist großartig. Um nun über das Schälen eines Knoblauchs zu sprechen, benutzten wir das Verb Ghada. Also ist es Mannitol. Ghada. Mannitol Kata Wiederhole nach mir. Monitor. Ich muss Kata überwachen. Okay, also hast du es nicht wirklich getan? Nun, das letzte Gemüsewort in dieser Lektion ist Pilz, und das ist Pause Hot Paulison, der Schild klopft ihn rein. Die zweite Silbe wird wie ein t-Sound ausgesprochen. Es ist also eine mögliche Politik. Das sage ich bei mir. Paul ist auf der Politik. Jetzt. Pose ist ein weiteres Gemüse, das Koreaner oft auf dem Grillherd kochen und mit Fleisch essen. Wenn man also einen Rap mit Sang Chu macht, werden Koreaner ein Stück Fleisch, gekochten Knoblauch und Pilz ganz in Sancho legen . Sie passen einfach richtig gut zusammen. Also das nächste Mal, wenn Sie zum koreanischen Grill gehen, sollten Sie diese Kombination geben, um zu versuchen. Okay, also lassen Sie uns üben zu sagen, Schneiden Sie die Pilze, damit wir das Verb aufgetastet verwenden. So geschnitten Der Pilz ist Paul Untertasse getatted up Paul Sauce. Die Wiederholung ist hinter mir her. Paul sagt, dass Paul Taboada angefordert hat. Hervorragende Arbeit heute. Gut gemacht. In der heutigen Lektion lernen wir sechs neue pflanzliche Wörter. Zuerst haben wir gelernt, dass Karotte Tongan ist, und wir verwenden die Verb-Daten, um Peel a carrot zu sagen. Dann lernten wir, dass Kartoffel zaubern und Süßkartoffel heißt Wilma, und um über das Schälen von Kartoffeln und Süßkartoffeln zu sprechen, benutzten wir ein Verb, Ghada. Nächste Zwiebel war jung, pro und Knoblauch war Banner, und wir benutzten ein Verb Ghada, um darüber zu sprechen, sie zu schälen. Schließlich, Pilz waas posit, und wir praktizierten zu sagen: Schneiden Sie die Pilze mit dem Verb getattet up. Okay, also sollten Sie mittlerweile ein ziemlich solides Wissen oder Wortschatz im Zusammenhang mit Obst und Gemüse haben. Also lassen Sie uns weiter und lernen Sie mehr über Wortschatz im Zusammenhang mit treffen so unsere Saison wieder. Aber warum? 34. Kurseinheit 16 Vegetable 2 (Review): Pang und Changan Kambanda Kanda Cool Guma Cool Guma Young macht Junge Macht Minor Moll Paul ist heiß. Paul ist heiß. Mind the minor Young power Young power Kambanda, Kanda Pang und Changan Paul ist Hilfe. Paul ist heiß. Coole Guma Cool Guma Panganiban Cata Tango Nakata Kubu Modell kata Kumail Gotta Monitor Kada mana dedicada 35. Kurseinheit: Hallo und willkommen zurück. Jetzt geht es in dieser Lektion um Fleisch. Und ich denke, es ist eine nützliche Lektion, da koreanische kulinarische Erfahrung sehr viel über Grill und Fleisch ist . Also fangen wir zuerst an. Das Wort für Fleisch ist Corky Corgi. Wiederhole nach mir, Corgi Corgi. Das ist großartig. Jetzt über verschiedene Arten von Fleisch zu sprechen, ist auf Koreanisch wirklich einfach. Sie sagen im Grunde den Namen des Tieres vor dem Wort Corky, und das beschreibt das Fleisch für dieses Tier. Also, Schweinefleisch, wir kombinieren das Wort für Schwein Taghi, Terje und Cokie. Schweinefleisch ist Terje Korky, Teddy Cokie. Lass uns üben, Schweinefleisch zu sagen, nimm dich, Cokie. Wiederhole nach mir. Lecker Cokie T. Kogi. Gut gemacht. Jetzt gibt es viele verschiedene Arten von Schweinefleisch, aber die beliebteste aus seiner Art ist Samu upside, die ich in der Lektion zuvor erwähnt habe, und es bezieht sich auf Schweinefleisch. Bauch in Korea hängt. Upside ist ein dünn geschnittener Schweinebauch, der in den meisten Restaurants serviert wird und zu Hause sehr beliebt ist. Also lassen Sie uns üben, Sam Yup zu sagen. Es passiert also. Sag, wiederhole nach mir, Sam, mach dich aufregen, Sam, du bist auf dem Kopf. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Jetzt ist das nächste Fleisch Rindfleisch und Kuh auf Koreanisch ist wund, so dass Rindfleisch verkauft wird. Corgi. Also, Gogi, sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. So Gogi so Golgi. Koreaner haben eine besondere Vorliebe für koreanisches Rindfleisch, und das sind Fleisch von einheimischen koreanischen Kühen, und sie nennen koreanischen Rindfleischgriff, weil die zweite Silbe beginnt mit einem E im Knie und Watte in, die erste Silbe überträgt. Also das wird gesagt Griff Hanno. Jetzt kommen diese Silben aus Chinesisch, also bedeutet Hand Korea und wer bedeutet Kuh Und in Bezug auf Wortverbindung ist Koreanisch wert für Milch, werden Sie oder Sie? Und das alte bedeutet auch Kuh . Also lassen Sie uns zuerst üben, dass koreanisches Rindfleisch Griff Hanno. Wiederhole nach mir, Hanno Hanno. Das war großartig. Swoot jetzt getan, um über das Kochen von Fleisch auf der Hitze zu sprechen, wie auf einem Grill, einem Grill oder einer Bratpfanne. Wir benutzten dort eine Verb-Gruppe, kochten das sozusagen Schweinefleisch kochen. Wir sagen Teddy Corgi Gupta und zu sagen, kochen Rindfleisch. Wir sagen Gator Kuchta. Lassen Sie uns diese beiden Sätze üben. Wiederhole nach mir, Teddy Koguryo Gupta, genannt Gator Gupta. Das war ausgezeichnet. Gut gemacht. Nun, ein weiteres sehr beliebtes Fleisch in Korea ist Huhn, Huhn auf Koreanisch ist verpackt, und in dieser Welt sprechen wir den Schlüssel in der Coppa aus. Tim und Lille sind still, also ist es vollgepackt. Reden Sie. So zu sagen, Hühnerfleisch, sagen wir Pack Gorky tak corgi. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Ein Rudel, Auggie. Eine Packung o G. Nun, obwohl Taco G ist das Wort für Hühnerfleisch, wenn es sich um gebratenes Huhn, das ist wirklich beliebt in Korea, Koreanisch nur verwendet die englische Phrase gebratenes Huhn und sagen frenetisch in Koreanisch. Aber sie sagen entweder gepriesenes Huhn oder gebratenes Huhn, beide Sätze Luft häufig verwendet. Lassen Sie uns diese Sätze üben, weil sie nützlich sein könnten, wenn Sie in Korea sind. Wiederhole nach mir, aber ich habe Hühnchen Was? Ich habe Huhn Nun zu sagen, frittiertes Huhn wir von UB TG, dass t Geeta Das Verb zusammen bedeutet einfach zu braten, so Chiquita kann sowohl flache braten und Frittieren beziehen. Weniger Übung sagen Bruder, Chicken Taco Gorilla Tiki Taka Gator Tyga Wiederholen Sie nach mir, Paco Gary Tyga Tacko Gator zusammen. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Das letzte Treffen, das wir lernen werden, ist Lamm und Hammelfleisch. Fleisch in koreanischen Schafen heißt Young Young, egal wie alt es ist. So wird das Fleisch von Schafen junge Gogi Young Gogi genannt. Lasst uns das üben. Wiederhole nach mir, junger Gogi Young Gogi. Nun sagen wir, gekochtes Lamm auf Hitze, so dass es junge Gordillo gekocht gibt junge gehen Getter gekocht. Wiederholen Sie nach mir junge Go Getter Coop dort. Ja, hol es dir. Das war ausgezeichnet. Gut gemacht. Nun, wenn Sie sich fragen, was wie Wurstspeck im Hammer auf Koreanisch war, ihre Darlehensworte aus dem Englischen. Wurst ist also eine Wurst. E Speck ist zahlen Kommen, und Schinken ist er, so müssen Sie nur sagen, sie frenetisch in erstellen. Okay, in der heutigen Lektion lernen wir, dass Treffen auf Koreanisch Korkie ist und über verschiedene Arten von Fleisch zu sprechen. Wir sagen das tierische Wort mit dem Wort für Fleisch Corgi. Polk ist also Teddy Cokie. Rindfleisch ist so Cokie Chicken ist Taco G, und Lamm und Hammelfleisch sind jünger G. Wir erfahren auch, dass ein beliebtes Schweinefleisch in Korea Samu oben ist, was bedeutet, Schweinebauch im Namen für koreanisches Rindfleisch behandelt wird, und gebraten Huhn kann phonetisch auf Koreanisch gesagt werden. Entweder Stolz, ein Huhn oder gebratenes Huhn, um über das Kochen von Fleisch bei Hitze zu sprechen, wie auf einem Grill oder in einer Pfanne. Wir benutzten das Verb Gupta, und das Verb zu braten ist T ghida T Geeta. Schließlich koreanische Wörter für Wurst, Speck und Schinken. Unsere Leihwörter aus dem Englischen. Also sind sie Wurst e Pay con und er. Okay, so dass so ziemlich deckt alle wichtigen Wörter im Zusammenhang mit treffen in der nächsten Lektion wird auf Wortschatz im Zusammenhang mit einem Fisch außerhalb der Saison wieder aussehen, aber durch 36. Kurseinheit 17 Meat (Review): Kogi. Kogi. Teddy Corgi. Teddy Kogi. So Gogi so Gogi ein Rudel. Gogi Paco G junge Gogi Young Googie Sam, steh auf! Also ist es aufgehängt. Also Hanno Hanno Armer dh. Das Huhn setzen. Ich habe Hühnchen gemacht. Gupta. Gupta. T g der tg sterben. Armen, dh. Das Huhn setzen. Ich habe Hühnchen gemacht. Also Gogi so. Gogi Kogi. Kogi Ein Rudel. Golgi. Ein Rudel. O g Hanno, Hanno Gupta Gupta. T g der TG Die junge, Gogi Young, Gogi Sam. Steh auf. Es hängt also kopfüber. Cooler Gator. Gator kochte etwas Dope. Sattel Kuchta Einige Gruppen sagten Oh, Kuchta, Pacu GTO. Chiquita. Paco. Er ist wirklich knifflig da. 37. Fisch in Lektion: Hallo wieder und willkommen in dieser Lektion. Wir werden uns das Vokabular im Zusammenhang mit Fisch ansehen, also fangen wir an , bevor wir in den eigentlichen Wortschatz im Zusammenhang mit Fisch gelangen. Wenn man sich Südkorea auf der Karte ansieht, ist das Land vom Meer umgeben, so natürlich so natürlichsind Fisch und Meeresfrüchte wirklich wichtige Teile der koreanischen Küche. Daher kann es sehr nützlich sein, einige wichtige Vokabeln im Zusammenhang mit Fisch zu lernen, wenn Sie in Korea sind. Also zuerst in Korea, gibt es zwei Wörter für Fisch, und sie sind blau corgi und singt auf Rubio Get, das aus boo besteht, was bedeutet, Wasser und Corgi, was bedeutet, Fleisch bezieht sich auf Fisch, die in einem Körper von Wasser, wie ein Fluss oder das Meer. Sprüche auf, auf der anderen Seite, bezieht sich auf Fisch, der gefangen wurde und bereit ist, gegessen zu werden. Wenn Sie also viele Fische im Meer sehen, würden Sie sagen, es gibt eine Menge von blauem Corgi und nicht viel hängt an. Umgekehrt, wenn Sie in einen Supermarkt gehen und einen Fisch kaufen, dann würden Sie den Leuten sagen, dass Sie gekauft haben, singt und kein Wunder. Also, das ist der Hauptunterschied zwischen brauen Kogi und sang Sun in Bezug auf die Aussprache. Dieses Wort brauen Corgi wird als Blue Cokie ausgesprochen. Also ist es Cokie und nicht Cokie. So ist es blau, Kogi Lukoki weniger üben sowohl Blue Corgi als auch das hängt an. Wiederholen Sie nach mir Lukoki Bull Kogi Sang ist auf Sang. Okay, das war großartig. Wir beginnen mit ein paar großen Brühcorgi, die wir nicht sehr oft essen. Die 1. 1 ist Whale, und das ist Corday. Korder. Wiederhole nach mir. Korder Korder. Jetzt, interessanterweise, auf Englisch. Wenn jemand ein schwerer Trinker ist, sagen wir, dass diese Person trinkt wie ein Wal oder ein Fisch, und ähnlich, Koreanisch, nennen wir sie Sue Gorda. Bald bedeutet ein alkoholisches Getränk und Viertel bedeutet einen Wal. Ein schwerer Trinker in Korea heißt Suruga. Das war nur zum Spaß. Jetzt ist das nächste große Gebräu, Kogi, Kogi,ein Schock, und das ist Sang oder Sandale. Wiederholen Sie nach mir Verwirrung. Es ist Winkel. Das war großartig. Nun, das sind die großen Fische im Meer. Schauen wir uns jetzt Popular Hangs on in Korea in der 1. 1 ist Kabeljau und es ist Pflege. Coole Tackle. Das sagen sie zusammen. Wiederhole nach mir. Tegal Gewirr. Nun ist das ganz leicht zu merken, denn es gibt auch eine große Stadt in Korea namens Tegal in Südkorea. auch Nehmen Sieaucheinen Tank, der ein Gericht mit Teguh auf Anzug basiert, ist ein sehr beliebtes Gericht in Korea. Ein weiterer beliebter Fisch in der koreanischen Küche ist Makro, und dies ist ein Gericht in unserem entsprechend sind. Und in diesem Wort kommt die endgültige Silbe aus dem Chinesischen, und es bedeutet Fisch. Also gibt es tatsächlich eine Menge Fische. Namen, die in enden, sind auch Koreanisch. Wort für Fischer ist alles Pool, und, wie Sie wahrscheinlich erraten können, bezieht sich die erste Silbe oder in abu auf Fisch weniger Praxis sagen, dieses Wort Makro nach oder wiederholen Sie nach mir nach Ah, nach sind. Das ist großartig. In Korea kochen wir oft Kernessen in einer Bratpfanne. Jetzt erinnern Sie sich an die vor wir lernen, dass bedeutet, auf einer Hitze zu kochen, wie auf einem Grill oder einer Bratpfanne? Ja, es ist gekocht, dass gekocht, dass so kochen ein Makro codiert Reihenfolge, nach Reihenfolge Kuchta. Wiederholen Sie nach mir, nach Artikel dort, Zitat um, Kuchta, ausgezeichnet! Ein weiterer wirklich wichtiger Fisch in der koreanischen Küche ist Sardellen, und das ist Bot br, etc. Wiederholen Sie nach mir das Rote Meer, BR, etc. Ausgezeichnet. Jetzt Koreaner Benutzerfreundlichkeit, um Fischbrühe zu machen, und sie braten auch Schönheit und machen eine Beilage. Es ist wahrscheinlich eine Zutat oder Fisch. Die meisten Häuser haben es immer. Schauen wir uns ein paar Fische an, die ich vielleicht beliebter außerhalb von Korea, aber auch in Korea als üblich . Die 1. 1 ist Tuner, und das ist Tam Ky. 70. Wiederhole nach mir, 70 70. Jetzt Zinn Versucher ist sehr beliebt in Korea sowie geschmiedete leere und rohe Fisch in Korea heißt Wo Hey okay, so schauen wir uns das letzte Vokabular Wort und es ist Lachs und Lachs auf Koreanisch ist Yana Yana, und dieses Wort endet auch in unserem, was bedeutet, dass Fische ähnlich wie E. Yano versuchen . Das Haar ist auch in Korea sehr beliebt, auch in Bezug auf die Aussprache, weil die zweite Silbe mit einem E im Knie beginnt und er in der ersten Silbe auf die zweite Silbe überträgt. Also wird dieses Wort als Yana yo ausgesprochen, nicht weniger Praxis, Lachs Yana zusammen zu sagen. Wiederholen Sie nach mir, wissen Sie, Yana, Fantastischer Job heute, Gut gemacht. Heute haben wir zum ersten Mal erfahren, dass Lebensfische in einem Gewässer Blauer Corgi genannt werden, und der Fisch, den wir essen, heißt Sang's on. Danach haben wir gelernt, dass ein Wal auf Koreanisch 1/4 ist und ein Hai wird Gewirr in Koreanisch genannt Tabu, und Makro in Koreanisch ist Codina. Um über das Kochen von Fisch auf Hitze zu sprechen, können wir die Verb-Gruppe verwenden, die wir zuvor gelernt haben. Ein weiterer wichtiger Fisch in der koreanischen Küche sind Sardellen, und auf Koreanisch ist dies Bot. Thunfisch ist Versuchung e und Lachs in Koreanisch ist Yana, und die Rolle Fisch, die wir essen, ist kalt. Hey, schließlich haben wir auch gelernt, dass die Silbe von Chinesisch stammt und es bedeutet Fisch. Daher ist das Wort für Fischer auf Koreanisch Abu Abu. Okay, das war's also für diese Lektion. In der nächsten Lektion betrachten wir den Wortschatz im Zusammenhang mit Meeresfrüchten. Also unsere Susan wieder in dieser Lektion. Aber warum? 38. Lektion 18 Fisch (Review): boo Kogi Lukoki Dinge auf Sang auf Cool einen kühlen Tag Sino Sanoh Taegu TECO gekühlt in allen Konnte nicht Nein, sie sind t varity TEM t 10 t yo, Nein, yo nein Hey, hey oh alle boo! Alle Boot Sie sind t varity, Sino Sanoh Dinge auf Sang's auf Yano wissen Sie Oh oh, Alle boo alle boo! Hey, hey, TEM t versucht e boo Kogi Lukoki Cooler Tag. Cooler Tag Taegu Teikoku kühlt in allen Kardinal Sangs Ehre, dass die Dinge gehen dort nach Reihenfolge nach zurück bestellt. 39. Lektion 19 Meeresfrüchte: Hallo da. In dieser Lektion werden wir uns ein nützliches Vokabular im Zusammenhang mit Meeresfrüchten ansehen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist das Wort für Meeresfrüchte auf Koreanisch, und das ist Herr Handler, Harris und Lewis. Die erste Silbe in diesem Wort Haar kommt aus chinesischen Schriftzeichen, und es bedeutet, dass das Meer weniger Praxis sagt Meeresfrüchte-Haar Sammler. Wiederholen Sie nach mir, Harris und Mord hat und mehr. Das war großartig. Schauen wir uns nun Wörter für bestimmte Arten von Meeresfrüchten an, und die 1. 1 ist eine Garnele. Eine Garnelen in diesem in Koreanisch ist Haar Oder, sagen, alle wiederholen nach mir Verkauf Verkauf, das war toll. Der Verkauf ist in Korea sehr beliebt, und Koreaner werden oft Hagel auf einer Bratpfanne kochen und zu sagen, kocht die Hölle auf Hitze. Wir können sagen, älter der Seemann Kuchta. Wiederhole nach mir. Se Bestellung kochen se Bestellung Kuchta. Das war ausgezeichnet. Jetzt ist das nächste Wort Krabbe, und das auf Koreanisch ist okay. Okay, Jetzt klingt dieses Wort das gleiche wie das Wort für Hund auf Koreanisch, das ist Pflege auch. Aber die Gelübde, die in diesen beiden Worten verwendet werden, sind unterschiedlich. Also bedenken Sie das im Hinterkopf. Lasst uns üben, Krabbe K. Wiederhole nach mir. Ok? Ok. Tolle Arbeit. Nun, das nächste Wort ist Hummer. Und das auf Koreanisch ist Macht, die Carter Paddock jetzt auf Koreanisch bekam, das Wort Kaj. Es bezieht sich auf Krebse, die in Süßwasser leben, die wie ein kleiner Hummer aussieht. Um also auf Hummer im Meer zu beziehen, verwenden wir die Adjektivform von der Welt Pata pata, was das Meer bedeutet. Manchmal können wir ein Substantiv in eine Adjektivform verwandeln, indem wir einem Substantiv einen Schild Batam hinzufügen. Und in einer früheren Lektion im Wort mit Doherty, was bedeutet, dass oben die Kleidung, die wir auf unserem Oberkörper tragen. Wir haben ein Substantiv, das wir oben bedeuteten, in Peitsche geändert, um dies in eine Adjektivform zu machen. Also folgt dieses Wort paddock dem gleichen Muster, wie wir das Substantiv Pulver in eine Adjektivform verwandeln , indem wir Schild hinzufügen. Also lasst uns zuerst üben, Hummer Paddock Gadget zu sagen, Wiederhole nach mir. Produkt Gott, Teil, der einen ausgezeichneten Job bekam, Odone. Nun, manchmal bezeichnen Koreaner auch Hummer als Lapsitter, Lapsitter, also seien Sie nicht überrascht, wenn Sie Koreaner Hummer Lapsitter nennen hören. Schoßsitter Okay, das nächste Wort ist Schalentiere, und das auf Koreanisch ist es auch. Okay, Werkzeug Gay. Nun hat das englische Wort Schalentiere eine breitere Bedeutung als sein koreanisches Gegenstück, da es sich auf Dinge wie Muscheln und Muscheln sowie Krabben und Hummer bezieht. , das Sie erhalten, bezieht sich jedoch Das koreanische Wort, das Sie erhalten, bezieht sich jedochnur auf Dinge wie Muscheln und Muscheln, die von zwei Muscheln umhüllt werden, so dass es sich nicht auf Dinge wie Krabben und Hummer bezieht. Auch Koreaner lieben es, Kreide es auf einem Grill zu haben, und es ist überraschend gut, also sollten Sie es auf jeden Fall versuchen, wenn Sie eine Chance bekommen. Also lassen Sie uns üben sagen, Shellfish Tour Gay Repeat nach mir zu allen Homosexuell Werkzeug Homosexuell. Das war großartig. Jetzt lasst uns das beliebteste gemeinsam lernen. Joe, nimm den Muskel. Und das auf Koreanisch ist zu Hause glücklich. Halten Sie jetzt, in der fernen Rede dort, hier in der zweiten Silbe, ist fast still. So klingt es wie zu Hause App. Ganze Karte. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Halten Sie hoch, halten Sie! Tolle Arbeit, Odone. Die nächste Welt, die wir haben, sind Austern. Eine andere Art von Ziel und Auster in Koreanisch ist Crew Cooler. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Cool, cool. In einigen Regionen in Korea. Sie machen Kimchi mit Hinweis, und es heißt Clue Kimchi Crew Kimchi. Und es ist absolut erstaunlich, oder? Das letzte Meeresfrüchte-Wort ist Algen, und das, Koreanisch, bin ich. Sei jetzt wach. Es gibt auch eine Beilage in koreanischem Essen namens Kim, die wirklich beliebt ist, und es wird manchmal als Algen bezeichnet. Aber das wird tatsächlich durch Trocknen von Laver gemacht, was eine andere Art von Algen ist. Also beide Jac und Kim können als Seetang weniger Praxis gemeint darüber hinaus bezeichnet werden. Wiederhole, nachdem ich ein Ich bin. Eines der beliebtesten und häufigsten Pelze in Korea heißt Br Cook, die eine Suppe aus Bjork ist. Und in Korea. Es ist eine Tradition für Leute, Ihren Koch an ihren Geburtstagen zu essen. Also, wenn es deine koreanischen Freunde sind, fragte Birthday sie, ob sie ein Koch sein müssten. Die meisten Koreaner werden an ihren Geburtstagen ein Koch sein. Lassen Sie uns üben, mich zu sagen oder kochen br kochen. Wiederhole nach mir. Miyako mir ein Koch. Ausgezeichnete Arbeit heute. Gut gemacht. Im heutigen Aufstieg lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Meeresfrüchten und Meeresfrüchten auf Koreanisch ist Hess Amber. Wir haben gelernt, dass Garnelen Verkauf ist, die Karrieren oft auf Hitze gekocht, so dass wir sagen können, sagen wir, älter. Diese Krabbe auf Koreanisch ist K und Hummer ist Paddock Gadget, obwohl es manchmal Hummer genannt wird. Meeresfrüchte, die von Muscheln umhüllt werden, um zu bestellen, und die beiden Arten von Kindern, die wir gelernt haben, waren Muskeln, die aufgehängt werden und Auster, die cool ist. Schließlich haben wir gelernt, dass Algen jenseits ist, und es ist eine Tradition, OC Suppe zu sein, br kochen auf Geburtstage und Karriere. Okay, toll, dass nur über die wichtigsten Wörter im Zusammenhang mit Meeresfrüchten bedeckt. In der nächsten Lektion werden wir lernen, Sprache im Zusammenhang mit Getränken wird sich zuerst auf alkoholfreie Getränke konzentrieren, Also unsere Saison wieder in ihrer Lektion, aber durch 40. Lektion 19 Meeresfrüchte (Review): hat seinen Hammer gehämmert. Sagen Sie alle Verkauf. Ok. Ok. Paata Gott ist ein Fahrerlager Werkzeug Homosexuell zwei Homosexuell zu Hause passieren ganze Karte Hinweis. Cool mich schreien Mia! Cool! Cool. Ok, okay. Tool Gay zwei Homosexuell mich schreien mia! Sag einen kleinen Schwanz. Paata Gott ist ein Fahrerlager Home hap Home App hat seinen Hammer gehämmert. 41. Lektion 20 Lesson Getränke: Hallo da. Also in der heutigen hören, werden wir nützliche Sprache lernen, die mit alkoholfreien Getränken auf Koreanisch verwandt ist. Wir decken das alkoholische Zeug in der nächsten Lektion ab, jetzt das wichtigste Vokabular von ihnen oder muss Wasser sein. Und das auf Koreanisch ist Bulle Boo. Sagen wir das mit mir. Blau/Blau Das ist großartig. Jetzt bewegen ist ein allgemeines Wort für Wasser. Aber wenn Sie Leitungswasser wie im Wasser aus dem vier Satz beziehen wollten, dass es auf so Punkt mehr verklagt wird , haben wir ein Beispiel für das Ändern eines Substantiv zu einem Adjektiv, indem Sie Shell aber ihn zum Substantiv hinzufügen. Das Substantiv Siddle bedeutet Wasserversorgung, auch in Bezug auf die Aussprache in weit Rede das Geschäft. Aber er in der zweiten Silbe ist fast still. Es ist also Saddam Saddam Mord. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Sidearmer. Setzen Sie sich. Ausgezeichnete Arbeit. Gut gemacht. Nun, in Bezug auf Trinkwasser, gibt es ein Wort namens Shiksa, das sich auf Trinkwasser bezieht. Aber als wir im Restaurant nach Wasser gefragt haben, benutzen wir dieses Wort nicht und wir können einfach nach Boo fragen. Das ist häufiger. Okay, das nächste Wort ist Milch. Und wir haben dieses Wort früher in einer anderen Lektion gesehen. Und es ist, wer du wirst. Lassen Sie uns üben, das zu sagen. Wiederholen Sie nach mir , ja? Wer? Bist du jetzt? Diese beiden Silben stammen aus Chinesisch und beziehen sich, wie wir bereits gelernt haben, wie wir bereits gelernt haben,auf Kuh. Und das bezieht sich auf Milch und weitere Wortverbindung zu machen. Muttermilch auf Koreanisch ist mawr. Du in dieser Mawr, die wir in unserer allerersten Lektion gelernt haben, bedeutet Mutter. Also Muttermilch auf Koreanisch mehr bedeutet man die Muttermilch. Okay, das nächste Wort, das wir haben, ist ein allgemeines Wort, Fußgetränke und Getränke. Und das ist, ähm Ihr so, wen Sie auch das Wort von Ihren Mitteln, ein Getränk und Getränk. Und das Wort Suppe kommt von chinesischen Schriftzeichen, und es bedeutet Wasser. In Restaurantmenüs werden Sie oft alkoholfreie Getränke wie Saft und kohlensäurehaltige Getränke unter dem Museumsbereich sehen. Und in Bezug auf die Aussprache ändert sich das leere in der zweiten Silbe zum Knie. Und so ist es nicht, ähm, Ihr so ist es, äh nein Also Musa. Lassen Sie uns üben, dieses Wort zu sagen, wen Sie auch, was Getränke bedeutet. Wiederhole nach mir, den du auch in dir ausgezeichnet hast. Nun, fertig. Die erste Art von um Benutzer wird sich ansehen, ist kohlensäurehaltiges Getränk oder Soda, und dies in Koreanisch ist Bräune. Eine WWU Dosen auf emu. Das Wort Tenzin bedeutet kohlensäurehaltig, und , ähm Sie, wie wir bereits gelernt haben, bedeutet Trinken und Trinken. Also dieses Wort zehn ein emu bedeutet ein kohlensäurehaltiges Getränk, ein kohlensäurehaltiges Getränk, eine Soda und in Bezug auf die Aussprache, wie wir bereits erwähnt, wie wir bereits erwähnt,ändert sich das leere in der endgültigen Silbe in der Nähe, so dass es Dosen auf emu ist. Tansanian Neu. Lasst uns dieses Wort üben. Wiederholen Sie nach mir schwenkt ein EMU Tansania Maultier. Das ist großartig. Swoot fertig. Jetzt ist das nächste alkoholfreie Getränk Saft, und das ist allein wert von Englisch und auf Koreanisch. Es ist nur, äh, sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Nur, äh, , , jetzt, um verschiedene Arten von Fruchtsaft zu beschreiben. Wir können das koreanische Fruchtwort vor dem Wort Entsafter sagen, genau wie auf Englisch. So ist Apfelsaft Saagar Entsafter und Orangensaft ist Orangensaftpresse. Okay, also schauen wir uns zwei Arten von heißen Getränken an, und zuerst haben wir Kaffee und das ist ein weiteres langes Wort. Also ist es Carpi. Kopieren. Sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie nach mir Kopie. Kopieren Jetzt sind die meisten Namen im Zusammenhang mit Kaffee lange Wörter. So ist viel wie dort Cappuccino Cappuccino und sogar schwarzer Kaffee ist schwarz. Kopieren. Okay, schauen wir uns noch ein heißes Getränk an. Und das ist t und T in Koreanisch ist Stuhl. Äh, sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Äh, huh. Chair Now, um verschiedene Arten von Tee zu beschreiben, fügen wir das Wort, das den Tee vor dem Weltstuhl beschreibt, wie auf Englisch. So Jasmin-Tee auf Koreanisch Tasmin grüner Tee ist Arzt. Und dieses Wort Doc bedeutet einfach Grün- und Gerstentee, der in Korea sehr beliebt ist, ist armer Esser. Okay, also endlich, um über das Trinken eines Getränks zu sprechen, benutzten wir ein Verb von sie machida Also zu sagen, Wasser zu trinken , sagen wir Buder Machida trinken Milch ist seltsamer machida und trinken Kaffee ist Kopierer Machida Also lassen Sie uns üben sagen, diese Sätze wiederholen nach mir Buder Machida Nun bestellen Sie Machida Copier Machida Fantastische Arbeit heute Gut gemacht! Also in der heutigen Lektion lernen wir Wortschatz im Zusammenhang mit keiner alkoholischen Getränke Wir haben zuerst gelernt , dass Wasser blau ist und Leitungswasser ist Saddam Und wenn wir nach Wasser in Restaurants schwächen gefragt . Verwenden Sie einfach das Wort würde Milch auf Koreanisch ist, werden Sie? Und Muttermilch oder Muttermilch ist mehr du. Alkoholfreie Getränke werden als Muse bezeichnet. Oh, und kohlensäurehaltige Getränke Soda genannt Tansanian You Juice in Koreanisch ist Entsafter und wir können verschiedene Früchte hinzufügen war vor der Welt, um sich auf verschiedene Arten von Saft beziehen. Kaffee und andere Kaffee verwandte Getränke sind Leihwörter, so Kaffee auf Koreanisch ist Kopie und T auf Koreanisch ist Stuhl, und wir können über verschiedene Arten von Tee sprechen, indem wir ein Wort hinzufügen, das beschreibt, dass Tee vor der Welt China, wie Porchetta, was Gerstentee bedeutet. Schließlich, um über das Trinken aller Arten von Getränken zu sprechen, benutzten wir ein Verb Machida Machida. Okay, also das ist es für die alkoholfreien Getränke In der nächsten Lektion wird sich das Vokabular im Zusammenhang mit alkoholischen Getränken ansehen . Wir sehen uns bald in dieser Lektion, aber warum 42. Lektion 20 Non alkoholfreie Getränke (Review): mehr boor. Also sagte Mord nicht allein. Oh, das wirst du. Sie verirren Sie mehr und Sie auch, ähm nein, Sir. Pfannen auf ihnen, weißt du, Stifte und einen Maultier-Saft. Ah, Entsafter. Kopieren. Kopieren. Ja, auf See von CDA Yeah, tuh Juice. Äh, nur, äh Oh, das wirst du. Du bist so domer Saddam Mord, dann hast du auch, ähm nein. So schwenkt auf sie Ihre Stifte und ein Maultier Mehr boor! Copy Copy Mawr Sie mehr auf dem Seeweg von CDA Buddha Bashiti Buder von Sita Sie tun bisi Weirder von Sita Saft sagte, uh, Boschee sterben betrachten durch sie sterben. 43. Lektion 21 Alkohol: Hallo in Korea, Trinken ist ein großer Teil der koreanischen Kultur. Selbst wenn Sie nicht trinken, kann es nützlich sein, Wörter im Zusammenhang mit Alkohol als Referenz zu kennen. Also heute werden wir uns mit vollem Vokabular im Zusammenhang mit alkoholischen Getränken auf Koreanisch betrachten. Also fangen wir jetzt an. Das erste Wort wird sich ansehen, ist das Wort für alkoholisches Getränk, und das ist so sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Also, Surya, das war großartig. Also, wenn du sagen willst, dass ich gestern Abend etwas getrunken habe oder uns einen Drink trinken lasst, würdest du dieses Wort bald gebrauchen. Jetzt ist ein wichtiges Wort, wenn man über Alkohol spricht, das Wort Jude ju. Dieses Wort stammt aus chinesischen Schriftzeichen, und es bezieht sich auf alkoholische Getränke. So viele Getränkenamen auf Koreanisch haben dieses Wort kauen. Schauen wir uns also Alkoholnamen an, die dieses Wort haben. Das erste Wort muss das beliebteste Getränk in Korea sein und sein Schwert Sie verkauft Ihnen dieses Wort hat kein englisches Wort, da es auch nur als Soldat bekannt ist, und in Bezug auf die Aussprache, der Schuss in der ersten Silbe ist nicht als wund ausgesprochen, aber so ist es Soldat Soldat Jetzt ist es bei weitem die beliebteste Trinkkarriere, und es gibt viele verschiedene Sorten und Aromen von Soldaten zur Verfügung als auch. Lasst uns zuerst sagen, Soldat, wiederhole nach mir, Soldat. Das war großartig, Baudone. Jetzt ist das nächste Wort Bier und das ist ein großer Jude. Lassen Sie mich wiederholen, machen Sie Sie macht Sie das war großartig. Gut gemacht. Um nun über das Gießen von Getränken zu sprechen, benutzten wir dort ein Verb Daddy. Habe ich das getan? Wir können dieses Verb verwenden, um über das Gießen jedes Getränk zu sprechen, so dass diese Welt mit alkoholfreien Getränken verwendet werden kann . Wir haben in der vorherigen Lektion gelernt. So armer Soldat ist ein Soldat am frühen Samstag und gießen Bier ist bakteriell Torretta. Lassen Sie uns üben, dass diese Sätze sich nach mir wiederholen, Soldat Clarida, machen Sie Tudor Taida. Das war großartig! Gut gemacht. Jetzt ist das nächste Wort für harte Spirituosen, und diese werden Younggu Younggu genannt, dass eine Silbe junge westliche ausländische bedeutet. Younggu bezieht sich also auf ausländische Getränke wie Whisky und Wodka. Auch Getränke wie Whisky und Wodka nur fanatisch auf Koreanisch gesagt, so Whisky ist Whisky und Wodka ist politica. Lasst uns zuerst üben, Younggu Repeat nach mir zu sagen. Younggu. Younggu. Das war fantastisch. Gut gemacht. Das nächste Wort ist ein anderes ausländisches Getränk, und das ist Wein und Wein wird frenetisch auf Koreanisch gesagt. Also ist es Wein. Warum in Lassen Sie uns sagen, dass zusammen. Wiederhole nach mir. Wein y in jetzt. Traditionell wurde Wein armer Georgiou genannt, armer Georgiou. Und wenn Sie sich an eine frühere Lektion über Früchte erinnern, Portal ist ein koreanisches Wort für Trauben, so Wein wurde als Traubenalkoholisches Getränk bezeichnet. jedoch Die meisten Menschen nennen Weinjedochnur als Wein und nicht als Portal-Jude. Also das nächste Mal, wenn Sie in Korea sind und Sie wollen sagen, warum Sie einfach sagen Wein phonetisch in koreanischen Wein, Weniger Übung sagen gießen Wein. Warum in ihren Daten, dass warum in ihrer getted up wiederholen nach mir? Warum ich nie daran gezweifelt habe. Warum darin, dass es ausgezeichnete Arbeit. Oh, habe ich das getan. Das letzte Getränk ist ein sehr traditionelles trinken Korea, und das ist der Reiswein heißt Mack Cali. Makalele jetzt zurück. Ali war eine Weile aus der Mode, weil es als altmodisches Getränk galt. Aber es machte ein riesiges Comeback in den frühen 2000 und ist jetzt sehr beliebt bei Koreanern aller Altersgruppen. Lasst uns üben, Reiswein zurück Ali zu sagen. Wiederhole nach mir zurück. Ali zurück. Ali. Ausgezeichnet. Gut gemacht. Jetzt lassen Sie uns üben, armen Reiswein zu sagen. Zurück oder Anführer Tada. Zurück O Leary, Clarida. Wiederhole nach mir. Zurück oder Führer Taida backo Buchstäblich Florida. Das war ausgezeichnet. Gut gemacht. Jetzt ist Teil der koreanischen Trinkkultur, Essen zu essen, während Sie trinken, und in einigen Bars müssen Sie Essen mit Ihren Getränken bestellen und das Essen, das Sie mit Getränken bestellen wird angerufen und Sie und Sie, lassen Sie uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir und dir und dir. Hervorragende Arbeit heute. Gut gemacht. In der heutigen Lektion haben wir gelernt, dass das Wort für alkoholisches Getränk Sul ist, und viele koreanische Getränkenamen verwendeten das Wort Jude, das aus chinesischen Schriftzeichen stammt und ein alkoholisches Getränk bedeutet. So haben wir gelernt, dass Soldat ist ein Soldat Bier ist zurück, und Spirituosen und Spirituosen aus anderen Ländern sind kalt. Younggu spezifischen Namen der westlichen Getränke wie Whisky und Wodka, sind nur phonetisch in koreanischen Wein ist Y in, auch traditionell als arme Georgiou bekannt, und koreanische Reiswein heißt Makalele, um über das Gießen von Getränken zu sprechen, sowohl alkoholische als auch alkoholfreie Getränke. Wir haben ein Verb, dass von dem und das Essen, das wir ohne alkoholische Getränke bestellen, genannt wird und Sie und Sie. Okay, das war's also für diese Lektion. In der nächsten Lektion werden wir uns einige spezifische Wörter im Zusammenhang mit koreanischem Essen ansehen. Also sehe ich dich bald in dieser Lektion, aber warum? 44. Lektion 21 Alkohol (Review): Bald. So Ju Ju Soldat verkauft Sie machen tun tun tun junge tun tun, warum in Wein Paul Georgiou Armer Georgiou zurück nur McCauley auf Do auf Do äh geprügelte ich Warum? In Wein hat der Soldat Sie bald verkauft, Sir. Jewell Ju McCauley McCauley junge tun junge tun auf Do on Do gepolstert. Uh, Daten machen zu tun Paul Georgiou Armer Giorgio. Also, Judah, hat ein Soldat angefangen. Darida, mach Juda punktiert. Ich mache deine Daten. 45. Kurseinheit 22 koreanische Essen: Hallo da. Jetzt besteht ein koreanischer Esstisch aus Elementen, die sich sehr von einem westlichen Esstisch unterscheiden . In der heutigen Lektion lernen wir Wortschatz im Zusammenhang mit Elementen, die auf dem koreanischen Esstisch gefunden werden. Also lasst uns jetzt anfangen. Der Schlüssel, an den man sich erinnern sollte, ist, dass ein koreanisches kulinarisches Erlebnis im Wesentlichen kein Gänsemenü ist , und das gesamte Essen kommt zusammen auf den Tisch, so dass es keinen Vorspeise gibt. Leitungen und Dessert dort werden etwas später zu diesem Aspekt der Wüste kommen. Vor allem die Elemente, die auf einem koreanischen Esstisch gefunden werden, ist das wichtigste das Grundnahrungsmittel in der koreanischen Diät Reis. Aber auf Koreanisch haben wir zwei verschiedene Wörter für Reis, eines für ungekochten Reis und 14 gekochten Reis. Das Wort für ungekochten Reis ist Satya Satya, und das Wort für gekochten Reis ist Pap Pop. Weniger Übung. Beide Wörter beziehen sich auf Reis. Wiederhole nach mir. Also Apfelwein pap pap. Nun, weil PAP ein so wichtiger Teil der koreanischen Ernährung ist, selbst wenn Koreaner sich Fragen stellen, wie Sie gegessen haben, werden sie Pap Barbosa, Pamela, Sir und einige Koreaner fragen Pamela, , besonders ältere Koreaner betrachten nicht eine Mahlzeit als Mahlzeit. Wenn Pap von der Mahlzeit fehlt. Jetzt ist die jüngere Generation ein wenig anders, aber im Allgemeinen ist Pap ein sehr wichtiger Teil über die koreanische Mühle. Jetzt ist das nächste Wort eine Beilage, und das auf Koreanisch ist Panton Panton. Wiederhole nach mir. Panton Pan. 10. Ein koreanischer Esstisch besteht aus zahlreichen Panton. Die häufigste ist natürlich Komitee, aber ein typisches Hauskranke wird irgendwo zwischen drei bis vielleicht sieben Arten von Penton dauerhafte spezielle Mahlzeiten haben . Es ist üblich, mehr als 10 Inhalte auf dem Esstisch zu haben. Deshalb sehen Sie, wenn Sie in koreanische Restaurants gehen, wenn Sie in koreanische Restaurants gehen, so viele kleine Gerichte auf dem Tisch. Panton wird in der Regel mit anderen Menschen geteilt, so dass sie in der Mitte des Esstisch gestellt werden, und jeder isst einfach aus dem gleichen Gericht mit seinen eigenen Essstäbchen. Okay, also die nächsten wichtigen Elemente von einem koreanischen Esstisch ist die Suppe, und das auf Koreanisch ist gekochter Stall. Wiederholen Sie nach mir, coop cool, eine Suppe oder Gauner in Korea Mahlzeiten ist kein Vorspeise, aber es ist etwas, das Ihre Hauptmahlzeit wie Ihren Reis begleitet. Aber im Gegensatz zu Inhalten. Sie erhalten normalerweise ein Buch für jede Person, so kochen wird in der Regel nicht geteilt. Häufige Arten von Koch sind unser Koch , den wir in einer früheren Lektion erwähnt haben, und KanAm overcook , der aus Calama, einer Art von Sojasprossen, hergestellt wird . Jetzt in koreanischer Sprache. Wir haben ein anderes Wort für Suppengericht und seine Zunge. 10. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Zunge Zunge. Nun ist der Hauptunterschied zwischen Cook und Tang, dass Tang allgemein als Hauptmahlzeit an sich gilt . So können Sie in vielen Restaurants Tank als Mahlzeit bestellen und Sie erhalten eine Schüssel Reis mit der Zunge. Allerdings ist Koch mehr neben ish, so ist in der Regel nicht so üblich, dass die Menschen kochen als Hauptmühle in Restaurants bestellen, dass es immer Ausnahmen, wie Sendek Cook, die als Hauptmahlzeit auf eigene Faust. Einige gängige Typen von Tang R Ky. V. Zunge, eine Rinderrippensuppe und Salon-Zungeneintopf, Fleischsuppe. Nun ist das nächste wichtige Wort in koreanischen Mühlen wie eine Suppe, obwohl es ein wenig anders in seinem G Homosexuell G Homosexuell. Lasst uns üben, dieses Wort zu sagen. G schwul Wiederhole nach mir. G. Gay T Gay Jigger ist ein weiteres Gericht auf Anzug basiert, aber es hat eine dickere Brühe, und es hat in der Regel Mawr. Andere Zutaten wie Fleisch, Tofu und Gemüse. Es wird normalerweise auch mit anderen geteilt, anstatt eine für jede Person zu haben. Jetzt gibt es viele Arten von größeren, und die häufigsten Arten sind Kim titty gay, mit Kimchi gemacht, und 10 Jang zusammen, die mit 10 Junk-Sojabohnenpaste gemacht wird. Das letzte wichtige Wort ist Nudel, und auf Koreanisch ist das Koch, also kochen. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir, koch. So kochen. So im Allgemeinen Cooksey gilt als eine Mahlzeit auf eigene Faust, so dass Sie normalerweise nicht essen Gauner so und pap zusammen. Allerdings, wie bei jeder Mahlzeit in Korea, würden Sie einige Beilagen mit Koch so auch, gemeinsamen Koch bekommen . So Gründungskarriere. Unsere Ladung KSU Mehl basierte Nudel in Fisch oder Hühnerbrühe. Und New England, das ist eine Art von kaltem Nudelgericht. Okay, also das letzte Wort für diese Lektion ist das Wort zum Nachtisch, und das ist, wer für Kranke verschickt hat. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Wer ist sie? Hoosick. Jetzt kommen diese Silben von chinesischen Nahrungsmitteln nach und Shik bedeutet eine Mahlzeit. Also, wen meint sie nach dem Essen? Und obwohl dieses Wort existiert in der koreanischen Sprache, mit Fuß Schiff oder Dessert ist nicht. Das in Korea übliche jedoch wird heutzutage in Restaurants immer häufiger. Auch Karrieren oft nur Desserts frenetisch auf Koreanisch genannt, so dass sie es T. J. Doctor T. Jutta nennen T. J. Doctor T. Doctor T. . Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir, T Giotto Teacher Zeh. Okay, das ist also das Ende dieser Lektion über Wortschatz im Zusammenhang mit koreanischem Essen. Zuerst haben wir gelernt, dass ungekochter Reis Sarah genannt wird, und gekochter Reis Pap-Beilagen genannt wird. Accord Panton, die mit anderen Gästen geteilt werden, und zwei Arten von Suppengericht werden Koch und Zunge genannt, und im Allgemeinen ist Gauner eher eine Beilage, und Zunge ist eher eine Hauptmahlzeit. Jigger ist ein weiteres Gericht auf Anzug basiert, aber mit dickeren Brühe und mit mehr Zutaten. Koch Anzug bedeutet Nudeln und Wüste in Koreanisch ist Hoosick. Es wird auch manchmal T-Geschwätz genannt. Okay, hoffe, du hast jetzt eine bessere Vorstellung davon, wie ein koreanisches Essen aussieht. Lassen Sie uns jetzt weitermachen und in der nächsten Lektion gelernt Wörter in Bezug auf unsere Häuser. Tschüss für jetzt, 46. Kurseinheit 22 koreanische Essen (Review): Seufzer. Also Pat Pat Pan Ton Panton Clue Clue Tang Zunge graben de Homosexuell Koch Also wer ist krank? Wer ist krank? Cook Cook Sue DK de que pop pap seufzer. Also Pan Ton Panton, Clue Group. Wer ist krank? Wer ist krank, Tang Zunge. 47. Lektion 23 Arten von Wohnungen: Hallo da. Im heutigen Hören werden wir uns den Wortschatz im Zusammenhang mit koreanischen Häusern ansehen. Also fangen wir zuerst an. Ein cremefarbenes Wort für Haus und Haus ist Chip. Jetzt. Ein Chip ist ein allgemeines Wort, das sich auf unser Haus und auch auf das Zuhause von jemandem bezieht. Wenn du also sagen willst, dass ich zu Hause bin oder das Haus hübsch ist, dann würdest du das Wort Chip benutzen, wie es sich auf das eigene Haus in einem Haus bezieht. In einem allgemeinen Sinne, lassen Sie uns üben zu sagen, Chip, wiederholen Sie nach mir. Chip Chip OK, jetzt schauen wir es war, dass verschiedene Arten von Häusern Gründung Korea beschreiben. Das erste Wort ist eine Wohnung, eine Wohnung, und auf Koreanisch ist unser Pat Ich legte Zehe. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Ich streichle unser Muster. Jetzt ist unser Putter vielleicht die häufigste Art von Haus in Korea, und Sie haben Wohnungen überall begrenzt. Einige Mehrfamilienhäuser sind 8 bis 10 Stockwerke hoch und Sommer hoch wie 60 Stockwerke. Das koreanische Wort für Geschichtenboden ist Kinn Melodie. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir, Blechdose. Also der fünfte Stock beobachtet und der 10. Stock verschiebt sich, und wir können Sino-koreanische Zahlen verwenden, um sich auf Bodennummern zu beziehen. Lassen Sie uns üben sagen fünften Stock und angespanntes Gesetz oder Chung und verschifft in. Wiederhole nach mir. Schicksalsschiffe in ausgezeichneter Arbeit, Odone. Jetzt lassen Sie uns üben, leben in einer Wohnung zu sagen. Das Verb, auf Koreanisch zu leben, ist Syreeta, Sire, dass wir zuerst sagen, Sarah, Sarah, wiederhole nach mir, es ist angeheuert, dass es schwer ist, dass wir jetzt üben, Leben in einer Wohnung zu sagen. Unser Teil ist schwieriger. Unsere Party ist härter. Wiederhole nach mir. Unsere Party ist, wie ist das unsere Party? Wie habe ich es getan? Die Partikelluft ähnelt dem Satz in einem Akt in Englisch, und es wird verwendet ändert sich je nach Kontext, in dem es verwendet wird, Sagen wir jetzt live auf der 10. Etage Schiff Ching ist, wie ihre Schiffslehre ist. Wie hat eine Wiederholung, nachdem ich Schiff Ching ist höher dort? Schiff Ching ist dort höher. Das war ausgezeichnet. Gut gemacht. Schauen wir uns eine andere Art von Zuhause an, und das heißt Pila Pilla. In Korea sind Bela mehrstöckige Gebäude mit vielen Häusern wie Wohnungen. Aber sie sind kleiner als Wohnungen, normalerweise irgendwo zwischen 3 bis 7 Stockwerke hoch. Auch ein Apartmentkomplex besteht tendenziell aus vielen Mehrfamilienhäusern. Aber Pillot neigt dazu, ein einzelnes Gebäude zu sein oder ist ein Komplex aus zwei oder drei Gebäuden. Wie Sie aus diesen Bildern sehen können, gibt es einen klaren Kontrast zwischen einer Säule und Anna Pata. Weniger Übung zu sagen, Pilla, Wiederhole nach mir. Pilla, Pilla, Sagen wir jetzt in einer Säule leben. Elias hat einen P Lioce Haida Repeat nach mir eingestellt. Elias Haida bestrafen Haida Tolle Arbeit. Jetzt ist die am wenigsten verbreitete Art von Haus in Korea ein normales, freistehendes Haus wie dieses, weil Städte Luft so dicht besiedelt. Häuser wie diese sind sehr selten und auch sehr teuer. Also, wo es einen Landraum gibt, ist es häufiger, Wohnungen zu bauen. In Korea wird diese Art von Haus ju Tech Q. Tech genannt . Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederholen Sie nach mir zu Tech to Tech. Lassen Sie uns üben, leben in einem Einfamilienhaus. Nehmen Sie raten, wie das getan, um A ist Haida Repeat nach mir zu nehmen, es ist, wie habe ich eine Vermutung nehmen. Haida. Nun sind die nächsten Häuser für Alleinbewohner, was wir ein Studio-Apartment nennen würden. Eine Art von Studio wird als ein Zimmer eins taub bezeichnet. Dieser Name kommt von den englischen Wörtern ein Zimmer, und er spiegelt das Layout eines Studio-Apartments. Da alles in einem Einzelzimmer ist. Lasst uns üben, ein Zimmer zu sagen. Wiederhole nach mir. Ein Newme, ein Newme. Das war großartig. Eine andere Art von Studio-Apartment in Korea heißt OPC Tear, oder Frieden dort, und das ist eine Kombination aus zwei englischen Wörtern. Büro und Hotelbüro erzählen. Das erste Konzept war, dass ein Büro Tell ist ein Büro mit Funktionen über Wohnhaus , so dass es sowohl als kleines Büro als auch als Studio-Apartment verwendet werden kann. Allerdings ist es heutzutage häufiger als Haus von Alleinbewohnern oder kleinen Familien verwendet, und auch als oder Pista ist mehr als ein modernes Konzept. Sie sind häufig in modernen Gebäuden in Städten gefunden, weniger Praxis sagen oder pissen sagen, wiederholen Sie nach mir oder sauer sie oder sauer Luft, die ausgezeichnet war. Gut gemacht. Die letzte Art von Zuhause in dieser Lektion ist noch seltener, und es heißt Hano. Hanno Hanoch ist ein traditionelles koreanisches Zuhause, und in Bezug auf die Aussprache trägt das Knie in Batam in der ersten Silbe zur zweiten Silbe, so dass es als Griffgriff ausgesprochen wird. Wiederhole nach mir, Hanno Hanno. Wie ich bereits erwähnt habe,ist Handle ein traditionelles koreanisches Zuhause, und wegen des modernen Lebensstilssind sie sehr selten. Wie ich bereits erwähnt habe, ist Handle ein traditionelles koreanisches Zuhause, und wegen des modernen Lebensstils Aber Koreaner lieben das Design von Hannah-Häusern, und es gibt spezielle Dörfer in Seoul und in anderen Teilen Koreas. Es gibt auch einige Bed & Breakfast oder Kombinationen in Hanoch Häuser, so können Sie versuchen, in diesem Haus für eine Nacht zu bleiben, wenn Sie möchten. Okay, das ist es also für diese Lektion über die koreanischen Häuser, wir haben zuerst gelernt, dass das allgemeine Wort für Haus und zu Hause Chip ist. Die häufigste Art von Haus ist eine Wohnung, eine Wohnung, die ein Muster genannt wird, und es ist etwas kleiner. Version heißt Pila Ah, Boden auf jedem Gebäude ist kalt ching einfach, Einfamilienhäuser sind Single, Wohnhaus ist Tech genannt, und zwei Arten von Siri Wohnungen sind entweder ein taub in einem modernen Studio, fungiert als Büro, und ein Wohnhaus heißt Oh, Pistor. Schließlich wird ein traditionelles koreanisches Haus Hanoch genannt, und das Verb, auf Koreanisch zu leben, ist Cerda CIDA, und die Teilchenluft bedeutet in on oder at auf Englisch. Okay, jetzt, da wir ein ziemlich gutes Verständnis von koreanischen Häusern haben, wird das nächste Mal auf Zimmer in koreanischen Häusern die ganze Saison wieder sehen , aber durch 48. Lektion 23 Arten (Review): auf Teoh, unser Klaps. Ich habe, äh, Pilla, , Tim Ju Tech,um ein Newme ein Newme oder Frieden eine Träne oder Pistor Hanno Griff cida sayeda a a oder Frieden es öffnet Träne Hanno Griff T Teoh I setzen unsere Muster Tin Tim a one newme one newme ein newme Pilla Pilla Ju tech Tech cida Sayeda Ich habe Teoh Florida Unsere Partei ist Hoda, um eine cida zu nehmen, um seinen Kopf dort schießen in Saada singen würde. Unterrichtet Haida Kinder? Es ist schwieriger zu unterrichten ist, wie es war? 49. Kurseinheit: Hallo, schon wieder. In dieser Lektion werden wir uns den Wortschatz im Zusammenhang mit Räumen in einem Haus auf Koreanisch ansehen. Das kommt direkt hinein. Ein Zimmer auf Koreanisch ist Peng Pang. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir Pain, Patton. Jetzt Pang ist ein allgemeines Wort, das sich auf Räume bezieht. Also, wenn wir sagen wollen, Dinge wie dieses Zimmer ist heiß oder mein Zimmer ist klein, haben wir das Wort Pang verwendet Jedoch ein anderes wichtiges Wort, das auf Zimmer bezieht, ist sicher, dass dieses Wort bezieht sich auf einen Raum und es wird mit anderen Worten verwendet, um auf bestimmte Räume zu verweisen. Zum Beispiel, in Büros, wird der Tagungsraum Haarproblem genannt, wo Sie sollten das Wort hey bedeutet eine Besprechung. Also hey, sie meint buchstäblich einen Besprechungsraum. Mit einem anderen Wort ist das Klassenzimmer in der Schule und das heißt Heilscheiß-Heilungs-Scheiß-Zeug und hier sehen wir das Wort Scheiße wieder. In dieser Lektion werden viele der Räume, die wir lernen, am Ende Zeug haben. Im ersten Raum wird lernen, ist das Wohnzimmer und es ist Ursache Shitter nennen Shitter! Wiederholen Sie, nachdem ich Shit anrufen! Ruf Mist an! Das war großartig! Dieses Wort Auto bedeutet Leben so weil es buchstäblich das Wohnzimmer bedeutet. Nun, um zu sagen, dass jemand oder etwas in einem Raum ist. Wir haben ein Verb es verwendet, dass es, dass wir üben sagen, dass Wiederholen Sie nach mir es, dass es duh jetzt zu sagen, Seien Sie im Wohnzimmer, wir können sagen Anruf Shida Call. Sehen Sie ihre essen, dass bemerken, wie die Lille in der zweiten Silbe überträgt sich auf die dritte Silbe. Sein Kurs. Sie dort Anruf gab eine Let's Praxis, sagen, die ganze Phrase wiederholen, nachdem ich heute kostete, dass heute, dass das war großartig. Und in diesem Satz sehen wir wieder die Partikelluft, was in oder jetzt bedeuten kann. Das nächste Wort ist die Küche, und es ist Pull off Pool Glück. Aber auf Koreanisch gibt es auch ein anderes Wort, das die Küche bedeutet, und es ist Ju Peng Cuban. Lassen Sie uns beide Worte üben. Wiederhole nach mir. Ziehen Sie nach oben, ziehen Sie kubanische Kubanische. Jetzt gibt es leichte neue Unterschiede zwischen den beiden Wörtern. Der Hauptunterschied besteht darin, dass Handlung ein reines koreanisches Wort ist, während Chew Bang auf chinesischen Schriftzeichen basiert. jedoch Wenn Sie sichjedochauf die Küche in einem Haus beziehen, können Sie verwenden, entweder ist es wirklich egal. Auch zu Ban kann mit anderen verwendet werden jetzt besitzt als Adjektiv. Ju Bank Ego bezieht sich also auf Küchengeräte, aber man würde es nicht Brock Giggle nennen. Das ist unnatürlich. Auch Küchen und Restaurants Arm oder allgemein als Kauknall anstelle von Schweinefleisch bezeichnet. OK, das nächste Zimmer zu bewegen, ist das Hauptschlafzimmer, und das auf Koreanisch ist auf Ban und Ban. Beim Aussprechen dieses Wortes gibt es zwei wichtige Punkte, die man sich merken muss. Erstens ändert sich der Name aber er in der ersten Silbe zu B. M. Also wird er als Ambang gelesen. Ich bin wieder da. Zweitens wird die zweite Silbe Peng als Koje ausgesprochen. Anstatt das zu sagen, als Ambang Ambang ist, bin ich Bang. Lasst uns üben, dieses Wort zu sagen. Wiederhole nach mir. Ich bin Bun Ambang. Sagen wir jetzt B im Hauptschlafzimmer. Ich knallte ihnen, ich kaufe es dort. Wiederhole nach mir. Ich bin Knall acht. Ich bin Knall acht. Das war großartig. Das nächste Wort ist das Schlafzimmer, und das auf Koreanisch ist Chim Mist, sagte Tim. Wiederhole nach mir, Tim. Benutze es. Einfachheit die Silbe Chim bedeutet schlafen, so dass diese Phrase Art von Schlafraum bedeutet. Lasst uns üben zu sagen: Sei im Schlafzimmer. Tims Ära es. Tim Sierra. Es wiederholt sich nach mir, Tim Sedate dort, Tim Sedate dort. Das war großartig. Das nächste Wort ist das Badezimmer und das ist dein Schiff. York City Jetzt ist das Verb zu baden Hypothek Okada. Mehr deine Cada Also nehmen wir diese Silbe York, was basiert und kombinieren sie mit Mist, um Bathroom zu sagen. Yorkshire, Yorkshire. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. York City, York City. Tolle Arbeit. Gut gemacht. Das nächste Wort Jahre für die Toilette und es ist höher. Tang sollte weniger üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Herzlied Stadt Herzlied Syrien. Das war großartig. Ha jang shit wird verwendet, um auf jede Toilettenanlage nicht nur zu Hause beziehen. Das letzte Wort in dieser Lektion ist die Studie, und es ist gesehen Jay Holiday weniger Übung sagen, dass wiederholen Sie nach mir Urlaub diesen Urlaub. Jetzt ist es hodja nicht sehr häufig in Korea, und die meisten Häuser haben kein separates Thema. Aber wenn Sie einen freien Raum haben, können Sie diesen Raum in ein Arbeitszimmer umwandeln. Sergej. Okay, das ist es für diese Lektion heute, und in der heutigen Lektion haben wir gelernt, dass ein Raum auf Koreanisch Pang in der Welt ist. Sie, was auch bedeutet, dass Raum mit anderen Worten kombiniert werden kann, um bestimmte Räume zu beziehen. Das erste Zimmer waas warnen das Wohnzimmer. Die Küche auf Koreanisch hat zwei Wörter. Brooke und Kubaner. Das Hauptschlafzimmer ist, ähm, Bank, und Schlafzimmer im Allgemeinen werden Chimichurri genannt. Das Badezimmer auf Koreanisch ist Yorkshire, und die Toilette heißt heiß, ängstlich. Und schließlich heißt die Studie Sergey. Zu sagen, dass jemand oder etwas ist irgendwo, das wir verwenden können, das Verb es, dass Okay, also das ist das Ende dieser Lektion. In der nächsten Lektion werden Wortschatz im Zusammenhang mit Möbeln in der Haussaison in einer Lektion aussehen , aber warum? 50. Kurseinheit (Review): pan pan pan? , sicher , weil es dazu führt, dass Pulock Armer wahres Knall auf Bung prallt. Ich bin Bang Tim hier, Tim Sooner York City, York City Hi. Jang sollte Sergej verstecken! Sergej, Essen Sie, dass es, dass Hi Jang Pulock Armer ju bang verstecken sollte , um zu knallen! Sicher, York City York City Pan Pan auf Bang und Knall Saw Jay Sergej Tim ist Sie Tim, weil Sie natürlich es essen. Essen Sie, dass pong a, uh bestäuben die cosi Tag essen, die heute geschlossen PLO, Homosexuell essen die PLO Tor, die 51. Kurseinheit: Hallo dort in dieser Lektion, dass wir Wortschatz im Zusammenhang mit gewöhnlichen Möbeln in unseren Häusern zu lernen . Also fangen wir an. Das erste Wort ist das Wort für Möbel, und das ist Auto cool. Chicago. Das sage ich bei mir. Chicago Kagle. Okay, das ist also ein ziemlich einfacher Anfang. Sehen wir uns jetzt unser erstes Möbelwort an, und es ist das Sofa. Dies ist ein Darlehen Wort aus dem Englischen, und es ist so pa so Macht. Sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie nach mir so Kuchen So vor. Jetzt lasst uns lernen, wie man sagt, sitzt auf dem Sofa. Das Verb zu sitzen ist darauf und, äh, die Röhre, aber er in der Hauptstadt ist still, also ist es rote Onda drauf. Und wie man den Tee gut im Auto hören kann, klingt wie Sang. Graben Sie es, so dass es nicht unter, aber es auf, dass auf, dass, sagen wir dieses Verb auf ihre zusammen sitzen. Wiederhole nach mir und das, und, äh, sagen wir, sagen wir, sitzt auf einem Sofa, so Kuchen und die Seife, die ich und wiederhole nach mir so Kuchen und, äh, so Kuchen. Und, äh, das war großartig. Schwellen. Fertig. Jetzt ist das nächste Wort ein Esstisch in der vorherigen Lektion. Wir haben nie durchgegangen, was ein Speisesaal ist. Und der Grund dafür ist, dass koreanische Häuser in fast allen Häusern keinen Speisesaal haben . Dieser Esstisch befindet sich im Küchenbereich, und ein Esstisch heißt Shik Tack. Kranke Tack. Dieses Silbenschiff bezieht sich auf eine Mahlzeit, und dieser Silbenangriff bezieht sich auf einen hohen Platz, also bedeutet dieser Satz eine Mahlzeit auf einem hohen Platz. Ein Esstisch. Traditionell würden Koreaner essen, indem sie auf dem Boden sitzen, also spiegelt die Bedeutung dieses Satzes wider, wie sich der westliche Esstisch von dieser Tradition unterscheidet, aus Sitzen und Essen in Korea, lassen Sie uns üben, ein Essen zu sagen Tisch. Shik Tack. Wiederhole nach mir. Kranke Art, krankes Gespräch, größere Wot getan. Jetzt ist Lita, eine Lehrerin, ein Stuhl auf Koreanisch . Und obwohl dies rote Augen drei in langsamer Rede in ferner Sprache sind, klingt wir fast so. Es wird ein Lehrer Peter, jetzt zu Esszimmerstühlen beziehen. Wir fügen einfach das Wort Esstisch shik tap vor Rita, so dass ein Esszimmerstuhl krank ist. Tack-Esser. Schick Tack Esser. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Schick tack Visa krank Tak e J. Das ist großartig. Sagen wir nun, sitzt auf einem Esszimmerstuhl Schick Tak Gu jae und der Sheikh Tak E J und wiederhole nach mir krank Tak e j und, äh, krank tack, deejay. Und, äh, das war ausgezeichnet. Gut gemacht. Das nächste Wort ist ein Bücherregal, und das ist Check Zungen-Zecken-Mist. Das Wort Check bedeutet ein Buch, und Tang bezieht sich auf einen stehenden Käfig wie Struktur, in dem wir Dinge hineinlegen. Und wie wir später erfahren würden, wird Tang auch in koreanischen Worten für einen Kleiderschrank und eine Kommode, eine Kommode verwendet . Lasst uns üben, Tech runter zu sagen, Wiederhole nach mir. Überprüfen Sie. Fertig. Überprüfen Sie. Fertig. Okay, das ist großartig. Das nächste Wort, das wir lernen werden, ist ein Couchtisch, der in Wohnzimmern wie diesem gefunden wird. Jetzt ist das koreanische Wort für eine Tabelle ein Faktorfaktor. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Verpackt, äh, gepackt. Uh, das ist großartig. Gut gemacht. Nun, um einen Couchtisch zu sagen. Wir fügen das Wort für Wohnzimmer vor dem Wort Daten hinzu. Erinnern Sie sich, wie das Wohnzimmer heißt? Ja, das nennt man es. Also ein Couchtisch ist, weil Sie Detektor verursachen Sie Detektor. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Anruf Problem Detektor verursachen Sie Detektor. Das ist ausgezeichnet. Swoot fertig. Jetzt ist das nächste Wort kein Möbelstück im Haus, sondern findet sich in den meisten Räumen. Und es ist die Tür. Eine Tür auf Koreanisch ist Mond eins. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Hölzerne Frau. Lassen Sie uns jetzt versuchen zu sagen, öffnen Sie eine Tür und das Verb zu öffnen Is Yoda. Bist du da? Wiederhole nach mir. Dein Sterben. Hörst du das? Das ist großartig. Sagen wir jetzt, öffne eine Tür. Hier ist Buhner! Yoda. Brunerie, bist du da? Wiederhole nach mir. Buhner, Yoda, Buhner, Yoda. Das ist ausgezeichnet. Gut gemacht. Nun ist das letzte Wort in dieser Lektion das Wort für einen Türgriff. Und zuerst müssen wir lernen, dass ein Griff aus jeder Art auf Koreanisch Sanjar ist. Sei Söhne. Abby. Dieses Wort ist erfunden, Sohn, Sohn, was eine Hand und chappy bedeutet. Und das ist ein Substantiv kann aus dem Verb-Kapitel, was bedeutet, jetzt zu greifen, Manchmal auf Koreanisch, können wir ein Verb in ein Substantiv ändern, indem wir zu den Verben sie hinzufügen und wir sahen diese Regel in einer früheren Lektion angewendet , wenn wir Ändern Sie das Verb. Clodagh, was bedeutet, Zehe hängen zu Kati, sagen Buch Gadi A Halskette und Schlüssel Gadi ein naher. Also folgt dieser Chappie dem gleichen Muster, wie wir einfach e zum Verb Stamm off Kapitel hinzufügen, das jetzt in Bezug auf die Aussprache tippen ist. Da die letzte Silbe mit einem E-Inkontinent beginnt, wird der Bändchenknopf in der zweiten Silbe zur endgültigen Silbe überführt. Das ist also Red Sanjar. Bald sein, Debbie. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir, Söhne. Abby Söhne Abby. Die meiste Zeit sagen Koreaner nur, dass es Twinge Abby ist, sich auf einen Türgriff zu beziehen. Aber wenn es notwendig ist, eine klare Unterscheidung zu machen, dass Sie sich auf einen Türgriff beziehen, dann können Sie Segen auf Debbie Wunden auf Tabby sagen. Aber die meiste Zeit Sanjay B. sollte Sanjay B.ausreichend sein, da es ziemlich offensichtlich sein sollte, dass Sie sich auf einen Türgriff beziehen. Okay, in der heutigen Lektion lernen wir, dass Möbel auf Koreanisch Kabu sind und ein Sofa ist super, um über das Sitzen auf etwas zu sprechen , das wir das Verb benutzt haben und dass ein Esstisch auf Koreanisch ist Shik Tack und sich auf ein Essen beziehen Stuhl. Wir fügen der Welt Schiff hinzu. Das bedeutet einen Stuhl. - Beecher. Also, welcher Esszimmerstuhl ist schick? Tack? Ager. Ein Bücherregal ist Tech Tang, und ein Couchtisch ist dazu führen, dass Ihr Detektor und taktile nur einen Tisch bedeutet. Eine Tür auf Koreanisch wird verbrannt, und das Verb zu öffnen ist Florida. Schließlich ist ein Griff aus jeder Art irgendein Gabby. Aber um sich auf einen Türgriff zu beziehen, schwächen, sagen Segen auf Gabby. Okay, das ist es also für die allgemeine Möbelstunde in einem Haus. In der nächsten Lektion werden die Möbel in den Schlafzimmern zu suchen. Also unsere Saison wieder in dieser Lektion, aber durch 52. Lektion 25 allgemeine Möbel (Review): - Chicago. Chicago So Weg Silpa Sick tack Sick Typ H i h I sechs Pack lida krank. Paige Reda, nimm runter. Tick runter. Versteckt. Tector, Ursache hier angezapft. Tector, Äh, natürlich hier. Capta Boone. Mond genäht Dobby Sunday. Abby Onda. Und, äh , , dein es ist dein Ridha genähter Dobby Sunday, Abby. A E j i h I So Weg Silpa Chicago Chicago. Kranke Tack. Sick tack Sixpack Lida Sick Tag Reda Boone Moon, nehmen Sie ab. Tick unten versteckt. Tector, weil es angezapft ist. Tector, Äh, denn hier, Capta, bist du tot. Yoda. - Onda. , äh Und, äh, , so Kuchen und, äh, so Kuchen und, äh, jeden Tag auf dieser Liza und diesem Buhner, Ihrer ETA Bouna Arita. 53. Lektion 26 Schlafzimmer-Möbel: Hallo dort und willkommen zu einer anderen Lektion. Und dieses Mal werden wir uns den Wortschatz im Zusammenhang mit Möbeln in unseren Schlafzimmern . Ingwer. Also lassen Sie uns im ersten Wort sprechen ist das Bett und das ist Tim da, Tim dort. Sagen wir das zusammen, Tim da, Tim Day. Wie in einer früheren Lektion erwähnt, bedeutet Chim Schlaf, und die zweite Silbe oder Träne bedeutet, eine Plattform zu inszenieren. Also Chim, sie sind irgendwie eine Schlafbühne, ein Bett. Lasst uns nun lernen, auf einem Bett liegen zu sagen. Das Verb zu lügen ist nuke betrogen? Dass ich das bei mir sage? Nuke, die Schau, dass jetzt sagen wir liegen auf einem Bett. Chim ist tot. Wiederhole nach mir, Tim Dead Tim tot. Das war ausgezeichnet. Baudone. Unser nächstes Wort ist die Garderobe, der Schrank, und das ist Dan oder 10. Dieses Wort ist aus was gemacht? Das bedeutet nah und Tang, was wir in unserer vorherigen Lektion gesehen haben. Und es bezieht sich auf einen stehenden Käfig wie eine Struktur, in der wir Dinge hineinlegen. Es gibt Praxis, einen Kleiderschrank zu sagen. Wharton, wiederhole nach mir. 10 Nun, 10. Das ist großartig. Nun, auf Koreanisch, gibt es ein anderes Wort für eine Garderobe, und das ist Tang lange Gewirr. Es gibt ein Missverständnis, dass dieses Wort als Tang lang geschrieben werden sollte, weil es oft als Tang Long ausgesprochen wird . jedoch Die korrekte Schreibweise istjedochein Verheddern. Außerdem ist dies eigentlich ein ziemlich altmodischer Begriff für einen Kleiderschrank, so dass die meisten Leute tatsächlich eine Garderobe oder 10 anstatt Tunnel nennen werden. jedoch Dieses Wort wirdjedochnoch heute verwendet, so dass es immer noch wert ist, zu wissen, ob wir üben, dieses Wort Gewirr zu sagen. Wiederhole nach mir. 10 lang, 10 lang. Das war großartig. Gut gemacht. Jetzt verwendet das nächste Wort auch das Wort chang. Und das ist eine Kommode, eine Kommode, und das ist sortieren. 10. Es ist hart. 10. Das Wort Inbetriebnahme bedeutet, dass eine Schublade so viele Möbelstücke eingerichtet haben können. Lassen Sie uns üben, eine Kommode, eine Kommode auf Koreanisch zu sagen . Sortieren Sie Upton. Wiederholen. Nachdem ich gesucht hatte, suchte Upton Upton nach Upton. Lassen Sie uns jetzt üben zu sagen: Setzen Sie in etwas und das Verb, das wir verwenden, ist keine Zeit in dieser Welt. Das hier Patch in der ersten Silbe verbindet sich mit dem Tee gut in der zweiten Silbe ein T zu machen. Es klingen so dass es keine Zeit ist. Wiederhole nach mir, nicht Zeit, nicht Zeit. Das war ausgezeichnet. Lassen Sie uns jetzt üben sagen: Setzen Sie in einen Schrank oder tang in Auto und setzen Sie in eine Kommode. Sortieren Sie Tang in Datta. Wiederhole nach mir Tang. Es sollte Startup-Gang in Auto. Tolle Arbeit. Gut gemacht. Jetzt ist das nächste Wort für einen Schminktisch in diesem auf Koreanisch ist verdrahtet. Und da. Warum war nicht da, dass das Wort Projekt Make-up und Träne bedeutet, wie wir gelernt haben, bedeutet bereits eine Plattform oder Bühne. Also Hodge Anker bezieht sich darauf, wo wir unser Make-up machen. Auch in Bezug auf die Aussprache wird dieser Riss in der endgültigen Silbe wie dort gelesen. Es ist also keine Herzzunge da. Aber es ist schwer. Yank Tank. Lassen Sie uns üben, einen Schminktisch zu sagen. Hi, Danke, dass sie nach mir wiederholen. Herz sank Tag. Hallo. Danke Tag. Tolle Arbeit, dass das nächste Wort für diese Lektion ist der Schreibtisch und es ist Scheck. Sohn überprüfen, Sohn. Wiederholen Sie nach mir Check Son tickt an. Das war großartig und um zu sagen, ein Schreibtischstuhl. Wir folgen den gleichen Regeln wie ein Esszimmerstuhl, also fügen wir dem Weltstuhl Schecks hinzu. Weißt du noch, welcher Stuhl auf Koreanisch war? Ja, das ist es auch. Also ein Schreibtischstuhl ist Tech Sangeeta Tech Sangeeta Repeat nach mir. Tech Sangeeta TEXTIL Liza. Das war großartig. Lasst uns jetzt üben sitzt auf einem Schreibtischstuhl. Tik sang E J und Chek Sang E J und wiederhole nach mir. Überprüfe heute Sanggojae und , Tech, Tech, Sanggojae und den Excellent Job. Gut gemacht. In der heutigen Lektion lernen wir Wortschatz im Zusammenhang mit Schlafzimmermöbeln. Wir erfuhren zuerst, dass Abed Tim Day ist, und das Verb zu lügen ist Gupta. Die Garderobe. Ein Schrank ist entweder oder 10 oder 10 lang, obwohl Tang Long ein altmodischer Begriff ist. Das Verb zu setzen, sagen wir, Setzen Sie etwas in den Schrank ist Tochter eine Kommode. Eine Kommode ist sortieren Tank und ein Frisiertisch ist heißer Tag. Ein Schreibtisch ist texanisch und ein Schreibtischstuhl ist Tech Sangeeta. Okay, das war's für diese Lektion. Und in der nächsten Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Artikeln, die in der Küche gefunden werden. Also staffle ich wieder in dieser Lektion. Aber durch 54. Lektion 26 Schlafzimmer-Möbel (Review): Tim Day, Tim. Tag oder unten Oh, unten Tan Long Tang lang So gewickelt auf Sora Upton Hard Und es heißen sonnigen Tag Tech Einige Teck Seng Teck Seng Lida Tik Sang Reda Tun Sie, dass No Pa Keine Zeit Teck Seng Lida Tik Sang Reda Tan Long Tang Lang oder unten unten Tim Day Tim Day Tech Einige Teck Seng hart auf dort Hot Sunday So gewickelt sortieren Upton Nein, pa, keine Zeit Tun Sie das. Schau, dass Tim tot Tim Die Gupta dang es Dot Jiang in kürzester Zeit gesucht oben in der gesuchten Zunge in der 55. Lektion 27 Küchenware: Hallo, da. Also in dieser Lektion werden wir Wörter lernen, die mit der Tabelle zusammenhängen, wo? Wie Teller und Schüsseln und Besteck, Löffel und Stäbchen. Also fangen wir an. Erster. Eine Schüssel auf Koreanisch ist Könnte es nicht. Das könnte ziemlich schwierig sein, zu sagen. Also lassen Sie uns zuerst sagen, dass Wiederholen Sie nach mir, könnte es jetzt nicht könnte. Es ist ein ziemlich wichtiges Wort in Korea, weil Reis, wie in Pop und jede Art von Suppe basierte Gericht wie Tang und Gigi ein serviert enthalten. Und auf Koreanisch. Wir unterscheiden zwischen Bögen, nützlichem Reis und Bögen, die für die Suppe verwendet werden. Und sie sind kalter Pop. Könnte es und kochen gut es. Wenn Sie sich diese Bilder ansehen, können Sie sehen, dass Pop gut. Es hat eine kleine runde Form und kochen gut. Es ist ein größerer Kreis, aber ist mehr verbreitet. Lassen Sie uns üben, sagen diese Sätze Reis, Bo, Pop gut, it und Suppe. Oh, kocht gut es Wiederholen Sie nach mir, Pop Good Pop. Könnte nicht kochen. Könnte nicht gut kochen, bei großer Anstrengung. Gut gemacht. Das nächste Wort ist für einen Teller, und das ist topsy topsy Chop. Sie wird hauptsächlich zum Servieren von Panton in Korea Mills verwendet, aber je nachdem, welche Art von Essen und Essen Sie haben. Sie können Ihre Hauptmahlzeit auf hacken Sie Lassen Sie uns erste Übung sagen, dass. Wiederhole nach mir. Topsy, Topsy, das war ausgezeichnet. Das nächste Wort, das wir haben, ist für eine Tasse, und das ist ein langes Wort. Also ist es Cup Cup. Wiederholen Sie nach mir Cup Cup, gute Arbeit und zu sagen, ein Becher in Koreanisch, sagen wir Tasse phonetisch in Koreanisch und fügen Sie es dem Wort Tasse, so eine Tasse ist vulgär. Becher Bulger Cup Lasst uns üben, einen Becher zu sagen. Margaret Cup Wiederhole nach mir. Bulger Cup, Bulger Cup Das ist ausgezeichnet. Gut gemacht. Das nächste Wort ist für ein Glas und eine Klasse ist tan. 10. Sagen wir das zuerst zusammen. Wiederhole nach mir. 10 10. Jetzt Gerechtigkeit. Es gibt verschiedene Arten von Unterricht in Englisch, wie ein Bierglas in einem Weinglas. Koreaner machen diese Unterscheidung auch. Und genau wie ein Engländer, erwähnten wir den Namen des Getränks vor 10, um auf diese Art von Kreuz zu beziehen, so erscheinen Glas zu machen 10. Ein Soldat Klasse ist Soldat 10 in einem Weinglas ist Wein John. Nun haben Sie vielleicht auch bemerkt, dass verschiedene Töne, aber mit Beck, Kauen und Soju, Tan wird als 10 ausgesprochen wegen der Träne in der vorhergehenden Silbe. Kauen, jedoch, mit Wein, Tan ist nur als 10 ausgesprochen, so ist es zu machen 10 Soldaten 10 und Wein. John. Lasst uns diese Sätze üben. Wiederhole nach mir. Zurück zu 10 Soldat. 10 Winde auf exzellente Arbeit, Odone. Okay, Die letzten beiden Worte sind die wichtigsten Essbesteck in Korea, und sie sind Löffel und Stäbchen, Löffel, ein kalter Anzug, Karak, Sukar und Stäbchen. Eine kalte gelehrt gotta nahm Gott Anzug en tot sind, was bezieht sich auf den Löffel und Essstäbchen in Bezug auf, wie diese Werkzeuge verwendet werden. Und Karak bezieht sich auf die Form des langen, dünnen Griffs, den sie in Bezug auf die Aussprache haben. In weit Rede, der Patch ihn in Anzug und patty bedeuten Schuss fast still. Also sagten sie als Suppe Kara und Chaka. Also wieder, Suppe, Karak und sprechen Sie zurück auch als kulturelle Referenz. Im Gegensatz zu chinesischen und japanischen Essstäbchen verwenden Koreaner Metalllöffel und Essstäbchen, und das liegt daran, dass in der Vergangenheit koreanische Königshäuser silberne Löffel und Stäbchen verwendet haben, als Silber Farbe ändern. Wenn es Gift berührte, so war es ein Weg, sich selbst zu schützen. Nun hat sich diese Tradition bis in die Gegenwart fortgesetzt, obwohl heute Löffel und Stäbchen eher aus Edelstahl als aus Silber hergestellt werden. Okay, also lasst uns üben, Löffel und Essstäbchen Suppe zu sagen. Kara und Chaka wiederholen mich. Su Kada. Also hat Kara geredet, dass ich Gott genommen habe. Ich bin ausgezeichnet. Schließlich, wenn Sie Schwierigkeiten haben, Essstäbchen zu verwenden, müssen Sie möglicherweise nach einem Messer und einer Gabel fragen. Und um diese zu verlangen, sagen Sie im Grunde diese Worte phonetisch auf Koreanisch, so ein Messer ist di piu und ein Volk ist Poker. Denken Sie daran, dass die koreanische Sprache keinen F-Sound hat. Also, wenn englische Wörter mit dem Buchstaben F A Einstellung Koreanisch wird in der Regel als erscheinen ausgesprochen Ton, die ähnlich wie der Friedensklang in Englisch ist, lassen Sie uns diese Worte üben. Wiederhole nach mir. Knipe Poker. Hervorragende Arbeit heute. Gut gemacht. Im heutigen Aufstieg lernen wir wichtige Vokabeln rund um Tischgeschirr und Besteck. Zuerst erfuhren wir, dass ein Boot ist, könnte es? Aber wir unterscheiden zwischen einem Reis Bo Pop. Gut. Es und eine Suppe. Oh, kocht gut. Es ist als nächstes ein Teller in Koreanisch oben. Sie eine Tasse ist Tasse und zu sagen, ein Becher. Wir sagen Bulger eine Tasse. Danach haben wir gelernt, dass ein Glas braun ist und um zu sagen, ein Bierglas, Soldatenglas oder Weinglas. Wir sagen das koreanische Wort, das auf dieses Getränk bezieht und 10 so können wir sagen, machen 10 Soldaten 10 und Winde an dann haben wir gelernt, dass ein Löffel ist so Kara und Stäbchen sprechen Karak. Und schließlich, Messer und Folk sind ni Beweis und Poker. Okay, das war's also für diese Lektion. In der nächsten Lektion lernen wir die Wörter, die sich auf größere Küchenutensilien wie Töpfe beziehen. Implantate sind Saison in der Lektion, aber warum? 56. Lektion 27 Küchenware (Review): cu, dass gut im Pop? Guter Ausweis, Pop. Gut. Es kocht gut. Es kocht gut es hacken. Siehe Hilfe. Sehen Sie Tasse rufen Barg eine Tasse. Bugger Cup 10. 10. Machen Sie zu Dan. Es gebacken. Fertig. Sollte Gott bis Su Kada Ich dachte Gott, Ich sprach Gott handeln und ich legte und ich Poker. Poker. So Gott von Su Kada hacken Siehe topsy Cup Cop. Ich dachte, Gott, ich habe Gott Cu so gut im Poker geredet. Poker-Koch. Gut es. Wer könnte es knallen? Gute ID, Pop Gut es 10 10 Bargor Cup, Bugger Cup machen Dan Baked es getan, und ich legte und ich legte 57. Kurseinheit: Hallo, da. In dieser Lektion lernen wir Wörter, die sich auf Küchenutensilien wie Töpfe und Pfannen beziehen. Also lasst uns anfangen. Das erste Wort ist für einen Topf, und das sind sie. Sei dann, lass uns das zusammen sagen. Wiederhole nach mir. Dann sei dann dann sein, ist eine äußerst wichtige Küche. Zwei. Wie wir unseren Koch in ihnen machen, so gut wie ein persönlicher Liebling Lanyon. Nun dann, um Koch zu servieren, müssen wir einen Lato verwenden und später ist treffend Code coop gekocht. Äh, sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie, nachdem ich gekocht Kuchta. Das war ausgezeichnet. Jetzt ist das nächste Wort für eine Bratpfanne, und das ist ein Leihwort aus dem Englischen. Also sagen wir das phonetisch auf Koreanisch. Wir erwähnten in der vorherigen Lektion, dass es keine f klingende Koreanisch. Wenn wir also englische Wörter auf Koreanisch mit einem F-Sound sagen, verwenden wir pure up. So wird eine Bratpfanne verpufft. AII Stift setzen I Stift. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Setzen Sie I Stift setzen I Stift. Das war großartig. Wir haben auch in einer früheren Lektion erwähnt, dass gebratenes Huhn genannt werden kann. Ich habe Huhn und gebratenes Huhn gemacht. Und in ähnlicher Weise nennen einige Koreaner Bratpfanne für ich Stift, anstatt ich Stift zu setzen. Behalten Sie das im Hinterkopf? Das nächste Wort ist ein Turner, aber ich musste dies zu erforschen und ich bin nicht sicher, was es in den USA genannt werden, Aber ein Turner, der so aussieht in Koreanisch ist T Ägypten Homosexuell t Ägypten Gay jetzt in Koreanisch Das Verb zum Umsatz ist t Ägypten. Also änderten wir dieses Verb in ein Substantiv, indem wir den Pfad zu K. Also ist es t Ägypten Homosexuell t zip gay. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederholen Sie nach mir t Ägypten Homosexuell T EgyptAir Große Anstrengungen. Das nächste Wort ist für einen Wasserkocher, und das ist für John Gionta Now. Wahre Agenda bezieht sich sowohl auf ein Vieh, das Sie auf einen Herd stellen, einen Wasserkocher. Also lassen Sie uns üben, dass Vieh Jude Under nach mir wiederhole. Wahre Agenda Tujunga. Tolle Arbeit, Odone. Jetzt ist das nächste Wort für die Töpfe, in denen Sie Reis kochen. Und dieses Wort ist Pap Sorte. Pap sortieren. Sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie nach mir Pap sortieren Pop sortieren. Nun, wie Sie sich vorstellen können, bedeutet die erste Silbe hier pap gekochten Reis. Und dieses Wort. Salz ist ein altmodisches Wort, und traditionell wurde Reis in koreanischen Küchen im Stopp gekocht. Wie Diese Sorte jedoch wurde jedochauch für andere Zwecke verwendet, wie zum Beispiel Kochen. Im modernen Korea haben sich die Dinge weiterentwickelt und die meisten Häuser werden elektrische Reiskocher haben, die ungefähr so aussehen . Und das heißt Zunge G Pap sortieren Zunge aufgeben, sortieren Sie das Wort Chung G bedeutet elektrisch. Also fügen wir diesen Satz einfach zu Pap Sortierung hinzu, um Chung absolut geben zu lassen. Lassen Sie uns die Praxis sagen elektrische Reiskocher chung g pap sortieren. Wiederhole nach mir. Tongi Pap sortieren, Zunge G vielleicht sortieren. Tolle Arbeit, Odone. Nun das nächste Wort ist das Utensil, das verwendet wird, um Reis aus Pap-Sorte zu schöpfen. Und das ist Ju Cop, den du hast. Und Chugach sieht so aus. Lasst uns üben sagen, dass sie Wiederholung nach mir bekam, Chuka zu Gott. Tolle Arbeit, Odone. Nun ist das letzte Wort in dieser Lektion das Verb zu schöpfen, wie in Scoop up the Rice. Und diese Welt auf Koreanisch ist das tun, das Lasst uns zuerst dieses Verb üben. Wiederholen Sie, nachdem ich das tun. Habe ich auf Koreanisch? Wir verwenden dieses Verb. Hat das über das Servieren von Reis Papa und Suppe kochen zu sprechen. So zu sagen, servieren oder schaufeln mit Chugach Schwächen. Sag mal, Jude Gaga Tür hat, äh, und um zu sagen, serviert, geschöpft mit Jack Lehto, wir können sagen, Joe hat das getan. Nun, wenn wir sagen wollen, dass wir etwas tun, indem wir etwas, das wir Gesetz verwenden können oder wenig jetzt, in diesen Beispielen, können Sie sehen, dass nach zwei haben wir ein wenig und nach der Kreatur haben wir Gesetz. Dies liegt daran, wenn das Substantiv mit einem Muster endet, wie in Chugach mit einem Wangenboden endet, dann verwenden wir ein wenig. Aber wenn es nicht so ist, wie in Tyrus in Kuta nicht mit ihm endet, dann benutzen wir einfach das Gesetz. Okay, also lassen Sie uns üben zu sagen, dass diese Sätze nach mir Gaga Tür zu diesem gekochten Chado wiederholen. Habe ich es getan? Nun wollen wir üben sagen, eine Kugel Reis mit chugga choo gaga Seil Ablett, dass und Schaufel Suppe mit einer Schöpfkelle gekocht Otto Kruger. Heute. Wiederholen Sie nach mir zu Gago dort bevölkert. Schatten-Cougar. Habe ich heute exzellente Arbeit geleistet? Gut gemacht. In dieser Lektion lernen wir Wortschatz im Zusammenhang mit Töpfen und Pfannen in der Küche und Küchenutensilien. Zuerst haben wir gelernt, dass Töpfe Nembe heißen und Lay unsere Kultur macht. Ah, Bratpfanne wird gestellt. Ich schwenke, obwohl, wird manchmal auch Fry Pen genannt, und ein Turner ist T. J K ein Kessel. Sowohl elektrische als auch nicht-elektrische ist zu donde auseinander Sie kochen Reis in ist pap sortieren und elektrische Reiskocher sind Tongi pap sortieren die U 10. Also hast du es früher geschöpft. Reis ist Chugach, und das Verb zu schöpfen ist das getan. Schließlich verwenden wir Gesetz oder wenig, um zu sagen, dass Sie etwas mit tun oder etwas kaufen. Okay, das ist also das Ende dieser Lektion für verschiedene Küchenutensilien und Töpfe und Pfannen. In der nächsten Lektion werden große Elektrogeräte in der Küche unserer Saison wieder in dieser Lektion zu sehen . Aber warum? 58. Kurseinheit und Töpfe (Review): dann sein Kuchta Kuchta Put I Stift hebeln Stift T EgyptAir Ägypten Gay Ju John. Duh John Duh Pap sortieren pap Schlamm Zunge G pap, Salz Zunge Geben absolute Giuca. Juego! Der Typ hat das Gesetz getan. Pudel Gesetz Es ist alles Giuca. Juego, Kuchta Kuchta t EgyptAir Ägypten Homosexuell. Dann werden Sie gesetzt werden. Ich stifte Pony Stift. Riesiger Onda John. Duh Pap sortieren paps Tilt Chung g pap Salz Zunge Geben absolute Gesetz. Pudel-Gesetz. Das hat alles getan. Ich habe das „Gekochte Taro“ gemacht. Habe ich Taro gekocht? Habe ich gehen müssen. Goodall, wollte ich gehen. Goodall hat das gekocht Schatten Puma hat einen Koch Chado Puma heute gut oder Papier zu schützen ? Habe ich Gott angetan oder geplatzt, oder? 59. Lektion 29 Küchengeräte: Hallo da. Also bei der Beurteilung, werden wir Wörter lernen, die mit Geräten in der Küche zu finden sind. Also fangen wir an. Die 1. 1 ist der Gasherd, und das ist ein langes Wort, und es ist Cassa in G Kassid Angie. Oft waren Koreaner Verträge dort in und sagen Kassid Engy, Kassid Engy. Auch wenn es keine korrekte Art ist, es zu sagen. Cheok im Auto wird oft als Gott ausgesprochen, so dass die Leute oft sagen Gasser Gossett, Angie. Aber in dieser Lektion, na ja, natürlich. Üben Sie, den richtigen Weg zu sagen. Weniger Übung zu sagen, Kassid, Angie, wiederhole nach mir. Kassid Engie Kassid n G. Tolle Arbeit. Gut gemacht Jetzt Elektroherd folgen einem ähnlichen Muster, und sie werden Zunge G d a N g Taunggyi rangy genannt . Und wie wir in der vorherigen Lektion gelernt haben, bedeutet dieses Wort klobig elektrisch oder elektrisch weniger Übung, die einen elektrischen Herd sagt . Chung g rangy. Wiederhole nach mir. Tongi. Rangy, erzählst. Hol Angie. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Jetzt folgt die Mikrowelle auf Koreanisch dem gleichen Muster, und es heißt Chanda in G Tonnen aus NZ. Das Wort Herausforderer bedeutet Elektron, und wir verwenden dieses Wort vor Lane G, um sich auf eine Mikrowelle zu beziehen. Lassen Sie uns versuchen, Mikrowellen-Korean Tunja Rangy Repeat nach mir zu sagen . Tonnen bei NZ. Es stellte sich heraus, Andy, das war ausgezeichnet. Gut gemacht. Jetzt auf Englisch, verwenden wir das Verb Einschalten, um über das Einschalten der meisten Geräte zu sprechen, und koreanische Sprache hat ein ähnliches Verb, das wir verwenden können, um über das Einschalten von Geräten zu sprechen. Und dieses Verb ist Auto dort. Kilda. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Kilda hat das umgebracht. Okay, sozusagen, schalten Sie den Gasherd ein. Es ist kassid Engel Ricotta und schalten Sie die Mikrowelle ist Tanya Injury Kada. Lassen Sie uns üben, diese Sätze zu sagen Wiederholen Sie sich nach mir. Kasid ein in Jiddah Kelda Tunja Verletzung Kada. Tolle Arbeit, Odone. Jetzt ist das nächste Wort der Kühlschrank, und das auf Koreanisch ist Deng Django Dengs Winkel. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Deng jangle Dengs Winkel. Dieser Silbenname stammt aus chinesischen Schriftzeichen, und es bedeutet kalt. Und wenn Sie sich an eine frühere Lektion erinnern, haben wir erwähnt, dass eine beliebte kalte koreanische Nudel Dingle heißt und dann in diesem Wort auch kalt bedeutet. Ein anderes Wort, das Namen verwendet, ist der Gefrierschrank und auf Koreanisch, ein Gefrierschrank ist Deng Deng Go dann gehen Sie nicht. Und in dieser Welt. Die zweite Silbe Band bedeutet einfrieren gefroren. Also lasst uns üben, Gefrierschrank auf Koreanisch zu sagen, Deng Deng, geh mir nach, dann geh nicht, dann geh nicht. Tolle Arbeit, Odone. Jetzt ist das nächste Gerät eine Spülmaschine, und auf Koreanisch ist dies Shik Leichtigkeit. Hatte Chucky Shakey hatte Chucky, Schicchi bedeutet Geschirr oder Tisch, wo und sagte Chuck ist ein Substantiv, das sauber und waschen bedeutet. Und wir können Ghee dieser Welt hinzufügen, um zu einem Substantiv zu machen, das Waschmaschine bedeutet. Also hat sie die Schlüssel. Hatte Chucky bedeutet Spülmaschine. Lasst uns üben, dieses Wort zu sagen. Wiederhole nach mir. Shaggy hatte Chucky Shakey Chucky. Nun sagen wir, schalten Sie die Spülmaschine ein. Shakeys Luke. Ocular Kada Shakeys Luke. Okulärer Chatah. Wiederhole nach mir, Shakey hatte Chocula Ricotta. Sie gibt ihr Chocula Okada ausgezeichnete Arbeit, Baudone, dass das Endgerät aus der Küche der Ofen ist, und das ist ein Darlehen Wort und auf Koreanisch ist offen Alban. Jetzt koreanische Sprache hat kein konstantes Äquivalent zum V-Sound, so dass V ausgesprochen wird, wie erscheinen, was eigentlich ähnlicher dem Friedensklang in Englisch ist, weniger Praxis sagt oft auf Koreanisch oder brennen. Wiederhole nach mir. Oban Open. Lassen Sie uns sagen, schalten Sie den Ofen ein oder verbrennen Sie sich gegenseitig oder verbrennen Sie ihre CADA wiederholen Sie nach mir in ihrer Kada oder verbrennen Sie ihre Kada. Ok, großartig. Jetzt ist das Endgerät in dieser Lektion nicht immer in der Küche gefunden, aber manchmal ist es in der Küche und es ist die Waschmaschine in Koreanisch Haar klebrig sagte , dass g das Wort. Dieser Angriff ist ein Substantiv, das Wäsche und ähnlich wie die Spülmaschine bedeutet. Wir können jetzt einen Schlüssel hinzufügen, um dies in eine Waschmaschine zu machen. Nun, in Bezug auf die Aussprache, wenn Sie sagen, ist het klebrig, der Chiat aber er in der zweiten Silbe überträgt sich zur Endsilbe, und der Cheok in der dritten Silbe wird als Sangyo ausgesprochen, Es ist also nicht klebrig. Es ist klebrig, sagte Tuckey. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederholen Sie, nachdem ich eingestellt, Tuckey sagte, dass G, das war ausgezeichnete Straße auf. Okay, heute lernen wir verschiedene Wörter im Zusammenhang mit Küchengeräten. Zuerst erfuhren wir, dass ein Gasherd Cassidy rangy ist und ein Elektroherd Tonga rangy ist . Eine Mikrowelle heißt Tunja Renji. Ein Kühlschrank ist Deng Django, und ein Gefrierschrank ist Sache. Geh keine Spülmaschine auf Koreanisch ist Shakey hatte Chucky, und ein Ofen ist kalt offen. Und schließlich ist die Waschmaschine auf Koreanisch klebrig eingestellt, um über das Einschalten von Geräten zu sprechen . Wir benutzen das Verb, das Kada getötet hat. Okay, das war's also für diese Lektion. Und in der nächsten Lektion werden Wörter im Zusammenhang mit anderen elektrischen Geräten rund um das Haus zu suchen. Also die ganze Saison wieder in dieser Lektion, aber warum? 60. Lektion 29 Küchengeräte (Review): wirft es ab. Angie Kassid N g Tongi Regen d Ton Gaetane D Thanh Dad A. G. Tonda. Rangy Deng, Django Deng, Django, dann geh nicht. Dann geh nicht. Sechs Schlüssel hatte Talkie krank ist ein Tookie oder städtischen Oban sagte. Tacky set Tuckey Kaluga Cada sagte. Tacky set Tuckey Cast sagte A und G kassid n g. Deng, Django, Deng Django oder urban Oban Tongue der Regen D ton gaetane d Ton Dad a g. Chandra Rangy Dann gehen Sie nicht dann gehen. Sechs Schlüssel hatte Talkie krank ist ein Tookie Kaluga Cada CASS arrangieren entweder kata Kasid A. In der Tat, ein Cada Shakey hatte Gator kata gesprochen. Sie hält eine scherzende Kada sagte, dass Kirill Kada sagte zurück, Es wird kata. 61. Lektion 30 allgemeine Haushaltsgeräte: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit allgemeinen Geräten, die im ganzen Haus gefunden werden. Also fangen wir an. Das erste Wort ist ein Fernseher, und das ist ein langes Wort aus dem Englischen. Also sagen wir frenetisch auf Koreanisch so. Sagen Sie John Teletubby-Schrott. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Sag einem B-Schrott. Kayla. Sei John. Auch, genau wie wir einen Fernseher nennen einen TV Koreaner auch Fernseh-TV genannt, aber phonetisch auf Koreanisch. Es ist also TB, TB. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. TB PB. Das war großartig. Angeschwollen Jetzt in der vorherigen hören, haben wir gelernt, dass das Verb auf Koreanisch eingeschaltet ist Kada. Also in dieser Lektion lernten wir das Verb auszuschalten. Und das ist gut. Gut, dass Lassen Sie uns üben sagen, dass Wiederholen Sie nach mir. Gut. Das gute Ich Das ist großartig. Sagen wir nun, schalten Sie die TV-TB aus. Sie könnten TB dort nach mir wiederholen. TB da könnte, TB. Da könnte es. Das war ausgezeichnet. Gut gemacht. Jetzt ist das nächste Wort ein Computer, und das ist wieder ein weiteres langes Wort. Und es kommt Zinn-Computer. Sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie nach mir Computer Computer. Das war großartig. Jetzt ist das Wort für Laptop auf Koreanisch auch allein. Wort. Aber es ist kein Laptop. Es ist nicht zu buchen. Bemerkenswert, denke ich auf Englisch. Wir neigen dazu, Notebook-Laptops als kleinere Laptops zu betrachten, aber auf Koreanisch werden alle Laptops als Tür zu Buch bezeichnet. Nein zu buchen. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Kein Tisch bemerkenswert. Das war großartig. Sagen wir nun: Schalten Sie den Computerrekorder aus und schalten Sie die Laptop-Tochter Booger aus. Coulda wiederholen, nachdem ich berechnet andere könnte Burger gehen. Coulda Tolle Arbeit. Oh, habe ich das getan. Das nächste Wort ist ein Staubsauger, und das sind Cheng Gong Zungen oder G Kribbeln Zungen. Okey, das Wort Cheng Gong bedeutet Vakuum, und Chung's oh ist ein Substantiv, das sauber bedeutet. Genau wie wir Schlüssel in die Spülmaschine und die Waschmaschine hinzugefügt haben. Wir können Schlüssel zur Tonsille hinzufügen, um sauberere Zungen zu sagen. Ogea. Dieser Schlüssel bedeutet eigentlich Maschine, so dass es mit vielen Arten von Maschinen verwendet wird, weniger Übung sagen einen Staubsauger, Kribbeln Zungen oder G. Wiederholen Sie nach mir Kribbeln Zungen. Ogea Kribbeln Zungen. Org. Ein weiteres nützliches Verb, das wir mit Maschinen verwenden können, ist es, auf Koreanisch zu arbeiten. Wenn wir sagen, verwenden Sie den Staubsauger, verwenden wir ein Verb, das bedeutet, zu arbeiten, um zu arbeiten. Und dieses Verb ist total das zwei. Anführer. Lasst uns üben, dieses Verb zu sagen. Wiederholen Sie nach mir sagte Führer zwei Führer. Lassen Sie uns jetzt sagen, bedienen verwendet einen Staubsauger, Kribbeln Zungen oder bekommen, um Führer Kribbeln Zungen oder Gator zwei Liter. Wiederholen Sie nach mir Kribbeln Zungen oder holen Sie sich einen Schleppanführer. Kribbeln Zungen. Ein Gator sagte dem Anführer. Hervorragende Arbeit. Gut gemacht. Die letzten drei Worte sind wichtig für verschiedene Jahreszeiten in Korea, und die 1. 1 ist für die eiskalten Winter in der Karriere und es ist der Kessel. Das ist wieder ein langes Wort, also ist es viel Pool. Boylan. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Boylan Boiler Das ist großartig! Sagen wir jetzt Schalten Sie den Kessel Kessel Kida Boy Lover Kida aus. Wiederhole nach mir, La Ricotta Boy, La Ricotta. Ausgezeichnete Arbeitswelt auf Jetzt kann jemand in Korea extrem heiß und feucht sein, und ich bezweifle, dass jeder in der Karriere durch den Sommer ohne die folgenden zwei Geräte bekommen kann . Und zuerst ist es die Klimaanlage und es heißt „Are con ale“. Komm, Dies ist eine Art modifiziertes langes Wort Lassen Sie uns üben, dass Klimaanlage wiederholen, nachdem ich ale con Klimaanlage Das ist großartig, dass das letzte Wort für den elektrischen Ventilator ist, und das ist Sohn Punggye. Irgendein Punggye. Die zweite Silbenpflaume bedeutet Wind und Luft weniger. Üben Sie, etwas Punggye zu sagen. Wiederhole nach mir. Ein paar Punggye, ein paar Kyonggi. Tolle Arbeit. Gut gemacht. Zum Schluss, lassen Sie uns sagen, schalten Sie den Ventilator etwas aus. Besorgen Sie Erica etwas. Holen Sie sich eine Repetition nach mir etwas Erica. Einige Congaree könnten tolle Arbeit heute nicht weitermachen. Beim heutigen Aufstieg lernten wir Wörter im Zusammenhang mit Geräten, die rund um das Haus gefunden wurden. Zuerst haben wir gelernt, dass ein Fernseher Fernsehen ist, aber es wird auch TB genannt. Ein Computer ist ein Computer und ein Laptop Ohren und oder buchen Sie einen Staubsauger kribbeln Zungen, oder G, und über den Betrieb mit einem Staubsauger zu sprechen, können wir das Verb sagte Führer verwenden. Ah, Kessel auf Koreanisch ist Pola, und eine Klimaanlage ist Klimaanlage. Ein elektrischer Ventilator auf Koreanisch ist irgendwie funky. Schließlich die Arbeit zum Ausschalten gut. Gut, dass. Okay, das war's also für diese Lektion. In der nächsten Lektion werden wir die Wörter im Zusammenhang mit dem Badezimmer lernen und vor allem Waschen unser Gesicht ist so die ganze Saison wieder in dieser Lektion. Aber warum 62. Lektion 30 allgemeine Haushaltsgeräte (Review): Sagen Sie. MP John 10. Leiby John TB Teepee Computer Computer Kein Buch, Keine Turbo Kribbeln Zungen oder G Kribbeln Zungen Org. Poi Gesetz Apoula Ale Con Ale con son Punggye Einige punggye Total gibt zwei. Leader Gut ich Gut Ich Ale Con ale con Computer Computer poi Gesetz Apoula TB Teepee Son Punggye Einige punggye Kribbeln Zungen oder G Kribbeln Zungen. Org. Sagen Sie. MP John 10. Leiby John Kein Buch, kein Turbo. Gut. Ich bin gut. Ich bin total da. Zwei. Leader TB. Sie sind gut, dass ich dort fernsehen kann. Könnte ich Computer gut ich Computer Gouda Poi Lader zu Lida ziehen Lader zu Führer singalong Zungen oder G Ihr Führer Kribbeln Chung oder Gator sagte Führer. 63. Kurseinheit: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir die Wörter im Zusammenhang mit dem Badezimmer. Aber wir konzentrieren uns auf die Sprache, wie wir Teile unserer Gesichter waschen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist das Waschbecken, Waschbecken und das ist, sagen wir, jung dort, jung dort, Sam Young dort in dieser Welt sagte, bedeutet waschen und darüber hinaus bedeutet Gesicht. Und wir lernten von diesem Silbenriss vorher, und es bedeutet eine Plattform oder Bühne. Sam da drin bedeutet das Waschbecken irgendwie die Plattform, auf der wir uns das Gesicht waschen, also ergibt keinen Sinn. Lasst uns üben, Sam Monday zu sagen . Wiederhole nach mir, Sam Monday, Sam Monday. Das war großartig. Jetzt sagt das Substantiv, das sich darauf bezieht, unser Gesicht zu waschen, so sagt : Sagen Sie es und sagt, wer ein Substantiv ist, der sich auf den Akt abwaschen unser Gesicht in dieser Welt bezieht. Also bezieht sich eigentlich auf die Hände, so dass es Art bedeutet, Hände zu waschen oder unser Gesicht mit unseren Händen zu waschen. Lassen Sie uns zuerst üben Sprüche Hazel. Wiederhole nach mir. Sassou Sassou. Okay, also, um dies jetzt in ein Verb zu machen, das bedeutet, Gesicht zu waschen, wir fügen hinzu, hatte ein am Ende, so dass das Verb Gesicht waschen sagt Shuhada SE Suha Oda. Wiederhole nach mir, sagt Ohata, sagt Ohata. Tolle Arbeit jetzt, um unser Gesicht und die Hände zu waschen, wir verwenden oft eine Seife, obwohl es jetzt viele verschiedene Dinge, die Menschen verwenden. Aber Seife in Koreanisch ist P neu p. Neu. Lassen Sie uns üben, dass Wiederholen Sie nach mir. Pino Pino, Ausgezeichnete Arbeit, Walden. Gehen wir nun zu Worten über, die mit dem Zähneputzen zusammenhängen. Und zuerst ist es die Zahnbürste und das ist Jagd wund. Sie sah die erste Silbe CI bezieht sich auf Zähne, und Sie finden viele Wörter im Zusammenhang mit Zähnen. Verwenden Sie zum Beispiel diese Silbe . Das koreanische Wort für Zahnarzt ist Wangenchor Sequa, und die zweite Silbensohle bedeutet Pinsel. Also Chisso bedeutet wörtlich Zahnbürste Jetzt, in Bezug auf die Aussprache, all diese Horror wird als Boden ausgesprochen, wenn es allein verwendet wird, wenn es mit Käse verwendet wird, um zu sagen, Zahnbürste ist als einzige ausgesprochen, also ist es kein Käse. Loch ist einfach so tous soul weniger Übung, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Ich habe es gerade gesehen. Ich habe gerade gesehen, dass das großartig war. Das koreanische Wort für Zahnpasta ist G Yak t. Das koreanische Wort für Zahnpasta ist G Yak t. Bereit das koreanische Wort für Medizin ist Yak So tiac Art von Mittel Zahnmedizin, Zahnpasta. Ich schätze, es ist Zahnmedizin. Lassen Sie uns üben sagen tiac, wiederholen Sie nach mir Schlüssel noch T Yeah, ausgezeichnete Arbeit. Gut gemacht. Das Substantiv, das sich darauf bezieht, unsere Zähne zu putzen, ist jung. T j junge Lehrer Young TD ist ein Substantiv, das sich auf den Akt aus Zähneputzen bezieht. Lasst uns zuerst üben, Junge Lehrerin zu sagen, Wiederhole nach mir. Junge t abschrecken Young betrogen. Okay, so ähnlich wie das Waschen unseres Gesichts, um junge TD zu einem Verb zu machen, fügen wir einfach hinzu, hatte am Ende ein, also ist das Verb, Zähne in Koreanisch zu putzen, jung. T Jihadia Yang tze Harder. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Junge t Null hatte einen jungen t j hatte einen fantastischen Job Gut gemacht. Schließlich sind wir auf der Rasur, aber bevor wir mit der Rasur beginnen, müssen wir den Rasierschaum anziehen. Und Rasierschaum ist das einzige lange Wort in dieser Lektion, Also sein Anteil e Palme Rasierpalme wie zuvor erwähnt, gibt es keine V klingende Koreanisch, so ein V Ton, wenn es sagte frenetisch in Koreanisch, wird als ein Peep gesagt, was eher dem B-Sound auf Englisch ähnelt. Und wieder gibt es F-Sound auf Koreanisch nicht. So wird als P ausgesprochen, was ähnlich dem P klingt Englisch. So ist es Sher e Handfläche Rasierpalme weniger Praxis sagen, dass Wiederholen Sie nach mir Rasieren Palm Rasur Palm Great Job. Nun, um über das Anlegen von Rasierschaum zu sprechen, verwenden wir das Verb parter, dass Teil davon. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir einen Teil des Teils davon. Sagen wir jetzt, Setzen Sie auf Rasierschaum Rasur Palmer Pulver Rasur Palmer Pulver gibt. Wiederholen Sie nach mir Rasieren. Palmer gepolstert, dass Rasur Palmer Teil davon. Das war ziemlich schwierig, es zu sagen, aber du hast es wirklich gut gemacht. Nun, schließlich, das Substantiv, das Rasieren auf Koreanisch bedeutet, ist jenseits oder Lyondell jenseits, wie wir vorher gelernt haben, bedeutet Gesicht und Tour Messer. So bezieht es sich auf den Akt aus der Rasur. Aber diese Welt jenseits. Es bezieht sich auf das Rasieren von Haaren aus dem Körper als Ganzes und nicht nur ein Gesicht. Lasst uns zuerst üben, Bündel zu sagen. Wiederhole nach mir, Junge Tür Yandle. Das war großartig. Nun, um Rasierer zu sagen, fügen wir Schlüssel zu Bandeau, so ein Rasierer ist jenseits von O G und das Verb zu rasieren wird gemacht, indem schwieriger zu handhaben, ähnlich wie die anderen Verben, die wir in dieser Lektion gelernt haben. Es ist also jenseits oder schwieriger jenseits von Ohata. Lassen Sie uns üben, diese beiden Worte zu sagen. Wiederhole nach mir jenseits von O G. jenseits Ohata. Ausgezeichnete Arbeit Heute wird nicht weiter. Heute haben wir gelernt, dass es damit zusammenhängt, wie wir Teile von unserem Gesicht waschen oder reinigen. Zuerst erfuhren wir, dass das Waschbecken Samu ist. Dort ist das Substantiv waschen Gesicht sagt Ooh, und das Verb Gesicht waschen ist, sagt Shuhada, und Seife auf Koreanisch ist Pino. Eine Zahnbürste ist Meißel und Zahnpasta ist TIAC in der jetzt bezieht sich auf den Akt aus. Zähneputzen ist Yankee Jill, und das Verb, Zähne zu putzen, ist jung. T Jihadia Rasieren, Bildung Koreanisch ist Rasierpalme, und der Bob zu setzen ist Teil davon. Das Substantiv, das sich auf den Akt der Rasur bezieht, ist jenseits oder in einem Rasierer ist jenseits von Augie, und das Verb zu rasieren ist jenseits einer Honda. Okay, das war's für diese Lektion. In der nächsten Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Duschen und Bädern, also sehen wir uns bald in dieser Lektion. Aber durch 64. Lektion 31 Washing (Rezension ): Sagen Montag, Sagen Montag. Sagt WER? Sagt wer? P No Pino Sie ist Solar. Sie sah t Yeah, Tia junge t tun jung über Dole die unter Shea als Palme Rasierpalme jenseits o G jenseits o G. Sagt Wer? Hatta sagt Ohata. Junge Teoh Hatta Young zu behandeln Hatta trennte ich para ayuda jenseits Ohata jenseits Ohata. Junge t tun jung zu tun. Sie ist Solar. Sie sah t Yeah, Tia Young, Teoh Hatta Young Teal Hatta sagen Montag. Gleiche und ein jenseits Dole Yandle Beyond oder G jenseits o G trennte ich Partida Shea Palme Rasierpalme jenseits Ohata Beyond Ohata sagt. WER? Sagt WER? P Nein, Pino sagt. Wer? Hatta sagt Ohata. 65. Kurseinheit: Hallo wieder da. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Duschen und Bädern. Also lasst uns zuerst anfangen. Das koreanische Wort für Dusche ist eine lange Welt und ihre scharfe Kriegsdusche. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Flache Dusche jetzt ähnlich wie die Verben, die wir in der vorherigen Lektion gelernt haben. Wir können dies in ein Verb zu Dusche ändern, indem wir Hodder hinzufügen. So zu duschen ist Dusche härter. Dusche hatte ein Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir wird WADA zeigen WADA. Das war großartig. Wot erledigt. Lassen Sie uns jetzt das koreanische Wort für eine Dusche, eine Kabine oder eine Duschkabine lernen . Und das ist schüchterner Woz-Zucker. Wie Washington, Wie wir gelernt, bevor dieses Wort Scheiß bezieht sich auf ein Zimmer, aber Duschen. Es bezieht sich nicht auf den ganzen Raum, sondern auf die Kabine mit im Badezimmer. Aber wenn Sie zu Fitnessstudios in Korea Dusche gehen, kann sie sich auf den Raum beziehen, in dem es viele Duschen gibt, anstatt eine einzelne Duschkabine . Achten Sie also darauf, wie diese Welt in verschiedenen Situationen anders genutzt werden kann. Weniger Übung zu sagen, Dusche sollte nach mir wiederholen. Soll ich es waschen? Soll ich es waschen? Das ist ausgezeichnet gut gemacht. Die nächsten drei Worte sind, was wir in der Dusche Zehe waschen uns. Und das erste Wort ist Shampoo und das ist ein Leihwort. Also ist es Shampoo, Shampoo. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Shampoo. Shampoo. Das war großartig. Gut gemacht im nächsten Wort ist für den Conditioner, und das auf Koreanisch ist Lindsay Linzer. Jetzt gibt es einige cremefarbene Wörter, die anscheinend Ursprünge im Englischen haben, aber in anderer Weise auf Koreanisch verwendet wird , und Lindsay ist definitiv einer von denen. Lindsay stammt aus dem Wort spülen, aber auf Koreanisch wird es verwendet, um Conditioner diese englischen Wörter zu beschreiben, die auf Koreanisch unterschiedlich verwendet werden . Unser Code kongres sh eine Kombination aus Koreanisch und Englisch. Lasst uns üben, Lindsay zu sagen, wiederhole nach mir, Lindsay Linzer. Das war großartig. Das letzte Wort für das, was wir in der Dusche verwenden, ist die Körperwäsche, und das ist ein langes Wort. Also ist es Partywäsche, die sie Party uasi macht. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Partei uasi Partei uasi. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Das letzte Wort im Zusammenhang mit Duschen ist das Verb, das bedeutet, seine Haare zu waschen, und das ist Body Cam Body Cams. Körper bedeutet Kopf und Kontakt hat viele verschiedene Bedeutungen, aber eine davon ist, unseren Körper und Kopf so Bodyguard zu waschen, das bedeutet, die Haare zu waschen. Nun, was die Aussprache betrifft, wird die Macht in Cantor so ausgesprochen. Also kommt es dorthin, weniger Übung zu sagen, den Haarkörper zu waschen. Kommen Sie dorthin. Wiederhole nach mir Körper kommt da. Leiche kommt da. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Sehen wir uns nun Wörter an, die mit Bädern verwandt sind, und das erste Wort ist das Substantiv, das ein Bad bedeutet. Und das ist Borgo. Mehr Schuld jetzt, wie wir in einem früheren Abbau erfahren, bezieht sich die Silbe York auf ein Bad und die erste Silbenmarke bedeutet waschen. Auch wegen verbundener Sprache überträgt sich der Cheok Batam in der ersten Silbe zur zweiten Silbe. Also wird dieses Wort als Kriegsschuld, mehr Schuld ausgesprochen . Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Mehr Schuld, mehr Schuld. Okay, das war großartig. Inzwischen können Sie irgendwie erraten, wie wir das in ein Verb verwandeln. Und wenn Sie vermuten, dass wir dies in seine Verb-Form toe ändern, haben ein Bad durch Hinzufügen hatte am Ende, dann erraten Sie richtig. So bildet sich die Welt ab. Borgo ist Krieger Okada. Mehr Jacada. Wiederholen Sie nach mir bogey Okada Borger Okada. Das war ein toller Wot getan. Das nächste Wort ist die Badewanne und das ist dein Job. York Joe. Nun, in Bezug auf die Aussprache, wird die zweite Silbenaufgabe als Kiefer ausgesprochen. Also ist es York Kiefer Ihr Job. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. York Joe, York Joe. Das war ausgezeichnet. Auf das letzte Wort in dieser Lektion wirbelt sind vier Handtücher jetzt. Viele Koreaner rufen Türme phonetisch in koreanischer Macht, Also, wenn Sie jemals unsicher sind, was Türme auf Koreanisch nennen sollen, dann können Sie es als Turm bezeichnen. jedoch gibt esjedochein koreanisches Wort, das häufiger verwendet wird. Und es ist Soo Pistole. Sue Pistole. Lasst uns üben, dieses Wort zu sagen. Wiederhole nach mir. Sue Gun Sue Pistole. Fantastischer Job heute. Gut gemacht. In der heutigen Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Duschen und Bad. Erstens ist das Substantiv für Dusche auf Koreanisch Dusche, und es ist Verb-Form Dusche ist härter. Duschkabine in Koreanisch ist Shah Waschmaschine, und was wir in der Dusche verwendet, Shampoo, Conditioner und Körperwäsche genannt Shampoo Lindsay und Partei waschen das Verb zu waschen die Haare ist Körper Gonta. Das Substantiv für Bad ist Borg Eigelb, und das Verb, ein Bad zu haben ist Boo Okada Badewanne auf Koreanisch ist Ihre eigentliche. Und schließlich Türme auf Koreanisch heißt Sue Gone, aber man kann es auch phonetisch in Korean Tower nennen. Okay, so dass fast deckt das Hauptwortschatz im Zusammenhang mit Duschen und Bad. In der nächsten Lektion lernen wir Wörter, die wir verwendet haben, um Menschen anzusprechen und über Menschen zu sprechen. Also sehen wir uns bald wieder in der Lektion. Aber warum? 66. Kurseinheit: Shar Krieg Dusche. Also saß ich. Also war ich es Sam poo Sam poo Greens, sagte Dean. Paddy war sehen Terrasse sehen mehr Schuld, mehr Schuld. York Joe York Joe So weg So weg, Kumpel Long Power Sicher, ich trug Hatta Xiao Ohata Body am Morgen und Bogle Kada Bogo Kata York Joe York Joe Mehr Schuld, Mehr Schuld Bogle Kada Bogo Kata shar Wanddusche Sau Wasit Soll ich? War es sicher, dass ich heiß trug? Uh Xiao Ohata Körper kommen Grenze Uganda Sam poo Sam Poo Bohnen Dean sagte Paddy war sehen Terrasse durch gegangen so gegangen Pau lange Macht. 67. Kurseinheit: Hallo, da. In dieser Lektion lernen wir die Wörter, die sich auf Menschen beziehen, konzentrieren sich aber auf Erwachsene. Also lasst uns jetzt auf Koreanisch beginnen, es gibt zwei Worte für Erwachsene, und sie sind in einem Lied versenkt in einem Awed und Auden. Jetzt ist es Hung in basiert auf chinesischen Schriftzeichen, aber Aaden basiert auf koreanischen Sprache in Lied bedeutet abgeschlossen, fertig und in Mitteln. Eine Person, die so aufgehängt ist, bedeutet eine vollendete Person, eine erwachsene Person. Beide Begriffe werden häufig in Koreanisch und in vielen Situationen verwendet. Diese Begriffe können austauschbar verwendet werden, aber es gibt auch Situationen, in denen einer verwendet werden kann, aber nicht der andere. Im Allgemeinen werden Sie aufhören, in gebrauchten mawr informellen Dokumenten und auch in Ladenschildern, wo es unterschiedliche Preise für Kinder und Erwachsene gibt . Aber im gesprochenen Koreanisch wird Orden häufiger verwendet. jedoch Es istjedochwichtig zu beachten, dass dies keine absolute Regel ist. Seien Sie also nicht überrascht, wenn Sie diese Wörter sehen oder hören, die anders verwendet werden als das, was ich gerade erklärt habe . Beide Begriffe sind allgemeine Begriffe, die sich auf Erwachsene beziehen und werden nicht verwendet, um Menschen direkt anzusprechen , so dass Sie nicht versuchen würden, jemandes Aufmerksamkeit zu bekommen, indem Sie sie hängen, um weniger Übung sagen Hung in einer Herbst-Wiederholung nach mir Song in Orden - Auden. Das ist ausgezeichnet. Das nächste Wort ist das, was wir früher auf ältere Menschen bezogen haben, und es ist Vorsprechen Befehle, in denen wir sagen können, dass sie ältere Menschen ansprechen. Also, wenn Sie die Aufmerksamkeit einer älteren Person erregen wollen, können Sie sie Vorsprechen nennen. Aber wir können diesen Begriff auch verwenden, um ältere Menschen zu beziehen. Lassen Sie uns üben, Vorsprechen zu sagen, wiederholen Sie nach mir Befehle in Bestellungen in. Das war großartig. Gut gemacht. Das nächste Wort wird verwendet, um verheiratete Männer zu adressieren, und es ist ah, Diagramme. Sie ich sehe nur, dass wir dieses Wort verwenden, um Menschen direkt anzusprechen, aber auch, wenn wir auf Menschen beziehen, ist es wichtig zu wissen, dass dies in der Regel von Kindern verwendet wird, wenn ihre Adresse männliche Erwachsene. Aber Sie können dieses Wort auch verwenden, um Menschen anzusprechen, die viel älter sind als Sie. zum Beispiel Wenn Siezum Beispiel30 Jahre alt sind und jemanden ansprechen, der in den fünfziger Jahren zu sein scheint, dann können Sie sie anrufen. Ich sehe nur, dass sie zu jung sind, um als Vorsprechen angesprochen zu werden, aber es gibt genug Altersunterschiede zwischen Ihnen und dem Mann, um diese Person als Ajusshi anzusprechen. Nun, klar, es gibt Zeiten, in denen es wirklich schwer ist zu sagen, ob jemand verheiratet ist. Aber diese Idee off ich nur daran gewöhnt, verheiratete Männer zu adressieren, ist eine allgemeine Gebrauchsanweisung, und Kinder werden männliche Erwachsene ajusshi unabhängig davon, ob sie verheiratet sind oder nicht nennen. Lasst uns dieses Wort üben. Ajusshi. Wiederhole nach mir. Ich verstehe nur. Ich sehe es nicht. Das war großartig. Gut gemacht. Das nächste Wort wird verwendet, um verheiratete Frauen zu adressieren, und es ist Ah, Juma Ajumma. Die Regeln der Verwendung mit Ajumma ist ähnlich wie Ajusshi, aber es gibt eine Menge negativer Konnotation mit dem Wort Ajumma, da Ajumma schien viel aggressiver zu sein, wenn sie im Vergleich zu unverheirateten Frauen. Eine nette Art, es auszudrücken, ist, dass Ajumma als offen betrachtet wird. Nun, natürlich, das ist nicht unbedingt eine schlechte Qualität in einer Person, aber Korea ist eine kollektive Gesellschaft, und niemand will als jemand gesehen werden, der eigensinnig ist und mit einer Gruppe nicht einverstanden ist. Also, was ich versuche zu sagen ist, dass wir vorsichtig sein sollten, Menschen als Ajumma anzusprechen , als wenn wir Männer als saftig ansprechen, als ob Sie jemanden in ihren frühen dreißiger Jahren Ajumma nennen , können sie beleidigt werden, selbst wenn sie wirklich verheiratet. Meine Faustregel bei der Verwendung von Ajumma ist, es sei denn, ich bin sicher, dass die Dame, mit der ich spreche, zumindest in ihren vierziger Jahren ist. Meine Faustregel bei der Verwendung von Ajumma ist, es sei denn, ich bin sicher, dass die Dame, mit der ich spreche, zumindest in ihren vierziger Jahren ist Ich würde sie nicht Ajumma nennen. Es gibt andere Möglichkeiten, Menschen anzusprechen oder ihre Aufmerksamkeit zu erregen, wie zum Beispiel Mangold. Geo, was bedeutet, entschuldigen Sie mich. Das sollte also ein ziemlich sicherer Weg sein, um weiter mit ajumma weniger Übung zu folgen, sagen, Ajumma, wiederhole nach mir. Hallo, Jim. Mein Ahjumma. Okay, das ist großartig. Nun, die nächsten beiden Worte sind das, was wir verwenden würden, um Menschen anzusprechen, die unverheiratet sind. Das erste Wort ist für unverheiratete Frauen, und es ist Ah Kashi og. Ich verstehe. Agasshi meint eigentlich nur eine junge Dame, also bezieht es sich nicht wirklich auf eine unverheiratete Frau. Agasshi meint eigentlich nur eine junge Dame, Und es gibt ein anderes Wort, das sich auf unverheiratete Frauen bezieht. Und das ist Charna Tanya. Aber China wird nicht verwendet, um Menschen anzusprechen, sondern ist ein allgemeinerer Begriff, um über unverheiratete Frauen zu sprechen. Ich habe C, auf der anderen Seite, verwendet Adresse junge Frauen. Also, wenn Sie in einem Restaurant sind, und Sie wollen eine weibliche wartende Mitarbeiter anrufen, die ziemlich jung scheint. Dann kannst du diese Person Agassi anrufen. jedoch Dieses Wort wirdjedochnur von Menschen verwendet, die älter sind als die Person, die adressiert. So kann ein 40-jähriger Mann oder eine Frau eine junge Dame nennen, die in den zwanziger Jahren Agassi zu sein scheint . Aber wenn du in deinen Zwanzigern bist und eine junge Dame anrufen willst, die als Kellnerin arbeitet und auch in Zwanzigern zu sein scheint, solltest du nicht Agassi anrufen. Das ist nicht wieder angebracht, ein angemessener Weg, um die Aufmerksamkeit dieser Person nach Osten zu fangen, um Chalky zu sagen. Oh, okay, lass uns üben, Agassi zu sagen, wiederhole nach mir, ich habe C, ich habe C das ist ausgezeichnet. Gut gemacht. Jetzt ist das nächste Wort das Gegenteil von China, und diese Welt bedeutet buchstäblich einen unverheirateten Mann. Und es ist Chunga Chunga. Die Regeln der Verwendung dafür ist ähnlich toe Agasshi. Es wird normalerweise von Leuten benutzt, die älter sind als der junge Mann, mit dem sie reden. Lasst uns üben, Hunger zu sagen. Wiederhole nach mir, Chunga, Chunga. Hervorragende Arbeit heute. Gut gemacht. Heute haben wir nur ein paar Worte behandelt, aber es gab viele Verwendungsregeln, die wir erklären mussten. Erstens haben wir gelernt, dass es zwei Worte für Erwachsene gibt, die für ältere Menschen gesungen sind, auf die wir uns beziehen und sie durch Vorsprechen ansprechen können . Verheiratete Männer sind nur sie und verheiratete Frauen sind ajumma, dass wir vorsichtig sein müssen, um Frauen von Adama zu adressieren, da dieser Begriff einige negative Konnotationen hat. Junge Damen können als Agassi angesprochen werden und unverheiratete Männer können als Hunger angesprochen werden. Die einzigen, die älter sind als die Person, die sie ansprechen, können diese Häuser benutzen. Wenn wir uns auf unverheiratete Frauen beziehen, können wir den Begriff China verwenden. Okay, das war also eine weitere lange Lektion. In der nächsten Lektion werden Wortschatz im Zusammenhang mit Kindern so die ganze Saison wieder in dieser Lektion. Aber warum? 68. Kurseinheit (Review): Song in Lied in Awed und Auden Order Sin Orders in. Ich sehe, dass ich Adama nicht sehe. Adama. Ach, Gott. Siehe Agassi Zunge bei Chunga Charna Tonio Awed und Auden Ordnung Sündenbefehle in der Zunge. Ich habe Tonga Charna. Tonja. Ach, Gott sieht Agassi Song in Song ing? Ich sehe nicht, dass ich einen Adama hatte . 69. Kurseinheit: Hallo da. In dieser Lektion geht es also um Wörter, die mit Kindern zusammenhängen. Also lasst uns anfangen. Wird mit dem allgemeinsten Wort für Kinder beginnen und ist ah e I. I ist ein allgemeiner Begriff für Kinder beziehen, und es bezieht sich auf Babys und auch Kinder bis zum Alter von etwa 11 oder 12. Lassen Sie uns zuerst üben, dass Wiederholen Sie nach mir. Ich ich, das war großartig. Jetzt können wir diesen Begriff I verwenden, wenn wir Leute über ihre Kinder fragen, und oft bin ich mit einem und in gesprochenem Koreanisch beauftragt. Die Verwendung dieses vertraglich vereinbarten Formulars ist sehr häufig. Es gibt einen anderen Begriff für Kinder, und es ist aud in i e oder leugnen, und dies wird oft verkürzt Audie jedes Audie Knie. Das Wort Publikum ist ein Adjektiv, das jung bedeutet, so dass dieser Begriff bedeutet, ein kleines Kind oder kleine Kinder, daher, oder leugnen oder RG ni, bezieht sich auf Kinder im Alter von vier oder fünf bis etwa 10 oder 11. Und wir verwenden diese Begriffe nicht toe. Fragen Sie über Menschen Kinder weniger, Praxis sagen oder leugnen und Audie Knie Wiederholen Sie nach mir, Audie Me, Audie Knee, Audie Nike, Audie und I. Tolle Arbeit gut gemacht. Das nächste Wort ist ein Baby und das koreanische Wort dafür ist ah G Oggi. Lasst uns üben, dieses Wort zu sagen. Wiederhole nach mir. Ah, G I g. Das ist großartig. Im gesprochenen Koreanisch bezeichnen wir Babys auch als Eggy und im Babygespräch. Manche Leute nennen Babys Aga, also gibt es einige Variationen von diesem Wort. Aggie. Das nächste Wort in dieser Lektion richtet sich an Jugendliche, und wir zeigen Ihnen zwei verschiedene Möglichkeiten, sich auf Jugendliche zu beziehen. Die erste Amtszeit ist das Schiff dort. Schiff dorthin. Das Wort Schiff bedeutet 10 und Träne bezieht sich auf Menschen, die sich in dieser Altersgruppe befinden. Es ähnelt englischen Phrasen wie Menschen in ihren Zwanzigern oder Menschen in den dreißiger Jahren , die auf Koreanisch das Schiff dort wäre. Und Sam Schiff dort. Also Schiff, das bezieht sich auf Menschen, die in ihren Teenagern sind. Lassen Sie uns üben sagen, dass Wiederholen Sie nach mir Schiff dorthin. Schiff dort Schiff. Es gibt einen allgemeinen Begriff, der sich auf Menschen in ihren Teenagern bezieht. Also, wenn Sie spezifischer sein und über eine Person sprechen wollen, dann können Sie verschiedene hinzufügen. Jetzt besitzt danach, der diese Person beschreibt, zum Beispiel, Schiff dort bedeutet ich ein Kind in ihren Teenagern und Schiff. Ihre Besteuerung bedeutet ein Teenager-Student als Besteuerung bedeutet Student. Lasst uns diese Sätze üben. Wiederholen Sie nach dem Schiff. Sie, die ich dort besteuere Ausgezeichnete Arbeit Odone. Jetzt der zweite Weg weg, Bezugnahme auf Teenager Osten Zunge junge Tung Yuan sagen. Das Wort Chung Yuan bezieht sich auf jemanden, der sowohl körperlich als auch geistig ausgereift ist . So, während es kann auf jemanden in ihren späten Teenager beziehen, können Sie auch verwendet werden, um Menschen in ihren zwanziger Jahren beziehen. auch Chunyan istauchein allgemeiner Begriff, der junge Menschen als Gruppe bezeichnet, aber es kann auch verwendet werden, um Einzelpersonen zu beziehen. Und wenn es verwendet wird, um Einzelpersonen zu beziehen, wird es verwendet, um einen jungen Mann zu beziehen, anstatt eine junge Frau. Weniger Übung zu sagen, Chunyan, Wiederhole nach mir. Zunge junge Cheung Yung. Hervorragende Arbeit heute. Gut gemacht. In der heutigen Lektion lernen wir verschiedene Wörter im Zusammenhang mit Kindern. Erstens, Kinder sind im Allgemeinen kalt. Ich und das kann auf ein Kinder ab dem freien Alter verkürzt werden. 4 bis 11 bezeichnet werden oder leugnen oder alle Babys sind RG, obwohl sie als G oder AGA bezeichnet werden können, um sich auf Jugendliche zu beziehen. Wir können den Begriff Schiff dort in einem allgemeineren Sinne verwenden, aber wir können dieses Wort auch mit anderen verwenden. Jetzt bezieht sich auf bestimmte Jugendliche wie Schiff dort I oder Schiff dort Besteuerung. Schließlich können wir Chung Yuan verwenden, um auf jemanden zu verweisen, der körperlich und geistig ausgereift ist , sodass wir diesen Begriff verwenden können, um sowohl ältere Jugendliche als auch Menschen in ihren Zwanzigern zu beziehen. Okay, das war's also für diese Lektion. In der nächsten Lektion werden Wörter im Zusammenhang mit Schulen zu suchen. Also unsere Susan wieder in dieser Lektion, aber durch 70. Kurseinheit (Review): I I I Ok, ein oder in ich bereits Ni oggi RG ein g Eierschiff dort. Schiff dort nippte ihre ich nippte ein ich nippte ihre huck singen Schluck Steuerton Yon Zunge Junge Auditing I e bereits ni i i a a a a ton yon junge Schiff dort Schiff nippte ihre huck singen Schluck, Besteuerung, nippte ihre I nippte a ich ah g RG a g eigy. 71. Kurseinheit: Hallo, da. In dieser Lektion lernen wir Worte für Schulen wie Gymnasien und Universitäten. Also fangen wir an. Erster. Wir haben das Wort für die Vorschule. Jetzt. Namen dieser Schulen können für jedes Land unterschiedlich sein, aber nach Vorschule. Ich beziehe mich auf Schulen für Kinder zwischen den Jahren frei zu erzwingen, und das, in Koreanisch ist es schon braucht. Audie in Ägypten, wie wir in der Lektion vor gelernt, oder irgendein Mittel, unser Kind oder Kinder und Chip bedeutet ein Haus so oder in Ägypten bedeutet Kinderhaus in schaffen. Diese Schulen sind stark subventioniert, und es ist ein Weg für die Regierung, Menschen zu ermutigen, Kinder zu bekommen. Da Korea hat eine der niedrigsten Geburtenraten in der Welt, lassen Sie uns üben sagen Vorschulpublikum Ägypten. Wiederhole nach mir, Audie in Ägypten, Audie in Ägypten. Das ist großartig. Gut gemacht. Die nächste Stufe der Schulung ist die Rezeption oder der Kindergarten, und dies auf Koreanisch ist U T. One U T. One, die erste Silbe in diesem Wort bedeutet man ein kleines Kind, so dass Sie viele Worte sehen im Zusammenhang mit Kindern. Verwenden Sie diese Silbe Sie. Lassen Sie uns üben sagen, Sie zu einem Wiederholen Sie nach mir u T ein u T eins. Das ist ein toller Schwung. Fertig. Jetzt schauen wir uns das Wort für Schule an, und das auf Koreanisch ist hacken Sie Ihren Hack. Ihr das Wort Hack bedeutet Wissen und Heilung bedeutet Schule, und wir werden dieses Wort hacken Sie in anderen Schulnamen verwendet, wie Grundschule und High School. In Bezug auf die Aussprache. Die zweite Silbe Heilung wird wegen der Wange als sicher ausgesprochen, aber er in der ersten Silbe. Also ist es als hacken Sie Ihren Hack ausgesprochen, lassen Sie uns üben, das zu sagen. Wiederholen Sie nach mir hacken Sie Ihre Das war großartig. Jetzt ist das koreanische Wort für Grundschule Grundschule lästig sie. Hacken Sie Ihre Kinder hacken Sie. In dieser Welt bedeutet Pflicht, Primär zu beginnen und zwei bedeutet Rang oder Ebene. Kinder hacken also deine Mittel. Grundschule, Grundschule. Lassen Sie uns üben sagen Kinder, hacken Sie Ihre Wiederholung nach mir Kinder hacken Sie Kinder hacken Ihre Das war großartig. Nun, auf Koreanisch, wenn wir darüber reden, zur Schule zu gehen, brauchen wir nicht nur von oben. Das bedeutet, zu gehen. Es gibt ein bestimmtes Verb, das wir verwenden, und es ist Teil weder Kanada. Wir verwenden dieses Verb, um regelmäßig darüber zu sprechen, an einen Ort zu gehen, weil wir dort etwas tun müssen . Zum Beispiel, wenn Sie dreimal pro Woche ins Fitnessstudio gehen, können Sie auch dieses Verb Kanada verwenden, um regelmäßig darüber zu sprechen, ins Fitnessstudio zu gehen. Wenn wir also darüber reden, zur Schule zu gehen, wie in einer 10-Schule, benutzten wir ein Verb. Kanada. Lasst uns üben, dieses Verb zu sagen. Wiederhole nach mir. Canada Tanita Lassen Sie uns jetzt sagen, gehen Sie in eine Grundschule. Kinder haben Kurator Kanada Kinder Hack Ihre Tanita. Wiederholen Sie nach mir, Kinder hacken Ural Tanita Kinder hacken Ihr Kanada! Das war großartig getan Jetzt in Korea, alle Kinder gehen für sechs Jahre in die Grundschule und dann gehen sie für drei Jahre in die Mittelschule . Wissen Sie, Schulen ein kalter Kumpel hacken Ihre June Ha Kyo. Die erste Silbe Grab bedeutet Mitte, so dass dieses Wort wörtlich Mittelschule bedeutet. Eine Sache im Auge zu behalten in Bezug auf die Aussprache ist, dass in ferner Sprache der hier klingt in Hack, Ihr fast verschwindet, so dass es klingt wie zu verspotten Ihren Mac. Du wirst weniger üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir zu Macchio, Joe Nacchio. Sagen wir jetzt, gehen Sie zur Mittelschule. Zwei genauere Hanada. Zwei genauere Hanada. Wiederhole nach mir, June. Genaue Hanada, um Ihre Route zu markieren. Anita, das war großartig. Swoot Fertig. Sobald du die Mittelschule beendet hast,bist du auf der Highschool. Sobald du die Mittelschule beendet hast, Und dies ist eine weitere Phase der Schulbildung, wo Sie drei weitere Jahre verbringen und Gymnasien in Koreanisch sind Corden. Hacken Sie Ihre nach hacken Sie Ihre und diese erste Silbe Gericht bedeutet hoch. Also, dieser Name bedeutet Highschool. Weniger Übung zu sagen, Corden zurück Ihre Wiederholung nach mir, Corden, hacken Sie Ihre nach einem Heilmittel, das ausgezeichnet war. Gut gemacht. Jetzt ist das letzte Schulwort in dieser Lektion für Universitäten. Und das auf Koreanisch ist Teja Cure. Nehmen Sie Ihre Silbe Träne bedeutet groß. Dieses Wort bedeutet also eine große Schule, eine Universität, die weniger Übung sagt, dass Wiederholen Sie nach mir Tak Sie angreifen werden. Das war großartig. Sagen wir jetzt, gehen Sie zu einer Universität. Tacular, Hanada! Sie präzisen Anita. Wiederhole nach mir. Sie präzisen Anita. Sie präzisen Anita. Fantastischer Job, Odone. Bei der heutigen Aufstieg haben wir gelernt, dass eine Vorschule auf Koreanisch Audie in Ägypten ist und Rezeption Kindergarten heißt Sie kauen auf. Das Wort für die Schule ist hacken Sie Ihre und Grundschule ist Kinder hack yo unterhalb der Schule ist Chukyo, und eine High School wird in einer Warteschlange genannt. Eine Universität heißt tack you, und um regelmäßig über die Schule oder anderswo zu sprechen, um etwas zu tun, verwenden wir das Verb Canada. Ok, großartig. Also, das ist es für diese Lektion und in der nächsten Lektion lernen Wörter im Zusammenhang mit Schulen wie das Klassenzimmer und Prüfungen. Wir sehen uns bald wieder auf diese Art und Weise zuhören. 72. Kurseinheit (Review): Alles, was er braucht. Es braucht es schon. U T ein u T ein ha Töten ha! Töten Sie Kinder! Hack Ihre Kinder Hack Yo Tune Hot Girl nicht gehen Corden Hack Ihre nach AC Ihre Sie haben ein Mädchen Weg Gil Pani Dah Kanada! Sie haben ein Mädchen Weg Gil Tune Hot Mädchen zu gehen Ha Kill ha que Bereits braucht es alles. Er braucht es u t ein u t ein Kinder hacken Sie Ihre Kinder Hack Yo Corden, hacken Sie Ihre nach zurück Ihre Pani Dah Kanada Hockey Bestellung Tanita Hack Sie bestellt Hanada Juna Gorder Tanita Jim Accurate Hanada zahlen halb vergoldeten Kanada Terracotta Tanita. 73. Kurseinheit: Hallo, da. In dieser Lektion lernen wir die Wörter, die sich auf das Klassenzimmer beziehen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist das Klassenzimmer, und wir haben dieses Wort kurz in einer anderen Lektion erwähnt. Und es ist dein Schiff, deine Stadt. In dieser Welt bedeutet Heilung Lehre, und sie wird einen Raum bedeuten. Soak Yushin bedeutet einen Raum, in dem jetzt Unterricht stattfindet. In der vorherigen Lektion haben wir erwähnt, dass sich in Hack Ihre Heilung auf die Schule bezieht. Und obwohl beide hacken Sie Ihre und heilende beide haben ihre basierend auf verschiedenen chinesischen Schriftzeichen heilen , eine bedeuten Schule und die andere bedeutet Unterricht. Lassen Sie uns zuerst üben, das Klassenzimmer koscher zu sagen. Wiederholen Sie, nachdem ich Kehle heilen Scheiße. Das war großartig. Gut gemacht. Sehen wir uns nun einige Wörter an, die mit dem Klassenzimmer zusammenhängen. Das erste Wort ist die Lektion, und auf Koreanisch, das ist so up Su up. Lassen Sie uns üben, eine Lektion zu sagen. Wiederholen Sie nach mir su up su up. Das war großartig. Nun, um zu sagen, hör mal zu. Koreaner benutzten dafür ein Verb. Hat das getan. Das bedeutet, zuzuhören, und wir verwenden dieses Verb als eine Art zu sagen, dass wir jemandes Lehre in so up hören Lasst uns zuerst üben, zuzuhören. Hat sich das wiederholt, nachdem ich das getan habe? Sagen wir jetzt „Nehmen Sie ein Hören nüchtern“? Hat so die Wiederholung nach mir geknüpft. So überbewertet. Also eine verspätete, diese ausgezeichnete Arbeit. Gut gemacht. Nun sind die beiden Menschen, die immer in jeder Lektion gefunden werden, die Lehrer und Schüler. Und auf Koreanisch ist ein Lehrer Söhne. Hängen Sie etwas, was sie. Das eigentliche Wort für Lehrer ist etwas, aber wir verwenden es fast immer mit diesem Wort. Nim, da Nim ein Weg ist, jemandem in Korea Respekt zu zeigen. Ein Lehrer ist eine hoch angesehene Person im Klassenzimmer, daher ist es wichtig, dass ein Schüler respektvoll gegenüber dem Lehrer ist. Lassen Sie uns üben, einen Lehrer zu sagen, der sie spürt. Wiederholen Sie nach mir Sons Inc Namen Sons Inc Name. Das war großartig. Jetzt ist das nächste Wort der Student, und das ist Hack singen, Besteuern. Lasst uns zuerst üben, dies zu sagen. Wiederhole nach mir, besteuere Boxen. Das war großartig. Und um sich auf Schüler aus verschiedenen Schulen wie der Grundschule zu beziehen, sagen wir den ersten Teil aus dem Schulnamen und sagen dann Besteuerung. Ein Grundschüler ist also Kinder. Hack sank in einem Mittelschüler ist Chung Besteuerung. Und wie Sie sich vorstellen können, ah, High-School-Schüler schnurte Axt. Also ist eine Uni Schießerei ja, weniger Übung zu besteuern. Ein paar dieser Sätze wiederholen sich nach mir. Kinder axing Jim Axing Ausgezeichnete Arbeit. Odone, jetzt eine wichtige Aktivität, die in jeder Lektion stattfindet, ist das Studium im Substantiv. Das bedeutet, dass das Studieren auf Koreanisch Kombu Combo ist. Das sage ich bei mir. Combuler Kombu. Und um dies in eine Verb-Form zu studieren, befestigen wir Hodder und sagen, Kombu Hatta Kombu hatte ein Lassen Sie uns sagen, dass zusammen. Wiederhole nach mir. Kombu hatte einen Kombu hatte ein Das war großartig. Das nächste Wort ist etwas, das ich wirklich in der Schule getan habe. Und hoffentlich bin ich nicht der Einzige hier. Und das sind jetzt Hausaufgaben. Hausaufgaben auf Koreanisch ist J. Okay, sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie nach mir Suppe Tag Suppe. Heute können wir dies auch in Form machen, um Hausaufgaben zu tun, indem das Hinzufügen hatte eine am Ende. Also Hausaufgaben zu machen ist Suppe. Tejada, Suppe Tejada. Sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie nach mir Suppe Jihadia. Also hatte Jay, äh, exzellente Arbeit, Odone. Das letzte Wort für diese Lektion ist der Alptraum eines jeden Schülers, und es ist die Prüfung untersuchen Koreanisch Ist sie Siem? Das hier in der zweiten Silbe schweigt in ferner Rede. Er ist es also. Ihn. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Ihn Sie, ähm, das war großartig. Nun, um über das Ablegen einer Prüfung zu sprechen, können wir einige Verben verwenden. Die gemeinsamen Verben, die wir verwendet haben, um über die Prüfung zu sprechen, ist Gepard arm dort und hatte eine Jetzt diese Verben alle haben unterschiedliche Bedeutungen, wenn sie in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Aber egal, welches Verb Sie in diesem Zusammenhang verwendet haben, sie alle bedeuten, eine Prüfung abzulegen. Also lassen Sie uns üben, alle drei Verben zu verwenden, um zu sagen, eine Prüfung abzulegen. Sie hat Tschida Como gepanzert und Xiamen gezogen, was? Wir haben zu mir gebissen. Xiamen Sida, Siehe Rüstung zog es Siumut Honda Fantastische Arbeit heute. Gut gemacht. Heute lernen wir Wortschatz im Zusammenhang mit dem Klassenzimmer. Zuerst haben wir gelernt, dass das Klassenzimmer auf Koreanisch Vorsicht ist und Lektionen Abkommen verklagen, um über den Unterricht zu sprechen . Wir verwenden das Verb zu dem, was bedeutet, zu hören. Der Lehrer heißt Söhne und Name und Schüler sind besteuert, um Schüler aus verschiedenen Schulen zu beziehen . Wir fügen den ersten Teil des Schulnamens zu hacken singen, so können wir sagen, Kinder axing Juni Axing kälte Axing und Besteuerung Ansager Studie ist kombu, und es ist ver Form ist Combo Honda. Das Substantiv für Hausaufgaben ist Subjekt, und ein Verb, Hausaufgaben zu machen, ist Suppe. Giada endlich Prüfungen auf Koreanisch ist sie, ähm, und über die Prüfungen zu sprechen. Wir können die Verben Cheetah armen dort benutzen und hatten ein Okay, also war das ein weiteres langes Hören, aber das war's für heute. In der nächsten Lektion betrachten wir Wörter, die mit Schulfächern zusammenhängen. Also unsere Susan wieder in dieser Lektion, aber warum? 74. Kurseinheit (Review): coursera cool Wurf bis zu Söhne und Nim Sensing Namen Hack singen Besteuerung Jordan hacks ing Kinder hacks ing Combo So Tag Suppe Tag Siehe Summen siem zu sterben Hat, dass kombu hatta kombu Haida Suppe Tejada So Daten t die CDA Combo Combo Söhne Ing Nim Sons Inc Name zu, uh bis hack singen Steuern Jordan hacks ing Kinder hacks ing Suppe Tag Suppe Tag Siehe Hum siem coursera Cool Shit Kombu Hatta Kombu Hatta Suppe Tejada Suppe Daten t die Thida zu sterben Hat das so ein Vogel zu sterben. Also baue es dort auf. Siehe Homola Sida, CEO Matilda. 75. Kurseinheit: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir also die Wörter, die sich auf Schulfächer beziehen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist das Schulfach, und dies auf Koreanisch ist Chor mehr. Alle klettern. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Verbrechen oder klettern oder das ist großartig. Gut gemacht. Jetzt schauen wir uns die Worte an. Vier verschiedene Schulfächer. erste Wort ist für Mathematik, und das ist Sue Hack Su Hack. Wie wir vorher gelernt haben. Die zweite Silbe Hack bezieht sich auf Wissen, und diese erste Silbe Anzug bedeutet Zahl. SWAC bedeutet also Wissen über Zahlen. Mathe. Sagen wir, SWAC wiederholen nach mir, so dass ich Ich Das war großartig. Gut gemacht. Lassen Sie uns nun lernen zu sagen, Seien Sie gut in Mathematik und zu sagen, dies verwenden wir die Phrase Reifenhand. Kind unter Reifen bedeutet gut, und Honda ist eine Variation des Verbs Hodder, was bedeutet, dies zu tun. Die wörtliche Übersetzung aus dieser Phrase bedeutet, jetzt in Sachen Aussprache gut zu tun, denn abgesehen von der verbundenen Rede überträgt sich die Lira von Tim Entire zur zweiten Silbe. Also das ist rot wie Sharonda, Tschad unter lassen Sie uns erste Praxis sagen Sharonda, wiederholen Sie nach mir Sad Onda ta Rhonda Jetzt, sagen wir gut in Mathe Swagger. Sharonda Swagger ist Sharonda. Wiederholen Sie es mir so vor. Tallinder. Also gehe ich. Tallinder. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Der nächste Themenname ist Wissenschaft, und das ist Chor heiß, ziemlich heiß. Und wie Sie sich vorstellen können, bezieht sich der erste Silbenchor auf die Wissenschaft. Quahog bedeutet also Wissen über Wissenschaft. Lasst uns zuerst üben, Quahog zu sagen, Wiederhole nach mir. Ziemlich heiß, ziemlich heiß. Okay, sagen wir jetzt gut in Wissenschaft Quagga Tallinder Chor, Große Aronda. Wiederhole nach mir, Quagga. Es hatte unter Ruhig, sehr müde. Unter dem war Exzellenz Gut gemacht. Die nächsten beiden Fächer sind Sprachen, und sie sind Koreanisch und Englisch. Der erste Koreaner ist cool. Gar Kuka. Die erste Silbe Koch bedeutet Land und alles bedeutet Sprache. Dieser Name bezieht sich also auf das Thema der koreanischen Sprache. Jetzt weg von Schulfächern, werden wir koreanische Sprache als hängen Google beziehen, wie Hangu bedeutet Korea. Aber Koreanisch als Schulfach heißt Kruger Cougar. Und wie Sie hören konnten, überträgt sich der Kyat-Boden in der ersten Silbe zur zweiten Silbe. Das wird also als Kuba ausgesprochen. Lassen Sie uns üben sagen, dass wiederholen Sie nach mir kuka Kruger Jetzt, wenn Sie sich auf Sprachen beziehen. Im Allgemeinen sagen wir das Wort oder die Silbe, die sich auf dieses Land bezieht und hinzufügen, sind wie Hang Gougar. Und das ist das gleiche für Englisch, die in Koreanisch jung ist, sind junges Mädchen. Das Vereinigte Königreich auf Koreanisch ist ein junges Buch, das aus jungen gemacht wird, was bedeutet, dass Großbritannien, England und kochen bedeutet Land. Also nehmen wir die erste Silbe jung und kombinieren sie mit unserem jüngeren Englisch zu machen. Lasst uns üben, Englisch jünger zu sagen. Wiederhole nach mir. Junger Junge, Das war großartig. Nun sagen wir, seien Sie gut in English Young Order, Tonda Young bestellen Tawanda. Wiederhole nach mir. Young hat Saranda befohlen. Young hat Honda bestellt. Tolle Arbeit. Gut gemacht. Jetzt sind die nächsten beiden Themen bewaffnen oder kreative Themen und sie sind Kunst und Musik. Erste Kunst sind Bienen. sein so jetzt in diesem Wort, die erste Silbe mich bedeutet Schönheit und bald bedeutet Geschick oder Technik. Also bedeutet dieses Thema Rakete Fähigkeiten über Schönheitskunst. Lasst uns üben, Kunstvisum zu sagen. Wiederhole nach mir. Visa Misa. Ausgezeichnet. Ihre Stimme über das nächste Wort ist Musik, und dies ist ein Mark Puma jetzt ähnlich wie das englische Wort Musik verwendet werden kann, um über Musik im Allgemeinen zu sprechen . Lamarque wird auch verwendet, um über Musik im Allgemeinen zu sprechen und, wie man in Bezug auf die Aussprache hören könnte, das Museum. Aber er in der ersten Silbe überträgt zur zweiten Silbe. Also wird dieses Wort ausgesprochen, wie Sie Mark Who? Markieren. Lassen Sie uns üben, Musik UMA Repeat nach mir zu sagen. Puma, um Exzellente Arbeit zu markieren, Odon. Ein weiteres wichtiges Schulfach ist die Geschichte, und das ist Ihr CSA. Ja, Ochse. Lasst uns üben, Yeah zu sagen, Aqsa, wiederhole mir nach. Ja, Ochse, ja, Ochse. Das war großartig. Nun, dieses Mal, schauen wir uns die Geographie an und das ist T D TD. Die erste Silbe G bedeutet Erde, und manchmal wird Geographie Tedy Hack genannt. Aber dieses Wort wird nur in Universitäten und in Mittelschulen und Gymnasien verwendet. Geographie heißt Tedy. Lassen Sie uns üben, Geographie TD Repeat Nach mir zu sagen. TD CD Gute Arbeit, Odone. Der letzte Fächername ist P. Sportunterricht. Und in Korea ist das Stuhl. Du sagst dir, Stuhl bezieht sich auf den Körper und du meinst, erziehen. Diese Namensänderung bedeutet also Bildung des Körpers. Sportunterricht, weniger Übung sagen, dieses Wort nahm. Wiederholen Sie, nachdem ich Ihnen sagen, sagen Sie Ihnen fantastischen Job heute, Welt weiter. In der heutigen Lektion erfahren wir, dass das Schulfach auf Koreanisch Kramek ist. Math ist SWAC, und Wissenschaft ist Quad-Koreanisch Sprache, wie ein Schulfach heißt Kruger, und Englisch ist kalt. Jüngere Künste auf Koreanisch ist Visum, und Musik ist Huma. Geschichte bist du. Aqsa und Geographie heißt Tedy, obwohl es auch Tedy Hack an Universitäten genannt wird. Und schließlich haben wir gelernt, dass Sportunterricht ist Werfen Sie einen Blick jetzt, um darüber zu sprechen, gut in etwas wir den Satz Sharonda verkohlt verwenden können. Okay, so das ist es für diese Lektion zu Schulfächern und in der nächsten Lektion lernen Wörter Zusammenhang mit Studenten Werkzeuge in der Schule, wie ein Federmäppchen und ein Lineal. Also, wie Susan wieder in dieser Lektion, aber warum? 76. Kurseinheit 37 Schulthemen (Review): Klettern oder Klima Su hack Souare Wow! Heiß, ziemlich heiß. Wer nennen Google Young Ah junge Ah, diese mich Sir Houma UMA Yack Sir, Sie Ochse TD CD. Sie sagen, Reifen Honda Ta Rhonda! Klimaklima Bienen Mich, Sir Who? UMA. Wow, dieser Quahog. So hacken Souare td CD Yack Sir You Ochse junge Ah junge Ah Wer rufen, die gehen sagen Sie Tire Honda Ta Rhonda! Also, wie gut? Ta Rhonda! Sicher. Kaguta Rhonda Young bestellen Ta Rhonda! Junges Wasser! Es ist Honda! 77. Kurseinheit: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Schulausrüstung, wie Bleistifte und Lineale. Also fangen wir an. Das erste Wort ist etwas, das wir vorher gelernt haben, und es ist eine Schultasche. In Koreanisch, Dies ist Check Auto Knall, überprüfen Gabun. In diesem Wort bedeutet Check ein Buch und Kohlenstoff bedeutet eine Tasche. Also bedeutet dieses Wort irgendwie eine Buchtüte. Lasst uns üben sagen Kohlenstoff überprüfen. Wiederhole nach mir. Überprüfen Sie Gabang. Überprüfen Sie Gabang. Das war großartig. Schauen wir uns jetzt an, was wir in der Schultasche finden können. Zuerst haben wir das Lehrbuch und das ist Heilung. Quasar heilen. In diesem Wort bedeutet Heilung lehren. Hua bedeutet Schulfächer und Säge bezieht sich auf Bücher. Dieser Name bedeutet also ein Buch, um über Schulfächer zu unterrichten. In Bezug auf die Aussprache wird die zweite Silbe als Gua ausgesprochen. Also ist es quasi heilen, quasi heilen. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Croissant heilen. Sr. Das ist Exzellenz, gut gemacht. Als nächstes schauen wir uns das Wort für ein Notizbuch an. Ein Putt schreiben wir in, und das auf Koreanisch ist Cong, check. Überprüfen Sie. In diesem Wort bedeutet Kong NT. Also dieser Satz, Kontakt bedeutet ein Buch leer von Wörtern. Es ist also ein Buch, das wir in weniger Übung schreiben und sagen: „ Komm, sieh nach mir.“ Kommen Sie, überprüfen Sie. Komm-Check. Tolle Arbeit, gut gemacht, weniger. Jetzt lernen Sie das Wort für ein Federmäppchen, und das ist Periode Tang, Periode Zunge. Jetzt in diesem Wort Pille, Zunge, Pille bedeutet Schreiben und Ton bedeutet einen Fall. PIL Zunge bedeutet also eine Schreibmappe, unser Federmäppchen. Lasst uns üben, Federmäppchen zu sagen. Periode, Tong. Wiederhole nach mir. Periode, Tang, Periode, Ton. Ausgezeichnete Arbeit, gut gemacht. Jetzt ist das nächste Wort Bleistift, und das ist Yon Periode, Eon Periode. Und in diesem Wort, die erste Silbe jung, bedeutet Blei im Bleistift. Sagen wir yum, Pille zusammen. Wiederhole nach mir, junge Periode, Eon-Periode. Jetzt lassen Sie uns üben zu sagen, verwenden Sie einen Bleistift. Das Verb, das auf Koreanisch verwendet wird, ist Sudan. Sudan. Und interessanterweise ist das Verb zu schreiben auch Sudan. Also bitte bedenken Sie dies für die Zukunft. Lassen Sie uns üben, das Verb zu sagen, Sida zu verwenden. Wiederhole nach mir. Sudan. Sudan. Das ist großartig. Nehmen wir jetzt an, benutzen Sie einen Bleistift. Junge Säulen, die der junge Peter, also wiederholen sie mich. Junge Säulen, so dass junge Peters. Ausgezeichnete Arbeit, Oden. Wenn wir jetzt einen Fehler mit einem Bleistift machen, müssen wir ihn abreiben. Und das nächste Wort ist ein Gummi, ein Radiergummi. Und das auf Koreanisch ist T h2, k bis k. Jetzt ist das kreonische Verb zu löschen, abreiben ist eigentlich dazu. Und wir können dies zu einer Substantiv Form machen, die diese Aktion durchführt, indem wir dem Verb Stamm Sorgfalt hinzufügen. Es ist ähnlich wie der Turner, den wir vorher lernen werden. Und das in Koreanisch war TG K. Und das ist aus dem Verb nach Ägypten, das wir üben sagen, ein Gummi und Radiergummi Werkzeug NG gemacht. Wiederhole nach mir, 2G. 2g. Nehmen wir mal an, benutzen Sie einen Gummi, um uns eine Soda zu holen. Wiederholen Sie nach mir, um eine Soda zu bekommen. Um eine Soda zu holen. Tolle Arbeit. Abstimmung über. Das nächste Wort ist ein Lineal. Und das auf Koreanisch ist, lassen Sie uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Nehmen wir jetzt an, benutzen Sie ein Lineal. Geschwätz. Geschwätz. Also die Wiederholung nach mir. Chatter Sida, Charter. Tolle Arbeit Oden. Jetzt ist ein weiteres nützliches Werkzeug, besonders in der Mathematik-Klasse, der Rechner. Und das in Koreanisch ist Pflege und Pflege Sandy. Mit diesem Wort ist Kaizen ein Substantiv, das Berechnung bedeutet. Das zu berechnende Verb ist Cezzane hada. So ähnlich wie wir andere Maschinennamen auf Koreanisch gemacht haben, wie eine Spülmaschine und eine Waschmaschine. Wir können einen Schlüssel zum Substantiv Kaizen hinzufügen, um Sie zu einem Taschenrechner zu machen. Sorgen, NGI, Sorgen, NGI. Weniger praktiziert das. Wiederhole nach mir. Sorgen, Angie kümmert sich um NGI. Das ist großartig. Nun sagen wir, verwenden Sie einen Taschenrechner, kümmert sich um Angular, ihre Pflege Zang Getter. Also, diese Wiederholung nach mir. Ks Angulars Saddam Hussein Gators Soda. Ausgezeichnete Arbeit, gut gemacht. Nun ist das letzte Wort in dieser Lektion der Stift. Und das ist ein wirklich einfaches Wort, da es ein langes Wort ist und Stift ist. Kugelschreiber Ich glaube nicht, dass wir das üben müssen, da es in beiden Sprachen genau das gleiche klingt. In der heutigen Lektion haben wir einige wichtige Vokabeln für Schulausrüstung durchlaufen. Zuerst ist eine Schultasche Check Gabang. Lehrbücher sind Heilung Croissant, und ein Notizbuch kommt Check. Ein Federmäppchen ist Perioden-Ton, und ein Bleistift ist Yum Paar, ein Gummi, ein Radiergummi ist UGA, und ein Lineal ist ein Taschenrechner, ist Ks ING. Und schließlich ist UPENN Stift. Und um über irgendetwas zu reden, können wir Sida benutzen. Und dieses Verb bedeutet auch zu schreiben. Also, um dies für die Zukunft im Auge zu behalten, das ist es für heute. Und in der nächsten Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Sport auf Koreanisch. Also sehen wir uns bald wieder in der Lektion. Aber warum 78. Lektion 38 Schüler:innen (Review): Nehmen Sie eine Bungzecke. Gabun Quads sind que choisir Com tech com Check Pay Maut, Periode Ton junge Periode. Junge Periode. Kommst du zu dir? Ok? Huh? Huh? Fall hyung gi que sang gi pen pen verklagt. Ich sagte,, Ich Fall Hyung gi que sang gi que Quads sind que choisir Pen, Stift tick ein Bung tick Gabun Junge Periode. Junge Periode. Kommst du zu dir? Ok? Huh? Huh? Com Tech Com-Check. Paar Tone Perry Tone verklagt. Ich sagte, ich deine behinderte Sida. Der junge Peter Sida zu dir zusammen. Sida, bekommst du eine Limousine? 79. Kurseinheit 39 Teamsport: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Teamsport auf Koreanisch. Also fangen wir zuerst an. Das koreanische Wort für Sport ist Unterstützer. Lassen Sie uns zuerst üben, sagen Sport-Unterstützer. Wiederhole nach mir. Unterstützer, Unterstützer. Tolle Arbeit. Gut gemacht. Nun schauen wir uns unser erstes Teamsport-Wort an und es ist Fußballfußball. Und das ist Chuck. Oh, Chugoku. Nun, in vielen Sportarten, die nutzbar sehen wir diese Silbe cool in ihren Namen verwendet. Cool bezieht sich auf die Form einer Kugel, weshalb die Silbe in Bohrungssportnamen verwendet wird. Interessanterweise, um weitere Wortverbindung zu machen, ist die Erde auf Koreanisch G cool gleich. Und in dieser Welt bedeutet G Erde. Der Boden und kühl bedeutet Angst. Okay, also kommen wir zurück zu diesem Wort, lassen Sie uns üben, Fußball zu sagen. Kichern. Wiederhole nach mir, Chuck. Cool, Chill. Cool. Ausgezeichnete Arbeit. Odone Jetzt, obwohl cool, bezieht sich auf die kugelförmige Form. Dieses Wort bedeutet keinen Ball auf Koreanisch und das koreanische Wort für einen Armen ist ein ruhiger Kamm. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir, kämme, kämme und um zu sagen, einen Ball für diesen bestimmten Sport. Wir fügen einen Sportnamen vor Ruhe, also einen Fußball oder Fußball. Ist Google bei Google? Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir, Chuck. Google hat Google genommen. Das ist ausgezeichnet. Gut gemacht. Um nun über Fußball zu sprechen, kombinieren wir Chugoku und das Verb Hodder, was bedeutet, dies zu tun. Chuck, der hatte ein wird oben, was bedeutet, Fußball zu spielen. Also lasst uns üben, Fußball zu spielen. Chucho, Hedda. Wiederhole nach mir, Choco, Honda. Chuck, der einen tollen Job hatte. Gut gemacht. Jetzt ist das nächste Wort Baseball und das ist Yeah, cool. Ja, cooler Baseball. Iago ist der beliebteste Sport in Korea. Lass uns üben, dich zu sagen, geh und wiederhole mir nach. Ja, Cool, ja, los! Das war großartig. Jetzt ähnlich wie Fußball, Baseball ist Yongle lang und Baseball spielen ist ya. Go hatte eine Also lasst uns diese Sätze üben. Wiederhole nach mir. Ja, Cool. Ja, verbirg den hervorragenden Job, Odon. Die nächste Sportart ist Basketball, und dies auf Koreanisch ist Nummer. Geh nicht. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Dongle, Dongle. Das war großartig. Und wieder der Ball im Basketball verwendet. Der Basketball heißt Dong Gu Gong, und Basketball zu spielen ist kein Winkel, Hedda. Also lassen Sie uns diese Sätze üben. Wiederhole nach mir. Geh nicht, los. Domingo hatte einen tollen Job. Odone, der letzte Sport, der den Silbenplatz in seinem Namen verwendet, ist wertvoll und das ist Paar cool. Paige. Cool. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Peg Coole Paige Cool. Das war großartig. Nun voluble Pegolo ist ein weiterer wirklich beliebter Sport in Korea und wie die anderen Sportarten in dieser Lektion auf das Wildschwein verwendet von unschätzbarem Wert beziehen, sagen wir Peg Gong und Volleyball spielen ist Pegu. Hatta Paygo hatte ein Lassen Sie uns üben diese Sätze wiederholen, nachdem ich zahlen wird auf Paige Ohata gehen. Excellent Job, Straße auf das nächste Wort ist Fußball aus den Staaten und auf Koreanisch. Das nennt man mich Shik Choco Music Choco. In dieser Welt bedeutet Musik amerikanischen Stil. Ich bezieht sich auf Amerika und Shik bedeutet Stil. Also zusammen Begic Chiku bedeutet amerikanischen Stil Fußball. American Football. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir, Ich krank kichern mich krank lachen. Ausgezeichnete Arbeit. Gut gemacht. Jetzt haben wir drei weitere Mannschaftssportarten, aber ihre Namen sind frenetisch auf Koreanisch gesagt. Und sie sind Hockey, das ist Hockey und Rock B, die B und Cricket gesperrt ist, was könnte es bekommen, obwohl nicht viele Menschen wirklich über Cricket in Korea wissen. Lassen Sie uns üben, dass diese Worte nach mir wiederholen. Hockey nicht sein. Könnte er heute einen fantastischen Job behalten. Gut gemacht. Nun gehen wir über die Mannschaftssportarten, die wir in dieser Lektion erste Sport im Allgemeinen gelernt wird Supporter Football genannt. Fußball heißt Chugoku, und Baseball auf Koreanisch ist ya Go. Basketball ist Dongle und wertvoll ist gekoppelt, um eine Bälle in diesen Sportarten verwendet rückgängig zu machen. Man kann sagen, der Sportname und das Wort kommen zusammen, was bedeutet, dass Boardfußball in Amerika Begic Chiku genannt wird, und Hockey, Rugby und Cricket werden auf Koreanisch phonetisch gesagt. Also sind sie Hockey-Block B. Und könnte es endlich über die Sportarten sprechen, die in dieser Lektion erwähnt werden? Wir haben das Verb an den Sportnamen angebracht, um diese introvertierte Form zu machen. Okay, das war's also für diese Lektion über Teamsport. In der nächsten Lektion betrachten wir Wörter im Zusammenhang mit einzelnen Sportarten, so dass unsere Saison wieder in der Lektion. Aber warum 80. Kurseinheit 39 Teamsport (Review): Unterstützung Unterstützer zu Cool gehen. Ja. Cool. Ja. Bull gehen Sie nicht Paygo Peg Cool Corn Kamm. Ja, los! Geh nach Hause. Ja! Goolagong krank sein zu gehen Musik Choco Hockey Hockey Hockey Nicht sein Könnte er? Kids Könnte sich ein Kind Hatta verstecken? Ich werde nicht Unterstützer Domingo sein . Geh nicht. Könnte er Kinder ein Kind zu gehen, um cool sein Choco Musik Choco Hockey Hockey Yeah, Cool! Ja gu Pegu Pegula Mais. Corn Ja, geh nach Hause. Ja. Goolagong hart. Ich verstecke mich ja. Geh! Ha da Ya muss gehen, um zu froh, dass. 81. Kurseinheit 40 Einzelner Sport: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit einzelnen Sportarten wie Golf und Tennis. Also fangen wir jetzt an. Viele einzelne Sportnamen, Air sagte frenetisch in Koreanisch im ersten Wort, ist nicht anders und seine Golf Golf in Koreanisch ist cool. Poo Corey Pool. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Kühler Pool Corey Armer. Das war großartig. Jetzt in einigen Sportarten, wo wir eine zwei verwenden, um den Ball zu schlagen, um das Spiel zu spielen, wie zum Beispiel verschlingen. Wir haben ein Verb Tschida Tschida benutzt, um über diesen Sport zu reden. Jetzt haben wir dieses Verb wirklich gelernt, als wir gelernt haben, über das Ablegen von Prüfungen zu sprechen. Aber die andere gemeinsame Bedeutung aus dem Verb Cheddar ist, etwas zu treffen. Wenn wir also über Golf reden, benutzten wir ein Verb Tschida, um über den Ball mit einem Golfschläger zu sprechen. Lasst uns zuerst das Verb Gepard üben. Wiederhole nach mir. Tschida. Sie stirbt. Nehmen wir an, spielen Sie Golf. Cooler Abzieher Gepard. Cool. Legen Sie einen Gepard. Wiederholen Sie, nachdem ich einen Gepard setzen konnte. Könntest du es sagen? Sehen Sie, dass das ausgezeichnet war. Gut gemacht. Die nächste Sportart ist Tennis, und das auf Koreanisch ist Tennis, oder? Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir, Kenenisa. Kenenisa, das war großartig. Sagen wir jetzt Tennis spielen und wir benutzen immer noch den Verb Gepard. Kenny Sydor auch. Geparden-Tenniszentrum. Gepard. Wiederhole nach mir. Kannst du einen Gepard setzen? 10 Jahre Sitter, Cheetah. Das war großartig. Die nächste Sportart ist Badminton, und das in Koreanisch ist Paar Sie meine tonne bezahlt sie in der Stadt. Sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie, nachdem ich sie in Tonne bezahlt habe. Ich habe sie in der Stadt bezahlt. Da Badminton eher einen Federball als einen Ball benutzt, verwenden wir den Verb Gepard nicht, um über Badminton zu sprechen. Wir benutzten ein Verb Hodder und auf einer Nebennote heißt ein Federball nur Shatter Koch in Korea. Lassen Sie uns üben sagen, spielen Badminton bezahlt ihn im Tunnel Honda bezahlt sie in der Stadt. Es gab eine Wiederholung, nachdem ich ihn in der Stadt bezahlt habe. Ittihadiya, bezahle sie intern. Honda. Tolle Arbeit, Odone. Das nächste Wort ist ein individueller Sport, aber es hat eine koreanische Version. Tischtennis auf Koreanisch ist vollgepackt. Kühlen Sie eine Packung. Cool. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Tak Cool! Tak Cool. Nun, um über Tackle zu sprechen, können Sie das Verb Gepard verwenden, sowie ein lasst uns üben sagen, spielen Tischtennis-Tack Ordnung Tschida Tak Gu hatte, äh, wiederholen nach mir. Kakuta Tschida Tackle hatte eine ausgezeichnete Arbeit Gut gemacht. Die neben Sportarten sind sehr beliebte Sportarten in Korea und sie sind mit Billard verwandt. Erste ziehen in Koreanisch ist schlechte Katze Grenze. Stechen Sie es boor. Nun ist dies eine andere Form des Kongresses, da dieses Wort aus den englischen Wörtern Tasche und Bohrung zusammengesetzt zu sein scheint . Nun, Offensichtlich gibt es einige Logik, um schlechte Taschenbohrung zu nennen, da es Taschen gibt und wir versuchen, die Kugeln in die Taschen zu stecken . jedoch Es handelt sichjedochnicht um einen Begriff, der im Englischen verwendet wird. Weniger Übung sagen Pocket Board, Wiederholen Sie, nachdem ich setzen schlecht, stecken Sie es Ball. Das war großartig. Lassen Sie uns üben sagen, spielen Pool schlecht gehalten Grenze. Tschida Poor hielt Grenze Gepard. Wiederhole nach mir. Armen gehalten Grenze zu diesem stechen es Grenze heute tun Sie wirklich gut? Gut gemacht. Jetzt eine andere wirklich beliebte Form von Milliarden Spiel ist ein Drei-Kissen-Billard-Spiel, das auf einem Tisch ohne Taschen gespielt wird In Koreanisch wird dies Pangle Tango genannt. Dieses Spiel ist sehr beliebt bei Korea Männer. Lasst uns üben, Tango zu sagen , Wiederhole nach mir. Tangle, Tangle Sagen wir jetzt gespielt Winkel tangoed Ein Gepard. Tanggula Tschida. Wiederhole nach mir. PanaGoa Gepard Tangoed Ein Gepard. Hervorragende Arbeit. Gut gemacht. Der letzte Sport in dieser Lektion ist also Schwimmen. Und das auf Koreanisch ist Soo Yung so jung? Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. So jung, so jung. Das war großartig. Gut gemacht. Jetzt ist das Verb zu schwimmen im Grunde dieses Substantiv so jung mit hatte ein So es ist so jung. Noch härter, so jung. Hatte ein lassen Sie uns sagen, dass zusammen, wiederholen, nachdem ich so jung hatte eine so junge, hatte einen ausgezeichneten Job heute. Gut gemacht. In der heutigen Lektion haben wir gelernt, dass viele Sportnamen phonetisch gesagt werden. Auf Koreanisch zum Beispiel wird zum Beispiel Golf poo genannt. Tennis ist Tennis und Badminton ist Pedal. Minton Tischtennis ist angehen und ziehen. Koreanisch ist Taschenbohrung, die eine Form des Kongresses ist. Ein Drei-Kissen-Billard-Spiel, das auf einem Billardtisch ohne Taschen gespielt wird, heißt Tango, um über Sport zu sprechen, dass Benutzer Werkzeug, wie eine Fledermaus oder Schläger, um einen Ball zu schlagen. Wir können das Verb Tschida benutzen, was bedeutet, zu schlagen , weil Badminton eher einen Federball als einen Stier benutzt. Wir benutzten ein Verb, hatten ein über Badminton zu reden. Schließlich ist Schwimmen so jung und von ob zum Schwimmen ist so jung. Hatte ein Okay, also ist es für diese Lektion und in der nächsten Lektion werden Wörter im Zusammenhang mit Transporten lernen . Also unsere Saison wieder in dieser Lektion, aber warum? 82. Lektion 40 Einzelsport (Review): Core Pool Corp Pool Pennies Penney sagte. Pair the mean Thanh bezahlte sie in Tonne eine Packung Schule Pakal Armer Katzenjunge Armer Junge Pangle Tango So jung, so jung So jung Hatta CEO Ida T die Thida Tango Tango Paar Die Mittel Thanh bezahlt sie in Tonne Cent Penny See Poor Katze Bohrung Poke it, Junge eine Packung Schule Pakal Core Pool Corp Pool So jung, so jung, so jung Hatta CEO Nada t die Thida Cool Pooter Sida kalt Setzen Sie es Sida, Tenny, Siddle, Thida Tennis Sydor, Thida A pack Geruch Hatta eine Packung oder eine Honda. 83. Lektion 41 Transporte: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit dem Transport. Also fangen wir an. Zuerst. Wir haben ein kleines Fahrzeug, ein Fahrrad, und das ist Todd auf Gott. Taj Jungo jetzt in ferner Rede das Knie Amber Tim in der zweiten Silbe klingt eher wie ein junger aber er. Also seine Taepodong Go Tad Hunger. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Ta Jungo! Tschad Jungo! Das war großartig. Nun, um über Reiten oder immer auf eine Form des Transports zu sprechen, haben wir eine Verb-Karte verwendet, die Tada Wir können dieses Verb mit all den verschiedenen Formen des Transports verwenden . Wir werden in dieser Lektion lernen, und wir können es auch verwenden, um über Reiten zu sprechen. Steigen Sie auch in Themenparks . Lasst uns zuerst üben sagen, Tada zu reiten! Wiederhole nach mir. Tada Tida! Lasst uns jetzt üben, ein Fahrrad fahren zu sagen. Tajan! Dorota, Anklage auf Golgatha. Wiederhole nach mir, Todd auf Gorder, Tada Todd auf Golgotha. Ausgezeichnete Arbeit! Gut gemacht. Gehen wir nun zu Fahrzeugen mit Motoren und zuerst haben wir ein Motorrad. Und dies auf Koreanisch ist eine Form des Kongresses und seine oder tor von E. Auto durch dieses Wort wird aus den englischen Wörtern auto und der erste Teil aus dem Fahrrad . So ist Auto durch. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Foto per Auto von Lassen Sie uns jetzt sagen, fahren Sie ein Fahrrad oder tobe entweder Tada Auto von Daten wiederholen Sie nach mir oder ihre Tada kaufen orto durch ihre tada. Das war ein toller Wot getan. Als nächstes haben wir das Auto, und das in Koreanisch ist Todd auf Todd pünktlich jetzt in Alltagssprache Autos oder häufiger als Teer und diese Silbe Chat Mittel des Fahrzeugs bezeichnet. Also lassen Sie uns beide Wörter üben. Wiederhole nach mir. Stuhl Todd Donta. Das war großartig. Nun, dieses Mal, lasst uns das Verb lernen, zu fahren. Und das ist aus dem Substantiv gemacht. John one John, was bedeutet Fahren und Hodder, was bedeutet, dies zu tun. Das zu fahrende Verb ist eins. John Haaga. Als John hatte ich, lassen Sie uns üben sagen, dass Wiederholen Sie nach mir, als John hatte eine, wenn John hatte eine sagen, ein Auto Geschwätz fahren, wenn John einen Chador hatte. Als John eine Wiederholung hatte, nachdem ich über Jonah Geschwätz geplaudert hatte, als John, äh, das war ausgezeichnet. Gut gemacht. Wir haben jetzt Formen des öffentlichen Verkehrs und zuerst haben wir die U-Bahn, die U-Bahn und das ist G Herz Tiatto. In diesem Wort bezieht sich Jihad auf das Untergrund und Kind auf die Eisenbahn, so dass thr bedeutet die U-Bahn in Bezug auf die Aussprache In weit Rede ist das hier in der zweiten Silbe still. Also wird dieses Wort als Tiatto Tiatto ausgesprochen. Lassen Sie uns üben sagen, dass Reifen es nach mir t bei Toyota T Atta Das war großartig. Nehmen wir an, fahren Sie die U-Bahn Th andere tada thre Tada Wiederholen Sie nach mir Tia Totota t insgesamt Tada Ausgezeichnete Arbeit. Als nächstes haben wir den Zug und einen Zug in Koreanisch ist Kita Kita weniger Praxis sagen Kita, wiederholen Sie nach mir, Kita Keter. Das war ausgezeichnet. Sagen wir jetzt fahren den Zug Key Geschwätz Tada Key Chatter Tutta Repeat nach mir. Schlüssel Cheddar Tada Keach Andere Tada Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Die letzten beiden Worte sind Ausleihwörter aus dem Englischen und zuerst ein Taxi in Korea. Dies wird als Texi Texi ausgesprochen. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Texi! Texi! Das war großartig! Jetzt ist die endgültige Form des Transports der Bus und ein Bus in Koreanisch ist Bus Beachten Sie, wie die Menschen in der ersten Silbe als sang ausgesprochen wird, so dass es nicht möglich ist. Es ist Bus, Sir Bus. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Bus Bus. Tolle Arbeit Jetzt endlich, lassen Sie uns üben sagen, ein Taxi Textur Tada fahren und einen Bus fahren. Bossidy, Tada! Wiederhole nach mir. Texutil Tada Basseterre, Tada! Gute Arbeit heute wieder. Gut gemacht. In der heutigen Lektion lernen wir Schlüsselwortschatz im Zusammenhang mit verschiedenen Transportformen. Erstens, ein Fahrrad ist etwas jünger und ein Motorrad ist Auto durch. Ein Auto ist Tad Donta, aber in der täglichen Rede ist häufiger Autos nennen. Die U-Bahn, die U-Bahn heißt Tiatto und die Züge treffen Kita. Ein Taxi heißt texi, und Busse sind buster, um über Reiten oder Steigen auf diese Fahrzeuge zu sprechen, wir verwenden das Verb Tada! Und das Verb zu fahren ist, als John ein Okay hatte, also ist es für diese Lektion. Und in der nächsten Lektion werden wir Wörter lernen, die sich auf den Flughafen und Flugzeuge beziehen. Also wieder Susan, in dieser Lektion, aber warum 84. Lektion 41 Transport (Review): Gott Song Ziel! Katongo Foto von Foto von uh uh uh T hot Tar Theater Kea Kita Peck. Sehen Sie? Texi-Pass. Uh, Pasta Dahdouh Tada London. Hatte einen Donna-Pass. Äh, Posser Peck. Sieh Peck See, äh Keep, äh Kita Gott Song Goal! Katongo Foto von Foto von T Hot Tar Theater London Hatta Donna Pad uh, Prada. Tajan Gorder Tada Todd Zone bekam es schwieriger, Sie hatte völlig pata Tia Total tada tattle nicht getan Hatta tatter Donna. 85. Lektion 42 Flughafen: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit dem Flughafen und den Flugzeugen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist der Flughafen und ist ruhig. Hung Coleman, jetzt in ferner Rede ist das hier in der zweiten Silbe praktisch still. Also ist es cool. Gang Kuhlman. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Ich nenne keine Cool Nung. Das war großartig. Nun offensichtlich, viele Flughäfen haben mehr als ein Terminal und Terminal in Koreanisch ist ein Leihwort aus dem Englischen. Also ist es Tommy. Kein Tahmeena. Sagen wir dieses Wort zusammen. Wiederhole nach mir. Tahmeena Tommy Nr. Nun sagen wir ein Flughafenterminal. Cooler Mann Tommy, kein Coleman Tahmeena. Wiederhole nach mir. Cooler Mann Tommy. Kein cooler Mann, Tommy. Nein, das war großartig. Gut gemacht. Schauen wir uns jetzt das Wort für Flugzeuge an und das ist P hängen G. PNG. Dieses Wort ist aus p hängen gemacht, was bedeutet Flug und die Silben-Taste, die wir mit anderen Worten gesehen haben, bezogen auf Maschinen wie eine Waschmaschine, die klebrig gesetzt ist. Lasst uns üben, Flugzeug zu sagen, PNG. Wiederholen Sie nach mir PNG, PNG Lassen Sie uns jetzt sagen, auf einem Flugzeug P eckig Tada pinkeln Giggerota Wiederholen Sie nach mir p eckig Tada Giggerota Excellent job. Gut gemacht. Schauen wir uns jetzt das koreanische Wort für ein Ticket an. Jetzt wird das Wort Ticket manchmal nur als Ticket bezeichnet, so dass es frenetisch auf Koreanisch gesagt werden kann . Aber es gibt auch ein koreanisches Wort für Tickets, und dieses Wort wird in den meisten Situationen häufiger verwendet, und ein Ticket auf Koreanisch ist rein, rein. Sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie nach mir Pille. Pure tolle Arbeit jetzt zu sagen, ein Flugticket oder ein Zugticket. Wir können die gleiche Struktur wie das englische Wort folgen und sagen, die Art des Verkehrs vor rein . Also ein Zugticket ist Kit Zap. Sie sind in einem Flugticket ist PNG rein? Lasst uns üben, diese Worte zu sagen. Wiederholen Sie nach mir Kinder Ihre PNG-Pille. Ausgezeichnete Arbeit Jetzt manchmal, wenn wir uns auf Flugtickets beziehen, verwenden wir ein anderes Wort, das Flug auf Koreanisch bedeutet. Und dieses Wort ist Hyung Gong Hangul, und dieses Wort wird mit einem anderen Wort verwendet, das ein Ticket bedeutet, und es ist Kwan eins. Also ein anderes Wort für Flugticket ist hängen. Eins. Hängen Sie an einem. Nun, in Bezug auf die Aussprache, die Silbe Kwan ausgesprochen, Fragen Sie eins. Also ist es Hang Gong Kwon Hang on one. Lasst uns üben, dieses Wort zu sagen. Wiederhole nach mir. Hangem Guan Hyung Gong kwon Weniger ausgezeichnet. Gut gemacht jetzt. Leichter Unterschied zwischen diesen beiden Wörtern ist, dass Hang Gong Guan ist formeller als PNG rein ein Punkt, um auf die Verwendung dieser Wörter zu beachten. Hang on NPM, was bedeutet, dass, obwohl im Englischen, das Wort Flug häufig verwendet wird, um zu fragen, wann jemand Flug ist oder wenn wir über Flugverspätungen in Korea sprechen , es ist häufiger, die Wort PNG, das sich auf das Flugzeug bezieht, um zu fragen, wann jemand fliegen ist und über Flugverspätungen sprechen. Wir verwenden dieses Wort hängen an, um über Fluggesellschaften zu sprechen, die auf Koreanisch aufgehängt ist. Gongs und Flugzeuge werden auch als Hang Yongee bezeichnet. Obwohl dieses Wort formeller ist als PNG und wird nicht verwendet, um über Flugzeiten und Flugverspätungen zu sprechen . Okay, das nächste Wort, das wir haben, ist das Gepäck. Und das auf Koreanisch ist Jim Tim. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Tim. Tim, das war großartig. Um nun über das Einchecken von Gepäck zu sprechen, haben wir dort das Verb poo tea benutzt. Setzen Gepard dieses Verb bedeutet, so wie auch das Einchecken von Gepäck zu senden. Wir können dieses Verb in einem anderen Kontext verwenden, um über das Senden von Briefen und kleinen Paketen zu sprechen. Lasst uns üben, Patina zu sagen. Wiederhole nach mir. Setzen Gepard setzen Sida. Das war großartig. Sagen wir jetzt, Gepäck einchecken. Teemu Gepard T Mobile Gepard Wiederholen Sie nach mir T Mobile, Cheetah T Mobile Cheetah Excellent Your World auf das nächste Wort. Vielleicht sind die Highlights aus unserer Zeit am Flughafen und es ist der Duty-free-Laden auf Koreanisch. Das ist jenseits von Zehr Jum. Jenseits von Satyam bedeutet die Silbe myung von Enden ausschließen, Haar bedeutet Steuer und das tatsächliche koreanische Wort. Vier. Die Steuer ist zweiter. Die letzte Silbe Kumpel bezieht sich auf einen Laden, so dass einige koreanische Ladennamen in der Silbe enden . Tom. Also bedeutet dieses Wort Youngs Alter, äh, äh, irgendwie ein Geschäft, in dem Steuern ausgeschlossen ist. Lassen Sie uns üben, ein Duty-free-Geschäft Beyonce Alter zu sagen. Ähm, wiederhole nach mir. Young's Adam Beyond sagt, ähm, fantastische Arbeit heute. Gut gemacht. In dieser Lektion haben wir gelernt,dass ein Flughafen Coleman ist und sich auf Flughafenterminals beziehen, schwächen, sagen Terminal als Tommy Nein und sagen Cooler Mann, Tommy. In dieser Lektion haben wir gelernt, dass ein Flughafen Coleman ist und sich auf Flughafenterminals beziehen, schwächen, sagen Terminal als Tommy Nein und sagen Cooler Mann, Nein, ein Flugzeug ist PNG, um über Tickets zu sprechen. Wir können nur sagen, ein Ticket als Ticket, aber es ist häufiger, ein koreanisches Wort rein zu verwenden und auf Tickets für bestimmte Motortransporte verweisen . Wir können sagen, dass die Form des Transports vor der Welt rein. Also ein Zugticket ist Ketchup. Sie sind in einem Flugticket ist PNG Puyol. Wir können auch auf Flugtickets als Hyung gong kwon beziehen, obwohl dieses Wort ist ein wenig mehr für mehr als PNG Pio. Gepäck auf Koreanisch ist Jim und sprechen über das Einchecken von Gepäck. Wir können das Verb Beute benutzen. Das, was bedeutet, endlich zu senden, ein Duty-free-Geschäft auf Koreanisch ist jenseits von Salbei. Ähm, Beyonce hat gesagt, Ähm , okay, das ist es für diese Lektion auf Flughäfen und Flugzeugen und in der nächsten Lektion werden Worte in Bezug auf die Polizei und die Feuerwehr haben. Also unsere Susan wieder in ihrer Lektion. Aber warum 86. Lektion 42 Flughafen (Review): Ruhe Hung Kuhlman Paul Me Non Promina P hängen G PNG ket Ein Ticket Pille Pille P Hängende Pille P Hängende Pille Hang Gong Kwon hängen Gong Kwon Team Bens Kopf Um über Sag stumm setzen Sehen Sie, dass Put Tschida Paul Me No Promina p hängen G PNG Pille Pille P Hängende Pille P hängende Pille ruhig Hung Kuhlman Hang Gong Kwon Hang Gong Kwon Team Teak ket Ein Ticket Bens Kopf Um darüber hinaus sagen, stumm Setzen Sehen Sie, dass Put Die Dämon Bhutia ähnliche Patika 87. Lektion 43 Polizei und Police: Hallo, da. In dieser Lektion lernen wir Wörter, die mit der Polizei und der Feuerwehr zusammenhängen. Also fangen wir an. Das erste Wort ist das Wort für ein Verbrechen, und das auf Koreanisch ist Palm J Palm J. Das Wort Palm bedeutet ein Verbrechen begeht und Stuhl bedeutet eine schlechte Tat. Und zusammen bedeutet es ein Verbrechen. Sagen wir ein Verbrechen. Palm J Wiederhole nach mir. Palm J. Palm J. Das war großartig und, um zu sagen, ein Verbrecher. Wir fügen einfach den Silbenstuhl am Ende von Palm Jer hinzu. Ein Verbrecher auf Koreanisch ist Palm Jada Pancetta. Diese Silbe müde bedeutet eine Person, und es wird auch in vielen anderen Worten verwendet, um anzuzeigen, dass dies sich jetzt auf eine Person bezieht. Zum Beispiel ist der Korean Worth für einen Gewinner Cynda Singer. Lasst uns üben, einen kriminellen Pon Jetta zu sagen. Wiederhole nach mir. Palm, Jada Palm, Jada. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Jetzt muss der häufigste Typ des Verbrechers ein Dieb sein, und das in Koreanisch ist in Richtung zu diesem Wort kann sich auf die Person beziehen, die als im Dieb stehlt , sondern auch die Handlung von Diebstahl stehlen. Lassen Sie uns üben zu sagen, auf eine Wiederholung nach mir in Richtung der großen Arbeit Odone. Nun, um über den Fang eines Diebes zu sprechen, können wir das Verb Tap dort verwenden tippen, was einfach bedeutet, jetzt zu fangen. Wir sahen dieses Wort, als wir das Wort für Handle Sanjay B lernten und wir erwähnten, dass dieser Teil tabby aus dem Verb-Kapitel gemacht wird, was bedeutet, das Verb Tap zu greifen. Es kann bedeuten, zu greifen und zu fangen, und seine Bedeutung ändert sich je nach Kontext es verwendet wird, so zu sagen, Fangen Sie einen Dieb,sagen wir in so zu sagen, Fangen Sie einen Dieb, Richtung einer Gruppe tippen es Oger Kapitel Repeat erzählt. Nachdem ich sagte, das Gorilla Kapitel sagte einen guten Kerl dort, das war ausgezeichnet. Gut gemacht. Lasst uns jetzt etwas über die Leute erfahren, die die Kriminellen fangen und sie sind die Polizei. Polizei auf Koreanisch Is Kyung Tae Kyung tae. Sagen wir das zuerst zusammen. Wiederhole nach mir. Grafschaft Kyung Tae. Das war großartig. Nun, um über verschiedene Wörter im Zusammenhang mit der Polizei zu sprechen. Wir hatten eine zusätzliche Silbe am Ende des Vertrags, um diese Worte zu machen. Ein Polizeirevier ist Contessa. Ein Polizist ist Kong Terry Quinn in einem Polizeiauto ist Conteh Ritter. Die zusätzliche Silbe in jedem Wort bezieht sich also auf die Station, den Offizier oder das Auto. Sagen wir diese Worte zusammen. Wiederhole nach mir. Tötung von Teressa Kyung Tak Gu, Guan Kyung Territo, Großer Baudone. Gehen wir nun zu den Wörtern über, die mit der Feuerwehr zusammenhängen. Das erste Wort, das wir lernen, ist, was die Feuerwehr zu tun hat. Und es ist das Feuer. Das auf Koreanisch ist blau. Blau ist ein vielseitiges Wort, da es auch verwendet werden kann, um über Zimmer Likes zu sprechen. Sagen wir zuerst, feuern Sie arm. Wiederhole nach mir. Blau/Blau Das ist großartig! Nun gut gemacht, um über das Löschen von Bränden zu sprechen, benutzten wir ein gutes Verb, das wir zuvor gelernt haben, wenn wir lernen, über das Ausschalten von Maschinen zu sprechen . Also, ein Feuer zu löschen, zieht Gouda. Setzen Sie Amerika. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir, Pooter. Coulda legte eine Regatta. Fantastische Anstrengung. Gut gemacht. Nun, das Wort für Feuerwehr auf Koreanisch ist wunder Knall dort. So knallt Tag. Der erste Teil dieses Wortes so Knall bedeutet, Feuer und Träne zu bekämpfen, bedeutet die Gruppe. Also dieses Wort bezieht sich auf die Feuerwehr weniger erste Praxis sagen so knallte eine Wiederholung nach mir. Also knall da. Also Bang Day. Das ist großartig. Nun ähnlich wie wir eine zusätzliche Silbe hinzugefügt, um Kontakt zu anderen Wörtern im Zusammenhang mit der Polizei zu bilden . Das können wir auch mit dem Wort Sorbonne machen. Also ist die Feuerwache so Bangsar. Ah, Feuerwehrmann ist so Bang Guan in einem Feuerwehrauto ist so Bonta. Also fügen wir die gleichen Silben hinzu, die Kwan eingeben sah, um verschiedene Wörter zu machen. Lassen Sie uns üben sagen, dass diese Worte nach mir wiederholen So Bangsar So bang Guan. Also banta Excellent Job sagte. Ich werde in dieser Lektion nicht weitermachen. Wir lernen Wörter im Zusammenhang mit der Polizei und der Feuerwehr. Erstens ist ein Verbrechen auf Koreanisch Palm J und ein Verbrecher ist Palm Jetta. Ein Dieb auf Koreanisch ist nach oben durch dieses Wort bezieht sich auch auf Diebstahl, um über den Fang eines Diebes zu sprechen . Wir können das Verb Tap dort verwenden. Polizei auf Koreanisch ist Zähler und über Wörter im Zusammenhang mit der Polizei zu sprechen. Wir hatten eine zusätzliche Silbe zu begegnen, also ist eine Polizeistation Contessa. Ein Polizeibeamter steht im Gegensatz zu Guan und ein Polizeiauto ist Auftragnehmer. Sie ziehen weiter zur Feuerwehr. Das Substantiv für Feuer ist arm und über das Löschen eines Feuers zu sprechen. Wir haben ein Verb gut verwendet, bei dem wir auch über das Abschalten von Maschinen gesprochen. Feuerwehr auf Koreanisch ist wunder Knall dort und um über verschiedene Wörter im Zusammenhang mit der Feuerwehr zu sprechen , können wir dem Wort Sorbonne eine zusätzliche Silbe hinzufügen. Also ist eine Feuerwache so Bangsar Ah, Feuerwehrmann ist so geknallt. Einer in einem Feuerwehrauto ist so banta. Okay, also haben wir viele Worte in dieser Lektion behandelt. Aber viele andere Wörter teilen das gleiche Wurzelwort, so hoffentlich ist es nicht das Gefühl, dass wir zu viel in dieser eine Lektion in der nächsten Lektion abgedeckt werden, wird am schlimmsten im Zusammenhang mit dem Krankenhaus aussehen, so Saison wieder in ihrer Lektion. Aber warum? 88. Lektion 43 Polizei und Feuerwerk (Review): popinjay Pollinger Palm jgr Palm Jetta Tord Oh, Toto Kung Reifenzähler Junge Charis So junge Gebühren so Countires Guan Graf Tiguan con tota Conteh Rita Schlechte blau! So knall da so knall da! Steigen Sie Bangsar! Also Bangsar so knallt einen. Also knallt Guan. Also Geplänkel So Banta klopfen äh, angezapft. Äh, gut. Ich bin gut. Ich arme blaue Popinjay Palm J Kung Reifenzähler Kyung charis. So junge Ladungen So Palm jgr Palm Jada. Also knall da. Also knall da. Steigen Sie Bangsar! Also Bangsar Countires Guan Countires. Gwen con tota con Tetteh. Also knallt eins. So Bang Juan So Banta So Banta Toe total gut. Ich bin gut. Ich tippe, äh, angezapft, äh, Toed Google-Tap-Daten zu tun, gut tippen Sie dort, Pooter. Gut. Ich, Pooter, könnte ich? 89. Kurseinheit 44 Krankenhaus: Hallo da. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit dem Krankenhaus. Also fangen wir an. Das erste Wort ist der Grund, warum wir ins Krankenhaus gehen und das ist eine Krankheit. Eine Krankheit auf Koreanisch ist junge Pyung. Dieses Wort ist ein allgemeines Wort für eine Krankheit und er kann sich auf eine breite Palette von gesundheitlichen Problemen beziehen . Lassen Sie uns üben sagen Krankheit pyung Wiederholen Sie nach mir Pyung jung Das war großartig. Um nun darüber zu sprechen, eine Krankheit zu bekommen oder zu fangen, verwenden wir das Verb namens Lida Khalida. Lassen Sie uns zuerst dieses Verb Khalida wiederholen, nachdem ich Lida genannt Lida. Nehmen wir jetzt an, eine Krankheit zu bekommen. Pjöngjang genannt Lida Pjöngjang genannt Lida Repeat nach mir Pjöngjang genannt Lida Pjöngjang genannt Lida. Das war ausgezeichnet. Und wir können auch dieses Verb Khaleda verwenden, um über eine Erkältung oder Grippe zu sprechen. Das nächste Wort ist für das Krankenhaus und das ist ein Pyung eins Und wieder sehen wir die Silbe Pyong und es hat den gleichen Ursprung wie das Wort für Neuheit. Und diese Silbe bezieht sich auf einen öffentlichen Ort und wir haben auch gesehen, die Silbe in der Welt für den Empfang Kindergarten Sie zu einer weniger Praxis sagen Krankenhaus pyung eins verwendet . Wiederholen Sie, nachdem ich einen Pyung einen tollen Job gejagt habe, Odon. Sobald Sie im Krankenhaus sind,werden Sie Patient, und ein Patientauf Koreanisch ist Honda Honda. Sobald Sie im Krankenhaus sind, werden Sie Patient, und ein Patient Und wir haben wirklich erwähnt, dass der Silbenreifen verwendet wird, um sich auf Menschen zu beziehen, und die erste Silbe bezieht sich auf Leiden. So 100 bedeutet eine Person, die einen Patienten leidet. Lasst uns Honda üben. Wiederhole nach mir. Honda Honda. Das war großartig. Wot erledigt. Als Nächstes haben wir das Wort für einen Arzt, und das sind diese, was? Visum? Die erste Silbe drei bedeutet medizinisch, und die zweite Silbe bedeutet sie einen Experten oder Spezialisten. Und diese Silbe wird in vielen Jobnamen verwendet, wie die Arbeit der Krankenschwester, die wir in Kürze lernen werden, und der Anwalt, der auf Koreanisch ist PR Nord reiner Norden. Auch, wenn diese hoch sagen, die erste Silbe zustimmen, ist im Wesentlichen eine Kombination aus, um Klänge zu schwören, wer und E. Und die Idee ist, dass man die beiden Töne ziemlich schnell sagen muss. Also wir sind es wir er Diese sind Louisa. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir, Louisa. Diese sind das war großartig. Aber wenn wir Ärzte ansprechen, nennen wir sie nicht einfach Louisa. Wir rufen sie an. Die haben ihn zu sehen. Das sind etwas, was sie. Wir fügen das Wort etwas hinzu. NIMH, was bedeutet, dass Lehrer Respekt bei der Ansprache mit Ärzten zeigen. Lassen Sie uns üben, sagen Sie diesen Satz, Diese hat Jagd auf sie. Wiederhole nach mir. Die haben sie jagen. Das hat etwas Name. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Das nächste Wort ist die Krankenschwester, und das sind Betrügerlöcher, was? Kardinäle, was? Nun, wie Sie hören können, weil aus verbundener Rede der Name, aber er in der ersten Silbe überträgt zur zweiten Silbe. Es klingt also nach Übelkeit im Auto. Kardinäle sind es. Und, wie wir bereits erwähnt haben, die endgültigen Silben Mittel und Experten oder Spezialist. Sagen wir, Kerzen sind zusammen. Wiederhole nach mir. Kardinäle, was? Kardinäle sind Das ist großartig Gut auf Englisch gemacht. Wir können das Wort Krankenschwester von bis zu verwenden, um über die Betreuung von jemandem zu sprechen, und in ähnlicher Weise können wir den ersten Teil fleischlich verwenden und hinzufügen schwieriger, das Verb zu Krankenschwester zu machen. Also lasst uns üben zu sagen, zu Krankenschwester, Can Ohata Cano hatte dort. Wir schieben auf mich ab. Ich weiß, wie dieser Cano ich Exzellente Arbeit hatte, Odone. Als Nächstes im Notfall rufen wir vielleicht einen Krankenwagen. Und das ist cool. Gupta. Gupta weniger Übung, dieses Wort zu sagen. Wiederhole nach mir, Gupta. Cool. Gupta. Das war großartig. Schwellen. Fertig. Jetzt kommen Krankenwagen normalerweise in den A Any Raum, den Unfall und die Notaufnahme. Und das auf Koreanisch ist jünger in Gruppe C. Jetzt sehen wir die Silbe coop in den Worten für Krankenwagen Crew, Gupta und die Notaufnahme in Gumption. Und die Silbe coop bedeutet schnell, und die koreanische Anzeige für schnell ist Kewpie capi. Lassen Sie uns üben sagen, dass Unfall und Notaufnahme in Gruppe nach mir in Gruppen hier in Gruppe Cwiederholen sollte hier in Gruppe C Fantastische Arbeit heute. Gut gemacht. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit dem Krankenhaus. Zuerst haben wir gelernt, dass eine Krankheit jung ist und um über das Fangen einer Krankheit zu sprechen, können wir das Verb namens Führer verwenden. Das Krankenhaus ist Pyung eins, und der Patient ist Honda. Der Arzt ist ein Visum. Aber wenn wir einen Arzt ansprechen, rufen wir sie an. Die haben sie jagen. Eine Krankenschwester ist Kerzen, was? Im Verb Krankenschwester ist Cano hatte ein Schließlich, ein Krankenwagen ist Gupta, und die Notaufnahme ist in Gruppen. Okay, das war's für diese Lektion. Und in der nächsten Lektion lernen wir gängige Shopnamen auf Koreanisch kennen. Also Susan wieder in der Lektion. Aber warum 90. Kurses 44 Krankenhaus (Review): Pyung Pille Pyung Ein tötet ein Wunder, äh, Honda, sind das Louisa Sounding Name. Hat das irgendwas Namen? Auto kennt ihre Kardinäle, was? Cool, Gupta. Cool, Gupta. Um Gruppe Syrien in der Gruppenstadt. Rufen Sie einen Anführer namens Lida con Ohata an. Kann ein Auto ihre Kardinäle kennen, was? Dies sind die Pille Pille Pyung einer jungen, um Gruppe Syrien in der Gruppe Stadt. Cool, Gupta. Cool. Gupta. Louisa klingender Name. Diese haben auf dem Ding Namen Wonder uh, Honda Rufen Sie einen Anführer namens Lida con Ohata. Kann eine Lotta einen Kern lida pyung, filmische oder lida? 91. Kurseinheit 45 Geschäfte 1: Hallo schon wieder. Heute werden wir die üblichen Shop-Namen auf Koreanisch lernen. Also fangen wir jetzt an. Fortsetzung vom letzten Unterrichtsthema. Der erste Ladenname ist die Apotheke, die Drogerie. Und das auf Koreanisch ist? Ja, Coop Yakoub. Die erste Silbe Yak bedeutet Medizin auf Koreanisch und Gruppe bezieht sich auf ein Büro, also yeah, co bedeutet eine Apotheke. Lassen Sie uns üben, eine Apotheke zu sagen. Ja, Cook, wiederhole nach mir. Ja. Koch. Ja. Koch. Tolle Arbeit, Odone. Der nächste Shopname ist die Buchhandlung. Und das auf Koreanisch ist Sarge. Um Solidum. Früher, als wir das Wort für Lehrbuch gelernt haben, erfuhren wir, dass sich die Silbensäge auf Bücher und die zweite Silbe in dieser Welt bezieht. Chum bezieht sich auf Geschäfte, also bedeutet Ha Giang eine Buchhandlung. Lasst uns üben, eine Buchhandlung zu sagen. Sodom. Wiederhole nach mir, Sarge. Um Solidum größere Wot erledigt. Nun ist das nächste Wort für ein Geschäft Mitarbeiter und das ist Charme ein Tom eins, wie bereits erwähnt, die Silbe Kumpel bezieht sich auf Geschäfte und die zweite Silbe bezieht sich auf einen Mitarbeiter. Charman ist also ein Ladenpersonal In Bezug auf die Aussprache, die BM Batting in der ersten Silbe überträgt sich auf die zweite Silbe. Also ist es nicht jemand. Sein Charme auf Charman. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir, Charman Charman. Tolle Arbeit, Odone. Jetzt ist das nächste Wort das Postamt, und dies, in Koreanisch ist würde überprüfen würde einen Blick. Jetzt, in dieser Welt, sehen wir die Silbenkoch wieder, was bedeutet, dass im Büro weniger Praxis sagt, Post Büro würde Scheckbuch wiederholen, nachdem ich verwirren würde gehen gehen gehen. Das war ausgezeichnet. Lassen Sie uns jetzt lernen zu sagen, Gehen Sie in einem Geschäft auf Koreanisch, um über das Gehen in einem Geschäft zu sprechen. Wir benutzten ein Verb, das bedeutet, einzugeben. Und das ist auch, um Ghada zu hacken. Lasst uns zuerst dieses Verb üben, um in Dada einzutreten. Wiederhole nach mir. Kennen Sie Gott, ich zu Hund, ich sterbe? Das war großartig. Lassen Sie uns jetzt sagen, gehen in der Post würde überprüfen, ob Sadakata würde überprüfen, wird es bekommen. Oh Gott! Ich wiederhole nach mir, würde ich überprüfen, ob alles kriegen würde, dass Sie alles brauchen, was Sie brauchen, alles muss Exzellenter Job, Odon. Jetzt ist der nächste Shop-Name die Bank und dies ist in hängen Mooning Jetzt in Bezug auf Aussprache in weit Rede das Knie. Ähm, aber in der ersten Silbe überträgt sich zur zweiten Silbe. Das wird also als Gewinnlauf ausgesprochen. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederholen Sie, nachdem ich Bruning gelernt habe sagen wir jetzt gehen in die Bank Luneng in Kolkata und benennen einen todo, der nach mir die Benennung wiederholen muss , müssen Sie nicht in Dawg einstimmen. Ich muss exzellente Arbeit. Gut gemacht. Das nächste Wort ist nicht unbedingt ein Geschäft, aber viele von uns suchen es, wenn wir irgendwo draußen sind, und das ist der Geldautomaten und ein t m in Korea. Das ist kalter Yangon in Cherokee, Hunger bedeuten Truthahn. Das Wort Hunger bedeutet Bargeld und Verletzungen bedeutet Rückzug. Und wir fügen einen Silbenschlüssel hinzu, was eine Maschine am Ende bedeutet, um dies zu einem Geldautomaten zu machen. Nun, in Bezug auf die Aussprache, das Knie Um aber er in der ersten Silbe hing klingt wie jung. Also, wenn du Hunger sagst, klingt es nach Hunger. Hunger. Also lassen Sie uns üben sagen, dass Geldautomaten Hunger bedeuten sugi Wiederholen Sie nach mir. Junge Frauen Truthahn Hunger bedeuten Truthahn. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Jetzt ist das nächste Wort für die Kopfbedeckungen, und das auf Koreanisch ist jung. Sollte ich, Young sagte in Korea, Friseure ist, wo Männer und Frauen gehen, um ihre Haare zu erledigen. Obwohl es einige Friseure in Korea gibt, die auf Koreanisch von Esso E Bar E genannt wird. So gehen nicht viele Menschen dorthin und sie werden langsam in Korea ausgestorben. Lassen Sie uns üben, dass Friseure junge Show sein. Wiederhole nach mir, sei jung gesagt. Sei Young sagte. Größer wot hat den letzten Schuss gemacht. Benennung dieser Lektion ist der Blumenladen, und das ist, was Chip guter Chip Gott ist das Substantiv für eine Blume und Chip, wie wir vor lernen, bedeutet ein Haus und zusammen. Balz bedeutet, dass ein Blumenladen ist durchaus üblich für koreanische Ladennamen, um dieses Wort Chip zu verwenden. Und wie wir in der nächsten Lektion lernen werden, verwenden wir diesen Wortchip oft, wenn wir uns auf Restaurants beziehen. Weniger Übung sagt, dass ein Blumenladen Trinkgeld bekommen hat. Wiederhole nach mir. Guter Tipp. Haben Sie einen Tipp? Ausgezeichnete Arbeit heute. Gut gemacht. In der heutigen Lektion lernten wir einen gemeinsamen Shop-Namen auf Koreanisch. Zuerst haben wir gelernt, dass eine Apotheke auf Koreanisch Yeah ist, Koch und eine Buchhandlung Sarge ist. Ein Ladenpersonal ist Charman, und ein Postamt ist Scheckheft. Ein Ladenpersonal ist Charman, Eine Bank auf Koreanisch ist der Ning und ein Geldautomat Ist Hunger bedeuten Truthahn? Kopfbedeckungen auf Koreanisch sind über Mist, und sowohl Männer als auch Frauen gehen über die Muschel in Korea hinaus, und ein Friseur auf Koreanisch ist E by. Also der letzte Shop-Namen lernten wir Waas die Blumenladen, die in Koreanisch ist gut Chip, um über gehen in den Geschäften zu sprechen. Wir können das Verb zu Delgada verwenden, was bedeutet, eingeben. Okay, das war's für diese Lektion. Und in der nächsten Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Cafés und Restaurants und großen Geschäften wie Supermärkten. Also werde ich Sie bald wieder in dieser Lektion sehen, aber durch 92. Kurseinheit 145 Geschäfte 1 (Review): - Ja. Koch. - Ja. Gehen Sie so dumm, so dummer Tallman Tullman, würdest du gehen? Würde gehen auf, hängen Sie den Namen Jünger bedeuten Cherokee Hunger bedeutet Sergey jung sein sagte Beyond sagte E bio Seele e von Seele Gehe tief Guter Tipp, Alter, Alle Kabeljau tun Hund Ich sterbe e bio Seele e Körper Seele sein jung gesagt jung gesagt auf hängen den Namen Jünger bedeuten Cherokee Hunger bedeutet Sergey Yeah. Koch, ja, los! Also, ähm so dumm. Gute tiefe Gute Spitze Tallman Tallman Tallman würdest gehen? Würde losgehen, Alter. Alle Kabeljau zu Hund sterbe ich. Hotel kann toodle muss also alles gemacht, was Kooning ein $2 Gott i Luneng in Kalkutta . 93. Kurseinheit 46 Geschäfte 2: Hallo nochmal. In dieser Lektion lernen wir sie oder Shop-Namen auf Koreanisch, konzentrieren uns aber auf Cafés und Restaurants und große Geschäfte wie Supermärkte. Also fangen wir an. Der erste Ladenname ist für Cafés, und das auf Koreanisch ist Cop Pair Cockpit. Nun, obwohl dieses Wort ist Dinkel vergleichen, wird die erste Silbe Auto oft als Gott ausgesprochen. So werden Koreaner Cafés anrufen, Lohn bekommen, Lohn bekommen. Also lassen Sie uns üben sagen, Cafe Lücke wiederholen, nachdem ich Lohn bekam, bekam Lohn. Das war großartig. Schwellen erledigt. Schauen wir uns jetzt das Wort für eine Bäckerei an und es gibt zwei Worte, die wir dafür verwenden können. Und das erste Wort ist Stuhlchor. Tom, nimm Watchem. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Nimm Watchem. Schön, ähm, das war großartig. Jetzt wird ein häufigerer Alltagsbegriff für eine Bäckerei geschlagen. Chip Bank Tipp Knall bedeutet Brot und Chip, wie wir jetzt wissen sollten, bedeutet ein Haus, und wir können oft dieses Wort Schiff verwenden, um Geschäfte und auch Restaurants beziehen. Weniger Übung sagt Bank-Chip. Wiederhole nach mir. Bank-Spitze Brötchenspitze Tolle Arbeit. Gut gemacht. Nun, bevor wir uns das eigentliche Wort für ein Restaurant auf Koreanisch ansehen. Eine der häufigsten Möglichkeiten, sich auf Restaurant zu beziehen, ist, das Wort Chip zu verwenden und je nachdem, welche Art von Essen das Restaurant serviert, sagen wir. Und jetzt bezieht sich das auf diese Art von Essen und dann kombinieren Sie es mit dem Wort Chip. Zum Beispiel werden chinesische Restaurants oft Jungle Chip June Gruppen-Chip genannt, und das Wort June Buch bedeutet China. Also Chungu Chip bedeutet ein chinesisches Restaurant ähnlich, kocht ein Chip ist ein Nudelrestaurant als Koch Anzug bedeutet Nudeln in Korea. Und welcher Chip ist ein rohes Fischrestaurant? Frage: Wo ist der Name für die Rolle Fisch Koreaner essen jetzt in Bezug auf die Aussprache? Wie Sie vielleicht bereits gehört haben, wird das Wort Chip oft als Chip ausgesprochen, wenn es sich mit anderen verbindet jetzt besitzt. Also sagen wir, Chungu Chip kocht einen Chip und Kopf Spitze. Lassen Sie uns üben, dass sich diese Restaurantnamen nach mir wiederholen. Dschungel-Chip kocht einen Tipp. Was? Reißverschluss Fantastischer Job, Odone. Jetzt gibt es ein koreanisches Wort für ein Restaurant, und das ist Shik bang kranker Mist. Im Allgemeinen können Sie entweder Chip oder krank nach unten verwenden, um sich auf ein Restaurant zu beziehen, so können wir sagen, dass Chum, Gruppen-Chip oder Dschungel-Shakedown beide das Gleiche bedeuten. Ein chinesisches Restaurant. Allerdings ist die Verwendung von Shakedown mehr als Chip. Wenn Sie also eine Geburtstagsfeier in einem chinesischen Restaurant feiern und Geburtstagsparty Einladungen schickten , würden Sie nicht Jungle Chip auf die Einladung schreiben. Sie würden June Luksic Bank schreiben. Lass uns üben, Shipton zu sagen, wiederhole nach mir. Setz dich Kranker Mist. Das war großartig. Gut gemacht. Das nächste Wort ist ein Supermarkt, und das auf Koreanisch ist Carney Jum Peony JEMB. In dieser Welt ist der erste Teil pani ein Substantiv, das Bequemlichkeit bedeutet. Also bedeutet dieses Wort pani JEMB buchstäblich einen Convenience-Store. Und in Korea haben Sie einen Convenience-Store-Manager beschränkt, der überall so aussieht. Auch in Bezug auf die Aussprache überträgt das Knie in der ersten Silbe zur zweiten Silbe. Dieses Wort wird also als reiner Needham ausgesprochen. Peter Needham weniger Übung sagen, dass Wiederholen Sie nach mir. Pfingstrosen. Ähm, Pfingstrose JEMB. Hervorragende Arbeit. Gut gemacht. Wir haben zwei weitere Geschäfte und ihre großen Geschäfte in Korea. 1. 1 ist ein Kaufhaus, und das ist Peck Chor. Tom Pek Wah. Drama Kaufhäuser sind beliebte Orte zum Einkaufen. Und es gibt eine Menge von Kaufhäusern in Korea, die es jetzt ziemlich teuer in Bezug auf die Aussprache. Die Wange. Aber er in der ersten Silbe verbindet sich mit dem hier in der zweiten Silbe, um einen Heilklang zu machen . Das wird also als Peck Chor Jam Peck Quads ausgesprochen, äh, äh, weniger Übung sagt, dass Wiederholen Sie nach mir. Peck Quads, ähm, ähm, wähle den Klassizismus. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Das letzte Wort in dieser Lektion ist der Supermarkt, und das ist eine Form des Kongresses, und es ist aber. Aber das englische Wort mart bezieht sich auf Märkte, auf denen Waren an Ständen verkauft werden. Aber in Korea bezieht sich die Materie auf große Supermärkte, in denen die Menschen ihre Lebensmitteleinkäufe tätigen. Und die meisten großen Supermarktketten in Korea benutzten das Wort Teig in ihrem Namen, wie z. B. E Matter, und sahen eine Sache aus. Lasst uns das Sagen üben. Aber wiederhole nach mir. Aber aber ausgezeichnete Arbeit heute, gut gemacht. Heute haben wir gelernt, dass ein Café ist Kappe und eine Bäckerei wird entweder nehmen Watchem Orban Chip genannt. Der Bank-Chip ist häufiger im täglichen Gebrauch. Restaurants werden oft Chip genannt, und wir verwenden jetzt besitzt, die die Art des Essens im Restaurant serviert beschreiben, plus das Wort Chip. Ein chinesisches Restaurant heißt Jungle Chip. Ein neues Restaurant kocht einen Chip und ein Tipp ist ein Restaurant, das rohen Fisch serviert. Es gibt ein koreanisches Wort für ein Restaurant und ist krank. Bang, ein Supermarkt ist pani JEMB, und ein Kaufhaus ist Peck Kratom. Schließlich ist ein großer Supermarkt auf Koreanisch, aber okay, das ist es für diese Lektion. Und in der nächsten Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Geld. Also Saison wieder in dieser Lektion. Aber warum? 94. Kurseinheit 46 Shops 2 (Review): Gott zahlen bekam Lohn Take Wadham Take gwahd Um Band hat es gestohlen. Chip Chip Dschungelspitze Juni Buch Chip Koch So hat Koch. Sagte setz dich. Sick down Connie Jum Pani Jum Pick Quads. Ähm Peck, Jungs. , aber, Ähm, aber,äh egal, äh, Chip, Gott bezahlt hat. Nehmen Sie Wadham und nehmen Sie Gwahd. Ähm Band hat Bank Hat Dschungel Tipp Jim Buchchip Köche Hat Koch sagte krank Down, krank, aber, äh, Materie äh, Pick Quads. Ähm Peck, Jungs. Um Connie Jum Pani jum. 95. Kurseinheit 47 Geld: Hallo nochmal. In dieser Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Geld. Also fangen wir an. Zuerst haben wir das Geld selbst und das ist Ton. Don, sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Don Don. Lassen Sie uns nun lernen zu sagen, haben eine Menge von etwas und zu sagen, haben eine Menge von etwas. Wir haben einen verbalen Satz benutzt. Manta Manta. Die erste Silbe Mann hat einen Kappa Tim Deion und einen Hit, und die er es kombiniert mit einem Ticket in der zweiten Silbe, um ein T zu machen. Es klingt so, dass dies als Banta Manta ausgesprochen wird. Lassen Sie uns üben sagen, dass Wiederholen Sie nach mir. Manta, meine ganze. Das ist großartig! Sagen wir jetzt eine Menge Geld haben. Tourney. Manta, Tony Montana. Wiederhole nach mir, Tony Montana, Tony Montana. Das war ausgezeichnet. Dieses Mal lernen wir zu sagen: „Ichhabe nichts, habe nichts, und der verbale Ausdruck, den wir dafür verwenden, ist da oben. Ich hoffe, dass die erste Silbe eine Tasse hat, aber er aus Peep und sie wird schweigen, wenn du dieses Wort sagst. Also ist es da oben, weniger Übung sagt, dass Wiederholen Sie mich da oben, sagen wir jetzt, kein Geld haben. Tony, da oben. Tony da oben. Wiederhole nach mir, Tony. Da oben. Tourney da oben. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Das nächste Wort ist eine Banknote, und das ist G Pay. Halten Sie ein Der erste Silbenschlüssel bedeutet Papier und Paar bedeutet Geld. Währung. Also Hacker bedeutet Papiergeld. Eine Banknote. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Chip Paar Chip A beste Qualitäten. Lasst uns jetzt lernen, was eine Münze ist. Eine Münze auf Koreanisch ist Tom John. Tom John. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir, Tom John Tone John. Sagen wir jetzt, Ich habe keine Münzen, Tone. Johnny da oben! Tom. Johnny, da oben. Wiederhole nach mir. Tom. Johnny da oben! Tom! Johnny da oben. Größeres Wot erledigt. Das nächste Wort ist Bargeld und Bargeld auf Koreanisch ist Hunger. Hang, ähm , , wir haben dieses Wort in einer früheren Lektion gesehen. Als wir das Wort für einen Geldautomaten gelernt haben. Jüngere Männer sugi und wie wir erwähnt, dann die diem. Aber Tim in der ersten Silbe wird als jung ausgesprochen. Also ist es aufgehängt. Ähm, Hunger. Ähm, lassen Sie uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Hangem Hangem, Sagen wir jetzt eine Menge Bargeld. Hunger mich Manta Hunger mich Manta Wiederholen Sie nach mir. Hunger mich Manta Jüngere mich Manta. Das ist ausgezeichnet. Gut gemacht. Das nächste Wort ist für den Wandel, und das auf Koreanisch ist Ursacher. Adam Dunn verursachen es und tat den ersten Teil verursacht ihn. Bezieht sich auf die Änderung, die Sie von einem Geschäft erhalten, nachdem Sie für etwas bezahlt haben, so verursacht ihn. Bezieht sich nicht auf die Änderung, die Sie von einem Geschäft erhalten, anstatt sich zu ändern. Sie haben in Ihrer Tasche weniger Übung sagen, weil ich fertig bin. Wiederholen Sie nach mir, weil es ich fertig bin, weil es und getan Große Arbeit jetzt in Koreanisch. Es gibt noch ein Wort für eine kleine Abwechslung, die Sie in Ihren Taschen haben und das ist Tan Don eingeschaltet. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Gebräunt, gebräunt auf Lassen Sie uns jetzt sagen, Tando nicht ändern Knie da oben. Tando Knie nach oben. Wiederhole nach mir. Tando Knie da oben. Tando Knie da oben. Das war großartig. Schwole fertig. Die nächsten zwei Worte sind unsere alle wichtigen Plastikfreunde, die Debitkarte und die Kreditkarte. Beginnen wir mit der Debitkarte, und dies ist eine Form des Kongresses und seine Scheck Könnte Karte überprüfen Okada. Dieses Wort wird aus den englischen Wörtern gemacht. Überprüfen und Karte Tech Okada. Und das bedeutet eine Debitkarte auf Koreanisch. Lasst uns üben, Checker Cada Repeat nach mir zu sagen. Überprüfe Okada. Überprüfe Okada. Das war großartig. Und schließlich haben wir die Kreditkarte und eine Kreditkarte ist Xinyang Karte. Xinyang Kada. Dieses Wort Xinyang bedeutet Kredit. Also zusammen bedeutet Xinyang cada eine Kreditkarte. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Xinyang Kada, Senior Moncada. Fantastischer Job heute. Gut gemacht. In der heutigen Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Geld. Zuerst erfahren wir, dass Geld zerrissen ist und zu sagen, wir haben eine Menge von etwas, was wir sagen können, Manta und zu sagen, wir haben nichts, was wir da oben sagen können. Eine Banknote auf Koreanisch ist Chip Luft, und eine Münze ist Ton. John Cash auf Koreanisch ist Hunger und Veränderung, die wir bekommen, nachdem wir für etwas bezahlt haben, verursacht ihn getan. Kleine Veränderung in Koreanisch ist 10 Don. Eine Debitkarte in Koreanisch ist Checker Cutter, und eine Kreditkarte ist Xinyang Kada. Okay, das war's also für diese Lektion. Und in der nächsten Lektion lernen wir Wörter zu Tieren im Zoo, also Saison wieder in dieser Lektion. Aber warum 96. Kurseinheit (Review): getönte Dawn CEO Pay Tipp Ein Ton getan. Tom fertig, Youngun Dungan Carr sagte, und getan, weil ich fertig bin. Tando auf Tando auf Tech Okada Tech Okada Xinyang Auto Die Xinyang Kada Manta Meine anti alle Daten upthe Ton Geschehen. Tom ist fertig. Youngun Hunger getönt, Dawn Carr sagte, und getan Ursache und getan. Tando auf Tando auf Teoh Paar Did Paar Xianyang Karte der Xinyang Kada Ted Wer kardiert Tech Okada Alle Daten upthe Manta. Mein Anti Tony Manta, Tony Montana Hunger Me Oh PTA Hunger Mahlzeit PTA. 97. Lektion 48 Zootiere: Hallo nochmal. In der heutigen Lektion lernen wir also die Wörter, die mit Zootieren zusammenhängen. Also fangen wir an. Das erste Tier ist der Affe, und das ist ein bald E eins. Zuni. Die letzte Silbe e bezieht sich auf Objekte und Tiere, und Sie werden diese Silbe auch in anderen Tiernamen in dieser Lektion und in anderen Lektionensehen Lektionen . Lasst uns versuchen, eins zu sagen. Zuni Wiederhole nach mir. Eins. Suni eins. Sumi Das war großartig. Jetzt gibt es natürlich viele verschiedene Arten von Affen, und ihre Namen werden in der Regel phonetisch auf Koreanisch gesagt. Also ein Schimpanse ist Tim Pen G und oder läuft eine 10 Leichtigkeit Ordnung und 10 und ein Gorilla ist Cornelia. Lassen Sie uns üben, diese Affennamen in Korea zu sagen. Wiederhole nach mir, Tim Pen Gee orang mit 10 Cornelia. Tolle Arbeit. Gut gemacht. Nun, um Tiere zu zählen, müssen wir ein spezielles Gegenwort verwenden, und das ist Leichnam. Wir verwenden dieses Wort Körper, um Tiere, Insekten und Fische zu zählen . Lassen Sie uns zuerst üben, dieses Wort Körper zu sagen Wiederholen Sie nach mir Körper Körper. Sagen wir jetzt einen Affen, einen Sunniten Hammadi. Eine Zuni Hand Murray, in diesem Satz Han ist das Vertrags-ID-Formular aus der einheimischen koreanischen Nummer für eins, die Hannah ist. Auch, wenn Sie Schinken Mahdi wegen verbundener Sprache sagen, dass die in der Hand umkämpften klingt wie ein Medium. Aber er so sind es Einsen. Umi Hamadi ein Zuni Hammadi. Weniger Übung, diese Phrase zu sagen. Wiederhole nach mir. Eins. Zuni Hand schlammig, eine sunnitische Hand schlammig. Ausgezeichnete Arbeitsstraße auf dem nächsten Tier. Wort ist eine Giraffe und eine Giraffe ist eingeschrieben. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir , eingetippt, eingeschlossen. Das ist großartig. Sagen wir jetzt zwei Giraffen, Keating zu Muddy Keating zu Muddy. Wiederhole nach mir, Keating an Mahdi hat Mahdi eingeklopft. Großartig, gut gemacht. Das nächste Tierwort ist ein Elefant, und das ist Kern G. D. Cook GT. Die erste Silbe Gericht bedeutet die Nase und schwindlig Waas, ursprünglich als Kitty Long Zeit geschrieben und töten Means lang und E, wie wir früher in der Lektion gelernt, bezieht sich auf ein Tier. Aber im Laufe der Zeit wurde dieses Kätzchen schwindlig. Dieser Name Kocaeli bedeutet also ein Tier mit einer langen Nase. Ziemlich genauer Name für den Elefanten. Weniger Übung, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Koch Kitty Co Kätzchen Sagen wir nun zwei Elefanten Cokie, die Cokie heiraten sollen, um zu heiraten. Wiederholen Sie nach mir Co Kitty, um Cookie zu heiraten, um zu heiraten. Tolle Arbeit. Lasst uns jetzt das Wort für ein Zebra lernen. Ein Zebra auf Koreanisch ist alles. Schau meine entlang mein Wort oder Blick bedeutet gefleckt oder gefärbt, und Meyer bedeutet ein Pferd. Also zusammen, alles auf meinen Mitteln. Ein geflecktes Pferd, ein Zebra. Lassen Sie uns üben sagen, dass Wiederholen Sie mich entlang meiner entlang. Mein, das war großartig. Sagen wir nun drei Zebras auf Lou Myers Hammadi entlang Myers Hammadi. Wiederhole nach mir auf meinem Friedhof auf dem Longmire Cemetery. Tolle Arbeit, Odone. Das nächste tierische Wort ist die Kaution, und das ist Kamm Kamm. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Ruhiger Kamm Das war großartig. Nun verwenden Namen für andere Arten von Bären auch dieses Wort. Com, zum Beispiel, der Eisbär auf Koreanisch ist gekommen und setzen Buch bedeutet Nordpol, und der Grizzlybär auf Koreanisch ist Ist das gekommen? Und Präsident, wenn Sie sich erinnern, bedeutet Farbe Grau auf Koreanisch, weniger Übung sagen diese Bärennamen. Wiederhole nach mir. Koch. Kommen Sie. Hey, Sekem. Ausgezeichnete Arbeit, Odone, um mehr Tiere zu gehen. Und das nächste Tier ist das Nilpferd. Und das ist ein Hama schaden. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir, Hama Hama. Nun lassen Sie uns sagen, ein Nilpferd Ha Muhammadi Ha Muhammadi, Wiederholen Sie nach mir. Ha Muhammadi! Ha Muhammadi! Tolle Arbeit, Odone. Das letzte Tier ist das Krokodil und das ist Ah Gott! Ich gehe wegen verbundener Sprache. Dies wird als Argo Argo ausgesprochen, da der Cheok-Sound auf die zweite Silbe überträgt. Sagen wir, ich habe mich versammelt. Wiederhole nach mir. Ich gehe, ich gehe. Das war großartig. Sagen wir jetzt zu Krokodile. Ich gehe zu Geld. Ich gehe zu Muddy Repeat nach mir Ich gehe zu Muddy. Ich gehe zu Muddy. Fantastischer Job heute. Whoa! Fertig! Also in dieser Lektion erfahren wir, dass ein Affe diejenigen, die mich, in einer Menge von Affen Namen der phonetisch auf Koreanisch wie Chimp Engy oder ich bin ein 10 und Cornelia Eine Giraffe ist ein Scherz. Und ein Elefant ist Keks. Ein Zebra ist Aloma und ein Paar ist gekommen. Und dieses Wort Kamm wird in anderen Bärennamen wie com verwendet und ist es gekommen? Ah, Hippo ist Hammer und ein Krokodil ist argo Schließlich, um Tiere zu zählen, benutzen wir das Gegenwort Körper. Okay, wir haben in dieser Lektion einige wichtige Zoo-Tiernamen behandelt. In der nächsten Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Großkatzen wie Löwen und Tiger. Also Susan wieder in der Lektion. Aber warum? 98. Lektion 48 Zoo Tiere (Review): Wer? Mich? Ein Sunniten, der in coolen Gaity eingekickelt ist. Cook et entlang meiner Longmire Kamm Hamma Hama Ah, Tor! Ich gehe Body Body Comb wer wer? Mich? Ein sunnitische Kühle gaity Cook et ah Ziel! Ich gehe entlang meiner entlang My Hamma hama in kiddin Körper Körper diejenigen, die Hamadi brauchen Sobald wir schlammige Cokie 82 Madi Cokie zu heiraten Kämme Haar Mahdi Kämme Hamadi 99. Kurseinheit 49 große Katzen: Hallo nochmal. In dieser Lektion lernen wir die Wörter für große Katzen wie Löwen und Tiger. Also fangen wir an. Das erste Wort ist der König des Dschungels, und das ist der Löwe. Auf Koreanisch. Ein Löwe ist Hatta. Es ist schwieriger. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Sasha Sata. Das war großartig. Lassen Sie uns jetzt lernen zu sagen, dass etwas beängstigend ist. Jetzt können koreanische Adjektive als Verben fungieren. Also bewegt sich der verbale Satz, der etwas als beängstigend beschreibt, da oben. Also bedeutet dieser Satz, beängstigend zu sein. Weniger Übung sagt Stiefel da oben. Wiederhole nach mir. Stiefel da oben. Schnaps da oben. Das war großartig. Sagen wir jetzt, ein Löwe ist beängstigend, Sarge. Und dann war da oben, Sarge und dann Alkohol da oben. Wiederhole nach mir, Saturnin Alkohol da oben. Es ist schwer und war da oben. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Schauen wir uns jetzt das Wort für einen Tiger an, und das ist ein Halt für mich. Halten Sie mich fest. Der Name für Tiger hat auch diese letzte Silbe e, die verwendet werden kann, um Tiere weniger Praxis zu zeigen sagen Hourani, Wiederholen Sie nach mir. Halten Sie mich fest, halten Sie mich fest. Sagen wir jetzt, ein Tiger ist beängstigend. Horror. Hängen Sie ein und war da oben. Harang rein und Alkohol da oben. Wiederhole nach mir. Horror. Hanginin war da oben und hielt Mitglieder dort oben fest. Tolle Arbeit, Odone. Das nächste Tier ist der Leopard, und ein Leopard auf Koreanisch ist reiner Hintern. Pure Hintern. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Pure Hintern. Pure Hintern. Großartig. Sagen wir, ein Leopard ist beängstigend. Reiner Berman war da oben. Reiner Berman. Schnaps da oben. Wiederhole nach mir. Reiner Berman war da oben rein. Berman war da oben. Fantastischer Job, Odone. Als nächstes haben wir einen Gepard und das ist ein Leihwort. Also ist es Cheetah Kitta. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Chitter Titter. Jetzt lernen wir zu sagen, ein Gepard ist schnell zu sagen, dass etwas schnell ist. Wir sagen Bah! Habe ich mich entdeckt? Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir, Bader. Da Körper, dass. Nun sagen wir, ein Teeter ist schnell. T drehen und Körper gibt Tannin. Barrakuda. Wiederhole nach mir. Tannin Bader Dort, Tanninstörper dort. Großartig. Also Baudone. Der nächste ist nicht mehr aus der Katzenfamilie, sondern der Wolf und der Wolf auf Koreanisch. Gibt es den Tag Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Der Tag war da. Sagen wir, ein Wolf ist beängstigend. Der Mieter war da oben. Dick Kennan war da oben. Wir sind hinter mir her. Der Mieter war da oben. Der Kennan war da oben. Ausgezeichnete Arbeit. Du machst es wirklich gut. Das letzte Tier in dieser Lektion ist der Fuchs, und der Fuchs ist dein Yo. Sagen wir das zusammen. Wiederhole nach mir. Yo yo, das war großartig. Und sagen wir, ein Fuchs ist schnell. Yonan Bader Yonan hat geschüttelt, ich wiederhole nach mir. Yone und Körpergeruch. Yonan hat geschüttelt. Ich habe heute ausgezeichnete Arbeit. Gut gemacht. In der heutigen Lektion lernen wir Tiernamen für große Katzen sowie den Wolf und den Fuchs. Zuerst erfahren wir, dass ein Löwe Satya in einem Tiger ist geil, ein Leopard ist reine Bombe und ein Gepard ist Gepard. Ein Wolf auf Koreanisch ist der dort, und ein Fuchs ist yo. Etwas zu sagen ist beängstigend. Wir können die Phrase Boots da oben verwenden und zu sagen, dass etwas schnell ist, können wir darüber sagen. Okay, das war's also für diese Lektion. Und in der nächsten Lektion lernen wir Wörter im Zusammenhang mit Tiertieren, also Saison wieder in der Lektion. Aber durch 100. Kurseinheit 49 große Katzen (Review): Saad. Äh, es ist schwer. Uh, Huaorani. Huaorani. Pure Hintern. Pure Hintern. Chito. Chetta! Herzog! Da hat ihr Yo Yo Alkohol gemacht. Hoffe, dass die Kabine da oben. Aber habe ich gesichtet? - Das tue ich. Da hat es getan. Pure Hintern. Pure Hintern. Yo, yo, Saad. Äh, Sada Chito. Gepard, Huaorani, Hourani. Aber habe ich gesehen, dass ich Alkohol habe? Ich hoffe, die Kabine da oben, Sarge. Und dann Alkohol, dass Sarge Annan da oben war. Thi tun in zerschlagenen I Tannin barrakuda Wer läuft in und Alkohol Upthe harangue in und Alkohol upthe Yonan Topfed I Yonan zerschlagen I 101. Lektion 50 gemeinsame Haustiere: Hallo, alle. Also in dieser letzten Lektion werden Wörter im Zusammenhang mit Tiertieren lernen. Also fangen wir an. Das erste Tier sind Hunde und sie sind Pflege. Okay, weniger Übung, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Ok. Okay, das ist großartig. Gut gemacht. Lassen Sie uns jetzt lernen, bei Hund Jahre süß zu sagen. Und zu sagen, etwas ist süß Wir benutzen die Phrase Taste da oben jetzt in Bezug auf Aussprache in ferner Sprache, der erste Silbenschlüssel wird als Kee ausgesprochen. Also das ist der Schlüssel da oben Schlüssel. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Schlüssel da oben, Schlüssel da oben. Sagen wir jetzt, ein Hund ist süß. Canon Schlüssel da oben Canon Key, die nach mir wiederholen Canon Key da oben Canon Key da oben . Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Das nächste Wort ist für einen Welpen und das ist Kong. Ah G Condotti. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederholen Sie nach mir, Kong Gaggi, Kong Aji Nun sagen wir, ein Welpe ist süß Kann sich vorstellen, in Schlüssel da oben Conga-Gen in Schlüssel da oben . Wiederholen Sie nach mir Können Sie sich vorstellen und Schlüssel dort oben Kong Arginine Schlüssel da oben. Tolle Arbeit, Odone. Das nächste Wort ist für eine Katze und das ist Kern junge mich cool Yang mich. Lassen Sie uns üben, dass Wiederholen Sie nach mir. Cool, junge mich cool Yang mir. Das war großartig. Sagen wir jetzt, eine Katze ist süß. Cho Yang in den Schlüssel da oben. Cho Yang in den Schlüssel da oben. Wiederhole nach mir. Cho Yang in den Schlüssel da oben. Cho Yang rein und Key da oben. Ausgezeichnete Arbeit, Odone. Auf Koreanisch gibt es kein spezifisches Wort für ein Kätzchen, sozusagen eine Küche auf Koreanisch, wir sagen Seki, Guliani, Seki, Guliani. in dieser Welt Seki bedeutetin dieser Weltein kleines Kind oder Baby, und wir verwenden dieses Wort seki oft, um das Baby eines Tieres zu beziehen. Allerdings verwendeten Karrieren dieses Wort auch als eine Form von abfälligen Begriff. Und die Phrase Pflege seki, was bedeutet, ein Kind eines Hundes, ist der am häufigsten verwendete abfällige Begriff in Koreanisch. Das ist also etwas für dich, das du dir bewusst sein solltest. Weniger Übung zu sagen, ein Kätzchen Seki Guliani. Wiederhole nach mir, Seki Guliani sagte. Geico. Yanni. Tolle Arbeit, Odone. Jetzt ist ein anderes gewöhnliches Haustier ein Kaninchen, und ein Kaninchen ist Toki. Cokie, sagen wir das zusammen. Wiederholen Sie nach mir, Toki Toki, Nehmen wir an, ein Kaninchen ist schnell nahm und Teig dort, reden und Teig, die nach mir sprechen wiederholen und zerschlagen ich Token und schlug einen fantastischen Job. Gut gemacht. Das nächste Tier ist die Papageien und ein Papagei auf Koreanisch ist Eng bewegt sich hier En Moussa. Der erste Teil dieses Wortes und die Stimmung bezieht sich auf die Art des Vogels, ein Papagei ist, und die endgültigen Silben. Haar bedeutet ein Vogel weniger Praxis sagen, ein Papagei und Moussa wiederholen nach mir En Moussa en Moussa. Das war großartig! Gut gemacht. Ein weiteres beliebtes Haustier ist der Hamster, und das ist ein Leihwort. Also sind es Hühner es zu Heh Mr. Lasst uns üben, das zu sagen. Wiederhole nach mir. Daher Stern Daher Stern. Lassen Sie uns jetzt sagen, ein Hamster ist niedlich Säume Ton in Schlüssel Opta. Daher Ton und halten Sie up. Wiederholen Sie nach mir säumt atemberaubender Schlüssel da oben. Daher Thonon Key upthe Excellent Job. Gut gemacht. Das letzte Tiertier in dieser Lektion ist die Schlange. Es ist umstritten, ob es sich um ein gewöhnliches Haustier handelt, aber manche Leute mögen Schlangen jetzt. Eine Schlange auf Koreanisch ist PEM-Stift. Lassen Sie uns üben sagen, dass Wiederholen Sie nach mir Pen, Stift. Das war großartig. Sagen wir jetzt, eine Schlange ist beängstigend Peyman war da oben. Peyman war da oben. Wiederhole nach mir. Die Bezahlung war da oben. Peyman war da oben. Tolle Arbeit heute. Gut gemacht. In der heutigen Lektion lernen wir Wörter, die sich auf Tiertiere beziehen. Zuerst erfuhren wir, dass ein Hund Pflege ist und ein Welpe Cannady ist. Eine Katze ist cool, Yanni. Und ein Kätzchen ist Seki Guliani. Ein Kaninchen ist Tookie und ein Papagei ist Ang Moussa. Hamster ist Saum. Rühren in einer Schlange Ist Pem endlich zu sagen, dass etwas süß ist? Wir können den Phrasenschlüssel da oben benutzen. Okay, das war's also für diese Lektion. Und wir haben die Überprüfungspraxis, um danach zu kommen und dann ein abschließendes Abschiedsvideo. Also sehe ich dich bald ein letztes Mal, dann tschüss vorerst. 102. Lektion (Review): Ok. Ok. Con la di? Kann Gott das sehen? Coole Yang mir Cool. Yanni Seki Cool Yankee Seki Guliani Toki Toki und bewegt sich dort. Und Musee säumt einen hohen Saum Stall. Pim Kugelschreiber! Er da oben! Er stirbt! Cool, Yang Me Cool. Yanni Seki Guliani Seki guliani Toki Toki con la di Conradi Okay, okay. Und bewegt sich dorthin. Und Musee säumt einen hohen Saum Stall. Pim Kugelschreiber Er dort oben, er sterben Dose und Schlüssel dort oben Canon G oben, die in Schlüssel oben vorstellen kann, die in Schlüssel upthe vorstellen können .