Francês para criativos: les couleurs | Marie Le Moal | Skillshare

Velocidade de reprodução


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x (Normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Francês para criativos: les couleurs

teacher avatar Marie Le Moal

Assista a este curso e milhares de outros

Tenha acesso ilimitado a todos os cursos
Oferecidos por líderes do setor e profissionais do mercado
Os temas incluem ilustração, design, fotografia e muito mais

Assista a este curso e milhares de outros

Tenha acesso ilimitado a todos os cursos
Oferecidos por líderes do setor e profissionais do mercado
Os temas incluem ilustração, design, fotografia e muito mais

Aulas neste curso

    • 1.

      Apresentação

      2:33

    • 2.

      Descrição do curso

      3:15

    • 3.

      Como nomear cores

      2:51

    • 4.

      Adjetivos para adicionar precisão

      9:41

    • 5.

      Como criar nomes de cores

      6:20

    • 6.

      Implementação: nomeie suas cores favoritas

      1:22

    • 7.

      Vocabulário

      8:46

    • 8.

      Paletas de cores

      7:43

    • 9.

      Implementação: tradução

      7:54

    • 10.

      Considerações finais

      2:10

  • --
  • Nível iniciante
  • Nível intermediário
  • Nível avançado
  • Todos os níveis

Gerado pela comunidade

O nível é determinado pela opinião da maioria dos estudantes que avaliaram este curso. Mostramos a recomendação do professor até que sejam coletadas as respostas de pelo menos 5 estudantes.

66

Estudantes

--

Projeto

Sobre este curso

Francês para criativos: lições de francês relacionadas com arte, artesanato e criatividade que tornam o aprendizado de francês uma experiência inspiradora.

Enaltecer e melhorar seus franceses facilmente!

No primeiro episódio da série francesa para criativos, vamos mergulhar em cores.

Você vai aprender como descrever cores e paletas de cores com precisão. Primeiro, vamos falar sobre nomes de cores frias, quentes e neutrais. Depois, vamos ver como adicionar adjetivos para descrever melhor os tons que estamos referindo, e falar sobre como encontrar inspiração para nomes de cores e paletas de cores.

Você vai aprender como spell e pronunciar essas palavras de notícias. Cada seção é seguido por exercícios para implementar o que você aprendeu.

Este curso é projetado para níveis iniciantes e intermediários, as lições são mordidas para serem fáceis de seguir. Não se esqueça de baixar a pasta de trabalho para acompanhar ao longo do curso!

Vamos enfatizar em pronúncia, para se sentir confiante usando as novas palavras que você vai aprender.

No final deste curso, você vai poder falar sobre as cores que você usa em sua arte com confiança e como ser facilmente entendido por falantes nativos.

Tenha um bom dia colorido!

Conheça seu professor

Teacher Profile Image

Marie Le Moal

Professor

 

Vous aimeriez débuter la linogravure ou le blockprinting mais ne savez pas trop quel matériel vous procurer? N'hésitez pas à télécharger le guide gratuit qui liste toutes mes recommandations matériel!

 

 

 

Grâce aux cours Motif Vague Japonaise et Gravez vos Tampons Feuilles Tropicales, vous pourrez réaliser les projets suivants, idéaux créer pour des cartes, affiches et faire-parts personnalisés.

 

 

Si vous souhaitez découvrir mon travail, n'hésitez pas à visiter mon site internet!

 

Visualizar o perfil completo

Habilidades relacionadas

Desenvolvimento Idiomas
Level: Beginner

Nota do curso

As expectativas foram atingidas?
    Superou!
  • 0%
  • Sim
  • 0%
  • Um pouco
  • 0%
  • Não
  • 0%

Por que fazer parte da Skillshare?

Faça cursos premiados Skillshare Original

Cada curso possui aulas curtas e projetos práticos

Sua assinatura apoia os professores da Skillshare

Aprenda em qualquer lugar

Faça cursos em qualquer lugar com o aplicativo da Skillshare. Assista no avião, no metrô ou em qualquer lugar que funcione melhor para você, por streaming ou download.

Transcrições

1. Introdução: Bonjour à tous et bienvenue! Sou Marie Le Moal, uma gravadora e professora baseada no sul da França. Sou apaixonado por impressão em bloco, seu processo e meu idioma nativo. Esta aula é a primeira parte de uma série cujo objetivo é tornar o aprendizado de francês fácil e inspirador mergulhando em tópicos criativos. Nesta aula, vamos falar sobre nomear cores quentes, frias e neutras Então vamos mergulhar em várias técnicas precisão muito difícil para esses nomes. Após as primeiras aulas, você poderá nomear corais, como a guerra de guerrilha cinza, executar apenas um certo amarelo, azul, marinho, azul marinho. Cada lição enfatiza a pronúncia e eles lhe darão dicas para você treiná-lo. A implementação é fundamental, completará vários exercícios para praticar suas lições. Eu também encorajo você a repetir as alas proibidas que você aprenderá porque não só melhorará sua pronúncia, mas também aumentará sua confiança para usar essas paredes em um real conversa. Por exemplo. O objetivo da classe é ser capaz de descrever com confiança, para codificar paladar uma peça de arte usa também passará por algum vocabulário, o que é muito útil, relacionado ao abraço e paletas de cores também. Até lembrete de conjugação, mas prometo que vamos apenas verbos interessantes. Para implementar tudo o que aprendemos lidará com a aula traduzindo frases descrevendo paletas de cores. Ele também é uma pasta de trabalho que você pode baixar para acompanhar. Você pode usá-lo para manter os principais takeaways à mão e preencher os exercícios. No final desta aula, você terá alavancado seu francês e se sentirá confiante para falar sobre sua paleta de assinatura. Você está pronto? Vamos começar. Vamos desistir. Oncomouse. 2. Descrição do curso: Vamos dar uma olhada em como a aula é organizada. Primeiro, vamos nos concentrar em como nomeie kudos. Para fazer isso primeiro, falaremos sobre o básico que são realmente o nome das cores, verde, vermelho, vert, rouge e assim por diante. Depois de nos concentrarmos em cores quentes, cores frias e cores neutras seguiremos em frente para adicionar precisão às nossas descrições de tons e tons. Para fazer isso, veremos como adicionar adjetivos facilmente para que você possa descrever melhor qual cor você gostaria de falar. Vamos ver os adjetivos mais comuns que são úteis para descrever cores, bem como como formar ou criar adjetivos, a partir de um nome de cor. Até lá, você já terá um bom entendimento sobre como nomear uma cor ou como descrever uma paleta de cores. Mas, claro, vamos além disso e seremos criativos para falar sobre outras cores. Veremos quais são as diferentes fontes de inspiração. Você pode desenhar de para nomear com precisão algumas cores. Então, a segunda parte que eu gostaria que implementássemos com o nome de nossas cores favoritas. Vou mostrar três das minhas cores favoritas e então seria sua vez de nomear seus favoritos. Na terceira parte, vamos nos concentrar aqui no vocabulário que é útil se você quiser descrever quais cores são usadas, qual é a paleta de cores, se você gostaria de falar sobre sua própria arte. ou se você se referir a outra pessoa. Como haverá alguns verbos incluídos, vamos nos concentrar um pouco em como conjugá-los. Na quarta parte da aula, falaremos sobre paletas de cores cujos adjetivos são úteis para descrevê-los. E vamos implementar nomeando alguns deles. Por último, mas não menos importante, vamos nos concentrar na tradução do inglês para o francês de três frases diferentes relacionadas às cores para que você possa implementar tudo o que realmente aprendeu na classe. Não se esqueça de baixar a pasta de trabalho para acompanhar. Acho que é muito valioso e muito útil escrever as respostas e os exercícios enquanto você segue a aula. Você pode fazer o download clicando no link que está logo abaixo da seção projeto e recursos. 3. Nomeando cores: Vamos começar e nos concentrar primeiro em uma cores quentes, les couleurs chaudes. Aqui, não se esqueça que em francês, o adjetivo “chaudes” vai atrás das cores dos substantivos. Aqui temos o primeiro, rouge Então este é chamado rosa, laranja, et jaune Se você quer alguma prática extra, repita depois de mim. Vamos agora dar uma olhada no frio, les couleurs froides. Mais uma vez, aqui o “s” está silenciado, então você não vai ouvir. Primeiro, temos “vert”, o t aqui é silenciado e você não vai ouvi-lo Essa sombra que é uma mistura entre verde e azul é chamada de turquesa. Temos bleu, et violet A mesma coisa aqui o t está silenciado. Repita depois de mim para treino extra. Vert, turquesa, bleu, violeta Vamos dar uma olhada agora no que podemos chamar de cores neutras ou naturais Temos blanc, noir, gris marron, bege que é uma cor cremosa beige qui se rapproche d'une teinte ou d'une couleur crème crème aqui que é creme et taupe que muitas vezes um tom mais escuro do que bege e está realmente entre bege et marron By the way, ” taupe” aqui está o francês"Para toupeira” 4. Adjetivos para adicionar a precisão: Agora que você sabe, maioria dos nomes de cores, é claro, uma cor vai muito além de apenas um único tom. E você precisará de algumas maneiras diferentes descrever uma cor muito melhor para ir além de verde, azul ou qualquer cor. A maneira mais fácil de descrever uma cor para ir além da sombra, por exemplo, vert, ou bleu, seria adicionar um adjetivo após seu nome para se qualificar se você está se referindo a um escuro ou claro sombra e quão intenso é, por exemplo digamos que você queira falar sobre uma cor. Aqui, vamos nos referir a tons mais claros. Para fazer isso, os três adjetivos mais comuns seriam clair Por exemplo, azul clair, pastel ou pâle Não se esqueça de que há o sotaque circunflexo no a aqui. Blue clair Azul pastel Azul Pâle No oposto, se oyu gostaria de se referir a tons mais escuros. Os adjetivos mais comuns são foncé com o sotaque agudo aqui. Bleu foncé. Azul escuro. Profond o D aqui está silenciado. profond, azul profundo Por exemplo. Então, se você for para uma cor muito brilhante, saturada e vívida, você pode chamá-lo de vif. Vif seria masculino. E se você quiser dizer une couleur vive Aqui o feminino é realmente irregular. Para implementar o que acabamos de ver, gostaria que nos concentrássemos neste exemplo com um tom verde. utilisez les adjectifs vus précédement pour décrire les couleurs ci-dessous Então aqui você tem a sombra verde aqui no meio que eu usei como referência E você tem três tons mais claros em a esquerda e ser mais escura à direita. Eu gostaria que você pausasse o vídeo por alguns minutos enquanto você conclui este exercício e use os seis adjetivos que vimos pouco antes, que são clair, light, pastel, patle, foncé, escuro, profond deep et vif, brilhante Ok, Se você está de volta, vamos dar uma olhada em como poderíamos realmente preencher este exercício. a sombra mais clara aqui à esquerda, poderia ser referida como pâle, com o sotaque “circonflexe” aqui. Então temos vert pastel. vert clair, à direita da sombra do meio aqui Poderíamos dizer, porque essa cor é super brilhante, super saturada. Acho que poderíamos dizer vert vif Então temos vert foncé puis ensuite vert profond Na lição anterior, aprendemos a realmente ter um adjetivo de uma cor. Na verdade, existem duas maneiras diferentes de criar um adjetivo a partir de um nome de cor. Vamos dar uma olhada no primeiro. É muito fácil. Você adiciona “é” então, “e” com o sotaque agudo aqui. No final do nome da cor. Por exemplo, rosa se torna rosé, e laranja se torna orangé. Esses adjetivos são realmente úteis sempre que você quiser descrever uma cor, que tem um leve tom de outra. Por exemplo, se pensarmos em rosé aqui, esse é realmente o famoso vinho, que tem um tom rosa muito leve. Mas é claro que não é rosa brilhante, como aquela magenta aqui à esquerda do meu slide. mesma coisa. orangé descreveria com precisão algo que tem um pouco de laranja dentro dele. Mas claramente não é laranja saturada brilhante. Esses dois aqui são muito fáceis de formar, mas você também pode usá-lo com cores diferentes. Por exemplo, temos bleu que se torna bleuté, com um leve tom de azul. Gris, grisé et violeta desviante violacé Você pode repetir depois de mim para treino extra. rosé, orangé, bleuté, grisé, violacé Outra maneira de realmente criar um adjetivo a partir de um nome de cor é adicionar “âtre” o fim do nome da cor Então aqui, por exemplo, vert se tornaria verdâtre, bleu, bleuâtre, jaune, jaunâtre. Você precisa ter cuidado, porém, com esses “âtre” esses adjetivos porque eles transmitem uma conotação pejorativa. Então, claramente, se você é um grande fã, dessa sombra verde, você não se referirá a ser verdâtre embora se você gostaria de se referir a eu não sei, talvez um pouco de água que esteja estagnada e você está tendo algas marinhas começando a se desenvolver nela Isso é o que poderíamos chamar verdâtre para que esses adjetivos possam ser úteis, Mas não se esqueça de que eles transmitem um sentimento negativo com eles. Até agora, vimos como adicionar um adjetivo para descrever uma sombra, seja ela clara ou escura por exemplo. Também vimos como criar adjetivos a partir de um nome de cor Então vamos nos concentrar em uma terceira maneira de nomear facilmente as cores É tão simples quanto combinar o nome de duas cores junto com um traço. Em associe deux noms de couleurs avec un tiret. Por exemplo, o tom verde aqui é bastante leve e tem um pouco de amarelo nele. Essa é na verdade a cor terciária que podemos chamar de vert-jaune A mesma coisa com aquela sombra que está entre azul e verde que podemos chamar bleu-vert bleu-vert também pode ser referida como turquesa Esta técnica de combinar o nome de duas cores com um traço, também funciona com os adjetivos que mencionamos no slide anterior. Por exemplo, esse amarelo laranja pode ser chamado jaune-orangé. Et ici cette couleur peut s'appeler bleu-violacé Estas quatro cores aqui são realmente o nome das cores terciárias na roda de cores 5. Obtenha a criatividade com nomes de cores: Agora é hora de ser criativo para nomear cores. Soyons créatifs pour nommer les couleurs A chave aqui seria acionar a imaginação para começar a sonhar, e fazer isso, a maneira mais fácil de fazê-lo, é adicionar um substantivo que evoca essa cor E então veremos como reunir inspiração de diferentes fontes. Então, vamos nos concentrar primeiro em alguns exemplos. Poderíamos ter jaune moutarde Para mostarda amarela Em vez de nos referir a verde brilhante, por exemplo, você pode chamá-lo verde musgo que está na mousse vert francesa. Ele funciona com o nome da cor antes. Ou às vezes você pode até se livrar do nome da cor. Então, por exemplo, uma cor que se chama réglisse Você poderia chamá-la de noir réglisse Mas apenas “réglisse” funciona bem por conta própria porque, bem, o bloco aqui está implícito. A mesma coisa que poderíamos chamar de um tom claro de rosa. Isso tem um pouco de laranja nele corail Vamos nos concentrar agora em quais são as diferentes fontes de inspiração que você poderia realmente usar para nomear suas cores. Provavelmente o mais importante será a natureza, então a natureza fleurs, végétaux, plantes; Nós temos, por exemplo, gris galet, não se esqueça, mesma coisa aqui que o T está silenciado. Líquen. tournesol, jaune tournesol funcionaria tão bem. Feuille d'automne, por exemplo, para folha automática, se você quiser se referir a uma mistura com laranja e vermelho, por exemplo. Poderíamos pensar também sobre, por exemplo, blanc neige, snowshite. Ou então poderíamos ter vert sapin, pinho verde ou até flor de coton fleur de coton. Se você quiser se referir a um branco suave, por exemplo. Você também pode se inspirar para nomear suas cores a partir de minerais. Minéraux Não se esqueça un minéral des minéraux O x aqui está silenciado. Por exemplo, teríamos vert émeraude, bleu saphir, rouge rubis jaune ou, eu posso pensar também gris argent, para cinza prateado. Ou seja, amarelo âmbar Animais também são uma ótima fonte de inspiração. Por exemplo, poderíamos ter gris tourterelle, rosa fenda, bleu canard se refere à cor do pescoço de patos que são muito populares. Então temos taupe que mencionamos anteriormente que está entre creme e marrom. Vamos ver se conseguimos encontrar outro. Eu poderia pensar em gris loup, para lobo cinza, rosa flamante para flamingo rosa. ou também jaune poussin Como nós também para nos concentrar em alimentos e especiarias como fonte de inspiração. Mais uma vez, pode funcionar com ou sem o nome da cor. Por exemplo, rouge piment ou seulement piment Então poderíamos ter melhor ave, cacau de beterraba , fleur de sel, rose bonbon Se você gostaria de falar sobre uma cor rosa brilhante super saturada. Frutas também são realmente úteis. Você poderia ter coisas como arremesso, pêssego, pêche, damasco, abricot, cerise, cereja. Uma última fonte de inspiração que é muito usada para descrever cores é tudo o que cairia sob o guarda-chuva da geografia, la géographie Por exemplo, aqui, jaune indien E que estaria muito perto que poderíamos nos referir como curry Por exemplo, isso é obviamente uma referência ao tempero Ensuite em um lagon ou Bordeaux que se refere à famosa cidade e ao vinho desta sombra borgonha escura. Et dune qui évoque le sable et le désert Dune que evoca deserto e areia, por exemplo. 6. Implementação: nomee suas cores favoritas: Tudo bem, você está pronto para implementação? Etes-vous prêts pour mettre en pratique? Vamos primeiro dar uma olhada em três das minhas cores favoritas. Ici em um jaune soleil, sol amarelo. J'aime beaucoup cette teinte de bleu foncé également Eu também amo esse tom azul escuro. Et em peut l'appeler bleu marine. Azul marinho. Sou uma grande diversão daquele rosa brilhante que decidi me referir como vermelho cerise, rosa cereja Ok. Agora é hora de você nomear suas cores favoritas Escolha três das suas cores favoritas. Você pode enviar para a seção de distribuição suas cores com um nome se quiser alguma ajuda ou gostaria de algum feedback, eu ficaria mais do que feliz em fornecê-lo a você. Não se esqueça de que estou aqui para ajudar. 7. Vocabulário: Agora eu gostaria que nos concentrássemos mais em algum vocabulário que é útil para descrever não apenas as cores em si, mas, por exemplo, uma paleta de cores Ou se você gostaria de falar sobre as cores, um peça de arte, peça de design, de roupa, um papel de parede Bem, seja lá o que realmente usa cor é sobre. Vamos primeiro nos concentrar em palavras relacionadas a tons, tons. Então temos tonelada, nuance Isso é sombra. dégradé para gradiente. un mélange, mix saturation, une teinte, matiz harmonieux ou harmonieuse fade ou terne que são dois adjetivos que se referem a cores muito maçantes ou lisas. Se você gostaria de falar sobre o que está acontecendo na roda de cores Então temos cercle chromatique, le cercle chromatique une couleur primaire Bleu, jaune, rouge une couleur secundário une couleur tertiaire. des couleurs complémentaires que estão no lado oposto da roda de cor des couleurs complémentaires qui se situent en face l'une de l'autre sur le cercle chromatique Aqui estão alguns verbos também que serão muito úteis, se você precisar falar sobre cores os quatro primeiros aqui, pertencem ao primeiro grupo de verbos, que vamos falar em um minuto. Temos associer, évoquer Há um E maiúsculo aqui. Mas se não houver capital, não se esqueça do sotaque agudo. Foncer et mélanger Então temos dois verbos que pertencem ao segundo grupo. choisir, para escolher et Eclaircir para iluminar, que é o oposto de foncer Então temos inclure, para incluir et transmettre, transmitir, trazer ou transmitir. que pertencem ao terceiro grupo Para que você obtenha a conjugação correta. Aqui está um rápido lembrete sobre o tempo de prisão dos verbos do primeiro grupo. verbos dos primeiros grupos são aqueles que terminam com “er” No nosso exemplo, vamos conjugar mélanger je mélange, tu mélanges Há um S aqui, mas está silenciado. il, elle ou on mélange nous mélangeons vous mélangez ils ou elles mélangent Aqui está outro exemplo com a palavra associer. J'associe tu associes il, elle ou on associe não se esqueça “a ligação” com on associe on associe on associe, nous associons Mesma coisa, você tem a ligação aqui nous associons vous associez, la liaison ils ou elles associent Ok, então, temos os verbos do segundo grupo. Então esses verbos terminam com “ir' e depois terminam com “issons” Quando você estiver usando o pronome “nous” Vamos dar uma olhada. Por exemplo, coro Você não está ouvindo o S, tu choisis il, elle ou em choisit nous choisissons. Esse fim nos diz que choisir seu pertence ao segundo grupo, nous choisissons vous choisissez, ils ou elles choisissent Eclaircir funciona da mesma maneira. j'éclaircis, tu éclaircis il, elle ou em éclaircit. Mais uma vez, liaison. nous éclaircissons, vous éclaircissez, ils ou elles éclaircissent Então temos os verbos do terceiro grupo. Basicamente, qualquer verbo que não se enquadre na primeira ou segunda categoria de grupo é então um terceiro verbo de grupo. A maioria deles terminaremos com “re” , mas você também tem algumas exceções. Em nossos exemplos, temos inclure. Pista gigante para incluir. j'inclus, tu inclus, on inclut, liaison nous incluons ligação mais uma vez, vous incluez, ils ou elles incluent. Preste atenção que aqui ells incluí-lo termina com “ent”, embora Ele soa o mesmo. j'inclus, ils incluent a ortografia é diferente , mas soa o mesmo. Temos transmettre, bem como para transmitir ou transmitir ou trazer, je transmets, tu transmets il transmet , nous transmettons, vous transmettez, ils transmettent Eu sei que ninguém é grande fã de conjugação e francamente nem eu. Mas eu acho que é importante acertá-los porque se você acertar a conjugação, Isso realmente ajudará você a subir de nível seus franceses e as pessoas vão entender você um muito melhor. Pode ser complicado no início, mas quando você for capaz de avaliar com pertence ao primeiro, segundo ou terceiro grupo, ficará mais fácil. 8. Paletas de cores: Agora que você está confortável usando adjetivos e vocabulário para descrever cores, achei que valeria a pena dar uma olhada em palavras úteis para descrever uma paleta de cores. Nous allons voire les mots utiles pour décrire une palette de couleur Primeiro, se você gostaria de falar sobre uma paleta de cores que evoca uma era por causa de suas cores, seja clássico vintage ou moderno Aqui estão algumas palavras que você pode usar. Rétro, para vintage, une palette rétro, une palette moderne, une palette classique Também poderíamos adicionar intemporelle Se você gostaria de se referir a uma paleta cujas cores não estão saindo da tendência, por exemplo Se você tem uma paleta de cores com muitos tons pastel e suaves, como lilás, rosa empoeirada ou esse tipo de tons. Algumas palavras úteis podem ser o délicat une palette délicate ou une palette romantique Nós também poderíamos usar rêveur ou une palette rêveuse Se você gostaria de usar o feminino. Para sonhador, uma paleta de cores sonhadora, une paleta rêveuse No contrário, se você tem muitos verdes, muitas cores naturais também. Poderíamos nos referir como sendo botânico para botânico, ou naturel, “el” quando é masculino. et une palette naturelle Você terminaria a palavra com “lle” une palette naturelle Nós também poderíamos dizer luxuriante Para exuberante. Se ele evocar uma espécie de selva Kodos. Então, se você gostaria de falar sobre as vibrações de preencher sua paleta de cores, essas transmitem, você poderia usar, por exemplo, apaisante, une palaette apaisante Para pacífica. E o oposto seria dinâmico, dinamique Nós também poderíamos usar, por exemplo, calma, o que é bastante próximo de apaisant, et énergique Então você também pode se inspirar para qualificar suas paletas de cores de muitos adjetivos diferentes, como mystérieux, une palette mystérieuse, deixe-me anotá-lo. O feminino, mystérieuse, une palette joyeuse Então poderíamos pensar também, se você tem um monte de cores envolvidas, coloré, colorido Se você usar um monte de cores ousadas, poderoso Para caso, se você usar muitos tons que se referem a crianças, ou as crianças gostariam, poderíamos dizer em Fontan quando Pilatos no 14. Amazon. Amazon. Vamos implementar o que aprendemos com as paletas de cores a seguir. Kilimo, garoto, TDC muito claramente paleta, faça CDOS mais frio. Qual mundo poderíamos usar para descrever as paletas de cores abaixo? Vamos dar uma olhada no primeiro. Nós temos. Os tons doces são bastante brilhantes. redemoinho deles está quente. Acho que talvez usaríamos para raso. Alegre. Por causa desses corais muito quentes e de natação. Também poderíamos dizer que o volume phloem t aqui está silenciado. Phloem. Então x0, x1 é muito mais suave. Temos penhasco de bancada. Quando olho para esse registro, todos dizem que evocam paleta mais natural. Aqui eu iria para a coluna natural. Claro que aqui é só minha opinião. E se você tiver algumas outras ideias e quiser minha opinião ou algum feedback sobre ela, 50 para postar seus comentários na seção de discussão. O mais do que feliz em ajudar. E este aqui, temos desenhado EC oval, que mais uma vez é um verde que tem um pouco de amarelo nele. Quando olho para esses corais, penso em plantas, folhas, folhas tropicais. Uma espécie de vibração tropical na selva. Aqui, eu poderia dizer vazamento, puro, exuberante. Ambos são um nicho. Visite. Por exemplo. 9. Implementação: tradução: Espero que esteja pronto para a próxima lição. Vamos traduzir algumas frases do inglês para o francês, praticar e implementar tudo o que aprendemos até agora. Aqui está a primeira frase. Então vamos traduzir Voici la première phrase que nous allons traduire Esses tons laranja e azul são muito harmoniosos porque são complementares. Então, vamos dar uma olhada primeiro no vocab. Temos tons aqui. que poderíamos traduzir por teintes ou toneladas Ambos seriam corretos. são muito harmoniosos, harmonieux ou harmonieuses se você estiver usando teintes que é um substantivo feminino. Cortesia, elogiante. Tudo bem, então vamos traduzi-lo. Não se esqueça disso. Aqui está o adjetivo iria atrás do substantivo, então iríamos para o azul. caixa será concluída. Então aqui, habilidades de senha, tão complementares, funcionem ou sentem, Oh faminto azul, alguma amônia louca também pode complementar um dente extra distinto. Vou dizer novamente a frase, mas sistema mais rápido. Azul. Então, a amônia Chris também é gratuita aqui. Então você vai colocá-lo em amônia agradável. Amônia. Isso não parece natural. Branco se você quiser praticar mais uma vez , repita depois de mim. Uma amônia azul também pode complementar. Temos esta paleta evocar proximal, graças a aplicar o casaco, pêssego e tons mastigáveis. Vamos dar uma olhada nessas paridades vocab, a mesma parede. Então, esse é o primeiro é evoca fácil. Podemos dizer evocar. Acabou. Graças a ser traduzido por gás. Com o Hadoop. Faça. Aqui vamos ficar com gás. tons de pêssego e TUI de código Api são casaco rápido. Eles se parecem com os ingleses. O francês está muito perto. Eu co, pêssego. Pesquisas. E as sombras podem ser traduzidas por neurônios. pior frase então se torna bala. Vamos usar as sombras conhecidas aqui, precisa ser traduzido por nuance e vai antes dos objetivos aqui, que ou são iguais é que os Sufis não sentam cédula, evocar a grama de senhora nos neurônios são igual. Mais uma vez, vou dizer um pouco mais rápido desta vez. Definidos pelo LET, eles clicarão na causa ou o paciente com DPOC do metrô de Nova York está fazendo. Você pode repetir depois de mim. cédula evoca gás de lítio ou os neurônios cada CO é urinas. Espero que esteja pronto para nossa tradução final. Incluir Kodos neutros em uma nova situação é essencial para trazer uma vibração pacífica. Incluindo tripulação e equipe. Neutro. É mensalidade é a mesma palavra em francês e em inglês. Mas em francês você vai pronunciá-lo. mesma coisa. Você pode traduzir para trazer por cósmico. Pacífico, como você mencionou, já mencionamos antes seria até gêmeos. Gostaria de traduzir a vibração aqui. Eu sugeriria atmosfera, sotaque grave aqui. Vamos dar uma olhada nas mesmas coisas. Sim, o adjetivo precisa de um S também aqui. Obrigado. Observe aqueles que você precisa usar a fantasia. Trazer MOSFET pobre está ligado. Você precisa adicionar um E aqui para obter o feminino. O equilíbrio que não usa mostrou que está à venda. Portholes se encontraram quando a atmosfera. Você poderia retomar aqui, não ampliar a sala de aula. Você pode repetir depois de mim. O mais fácil tem se mostrado essencial para o arremesso encontrado no apaziguamento da atmosfera. 10. Considerações finais: Oi, espero que você tenha gostado dessas aulas coloridas. Apenas tenha cuidado comigo, espero que, você sabe, se sinta mais confiante para falar sobre cor. Não se esqueça de que a compra é fundamental. Então, se você permitir que você receba um francês comum para obter dicas criativas, inscreva-se no meu boletim informativo. Você também pode me seguir no Skillshare ou Instagram para ser notificado quando novas aulas estiverem chegando. Você gostou da aula. Eu adoraria se você pudesse me deixar um comentário. Além disso, sinta-se à vontade para entrar em contato por e-mail ou pela seção de discussão. Se você tiver alguma dúvida, estou aqui para ela. Se houver um assunto que você gostaria de ver abordado em francês para séries criativas. Apenas me avise. Eu adoraria desenvolvê-lo. Como conclusão. Há também algo que eu queria mencionar , tenho certeza que você notou que eu não regravei ou editei os erros que cometi ao falar inglês durante a aula. Eu fiz isso de propósito primeiro porque quero mostrar a realidade do que falar uma segunda língua. Mas então eu também quero ajudá-lo a se sentir bem com seus próprios erros quando você pratica seu francês. Não importa o quão bom você se torne mais maduro, melhore. Sempre somos alguns modos. Você não tem certeza da pronúncia. Ou talvez você tenha lidado com algumas frases instáveis quando você está cansado. E eu acho que é normal e tudo bem. Não ter o francês perfeito não deveria estar libertando você de praticá-lo ao falar com links nativos ou individuais, por exemplo. Basta começar e só ficará mais fácil se você praticar regularmente, melhorará e se sentirá confiante antes de perceber. Vejo você em breve na próxima aula. Mais uma vez, duas dúzias de cautela, legal, adeus. Olá.