Transcription
1. À propos du cours: Ce sera une leçon intéressante. Alors apprenons à le faire en allemand. Essayez de donner une réponse à chacune de ces questions. Salut tout le monde. Je m'appelle Sandra et je serai votre guide à travers les secrets de la langue allemande. Bienvenue dans le kit de démarrage complet de la langue allemande pour les débutants totaux. Mon but est de vous faire passer de zéro allemand au niveau A1. Cela signifie passer et des conversations quotidiennes et survivre physiquement dans l'environnement germanophone. Ce cours est pour vous si vous êtes un débutant complet et que vous ne connaissez pas du tout l'allemand. Nous commencerons dès le début et développerons progressivement vos connaissances. Ce cours sera parfait pour vous si vous avez un horaire chargé et que vous n'avez pas beaucoup de temps pour apprendre, ou si vous avez juste une courte période d'attention et que vous ne pouvez pas vous concentrer sur de longues leçons. La plupart des leçons de ce cours durent moins de cinq minutes. Cela ne veut pas dire que vous avez moins de connaissances. Cela signifie simplement qu'ils sont divisés en morceaux de
taille que vous pouvez insérer dans votre horaire. Si vous avez besoin de beaucoup de répétitions, de rappels et de motivation pour rester sur la bonne voie, ce cours sera idéal pour vous. Nous allons essayer de tout répéter quelques fois et vous rappeler les choses dont vous devriez vous souvenir. Surtout, ce cours est pour vous si vous vouliez être amusant. Je vais vraiment essayer de ne pas t'ennuyer. Je te le promets. Je vais garder tout court et doux et droit au but. J' essaie aussi d'incorporer beaucoup d'exemples intéressants de la vie réelle et de beaux visuels, ce qui signifie des images et des vidéos. Ils vous aideront à vous souvenir et à apprendre les choses plus facilement, et aussi vous n'avez pas à regarder mon visage tout le temps. Ce cours est construit comme mes leçons individuelles que j'ai habituellement avec mes étudiants dans la vie réelle. Cela signifie que je ne vais pas seulement vous présenter des matériaux et c'est tout. Je vais également essayer de vous inclure en répondant à certaines questions, répétant des phrases après moi, et en faisant beaucoup d'exercices. Après chaque leçon, nous aurons un UBUNG - sens, exercice. Vous apprendrez à se débrouiller dans des situations quotidiennes comme rencontrer et saluer les gens, vous
présenter, comment dire l'heure, le jour de la semaine, le mois ou la saison, comment prendre différents rendez-vous et arrangements, dites votre préférence et votre opinion sur quelque chose, et essayez de ne pas blesser les sentiments de quelqu'un, comment parler de votre lieu de naissance, où vous vivez, votre travail, et la famille, et les passe-temps, et plus, et demander à quelqu'un sur les mêmes choses, comment faire du shopping, poser des questions sur le produit, prix ou comment commander quelque chose au restaurant, comment survivre à une petite conversation,
parler de la météo par exemple. En général, tenir une conversation normale. Oui, en allemand. Vous apprendrez même à remplir des formulaires d'inscription et à écrire des courriels professionnels. Si tu penses que c'est impossible, laisse-moi te prouver que tu as tort. se voit de l'autre côté.
2. Ce que vous apprendrez dans l'unité 1: Ce cours se compose de sept unités, et chaque unité aura un thème spécifique. Dans l'unité 1, nous commencerons avec les choses les plus élémentaires en rencontrant et en saluant les gens. Mais avant de commencer, jetez un coup d'œil à toutes les choses que vous êtes sur le point d'apprendre dans cette unité. Vous saurez comment saluer toutes les personnes sympas, vous présenter, demander qui est quelqu'un et son nom et espérer ne pas l'oublier instantanément, dire d'où vous venez et demander à quelqu'un la même chose. Quelques phrases importantes comme merci et s'il vous plaît. Demandez et répondez à : « Comment ça va ? » Et peut-être même commencer une petite conversation. Vous apprendrez aussi le présent des verbes réguliers. Le W-Wörter, les mots utilisés pour faire des questions différentes. Les pronoms personnels comme ich, du, er, sie, es. Et tout sur le formulaire formel « sie » et quand l'utiliser. J' espère que vous êtes prêt à commencer cette aventure. Allons-y.
3. Tag ! (Bonne journée !): L' une des premières choses que vous apprenez dans une nouvelle langue sont les mots jurés. Je plaisante. Une des premières choses que vous apprendrez probablement sont les salutations. Vous pouvez utiliser bonjour ou salut dans des situations informelles avec vos amis et votre famille. Vous pouvez les utiliser tout au long de la journée. Bonjour. Salut, Guten Tag est un peu plus formel. Cela signifie bonne journée et vous pouvez l'utiliser pendant la journée. Quand il devient plus sombre, nous utiliserons Guten Abend, ce qui signifie bonsoir. S' il est tôt et que vous venez de vous réveiller, vous direz Guten Morgen, bonjour. Rappelez-vous que nous n'utiliserons tous ces éléments
que lors de la rencontre de quelqu'un et non en disant au revoir. Si tu pars, tu peux dire, Auf Wiedersehen, au revoir. Ou plus informelle Tschuss, ce qui signifie bye et vous l'utiliserez avec vos amis et votre famille. Alors vérifions toutes les salutations une fois de plus. Bonjour, Guten Morgen, Guten Tag, Guten Abend, Auf Wiedersehen, Tschuss. Bonjour, Salut. Guten Tag, Guten Morgen, Guten Abend, Tschuss, Auf Wiedersehen. Der Tag, Der Morgen, Der Abend.
4. Tag !: Übung signifie exercice. Après chaque leçon du cours, nous ferons un exercice ensemble. S' entraîner, c'est la moitié du boulot, et je ne peux pas le faire pour toi. Malheureusement, il n'y a pas de raccourci secret pour apprendre une langue. Vous devez vraiment tout répéter quelques fois et pratiquer beaucoup. Faisons-le. Regardez les photos et essayez de choisir le bon accueil pour ces situations. Pour plus de leçons d'allemand Bite Size visitez 11percent.xyz.
5. Vous avez des vous (Quel est votre nom): Vous avez probablement deviné ce que cela signifie. Bonjour. Je m'appelle Sandra. Et quel est ton nom ? [ ÉTRANGER]. Jetons aussi un coup d'oeil à une autre façon de dire la même chose. [ ETRANGER] signifie être appelé. Donc c'est littéralement, je m'appelle Sandra et comment t'appelles-tu ? Jetons aussi un coup d'oeil à cela. [ Étrangère] C'est certainement pour des occasions plus formelles. Cette fois, nous disons notre nom complet et notre nom de famille. Regarde ça. Ce n'est plus de son Sie. Sie est un forum intéressant parce que vous ne le trouverez pas dans la langue anglaise. Il est utilisé si vous parlez à quelqu'un qui est plus âgé que vous, quelqu'un qui est dans une position plus élevée, ou généralement quelqu'un à qui vous voulez faire preuve de respect. Par exemple, votre professeur, votre patron ou la mère de votre ami. Et il sera toujours écrit avec une lettre majuscule S. Donc, cela pourrait être une phrase que vous dites, par
exemple, lors d'un entretien d'embauche. Ici, Sandra est mon nom. [ ETRANGER] et Salajic est mon nom de famille [ETRANGER]. Alors écrivons tout ça dans notre cahier. [ ÉTRANGER]. Ou si vous voulez être plus formel [ÉTRANGER] Essayez de répéter la phrase, mais au lieu de dire Sandra, essayez de dire votre propre nom. Sauf si bien sûr que ton nom est Sandra. Ne sois pas timide à le faire à haute voix par toi-même. Pratiquer comme ça vous aidera à améliorer votre prononciation, mais aussi à vous en souvenir beaucoup plus rapidement. Alors fais-le à haute voix. À moins bien sûr que vous soyez dans le bus ou au travail et que vous devriez faire votre travail, alors souvenez-vous de la phrase et faites-le dès que vous rendez à la maison. Ou si vous êtes à la maison, mais qu'il y a beaucoup de gens et que vous n'avez pas le bon moment et l'endroit pour le faire, essayez de le faire, par exemple, sous la douche. Alors la prochaine fois au lieu de chanter Adele, pratiquez vos phrases allemandes. Cette fois, je veux que tu le fasses à voix haute. [ ÉTRANGER] ou [ÉTRANGER].
6. Vous avez des vous (Quel est votre nom): [MUSIQUE]. [ÉTRANGER]. Vous avez probablement deviné
ce que cela signifie. Bonjour, je m'appelle Sandra
et quel est votre nom ? [ÉTRANGER] Jetons également
un coup d'œil à une autre façon
de dire la même chose. [FOREIGN] signifie être appelé. C'est littéralement, je m'appelle Sandra et comment vous appelez-vous ? Jetons également un coup d'œil à ce sujet [ÉTRANGER]. C'est certainement pour des occasions
plus formelles. Cette fois, nous disons notre nom
complet et notre nom de famille. Regarde ça, il ne fait
plus sa taille. Sie est une forme intéressante car vous ne la trouverez
pas en anglais. Il est utilisé si vous parlez à quelqu'un qui est
plus âgé que vous, à
quelqu'un qui occupe
une position plus élevée ou généralement à quelqu'un à qui vous
voulez faire preuve de respect. Par exemple, votre professeur, votre patron ou la mère de votre ami. Il sera toujours écrit
avec une majuscule S. Il peut s'agir d'une phrase que
vous dites, par exemple, lors d'un entretien d'embauche [ÉTRANGER]. Ici, Sandra est mon
nom, Nama ou Vorname et [FOREIGN]
est mon nom de famille [ÉTRANGER]. Notons tout cela
dans notre carnet de notes. [ÉTRANGER] Ou si vous voulez être
plus formel [ÉTRANGER]. Essayez de répéter la phrase, mais au lieu de dire Sandra, essayez de dire votre propre nom. À moins que vous ne
vous appeliez bien sûr Sandra. Ne soyez pas timide à le faire
à haute voix par vous-même. Pratiquer ainsi
vous aidera à améliorer votre prononciation, mais aussi à vous en souvenir
beaucoup plus rapidement. Faites-le à haute voix. À moins bien sûr que vous soyez
au bus ou au travail et que vous
devriez faire votre travail, souvenez-vous simplement de la phrase et faites-la
dès que vous rentrez chez vous. Ou si vous êtes chez vous. Mais il y a beaucoup
de gens et vous
n'avez pas le bon moment
et le bon endroit pour le faire. Essayez de le faire,
par exemple, sous la douche. La prochaine fois, au lieu
de chanter Adèle, pratiquez vos phrases allemandes. Cette fois, je veux que vous
le fassiez à haute voix. [ÉTRANGER]
7. Vous pouvez heißt vous ?: Je vais vous montrer des photos de personnes différentes. Imaginez que vous êtes avec eux et présentez-vous. Laissez-moi vous montrer un exemple. Hallo, mein Nom ist Rambo ou hallo, ich heiße Rambo. Maintenant, vous. [ MUSIQUE] Mein Nom est Albert Einstein. Ich heiße Albert Einstein. Mein Nom est Elvis. Ich heiße Elvis. Mein Nom est Mozart. Ich heiße est Mozart. [ MUSIQUE]
8. Vous vous avez des das? ? (Qui est le c'est vous ?): Parlons d'autres personnes et apprenons de nouvelles expressions. Écoutez les questions, puis les réponses. [ étrangers]. [ étranger] signifie « Qui êtes-vous ? » et Sandra signifie « Je suis Sandra ». Voici un autre exemple : [étranger]. Nous pouvons également demander plus formelle. [ étrangers]. Remarquez la forme formelle [étrangère] dans les deux dernières expressions. Tu te souviens quand l'utiliser ? Nous avons également deux nouveaux mots ici : [étranger] signifiant M. et [étranger] signifiant Mme, mais aussi femme ou femme. Nous l'utiliserons souvent devant les noms de famille. [ étrangers]. Pour la question [étrangère], une réponse tout à fait valide est aussi [étrangère] : je ne sais pas. Vérifions toutes les réponses possibles que vous pouvez poser sur le nom de quelqu'un ou qui est quelqu'un. [ étrangers]. Tellement de façons différentes d'apprendre à connaître quelqu'un. Essayez de vous souvenir d'au moins une expression pour commencer, et vous êtes prêt à rencontrer vos premiers amis allemands.
9. Vous vous allez ? -: Je vais vous montrer une photo d'une célébrité et vous essayez de répondre aux questions. Si cela va trop vite, vous êtes toujours encouragé à appuyer sur le signe de pause. Donc, vous pouvez y réfléchir et répondre aux questions à votre propre rythme. Essayez de donner une réponse à chacune de ces questions.
10. Woher kommt du ? (Où êtes-vous à la maison): Une bonne façon de commencer une conversation ou d'apprendre à connaître quelqu'un est de lui demander d'où elle vient. La plupart du temps, les gens aiment parler de leur origine et de leur patrimoine. [ ÉTRANGER]. D' autres réponses possibles seraient [ETRANGER]. Arrêtons-nous ici une seconde. Remarquez comment en face de la plupart des pays, nous n'utilisons pas d'article, mais en face de la [ÉTRANGER] Pourquoi est-il ainsi ? Eh bien, la plupart des pays du monde seront utilisés sans article. Mais bien sûr, il y a toujours certains pays qui sont plus hipster que les autres et ils seront toujours utilisés avec un article. Oui, l'article est toujours un article différent et vous devrez l'apprendre par cœur lequel utiliser. Vous pouvez les penser plus tard, vérifions certains des pays qui iront toujours avec un article. [
ÉTRANGER] et n'oublie pas, le petit mot aus. Aus signifie de, et vous devrez le mettre en face
du pays en disant que vous êtes d'un pays spécifique. [ ÉTRANGER].
11. Woher kommst du ?: Maintenant je te demande, « Woher kommst du ? » Pour répondre à cette question, vous devez d'abord connaître le nom de votre pays en allemand. Voici une liste complète de tous les pays et leurs noms en allemand. Tout d'abord, vérifiez là-bas, puis revenez et répondez à la question. « Woher kommst du ? »
12. Wie gehts ? (Comment ça se passe-t-il ?): petites conversations peuvent être la meilleure ou la pire de toutes les conversations, mais vous devez savoir comment le faire. Et souvent ça va commencer par wie gehts. wie gehts veut dire comment ça va ? Voici quelques réponses possibles. L' intestin veut dire bien. Ou si vous êtes encore mieux, sehr gut, très bon. Prima, super. Si vous n'êtes pas bon, vous pouvez dire schlecht, mauvais ou même sehr schlecht, très mal.Et si vous n'êtes pas sûr ou ne vous sentez ni bon ni mauvais, vous pouvez dire so-so, ce qui signifie moyenne ou indifférente. Vous pouvez également renvoyer la question et il serait poli de le faire. Vous pouvez dire gut, und wie geht es dir ou nicht schlecht, und dir. Si vous vous demandez, gehts est une forme courte de es geht, il va. Par exemple, vous pouvez aussi dire wie gehts, es geht. Façon formel de demander ce serait wie geht es ihnen vous l'utiliserez dans situations
formelles lorsque vous parlez à des personnes âgées ou à quelqu'un que vous voulez montrer du respect. Par exemple, vous demandez à votre bus, wie geht es Ihnen. Jetons un coup d'oeil à quelques exemples courts. Wie gehts, instinct, Danke. Wie geht es dir ? Sehr gut, und dir ? Wie geht es Ihnen ? Prima, Danke !
13. Wie gehts ?: [ MUSIQUE]. Essayez d'apporter les deux conversations dans le bon ordre. [ MUSIQUE]. Bonjour, bonjour [ÉTRANGER]
14. W-Wörter (mots W-Wörter ): Dans les derniers chapitres, nous avons déjà mentionné beaucoup de ces mots, die W-Worter, les W-words. Mais qu'est-ce qu'ils sont et pourquoi avons-nous besoin d'eux ? Allons le découvrir. Die W-Worter sont des mots qui commencent par un W. Nous allons les utiliser pour construire beaucoup de questions différentes. Examinons quelques-uns des plus importants. Wer ? Qui ? Wer ist das ? Wer kommt zur Party ? Wie ? Comment ? Wie Gehts ? Wie Heigt du ? Comment tu t'appelles littéralement ? Woher ? D'où ? Woher kommst du ? Woher kommen Sie ? Wo ? Où ? Wo bist du ? Wo Liegt Berlin ? Était ? Quoi ? C'était Ist das ? C' était Machst du ? Souviens-toi, si tu n'entends pas quelqu'un ce qu'ils ont dit, c'est plutôt impoli de dire ça ? Au lieu de cela, mieux dire, Wie bitte ? Ce qui veut dire, excusez-moi ou pardon. Je pense que cela devrait suffire pour l'instant. Il y en a beaucoup et ils sonnent tous assez semblables, donc nous ne voulons pas que vous les mélangiez. En plus de cela, certains d'entre eux sont de faux amis avec quelques mots anglais. faux amis sont des mots et des langues différentes qui sonnent ou ressemblent mais qui signifient quelque chose de complètement différent. Comme par exemple ici, Wer ? Ça ressemble vraiment à l'endroit, mais ça ne veut pas dire la même chose, donc vous devez vraiment être prudent. [ MUSIQUE]
15. W-Wörter - Übung: Essayez de répondre aux questions suivantes. Je vais vous aider un peu avec des réponses et des traductions. N' hésitez pas à faire une pause, à
accélérer ou à ralentir la vidéo. Par exemple, [étranger]. Si parfois vous ne connaissez pas les noms des personnes sur les photos, hésitez pas à répondre avec [étranger] ou [étranger]. [ étrangers]. Voici les réponses [étrangères]. Oui. C'est son nom complet. Saviez-vous que DiCaprio est d'origine allemande ? Sa mère est d'origine allemande et son père est italien et allemand. [ étranger] Los Angeles. [ étranger] Los Angeles. Los Angeles [étranger].
16. Ich, du, wir (I, vous, nous): Ich, du, wir, apprenons les pronoms personnels. Dans les derniers chapitres, nous avons déjà mentionné certains pronoms allemands. Par exemple, ich, ce qui signifie I. Remarquez que contrairement à l'anglais, nous n'avons pas besoin de capitaliser le pronom, ich. Nous avons aussi appris le pronom pour vous, du. Par exemple, dans Wie heißt du ? Ou Woher kommst du ? Apprenons aussi quelques autres. Er signifie qu'il, par exemple, das ist Peter, Er ist nett. Der Hund ist süß. Er ist süß. Sie veut dire qu'elle. Das ist Ulrike. Sie kommt aus Deutschland. Die Katze spielt gerne. Sie spielt Gerne. Es le veut dire. Das ist ein Baby. Es weint Viel. Das Pferd ist groß. Es ist groß. Tout est clair. Si oui, passons
aux pronoms pluriels que nous utiliserons en parlant de plus d'une personne. Wir veut dire nous. wir sind eine große Familie. Wir gehen oft zusammen et Meer. Ihr est le pluriel vous. Comme en vous tous ou vous les gars. Ihr a einen schönen Hund. Ihr zwei macht die besten Partys ! Nous avons aussi la sie plurielle, ce qui signifie qu'ils. Sie whonen à Köln. Sie gehen zusammen et Meer. Donc, nous avons beaucoup de formes sie. Le premier est sie, c'est-à-dire qu'elle. Le second est le pluriel qui signifie qu'ils. Comme si cela ne suffisait pas, nous avons aussi la troisième sie dont nous avons déjà parlé, celle écrite avec un S majuscule et utilisée pour des occasions formelles. Il peut être utilisé pour le singulier mais aussi pour le pluriel. Par exemple, Wie heißen Sie ? Mais il peut également être utilisé comme Sie haben eine schöne Firma. Aussi, si vous avez un manuel allemand, vous trouverez souvent des phrases comme schreiben Sie einen Text, écrire un texte ou hören sie und antworten Sie auf die Fragen, écouter et répondre aux questions. En allemand, nous avons deux expressions, duzen et siezen, et elles sont dérivées des pronoms du et sie. Duzen veut dire dire du à quelqu'un. Cela signifie que vos amis ou la famille ou tout simplement proches. Siezen veut dire utiliser le formulaire formel de capitalisation Sie avec quelqu'un. C' est habituel avec les gens que vous venez de rencontrer ou dans le monde des affaires. Si vous devenez amis, vous pouvez commencer à vous dire du l'un à l'autre après un certain temps. Parfois, vous entendrez la phrase Du kannst mich duzen, ce qui signifie que vous pouvez me dire et m'adresser de façon plus informelle. Yeey, tu as un nouvel ami. Cela peut sembler un peu bête, mais en Allemagne, c'est une partie vraiment importante de la vie sociale. Soyez prudent et ne commencez pas à dire du à quelqu'un à moins qu'ils ne l'initient.
17. Ich, du, wir - Übung: Essayez de changer les noms de ces phrases en pronoms. Par exemple, [ETRANGER]. N' hésitez pas à mettre la vidéo en pause pour écrire les bonnes réponses. Vous verrez les solutions à la fin. [
ÉTRANGER] [ÉTRANGER] Pour plus d'exercices, visitez 11pourcent.xyz.
18. Das Präsens (Le tense): [ Musique] Assez avec les trucs faciles. Allons enfin pimenter un peu. Dans cette leçon, nous allons apprendre le présent allemand et quelques verbes le long du chemin. [ Musique] Vous avez peut-être remarqué dans les dernières leçons que les verbes ont parfois changé leurs terminaisons en fonction de la personne à laquelle ils font référence. Par exemple, vous dites [Langue étrangère], mais aussi [Langue étrangère]. La même chose se produit aussi en anglais, juste à une échelle beaucoup plus petite. Par exemple, vous diriez, je parle allemand, mais elle parle aussi allemand. Voyez la petite différence. En allemand, chaque personne au singulier et au pluriel
aura une fin différente et bien sûr ils ne seront pas les mêmes à travers les différents temps. Donc, pour tous les temps, vous devrez apprendre comment cela change. Alors, pourquoi ne pas commencer par le présent ? Ce n'est vraiment pas difficile et je dis toujours que c'est l'équivalent de faire des spaghettis. Tout le monde peut éventuellement apprendre à le faire et après quelques essais, vous n'avez même plus besoin de regarder le livre de recettes. Alors, jetons un coup d'oeil à la recette du présent allemand. Comment rendre la présence allemande tendue ? Tout d'abord, vous aurez besoin d'un gros dictionnaire épais. verbes fraîchement cueillis. Si c'est votre première fois que vous cuisinez allemand, prenez un facile et les terminaisons actuelles correctes. Pour les débutants, il est préférable de simplement les apprendre par cœur. En outre, vous aurez besoin d'un couteau tranchant pour les ciseaux et d'autres mots de votre choix. Étape 1. Prenez le gros dictionnaire et choisissez un verbe frais. Vous pouvez utiliser le dictionnaire dans les étapes de début si vous ne connaissez toujours pas tous les verbes que vous pourriez vouloir utiliser ou lire des étapes plus avancées lorsque vous devrez faire face à des verbes folles et irréguliers. Bien qu'il soit agréable d'avoir un gros dictionnaire toujours à vos côtés, et nous savons tous à quel point les beaux livres sentent. Allons-y, ce n'est pas toujours très pratique. C' est pourquoi ils sont heureusement, beaucoup de dictionnaires en ligne là-bas à choisir. Pour cette démonstration, nous choisirons le verbe [Langue étrangère] pour cuisiner. Si ça a du mal, tirez un peu plus fort. C'est là. Tu t'es pris un verbe. Maintenant quoi ? Nous devons d'abord le couper un peu pour le rendre prêt pour le présent. C' est là que les ciseaux ou le couteau entrent en jeu. Nous devons couper la fin infinitif. Le quoi ? La fin infinitif. Lorsque vous prenez un verbe frais, non traité hors du dictionnaire, il ressemblera toujours à ceci avec la fin infinitif fr. Si vous voulez faire quelque chose avec le verbe, vous devez d'abord le couper. Ne vous inquiétez pas, ce n'est pas douloureux du tout. Ce qui vous reste est la soi-disant tige ou base du verbe. Votre verbe est prêt pour l'étape suivante. Deuxième étape. Le verbe ne peut pas rester comme ça. Il a besoin de quelques fins. Les terminaisons pour le présent en allemand sont ; e, st, t, en, t, en. La meilleure chose est de les apprendre par cœur. Donc, [Langue étrangère] signifiant, j' aime avoir son verbe se terminant en [Langue étrangère] ce qui signifie que vous aurez un verbe avec la fin [Langue étrangère] comme une simple [Langue étrangère]. Les formes plurielles via [Langue étrangère] et la formelle [Langue étrangère] avec un S majuscule, comme la fin e n, et le pluriel [Langue étrangère], prend
également un t. tout ensemble. Donc une fois de plus. e st t en t fr. Troisième étape. Restez un moment, après un certain temps, les terminaisons devraient commencer à fusionner avec la tige et vous avez obtenu votre verbe dans le présent. [ Langue étrangère] Quatrième étape. Prenez le reste des mots que vous avez choisis pour votre phrase et mettez-les sur la surface de travail. Déterminez lequel est le sujet, c'est-à-dire la personne, chose ou l'objet, qui fait quelque chose et mettez-le en premier lieu. Examinez-le attentivement et décidez de quelle personne il s'agit. C' est moi ? Ou peut-être au pluriel ? Choisissez soigneusement la bonne forme du verbe et placez-le après le sujet. Si vous avez d'autres mots, arrangez-les après le verbe, et c'est tout. [ Langue étrangère] Vraiment pas si difficile, non ? Jetons un coup d'oeil à quelques autres exemples. Prenez le verbe [Langue étrangère], faire ou faire. Donc, tout comme nous l'avons vu, couper la fin infinitif en, attacher les terminaisons actuelles e, st, t, en, t, en [Langue étrangère]. est aussi facile que ça. Essayons à nouveau avec un verbe différent. Par exemple, [Langue étrangère] à venir. Couper la fin infinitif fr. Aux fins actuelles ; e, st, t, en, t, en. [ Langue étrangère] [Langue étrangère]. Bon travail. [Musique]
19. Das Präsens - Übung: Essayez de rendre le présent tendu de ces verbes. Essayez de compléter les phrases avec la forme correcte du verbe. Pour plus de conseils et astuces, visitez 11PERCENT.XYZ.
20. Wichtige Wörter et Phrasen (mots et phrases importants): Je ne peux pas te laisser finir cette unité sans connaître ces phrases vraiment importantes. Pourquoi ? Parce qu'ils sont la base d' une conversation polie et devraient faire partie de votre discours quotidien. Le premier que vous devez savoir est Danke. Merci. Du sprichst gut deutsch. Danke. Dein Hun ist so süß. Danke. Le second est mordu. Bitte sera utilisé comme s'il vous plaît. Kannst du mir bitte das Buch geben ? Pouvez-vous me donner le livre s'il vous plaît ? Danke. Bitte peut également être utilisé comme réponse à Danke Kannst du mir bitte das Buch geben ?. Danke, mordant. Bitte peut également être utilisé comme ; vous êtes ici, lorsque vous remettez quelque chose à quelqu'un, Kannst du mir bitte das Buch geben ? bitte. Danke. Danke peut également être amélioré avec sehr ou schön. Danke schön et danke sehr. Dans ce cas, la réponse bitte sera modifiée de la même manière. Danke schön. bitte schön. Danke sehr, sehr amère. Une autre façon de répondre à Danke serait nichts zu danken. qui serait littéralement traduit comme rien à remercier. Mes amis m'ont dit qu'ils trouvaient cette réponse grossière à cause de la traduction littérale. Mais c'est une réponse parfaitement normale à Danke. Donc aucun merci n'est nécessaire ou vous êtes les bienvenus. Oh, Danke Schön. Nichts zu danken. Il y a une autre phrase mignonne, gern geschehen, ce qui signifierait mon plaisir. C' est aussi une bonne réponse à Danke. Danke, Gern Geschehen. Quel que soit celui que vous aimez, le plus, bitte, bitte schön, nichts zu danken, gern geschehen. N' oubliez pas de répondre à Danke. Deux autres phrases vraiment importantes, sont quand vous voulez vous excuser pour quelque chose. Tut mir Leid veut dire, je suis désolé et vous pouvez l'utiliser chaque fois que vous gâchez quelque chose. J' ai oublié d'apporter ce que tu avais promis, Tut mir Leid. J' ai gratté la voiture de quelqu'un, Tut Mir Leid. Il est venu trop tard à une réunion, tut mir leid. Un autre est Entschuldigung, ce qui veut dire, je suis désolé. Accidentalement poussé quelqu'un, entschuldigung. La version polie de celui-ci est Entschuldigen Sie. Entschuldigung peut également être utilisé comme, excusez-moi. Entschuldigung können Sie mir helfen ? Excusez-moi, pourriez-vous m'aider s'il vous plaît ? Maintenant, vous connaissez toutes les phrases importantes. N' oubliez pas d'être très poli. Ça fait partie de la voie allemande.
21. Wichtige Wörter et Phrasen - Übung: Répondez à ces situations avec la phrase correcte. Parfois, plus d'une réponse possible est correcte. Pour plus de leçons d'allemand en bouchées, visitez 11pourcent.xyz.
22. Zahlen 0-6 und Aussprache (Numbers 0-10 et pronunciation): Ce sera une leçon intéressante parce que nous allons apprendre les chiffres allemands de zéro à 12 et la prononciation de certaines des lettres et
des sons allemands les plus confus en même temps. Pourquoi tu demandes ? Parce que c'est plus rapide, plus facile et plus amusant de cette façon, croyez-moi. Les chiffres en allemand sont, null, zwei, drei, vier, funf, sechs, eins, sieben, acht, neun, zehn, elfe, zwolf. Tout en un seul souffle. Jetons un coup d'oeil à chacun d'eux. Null, une double consonne comme ici, le double L signifiera que le verbe se prononcera un peu plus vite. Comme ici, en null, par exemple, ou der Ball, ou essen. Regardez l'U. Il sera toujours prononcé comme u, comme dans la mise ou dans la botte. Celui-ci était un peu trop facile. Allons passer à autre chose. Eins, E et moi ensemble se prononcent comme moi, comme dans le ciel, par exemple. C' est un diphtong allemand, et non, ça n'a rien à voir avec le petit morceau de sous-vêtements. Ce sont deux lettres ou plus qui se prononcent toujours de la même manière quand elles sont ensemble, comme ici, I. Zwei. Dans le cas où vous n'avez pas fait attention jusqu'à maintenant ou voulez juste vous assurer que vous avez tout obtenu correctement. Ici, il est à nouveau, moi, mais ici nous avons plus. Écoute ce Zwei. Le Z allemand est appelé ensemble parce que vous le lisez comme [ETRANGER] comme chez les chats ou tsunami o pizza. Vous pouvez pratiquer, zwei pizzas. Une autre lettre intéressante ici est le W. La plupart des anglophones natifs prononceraient cette lettre comme W. Mais en allemand est prononcé comme un V, comme dans l'anglais, très ou vidéo ou van. Je pense qu'on a un pneu plat. En anglais, c'est What Whien en allemand, c'est Wétait. Alors comment prononcez-vous quand vous écrivez un V ? Vous le découvrirez dans une seconde. [ inaudible] Drei. Tu devrais vraiment connaître la diphthong IE maintenant. Ce que nous allons faire attention ici est la lettre R. Le R allemand sera prononcé un peu différent de l'anglais, et il y a plus de façons de le prononcer en fonction de la place dans le mot, mais aussi le pays d'origine ou une partie de Allemagne. Fondamentalement, nous allons trouver deux types différents de lettre R en allemand. Il y a Gerollte R, comme dans Frau et Grun. Ça peut vous sembler un peu étouffé,
mais croyez-moi, tout le monde va bien. En fait, vous pouvez pratiquer ce son en gargouillant de l'eau dans votre gorge. Essayez-le. Le deuxième type de la lettre R en allemand est celui qui sonne comme un son A réduit. Vous le trouverez principalement dans les mots se terminant par ER ou A comme vous le prononcerez, comme par exemple, Bier ou Messer. Vier. Voici le simple V. La meilleure façon de se rappeler comment le prononcer est se rappeler comment dire ce nombre en anglais, quatre. Les Allemands prononceront la plupart du temps cette lettre comme vous prononcerez le F anglais, comme ici et ce numéro Vier. D' autres exemples sont vater, verkaufen, viel, vielleicht. Mais parfois, juste parfois, il sera prononcé comme l'allemand W. Rappelez-vous, V comme dans les mots Vampir ou Vulkan. Vous pourriez dire que la plupart des mots qui sont l'origine allemand prononceront cette lettre comme un F, tandis que les mots empruntés à d'autres langues prononceront un son W. Si vous me demandez, je dirais que le moyen le plus simple pour vous de savoir exactement est de se souvenir de la prononciation quand vous apprenez le mot. Continuons et regardons le milieu de ce petit mot. On commence tout juste. Souviens-toi de l'IE. Attention, car c'est vraiment similaire mais complètement différent. IE. IE sera prononcé comme une longue e lente comme par exemple, dans le fromage, un autre diphthong allemand. Quelques autres exemples pour ce son seraient lieben, trop long, ou bier. Ich liebe Bier. Ce n'est pas tout. Le petit mot contient encore plus de secrets à la prononciation allemande. Nous avons déjà parlé du R allemand et l'écoutons ici. Vier, tu n'entends pas le R, écoute encore, Vier, rien. Exactement. Ceci est un exemple pour ce R. silencieux Celui qui se prononce comme une réduction A et se trouve dans les mots se terminant par ER, vier. Nous sommes enfin prêts à passer à la prochaine. Comptage lent. Funf. Regarde ce visage souriant. Comment prononcer ça. J' ai quelques conseils pour vous. Le premier est de former votre bouche comme vous voulez dire, U comme dans la soupe par exemple, mais au lieu de dire U, vous dites la lettre E. Essayons. Soupe. La prochaine façon de le pratiquer est d'essayer de dire le mot manger. Tout en prononçant le E de manger, essayez de rendre vos lèvres un peu plus rondes. Quand tu seras assez rond, tu auras le son. Essayons. E. Si vous voulez pratiquer un peu plus, il y a aussi une troisième voie. Formez vos lèvres comme si vous vous apprêtez à embrasser quelqu'un et essayez de prononcer la lettre U. C' est plus ou moins considéré comme l'un des sons
les plus durs de la langue allemande pour les anglophones. Ne vous inquiétez pas si vous ne l'obtenez pas tout de suite. Un peu de pratique et tu seras là.
23. Zahlen von 7-12 et Aussprache (Numbers de 7-12 et pronunciation) la pronunciation): Si vous êtes un élève de sixième année, vous êtes probablement en train de rire de celui-ci, pourquoi n'est-il pas prononcé comme sexe ? Parce que la plupart du temps dans la langue allemande un S au début d'un mot sera prononcé comme un Z, par
exemple, en Sandra ou Suppe ou super, super Suppe. Notez que nous avons deux
sons S différents et qu'ils sont tous les deux présents dans ce petit mot. La chaîne 'S', qui se prononce comme en Z au début d' un mot, puis douce 'S' qui se prononce comme un S, sechs. Alors que nous parlons de la lettre S, je dois mentionner deux combinaisons différentes, ST et SP. Bien qu'il y ait évidemment une lettre S écrite ici dans la combinaison avec la lettre T, il se prononce comme 'sht', et dans la combinaison avec la lettre P, Il se prononce ce 'shp', comme dans stift, stuhl, sprechen ou strase, oh oui, et ce S. Ce S est appelé scharfes 'S' ou forte S ou eszett. C' est un double S. Alors pourquoi on a cette lettre en allemand ? La différence est dans la vitesse de prononciation, le double S get est utilisé seulement après une voyelle courte. Rappelez-vous comment nous avons dit qu'une double consonne rend un mot un peu plus rapide ? La même chose qu'avec le double S, comme par exemple, à essen, Tasse ou Schloss. Les scharfes 'S', au contraire est grand et lent,
et il est utilisé après une voyelle lente, comme par exemple, dans die strase ou par exemple, grus ou un autre nombre que vous apprendrez plus tard, dreisig. Il y a une autre combinaison avec la lettre S et elle s'appelle le PPB. Mais permettez-moi tout d'abord de vous raconter l'histoire de l'allemand H. La lettre H en allemand est un étrange petit gars. Quand il est seul, il ne sera pas prononcé et se taisera, comme par exemple dans Zehn, vous ne l'entendez pas. Sauf quand il est trouvé au début du mot, alors vous entendrez le H. Comme par exemple,
dans la maison, la main, le cœur et similaire. Mais la lettre H a des amis. Certains de ses préférés est la lettre C. Lorsque ces deux sont combinés ensemble, ils feront toujours le son « h », même au milieu du mot, par
exemple, dans kochen ou sprechen. Puis parfois même la lettre S les rejoint dans le parti. C' est quand ils font le SCH, le SCH sera prononcé comme le son, shhh, par exemple, dans schnell ou schmitzig. Parfois, la lettre T se joindra également à la fête, alors nous obtiendrons le son vraiment spécial, le son [ch], comme par exemple, en Deutsch. Sieben. Nombre parfait pour répéter certaines des choses que nous avons déjà appris. S au début d'un mot, prononcé comme un « z ». Le diphthong IE, prononcé comme un long et lent 'ee'. Tu as ça. Acht. Rappelez-vous notre ami, la lettre H en allemand, comment il est toujours silencieux quand il est seul sauf au début du mot, mais si elle est jumelée à son ami, la lettre C, il fera un son exactement comme ici acht. Neun, rappelez-vous les diphtongs allemands deux lettres qui vont ensemble et toujours se prononcer de la même manière, comme ei, qui se prononce comme [iy] et à savoir, qui se prononce comme un long lent [eee] ? Félicitations, en voici un autre. UE, et il se prononce comme [oy]. Comme par exemple, en Europe ou en Euro. Zehn, le H silencieux au milieu du mot, et le Z, qui obtient des pronoms [ts]. Elfe, prenons une seconde ici et concentrons-nous sur la consonne E. Écoutez attentivement comment c'est prononcé en allemand, elfe, exactement. La lettre E est appelée [eh] en allemand parce qu'elle est prononcée comme le e dans le lit ou sélectionnez. Par exemple, dans gehen ou Ente. Maintenant que nous avons déjà appris celle-ci, apprenons aussi le reste des consonnes. La consonne I est prononcée comme [ee] en allemand, comme vous direz dans le fromage, par
exemple, dans ich ou immer. Le A allemand est prononcé comme [ah], comme dans le père, par
exemple, comme dans l'Apfel, Zahl ou aber. Le son O allemand est similaire, mais pas le même que le son anglais. Écoute-le ici, la Sonne ou Wohnen. Le U, il est prononcé comme [ooh], comme la fin de vous, par
exemple à Kuchen, Fus ou Stunde. Mais ce n'est pas tout, part les consonnes, nous avons aussi les diphtongs. Tu te souviens de ces lettres qui se rassemblent et se prononcent ensemble ? Nous avons déjà appris deux d'entre eux, l'assurance-emploi et c'est à dire. Examinons deux de plus. AU, A et U se prononce comme [ow] comme une Auge ou auch ou aus. E et U, ensemble ils se prononcent comme [oy], comme dans Europa, neu ou heute. Zwolf. Vous avez rencontré notre ami avec un visage souriant, le U mit Umlaut, les deux petits points. Voici un autre de la famille, le O mit Umlaut, pour dire « ooooo », juste former vos lèvres comme vous voulez dire le O, mais au lieu de cela, essayez de dire E, « ooooo » et vous obtenez, « ooooo » et ici est aussi la troisième lettre avec un O mit Umlaut, il se prononce A. Donc fondamentalement comme de longues colles, détendu et refroidi E.Comme par exemple, dans la tête, « tête », et c'est tout.
24. Hörverstehen (compréhension de l'écouter): Pratiquons un peu plus vos oreilles. Asseyez-vous, détendez-vous, fermez les yeux et parlez-moi de votre enfance. Non, je parlerai et vous écouterez. Vous entendrez une conversation simple. Concentrez-vous sur le texte que vous êtes sur le point d'entendre. Vous comprenez tout ? Y a-t-il des choses qui ne sont pas claires ? Allons le découvrir. [ inaudible] Tu l'as compris ? Était-ce difficile ? Était-ce trop rapide ou trop lent ? Y a-t-il encore des mots que vous ne comprenez pas ? Écoutez le texte une fois de plus, mais cette fois vous pouvez également le lire. [inaudible]
25. Hörverstehen - Übung: Pour plus d'exercices, visitez elevenpercent.xyz.
26. Aussprache (prononcé (Pronunciation): [ MUSIQUE]. En plus d'entendre et de comprendre quelqu'un, il est tout aussi important d'être compris. Une partie importante de cela est d'obtenir la prononciation correcte, ou du moins assez proche. Donc, pratiquons ça un peu aussi. [ MUSIQUE]. Voici un exercice simple mais amusant pour pratiquer votre prononciation. Je dirai quelques mots et phrases et vous essaierez de les répéter aussi similaires que possible. Regardez ma bouche et la façon dont les sons sont produits. Alors, répétez après moi. [ inaudible] [MUSIQUE]
27. Aussprache - Übung: Et maintenant, essayez-le par vous-même. Rappelle-toi ce qu'on a dit. Ne sois pas timide et fais-le à haute voix. [ MUSIQUE] [ÉTRANGER]