Langue par le son : Utiliser de la musique pour lancer votre voyage d'apprentissage de la langue | Danny Hage | Skillshare

Vitesse de lecture


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1 x (normale)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Langue par le son : Utiliser de la musique pour lancer votre voyage d'apprentissage de la langue

teacher avatar Danny Hage, Language Vlogger & Visual Storyteller

Regardez ce cours et des milliers d'autres

Bénéficiez d'un accès illimité à tous les cours
Suivez des cours enseignés par des leaders de l'industrie et des professionnels
Explorez divers sujets comme l'illustration, le graphisme, la photographie et bien d'autres

Regardez ce cours et des milliers d'autres

Bénéficiez d'un accès illimité à tous les cours
Suivez des cours enseignés par des leaders de l'industrie et des professionnels
Explorez divers sujets comme l'illustration, le graphisme, la photographie et bien d'autres

Leçons de ce cours

    • 1.

      Introduction

      2:26

    • 2.

      Projet du cours

      1:51

    • 3.

      Régler votre fondation

      2:32

    • 4.

      Noter les surprises dans la prononciation

      8:40

    • 5.

      Mettre l'écriture à son

      6:43

    • 6.

      Ajouter un sens à la musique

      6:37

    • 7.

      Aller de l'avant

      2:28

    • 8.

      Conclusion

      3:08

  • --
  • Niveau débutant
  • Niveau intermédiaire
  • Niveau avancé
  • Tous niveaux

Généré par la communauté

Le niveau est déterminé par l'opinion majoritaire des apprenants qui ont évalué ce cours. La recommandation de l'enseignant est affichée jusqu'à ce qu'au moins 5 réponses d'apprenants soient collectées.

83

apprenants

--

À propos de ce cours

Vous aimez la musique ? Vous voulez apprendre une nouvelle langue ? Si vous avez répondu oui deux fois, ce cours est fait pour vous !

Ce cours enseigne aux débutants comment appliquer l'écoute active à la musique pour développer (1) une relation auditive profonde avec leur langue cible, et (2) la direction de leur parcours d'apprentissage de la langue.

Pourquoi devrais-je suivre ce cours ?

1. Les approches formelles et traditionnelles d'apprentissage du langage n'ont pas marché pour moi.

Nous n'avons pas appris notre langue maternelle en nous asseyant et en mémorisant le vocabulaire, la grammaire et la prononciation, alors pourquoi devrions-nous le faire avec une autre langue dès le début ? La première chose que nous avons faite en tant que bébés a été d'écoute, donc nous le faisons à nouveau, mais cette fois, avec quelques béquilles pour guider notre processus d'apprentissage : )

2. Je veux apprendre une nouvelle langue, mais je ne sais pas comment commencer.

Le super point de l'apprentissage par la musique, c'est que vous n'avez pas besoin d'avoir de direction… vous avez juste besoin de commencer à écouter ! Plus vous écoutez, vous commencerez à voir comment votre voyage d'apprentissage de la langue commencera progressivement à prendre sa direction.

3. J'aime me rendre à des conclusions seules, et pas de réponses à la cuillère.

Apprendre à travers la musique vous devez connecter quelques points en utilisant le contexte. Cela prend beaucoup plus de poids que de mémoriser quelque chose. Lorsque vous faites vos propres découvertes, il est difficile d'oublier ce que vous avez appris !

4. Je veux juste me sentir bien dans ma langue cible, et je me fiche de la façon dont je m'y rends.

L'apprentissage par la musique n'est pas linéaire, il ne suit pas nécessairement une progression de base à avancé. Vous pourriez être exposé à des sujets avancés au fur et à mesure que vous écoutez, mais ne pouvez pas les comprendre. Les moments que vous ne comprenez pas quelque chose sont les indicateurs parfaits pour ce que vous devez explorer plus tard dans votre voyage.

En outre, l'apprentissage par la musique vous permet de voir les subtilités du langage en action (c'est-à-dire les accents, comment la fin d'un mot interagit avec le début du prochain mot, etc.).

Ce cours est-il approprié pour moi ?

Oui, si vous pouvez répondre « oui » à cette question logistique : Suis-je familier avec le script de la langue que je veux apprendre ?

Ce cours nécessite simplement que vous sachiez ce que vous you la plupart des lettres dans la langue cible. Vous n'avez pas besoin de savoir comment lire. Si la langue que vous souhaitez apprendre a un script qui vous est complètement nouveau, prenez un peu de temps pour apprendre le script, revenez alors :)

Qui ne devrait pas suivre ce cours ?

  • Quiconque cherche une méthodologie de « maîtrise rapidement »
  • Quiconque cherche des suggestions sur la façon de prendre quelques phrases/mots importants pour un prochain voyage, etc.

Quelles compétences vais-je apprendre/développer à la fin du cours ?

  • Une bonne oreille pour votre langue de l'écoute de beaucoup de musique. Avant de pouvoir commencer à parler, vous devez savoir à quoi ressemble la langue.
  • Possibilité de prononcer la majorité des mots dans votre langue, même avant de commencer à entreprendre une étude officielle.
  • Excellente capacité de lire et d'écrire/orthographe
  • Beaucoup de vocabulaire
  • Comment utiliser l'écoute active pour élaborer un plan de poursuite de votre voyage d'apprentissage des langues après ce cours

Matériaux et ressources

L'accès à Spotify est utile, car il vous facilitera votre capacité de rechercher des chansons que vous aimez. Mais, si vous n'avez pas d'accès, YouTube fonctionnera tout simplement bien : )

Rencontrez votre enseignant·e

Teacher Profile Image

Danny Hage

Language Vlogger & Visual Storyteller

Enseignant·e

*unconventional bio alert*

Let's say you work for a consulting company. Tomorrow, you have a huge deadline coming up.  If you miss the deadline, you lose the client. You're well aware of the pressure.

Now, a little devil appears on your shoulder, prodding you with its trident. It whispers in your ear:

"This deadline is important. But, you know deep down inside that you could be doing something else in this moment, something that is so much more valuable to you, and, dare I say it...fun. So tell me, what is it? What is the thing that would make you shirk your responsibility, miss your deadline, and lose your client?"

What do you respond to this mischievous little devil?

My response: Learning & teaching languages

 

From an ea... Voir le profil complet

Compétences associées

Développement personnel Langues
Level: Beginner

Notes attribuées au cours

Les attentes sont-elles satisfaites ?
    Dépassées !
  • 0%
  • Oui
  • 0%
  • En partie
  • 0%
  • Pas vraiment
  • 0%

Pourquoi s'inscrire à Skillshare ?

Suivez des cours Skillshare Original primés

Chaque cours comprend de courtes leçons et des travaux pratiques

Votre abonnement soutient les enseignants Skillshare

Apprenez, où que vous soyez

Suivez des cours où que vous soyez avec l'application Skillshare. Suivez-les en streaming ou téléchargez-les pour les regarder dans l'avion, dans le métro ou tout autre endroit où vous aimez apprendre.

Transcription

1. Introduction: Bonjour et bienvenue dans mon cours sur le démarrage de votre apprentissage des langues grâce à la musique. Je m'appelle Danny. Je suis polyglotte et j'aime l'apprentissage des langues. Depuis l'âge de huit ans, j'ai appris pendant des années à utiliser les ressources d'apprentissage des langues pour développer mon apprentissage des langues. Ce cours vous donnera les outils mentaux et pratiques nécessaires pour transformer une activité que tout le monde aime faire, à savoir écouter de la musique, en un puissant moyen de comprendre les sons et structure de votre cible. et pour tracer votre propre voie pour poursuite de votre apprentissage linguistique. Une fois ce cours terminé. Ce cours s'adresse principalement aux débutants. Il n'y a qu'une seule condition logistique. Les élèves doivent connaître l'écriture de leur langue cible et avoir une idée des sons émis par la plupart des lettres. Par exemple, si vous parlez déjà une langue utilisant l'alphabet latin une autre langue utilisant l'alphabet latin serait appropriée pour ce cours. Mais si vous voulez apprendre une langue utilisant l'écriture cyrillique, vous devez connaître les sons, la plupart des lettres et l'alphabet cyrillique. Si vous ne connaissez pas encore les scripts ou les sons émis par la plupart des lettres. Prenez le temps de le faire , puis revenez en classe. Non, tu n'as pas encore besoin de savoir lire. Il suffit d'avoir une idée des sons émis par la plupart des lettres Les débutants tireront le meilleur parti de la classe, tandis les apprenants de niveau intermédiaire et avancé que les apprenants de niveau intermédiaire et avancé seront certainement les bienvenus. Ce cours est basé sur la philosophie selon laquelle l'apprentissage d' une langue et la maîtrise d'une langue prennent beaucoup de temps. Par conséquent, ce cours n' est pas destiné à ceux qui recherchent une maîtrise rapide des méthodologies. Tout au long de ce cours, vous écouterez beaucoup de musique et vous vous entraînerez à appliquer les techniques d' écoute active que je vous enseignerai tout au long du cours. À la fin du cours, vous disposerez d'un outil linguistique que vous pourrez utiliser pour le reste de votre vie et que vous pourrez appliquer à toute nouvelle langue que vous choisirez d'apprendre à l'avenir. Voici comment se déroulera le cours et la première leçon, je vais vous montrer comment trouver de la musique à partir de là. chaque leçon suivante, nous nous concentrerons sur un aspect du langage auquel appliquerons des techniques d'écoute active. En outre, je vais vous expliquer comment utiliser quelques ressources en ligne supplémentaires pour compléter et soutenir votre écoute active tout au long de votre J'utiliserai des exemples tirés de mon propre parcours d'apprentissage des langues. J'espère que vous avez apprécié le cours. Je vous verrai dans la prochaine leçon où nous parlerons du projet de classe. 2. Projet du cours: À la fin de la plupart des leçons, vous aurez de petites tâches à accomplir pour renforcer ce que nous avons appris. Ces petites tâches seront regroupées pour créer votre projet final, qui prendra la forme d'un tableau résumant tout ce que vous avez appris sur votre langue cible au cours du cours et des sujets que vous souhaitez approfondir au fur et à mesure que vous poursuivez votre apprentissage des langues. Regardons un exemple de ce à quoi cela pourrait ressembler. J'ai donc créé mon graphique et Microsoft Word, mais vous pouvez le créer et choisir ce qui vous convient le mieux, que ce soit au carré. Remarquez donc, et cetera, que la structure de ce graphique est assez simple. Il y a trois catégories ici : lettres et les sons, le vocabulaire et les sujets à approfondir. Vous voudrez peut-être commencer par ceux-ci. Et au cours du cours, vous constaterez peut-être que vous souhaiterez ajouter quelques catégories supplémentaires. Ce n'est donc qu'un début, mais vous pouvez le personnaliser comme vous le souhaitez. Vous pouvez personnaliser votre graphique de la manière qui vous convient le mieux. Sachez simplement que pour les besoins de ce cours, le contenu du graphique est beaucoup plus important que son apparence. Je vous suggère d'aller de l'avant et de créer une structure simple, quelque chose comme celle-ci, afin d'avoir quelque chose à remplir dans les leçons à venir pour créer un projet final réussi. Considérez cela moins comme un projet à terminer à la fin de ce cours comme un guide que vous pourrez élaborer lentement au cours de ce cours, créant ce tableau comme un moyen d'organiser vous avez découvert votre langue au cours de ce cours. Cela vous permettra également revenir sur votre parcours pour voir le chemin que vous avez parcouru et vous donner la direction à suivre au fur et à mesure que vous progressez dans votre apprentissage. Vous pouvez vous référer à mon tableau rempli d'exemples et à chacune des colonnes de l'onglet projet et ressources de cette classe. Pour avoir une idée du type de contenu avec lequel nous allons remplir nos tableaux. Maintenant, commençons notre voyage musical. 3. Régler votre fondation: La musique étant notre moyen d'apprentissage dans ce cours, il est important que nous trouvions des chansons que nous aimons à la fois et adaptées à notre niveau. N'hésitez pas à utiliser n'importe quelle plateforme que vous aimez ou à laquelle vous avez accès pour trouver de la musique. Mes préférences : Spotify, mais YouTube est également une excellente option. Si vous savez quel type de musique vous aimez, je vous suggère de saisir le nom de la langue ou du pays dans lequel cette langue est parlée, ainsi que le genre de la musique que vous aimez doit entrer dans la barre de recherche de la plateforme que vous utilisez. Si vous ne vous intéressez pas nécessairement à un genre de musique en particulier, vous pouvez taper quelque chose comme la langue, nom ou le pays, en haut de la page. Maintenant, il suffit de cliquer jusqu' à ce que vous trouviez une chanson avec laquelle vous vous sentez bien. Non, je te recommande vivement choisir une chanson plus lente plutôt que plus rapide. N'oubliez pas que vos oreilles ne connaissent pas encore la langue. Cette étape du choix d'une chanson, bien que simple, peut prendre un peu de temps. Tu veux vraiment t'assurer trouver une chanson qui te plaît, parce que tu vas beaucoup l' écouter. Et une chanson qui n'est pas trop rapide. Voici une chanson que j'aime bien et qui me semble adaptée aux débutants. C'est une chanson en portugais brésilien, et c'est une chanson à laquelle je continuerai référer au fil du temps. Gko remarque que le rythme est modéré et que les mots sont également prononcés à une vitesse modérée, ce qui me permet de les entendre clairement. C'est ce que tu veux rechercher. L'étape suivante consiste à écouter votre chanson suffisamment de fois. Mais quel est le nombre de fois suffisant ? Eh bien, avez-vous déjà eu une chanson coincée dans votre tête ? C'est un peu comme ça. suffit quand tu peux fredonner la chanson, même si tu ne l'écoutes pas. Et vous pouvez chanter quelques mots ici et là avec ou sans musique live. Je sais que cela peut paraître stupide, mais tu dois écouter tes chansons tellement de fois. Mais n'oubliez pas que vous êtes débutant dans la langue et que vous avez une longue courbe d'apprentissage auditif à surmonter. En écoutant votre chanson encore et encore, vous franchissez les premières étapes cruciales pour vous développer une oreille attentive à votre langue sans même que vous vous en rendiez compte, votre cerveau commence à intérioriser le flux, les sons et l' intonation de la langue. C'est la fin de cette leçon. Je vous laisse avec deux tâches. abord, trouvez une chanson que vous aimez et dont la vitesse vous convient, puis supprimez le nom, l'artiste, la langue et l'onglet de discussion. Ensuite, écoutez suffisamment votre chanson, je vous verrai dans la prochaine leçon. 4. Noter les surprises dans la prononciation: À ce stade, vous vous êtes vraiment familiarisé avec votre chanson. Maintenant, nous allons aller en ligne et trouver les paroles la chanson afin de pouvoir suivre la musique pour trouver les paroles. J'aime juste aller sur Google et taper le nom des paroles de la chanson. Vous pouvez également utiliser YouTube et trouver une version lyrique de la chanson. Mais je préfère Google. Et voici pourquoi. Nous allons avoir besoin des paroles et d'un document Word pour pouvoir travailler avec elles prendre des notes et les annoter. Donc, ici, je ne fais que copier les paroles, les coller dans Word, ajouter de l'espace entre chaque ligne, changer la police en police. J'aime agrandir la police et modifier les paroles dans ma langue cible, qui est le portugais brésilien. Maintenant que j'ai trouvé mes paroles et que je les ai mises dans un document Word, je suis prête à écouter et à suivre. À ce stade, nous voulons vraiment nous concentrer sur la prononciation. Qu'est-ce que cela signifie que lorsque nous écoutons la chanson et que nous suivons les paroles, nous voulons faire attention aux sons émis par certaines lettres ou combinaisons de lettres. écoutant et en suivant les paroles, vous remarquerez que certaines lettres et combinaisons de lettres sonnent différemment de ce à quoi vous vous attendiez. Ce qui se passe, c'est que vous lisez les paroles et que vous écoutez de la musique en même temps. Mais votre lecture est basée sur les langues que vous connaissez déjà. Ou si vous apprenez une langue avec un nouveau script, ce que vous faites ici, c'est renforcer le lien entre ce que vous entendez et les lettres que vous voyez. Jetons un coup d'œil à un exemple ensemble. Donc, en faisant attention à la prononciation, il y a une chose qui me tient à cœur dans ces deux lignes, c'est la lettre R. Et les langues que je sais déjà parler, le R est prononcé sous forme de ligne. Mais ce que j'entends ici, c' est que lorsque le R est au début du mot, cela ressemble à un anglais, h. Écoutons à nouveau ces deux lignes. Le R émet ici un son. De même, notre ici émet également un son. Maintenant que j'ai fait une découverte, je vais commencer à annoter mes paroles. Je vais donc souligner ce mot. Et je vais aller dans Insérer, commenter et écrire une petite note sur la découverte que j'ai faite début du mot est égal à l'anglais, le son. Maintenant, il y a quelque chose d'important. Tu dois être au courant de. Les lettres et les combinaisons ne produisent pas toujours le même son. Cela signifie qu' une fois que vous aurez découvert une certaine lettre ou combinaison de lettres et son son son, j'essaierai de retrouver cette lettre ou combinaison ailleurs et cette chanson et voyez si elle émet le même son. En général, deux choses dictent d' une lettre ou d'une combinaison de lettres. Le premier est le placement dans un mot, que ce soit au début, au milieu ou à la fin. Et la seconde concerne les autres lettres qui entourent cette lettre ou cette combinaison de lettres. Gardez donc ces deux choses à l'esprit lorsque vous commencez à écouter, faire des découvertes et à savoir ce que vous apprenez. Donc, si nous reprenons notre exemple, nous avons découvert qu' au début d'un mot, il émet un son. Et nous avons vérifié cette découverte avec l'exemple de la deuxième ligne ici. Mais qu'en est-il de l'art et des autres positions du mot ? Nous avons donc ce mot où il y a un art au milieu et puis à la fin. Ensuite, nous avons également un r au milieu ici, et un R à la fin ici. Je vais donc rejouer ces deux lignes. Et nous allons écouter pour voir le son émis par l'alarme dans chacune de ces positions. Et ce mot, les deux R émettent un son. Voyons maintenant si la même chose est vraie. Dans cette deuxième ligne. Gkl passe à, d'accord, donc dans ce mot c'est aussi un. Mais ici, l'art était presque silencieux. C'était vague. Pas une vidéo. Je vois une cohérence avec le R au milieu du mot prononcé comme. Je vais noter que dans un commentaire trouvent au milieu du mot « égal ». Je vais écrire en espagnol, ce qui me semble logique puisque je parle espagnol. Maintenant, pour le r à la fin, encore une fois, nous avons un cas où il est prononcé beurre, et un autre cas où il n'est pas prononcé, il est silencieux ou apparemment silencieux. Je vais donc également prendre des notes à ce sujet. Permettez-moi donc de souligner cela. Sont. Sont à la fin du mot égaux à l'espagnol. Mais voici les égaux à la fin du mot. Je vais écrire muet. À ce stade, je ne sais pas pourquoi les R à la fin du mot sont prononcés différemment, mais nous allons en tenir compte. Continuez à répéter ce processus en écoutant votre chanson et notant tout ce qui est surprenant dans leur prononciation N'hésitez pas à faire une pause et à revenir en arrière autant que vous le souhaitez. Jusqu'à présent, dans les exemples que j'ai donnés, je me suis concentré sur la lettre R car elle émet un son très différent de celui auquel je suis habitué. Mais d'autres bonnes choses auxquelles il faut faire attention à chaque fois que vous voyez des combinaisons de voyelles. Chaque fois que vous voyez une lettre avec un accent au-dessus ou en dessous. Une fois que vous aurez l'impression d'avoir compris toutes les surprises liées à la prononciation et à votre chanson. Nous allons répéter ce processus, mais cette fois avec une nouvelle chanson. Donc, comme dans la leçon précédente, nous allons passer du temps à chercher une chanson qui nous plaît et dont la vitesse est adaptée, puis nous allons l' écouter beaucoup et nous allons rechercher le paroles. Ensuite, nous allons suivre les étapes de cette leçon. Nous allons écouter leur musique, suivre les paroles. Et pas de surprise ni de prononciation. Vous devriez trouver cela moins que du lait cette fois-ci. Si vous avez encore des doutes sur certains aspects de la prononciation, même après avoir écouté plusieurs chansons et suivi les paroles. C'est très bien. Dans la vidéo du projet, j'ai indiqué que le projet final est moins un projet final un guide que nous élaborerions au cours de ce cours. Commencez par noter dans le tableau toute nouvelle découverte ou tout ce qui vous surprend concernant votre langue. C'est ainsi que vous commencez à orienter votre parcours d'apprentissage des langues. Une fois ce cours terminé, je vous encourage à faire preuve de proactivité en ajoutant dans votre tableau la colonne intitulée « Things to explore plus avant ». Il peut s'agir par exemple de marques d'accent ou de lettres ayant plusieurs prononciations. Et si vous n'êtes pas sûr, vous voulez le prononcer d'une manière ou d'une autre. Pour récapituler, le but principal de cette leçon est de se concentrer sur le son et d'identifier les lettres et les combinaisons qui produisent des sons différents de ceux que vous attendez d'eux. Plus vous répéterez le processus décrit dans cette leçon, mieux vous vous améliorerez. Répétez ce processus jusqu'à ce que vous puissiez écouter une nouvelle chanson. Et il n'y a pas ou peu de nouvelles surprises matière de prononciation. Maintenant, pour prendre un peu de recul, réfléchissez à la situation dans son ensemble et expliquez pourquoi nous faisons ce que nous faisons. Vous vous demandez peut-être pourquoi je dois le faire ? Puis-je simplement consulter une vidéo YouTube et voir comment chaque lettre ou combinaison de lettres est prononcée. La réponse est oui, vous le pourriez absolument. Mais il y a deux raisons importantes pour adopter l'approche que je présente dans ce cours. Premièrement, plus vous ferez ces découvertes par vous-même, plus elles vous marqueront. Deuxièmement, l'apprentissage par la musique vous permet de voir ces lettres et combinaisons de lettres prononcées dans leur contexte et non de manière isolée. C'est important car la façon dont les lettres sonnent isolément ne correspond pas toujours à la façon dont elles sont prononcées au milieu des mots entourés d'autres lettres. C'est tout pour cette leçon, votre tâche est de noter cinq découvertes que vous avez faites concernant prononciation de vos langues cibles dans l'onglet de discussion, à la prochaine leçon. 5. Mettre l'écriture à son: À ce stade, vous devriez avoir une idée précise des sons émis chaque lettre ou combinaison lettres dans différentes positions dans un mot. Si vous n'en avez pas encore l' impression, je vous suggère de revenir aux leçons précédentes et de répéter le processus. Maintenant, ce que nous allons faire dans cette leçon, c'est vraiment faire passer vos capacités d'écoute à un autre niveau. Nous allons essayer d'écrire ce que nous entendons pendant que nous écoutons une chanson. Toutes les écoutes que vous avez faites jusqu'à présent vous ont bien préparé à cela En utilisant les mêmes chansons que nous vous avons . En utilisant les mêmes chansons que nous vous avons écoutées jusqu'à présent, nous allons choisir l'une de ces chansons. Et dans cette chanson, nous allons choisir un couplet sur lequel nous voulons nous concentrer. Nous allons écouter ce couplet. Et sans regarder les paroles, j'ai essayé d'écrire tous les mots que nous entendons. Je vais donc utiliser la même chanson que j'ai pour les exemples tout au long de ce cours . J'ai trouvé un nouveau document Word vide ici, où je vais écrire les paroles que j'entends. Je vais jouer une ligne de The Song Closet. Tapez ce que j'entends, puis écoutez la ligne suivante de cette longue pause et tapez à nouveau ce que j'entends. Voici donc la première ligne. C'est Viking. Je vais maintenant transcrire ce que j'ai entendu. Si vous devez revenir en arrière et rejouer la ligne pour la transcrire complètement, c' est très bien. Maintenant, je vais jouer la deuxième ligne. C'était la deuxième ligne. Encore une fois, je vais essayer de noter ce que j'ai entendu. Une fois que vous avez essayé d' écrire les mots de ce couplet, retrouvez les paroles et comparez-les à ce que vous avez écrit. J'ai donc trouvé le document Word contenant les paroles réelles de la chanson et je l' ai mis côte à côte avec ma transcription des deux lignes que nous venons d'entendre. Notez ensuite les endroits où vous avez complètement mal entendu le mot et écrit un autre mot ou mal orthographié un mot. Maintenant, je change simplement la police du document contenant ma transcription pour l' agrandir et faire correspondre la police et la taille des paroles et l'autre document Word afin de faciliter la comparaison. Maintenant, je vais commencer à souligner toute différence entre ma transcription et les paroles réelles de la chanson. Maintenant, lancez la musique et écoutez cette section de la chanson. Faites attention aux endroits où vous avez fait une erreur. Jetons donc un coup d'œil à ces deux lignes ensemble afin de partager un peu mon processus de réflexion. Maintenant que j'ai identifié et souligné toutes les divergences entre ma transcription. En ce qui concerne les paroles, je vais rejouer chacune de ces lignes et me concentrer vraiment sur ce qui s'est mal passé entre ce que j'ai entendu et ce qui est réellement dit. Vikings. OK, donc dans cette première ligne, j'ai surligné ce mot et les paroles orthographiées M A S. Je les ai écrites. Et si vous avez remarqué, quand j'ai joué la chanson, elle se prononçait plutôt comme une souris et non comme une masse, comme je m'y attendais tant que personne parlant espagnol, par exemple, donc je vais utiliser les commentaires comme nous l'avons fait dans la dernière leçon pour m'écrire une petite note disant que AS et un mot font sonner l'AIS. Et je suis un peu incertaine à ce sujet. À ce stade, je ne sais pas si c'est vrai chaque fois que je vois un S à la fin d'un mot, mais je vais juste prendre une petite note. Et voici un bon exemple d'élément à ajouter à la colonne de votre graphique de projet final, intitulé Éléments à explorer plus en profondeur. Passons à autre chose, ce mot a un léger effet lorsque j'ai joué la chanson. Il semblerait donc que lorsque je l'ai écrit, j'ai oublié un petit accent sur la mer, et je suppose que cela adoucit le do. Permettez-moi donc d' insérer une autre note. Donc c est égal à doux. voyez, encore une fois, je ne suis pas encore sûr à 100 %, mais ce sont des choses que je peux explorer plus en profondeur. Maintenant, j'ai remarqué qu'ici j'ai écrit une lettre Y au lieu de la lettre e, même si elle se prononce e et la chanson. Et c'est un bon exemple de langue que je sais parler. L'espagnol, qui influence ma façon de lire, façon dont je comprends ma nouvelle langue cible. Donc, en espagnol, ce son est écrit avec un y. Je dois juste en être conscient à l'avenir. Maintenant, j'ai complètement oublié ce mot et c'est parce que je ne l'ai pas vraiment entendu dans la chanson. Il me semblait donc que le mot qui le précède et le mot qui le suit flottaient un peu ensemble. indique donc que mes oreilles ont encore besoin d'un peu d'entraînement pour comprendre certains mots. Cela va vraiment renforcer votre capacité à écouter une chaîne de mots et à les écrire. Mais ce n'est pas si important de bien orthographier au début. Ce qui est important, c'est le processus. Continuez à répéter. Ce processus pour les mêmes naissances se fait en quelques lignes jusqu'à ce que vous puissiez écrire correctement tous les mots. Passez ensuite à une autre section de la même chanson ou choisissez une section différente d'une chanson différente. C'est vraiment à vous de décider, juste un avertissement. Cela peut être assez difficile au début. peut que vous n'obteniez que quelques mots corrects, voire aucun, comme dans la leçon précédente, plus vous répétez ce processus, mieux vous vous améliorerez au fur et à mesure de ce processus si vous trouvez cela difficile et vous vous demandez pourquoi malgré une bonne compréhension de tous les sons émis par les lettres et combinaisons de lettres lors de leurs leçons précédentes. C'est parce que maintenant, au lieu de simplement avoir à reconnaître un son dans un texte préécrit, vous devez créer activement du texte à partir de ce que vous entendez. Grâce à ma propre expérience dans l'apprentissage des langues, j'ai découvert que cette approche améliore vraiment ma compréhension. C'est une compétence que j'utilise même lorsque j'atteins des niveaux avancés de langue. Je pense donc presque que cette étape n'a pas vraiment de fin. Il s'agit peut-être de l'étape la plus importante de toute cette méthodologie. N'ayez pas peur de passer beaucoup de temps à le faire. Répétez ce processus autant que vous le pouvez. Au fur et à mesure de ce processus, je vous encourage à nouveau à remplir le tableau final du projet avec toutes les nouvelles découvertes que vous ferez. C'est tout pour cette leçon, nous allons apprendre à l'associer à ce dont nous parlerons dans la prochaine leçon, à savoir donner un sens à votre langue cible. Il n'y a aucune tâche pour cette leçon, aucune liste déroulante dans l'onglet de discussion. Écoutez simplement votre musique et notez ce que vous entendez. Rendez-vous dans la prochaine leçon. 6. Ajouter un sens à la musique: Félicitations pour être arrivée jusqu'ici, vous avez traversé un processus difficile qui a demandé du temps dévouement et probablement plusieurs crises de frustration. Vous êtes maintenant très bien placé pour commencer à donner du sens à votre langue cible. La musique est un trésor diversifié Comme nous l'avons vu jusqu'à présent, il y a beaucoup de choses que nous pouvons apprendre en écoutant de la musique et en lisant des paroles. L'une de ces choses est le vocabulaire. Maintenant, ce que nous abordons dans cette leçon n'est pas tant une étape à effectuer isolément, mais plutôt en conjonction avec ce dont nous avons parlé dans la leçon précédente. Au fur et à mesure que vous écoutez de la musique et que vous notez ce que vous entendez de plus en plus afin de perfectionner votre orthographe et votre compréhension, vous commencerez à découvrir qu'il y a certains mots qui vous marqueront parce qu'ils sont répétés plusieurs fois dans une chanson ou dans différentes chansons. Ce sont des mots auxquels il est très important de prêter attention, car il est fort probable qu' ils font partie du vocabulaire de base d'une langue, étant donné qu'ils apparaissent tellement . C'est donc un bon point de départ pour donner du sens à votre langue cible. Voyons comment nous pouvons utiliser ressources en ligne gratuites pour vous aider dans ce processus. Jusqu'à présent, lorsque nous avons travaillé sur les paroles, nous les avons utilisées dans la langue cible, une version traduite. Mais dans cette étape, nous allons utiliser la version traduite pour nous aider à donner un sens à ce que nous écoutons . Google Lyrics possède une fonctionnalité qui traduit automatiquement les paroles la langue dans laquelle votre ordinateur est configuré. Il s'agit d'un excellent outil pour commencer à apprendre du vocabulaire. Pour accéder à cette fonctionnalité, je vais simplement rechercher les paroles de mes chansons et Google, puis faire défiler la page jusqu'au bas des paroles jusqu'à ce que je voie ce bouton indiquant «  traduire en anglais ». Une fois que j'ai cliqué dessus, une traduction ligne par ligne apparaîtra. Donc, la première chose que je vais faire ici est de prêter attention aux mots répétés. Donc, dans ma langue cible, si je regarde les premières lignes, je peux choisir des mots qui se répètent. Comme la structure des phrases n'est pas toujours la même d'une langue à l'autre, il peut être un peu difficile de désigner le mot traduit exact pour le mot que vous voyez répété. Donc, ce que je ferais, c'est trouver les différents cas où vous voyez ce mot dans votre langue cible. Ensuite, regardez les traductions de chacune de ces lignes et voyez quel mot est répété dans les traductions. Il est fort probable que cela vous indiquera le sens du mot. Le premier mot que j'ai trouvé est celui-ci. Et la traduction de cette phrase dit : « Je sais que c'est juste de l' autre côté de la rue. Je vais trouver l'autre exemple que j'ai mis en évidence ici. Et lisez la traduction de la ligne pour voir à qui appartient le visage. Le point commun entre ces deux lignes, c'est que c'est ou c'est, je vais garder cela à l'esprit. Maintenant, je vais passer au mot suivant que j' ai trouvé, à savoir Osha. Donc, je vois que la traduction de la ligne est qu'aujourd'hui je ne me suis pas réveillée de bonne volonté, et je vais chercher une autre instance d'origine. Cette ligne indique « Aujourd'hui, il est trop tard pour la franchir ». OK, donc je vois aujourd'hui et aujourd'hui que c'est possible. Permettez-moi de passer au dernier exemple que j'ai trouvé ou, comme vous aujourd'hui, je ne sais pas. D'accord. Je suis donc presque sûr que les garçons sont humains aujourd'hui. D'accord, comme je l'ai souligné plusieurs reprises tout au long de ce cours, c'est une bonne idée de remplir votre diagramme de projet au fur et à mesure. J'ai donc le tableau final de mon projet affiché ici, et je vais commencer à remplir la colonne de vocabulaire avec les mots que j'ai identifiés. Nous avons donc n égal à c'est, et nous avons 0 égal aujourd'hui. Maintenant, remarque très importante, la fonctionnalité Google Translate n' est pas toujours précise. Par exemple, si je lis les quatre premières lignes de la traduction, je sais que c'est juste de l'autre côté de la rue pour voir à qui appartient le visage. Mais continuez votre chemin. J'ai trébuché et je me suis cassé un os. Cela semble un peu gênant. L'idée est d'utiliser la fonctionnalité Google comme point de départ. Ensuite, nous allons vérifier la traduction auprès d' une autre source. Nous allons utiliser un site Web appelé word reference.com. Word Reference est un excellent outil car il contient plus de 15 dictionnaires de langues différentes. Et il vous fournit des traductions et des exemples de phrases, vous permettant voir les différents contextes dans lesquels les mots peuvent être utilisés et de voir comment le sens change au sein de ces différents contextes. contextes. Si la traduction de référence du mot correspond à la traduction de Google, vous pouvez être sûr que c'est ce que le mot signifie. Mais disons que ce n'est pas vraiment le cas. Et le mot traduction de référence est en fait différent. La traduction de Google, dans ce cas, j'opterais pour le mot traduction de référence car c'est une source plus précise. Mais j'utiliserais toujours la fonctionnalité Google pour établir le contexte afin de m'assurer que la traduction que je choisis à partir d'une référence à un mot sens dans le contexte de la chanson. Donc, pour résumer comment utiliser la fonctionnalité Google et l' étrange déséquilibre des références, j'utiliserais d'abord la fonctionnalité Google pour traduire les mots que vous voyez répétés, puis je le confirmerais par une référence à un mot. Revenez ensuite à la fonctionnalité Google pour voir si la définition et la référence aux mots du sens dans le contexte de la chanson. Encore une fois, la fonctionnalité Google n' est pas toujours parfaitement précise, mais elle permet d'avoir une idée générale du sujet de la chanson. Maintenant, si votre langue cible n' est pas incluse et l' un des plus de 15 dictionnaires disponibles référence ultérieurement, je vous suggère de simplement faire une recherche en ligne pour un dictionnaire, comme à chaque leçon précédente, l'apprentissage du vocabulaire demande du temps. Je suggère donc d' aborder cela petits pas au lieu de vous asseoir par petits pas au lieu de vous asseoir et d'essayer de lire une chanson entière et d'apprendre tout son vocabulaire en même temps. Commencez par ce qui vous tient à cœur. Quels sont les mots qui se répètent ? Quels sont les mots qui peuvent même vous sembler familiers parce qu'ils ressemblent à un mot d'une langue que vous parlez déjà et que vous partez de là. Travaillez également en sections. Prenez quelques lignes d'une chanson et vous pouvez travailler dessus en une seule séance. De plus, vous ne voulez pas essayer traduire chaque mot, car si vous ne faites que commencer, essayer de traduire chaque mot vous épuisera. Maintenant, encore une fois, au fur et à mesure de ce processus, tableau final du projet et commencez à remplir cette colonne de vocabulaire avec des mots que vous avez réussi à traduire. C'est tout pour ce cours, votre tâche est de déposer dix nouveaux mots de vocabulaire que vous avez appris dans votre langue cible dans l'onglet de discussion ci-dessous, je vous verrai au prochain cours. 7. Aller de l'avant: Si vous avez fait preuve de proactivité en remplissant le tableau final du projet de classe tout au long de ce cours, comme je vous ai encouragé à le faire dans chaque leçon, alors vous avez déjà entamé ce processus. C'est l'essence de cette leçon. Toutes les zones d' incertitude que vous avez rencontrées au cours des dernières leçons sont l' occasion pour vous de tracer votre voie à suivre après la fin de ce cours. Cela signifie qu'une fois ce cours terminé, et si vous voulez vraiment continuer à apprendre ou à apprendre la langue, commencez par répondre aux questions que vous avez répertoriées dans la colonne « Éléments à approfondir et ce schéma de projet final pour réitérer certaines des choses que j'ai mentionnées plus tôt dans ce cours. Ce que vous voulez avoir et cette colonne de choses pour explorer d' autres questions sur la prononciation, les accents, le vocabulaire, etc. Il existe des ressources en ligne pour la plupart des langues pour vous aider commencez à répondre à vos questions. Cependant, il sera un peu plus facile de trouver des ressources en ligne pour les langues parlées dans le monde entier ou comptant un plus grand nombre de locuteurs sera un peu plus facile de trouver ressources en ligne ou comptant un plus grand nombre des conférenciers du monde entier, quoi qu'il en soit, je suggère de consulter YouTube et Google pour répondre à vos questions ou à des questions plus spécifiques Je pense que Google est un bon point de départ pour commencer à taper votre question spécifique. Et souvent, les langues contiennent des blog rédigés par des personnes qui répondent à cette question particulière, qu'il s'agisse de prononciation, de grammaire, de vocabulaire, etc. Youtube est un bon outil à utiliser si vous êtes à la recherche d'une progression structurée plus générale et de votre parcours d'apprentissage des langues, quoi qu'il en soit, vous constaterez qu' une fois que vous aurez commencé à vous connecter pour essayer d'obtenir des réponses à vos questions, il y aura une sorte d'effet boule de neige où vous pourriez obtenir une réponse à votre question, mais vous serez exposé à d'autres aspects de la langue. Donc, par exemple, sur ce billet de blog sur façon de prononcer la lettre R en portugais brésilien. Si je fais défiler la page vers le bas, il y a un lien qui dit « apprenez à dire les mois de l'année en portugais ». Et c'est ce que j'entends par effet boule de neige. Vous recherchez une information et il est fort probable qu' une autre information vous sera présentée. Profitez de ces moments pour continuer à définir votre voie Une fois que vous avez découvert quelque chose de nouveau pour vous ou que vous ne comprenez pas, allez dans cette direction. Et c'est tout ce que je peux dire à ce sujet, puisque ce cours est axé sur la musique, c'est tout pour cette leçon. Je vous verrai dans la conclusion où nous passerons en revue les principaux points à retenir de ce cours. 8. Conclusion: Avant de passer à un résumé de ce cours, j'aimerais que vous réfléchissiez une seconde à l'endroit où vous vous trouviez au début de votre voyage avant de commencer ce cours. Je vous demande de le faire pour constater le chemin que vous avez parcouru et tout ce que vous avez appris sur votre langue cible simplement en écoutant de la musique sans vous engager dans une quelconque étude formelle. À ce stade, si vous avez consacré suffisamment de temps chacune des leçons de ce cours, vous aurez une année vraiment solide pour votre langue cible. Vous pouvez probablement écrire n'importe quel mot que vous entendez. Récapitulons maintenant le processus d' utilisation de la musique que nous avons appris tout au long de ce cours. Tout d'abord, vous devez identifier la chanson que vous souhaitez. N'oubliez pas que la chanson doit également être d'une vitesse appropriée. Ensuite, vous voulez beaucoup écouter cette chanson, au point qu'elle reste plus ou moins coincée dans votre tête. Ensuite, une fois que vous connaissez bien votre chanson, trouvez les paroles de la chanson dans la langue cible et suivez les paroles. Pas de surprises ni de prononciation. Continuez à répéter ce processus avec plus en plus de chansons jusqu'à ce que vous ayez l'impression d'avoir atteint un point où il n'y a plus ou plus de surprises et de prononciation, une fois que vous avez l'impression d'avoir une bonne maîtrise des sons, différentes lettres et combinaisons de lettres vous mettent encore plus au défi cette fois-ci, écoutez de la musique et essayez d'écrire ce que vous entendez. Répétez ce processus jusqu'à ce que vous soyez en mesure d' écrire avec précision la majorité des mots que vous entendez. N'oubliez pas que c'est peut-être l'étape la plus importante de toute cette méthodologie, mais cela prend beaucoup de temps. Je te promets que plus tu le feras, plus ce sera facile. Et pendant que vous faites cela, écoutez de la musique et notez ce que vous entendez, soyez conscient du vocabulaire qui se répète au sein d'une chanson ou d'un croisement de chansons et utilisez vos ressources en ligne pour vérifier leur traduction. Cependant, j'ai présenté la méthodologie de ce cours comme un tremplin pour votre apprentissage des langues. Il y a certaines leçons que vous pouvez emporter avec vous même au fur et à mesure que vous progressez dans l' apprentissage de votre langue. Disons qu'en fin de compte, vous continuez à parler votre langue et que vous puissiez écouter des podcasts et des émissions Netflix. Utiliser cette technique qui consiste à essayer d'écrire ce que vous écoutez est toujours un bon moyen de vous lancer des défis. S'il y a une chose que je veux que tu retiennes de ce cours, c'est que tu n'écoutes jamais assez quand tu apprends une nouvelle langue. N'oubliez pas que lorsque vous étiez bébé, vous êtes devenu un expert en matière d'écoute avant même de pouvoir commencer à parler. N'oubliez pas de remplir votre tableau de projet final au fur et à mesure que vous suivez ce cours C'est un bon moyen d'organiser tout ce que vous avez appris et de vous donner des directives une fois ce cours terminé. C'est également agréable d' avoir une trace de tout ce que vous avez appris une fois que vous avez terminé le cours Une fois que vous avez terminé votre projet de cours, je vous encourage vivement à le publier sur Onglet Projets et ressources. Je suis vraiment curieuse de voir quelle langue vous apprenez et de voir vos progrès. Je vais donc laisser un commentaire et des commentaires sur tous les graphiques publiés. Merci beaucoup pour votre temps. Si vous avez choisi de participer à ce cours, si vous avez apprécié le cours et si vous vous sentez obligée de laisser un commentaire positif. Je vous remercie par avance N'oubliez pas de suivre mon profil sur Skillshare pour être informé des nouveaux cours que je proposerai à l'avenir. Merci et bonne chance dans votre voyage.