Básico de língua árabe | Mohammed Zaid | Skillshare

Velocidade de reprodução


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x (Normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Assista a este curso e milhares de outros

Tenha acesso ilimitado a todos os cursos
Oferecidos por líderes do setor e profissionais do mercado
Os temas incluem ilustração, design, fotografia e muito mais

Assista a este curso e milhares de outros

Tenha acesso ilimitado a todos os cursos
Oferecidos por líderes do setor e profissionais do mercado
Os temas incluem ilustração, design, fotografia e muito mais

Aulas neste curso

    • 1.

      Introdução ao curso

      2:18

    • 2.

      Números

      7:48

    • 3.

      Dias da semana

      5:55

    • 4.

      Alfabeto

      8:28

    • 5.

      Introdução de árabe

      2:00

    • 6.

      Aprenda mais árabe parte um

      5:00

    • 7.

      Aprenda mais árabe parte dois

      4:17

    • 8.

      Saudações

      9:40

    • 9.

      Palavras árabes comuns parte um

      5:52

    • 10.

      Palavras árabes comuns parte dois

      5:52

    • 11.

      Cores em árabe

      2:36

    • 12.

      Animais em árabe

      2:21

    • 13.

      Frutas em árabe

      2:21

    • 14.

      Conversa geral: conhecendo alguém que você

      3:03

    • 15.

      Conversa geral: fazendo familiaridades

      3:05

    • 16.

      Conversa geral: pedindo direção

      3:00

    • 17.

      Introdução à gramática

      3:03

    • 18.

      Ordem de palavras

      5:14

    • 19.

      Gênero em árabe

      2:56

    • 20.

      Pluralidade e definitividade

      4:16

    • 21.

      Categorias de palavras em árabe

      3:13

    • 22.

      Fim

      2:15

  • --
  • Nível iniciante
  • Nível intermediário
  • Nível avançado
  • Todos os níveis

Gerado pela comunidade

O nível é determinado pela opinião da maioria dos estudantes que avaliaram este curso. Mostramos a recomendação do professor até que sejam coletadas as respostas de pelo menos 5 estudantes.

20

Estudantes

--

Projeto

Sobre este curso

A língua árabe não é fácil de aprender, mas depende da maneira de aprender.

Neste curso, você aprenderá muito através de uma boa maneira de ensinar e um bom design de slide de aula.

Comece a falar com mais confiança.

Este tutorial inclui: 

  • Contexto: história e civilização

  • Noções básicas da língua árabe.

  • Números ( com uma música ).

  • Alfabeto / letras.

  • Saudações mais comuns.

  • Conversas mais comuns.

  • Gramática 

Cada seção se concentra em uma área selecionada do ciclo para que você possa dominar cada área e falar árabe com mais precisão,

Se quiser falar árabe de forma mais clara, se quiser entender mais nativa, ou se quiser simplesmente experimentar a língua árabe e seu conhecimento, este tutorial pode ajudar você a alcançar alguns passos do seu objetivo de elevar seu árabe para o próximo nível.

Quais são os requisitos?

  • Um desejo de expandir seus horizontes sobre a história e a civilização árabe.

  • Um desejo de melhorar seu árabe através da prática.

O que vou obter com este curso?

  • Fale árabe com mais confiança e clareza.

  • Ter um conhecimento mais profundo de árabe e como ele funciona.

  • Confiante para usar a linguagem em saudações, números e conversas comuns.

  • Entenda as áreas do árabe que devem ser dominadas para se tornar mais fluente.

  • As ferramentas para desenvolver ainda mais.

Qual é o público-alvo?

  • Faça este passeio se quiser descobrir mais sobre os árabes, história e antecedentes.

  • Faça este campo se quiser aprender em todas as áreas do árabe: pronúncia, gramática, vocabulário, fala e audição.

  • Faça este campo se quiser levar seu árabe para o próximo nível.

Conheça seu professor

Teacher Profile Image

Mohammed Zaid

STEM Educator and Content Creator.

Professor

STEM Educator and Content Creator.

 

I'm Mohammed Zaid, a full-time STEM Educator and Robotics Teacher with content creation programs across e-learning platforms and Youtube.

 

With a big background in programming with +5 years of professional experience especially in the Internet of Things, Web development and management systems, and coaching/mentorship for different technology programs.

Visualizar o perfil completo

Habilidades relacionadas

Desenvolvimento Idiomas
Level: Beginner

Nota do curso

As expectativas foram atingidas?
    Superou!
  • 0%
  • Sim
  • 0%
  • Um pouco
  • 0%
  • Não
  • 0%

Por que fazer parte da Skillshare?

Faça cursos premiados Skillshare Original

Cada curso possui aulas curtas e projetos práticos

Sua assinatura apoia os professores da Skillshare

Aprenda em qualquer lugar

Faça cursos em qualquer lugar com o aplicativo da Skillshare. Assista no avião, no metrô ou em qualquer lugar que funcione melhor para você, por streaming ou download.

Transcrições

1. Introdução ao curso: Olá alunos, e bem-vindos ao curso Aprendendo o básico da língua árabe Se você é apaixonado por aprender a língua árabe e expandir seus horizontes e experiências sobre as culturas, comunidades e tradições árabes , então este é o curso certo para você Este curso foi elaborado de forma a funcionar com o estilo de aprendizagem de todos. Neste curso, com certeza teremos algumas lições de aprendizado muito boas. Algumas aulas de aprendizagem com músicas e algumas aulas informativas e divertidas sobre as culturas, comunidades e tradições árabes Isso ajuda você a ficar mais confiante e a aumentar seu potencial de aprendizado do idioma. Neste curso, aprenderemos sobre números arábicos, dias da semana do alfabeto, saudações, palavras comuns em árabe e muito mais Prepare-se para uma grande aventura de aprendizado. Deixe-me me apresentar a você para que você possa conhecer minha formação e experiência para ministrar este curso. Sou Muhammed Zaid, da Líbia. Sou educador há vários anos. Eu ensino tópicos do sistema, como matemática e robótica, e ensino a língua árabe para estrangeiros Tenho mais de cinco anos de experiência em tópicos e idiomas do sistema educacional e de ensino. Aqui está o resumo e as coisas que aprenderemos ao longo do curso Esteja pronto para essa aventura de aprendizado. Convide seus amigos para participar do curso para que seja uma experiência transformadora para Desejo a você tudo de bom, sem sucesso, boa sorte e até a próxima palestra. Ah. 2. Números: Olá alunos, e bem-vindos ao curso. Sala, espero que você esteja animada para aprender a contar em árabe. Nesta palestra, aprenderemos os números na língua árabe Uma coisa muito parecida entre o idioma árabe e o inglês são os números. Os sistemas de escrita para números nos dois idiomas são da esquerda para a direita. E os números parecem simplesmente os mesmos sem longas explicações. Vamos começar e entrar nisso. Nesta palestra, aprenderemos como pronunciar os números de 0 a 10. Começaremos do primeiro ao último, lentamente, lentamente Então eu lhe darei algum tempo, um ou 2 minutos, para você mesmo lê-los e pronunciá-los. Em seguida, repetiremos tudo de novo para que possamos ajudar seu site de conhecimento, vamos começar. Pegamos coisas, depois temos wahadad. Se homem, se Nanatha palathababamsamsaa sita saba semana. sita saba semana. Isso, Sasha. Você pode sentir o som no final, Sra. Como você pode ver, a diferença entre o sistema árabe ocidental e o sistema árabe oriental, porque os falantes da língua árabe são fornecidos principalmente entre a região do Norte da África e a região do Oriente Médio, que agora é chamada de Região, Oriente Médio e Norte da África. O sistema árabe ocidental , usado principalmente no norte da África, é esse. E o da direita, que é o sistema árabe oriental, está em alguns países do Oriente Médio, você pode notar que o sistema herbico ocidental é semelhante ao sistema de escrita em inglês para números Agora, darei um ou dois minutos para você observar as semelhanças e como e por que algumas pronúncias soam do jeito que são, e você mesmo pode pronunciá-las, e você mesmo pode pronunciá-las, só para experimentar Depois de um ou 2 minutos de experimentação, entrarei em contato com você Oh, tenho certeza de que você fez um ótimo trabalho. Agora, vamos repeti-los novamente, mas um pouco mais rápido Vamos começar sofrendo mais uma vez. Se estiver em Obama, espero que você tenha gostado de ouvir a pronúncia empolgante e os empolgantes números arábicos E que você se beneficiou desta palestra. A conclusão desta palestra é que o sistema de escrita árabe para números é o mesmo que o sistema números é o mesmo que o escrita em inglês para números, que é da esquerda para a direita Esse sistema de escrita que você vê na vista frontal é o sistema de numeração árabe Não é a forma como as pessoas imaginam, que é a do sistema árabe oriental, é exatamente a mesma do sistema de língua inglesa Principalmente, muito obrigado por assistir. Desejo a você muito sucesso e tudo de bom. Boa sorte e até a próxima palestra. Ah. 3. Dias da semana: Olá alunos, e bem-vindos a esta palestra. Nesta palestra, aprenderemos como usar e dizer os dias da semana no idioma árabe Aprender coisas simples, por exemplo, aprender saudações, dias da semana ou números no idioma, pode ajudá-lo e deixá-lo mais confiante para aprender o idioma deles É por isso que estamos começando com coisas simples neste curso. Espero que esta palestra seja empolgante e benéfica para você empolgante e benéfica para Então, vamos entrar nisso, como você pode ver. E talvez tente ler a tradução dos dias da semana, pois os temos em inglês, árabe e sua tradução. Lembre-se de que na maioria dos países árabes ou no mundo árabe, eles começam a semana no domingo. Na segunda-feira. O fim de semana não é sábado , domingo, mas é sexta-feira, sábado. Na maioria dos países árabes, vamos começar com os dias da semana. Segunda-feira, nove L nan Lathnaan, terça-feira, Thule, Thule Assim, é mais fácil atribuí-lo e inseri-lo em sílabas diferentes O credor, eu sei que o som é um pouco desafiador para línguas estrangeiras, mas dê Quarta-feira Uma era, tudo bem. Essa sílaba ou essa parte do dia da semana, essa parte da quarta-feira é fácil Mas o resto pode ser um desafio, mas tente o seu melhor mais uma vez, L RB L RB quinta-feira é fácil, quinta-feira, Ali mente sexta-feira, alum lu lu lu aceita Eu sei que sábado também é fácil, sábado é aceito. O domingo é uma vantagem. É, mas parece que tive mais uma vez. Segunda, segunda, terça, terça, quarta, quinta, sexta, sexta, sábado, aplicativo no domingo à frente. Agora vou lhe dar alguns minutos, um ou dois minutos para você praticar. Vamos manter os dias da semana à sua frente, dar o melhor de si e depois voltaremos. A conclusão desta palestra é que a maioria dos países árabes começa a semana no domingo, não na segunda-feira Como mencionei, o fim de semana não é sábado, domingo, mas sexta-feira, sábado, a semana começa no domingo. vontade, mais uma vez, para assistir à palestra quantas vezes quiser para poder ajudar seu neólogo Muito obrigado por assistir. Espero que você goste disso e espero ouvir você usar o dia das semanas no idioma árabe Por isso, ajuda você a se sentir confiante para aprender mais sobre o idioma deles. Boa sorte, desejando a você tudo de bom e sucesso e até a próxima palestra 4. Alfabeto: Olá alunos, e bem-vindos ao curso. Sal. Espero que todos vocês estejam se saindo muito bem. Espero que você esteja entusiasmado e apaixonado por aprender a história, a cultura e as tradições da língua árabe. Nesta palestra, aprenderemos o alfabeto árabe. O alfabeto da língua árabe tem 28 letras. Alguns deles podem ser facilmente pronunciados e outros não, porque os que podem ser facilmente pronunciados, são semelhantes. Algumas letras do alfabeto inglês e sua pronúncia e outras não, mas nostres. Você certamente obterá pronúncia correta com o tempo, a prática e os tempo, Uma das principais diferenças entre o alfabeto árabe e o alfabeto do idioma inglês é que o sistema de escrita do idioma inglês é escrita do idioma inglês da esquerda para a direita Mas no idioma árabe, o sistema de escrita é da direita para a esquerda, sem longas explicações. Vamos nos aprofundar nisso e começar a pronunciar e aprender o alfabeto da língua árabe Começaremos pronunciando cada letra da primeira à última letra Então eu lhe darei algum tempo para pronunciá-las você mesmo. Em seguida, repetiremos tudo de novo. Ajudamos seu conhecimento a se manter. Vamos começar vivos ou, em árabe, está correto. pronúncia é. Eu sei que a carta é um desafio para línguas estrangeiras Mas só para dar o seu melhor, é então. Eu sei que esta carta é muito fácil para estrangeiros , pois parece triste, mas também soa um pouco mais forte Esse e está digitando. É, mas é uma pronúncia, soa um pouco mais forte. É como se esta carta fosse uma das cartas mais desafiadoras para tanques estrangeiros Mas dê o seu melhor na panturrilha. Eu sei que são um pouco complicados, mas aquele com Q é um pouco mais forte do que aquele com K. É um bezerro, depois Agora, sim, finalmente terminamos. Eu sei que alguns deles podem ser facilmente pronunciados, como a letra, agora você também tem o F. Em tudo isso pode ser facilmente pronunciado, mas você entendeu, algumas das letras podem ser pronunciadas com dificuldade. Esse, talvez, talvez o. Agora, vou te dar um ou dois minutos para você praticar, só para tentar se redimir Em seguida, tentaremos tudo de novo, então esperamos que seu conhecimento permaneça. Ah. Tenho certeza que você se saiu muito bem. E agora vamos ajudar seu especialista repetindo tudo de novo, mas um pouco mais rápido. Então, vamos começar vivos de uma só vez. Espero que você tenha gostado de ouvir o alfabeto árabe e de lê-lo você mesmo e pronunciá-lo Não se preocupe, Nostra. Se você não conseguir pronunciar algumas das letras com precisão, conseguirá isso com a prática, com exemplos de conversas, com recursos adicionais e com as palestras subsequentes A conclusão desta palestra é que a língua árabe tem 28 letras em seu E uma das grandes diferenças entre o sistema de escrita em árabe e outros sistemas de escrita é que pelo menos para o sistema de escrita em inglês, é da esquerda para a direita. E então o sistema de escrita em árabe, é da direita para a esquerda. Muito obrigado por assistir. Espero que você tenha aproveitado esta palestra e tenha se beneficiado dela. E espero que você goste e aprenda próximas palestras sobre a língua árabe e as tradições, história e cultura árabes Desejo a você tudo de bom e sucesso. Boa sorte e até a próxima palestra, Salam. 5. Introdução de árabe: Olá alunos, bem-vindos ao curso e aprenderemos mais sobre a parte árabe do curso Nesta parte do curso, aprenderemos mais sobre as culturas, comunidades e tradições árabes. Só para ajudá-lo a aumentar seu potencial de aprendizado da língua árabe. Com esta parte do curso e com todas as interessantes e empolgantes informações interessantes e empolgantes que aprenderemos, esperamos que você se inspire ainda mais para aprender a língua árabe, que é uma das línguas mais faladas em todo o mundo Portanto, mantenha o ritmo e fique animado para aprender mais sobre as culturas, tradições e comunidades árabes nas palestras desta parte do curso Muito obrigado por participar. Boa sorte e até a próxima palestra. 6. Aprenda mais árabe parte um: Olá alunos e bem-vindos ao curso. E bem-vindo à primeira palestra. E saiba mais, Abby, parte do curso. Espero que esta palestra seja interessante e útil para você, com informações muito interessantes Sem mais delongas, vamos falar sobre isso. Árabe singular, masculino singular feminino. Arábia plural árabe. Quem é língua nativa era árabe antes da disseminação do Islã. E com isso, a língua árabe, árabe, se referia a qualquer um dos habitantes semitas, em grande parte nômades da No uso moderno , abrange qualquer pessoa de língua árabe que vive na vasta região Da Mauritânia, que é um país no norte da África, na costa atlântica da África, ao sul do Irã, incluindo todo o Magrebe do Norte da África, que é a Líbia, Argélia, Tunísia, Marrocos e também inclui E o Sudão, a península Arábica e a Síria e o Iraque. Simplesmente existe um novo termo chamado Mina, que é Oriente Médio e Norte da África. É aí que vive a maioria das pessoas que falam árabe. A variedade diversificada de pessoas desafia os estereótipos físicos porque há uma considerável variedade regional. Os primeiros árabes da Península Arábica, nômades que pastoreavam suas ovelhas, cabras e camelos pelo árido ambiente desértico cabras Árabes colonizados praticavam tâmaras e agricultura surreal no oásis, que também servia como centros comerciais para as caravanas que transportavam o ******, marfim e ouro do sul da Arábia e do chifre da África para as civilizações mais ao norte ao A distinção entre os nômades do deserto por um lado, e os tau, os moradores e os agricultores, por outro, ainda prevalece em grande parte do mundo árabe Islã, que se desenvolveu na península arábica centro-oeste no início do século VII, foi a força religiosa que uniu os nômades de subsistência do deserto Tau e aos Em um século, o Islã se espalhou maior parte do mundo atual de língua árabe e além. Pelo mundo de língua árabe, como mencionei há alguns minutos, é mais provável que seja a região de Mena, que é o Oriente Médio e o Norte da África Esse é o local onde a maioria das pessoas que falam árabe vive, geralmente da Ásia Central à Península Ibérica árabe, a língua da escritura sagrada islâmica, o Alcorão, foi adotado em grande parte do Oriente Médio e Norte da África como resultado da rápida supremacia do Islã Outros elementos das culturas árabes, incluindo a veneração do deserto e a vida nômade, foram integrados Os árabes de hoje, no entanto, não são exclusivamente muçulmanos Aproximadamente 5% dos falantes nativos de árabe do mundo árabe são cristãos , judeus, judeus ou animistas são informações suficientes Hoje, são informações suficientes para esta parte do curso, que é aprender mais árabe Espero que você tenha gostado dessa palestra e se beneficie dela. Talvez muitas informações novas. Mas espero que você goste dessa palestra. Mantenha a empolgação com as próximas palestras nesta parte do curso Desejo a você todo o sucesso. Obrigado. Boa sorte e até a próxima palestra. Ah. 7. Aprenda mais árabe parte dois: Olá alunos e bem-vindos ao curso. Nesta palestra, na parte Aprenda mais árabe do curso, aprenderemos mais sobre as tradições no mundo árabe Essa palestra vai ser empolgante, ainda faz parte da parte cultural do curso Mas é empolgante e interessante porque tem mais informações sobre os árabes tradicionais E como o mundo árabe tradicional, ou o estilo de vida tradicional do povo árabe , está mudando Sem mais delongas, vamos falar sobre isso. Os valores árabes tradicionais foram modificados no século XX pelas pressões da urbanização, industrializações Quase metade dos árabes muçulmanos vive em cidades e vilas onde os laços familiares e tribais tendem a se romper Onde as mulheres, assim como os homens, têm maiores oportunidades educacionais e de emprego. E onde a classe média emergente de técnicos, profissionais e burocratas da Ubi profissionais e burocratas A maioria dos árabes continua vivendo em pequenas aldeias agrícolas isoladas, onde prevalecem os valores e ocupações tradicionais Incluindo a reclusão domiciliar subserviente de mulheres. Enquanto os árabes urbanos tendem a se identificar mais por nacionalidade do que por tribo Os agricultores das aldeias veneram a vida pastoral dos nômades, ou o modo de vida dos nômades, e reivindicam laços de parentesco com as grandes tribos do deserto do passado e do presente nacionalismo e a mudança nos padrões de vida que foram possibilitados pela expansão da indústria do petróleo, no entanto, alertaram radicalmente a O nômade pastoral de sobremesas, o ideal tradicional da cultura árabe representa apenas 5% da população árabe moderna Muitos dos nômades restantes abandonaram pré-oralismo de subsistência em tempo integral para se tornarem agricultores de vilas ou criadores de gado, ou encontrar emprego em companhias petrolíferas ou outros empregadores nas vilas e cidades o pré-oralismo de subsistência em tempo integral para se tornarem agricultores de vilas ou criadores de gado, ou para encontrar emprego em companhias petrolíferas ou outros empregadores nas vilas e cidades. Conforme mencionado anteriormente, em alguns minutos, a natureza do árabe tradicional está mudando tão rápido quanto o mundo está O mundo está mudando e o estilo de vida das pessoas em todo o mundo também está mudando. Espero que você tenha gostado de ouvir e aprender com as informações desta palestra e espero que a tenha achado empolgante e interessante Muito obrigado por participar desta palestra. Mantenha a empolgação e espero que essas palestras neste curso Saiba mais Abby ajudem você a se inspirar e a se animar mais para aprender a língua árabe Desejo a você tudo de bom e sucesso. Boa sorte e até a próxima palestra. 8. Saudações: Olá alunos, e bem-vindos a esta palestra. Nesta palestra, aprenderemos algo empolgante. São saudações Saudações são uma parte essencial em qualquer idioma, e aprendê-las é fácil e simples E usá-los lhe dá confiança e aumenta automaticamente seu potencial de aprendizado do idioma E é por isso que estamos aprendendo saudações sem esperar muito Vamos começar a dizer olá em árabe. No mundo árabe, não há problema em se dirigir a um grupo de pessoas, mas certifique-se de dar todos uma saudação pessoal também Isso ajudará muito em termos de cortesia. Essas são as três maneiras comuns de dizer olá em árabe. Certamente está no topo da lista. Tudo o que eu sei é que o som pode ser difícil de pronunciar em algumas línguas estrangeiras Então você pode usar a em vez de a, mas de forma perfeita e correta , com certeza é alam, amu. Divida em sílabas para que seja mais fácil aprender Olá, Alec. Salamu Alec, Mas é bom dizer que se é mais difícil para você dizer, isso é certo para Textos são sem dúvida a saudação mais comum. Significa que a paz esteja com você. Você saberá que a saudação tem o mesmo significado do Islã muçulmano e do Salam, todos os quais têm a raiz em slim, o significado de render-se à Para os muçulmanos, a saudação expressa sua identidade religiosa e deve enviar uma mensagem de que a outra pessoa é muçulmana Para não muçulmanos, eu recomendaria usá-lo com árabes, porque eles sabem bem se você é bom assim A resposta é wacom comal am, que significa simplesmente BSP em U two, não se Para a pronúncia sobre a pronúncia de Alam e Calm, teremos uma palestra específica essas duas palavras e como usá-las corretamente. O segundo é Alan. Alan simplesmente quer dizer olá. Isso pode ser usado por qualquer pessoa a qualquer hora do dia. Junte as mãos ao se aproximar delas e jogue-as nas bochechas, dizendo Alan, tradicionalmente, mulheres só beijam mulheres, e homens beijam homens Isso também depende do relacionamento entre as pessoas. Allen wasalen, o que significa simplesmente bem-vindo. É a versão mais formal de Allen, mas geralmente é apenas Allen. A resposta comum para Allen é bico allen para um macho, ou allen beki, que é muito semelhante O bico Allen é uma resposta para Alan quando é para um homem, e o Allen beki é uma resposta para uma Para responder a mais de uma pessoa, diga que Alen become all é o equivalente a olá Todas as respostas vão para um homem, Albi, uma mulher Allen, para um grupo de pessoas A terceira é maha, que significa simplesmente Em alguns países árabes, é. Em alguns outros, você pode escolher os dois. Ambos estão bem. Maha ou vem da palavra haba, que significa A resposta comum é mabiaki andaban, um grupo de pessoas. Ele segue o mesmo padrão de respostas todas as maha Oraba Por exemplo, se você for bem-vindo, pode dizer bem-vindo se for para um homem, Isaako Também aprenderemos sobre saudações específicas de horários. Você também pode cumprimentar as pessoas de acordo com a hora do dia pela manhã Você pode dizer sala, eu sei que o som ch é sabal, que significa bom dia, como nas saudações em inglês Há muitas respostas para essa saudação em árabe, dependendo do humor e da criatividade do orador A resposta mais comum em todo o mundo árabe é Saba, ou seja, manhã do voo O orador pode ser uma semana, de manhã de voo para manhã de alegria, manhã de beleza, manhã de frio, e assim por diante Mas a resposta mais comum para Sabal, que é bom dia, é Sabal e Saba Boa noite Praticamente segue o mesmo padrão, que são as refeições. Al, a única diferença é Saba, que é de manhã e que é de noite Sal é bom dia e a refeição é boa noite. A resposta para Masala é simplesmente Mesa Anor, que é a mesma resposta mais comum ao bom dia, que é Aqui é Mesa. Dependendo do modo, você também pode escolher uma noite de alegria, uma noite de beleza e assim por diante. Boa noite é expressa com baba, que significa aproximadamente acordar para o bem A resposta para um homem ruim é um melão para uma Na Menlo, isso simplesmente significa e também pode ser um dos bons Agora vou te dar um ou dois minutos para você praticar. Basta fechar o slide à sua frente para ouvir o olá em B, que é só caminhar, Alan, que é olá, ou Marhaban, que é bem-vindo E cumprimentos horários específicos, que são Bahl, bom dia, Messel, boa noite E essa bah, que é boa noite. Fique de olho neste slide e faça o possível para praticá-los por um ou 2 minutos. Então nós voltaremos. Espero que você tenha gostado e se beneficiado desta palestra e tenha aprendido a cantar saudações em árabe para cumprimentos, cumprimentos específicos em horários específicos. Muito obrigado por participar A conclusão desta palestra é que, para Alec, essa é sem dúvida a saudação mais comum em árabe ou no mundo árabe Um Alec e a resposta é quase parecida. Desejo a você tudo de bom e sucesso. Boa sorte e até a próxima palestra. 9. Palavras árabes comuns parte um: Olá alunos, e bem-vindos a esta palestra. Nesta palestra, aprenderemos algumas das palavras mais comuns em árabe Só para lhe dar a chance aprender palavras simples e fáceis. E use-os no dia a dia para aumentar a confiança em você e aumentar o potencial de aprendizado do idioma sem esperar mais. Vamos começar. Como você pode ver no slide à sua frente, teremos a palavra em inglês, a palavra árabe no alfabeto árabe E então é uma tradução para facilitar o aprendizado. Nesta palestra, aprenderemos seis das palavras mais comuns em árabe. Vamos começar. O café da manhã é tártaro. Acho que isso é fácil. A segunda é almoçar, pai, ou você pode ir com pai, é mais fácil. O terceiro é o jantar, que é aha, Aha Se o som for difícil de pronunciar, você pode usar aha Isso é bom. A pronúncia perfeita e correta virá com a prática e o tempo. Mas a pronúncia para isso é Asha perfeitamente. O quarto é um café que você pode acompanhar, porque o som também pode ser desafiador. Mas a pronúncia correta é a, então peixe. Essa é fácil. Samac, Sam, Sam O último é milk, lib, lib, lib. Vamos repeti-las novamente. Para café da manhã, almoço, para facilitar a pronúncia, Dana. Além disso, você pode ir com um café. Ou se for difícil para você pronunciar esse som ou a letra samac, Samac, Lb, lib. Agora, daremos a você um ou dois minutos para praticar. Basta bloquear e ficar de olho neste slide. Tente pronunciá-los e depois voltaremos. Espero que você tenha gostado e se beneficiado desta palestra, e agora que você é capaz de usar essas seis palavras comuns, A, Asha e e agora que você é capaz de usar essas seis palavras comuns, A, Asha e B. Quais? Café da manhã, almoço, jantar, café, peixe e leite. Muito obrigado por aprender e assistir a esta palestra. Desejo a você tudo de bom e sucesso. Boa sorte e até a próxima palestra. 10. Palavras árabes comuns parte 2: Olá alunos e bem-vindos a esta palestra. Nesta palestra, aprenderemos algumas outras palavras comuns na língua árabe Só para lhe dar a chance aprender essas palavras fáceis e simples, para aumentar sua confiança em aprender o idioma. Vamos começar. Como você pode ver no slide à sua frente, teremos a palavra em inglês, em árabe e em sua tradução para facilitar o aprendizado. Vamos começar com a primeira, que é a salada basal basal. Salat, salta, mob. Este é fácil para você, tenho certeza. Bolo de chá de cogumelos. Este pode ser desafiador, também conhecido como kaká. Mas nesta língua árabe moderna, até mesmo os árabes estão dizendo “ bolo” por sua palavra. Bolo em inglês, mas também é usado A. Queijo Aaa. Zubin Zubin. E em alguns outros países árabes é Jubna Mas Job está bem, Job. Juba, como um som após a palavra Zubin ou Jubna. Vamos repeti-las novamente. Salada basal basal de cebola, Salata. Salata beba chá de cogumelos com cogumelos , bolo shi shi, kaká, queijo kaká, Zubin, Jobin ou Jubna, Juba Vou te dar um ou dois minutos para praticar. Fique de olho nos slides e tente praticá-los e pronunciá-los . Não se preocupe. Se você não conseguiu pronunciar a palavra kaká, por exemplo, ou qualquer outra, pode dar o melhor de Tente pronunciá-los da melhor maneira possível e a pronúncia perfeita e correta chegará na hora certa Basal, Saltaba, kaká e trabalho. Dê o seu melhor na prática e depois voltaremos. Espero que você tenha aprendido e se beneficiado desta palestra e tenha gostado dela Muito obrigado por participar, aprender e participar. Desejo a você tudo de bom e sucesso e até a próxima palestra 11. Cores em árabe: Olá a todos. Sal. Mali, venha e seja bem-vindo a esta palestra Nesta palestra, aprenderemos as cores em árabe. Claro, existem muitas cores. Nesta palestra, focaremos nas cores principais. E você pode conferir os recursos para saber mais sobre como pronunciar as outras cores no idioma árabe. Você está pronto? Vamos. Azul, como, como, como, verde. E pai, e preto, cru. Isso é fácil. Um. Barba branca, uma cama, uma cama, amarela Isso é fácil. Um também. Rosa. Parabéns, terminamos essa palestra. Aprendemos a pronunciar as cores principais na língua árabe. Certifique-se de verificar as fontes para saber mais sobre como pronunciar as outras cores no idioma árabe. E eu o encorajo a continuar assistindo esta palestra por algumas vezes até ter certeza que está familiarizado com a pronúncia dessas cores no idioma árabe Muito obrigado, desejo a todos muito sucesso e até a próxima palestra 12. Animais em árabe: Olá a todos, Sala, malícia, e bem-vindos a esta palestra Nesta palestra, aprenderemos como pronunciar alguns animais em árabe. Você está pronto? Vamos. O gato é, essa é fácil. Coelho. Também é fácil. Leoa, elefante . É isso aí, estamos todos bem. Muito obrigado por assistir a esta palestra. Eu recomendo fortemente que você verifique os recursos e assista a esta palestra repetidamente até se familiarizar com a pronúncia desses animais em árabe Muito obrigado. Mais uma vez, desejo a você tudo de bom e sucesso, e até a próxima palestra 13. Frutas em árabe: Olá a todos. Venda e bem-vindo a esta palestra. Nesta palestra, aprenderemos como pronunciar as frutas em árabe Nem todos, é claro, porque existem muitos, mas os mais comuns. Você está pronto? Vamos. A maçã é muito gorda, fa, fa fa, abacate é abacate. Abacate Banana é rato. Essa é fácil. A uva é um Ababa. Limão é limão e pronto. Como você deve ter notado, algumas frutas têm uma pronúncia muito semelhante entre o árabe e o inglês. E acredite, é o caso de muitas outras frutas. Eu recomendo fortemente que você verifique os recursos e assista esta palestra repetidamente até se familiarizar com a pronúncia dessas frutas, e verifique as outras também Muito obrigado por assistir a esta palestra. Boa sorte e até a próxima palestra. 14. Conversa geral: conhecer alguém que você: R, e olá a todos no curso básico do idioma árabe E bem-vindo à seção de conversação geral do curso. Esse luxo terá a chance de praticar sua língua árabe em uma situação muito prática e específica. Conhecer alguém. Você está pronto? Vamos embora. A paz esteja com você. Já aprendemos isso antes. A paz esteja com você também. Um Olá. Kallo, Kafallo. Como você está? Também aprendemos isso antes. Beh. Alma, mande Alula, mande Behr Obrigado, Jade. E Huna está aqui. Saha. A pronúncia correta é Saas is today Skins está perguntando. K é obrigado. Pergunte a uma criança. É claro que uma criança precisa de ajuda. Ou com certeza. Akikamoes Tudo bem, obrigado e obrigado a todos por assistirem a esta palestra Espero que você tenha gostado e aprenda algo novo com isso. Eu o encorajo e recomendo fortemente que você assista quantas vezes quiser para aprimorar seu idioma e praticá-lo. E também para aumentar o táxi, seu vocabulário. Desejo a você o melhor fracasso em sua jornada de aprendizado da língua árabe E espero que esse curso, a física da língua árabe, ajude você. Muito obrigado. Boa sorte Desejo a você tudo de bom e até a próxima palestra. 15. Conversa geral: faça conhecidos: Uma Sala Malcom. Olá a todos no curso básico do idioma árabe, e bem-vindos à seção geral de conversação e ao curso Nesta seção, você terá a chance de praticar sua língua árabe em uma situação muito específica e prática. O tópico desta palestra é fazer amizades. Você está pronto? Vamos, Alamo. Paz. Esteja aberto. Você, aprenderemos isso antes. Também aprendemos isso antes. Kallo, Kallo. Como você está Belden. Seja bom. Obrigada. Cabeça. Morte colocada em uma almofada. Morte mais lentamente. Um Hasananokr. Tudo e oh, oh Hasanan. Tudo bem. Shukran. Obrigado a todos E ele por me avisar é Smoke. Qual é o seu nome é Smoke? Qual é o seu nome? Kim Kimani. E você Nebila. Bicicleta Suru Nebila Sur, é um prazer conhecê-lo, Sur Bilko Shukran. Nebila, obrigado Nebila. Shukran. Bicicleta Alan. Collatlan. Bem-vindo. Olá Kolak a qualquer momento, muito obrigado por assistir a esta palestra Espero que você tenha gostado e aprendido com isso. Eu recomendo fortemente que você assista quantas vezes puder para expandir sua lista de vocabulário e aprender algo novo Muito obrigado novamente por assistir a esta palestra. Desejo a você tudo de bom e sucesso, e até a próxima palestra 16. Conversa geral: pedindo direção: Todos. E olá a todos, no básico do curso de árabe E bem-vindo à seção de conversação geral do curso. Nesta palestra, você terá a chance de praticar sua língua árabe em uma situação muito específica e prática, pedindo orientações. Você está pronto? Vamos. E você encontrará o equivalente em inglês de cada frase na parte superior dos slides. Que a paz esteja com você. Aprendemos isso antes, se você se lembra uma palestra anterior, esta é a resposta, Amal, que a paz esteja você para cair kallo, mas a pronúncia correta é kallo mas a pronúncia correta Como você está Bel, você só pode dizer ser, o que é bom, mas seja, adicione, agradeça a Deus e você agradece a ela. Olá. Caramba, porque ele está falando com uma mulher. Precisamos que o garoto saia andando. Akamai Malala, um quilômetro de distância de Mostafa . Quanto tempo, Linda? 25 minutos, 5 minutos e 5 minutos. Hassananukran. Tudo bem. Obrigado, Alan Wiki Color. Bem-vindo. A qualquer momento. E muito obrigado por assistir. Eu recomendo fortemente que você assista esta palestra repetidamente para que possa aprender quantos vocabulários quiser, desejar e quanto puder, e boa sorte Desejo a você tudo de bom e sucesso. Espero ver você na próxima palestra. 17. Introdução à gramática: Olá alunos, Salam ou Sala, e bem-vindos de volta ao curso Espero que agora você tenha aumentado menos seu vocabulário na língua árabe E que agora você pode falar e usar o idioma no dia a dia. Mesmo com termos muito simples, como saudações, dias da semana, números ou qualquer coisa que você tenha aprendido nas palestras anteriores Nesta parte do curso, aprenderemos sobre um componente muito interessante e difícil às vezes na língua árabe, que é a gramática. Claro, não há dúvida sobre isso. O árabe pode ser incrivelmente complexo. Na verdade, há muitos linguistas que dedicam toda a sua vida profissional ao estudo das regras gramaticais do árabe Mas não precisa ser opressor desde o início. Neste curso, optamos, nesta parte do curso, por focar apenas nos princípios básicos e nos padrões gramaticais que ajudarão você a comunicar o que aprendeu e as partes anteriores do Porque definitivamente é uma linguagem, e é uma gramática que se adquire com o tempo Quanto mais você usa o idioma, quanto mais você ouve os falantes de árabe, mais você o pratica. Seu cérebro capta os padrões e as regras gramaticais e automaticamente coloca você no caminho certo Não queremos nos sobrecarregar com a complexa gramática árabe, mas nos concentraremos nos princípios básicos e nos padrões gramaticais que ajudarão você Nesta parte do curso, aprenderemos sobre tópicos interessantes. Vamos aprender mais sobre as regras gramaticais do árabe e descobrir mais sobre a ordem das palavras, os plurais de gênero e a estrutura básica E também sobre alguns outros elementos da linguagem. Espero que você tenha aprendido muito sobre esse curso. E espero que essa parte do curso ajude você a se comunicar e usar o que você aprendeu anteriormente nas palestras anteriores E aprenderemos mais adiante nas próximas palestras. Muito obrigado por assistir e desejo a você tudo de bom e sucesso nesta parte do curso e nas coisas que estão por vir. Obrigado e até a próxima palestra. 18. Ordem de palavras: Olá alunos, bem-vindos de volta ao curso Salam e bem-vindos a esta empolgante palestra Nesta palestra, aprenderemos sobre a ordem das palavras no idioma árabe Já aprendemos anteriormente que a língua árabe é escrita da direita para a esquerda. A maioria das palavras árabes é formada a partir de uma raiz , composta por três ou quatro consoantes Diferentes tipos de palavras e conjugações são feitas adicionando consoantes e vogais à raiz vogais Por exemplo, como você pode ver à sua frente, a palavra top, box box em inglês é top, mas é assim que está escrita. O que pode ser alterado adicionando letras ou até mesmo de forma secundária é apenas usando uma pequena marca de vogal Podemos alterá-lo completamente adicionando letras ou de uma forma ainda mais pequena, como mencionei, adicionando marcas de vogais curtas Por exemplo, como você vê à sua frente, a palavra inicialização. Sua forma substantiva é key tab. Esse é o substantivo singular, tecla tab. É apenas um livro em seu formato em inglês, é apenas um S removido se você quiser torná-lo um verbo No presente, ele escreve em árabe, torna-se ecto. Basta adicionar uma letra e um som no início da palavra, se você quiser fazê-la em particípio Em inglês, que está escrito, algo acabou de acontecer no passado. Em árabe, são dois. Está adicionando duas letras. Como você pode ver, ele muda apenas adicionando uma letra ou adicionando marcas de vogais curtas A questão importante e empolgante é: existe uma ordem definida de palavras em árabe? Resumindo, não. árabe não pode ser facilmente definido em termos de ordem das palavras, pois tecnicamente toda combinação de verbo, objeto e assunto é Você poderia facilmente dizer que é verbo sujeito objeto, assim como a linguagem do objeto sujeito do verbo por padrão Mas outras opções podem ajudar a enfatizar o assunto ou o objeto, que é o que acontece com a voz passiva em inglês. Uma maneira melhor de pensar sobre a ordem das palavras em árabe é examinar os dois tipos principais da frase. A primeira é chamada de sentença nominal. Esse é o primeiro tipo de frase em B, uma frase nominal, que começa o tempo todo com um m. O que esse M significa, esse m pode ser um substantivo, um pronome, adjetivo e advérbios E o outro tipo é uma frase verbal. Como você adivinhou, começa com um verbo. Vamos usar duas frases como exemplo. Se tivermos a sentença, leve o garoto para a loja, é a fábula, leve o garoto para a loja Essa é uma frase verbal porque começa com o verbo vencer Podemos ter o mesmo significado, mas precisamos alterá-lo se quisermos tê-lo no outro tipo de frase, que é uma frase nominal, invertemos e começa a ser a ou, em inglês, o garoto foi até a loja A primeira é uma frase verbal. A segunda é uma frase nominal. Essa é a melhor maneira de pensar sobre o tipo de palavra em erb simplesmente definindo-o como duas frases, estilos ou dois tipos de frases como ismo e queda como nominal e variável Mas, como mencionei, erviic não pode ser facilmente definido em termos de sua ordem de palavras A conclusão desta palestra é que as palavras úrbicas são formadas a partir de uma raiz composta por três ou quatro Bic é a linguagem objeto do sujeito. Muito obrigado por assistir a esta palestra. Tenho certeza de que você conseguirá se concentrar. E vamos continuar com as próximas palestras desta parte do curso, regras gramaticais. E você chegará lá. Nos vemos na próxima palestra. 19. Gênero em árabe: Olá alunos, Salam e bem-vindos a esta palestra, Gênero em árabe Nesta palestra, aprenderemos mais sobre os gêneros em árabe Todos os substantivos têm gênero no idioma árabe e não há Palavras femininas podem ser muito fáceis de identificar no idioma árabe, pois geralmente terminam com o som Ou, por exemplo, como você vê na apresentação de slides, em frente à árvore em árabe, está feminjara Você pode identificá-lo. Há o som no final, enquanto a lua, que é masculina em árabe, é tudo, você não consegue encontrar o som ou, o que é muito comum Outro exemplo, em árabe, é diferente dos adjetivos em inglês mudarem de gênero para o assunto Por exemplo, como você pode ver, aprendemos que três em inglês é feminino Em árabe, quando adicionamos o adjetivo, três grandes, o adjetivo Tomo de gênero do sujeito em árabe é Ali. Você também pode identificar o mesmo som após o adjetivo. Por outro lado, já aprendemos que a palavra é masculina Quando adicionamos o mesmo adjetivo, algo grande, quando vem com a lua, começa a ser um carro Ele segue ou duplica automaticamente o gênero do sujeito Dito isso, lembre-se de que, em árabe, diferentemente do inglês, os adjetivos mudam para refletir o gênero do assunto Muito obrigado por assistir a esta palestra. Boa sorte e até a próxima palestra. Ah. 20. Pluralidade e definitividade: Olá alunos, Salam e bem-vindos a esta palestra. Nesta palestra, aprenderemos sobre pluralidade e definitividade O árabe padrão moderno tem substantivos simples e plurais, além de duais além Os duais se referem a exatamente dois, enquanto os lurais se referem a três ou mais, um pouco diferente do idioma inglês nesse aspecto Por exemplo, se usarmos a palavra três como exemplo, se houver apenas uma árvore, então é a árvore. Se houver duas árvores ou mais , são apenas as árvores, é só adicionar à palavra três. Mas em árabe é um pouco diferente porque tem três formas. Vamos usar a palavra três como exemplo. Se tivermos apenas uma árvore. Está em inglês, como mencionamos, é apenas a árvore. Em árabe, é dor. Mas se há duas árvores em inglês, ainda são as árvores. É muito simples e basta adicionar a letra ao final da palavra, três. Mas em árabe está adicionando mais letras e começa a ficar um pouco. Se houver três árvores ou mais, em inglês ainda são árvores. É só a letra S no final. Mas em árabe, torna-se uma jarra. Também fica um pouco mais definido. Assim como o gênero, os adjetivos também seguem a pluralidade e a definição Vamos usar o mesmo exemplo mais uma vez, mas com um adjetivo Se há uma grande árvore em árabe, ela se torna Jara Se há duas árvores grandes, então são as árvores grandes. Em inglês, se há três árvores grandes , são as árvores grandes. É quase o mesmo. Bem, em árabe, dois, é, se houver três, questão é que você pode notar que o som, a forma como a frase soa, é muito semelhante. Porque o sujeito e o adjetivo se sucedem na forma, na pluralidade e na Se for como um, podemos notar que o som da palavra é exatamente o mesmo para o assunto e o adjetivo Se houver duas árvores, é alinlcb. Se houver três árvores ou mais, tudo será cíclico , todas as árvores grandes Sim, a conclusão desta palestra é que o Bic padrão tem dois singulares e substantivos plurais. Você precisa sempre lembrar que, com adjetivos de gênero siga a pluralidade e a definição do assunto Certamente você chegará lá. Muito obrigado por assistir a esta palestra. Espero que você se beneficie disso. E agora que você sabe e está ciente de que, na pluralidade e definição da linguagem, ela alcançou a forma E lembre-se sempre de que o sujeito e o adjetivo se sucedem com a pluralidade e a definição Muito obrigado mais uma vez, e até a próxima palestra. 21. Categorias de palavras em árabe: Olá alunos, Salam, bem-vindos de volta ao curso e bem-vindos a esta palestra Nesta palestra, aprenderemos sobre as categorias de palavras em árabe Nesta palestra, daremos uma olhada substantivos e adjetivos, pronomes, verbos, preposições, artigos, advérbios e partículas árabes na língua árabe verbos, preposições, artigos, advérbios nos substantivos e adjetivos, pronomes, verbos, preposições, artigos, advérbios e partículas árabes na língua árabe. Existem três categorias principais de palavras, queda e metade. Se você se lembra, em uma das palestras anteriores, aprendemos sobre a palavra ismo e outono Por causa do uso, faça os dois tipos principais de frases no idioma árabe. A frase nominal alum, mia, e a frase verbal alum E aprendemos sobre isso em uma palestra anterior. Vamos voltar a essa palestra, que são as categorias de palavras Existem três categorias principais de palavras em árabe, m, f e half. O último se refere a qualquer palavra que não possa transmitir significado isoladamente O que significa macho e meio? O S pode ser substantivos, pronomes, adjetivos e advérbios Elfo pode ser verbo. Se você se lembra de uma frase verbal, isso está longe de preposições, prefeitos e conjunções. Teremos outra palestra para explicar essas coisas em detalhes, possamos examinar mais de perto os substantivos, adjetivos, verbos pronunciados, preposições, artigos, advérbios explicar essas coisas em detalhes, para que possamos examinar mais de perto os substantivos, adjetivos, verbos pronunciados, preposições, artigos, advérbios e partículas. Mas, por enquanto, vou anexar um recurso para você. Dê uma olhada nisso. Espero que isso o ajude muito a aprender mais sobre as categorias de palavras em árabe Porque esse pode ser um pouco mais complexo praticando seu idioma Ao ouvir mais os falantes de árabe, ao ficar mais perto cérebro de qualquer conversação em árabe, descubra como o idioma funciona e a gramática. Como conclusão desta palestra, existem três categorias principais de palavras na língua árabe Mal, boa sorte. Muito obrigado por assistir e até a próxima palestra. 22. Fim: Olá alunos e bem-vindos à palestra final, a última Espero que você tenha gostado, se beneficiado e aprendido com este curso Aproveite para explorar e descobrir cada vez mais sobre as culturas, comunidades e tradições árabes E saiba mais em árabe. A parte do curso aprendeu algumas das palavras mais comuns, as e as saudações específicas do horário E curta as músicas dos números, alfabeto e dos dias da semana Eu realmente espero que você tenha obtido tantos benefícios com este curso e agora que seja capaz de e agora que seja capaz entender um pouco da língua árabe, algumas das palavras ao falar com pessoas ou ao ouvir pessoas falando em árabe. E espero que esteja confiante o suficiente para usar a língua árabe no dia a dia Talvez usando as saudações específicas do tempo ou as próprias saudações, como Talvez até mesmo entre em conversas depois de aprender algumas das conversas mais comuns no idioma. Eu realmente quero agradecer muito a vocês Schoch e Schochran da Nova Zelândia por participarem e assistirem a todas as palestras e participarem todas as palestras Eu realmente aprecio você. Desejo a você tudo de bom e sucesso. Sinta-se à vontade para entrar em contato se precisar ajuda ou se tiver alguma dúvida. Estarei disponível com certeza por e-mail ou mensagens diretas. Muito obrigado. Mais uma vez, boa sorte e nos vemos em outro curso. Ah.