Transcrições
1. Introdução: Olá, Bem-vindo ao aprendizado inglês com muitas séries de aulas de
histórias. Sou Brandon, uma espécie de phi em professor de
inglês
dos Estados Unidos. E nesta série de aulas, aprenderemos expressões em inglês
comuns por meio de mini histórias, que são histórias muito curtas. Cada história conterá expressões idiomáticas
de determinada categoria, como comida e bebida, animais e arte e artesanato. Cada história também
conterá extras, que incluem verbos frasais, gírias e vocabulário
e gramática. Para cada lição desta série, começaremos com um vídeo de história no qual vou ler esta história para
vocês. Depois disso,
teremos um vídeo de lição no qual aprenderemos os
significados de todas as expressões idiomáticas e extra é usado
na história, bem
como aqui estão alguns exemplos de
síntese para cada um. Também incluirei um arquivo PDF para
download para cada lição que inclui todos
os idiomas e extras
da lição, bem
como transcrições
eram analistas de histórias e vídeos para que você possa ler
eles mais tarde, se você quiser. Nesta parte uma desta série, teremos duas lições. A primeira história é chamada de manhã
de Natal. Vamos usá-lo para
aprender sete caixas eletrônicos na categoria arte e artesanato, que também aprenderam dois extras. A segunda história é
chamada de horário da Netflix, e conterá
sete caixas eletrônicos
da categoria comida e bebida, além de dois extras. Agora vamos começar com a
primeira história. Vejo você lá.
2. "madrugada de Natal" — Idioms arte — História: É manhã de Natal. Ontem eu estava me sentindo azul porque estava quente
e ensolarado o dia todo. Eu esperava
um Natal Branco, mas na minha cidade natal, isso só acontece
uma vez em uma lua azul. No entanto, quando olhei para a
minha janela esta manhã, fiquei com cócegas rosa
menos que a noite, uma tempestade de neve ou logo
do nada. Depois de beber um pouco de chocolate
quente, eu saio e
construo um boneco de neve. É o primeiro boneco de neve que construí desde criança pequena, e está em mau estado. Parece um gigante
fora de modelagem quando vê minhas
habilidades de construção de bonecos de neve estão um pouco enferrujadas, mas eu faço isso para
experimentar e tentar novamente. O próximo é um pouco melhor.
3. "Christmas de Natal" — Art/Craft arte — aula: O narrador da
história diz que ele estava se sentindo azul ontem. O ATM2 parece azul ou para ter o blues precisa
se sentir triste ou deprimido. Por exemplo, Dave sentiu
azul depois de falhar são testes de
inglês para Casey sempre tem o blues
quando chove. O narrador está se sentindo
azul porque
achava que não haveria
um Natal Branco este ano. Natal branco é um idioma. Isso significa um Natal em que
as árvores terrestres, casas, etc, estão todas cobertas neve para que tudo
pareça branco. Nos EUA, um Natal Branco
e considerado muito especial para pessoas que moram em lugares
que muitas vezes não vêem neve. A cidade do narrador, um Natal Branco só
vem uma vez em uma lua azul. O idioma, uma vez em uma lua azul significa raramente ou
não com muita frequência. A cidade m vem do
fato de que uma lua azul, que é o nome dado a uma
segunda lua cheia em um mês, é uma ocorrência rara. Um exemplo de como minha irmã
vive em outro país. Então, só nos vemos
uma vez em uma lua azul. Quando a narrativa
olhou para sua janela esta manhã, no
entanto, ele ficou cócegas rosa. Dtm rosa
cócegas vem da cor vermelha rosada ou rosada. Esse é o rosto de alguém se torna
o que ele fica cócegas. E isso significa muito satisfeito,
feliz ou divertido. Alguns exemplos são, Timmy é cócegas pico toda
vez que vê um filhote de cachorro. Sarah ficou cócegas rosa quando seu namorado lhe trouxe rosas. O narrador da história
ficou cócegas cor-de-rosa
porque a tempestade de neve chegou menos
noite do nada. Se algo acontecer, adicionou
o azul que acontece sem aviso prévio ou é
completamente inesperado. Por exemplo, Laurie não tinha
conversado com sua amiga de infância Carrie e muitos anos até ontem, quando
do nada, ela recebeu o
telefonema de carregar. Este idioma é uma versão mais comum abreviada
de um idioma mais antigo, como um barco de ou
fora do azul, que você também pode ouvir
uma vez em uma lua azul. A narrativa tenta construir seu primeiro boneco de neve em muitos anos, e está em mau estado. Parece que uma forma de vento de
ping fora do estado pode se referir à
condição ou estado de saúde de alguém ou de alguma coisa. Isso é frequentemente usado
com um adjetivo para descrever a condição
como boa,
ruim, pobre, grande, horrível, etc. Por
exemplo, após
o acidente de carro, fic foi uma forma horrível. Ele tinha muitos ossos quebrados. Ou, embora meu computador seja antigo, ele ainda está em boa forma. Nunca tenho
problemas com isso. O idioma fora de forma significa
não fisicamente forte ou saudável ou não na condição
original ou adequada usual. Isso geralmente é usado
com o verbo para obter, que leva o
significado de se tornar. Por exemplo, tenho bebido muita cerveja ultimamente e
saí de forma. Ou o pneu dianteiro de sua bicicleta está todo fora de forma porque
ele bateu em uma árvore com ela. O oposto da
cidade e MS em forma. E quando usado com
o verbo para obter, você pode dizer para entrar
ou entrar em forma. Alguns exemplos são,
antes da chegada do verão, muitas pessoas que começaram a
fazer dieta e se exercitar, tentando entrar em formas para
que fiquem bem na praia. Esta casa ficou confusa. Ele precisa estar de volta em forma
antes que os convidados cheguem. A narrativa diz que as habilidades de construção de um
boneco de neve estão um pouco enferrujadas. Quando você diz que sua habilidade
é algo
enferrujado, significa que você não é tão bom
nessa habilidade quanto
costumava ser porque você não
tem praticado o suficiente. Por exemplo, no meu espanhol está enferrujado porque eu não
estudei, diz faculdade. Finalmente, os
mandris narrativos falharam na tentativa de
construir boneco de neve para
experimentar e tentar novamente, o idioma para Chuck, algo
até a experiência precisa considerar um fracasso ou resultado
indesejado como um
experiência de aprendizado. Por exemplo, a empresa
classifica a
falha de experiência de seus produtos e tornou a versão melhor. Ou Michelle sentiu sua
primeira entrevista de emprego, mas ela
corta para experimentar e fixar erros
para a próxima.
4. "Hora do Netflix" — Índios de comida/bebidas — História: Sou uma batata de sofá. Não fiz nada além de
assistir Netflix o dia todo, mas agora estou com tanta fome
que poderia comer um cavalo. Então decidi levantar
e pegar uma mordida para comer. Eu entro na cozinha e
olho na geladeira. Percebi que
tenho tudo o que
preciso para fazer um sanduíche de presunto, então ele começará a fazer um. No entanto,
tirando os ingredientes, deixei cair meu último pedaço
de presunto no chão. Infelizmente, tenho preguiçoso demais para
limpar o chão recentemente. Bem, não adianta chorar
sobre leite derramado. Então, verifiquei no armário
para outra coisa. Vejo ingredientes de espaguete, latas de feijão e um
pacote de macarrão instantâneo. Eu escolho o macarrão instantâneo. O material na embalagem pode não somar uma refeição quadrada, mas é um pedaço
de bolo para cozinhar. Você não pode comer seu
bolo e comê-lo também. Com uma tigela de macarrão em uma mão e um
refrigerante na outra, volto para o sofá
para mais um pouco da Netflix.
5. "Hora do Netflix" — Índios de comida/bebidas — aula: No início da história, diz
a narrativa, sou
uma batata de sofá. Tal coisa pode ser usada para enfatizar um
grau ou qualidade extremo. Se você disser, por exemplo, que
tivemos um
clima tão terrível esta semana, você tem um tamanho que
o tempo não era apenas horrível, mas extremamente horrível. Ou se você disser meu
espaço de aula ou tais idiotas, você tem um tamanho
que seus colegas não são tão estúpidos, mas
extremamente estúpidos. Você pode usar isso para
boas quantidades para, por exemplo, o
Shawshank Redemption é um filme tão bom. Uma batata de sofá era um idioma. Isso significa uma pessoa preguiçosa
e inativa que passa a maior parte do
tempo assistindo TV. Ele fica no sofá o dia
todo sem se mover, como uma batata grande. Um exemplo é que eu
preciso procurar emprego, mas é muito divertido
ser uma batata de sofá. O próximo cenário diz que ele está com
tanta fome que pode comer
um cavalo. Expressões idiomáticas Então, com fome não vai comer cavalo com a palavra tão faminto ser opcional é uma maneira exagerada de dizer que você está
extremamente faminto. Por exemplo, o jantar está pronto,
mas eu posso comer um cavalo. O estreito ou não se preparou
para pegar uma mordida para comer. O idioma, uma mordida para comer
com as palavras para comer sendo opcionais
significa alguma comida e pegar ou comer algo é uma maneira informal de dizer
para obter ou comer alguma comida. Por exemplo, vamos dar uma
mordida rápida antes que as estrelas de cinema
ou minha cabeça doem. Espero me sentir melhor
depois de
comer uma mordida enquanto tentamos
fazer um sanduíche, o nó ou deixar cair seu último
pedaço de presunto em um chão sujo, então diz que não adianta
chorar sobre leite derramado. A expressão para chorar sobre o leite
derramado precisa sentir pena ou triste por
algo que aconteceu. É mais usado
nas expressões, não adianta chorar sobre leite derramado e
não chorar sobre o leite derramado. Que são definidos para enfatizar que não é útil
sentir pena ou triste por algo que
aconteceu porque não
pode ser alterado. O leite já
foi derramado e não há nada
que você possa fazer sobre isso. Então, esqueça isso e
continue com sua vida. uma forma exemplar, Não
chore por leite derramado. Você encontrará outra oportunidade de
trabalho e a próxima
provavelmente será ainda melhor. O narrador então decide
fazer uma tigela de macarrão instantâneo, do qual ele diz que
há coisas
no pacote podem não
somar uma refeição quadrada, mas é um pedaço
de bolo para cozinhar. O verbo frasal para
somar algo significa combinar
para formar uma quantidade total, ou como nesta história, combinar
para produzir um efeito ou resultado
específico. Alguns exemplos são nossas despesas este ano somam US$3 mil. As mudanças que fizemos
no negócio
somaram muito trabalho duro
sem muita melhoria. Uma refeição quadrada é um idioma. Isso significa uma refeição que
é grande o suficiente para ser satisfatória e também é equilibrada. O que significa que contém todos os
nutrientes que seu corpo precisa. Uma refeição quadrada no café da manhã, por exemplo, pode ser alguns ovos, aquele pedaço de fruta, uma salada, uma fatia de torradas
e um copo de leite. O idioma, um pedaço de
bolo ou tão fácil quanto a torta. Primeiro, é
algo muito fácil de fazer. Alguns exemplos são: o
exame foi um pedaço de bolo. Respondi a todas as
perguntas corretamente. O tempo estava bom e legal, então a caminhada foi tão fácil quanto a torta. Além disso, os primeiros anúncios
e expressões idiomáticas tão fáceis quanto a torta geralmente são opcionais. Você pode dizer, por exemplo, que o trabalho Gail foi fácil como torta, eu nem balancei. Finalmente, ao se referir a macarrão
instantâneo não ser um moinho quadrado ou ser um
pedaço de bolo para cozinhar. O aviso diz que você não pode comer seu bolo e comê-lo também. O idioma para ter o
bolo e comê-lo também, com a palavra para ser
opcional significa aproveitar as partes boas de algo sem ter que lidar
com as partes ruins, que geralmente é impossível. Por exemplo, algumas pessoas querem ter seu
bolo e comê-lo, esperando benefícios sociais
do governo, mas agora querendo pagar impostos. Como nesta história, esse idioma é o
uso mais comum como parte do ditado, você não pode comer seu
bolo e comê-lo também. O narrador diz isso porque geralmente alimentos que são um
pedaço de bolo para cozinhar, como macarrão, são os alimentos que não são refeições
quadradas saudáveis. As refeições quadradas tendem a levar
mais tempo para se preparar. Outro exemplo é que você não
se tornará fluente em um idioma. Se você não pratica
e estuda todos os dias, você não pode comer seu
bolo e comê-lo também.
6. Projeto: Oi lá. Espero que você
tenha gostado das lições. E se você tiver alguma dúvida
sobre qualquer coisa que aprendemos, não
hesite em perguntar. Para o projeto desta parte. Eu
gostaria que você escolhesse duas expressões idiomáticas são
extras de cada uma
das duas histórias e criasse um exemplo de
frase para cada uma. Por exemplo, cinismo total. Você pode então postar suas
frases, se quiser, e eu as lerei e farei quaisquer correções ou
sugestões, se necessário. Estou muito animado para ler
suas frases e
espero vê-lo em breve na
próxima parte da série. Obrigado por assistir.