Transcription
1. Introduction: Vous avez peut-être mémorisé une liste
infinie de vocabulaire. Vous savez peut-être que toute la crasse est nécessaire pour tenir une conversation, mais vous avez toujours du mal à vous
exprimer en anglais. Vous savez, les gars, beaucoup d'étudiants
anglais utilisent des phrases
et des phrases répétitives en anglais lorsqu'ils
parlent et communiquent, ce qui est parfois
vraiment ennuyeux. Imaginez que vous vouliez dire
comment vous êtes en anglais. Je vais répondre à ce lien. Vous pouvez simplement dire : Comment allez-vous ? Et vous pouvez simplement répondre. Je vais bien. Merci. C'est vrai ? Mais vous savez, les gars, l'utilisation de
ces phrases et
phrases répétitives rend votre discours
un peu ennuyeux. Vous devrez peut-être dire, comment ça va avec vous ? Comment allez-vous, comment allez-vous ? Comment avez-vous été ? Et vous pouvez répondre à
ces notations comme, ne pourrait pas être meilleure, ne peut pas
se plaindre, etc. Ou imaginez que votre meilleur ami vous
offre un cadeau
pour votre anniversaire. Comment réagissez-vous à cela ? Vous pouvez simplement dire merci. Et comment
répondriez-vous à vos remerciements. Vous pouvez simplement dire : «
Vous êtes les bienvenus, non ? Ou imaginez que vous avez
fait une erreur et qu'il voulait s'excuser pour ça. Vous voulez
parler de l'avenir. Vous voulez faire une suggestion. Vous souhaitez demander des informations et de nombreuses autres phrases anglaises. Ce cours s'adresse aux
étudiants qui
souhaitent vraiment améliorer leurs compétences
conversationnelles. Les élèves qui
sont fatigués d'utiliser des phrases et
des phrases
répétitives en anglais. Les élèves qui
veulent comprendre les phrases
formelles et informelles en anglais et les utiliser dans une communication
réelle. Vous trouverez plus de 20
unités complètes dans ce cours. Chaque unité couvre
cinq grandes étapes. Et à chaque étape, vous
pratiquerez une compétence particulière. Nous avons essayé de choisir les sujets les
plus courants utilisés par locuteurs
natifs dans la communication
quotidienne. À la fin de ce cours,
vous apprendrez et comprendrez nombreuses
phrases intéressantes basées sur situations
formelles et informelles. Continuez à lire leur avis et je suis
sûr qu'après un certain temps, vous pourrez utiliser automatiquement ces phrases dans la vie
réelle et dans des situations réelles.
2. Unité 1 : façons de demander comment quelqu'un est: Bonjour les gars. Dans cette leçon, nous allons apprendre dix façons différentes de
demander comment est quelqu'un. Ces phrases peuvent être formelles ou informelles
selon votre propre situation. Donc, les gars, nous devons être très
prudents lorsque vous les utilisez. Alors, êtes-vous prêt ? Plongeons dedans. Bon, chers amis,
commençons par la première phrase et c'est comme
ça que vous allez faire ? Oui, comment faire aussi ? Comment faire est défini
comme une salutation polie que vous pouvez utiliser lors de la première
présentation à quelqu'un. Un exemple de la façon dont vous
faites est ce que vous diriez lorsque vous serrez la main d'une personne que vous rencontrez
pour la première fois. Donc, les gars, c'est
une phrase formelle. Cette grille est utilisée lors de la
première rencontre avec quelqu'un. Les alternatives sont heureuses de vous
rencontrer ou de vous rencontrer. Par conséquent, la réponse est
de répéter la même phrase. Commençons maintenant par
la phrase en question, comment ça va, qui est moyen
le plus populaire de
saluer les gens. Comment ça se passe ? Cette phrase, Comment ça va,
est une autre façon de dire comment
allez-vous , comment les choses
progressent ou ce qui se passe. En fait, il peut
se référer à la vie en général, un projet ou à votre journée. Il convient de noter que cette expression
et l'EDM sont dites dans de nombreux pays et la réponse devrait être bonne ou bonne. Dans MRR can English, c'est une autre façon de
dire bonjour ou bonjour. C'est très informel, mais la question n'est
pas aussi sérieuse. On ne s'attendait pas
à ce que vous répondiez par
autre chose que bon ou génial. Une autre façon de faire appel à
des gens formidables est comment
allez-vous ou comment vous allez ? Il s'agit d'une forme abrégée. Comment allez-vous ? Oui. Comment allez-vous ?
Comment allez-vous ? C'est un peu plus
décontracté et convivial comment utilisez-vous
surtout en Amérique ? Et cela est utilisé avec des personnes qui sont familières à l'orateur. Imaginez, je rencontre Jack, un de mes amis dans la rue. Alors je lui dirais, je dirais : Hé Jack,
comment allez-vous ? Comment ça va ? Oui, comment ça va ? C'est une autre
façon informelle de dire comment allez-vous. Nous pouvons également dire comment
les choses se passent avec vous, comment ça se passe, ou comment tout va. Ceci est utilisé pour interroger quelqu'un sur ses progrès ou
sa situation générale. Comment ça va ? Comment ça va avec vous ? temps de mentir ? Non, vous voyez, c'est une
façon amicale de dire quand vous rencontrez quelqu'un que vous n'avez pas vu
depuis longtemps. Nous pourrions donc commencer notre
salutation comme ça. Hé Jack, le temps de mentir, non, c'est ma phrase préférée et je l'utilise dans ma vie quotidienne. Donc, les gars, c'est une façon
informelle de dire que c'est une période de mensonge
depuis les dernières minutes. Autrement dit, pour les gens
formidables, comment avez-vous été ? Oui. Comment avez-vous été ? Cela ressemble à comment
allez-vous, mais comment avez-vous été utilisé lorsque vous n'en avez pas vu depuis plus longtemps, comme plusieurs mois ou plus ? Comment avez-vous été ? C'est une question courante des anglophones
natifs. Il s'agit de vous demander comment vous
avez fait et comment la vie a été pour vous depuis
un certain moment. vous a peut-être demandé comment vous faisiez
depuis la dernière fois vous vous citez ou peut-être depuis la dernière fois que vous avez
parlé au téléphone, comment avez-vous été comment gardes comment est-ce que tu te
fais entendre avant ? La description n'est pas très courante, mais elle sert également à demander
si quelqu'un se sent bien, mal, heureux ou bien. Par exemple, comment
gardez-vous la prison ? Et c'est surtout utilisé
par les anglophones. Parfois,
les gens disent : est-ce que vous vous gardez bien, cela signifie simplement que vous allez bien, ou comment allez-vous ? Est-ce que tu gardes bien
est une question étrange, mais si quelqu'un te demande ça, tu peux répondre comme, je vais bien et toi
Quoi de neuf ? Quoi de neuf ? C'est la
façon la plus populaire de saluer les gens, n'est-ce pas ? Quoi de neuf ? Ce qui se passe
signifie ce qui se passe. Habituellement, les gens ne
répondent rien. Je suppose que 99 %
des gens répondent comme ça. Ou ils diraient simplement, pas grand-chose, pas grand-chose. Et les gars, la façon informelle
de dire ce qui se passe est SAP. Sap ou était debout ? Il était en hausse, par exemple, modéré. J'étais debout, mec. Quoi de neuf ? Oui. Qu'est-ce qui est Nu ? Nous pouvons également dire ce qui se passe. Les Anglais américains utilisent cela comme un salut amical
pour signifier : Comment allez-vous ? Oui. Comment allez-vous ? Qu'est-ce qui est dû, Jack ? Qu'avez-vous fait ces derniers temps ? Oui. Qu'avez-vous fait ces derniers temps ? Ça veut dire que je ne t'ai pas
vu depuis longtemps. Alors dites-moi ce que
vous avez fait ? Ce caillebotis est informel, il s'agit donc d'une phrase informelle. Qu'avons-nous fait ? Littéralement, cela signifie à quelles activités avez-vous
participé récemment ? Et la réponse est peut-être que j'ai commencé à éditer un livre au travail ou j'ai
déménagé dans un nouvel appartement. Donc, les gars, cela signifie que
je ne
vous ai pas vu depuis un certain temps et
que je suis curieux de connaître votre vie depuis que je vous ai rencontré dernière fois et que l'on pourrait
y répondre de la même façon.
3. Phrases dans les films: Passons en revue ces phrases dans différentes scènes de courts métrages. Découvrez comment ces phrases
sont prononcées
par des locuteurs natifs anglais. Comment allez-vous ? Comment allez-vous ? Comment allez-vous ? Comment allez-vous ? Comment ça s'est passé et comment s'est passé le programme ? Hé, là. Hé
les gars, comment allez-vous ? Comment allez-vous ? Superbe. Comment ça va à la maison ? La santé est entre
elle et Allan Poe ? Les choses vont longtemps, non. Voir Long time, non. Voir. Comment avez-vous été ? Bien ? Je ne sais pas tout. Je n'arrive pas à y croire. Avez-vous comment
donnez-vous à vos hommes des cavernes ? Est-ce que tu gardes ? Je vais très bien. Merci. Comment vous donnez-vous ? Que s'est-il passé chez les hommes ? Je pense. Oui. Pourquoi êtes-vous allé vers vous ? ai emprunté.
4. Apprendre les phrases en conversation: Bon, chers amis, voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Il y a donc une
conversation entre deux amis qui ne se sont pas
vus depuis longtemps. Ils se rencontrent dans la rue et
c'est une situation informelle. Hé, Jack, comment ça va ? Hé, désolé. Je vais bien. Je n'allais pas très bien. viens de me manquer. Qu'avez-vous fait ces derniers temps ? Je viens de commencer
à travailler dans une entreprise de marketing. Ouah. Oh, super. Bonne chance avec ça. Conversation numéro
2, cette conversation est entre le médecin
et M. Jackson. Ils se rencontrent pour la première fois, et c'est une situation formelle. Donc, M. Jackson joue cette
conversation et dit :
Bonjour, Dr. Comment allez-vous ? Le docteur dit :
Bonjour, M. Jackson. C'est un plaisir de vous rencontrer. Vous êtes à l'heure. Il s'agissait donc d'une salutation et d'une situation formelle . Et je suppose qu'ils se
rencontrent pour la première fois,
juste ici, juste ici, Dan et Alex se rencontrent à
l'école et commencent à se
saluer de façon informelle. Hey Dan, comment
ça va avec toi ? Cela dit, Hey
Jack, les choses sont géniales. Quoi de neuf, mec ? Rien de plus. Je viens de finir de
lire et de joli livre. Oh, c'est sympa. Quel est le sujet de ce livre ? C'était donc une conversation très
amicale et décontractée entre Dan et Alex. Ici. Jack a été malade
pendant quelques jours. Alex et Jack se rencontrent après deux
mois à l'université. Alors, Jack, depuis longtemps. Non. Voyez comment
gardez-vous comment
gardez-vous Jackson ? Bonjour, Alex. Grades. Je viens de recommencer à
me sentir bien. Comment avez-vous été
comment ils se sont passés ? Bien ? Je n'ai pas commencé à
monter un nouveau film. Bon, mes chers amis,
comme vous pouvez le voir, nous utilisons ces phrases,
différentes conversations. Et vous devez savoir comment et
où utiliser ces phrases.
5. Vérifiez votre écoute: Dans cette leçon, nous avons appris dix façons de demander comment est quelqu'un. Il est donc temps de vérifier
votre écoute. Les gars, écoutez ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
prend l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses. En direction de Jackson du Canada. Comment faire un homme sur
Jackson depuis le Canada ? Comment allez-vous ?
Comment ça se passe, mon frère ? Pas de mauvais mec. Je suis un aîné depuis des lustres. Comment ça se passe, mon frère ? Maintenant ? Le méchant mec. Je suis un aîné depuis des lustres. Tu fais de l'homme, le temps de mentir ? Non. Vous voyez, vous devez être
très occupé ces derniers temps. Comment allez-vous, mec ? temps de mentir ? Non, tu vois, tu dois être
très occupé ces derniers temps. Nos affaires ont l'air fraîches. À peu près comme d'habitude. Nos affaires ont l'air fraîches. À peu près comme d'habitude. C'est mort depuis longtemps, non. voyez, quand avez-vous
oublié votre vieil meilleur ami ? Une mort depuis longtemps. Non. Voyez comment avez-vous oublié
votre vieil meilleur ami ? Comment va votre mère ? Est-ce que tu vas mieux
que ta mère ? Est-ce que tu vas mieux ? Une grille à portée de main avec
une tenue décontractée ? Une grille de main avec
un moins décontracté.
6. Vérifiez vos connaissances: Alors, les gars, êtes-vous prêt à vérifier votre compréhension ici. Comme vous le savez, nous avons appris
dix façons différentes de demander comment est quelqu'un. Ici. Vous devez me dire
quelle phrase nous devons utiliser en fonction des
différentes situations. N'oubliez pas que vous avez cinq
secondes pour répondre. Commençons donc. Imaginez que vous rencontriez votre ami
proche à l'école. Comment le saluez-vous ? C'est donc un mur décontracté,
n'importe quelle situation formelle ? Alors, que dites-vous ? C'est vrai. On pourrait dire, hé, comment ça se passe ? Comment ça va avec vous ? Comment allez-vous ? Quoi de neuf, mec ? Vous n'avez pas vu votre
ami depuis quatre mois. Vous le rencontrez subtilement
dans la rue. Alors, comment le saluer ? Que dites-vous ? C'est vrai. On dit généralement détourner toute la vie
non C. Ou tu pourrais dire, comment as-tu été Jack ? Comment avez-vous été ? Imaginez que vous soyez au
bureau et que vous rencontriez un nouveau collègue que
vous n'avez jamais rencontré auparavant. Alors, comment le saluer ? Gardez à l'esprit qu'il s'
agit d'une situation formelle. C'est pourquoi nous disons généralement bonjour. Comment allez-vous ? Eh bien, vous pourriez
probablement dire bonjour, heureux de vous rencontrer. Ravi de vous rencontrer. Imaginez que votre ami soit malade, puis plus tard vous
le rencontrez trois jours plus tard. Comment demandez-vous s'il l'est ? Eh bien, c'est surtout
utilisé par les Britanniques. Oui, cette phrase. Alors, que dites-vous ? Donc, nous disons généralement :
Bonjour, comment allez-vous garder ? Comment gardez-vous ? Les gars ? Quelle est l'
expression utilisée principalement en Amérique pour dire comment est quelqu'un ? Et c'est un peu plus décontracté et convivial
, comment allez-vous ? Qu'est-ce que c'est ? C'est comme ça que
tu vas ou comment tu vas ? Comment allez-vous ?
Ou nous pourrions dire, quoi de neuf ? Quoi de neuf ? Quel est le nouvel homme ? Vous n'avez pas
rencontré quelqu'un depuis longtemps, alors vous voulez savoir ce
qu'il a fait ? Quelle question
pouvez-vous utiliser ici ? C'est pourquoi nous disons habituellement : Qu'avez-vous fait ces derniers temps ? Qu'avez-vous fait ces derniers temps ?
7. Unité 2 : façons de répondre à votre comportement: Comme vous le connaissez dans cette leçon, nous allons
vous enseigner dix façons différentes de dire comment vous êtes. Oui, comment allez-vous. Êtes-vous prêt ?
Comprenons ces phrases. Bon, commençons par
le plus facile, avec le plus courant. Et c'est très bien. pense que nous pouvons utiliser cette réponse lorsque quelqu'un nous
demande, comment allez-vous ? C'est une réponse très simple
et la plus courante. Et d'autres applications standard et
plus simples sont très bien. Merci ou très bien. Merci. C'est plutôt bien ? Oui. C'est plutôt
bien. C'est plutôt bien. Très bien, c'est une façon très amicale
et décontractée de répondre. Cela sert de réponse
à des questions telles que Comment allez-vous
et comment ça se passe ? Cela signifie essentiellement que c'est plutôt bon ou plutôt bon ou plutôt bon. Donc, mes chers amis sont plutôt bons. Ce n'est pas le plus grand, mais c'est bon. Il s'agit d'une autre façon
courante
de répondre à ce que vous allez
et comment ça va. Et gardez à l'esprit que c'est monde
très sympathique et décontracté. Une autre façon de
répondre n'est pas mauvaise. Pas mal signifie âge moyen, ce n'est pas mal, mais ce n'est
peut-être pas bon non plus. C'est peut-être au milieu. Pas mal. De plus, nous
disons pas si mal ou si mal, ou pas à moitié mauvais. Par exemple, comment
vous sentez-vous ce matin ? Pas mal. Merci. Donc pas mal signifie plutôt
bon ou moyen. Mes chers amis, il est courant en anglais d'
utiliser ce type de réponse où une réponse directe
peut sembler trop affirmée. Super, oui, super. Donc les gars, si vous vous sentez mieux et que vous avez
l'impression d'être de bonne humeur, vous pouvez toujours utiliser cette réponse, qui signifie que vous êtes
très, très, très bon. On pourrait aussi dire : parfait, merveilleux, fabuleux. Oui, c'est fabuleux. Par exemple, comment allez-vous, Jack aujourd'hui ? Super, fabuleux. Nous pourrions aussi dire que pas si bien, ce qui signifie que vous ne vous sentez pas
bien ou bien, pas si bien. Une autre façon courante de répondre à l'
augmentation ne pourrait pas être meilleure. Oui, ça ne pourrait pas être mieux. C'est une façon informelle de
dire que tout va bien. Cela signifie que les choses sont parfaites, exactement comme vous le souhaitez ou
mieux que prévu. Mes chers amis, c'est
utilisé pour souligner que quelqu'un ou quelque chose
est extrêmement bon. Bien, et cetera. Par exemple, comment allez-vous, Jack ? Oh, ça ne pourrait pas être mieux. Mon travail est génial et je
viens d'acheter une maison. Cela signifie donc que
quelque chose ou quelqu'un est si bon qu'il ne peut pas
s'améliorer. C'est le meilleur. Je ne peux pas se plaindre. C'est ma phrase préférée. Je ne peux pas se plaindre. Ceci est utilisé comme réponse, qui signifie plutôt bon ou bien. Deux questions telles que comment
allez-vous ou comment ça va ? Par exemple. Comment avez-vous été ? Je ne peux pas se plaindre. Ce terme signifie que
rien de grave n'est mal. Oui. Rien de grave ne va pas. Je ne peux pas me plaindre. Et les gars, j'utilise
personnellement cette réponse dans ma communication
quotidienne. Je ne peux pas se plaindre. J'ai été occupé
ou j'ai été occupé. Il y a donc une différence
entre j'étais occupé et j'ai été occupé. J'ai donc été occupé,
ce qui implique que la période des affaires s'étend jusqu'à aujourd'hui. Mais lorsque nous disons que j'étais occupé, il s'
agit de
la dernière période d' activité qui a peut-être pris fin. Arvin BZ, c'est une excellente
réponse à des questions telles Comment avez-vous été ou qu'
avez-vous fait ces derniers temps ? Alors mes chers amis Et rappelez-vous
quand je dis que j'étais occupé, l'orateur n'est
plus du tout BZ. Mais quand je dis que j'ai été occupé, l'orateur est toujours BZ ou était tellement occupé jusqu'à tout récemment. Et d'autres bonnes réponses, comme toujours, oui,
comme toujours. Nous disons également la même chose que
d'habitude, comme d'habitude. Ce qui signifie qu'il n'y a
rien de nouveau et que rien de
nouveau n' est arrivé et que
tout est presque pareil. n'y a donc pas de
nez spatial ni d'événements spatiaux. D'accord. Comme toujours, comme d'habitude. Donc, oui. Donc, les gars, parfois on veut dire
que tout va bien. Mais encore une fois, cela peut paraître un
peu ennuyeux ou imaginatif. Examinons donc d' autres réponses
que nous pouvons utiliser à la place. Donc, donc, mes chers amis, on pourrait aussi dire que je vais bien. Pas trop mal. Même vieux, même le savait. Oui. Très bien. Nous pouvons donc utiliser ces
alternatives au lieu de cela. Il pourrait donc être meilleur,
mieux , mieux, ce qui signifie que les choses
pourraient être meilleures. La situation pourrait être améliorée. Les choses ne sont pas géniales. C'est malheureux
ou répond à une question sur
son bien-être, comme comment allez-vous ? C'est donc une réponse
à une salutation, qui signifie que mon état n'est pas aussi
bon qu'il pourrait l'être. Oui. Ça pourrait être mieux. Ça pourrait être mieux.
8. Phrases dans les films: Passons en revue ces accolades dans différentes scènes de courts métrages. Découvrez comment ces phrases
sont prononcées
par des locuteurs natifs anglais. Je vais bien. Je vais bien. Je dois juste faire le long chemin. Oui. Je vais bien. Je vais bien. Très bien. Vous savez, c'est organisé
et c'est donc plutôt bon. C'est plutôt bon pour ça.
En fait, nous sommes plutôt bons. Merci. J'étais sur celui-là. Beaucoup de chance. C'est tellement mauvais du tout. Comment allez-vous ? Comment allez-vous ? Grande-Bretagne Grande-Bretagne La
Grande-Bretagne, c'est mieux ? nôtre ne pourrait pas être meilleur. Ça ne pourrait pas être mieux, non ? Oui. Ça ne peut pas être mal. Pour enfants. Est-ce que certaines entreprises se portent bien ? Je ne peux pas me plaindre. J'étais en vie dans le
commerce de vapotage, n'importe quel blâme ? Est-ce que je peux voir à quel point c'
est silencieux ? J'ai été occupé. Les lignes téléphoniques sont encore en cours et j'ai été occupé sur
mon téléphone portable et l'ai
dit si mal. Donc, comme toujours, bonjour, nous sommes
les mêmes que toujours, vous. Rayons gamma, pollution,
même vieux, même vieux, même vieux, même vieux, même vieux. Les choses pourraient être meilleures. Lloyd. Tout ce qui est bon
pourrait être mieux. Vous pouvez laisser tout ce que
vous m'avez appris. Je ferais mieux d'être mieux
pour moi. Eh bien, les gens.
9. Phrases dans la conversation: Bon, chers amis, voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Alors, John et chaginez-moi
au parc et ils entament
une conversation amicale. Alors, en fait, désolée, vedette de cette
conversation et dit : Hé John, comment ça se passe ? Qu'est-ce qui vous amène ici ? Bien, ça ne pourrait pas être mieux. Je suis juste très heureux
de vous voir ici. Quoi de neuf ? Des services ? Pas si matrice. Je viens d'échouer à mon examen
et je suis très triste aujourd'hui. Bien sûr, je suis sur Oh, désolé de l'entendre. Vous devez étudier plus fort. Absolument. Elle
doit étudier plus fort. OK. Ici, Dan et Jack se retrouvent au bureau
le matin. OK. Salut, Jack. Comment ça va avec vous ? Quelque chose de nouveau ? Jack dit, non, comme d'habitude. Mes frais
sont parfois très répétitifs. C'est vrai. Mais vous pouvez toujours trouver
un moyen de le changer. Donc je suppose que Jack n'est pas
content de sa vie. C'est répétitif. Ici. Il y a une conversation
entre Dan ou Robin. Daniel Robbin se retrouve donc dans
la rue et ils commencent à se
créer l'un l'autre. Alors danses, hein,
qu'est-ce que je suis Robin ? Yale, ça va bien aujourd'hui. Eh bien, rien de plus. Comment ça se passe ? Je ne peux pas se plaindre. Les choses vont bien. J'ai
juste faim maintenant. Allons manger quelque chose. Allons manger quelque chose. Alors, Ted et Alex
se rencontrent après une longue période pour en
savoir plus sur ce qu'ils ont fait. Cela commence la conversation. Je suis surpris de vous voir
ici après longtemps. Qu'avez-vous fait ces derniers temps ? Alors Alex a 0 ans, il a été occupé. Ben, soyez vraiment occupé mais vraiment
heureux de vous voir enfin. Le chagrin s'est cassé la jambe, mais maintenant elle se sent bien. Elle rencontre son oncle
plus tard la semaine suivante. Hazara, comment vous
sentez-vous ce matin ? J'ai entendu dire que tu viens de te casser la jambe. Fabuleux. Fabuleux. Oui. Mais maintenant, je me sens bien. Je viens de récupérer.
10. Vérification de l'écoute: Dans cette leçon, nous avons appris
dix façons de dire comment vous êtes. Maintenant, les gars, il est temps de
vérifier votre écoute. Les gars écoutent ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
s'affiche à l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses. Je faisais ton frère
dans son nouvel homme d'affaires ? Eh bien, ça va très bien. Comment s'
en sortait votre frère dans son homme d'affaires ? Eh bien, ça va très bien. Comment allez-vous être meilleur ? Mon travail est génial et je
viens d'acheter une nouvelle maison. Comment allez-vous être meilleur ? Mon travail est génial et je
viens d'acheter une nouvelle maison. Nos affaires vont en banque. Je peux me plaindre. Les choses se passent
bien ces jours-ci. Nos affaires vont en banque. Je ne peux pas me plaindre. Les choses se passent
bien ces jours-ci. Je ne savais pas
que tout va bien ? Eh bien, comme d'habitude. Rien n'a changé. Je ne savais pas
que tout va bien ? Eh bien, comme d'habitude.
Rien n'a changé. Notre action. C'est cool, mec. J'ai entendu dire
que vous avez eu de mauvaises notes. Oui. Pas si génial. Comment allez-vous ? C'est cool, mec. J'ai entendu dire que vous avez eu de mauvaises notes. Oui. Pas si génial. Comment allez-vous ? Ça pourrait être mieux ? Ou il
a été tellement occupé ces derniers temps. Comment allez-vous ? Ça pourrait être mieux ? Ou il a été tellement occupé ces derniers temps. Je l'appelle deux fois. Annonceur budgétisé. Ça va bien ? Oui. Désolé. J'ai été occupé. J'ai appelé quelques fois. annonceur budgétisé est une amende. Oui. Désolé. J'ai été occupé.
11. Vérifiez que vous devez comprendre: Nous avons donc appris dix façons
différentes de répondre à la façon dont vous avez raison ? Maintenant, je vais
vous donner cinq secondes. Je vais vérifier
votre compréhension. Les gars ont donc essayé de penser et de me
dire dans une telle situation quelle phrase nous pouvons utiliser. D'accord ? Vous rencontrez vos
camarades de classe au travail. Il vous demande d'une manière
très amicale, comment allez-vous ? Et comment répondez-vous ? Quelles sont les réponses amicales et décontractées pour cela ? Réfléchissez pendant cinq secondes. Donc, vous pourriez dire que des notes
plutôt bonnes ou fabuleuses
si vous vous sentez le mieux. On pourrait aussi dire que ça
ne pourrait pas être mieux. Ou vous pourriez simplement dire, très bien, je vais bien. Merci. Can can plane est également un
bon moyen de répondre ici. Votre collègue vous pose des questions
sur votre entreprise et votre travail. Vous voulez dire que
rien de grave ne se passe et que les choses
sont toutes les mêmes. Alors, que dites-vous ? C'est pourquoi nous disons
généralement la même chose que d'habitude ou comme toujours. Ou vous pourriez probablement le dire. Ce n'est pas si mal. Pas si mal. Vous
venez de revenir du travail. Vous ne vous sentez pas
très bien ou bien. Votre mère vous demande : Comment allez-vous aujourd'hui ? Que diriez-vous ? C'est pourquoi nous disons généralement pas si bien ou que nous pourrions nous sentir mieux. Ça pourrait être mieux ou
se sentir mieux. Vous rencontrez votre ami
après quelques mois. Il vous pose des questions sur vos
affaires et votre travail. Il demande : Comment allez-vous ? Vous voulez dire que
vous avez eu une vie bien remplie ? Que diriez-vous ? Quelle phrase pouvons-nous utiliser ici ? C'est pourquoi nous
disons généralement que j'ai été occupé. Cela signifie donc que vous étiez occupé
et que cela a continué jusqu'à maintenant. J'ai été occupé. Vous venez d'acheter une nouvelle voiture
et vous vous sentez mieux. Plus tard, votre oncle vous
appelle et vous demande : Comment allez-vous aujourd'hui ? Quelle est la meilleure réponse ici ? Que pourriez-vous dire ? C'est vrai. On pourrait dire que ça ne pourrait pas être mieux. Ça ne pourrait pas être mieux,
ce qui signifie que vous vous sentez mieux et que tout
va bien aujourd'hui. Ça ne pourrait pas être mieux.
12. Unité 3 : remercier les gens: Bonjour à tous. J'espère que
vous allez bien. Dans cette vidéo, nous allons vous
apprendre différentes manières, différentes phrases à dire. Je pense que vous. Oui, les
anglophones américains utilisent différentes
façons de dire merci, et nous
les présenterons tous dans cette vidéo. Alors, restez à l'écoute. Commençons par réfléchir. Oui. Merci. Merci. Est défini comme une façon à court terme de
dire merci. qui est défini comme
ce que quelqu'un dit quand
il apprécie quelque chose que
quelqu'un a fait pour elle. Les gars, c'est utilisé pour
dire à quelqu'un que vous êtes reconnaissant pour quelque chose
qu' il vous a donné ou fait pour vous. C'est une façon polie d' accepter quelque chose que
quelqu'un vous offre. Par exemple, voulez-vous
une autre tasse de café ? Merci. Je me souviens des gars. Les banques sont alors plus amicales. Merci. Merci. La prochaine virgule,
les gars, est-ce que c'est beaucoup ? Oui, merci beaucoup. Pour remercier profondément quelqu'un. Nous utilisons généralement des phrases
comme, merci beaucoup. Merci beaucoup. Je l'apprécie profondément. Je suis extrêmement reconnaissant. Mes chers amis gardent à l'esprit
que dans un langage informel, particulier sur Internet
et dans les messages texte, nous écrivons parfois TEKS plutôt que des choses TEKS. Nous disons aussi que les choses sont un lien qui est utilisé lorsque
vous êtes vraiment agacé par quelque chose et que vous ne voulez pas dire penser à la teinte du tout. Par exemple, j'ai oublié
d'apporter votre argent. Merci beaucoup
ou merci beaucoup. Merci beaucoup. Oui, merci beaucoup. Une autre façon de penser que quelqu'un
est de vous remercier beaucoup, ce qui signifie également que je suis
extrêmement reconnaissant. Les gars. Cette phrase
exprime beaucoup de gratitude à quelqu'un
pour quelque chose. Merci beaucoup. Par exemple, merci
beaucoup pour votre excellente performance. Nous pourrions aussi dire des choses
à TA1 ou des choses en tas. Merci une tonne. Ou merci beaucoup. Merci un million. Utilisez cette police de rayons
avec des gens et des personnes qui vous entretenez une
relation étroite,
probablement pas avec votre patron. D'autres phrases que nous pourrions utiliser
avec des amis proches sont, merci, euh, Tom et
merci beaucoup. Merci de votre aide ou de
tout ce qui m'a aidé. Nous disons généralement des choses
pour quelque chose. Oui. Merci pour quelque chose. Merci pour votre cadeau. Merci beaucoup
pour cette invitation, etc. pour quelque chose. Je l'apprécie vraiment. Je l'apprécie vraiment. C'est une autre
façon formelle de remercier quelqu'un. Par exemple, j'
apprécie vraiment votre travail acharné. En fait, c'est une façon polie et formelle que les gens utilisent
pour remercier quelqu'un. J'apprécie vraiment. Par exemple, j'
apprécie vraiment tout le
temps que vous avez passé là-dessus. Votre énergie et votre passion
pour le lancement. J'apprécie vraiment vos conseils
inestimables sur ma thèse. Je suis vraiment reconnaissant, c'est
une autre phrase géniale. Je suis vraiment reconnaissant. Nous pourrions également dire que
je suis vraiment reconnaissant, ce qui signifie vraiment que nous apprécions chaleureusement ou profondément la
gentillesse ou les bienfaits reçus. Je
vous suis reconnaissant de votre aide. C'est couramment utilisé
dans ma famille lorsque nous voulons penser formellement et à
tort quelqu'un. Je suis vraiment reconnaissant ou je
vous suis reconnaissant de votre aide. C'est tellement gentil de votre part. C'est tellement gentil de votre part. Lorsque vous dites que c'est gentil de
votre part, vous dites que
ce que quelqu'un a fait ou dit a été très
apprécié ou bien accueilli. Et c'est d'habitude, généralement une phrase formelle. Les gars, on utilise généralement des
verbes après cette phrase. Permettez-moi de vous donner quelques exemples. C'est très gentil de ma part
de m'offrir ce poste. C'est très gentil à
vous de m'écouter. C'est très gentil de
votre part de vous joindre à moi. C'est très gentil à
vous de nous inviter. C'est très gentil à vous de nous
informer de ce qui s'est passé. Je ne peux pas. Merci assez. Cette phrase est généralement utilisée pour des choses extrêmement importantes. Imaginez si
quelqu'un
vous a aidé et prêté, utilisez de
l'argent pour acheter une maison. Vous êtes donc très reconnaissant
et très reconnaissant. Cela est dit lorsque l'on
apprécie beaucoup paroles ou les actions
d'un autre. Et c'est une
phrase polie de gratitude. Je vous en dois un, je vous en dois un. Quand quelqu'un a fait
quelque chose pour vous et que vous
seriez heureux de lui rendre
la faveur un jour. Ceci est utilisé officiellement. Je vous en dois une. Donc, les gars, ça veut dire merci. Maintenant, je vous dois une faveur. Je vous dois quelque chose de
similaire en retour.
13. Examiner les phrases dans les films: Dévoilons ces accolades dans différentes scènes de courts métrages. Découvrez comment ces phrases
sont prononcées
par des locuteurs natifs anglais. Merci beaucoup, les gars. Oui. Oui. Merci beaucoup de votre
visite, M. Martin, Sammy. C'était génial.
Merci beaucoup. Merci beaucoup. Merci beaucoup. Maximum. Oui. Pas de problème toute la nuit. De toute façon. Merci de
votre aide de toute façon. Merci
beaucoup à tous les deux pour votre aide. Je l'apprécie vraiment. J'ai vraiment apprécié et je serais très heureux d'
accepter votre invitation. Plaisir. Devenez Dora. C' est gentil
de le dire, mais ce n'est pas vraiment vrai. C'est un peu
gentil de votre part de prendre du temps dans
votre emploi du temps chargé pour moi. Eh bien, Christophe, je ne
peux pas assez vous remercier d'avoir donné si généreusement
votre temps ce soir. Oui. Je ne peux pas encore assez vous
remercier. Pouvons-nous jamais
vous remercier assez pour votre gentillesse ? C'est plutôt bien. Ioa, 100.
14. Phrases dans la conversation: Bon, chers amis, voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Et cette conversation, Jack
déménage dans une nouvelle maison. Dan a aidé Jack à emballer. Dan. Merci de m'avoir aidé. Je l'apprécie vraiment. Danses. Je suis content d'avoir pu vous aider. Alors Jack, parle-moi de
ton nouvel endroit. Ici. Alex a eu du mal à
réparer sa voiture. Dix, c'est bon pour réparer les voitures. Il a aidé Alex dans le trucage. Vous avez vraiment aidé. Merci. Un million de Tet. Je vous en dois vraiment une. Il est dit, ne vous débrouillez pas avec un cerf, je ferais n'importe quoi
pour vous, Alex. Et cette conversation, Sarah ne
comprenait pas
les problèmes mathématiques, alors John pouvait l'aider à
le
comprendre facilement en utilisant sa propre méthode. Maintenant, je peux bien le
comprendre. Très clair. Je suis vraiment reconnaissant. Johnson a n'importe quand, donc je suis
vraiment content d'avoir pu vous aider. J'ai un peu faim. Allons manger quelque chose. Ted a appelé la tristesse pour lui
parler de sa fête d'anniversaire. Il a décidé de l'
inviter à la fête. Alors Techstar la
conversation et dit : Hé, désolé, je vous appelle pour vous dire que demain, c'est
mon anniversaire. Vous êtes invité. Désolé, dit : Oh, vraiment génial. C'est très gentil à
vous de m'inviter à votre fête, à votre anniversaire. Ici, Tim a demandé un peu
d'argent à Mary. Il veut acheter une voiture, mais il a besoin d'un peu d'argent. Mary lui en a prêté. Le temps dit : Oh, j'ai
finalement acheté cette voiture. Merci Mary. Je ne peux pas assez vous remercier. Sans toi, je ne mordrais pas. Mary dit, oh, vous êtes la bienvenue. Je suis tellement content pour toi.
15. Étape d'écoute: Dans cette leçon, nous allons apprendre
dix façons de dire merci. Il est donc temps de vérifier
votre écoute. Les gars, écoutez ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
s'affiche à l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses. m'a érodé une faveur. Merci à lui. William Roth. Ira
m'a rendu service. Merci, William, mon frère, tu n'as jamais pris de temps sur ce projet. C'est vraiment impressionnant. Je l'apprécie vraiment. Vous avez déjà un certain temps
sur ce projet. C'est vraiment impressionnant. Je l'apprécie vraiment. Oui. Oh, votre sœur a gagné après
tout ce qu'elle a fait pour vous. Oh, votre sœur a gagné après
tout ce qu'elle a fait pour vous. Je ne peux pas
assez vous remercier pour ce prêt. Je suis tellement reconnaissant. Je ne peux pas assez
vous remercier pour ce prêt. Je suis si reconnaissant que vous ayez pris soin de mon petit fils
pendant mon absence. Merci de m'avoir aidé. Vous avez pris soin de mon petit
fils pendant mon absence. Merci de m'avoir aidé. C'est très gentil de ma part
de m'offrir ce poste. Vous avez un cœur d'or, mec. C'est très gentil de ma part
de m'offrir ce poste. Vous avez un cœur d'or, mec. Merci beaucoup pour le Canada moi. Je ne décevrai pas votre frère. Merci beaucoup pour le Canada moi. Je ne décevrai pas votre frère.
16. Vérifier et tester: Les gars, êtes-vous prêts à
vérifier votre compréhension ? Si oui, commençons. N'oubliez pas que vous avez cinq secondes pour réfléchir et trouver
les bonnes phrases. Allons-y. Donc un de vos camarades de classe vous
a aidé à de nombreuses reprises pour que vous puissiez bien
parler anglais, maintenant vous voudrez
le remercier profondément et mondain. Que diriez-vous ? Réfléchissez pendant cinq secondes. Nous pourrions dire que je suis vraiment reconnaissant d'
avoir vraiment apprécié votre aide. Merci beaucoup. Merci beaucoup. Si vous voulez remercier quelqu'un pour des choses
importantes, par exemple, il vous a aidé à
trouver une maison à quitter. Que diriez-vous ? La
meilleure phrase ici, c'est que je ne peux pas assez vous remercier. Je ne peux pas assez vous remercier, qui est utilisé pour des situations
importantes
et des choses importantes. Quand quelqu'un a fait
quelque chose pour vous et que vous seriez heureux de lui rendre
la faveur un jour. Quelle phrase pourrions-nous
utiliser dans une telle situation ? Les bonnes phrases. Je vous en dois une. Oui, je vous en dois une. C'est un droit de savoir quels sont les moyens formels
de remercier quelqu'un ? Alors, s'il vous plaît, essayez
de penser à trois phrases. Donc, les phrases que nous pourrions utiliser
dans des situations formelles sont, je l'apprécie vraiment. Je suis vraiment reconnaissant ou
je suis vraiment reconnaissant. C'est très gentil de votre
part ou de ce genre de vous.
17. Unité 4 : répondre à des remerciements: Comme vous le savez en anglais, les locuteurs
natifs anglais utilisent différentes phrases pour répondre. Merci. Quand
quelqu'un dit merci, nous devrions utiliser différentes phrases pour y répondre, n'est-ce pas ? Et nous présenterons ces
phrases dans cette vidéo. Alors, êtes-vous prêt ? Plongeons dans les premières phrases
communes et utiles. Vous êtes les bienvenus. Il s'agit d'une réponse à
penser à vous ou à des choses, ce qui
signifie que l'on était heureux de le
faire et de le refaire. Vous êtes les bienvenus. Par exemple. Merci d'avoir
pris ce paquet pour moi. Oh, vous êtes les bienvenus. Vous dites que vous êtes la bienvenue à
quelqu'un qui vous remercie pour quelque chose afin reconnaître qu'il y a
des choses de façon polie. La prochaine
phrase courante ne pose aucun problème. Il s'agit d'une expression informelle utilisée dans trois situations
différentes. Commençons donc par
le premier. On a l'habitude de dire que l'on
est heureux de faire quelque chose. Par exemple, merci
de votre aide. Pas de problème. Cela est également utilisé pour dire que chose n'est pas dérangé
par quelque chose. Par exemple, je suis désolé de vous avoir
interrompu. Pas de problème. Et cela est utilisé pour dire
qu'il est possible de faire quelque chose. J'aimerais payer
avec ma carte de crédit. Pas de problème. Comme vous pouvez le constater, nous
n'utilisons aucun problème dans trois situations
différentes. Ne vous inquiétez pas. Oui, c'est mon préféré. C'est une autre expression informelle,
décontractée et très populaire utilisée pour sauver que l'on est
heureux de faire quelque chose. Cela est également utilisé pour
dire qu'il
n'y a aucune raison de s'inquiéter. Ne vous inquiétez pas. Par exemple, que se passe-t-il
si nous manquons le bus ? Ne vous inquiétez pas. Il y en a un autre
dans sept minutes. Donc les gars, les gens disent : « Pas de
soucis pour dire que quelque chose ne sera pas
difficile pour eux. Ne vous inquiétez pas. Mes chers amis, nous utilisons
cette phrase pour dire à quelqu'un qui s'est excusé. Et nous utilisons cette phrase pour dire que ce
qu'ils ont fait ne
nous dérange pas. Par exemple, désolé, j'ai
renversé votre boisson. Ne vous inquiétez pas. Il y en a beaucoup plus. Il y en a beaucoup plus. Ne vous inquiétez pas. Ne le mentionnez pas. Oui, n'en parlez pas. Cette expression signifie
que la pensée n'est pas nécessaire. Ne le mentionnez pas. Ne mentionnez pas que cela signifie que rien
n' est nécessaire et j'
étais content de le faire. Par exemple, j'apprécie
ce que vous avez fait pour moi. Ne le mentionnez pas. Ne le mentionnez pas. C'est mon plaisir. Mon plaisir est une
façon très formelle et polie de dire merci. Cela signifie que j'étais content de le
faire et je le referais. C'est donc une réponse
pour vous remercier, par
exemple, de vous remercier d'avoir
évoqué cette question ici. C'est mon plaisir. C'est mon plaisir. Vous pouvez aussi dire que c'est mon
plaisir ou mon plaisir en
tant que façon polie de
répondre à quelqu'un qui vient de vous remercier
d'avoir fait quelque chose ? N'importe quand, oui, n'importe quand. C'est une
phrase informelle à dire, n'hésitez pas à demander. Une fois encore. Cela est utilisé après que quelqu'un a remercié de l'avoir aidé. Par exemple, merci
pour l'ascenseur. Et l'heure. C'était
le moins que je puisse faire. C'était le bail que je pouvais faire. Habituellement, lorsque vous estimez que vous
devriez faire plus pour aider, vous pouvez utiliser des expressions
comme c'est le bail que je peux faire pour signifier que vous êtes très
disposé à le faire ou à remercier
quelqu'un. C'était le bail que je pouvais faire. Content de vous aider. Heureux de vous aider ou parfois
nous pouvons dire heureux d'aider quand vous êtes en mesure d'aider
quelqu'un et qu'ils vous remercient. Vous pouvez dire heureux d'
aider ou heureux
d'être utile pour exprimer que vous
êtes heureux d'avoir été utile. de l'aide
signifie simplement être utile ou
être utile pour vous. Il s'agit généralement d'une phrase formelle. Soyez d'aide. Bien sûr, pas de problème. Ou nous pouvons simplement dire « Sûr ». Dire Sure En réponse à la
pensée, la teinte est très informelle. Il remplace
une phrase. Vous êtes les bienvenus. Bien sûr. Il est parfois combiné avec d'autres réponses
telles que Sure, pas de problème. C'est une
expression assez courante chez les Américains. Et c'est dit En fait,
quand quelqu'un a, grâce à vous, par exemple, Merci de nous avoir aidés. Bien sûr. À n'importe quel moment ? Pas du tout. Pas du tout. Ceci est utilisé comme réponse polie après que quelqu'un l'ait remercié. Merci de m'avoir aidé. Pas du tout. Merci de
m'avoir aidé, pas du tout. Mes chers amis, c'est une réponse polie quand quelqu'un
vous remercie pour quelque chose.
18. Examiner les phrases dans les films: Passons en revue ces phrases dans différentes scènes de courts métrages. Découvrez comment ces phrases
sont prononcées
par des locuteurs natifs anglais. Merci. Vous êtes les bienvenus. Vous êtes les bienvenus. Vous êtes les bienvenus. Un vrai problème. Pour eux. Oh, oui. Je ne m'en fiche pas. Je m'en fous. J'ai eu du plastique. Cela ne s'
inquiète pas. Ne vous inquiétez pas. Ne vous inquiétez pas. Bonjour à tous. Pour le mentionner. Down l'a mentionné. Et je veux dire
que ce qui est arrivé
au soleil a été mon plaisir. Merci beaucoup. C'est mon plaisir. Mon plaisir, mec. m'ai remercié. C'est un plaisir pour moi d'accueillir. Ce sera un plaisir pour moi
et je peux l'ajouter. Merci. Merci. Merci. Matt était le moins que je puisse faire, c'était le
moins que je puisse faire. Les deux deuxièmes pour un ami. Luis, je pourrais le faire. Si vous avez
eu tous ces ennuis. Je suis heureux de vous aider. Et si vous avez besoin
de quelqu'un pour aller au tribunal, je serai heureux d'aider les enfants. Il n'avait
presque rien accompli. Mais j'étais content de pouvoir l'aider. Je suis content d'avoir pu vous aider.
19. Étape de conversation: Bon, chers amis, voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Ici, dans cette conversation,
c'est l'anniversaire de Jack. Donc Sarai, sa sœur,
bar atomique donne. Sar, commence la
conversation et dit, Joyeux Anniversaire Jack,
ce cadeau est fait pour vous. J'espère que vous aimeriez
que Jackson ait 0 ans. Merci un million. C'est un excellent cadeau. J'adore l'informatique. Services. Vous êtes les bienvenus. Nous sommes
heureux que vous ayez trouvé ça charmant. Je suis content que vous ayez trouvé ça charmant. Et cette conversation,
TED a tenu terminer son projet
au bureau. Dan est donc reconnaissant. Donc, danse. Merci à ça. C'est vraiment gentil à vous
de m'
aider dans ce projet. Alors Ted dit : Mon plaisir, Dan, c'est pour ça que sont les
amis, non ? Absolument. Vous êtes un bon ami. Je peux toujours vous faire confiance ici. Désolé, j'ai besoin
d'argent pour acheter un nouveau téléviseur. Alors, maréchal, son
frère lui a prêté. Marshall dit que, pendant des
heures, vous n'êtes pas à la télé. êtes-vous satisfait ? Désolé, ce n'est rien
pour votre aide, Marshall. Je l'apprécie
vraiment. Ne vous inquiétez pas. C'était le moins que je puisse faire. Vous êtes le
meilleur frère de tout l'univers. Ici, la voiture de John est cassée. Il y a quelque
chose qui ne va pas. David, son ami, l'
a aidé à réparer la voiture. Merci de
m'avoir aidé à réparer cette voiture. Je ne peux pas. Merci assez. Ne vous inquiétez pas, John. Content de vous aider. Content de vous aider. Et cette conversation, Alex, une fois qu'on pense qu'elle est collègue pour tout le travail acharné
et la persévérance. Alex est donc vraiment reconnaissant ce que vous avez fait
aujourd'hui au bureau, aux urgences et à la personne active. Elle dit : Ne le mentionnez pas. N'importe quand. Je suis ici pour faire mon travail.
20. Étape d'écoute: Dans cette leçon, nous allons apprendre dix façons de
réagir. Merci. Donc, les gars, il est temps de
vérifier votre écoute. Êtes-vous prêt ? Allons-y. Les gars écoutent ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
s'affiche à l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses. Merci de votre aide Jack, vous avez fait un excellent travail. Pas de problème. Merci de votre aide,
Jack, vous avez fait un excellent travail. Problème. C'était un
travail merveilleux que vous avez accompli pour nous. Merci de nous avoir aidés. Bien sûr. tout moment, c'était un
travail merveilleux que vous avez accompli pour nous. Merci de nous avoir aidés. Bien sûr. N'importe quand. Merci de nettoyer est le
moins que je puisse faire. Vu que je reste
ici, c'est allé pour toi. Merci d'avoir nettoyé, c'est le moins que je puisse faire puisque je séjourne
ici sans loyer. Merci. Nous
avons une sauve de sauvetage. Je vais me rattrapé
à toi, mec. Bien sûr. N'importe quand. Merci. Tu dois vivre, Saber. Je vais me rattraire à toi, mec. Bien sûr. N'importe quand.
Merci pour un tout habitué à tout cela et je fais
notre projet, Domitian it. Merci pour tout ce que vous ayez fait notre projet
toute la nuit. Domitien, c'est aussi gentil à vous
de nous donner un ascenseur. Domitien, c'était un plaisir. C'était si gentil
à vous de nous donner un coup d'ascenseur. Domitien, c'était un plaisir.
21. Vérifier: Alors les gars, êtes-vous prêt à
vérifier votre compréhension ? Si oui, commençons. N'oubliez pas que vous avez cinq secondes pour réfléchir et trouver
les bonnes phrases. Allons-y. Vous avez tenu votre oncle à réparer son
ordinateur et puis il dit, merci un million,
mais vous voulez sauver qui pense n'
est pas nécessaire. Alors, quelle phrase
pourriez-vous utiliser ici ? Réfléchissez pendant cinq secondes. La bonne phrase est :
ne le mentionnez pas. Oui, n'en parlez pas. Votre professeur dit, merci de m'avoir aidé à nettoyer ce cours. Vous voudrez lui
répondre poliment. Que diriez-vous ? La bonne phrase que nous pourrions
utiliser ici est mon plaisir. Oui, c'est mon plaisir. Ou votre frère dit, merci beaucoup de m'avoir
prêté cet argent. Et ensuite, vous voulez dire, n'hésitez pas à demander à nouveau.
Que diriez-vous ? La bonne phrase
ici est oui à tout moment. Chaque fois que vous appelez, merci de l'avoir aidé à comprendre certains problèmes
importants, alors vous voudrez dire
que vous n'avez rien fait et que vous devriez faire plus pour
aider. Que diriez-vous ? Quelle est la bonne phrase ? On pourrait dire que c'était
le moins que je puisse faire. C'était le moins que je puisse faire. Si vous voulez dire que
vous êtes heureux d'aider
quelqu'un à essayer
de penser à des phrases trop informelles. Nous pourrions utiliser trois phrases
dans des situations informelles. Et ces trois phrases ne
posent aucun problème. Ne vous inquiétez pas. Bien sûr, bien sûr. Quelle est la
phrase informelle pour dire
aux gens de se sentir libres de demander à nouveau ? Oui. Pour se sentir libre et demander à nouveau. C'est n'importe quand ? Oui. N'importe quand. Et les gars, quelle est la réponse polie après que
quelqu'un ait une banque pour vous ? Oui, quelle est la
réponse polie ? Je vais répondre. Nous pourrions utiliser deux phrases. Pas du tout. Content de vous aider. Content de vous aider. Pas du tout. Pas du tout.
22. Unité 5 : comment exprimer une excuse en anglais: M. un peu anglophone
utilise des phrases
différentes pour dire
qu'ils sont désolés. Dans cette vidéo,
nous allons donc présenter ces phrases
utiles et importantes. Alors, les gars, plongeons dedans. Commençons par une
phrase simple et c'est que, par exemple, je suis désolé d'avoir été
si impoli hier. C'est donc une façon très simple de
s'excuser auprès de quelqu'un, n'est-ce pas ? Nous utilisons généralement cela comme, je suis désolé regretter que ce soit
la bonne structure. Par exemple, je suis désolé d'avoir
été impoli hier ou je suis désolé de vous avoir appelé au milieu de
la nuit, etc. Je suis désolé,
je suis également habitué
à exprimer de la sympathie, par exemple, je suis
désolé pour votre perte. Oui, nous utilisons également cette
expression pour exprimer de la sympathie. Ensuite, la virgule x
est, c'est de ma faute. C'est de ma faute, ce qui
signifie que j'assume la
responsabilité du problème. On pourrait aussi dire, ma faute, oui, de ma faute. Donc, les gars, une faute est une
erreur causée par l'ignorance, mauvais jugement ou
probablement par l'attention. Donc, si vous
dites que c'est de ma faute, vous acceptez le blâme. Ils ne peuvent pas vous reprocher
de dire la vérité. Au moins. Je sais, par exemple, que
je sais que j'ai cassé la fenêtre. C'est de ma faute. Je prends donc la responsabilité
ici et je m'excuse. Oups, désolé, oups, désolé. Pour un très petit
problème et une erreur. Nous pouvons utiliser cette
phrase et ces mots. Mes chers amis, c'est une phrase informelle utilisée pour montrer la reconnaissance
d'une erreur
ou d'un accident mineur, souvent dans le cadre d'excuses. Oups, désolé. Par exemple, oups, je suis désolé, je viens de vous faire manquer à votre patron. Vous dites, Oups, d'indiquer qu' il n'y a pas eu de léger
accident ou d'erreur, ou de présenter des excuses auprès de
quelqu'un pour cela. Oups, je suis désolé. Et les gars, quand vous croisez accidentellement quelqu'un
dans la rue, vous pouvez dire, oups,
désolé. Oups, désolé pour ça. J'aurais dû, qui est
suivi d'un participe passé. J'aurais dû. En fait, nous devrions avoir un
participe passé pour
parler des erreurs passées. En général, nous
utilisons cette expression lorsque nous regrettons quelque chose. J'aurais dû, par exemple, que j'aurais dû
vous appeler, je suis vraiment désolé. Ou on pourrait dire que je n'aurais pas dû être si tard. Je suis vraiment désolée. Je n'aurais pas dû être uniquement pistes ou j'aurais dû vous
envoyer un message. J'ai tout oublié. Je suis vraiment désolée. Mes chers amis ne devraient pas
avoir passé le participe. Nous ne devrions pas non plus
avoir de participe passé. En fait, cela signifie que
quelque chose n'était pas une bonne idée, mais vous l'avez quand même fait. Par exemple, je n'aurais pas
dû étudier plus dur. Je n'aurais pas dû étudier plus dur. Je m'excuse de m'excuser. C'est donc une bonne façon,
polie et formelle excuser et de dire
que vous êtes désolé. Par exemple, je m'excuse
pour ce retard. N'oubliez pas qu'
il s'agit d'une phrase formelle. Je m'excuse donc pour quelque chose. Vous exprimez un regret pour quelque chose que vous
avez mal fait. Je dois m'excuser de vous avoir
dérangé comme ça. Il est donc généralement
suivi d'un Durand ou d'un nom. Je dois m'excuser
de vous avoir dérangé. S'il vous plaît, pardonnez-moi pour moi, pardonnez-moi, c'est une autre façon formelle et polie de
m'excuser pour quelque chose de mauvais. Vous l'avez fait. Donc, les gars, c'est la structure
et c'est comme ça que nous l'utilisons. Pardonnez-moi, par
exemple, pour mon
retard, pour ma grossièreté. Nous utilisons généralement un nom
ou un Jeran après. La prochaine phrase commune
et polie est d'accepter mes excuses c'est une
façon très polie d'exprimer vos excuses. C'est la bonne structure. Nous disons donc généralement que j'
accepte mes excuses pour quelque chose qui est
suivi d'un nom ou de Durand. Par exemple, veuillez accepter
mes excuses pour être venu retard ou vous avoir traité de
stupide ou ainsi de suite. Veuillez accepter mes
excuses pour quelque chose. Je vous dois des excuses. C'est une autre phrase utile nous utilisons pour sauvegarder cela. Nous sommes désolés. Et les gars font attention
à ce point que cette phrase a tendance à être utilisée avant que les gens se disent désolé pour quelque chose qui
n'est pas très grave. Par exemple, je
vous dois des excuses, Sam. J'ai bien peur d'avoir oublié de
transmettre votre message à Tom. Je vous dois des excuses. Pardonnez-moi pour ça. Pardonnez-moi, pardonnez-moi pour ça. C'est utilisé pour dire, désolé d'avoir fait
quelque chose ou désolé d'avoir dit quelque chose qui,
selon vous, pourrait offenser les gens. Par exemple, pardonnez-moi
de vous interrompre. Mais il y a un appel
téléphonique pour vous. Ou nous pouvons dire
pardonnez-moi de l'avoir dit. Mais n'est-ce pas un
peu vieux pour elle ? Pardonnez-moi, pour
quelque chose qui est généralement suivi
d'un Durand ou d'un nom. Mon mauvais, oui, mon mauvais,
mais moins grave. C'est une
façon appropriée de dire que vous êtes désolé si vous n'avez
commis qu'une petite erreur. Par exemple, si vous avez
perdu quelque chose, vous pourriez dire : Mon mauvais, laissez-moi le remplacer. Laissez-moi remplacer ma batte.
23. Évaluer dans les films: Dévoilons ces accolades dans différentes scènes de courts-métrages. Découvrez comment ces phrases
sont prononcées
par des locuteurs natifs anglais. Ce fardeau vous a été porté. Ce fardeau a été porté. L'une ou l'autre cage d'escalier est ici. Maintenant, je suis désolé,
cette offre a expiré après la hausse en tant qu'ami. C'est moi. Je suis désolé. Je sais que c'est mon bol
parce qu'elle Poundstone. Ne soyez pas désolé, c'est de ma faute. Oups, désolé, je
vous ai coupé, Sammy. J'ai du mal à lire
des indices non verbaux. Désolé, rien. Désolé, gonflement. Je suis désolé. Je devrais vous
appeler si je excuse demain. Je suis désolé. J'aurais dû le
dire avant. Je suis désolé. Je devrais déterminer
qu'il y a un gaspillage d'argent
que vous avez atteint jusqu'ici. Je suis désolé. J'aurais dû demander à mes hommes et je m'excuse de vous avoir
dérangé. Je m'excuse d'être partie
sans dire adieu à mon consommateur
impliqué. Je m'excuse pour le retard
que j'ai présenté à votre patient. S'il vous plaît, pardonnez-moi
d'interrompre l'heure du cocktail. Je suis désolé. S'il vous plaît, pardonnez-moi
d'avoir d'autres choses en tête. Pardonnez-moi d'avoir
parlé pour vous, monsieur, mais pardonnez-moi de vouloir
un peu de spécificité. Pardonnez-moi d'avoir fait
tout ce que je peux pour moi, mais je doute d'une bonne nuit de repos. Pardonnez-moi de demander. J'
espère que je ne vous ai pas énervé. Acceptez mes excuses pour
mon comportement juvénile. Nous aimerions que vous
acceptiez tous mes excuses. Je vous en supplie. prie, acceptez mes excuses. Vous acceptez mes excuses. Acceptez mes excuses. Je suppose que vous avez des excuses ? Je vous dois des excuses. Je crois que je vous dois des
excuses clinique d'
acteur et B,
comment vous avez des excuses. Je vous dois des excuses. Pardonnez-moi d' avoir dit que je me sens aussi
comme l'homme le plus chanceux. Merci. Pardonnez-moi d'avoir dit que je me sens aussi
comme l'homme le plus chanceux. Merci. D'accord. Ma méchante. Désolé, mon mauvais. Ma méchante. Désolé. Je suis désolé, mon mauvais.
24. Apprendre les phrases dans la conversation: Bon, chers amis,
voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Dans cette conversation, elle a
cassé la caméra de son frère. Maintenant, le chagrin veut
s'excuser pour cela. Sura commence la
conversation et ça dit, je suis vraiment désolé d'avoir
cassé votre appareil photo. C'était de ma faute. Donc le frère dit, oh, c'est bon, vous ne vouliez
pas le casser. Les flux arrivent. Merci de votre
compréhension et de votre gentillesse. Des choses pour votre gentillesse
et votre compréhension. Dans cette conversation, Ted a
insulté Jack en classe. Maintenant, il se sent coupable. Je vais vouloir dire ça. Il est désolé. Alors Ted dit, pardonnez-moi
d'avoir insulté les cours. Je ne voulais pas vous offenser. Alors Jackson, si je comprends bien, vous êtes mon meilleur ami. Je vous pardonne. Je vous pardonne. Ici. Marshall a oublié de transmettre le message de
ses sœurs à Tom. Maintenant, c'est regrettable. Alors Marshall dit que j'ai juste oublié de
transmettre votre message. Je vous dois des excuses, du chagrin. Je vous dois des excuses. Désolé. Oh, vraiment ? Je pensais que vous l'avez livré. C'est bon. Prends ça doucement. Prends ça doucement. Ils s'excusent d'être
arrivés en retard. Je sais que c'est déjà arrivé. Veuillez accepter mes excuses
pour votre arrivée en retard. Cela arrive. Je sais que la circulation peut
parfois être lourde. Cela arrive. C'est très gentil de votre part. Merci de votre
bonne compréhension. Et cette conversation,
John a oublié de réveiller sa femme pour la
réunion le matin. Maintenant, elle l'a raté. John dit, je sais que vous
devez être en colère contre moi. J'aurais dû dire que le
réveil arrive. Désolé pour ça. Je suis désolé pour ça. Sa femme dit, je sais que
cette importante réunion me manque, mais j'ai appris une leçon que
je ne peux plus vous faire confiance.
25. Pratique d'écoute: Dans cette leçon, nous allons apprendre dix phrases pour nous
excuser, n'est-ce pas ? Il est temps de vérifier
votre écoute. Les gars écoutent ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
s'affiche à l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses. Je sais qu'il a appelé
au milieu de la nuit et vous a réveillé. Désolé, je ne voulais pas faire ça. Je sais qu'il a appelé
au milieu de la nuit et vous a réveillé. Désolé, je ne voulais pas faire ça. Je suis vraiment désolé de vous avoir
envoyé la mauvaise boîte. C'était de ma faute. Je ne le répéterai jamais. Sur le désir interne de vous
envoyer la mauvaise boîte. C'était de ma faute. Je ne le répéterai jamais. Mon patron m'a juste manqué et je
n'ai pas pu être là à l'heure. Je m'excuse vraiment pour mon retard. Mon patron vient de me manquer. Je ne pouvais pas être là à l'heure. Je m'excuse vraiment pour mon retard. Vous attendez
plus d'une heure là-bas. Je suis vraiment désolé. J'aurais dû vous appeler
l'indicible. Oh, vous avez attendu
plus d'une heure là-bas sur terriblement désolé. J'aurais dû vous appeler
et vous le dire. Oups, désolé d'
avoir marché sur votre téléphone. Je ne voulais pas faire ça.
C'était un accident. Oups, désolé d'
avoir marché sur votre téléphone. Je ne voulais pas faire ça. C'était un accident. Je sais que j'ai juste oublié de vous appeler et vous
tenir au courant de cette réunion. Désolé, c'est de ma faute. Je sais que j'ai juste oublié
de vous appeler et vous
tenir au courant de la réunion. Désolé, c'est de ma faute.
26. Testez vos phrases: Les gars, êtes-vous prêts à
vérifier votre compréhension ? Si oui, commençons. N'oubliez pas que vous avez
cinq secondes pour réfléchir et trouver les bonnes
phrases. Allons-y. Vous avez juste oublié d'
appeler votre ami lui parler de
votre anniversaire. Vous venez de faire une
petite erreur et vous voudrez vous
excuser pour cela. Les phrases anglaises que
vous pouvez imaginer ici. Nous disons généralement : Mon mal
ou mes cerceaux ou désolé. Donc, pour les petites erreurs, il vaut mieux utiliser ces phrases
et ces mots. Ma méchante. Oups, désolé. Vos parents vous interrogent
sur le résultat. Vous échouez D sont examinés
maintenant vous vous sentez reconnaissants. Maintenant, vous voudrez
exprimer vos regrets. Quelles phrases anglaises
vous pouvez utiliser ici. J'aurais dû étudier plus fort. Je suis vraiment désolée. J'aurais dû étudier plus fort. Vous vous sentez donc regrettable. Ils sont toujours sales et désordonnés. Votre mère est un
peu triste avec ça. Vous essayez d'
assumer la responsabilité de ce problème. Que diriez-vous ? Oui, nous disons que c'est de ma faute ou simplement nous pourrions dire ma faute, c'est de ma faute, de ma faute. Quelle est une façon polie
et formelle de présenter excuses à quelqu'un qui
essaie de penser aussi. Imaginez que vous n'ayez pas réussi à
livrer le projet à temps. Il y a trois phrases
que nous pourrions utiliser ici. Je m'excuse pour mes mauvais mots. S'il vous plaît, pardonnez-moi
pour mes mauvais mots, ou acceptez mes
excuses pour mes mauvaises paroles. Quelles phrases utilisées
avant que les gens disent désolé pour quelque chose qui n'
est pas très grave, comme si vous avez juste oublié d'
envoyer un
message à votre ami et de le tenir
au courant des devoirs. Pouvez-vous penser à ces phrases ? Oui, nous disons généralement que je vous dois des excuses. Je vous dois des excuses.
27. Unité 6 : répondre à une Apology: Parlons maintenant des
différentes phrases natifs et
anglophones utilisent lorsque les gens s'excusent
pour quelque chose. Quelles sont donc les réponses ? Que pouvons-nous dire quand les gens
disent qu'ils le sont, désolé ? Êtes-vous prêt ? Comprenons-les. Commençons par la première phrase
et c'est bon. C'est bon. C'est une façon décontractée et amicale
de répondre à des excuses. C'est bon. Mes chers amis, c'est une
façon très décontractée et amicale d'y répondre sur la topologie. Habituellement, c'est
bon, ou c'est bon. C'est une phrase souvent utilisée dans le sens de ne pas
s'en inquiéter. Ce n'est pas un problème, et cetera. Par exemple. Je suis vraiment désolée d'avoir écrasé votre voiture. C'est bon. Ne vous inquiétez pas à ce sujet. C'est bon. C'est bon. Cela
arrive, ça arrive. C'est une autre façon populaire
et amicale que nous pouvons utiliser pour exprimer notre sympathie
et notre compréhension. Donc, les gars, vous
essayez de montrer que vous pouvez comprendre leur situation
et c'est bon. Par exemple, désolé. Je viens d'annuler le cours. J'étais vraiment malade. C'est ce qui arrive. C'est ce qui arrive. Pas de problème. Oui, pas de problème. On a l'habitude de dire que quelque chose
n'est pas dérangé par quelque chose. Par exemple, je suis désolé
de vous avoir interrompu. Pas de problème, mes chers amis. C'est une
façon polie de répondre à quelqu'un qui vous remercie pour quelque chose. Ou c'est dit quand ils sont
désolés pour quelque chose, n'est-ce pas ? Par exemple, vous avez fait du
bon travail aujourd'hui. Merci. Pas de problème. Une autre ou des phrases courantes, ne vous inquiétez pas. Ne vous inquiétez pas à ce sujet. C'est ma phrase préférée. Je l'utilise généralement lorsque les gens s'excusent pour ce
qu'ils ont fait, ne vous inquiétez pas. Donc, si vous dites à quelqu'un de
ne pas s'en inquiéter,
cela signifie que ne vous inquiétez pas des choses dont nous
avons discuté. Donc, les gars, cela est utilisé lorsque
vous essayez de
rendre quelqu'un moins nerveux
ou moins anxieux. Ne vous inquiétez pas à ce sujet. Je vous pardonne de
sérieux problèmes. Nous pouvons certainement
utiliser cette phrase. Si vous pardonnez à quelqu'un qui a fait quelque chose de mal ou de mal, vous arrêtez d'être en colère contre
eux, n'est-ce pas ? Je vous ai donné à la paralysie excepté, c'est une phrase polie
et formelle les gens utilisent pour demander la topologie de la
sérotonine. Par conséquent, les excuses acceptées signifient que j'ai accepté vos excuses
et c'est bon maintenant, s'il vous plaît ne laissez pas
cela se reproduire. S'il vous plaît, ne laissez pas
cela se reproduire. Cette phrase montre
que nous sommes un peu agacés et en colère contre eux et nous ne pouvons pas en tolérer une autre. Donc, les gars utilisent cette phrase lorsque
vous avertissez réellement les gens d'arrêter de répéter
quelque chose et en même temps, vous acceptez leurs
excuses. Ne vous inquiétez pas. Oui, pas de soucis. C'est une façon très informelle
et décontractée de
dire « Pas de problème, pas de soucis ». Ou on peut dire que c'est bon. Et il est surtout utilisé
par les Australiens. Ne vous inquiétez pas. Il est également utilisé pour
accepter ce que quelqu'un veut dire et cela ne
posera aucun problème. Par exemple, pouvez-vous
livrer jeudi ? Oui, pas de soucis. Ne vous inquiétez pas. Mon pote. Leur prochaine phrase commune ou
phrase est que ça n'a pas d'importance. Ça n'a pas d'importance. Utilisez-le pour dire à quelqu'un
que vous n'êtes pas en colère ou contrarié par quelque chose, surtout quelque chose
qu'il a fait. Ça n'a pas d'importance. Par exemple, j'ai partagé du
café sur le tapis. Je suis désolé pour ça. Ça n'a pas d'importance. Le commentaire ou la
phrase suivante n'est pas un problème. Ça ne fait pas attention. Peu importe, c'est
une autre façon de dire, ne vous inquiétez pas. C'est une excellente
façon amicale pour dire aux gens ne pas s'inquiéter ou d'être
contrariés par quelque chose.
28. Examinons les films: Passons en revue ces accolades dans différentes scènes de courts métrages. Découvrez comment ces phrases
sont des pronoms locuteurs
natifs anglais. J'ai fini. C'est bon. Tout va bien. Il se trouve que c'était remplir votre
arrivée est la plus grande opportunité. Il m'arrive
parfois que cela arrive. Le corps de la porte, ce n'est
pas votre problème. Ne vous inquiétez pas. Oui. Donnez-moi,
et je vous pardonne sans excuses. Accepté. Je suis désolé. Excuses acceptées. Excuses acceptées. Ne laissez pas cela se reproduire. Que s'est-il passé encore une fois ? Très bien, c'est une heure amateur qui se passe, ne
laissez pas ça se produire. Ça ne correspond pas au niveau
irlandais. Peu importe à
quel point vous êtes intelligent. L'énigme est toujours plus intelligente. Eh bien, tu veux un garçon ou une fille. Vous savez quoi ? Cela n'a pas d'importance parce qu'il
descendait tout droit à partir de là. Ce n'est pas grave car je ne savais pas qu'il remplit les chaussures. Et ça n'a pas d'
importance parce qu'il n'y croira jamais. Je sais que ça n'a pas d'importance. Il pourrait y en avoir tellement, mais je n'en ai rien, non, non, ça ne me dérange pas. Ce n'est pas le problème ici. Rappelez-vous que c'est par ce cours que vous
n'avez jamais, non, jamais. C'est juste excitant.
29. Étape de conversation: Bon, chers amis,
voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Dans cette conversation, Dan s'est mis en colère les autres jours et
a crié à cette femme, Lily, maintenant il veut s'excuser. Donc, danse. Pardonnez-moi pour
ma colère et mes mauvais mots. Je vous l'ai dit, ma chère épouse. La femme dit que c'est bon. S'il vous plaît, ne laissez pas
cela se reproduire. Ne laissez pas cela se reproduire. Ici, dans cette conversation, David n'a pas réussi à livrer
son projet à temps. Maintenant, il se sent triste. David dit donc, s'il vous plaît, acceptez mes excuses pour ne pas avoir livré
ce projet à temps. Ne vous inquiétez pas à ce sujet. Tout va bien, mais s'il vous plaît,
ne répétez pas cela. David dit : « Bien sûr, absolument. Cela ne se reproduira plus. Je n'entends jamais. Jack n'a pas appelé et rendu visite à sa petite amie
chagrin depuis un mois. Maintenant, il se sent coupable et
veut exprimer ses excuses. Jackson est vraiment
désolé de ne pas
t'avoir appelé depuis longtemps. Tu sais à quel point je t'aime. Ensuite, des sources. Même chose ici. Ça n'a pas d'importance.
Je vous pardonne. Je vous pardonne. Ici. Jack, j'ai
oublié l'anniversaire. Maintenant, sa femme est un
peu en colère et triste. Jackson est désolée, je ne voulais pas faire ça. Je ne voulais pas l'oublier. Est-ce que la femme dit que ça arrive. Ne vous inquiétez pas de l'erreur. Fêtons ça maintenant. Fêtons ça maintenant. Dans cette conversation,
Jack s'excuse de ne pas s'être présenté à la fête de remise des diplômes de ses
frères. Alors Jackson, je suis vraiment désolé. Je viens de rester coincé au travail. Ça ne fait pas attention. Excuses acceptées. J'ai entendu dire que tu m'as offert un cadeau. Taxes. Oui. Le voilà. J'espère que ça vous plaira. J'espère que ça vous plaira.
30. Prisons l'écoute: Dans cette leçon, nous allons
apprendre dix façons de
répondre à des excuses, n'est-ce pas ? Il est donc temps de vérifier
votre écoute. Les gars, écoutez ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
s'affiche à l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses. Je suis désolé, j'ai perdu ce que
Walter m'a donné, peu importe. Je peux facilement
vous en acheter un autre. Je suis désolé, j'ai perdu ce que
Walton m'a donné. Ça ne fait pas attention. Je peux facilement
vous en acheter un autre. Je suis désolé. Je toussais
encore sur le tapis. Ça n'a pas d'importance. Je suis désolé. J'ai renversé
du café sur le tapis. Ça n'a pas d'importance. Oh, je suis désolé. Je me suis
trompé de nom. Ne vous inquiétez pas. Oh, je suis désolé. Je me suis
trompé de nom. Ne vous inquiétez pas. Dora Man, je
te pardonne de ne pas mon argent à
temps. Cela arrive. Dora, mec, je te pardonne de ne pas rendre mon
argent à temps. Cela arrive. Je suis vraiment désolée. Comme vous avez écrasé votre voiture. C'est
bon. Ne vous inquiétez pas à ce sujet. Je suis vraiment désolée. Comme
vous avez écrasé votre voiture. C'est bon. Ne vous inquiétez pas à ce sujet.
Sauf mes excuses. Nous cassons votre vase
cher. Je ne voulais pas faire ça. Excuses acceptées. C'est bon. Sauf mes excuses. Nous
cassons votre vase cher. Je ne voulais pas faire ça. Excuses acceptées. C'est bon.
31. Vérification et test: Les gars, êtes-vous prêts à
vérifier votre compréhension ? Si oui, commençons. N'oubliez pas que vous avez cinq secondes pour réfléchir et trouver
les bonnes phrases. Allons-y. Votre ami s'excuse
pour le tardif communiste. Vous voulez donc répondre de manière décontractée et amicale
à ses excuses. Quelles sont les phrases
que vous pouvez utiliser ici ? Nous pourrions utiliser trois phrases. Cela arrive. C'est bon. Pas de problème. Il s'agit de trois
réponses occasionnelles courantes à des excuses. Quelle est la phrase utilisée pour dire à quelqu'un que vous êtes en colère ou contrarié par quelque chose comme imaginez votre ami pour Dieu, quel est votre anniversaire ? On pourrait dire, peu importe ou ça n'a pas d'importance.
Ça n'a pas d'importance. Ça ne fait pas attention. Les gars, quelle est la
façon informelle et décontractée de dire, pas de problème. Et c'est bon,
qui est surtout utilisé par
les Australiens. Qu'est-ce que c'est ? Ce n'est pas inquiétant. Oui. Ne vous inquiétez pas. Ce qui est principalement utilisé
par les Australiens. Ne vous inquiétez pas. Vous présentez
des excuses être
arrivé en retard à
une importante réunion. Quelle est la façon polie d'accepter
ses excuses et ses erreurs ? La façon formelle est d'accepter les
excuses. Ou vous pourriez simplement
dire, je vous pardonne. Je suppose que je vous pardonne. Quelle est l'expression utilisée pour avertir les gens de ne pas répéter quelque chose ? Et en même temps,
vous leur pardonnez. Oui, les bonnes phrases, ne laissez pas cela se reproduire. S'il vous plaît Ne laissez pas cela
se reproduire, s'il vous plaît.
32. Unité 7 : différentes phrases pour introduire: Dans cette leçon, nous
allons vous enseigner différentes manières et
différentes phrases locuteurs natifs
américains utilisent
pour se présenter. Pour en présenter d'autres. Nous vous enseignons quelques phrases
sur l'introduction. Alors, les gars, plongeons dedans. Alors, les gars,
commençons par la première phrase. Vous voulez vous présenter. Certains Américains disent que je voulais
juste me présenter. Je suis Ted Wilson par exemple. C'est donc une bonne façon de
commencer à vous présenter. Je voulais juste me présenter. Je suis Jack Smith. Vous pouvez aussi dire : Permettez-moi de me présenter. Je suis Jack Smith, ce qui est plus formel que voulais
simplement me présenter. Je suis Jack Smith. Oui. Permettez-moi de me présenter. Imaginez que vous présentiez
une présentation sur
votre entreprise. Vous pourriez commencer comme ça. Bonjour à tous. Ravi de vous voir tous ici. Permettez-moi de me présenter. Je suis Jack Smith. Je ne pense pas que nous nous soyons
déjà rencontrés. Je m'appelle Jack Smith. Je ne pense pas que nous nous soyons
déjà rencontrés. En fait, c'est une
façon amicale de commencer à
vous présenter à quelqu'un que vous n'
avez jamais rencontré auparavant. C'est donc la première
fois que vous le
voyez et que vous pourriez
commencer comme ça. Je ne pense pas que nous nous soyons
déjà rencontrés. Je m'appelle Jack Smith. Voici Jack Smith. Tout va bien. Il est donc couramment utilisé dans les introductions
téléphoniques
plutôt qu'en face à face. Par exemple, Hey Jack, Hey Jack. Voici M. Wilson. Comment allez-vous aujourd'hui ? Chez nos gars en petit
groupe, il disait :
bonjour, je suis James et
tendez probablement la main pour secouer. Si vous êtes devant une salle
d' inconnus qui se
présentent, vous serez peut-être plus formel
et vous direz je m'appelle James. De plus, si vous vous
joignez à une conférence téléphonique, vous direz : bonjour, c'est James. C'est parce que vous vous attendez à ce que les personnes à qui vous parlez sachent
probablement qui vous êtes. J'aimerais que vous vous rencontriez. J'aimerais que vous rencontriez cette phrase utilisée lors de la
présentation de deux personnes. J'aimerais que vous rencontriez quelqu'un. C'est une expression utilisée pour
introduire de l'argent
à quelqu'un d'autre. Que quelqu'un peut être nom d'une
personne ou le
nom d'une relation. Par exemple, j'aimerais que vous
rencontriez mon frère Jack. Vous pourriez aussi dire que
j'aimerais vous présenter, j'aimerais vous présenter. C'est une
phrase plus formelle que nous pouvons utiliser pour présenter deux personnes. Par exemple, Jack, j'aimerais vous
présenter mon frère Dan. Avez-vous rencontré, par
exemple, avez-vous rencontré Jack ? En fait, c'est
une question comme lorsque vous
présentez quelqu'un
d'autre. En fait, il n'est
pas nécessaire de répondre à la question, n'est-ce pas ? La personne est généralement le nom
d'une personne. Par exemple, Hey Jack, plus lourd a fait mon meilleur ami Dan. Et c'est généralement
un moyen très convivial pour présenter deux personnes. Ravi de vous rencontrer, agréable de vous rencontrer
comme vous connaissez les gars, cette phrase est utilisée comme un salut amical lorsque vous rencontrez quelqu'un pour la première fois. D'autres phrases courantes sont C'est génial de se connecter avec vous. C'est un plaisir de vous rencontrer. Ravi de vous rencontrer. C'est ravi de vous rencontrer. Ou nous pouvons dire, comment
faites-vous, ce qui est formel, surtout en Grande-Bretagne. Ravi de faire
votre connaissance, qui est très, très formelle. Ravi de faire
votre connaissance. C'est un grand honneur de vous rencontrer. De même, c'est une façon très polie et
formelle de Me dire aussi, quand les gens disent, c'
est agréable de vous rencontrer. De même, c'est la même chose ici. même chose ici signifie aussi Moi. C'est la même chose ici. Mais la même chose ici est une façon très
amicale de me dire aussi, ou bien agréable de vous rencontrer aussi. Même chose ici. Il s'agit d'une
expression informelle utilisée pour dire qu' une chose est ressentie ou qu'on est la
même chose que quelqu'un d'autre. Par exemple, je suis fatigué. Même chose ici. Je vais prendre un café. Même chose ici s'il vous plaît. Ce qui veut dire que je veux plaire.
33. Phrases dans des films et des films: Dévoilons ces phrases dans différentes scènes de courts métrages. Découvrez comment ces phrases
sont prononcées
par des locuteurs natifs anglais. Je voulais juste me
présenter. m'appelle Sean Kelly, et je voulais juste me
présenter et le dire pour un cabinet
senior. Je voulais juste me présenter. Oh, désolé de vous interrompre. Je ne pense pas que nous nous soyons
rencontrés correctement. Je ne pense pas que nous nous soyons rencontrés. La plupart des applications ont mon amie, Mme Screener, mon ami, mon ami qui vont sur une
bannière et vous
parlent de l'itinéraire de mon ami. J'aimerais que vous rencontriez Dr. Column, mais c'est un vieil ami. J'aimerais que vous rencontriez mon bon
ami George. J'aime ça. C'est une chaussure Jack
parce que semestre et oui, j'aimerais que vous
rencontriez Gerald Roots. Avez-vous rencontré son
petit-fils William ? Avez-vous déjà rencontré Eric
officiellement ? Mon neveu. Il s'appelle Jésus. J'ai rencontré mon mari, oui. Oui. Nous avons eu le
plaisir de vous rencontrer. C'est un plaisir de vous rencontrer. Un gel de réunion de plaisir. Je reviendrai. C'est un plaisir de vous
rencontrer, mesdames. De même, j'en suis sûr. Eh bien, allons-y.
Ravi de vous rencontrer. De même. De même. De même, Jordy vous a
vu frère. Même chose ici, lisez Jody, c'est bien de voir
la même chose ici, rouge.
34. Nous allons apprendre en conversation: Bon, chers amis,
voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Sorrow et Jack se rencontrent pour
la première fois au travail. Ils commencent à se présenter
et à parler. Alors Sarah dit : Bonjour. Je ne pense pas que nous nous soyons déjà rencontrés. Je m'appelle Sarah
Jackson est du sida. C'est un plaisir de vous rencontrer. Je m'appelle Jack. Dans cette conversation,
voir Jack présente chagrin de
son ami
à ses parents. Donc, la mère et le père de Jackson, j'aimerais que vous rencontriez
mon ami chagrin. C'est ma camarade de classe et
elle vient du Canada. Oh, super. Ravi de vous rencontrer que vous les avez vus. Sarah dit : De même, c'est un plaisir pour
moi de vous rencontrer. Jack est un nouvel employé. Il rencontre donc le gérant
de son entreprise. Ils commencent à se présenter. Le manager commence à parler. Il dit : Bonjour, vous êtes un nouveau jeune homme dans
cette entreprise, je suppose. Je voulais juste me
présenter. Je suis John, le gérant. Alors Jack's est, oh,
ravi de vous rencontrer. C'est génial d'être ici. Je m'appelle Ted. Dan, appelez quelqu'un au téléphone, alors il se présente. Ils parlent au téléphone. Bonjour. Voici John Smith. Puis-je parler à Alex ? Oh, salut, Dan. En fait, c'est Alex. Je m'attendais à votre appel. Et dans cette conversation, Marshall et Robin qui travaillent
dans le même département, mais ils ne se sont pas encore rencontrés. Ils se rencontrent donc un jour
et commencent à se présenter. Marshall dit : Bonjour, je ne
pense pas que nous nous soyons déjà rencontrés. Voici Marshall. Ravi de vous rencontrer. Bonjour. Même chose ici. Ravi de vous rencontrer.
35. Pratique d'écoute: Dans cette leçon, nous avons appris
dix phrases pour l'introduction. Il est maintenant temps de
vérifier votre écoute. Les gars, écoutez ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
s'affiche à l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses. J'aimerais que vous rencontriez
mon ami Jack. Il a été un de mes amis. Nous sommes ensemble depuis des lustres. J'aimerais que vous rencontriez
mon ami Jack. Il a été un de mes amis. Nous sommes ensemble depuis des lustres. C'est un plaisir de vous rencontrer. Je
suppose que nous ne nous sommes pas rencontrés auparavant. Comme ici. Oui, mais
vous faites face à des ailes d'un bol. C'est un plaisir de vous rencontrer.
Je suppose que nous ne nous sommes pas rencontrés auparavant. Comme ici. Oui, mais vous faites
face à des ailes d'un bol. C'est un blizzard pour moi. J'ai entendu parler de nombreuses
choses formidables aujourd'hui. De même, c'est agréable
de vous rencontrer. Sous-listes ou pour vous rencontrer ici. J'ai entendu beaucoup de bonnes
choses à propos de votre chère. De même, c'est agréable
de vous rencontrer. Laissez-moi me présenter. Je suis Ted Jackson. C'est un plaisir
de travailler avec vous, monsieur. Tout cela m'appartient littéralement. Laissez-moi me présenter. Je suis Ted Jackson. C'est un plaisir de travailler
avec les viscères. Ce plaisir est à moi. J'ai l'air très familier. Je ne
pense pas que nous nous soyons déjà rencontrés. Je m'appelle Sarah. Ravi
de vous rencontrer, ma chère. Je ne l'ai jamais fait ou le gérant
aura l'air très familier. Je ne pense pas que nous nous soyons déjà rencontrés. Je m'appelle Sarah.
Ravi de vous rencontrer, ma chère, je l'ai déjà fait ou le manager ? Hey Jack, c'est l'un des meilleurs
dans ce domaine de l'industrie. C'est un plaisir de vous rencontrer. Avez-vous fait que Jack est l'un des meilleurs dans le domaine de l'industrie. C'est un plaisir de vous rencontrer.
36. Vérifiez maintenant: Les gars, êtes-vous prêts à
vérifier votre compréhension ? Si oui, commençons. N'oubliez pas que vous avez cinq secondes pour réfléchir et trouver
les bonnes phrases. Allons-y. Vous rencontrez un nouvel employeur,
puis vous
voudrez vous
présenter officiellement. Que diriez-vous ? Quelle est la bonne phrase ? Vous pourriez dire ? Je ne
pense pas que nous nous soyons déjà rencontrés. Je m'appelle Frank. Vous voudrez présenter Alex à
votre ami Frank. Comment feriez-vous cela ? Quelles sont les bonnes phrases ? Donc, Frank, j'aimerais
vous présenter Alex. Ou avez-vous rencontré Alex Frank ? Avez-vous rencontré Alex ? Les gars ? Quelle est la façon polie de dire, agréable de vous rencontrer ? Qu'est-ce qu'une façon polie ? Nous pourrions utiliser trois phrases. Nous pourrions dire que c'est un
plaisir de vous rencontrer ou de faire votre connaissance ou
de vous rencontrer. Vous avez participé à une
conférence téléphonique et vous souhaitez vous
présenter. Comment feriez-vous ça, les gars ? Quelle est la bonne façon ? Oui, la bonne façon est bonjour, c'est Jack ou haut, c'est Ted Wilson. Vous appelez Jack, dit, Ravi de vous rencontrer. Alors, vous voulez me dire aussi. Quelle est une
façon polie de me dire aussi, quand les gens le disent, c'
est agréable de vous rencontrer. Oui, nous pourrions
utiliser des phrases et elles sont de même et les mêmes ici. Même chose ici. De même.
37. Unité 8 : montrer l'intérêt pour l'anglais: Bonjour à tous. J'espère que
vous allez bien. Il est très important
de montrer que vous êtes intéressé par ce que vos parents, votre partenaire, votre
ami coulent. Nous utilisons donc ces
expressions pour montrer que quelque chose nous
intéresse. Alors les gars, êtes-vous prêt à vous présenter ces
expressions utiles ? Plongeons dedans. Commençons par le premier mot. Et c'est très courant. Et c'est vraiment,
vraiment, vraiment, façon la plus populaire Amérindiens et les
Anglais utilisent pour montrer leurs intérêts
lorsqu'ils parlent aux autres. Très bonnes notes. Il est utilisé en
anglais parlé pour exprimer le plaisir, l'accord
ou les intérêts. Par exemple, allons
au cinéma ce soir. Oui. Grades. Pourquoi pas ? Nous pouvons dîner
avant le film. Super. Je viendrai vous chercher à six heures. C'est intéressant. C'est intéressant. Il s'agit d'une autre
façon courante de montrer que vous êtes intéressé par le sujet,
puis par ce sujet. Écoutez ces exemples. J'ai rencontré mon petit ami en Espagne. En Espagne. Hmm,
c'est intéressant. Ou nous pourrions dire que
je suis médecin et je travaille depuis
environ huit ans maintenant. Oh, c'est intéressant. Aha. Oui. Ah-ha. Un moyen le plus décontracté et
convivial d'utiliser l' anglais
parlé pour
répondre à quelque chose. C'est un son que les gens émettent quand ils sont d'accord avec vous. Aha. Ainsi, lorsqu'ils veulent montrer qu' ils comprennent ce que vous dites ou lorsqu'ils
répondent oui à une question, ils peuvent utiliser cette
phrase ou ce mot. Aha. Donc, les gars, c'est utilisé
pour exprimer un accord sur ce qui vient d'être
dit ou de signifier. Oui. Par exemple, avez-vous
entendu ce que j'ai dit ? Ah, c'est ça ? Oui. Très bien. Il s'agit d'un autre moyen
courant de montrer vos intérêts dans des conversations
occasionnelles. Cela sert à
exprimer un accord avec quelqu'un ou à montrer que vous
avez compris ce que
quelqu'un a dit, n'est-ce pas ? Par exemple, Johnny,
vous descendez en premier. Écrivez. Nous utilisons également le mot gotcha. J'ai voulu montrer que nous
comprenons quelqu'un. Gotcha. Donc, Gotcha signifie que je comprends ou ce que
vous essayez de dire. Par exemple,
assurez-vous d'arriver ici par trois. Gotcha. Oh, je vois. Ou Oh, j'ai entendu. Vous pouvez dire que je vois. Pour indiquer que vous comprenez ce que quelqu'
un vous dit. Il est rentré dans ma voiture. Oh, je vois. Ceci est utilisé pour montrer que vous faites attention à ce que quelqu'un dit
, puis que vous le comprenez. Également. Je vois ce que vous voulez dire, c'est ma phrase
anglaise préférée. Je vois ce que vous voulez dire. Ouah, c'est génial. Ou nous pourrions dire que c'est
merveilleux, c'est génial. Ouah, c'est génial. Ou nous pourrions aussi
dire à quel point c'est incroyable. Les gars, comme vous le savez, nous
utilisons ces phrases pour montrer que nous sommes très
intéressés et surpris. Par exemple, j'ai trouvé un nouvel emploi. Ouah, c'est génial. Je vais étudier
au Royaume-Uni pendant un an. Ouah, c'est génial. C'est génial. C'est merveilleux. On pourrait aussi dire,
Wow, ça a l'air génial. Ou ce super merveilleux,
merveilleux , fantastique,
merveilleux. Ce sont des
mots anglais courants que nous pouvons utiliser pour montrer que nous sommes vraiment
intéressés et surpris. Par exemple, je viens d'être
accepté à l'Université d'Oxford. Une tâche peut être. Merveilleux, super, merveilleux. Vous plaisantez. Vous plaisantez. Ou je ne m'y attendais vraiment pas. Je ne m'y attendais vraiment pas. Nous utilisons ces phrases pour montrer
que nous sommes surpris,
choqués et intéressés par quelque chose, n'est-ce pas ? Vous démontrez que vous êtes surpris, mais pourquoi quelqu'un l'a dit ou
ne croit pas que c'est vrai ? Vous plaisantez. Je ne m'y attendais vraiment pas. Par exemple, Hé, les yeux de
Marie partent. Et nous disons que vous plaisantez. Vous plaisantez. Vous dites que vous plaisantez, ou vous devez plaisanter à quelqu'un alors qu'
il
vient de vous dire quelque chose si surprenant ou de si surprenant ou
déraisonnable que vous avez du mal à croire. Vous devez plaisanter. Vous plaisantez. Pas question. Oui, pas question. Notre façon décontractée de montrer que vous ne croyez pas quelque chose et que vous êtes choqué n'
est pas une façon, aucun moyen. C'est utilisé pour
exprimer la surprise. Par exemple, quand quelqu'un lui
dit quelque chose d'intéressant, il dit Non loin comme s'
il était une équipe, non ? Je suis heureux de vous dire que vous
avez été amélioré. Pas question. Les autres moyens courants de
montrer des intérêts et des surprises sont, oh mon Dieu. Oh mon Dieu. Quelle surprise. Ouah. C'est surprenant. C'est surprenant.
38. Examiner les phrases des films: Dévoilons ces accolades dans différentes scènes de courts-métrages. Découvrez comment ces phrases
sont prononcées
par des locuteurs natifs anglais. Vraiment, vraiment,
vraiment, vraiment, vraiment, vraiment, vraiment, vraiment génial. Super, génial, génial,
génial, génial, génial, génial,
génial, génial, super, super endroit. C'est pas intéressant. Eh bien, c'est intéressant. Parce que je pense que vous l'avez fait. C'est intéressant
parce qu'il y a très peu de snobisme social
aux États-Unis. C'est intéressant, car
le bonbon a pris notre point de vue. C'est vrai ? Je vois que ce que je devrais faire,
c'est rentrer à la maison et dire : Oh, maintenant j'ai la
dernière lecture tendue et tu veux
ressembler à un père. C'est génial. Tous les jours. Ouah. C'est génial. Ça a l'air génial.
Ça a l'air génial. Ça a l'air génial. Bon, c'est génial. Je ne sais pas si
vous plaisantez ou non. plaisanter. Mais je n'ai rien arrêté. D'accord. C'est vrai. Pas question. Pas question. Pas question. Oui. Chocolats. Chocolats. Mon Dieu.
39. Section de la conversation: Bon, chers amis, voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Et cette conversation, cette
tristesse et Robin
parlent de réussir un examen difficile. SAR commence donc la conversation
et dit : Vous savez quoi ? Mon père m'a dit qu'il m'achèterait une voiture si je réussissais cet examen. Robinson est oh, allez sur une voiture. Pas question. Vous plaisantez ? Oui. Je sais. C'est incroyable. Ici. Alex veut emmener sa femme
dans un terrain coûteux ou comme terrain. Il a obtenu un bon travail et
veut fêter ça. Alex va donc vous
emmener dans un
restaurant incroyable ce soir. Tu adorerais ça. Le chagrin dit : « Ouah, c'est incroyable. Alex. Vous avez été le meilleur mari. C'est génial. Elle est surprise. Dans cette conversation. Dan parle à son frère
et lui parle ses danseurs
d'amélioration de la langue française. Tu sais, Marshall, j'
apprends le français depuis cinq mois. Je peux parler couramment maintenant. Alors son frère dit, oh, gentil, je vois. C'est un homme parfait. C'est parfait. Papa et son fils
parlent fac et de l'université ici. Papa, j'ai rencontré des gens du Canada dans mon
université aujourd'hui, ils ont été libérés Mars. La danse est donc levée. C'est intéressant. Tu t'entends plutôt
bien avec les gens, mon garçon, c'est intéressant. Et dans cette conversation, David parle d'un livre
très intéressant. Robin montre donc
son intérêt. David dit que dans notre Robin, il y a un nouveau livre
intitulé The Man of Earth. Je le lis
depuis deux semaines. Donc Robinson, je vois, c'est génial. C'est génial. Vous aimez vraiment
lire des livres et des romans.
40. Prisons l'écoute: Dans cette leçon, nous allons
apprendre dix façons d'
exprimer de l' intérêt pour les
conversations, n'est-ce pas ? Donc, les gars, il est temps de vérifier
et d'améliorer votre écoute. Les gars, écoutez ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
s'affiche à l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses. Je viens de recevoir un
appel de mon patron. Il a dit que je recevais une promotion. Oh, vraiment ? C'est un homme formidable. Je viens de recevoir un
appel de mon patron. Il a dit que je recevais une promotion. Oh, vraiment, c'est un homme génial. Vous pourrez vous rendre sur la
lune dans un avenir proche. Ils ne construisent pas de
machine spatiale pour les touristes. Ouah, c'est un homme incroyable. Vous ne pouvez pas voyager sur la
lune dans un avenir proche. Ils ne construisent pas de
machine spatiale pour les touristes. Ouah, c'est génial, mec. Quand quelqu'un leur dit
quelque chose d'intéressant, il dit « Pas question ». Comme
s'il était adolescent. Quand quelqu'un leur dit
quelque chose d'intéressant, il dit « Pas question ». Comme s'il était adolescent.
Encore une fois, de l'huile dans ma voiture. Je revois quand nous avons ma voiture, je vois Hey, Mary, je pars. Elle n'est plus vierge juste
pour entendre. Vous plaisantez. Je pensais qu'elle serait
ici encore deux semaines. Hey, Mary, je vivais elle ne mentit plus pour
rester ici. Vous plaisantez. Je pensais qu'elle serait
ici encore deux semaines. Je vais y retourner un
peu tard parce que je dois m'arrêter au magasin. J'y retournerai un peu
tard parce que je
dois m' attarder au magasin. Donc, assurez-vous d'arriver
ici à trois heures. Gotcha. Donc, assurez-vous d'arriver
ici à trois heures. Gotcha.
41. Étape de contrôle: Les gars, êtes-vous prêts à
vérifier votre compréhension ? Si oui, commençons. N'oubliez pas que vous avez cinq secondes pour réfléchir et trouver
les bonnes phrases. Allons-y. Votre meilleur ami dit
qu'il lit une histoire sur l'
histoire du pays, puis vous voulez montrer des
intérêts et dire à quel point c'est
intéressant. Quelles phrases vous
pouvez penser ici. On pourrait dire, oh,
c'est intéressant. C'est génial. Ou vous pourriez simplement
dire que c'est sympa. Fabuleux. C'est du pâturage. Votre camarade de classe
explique et
parle de ses problèmes
avec sa famille. Ensuite, vous voulez montrer que vous écoutez
et que vous le comprenez. Que diriez-vous ? Quelle est la bonne phrase ? Vous pourriez dire ? est vrai ou oh, je vois. Je vois. Oh, je vois. Votre frère dit qu'
il a acheté une voiture BMW, mais vous ne
le croyez pas parce qu'il est pauvre. Alors, comment exprimez-vous cela ? Eh bien,
diriez-vous que vous pourriez dire : Est-ce que vous
plaisantez ou vous devez plaisanter ? Pas question. Pas question. Je ne peux pas y croire. Imaginez que votre ami
ait été accepté dans une université d'Oxford et que vous êtes surpris et très intéressé. Quelles sont les phrases que vous pouvez utiliser ici. Ça a l'air gris
ou c'est incroyable, ou on pourrait dire
que c'est merveilleux. Oui, c'est merveilleux. Votre ami vous demande, avez-vous entendu ce que j'ai dit ? Vous voulez montrer que vous la
comprenez comme un son que les gens font quand ils
sont d'accord avec vous, quand vous voulez montrer qu'ils comprennent ce que vous dites. Alors, les gars, qu'est-ce que c'est ? Il obtient ce son est aha. Aha, qui est très informel
et peu poli.
42. Unité 9 : mettre à l'écoute: Chez nous, il est
très important savoir comment mettre fin à la
conversation très poliment pour que d'autres
personnes ne soient pas offensées ou réellement ancrées. Dans cette leçon, vous découvrirez de nombreuses façons
courantes que nous pouvons utiliser pour mettre fin à la conversation
de manière très polie. Alors, êtes-vous prêt ? Commençons. C'était sympa de bavarder avec vous. C'était sympa de bavarder avec vous. C'est une
façon courante que nous pouvons utiliser pour
mettre fin à notre conversation
avec quelqu'un avec qui nous
discutons ou que nous envoyons des textos pour des conversations
et des conversations, vous pourriez aussi dire, en fait, c'était
bien. Je vous parle. C'était sympa de parler à. Pour les conversations. Il vaut mieux dire que c'était agréable vous
parler ou que c'était
agréable de parler avec vous. C'était bien de vous parler. C'était agréable de parler avec qui c'est une façon polie de mettre fin à la
conversation rapidement. Chez nos gars, il est difficile de
raccourcir la conversation
quand vous en avez besoin. Mais cette phrase aide
les gens savoir que vous avez apprécié
la conversation. Nous ne pouvons utiliser que. C'était agréable de vous parler
à la fin de nos conversations
alors que nous
voulons généralement bien parler et cette conversation, c'était bien de vous
parler, Jack. Eh bien, il se fait tard. Eh bien, il se fait tard. Eh bien, il se fait
tard, c'est une façon de dire qu'il est temps
pour moi de partir. Ainsi, l'autre personne
peut comprendre que vous devez partir et partir. Nous utilisons généralement cette
phrase pour montrer qu' elle est posée et que nous ne
pouvons plus parler. Par exemple, Jack, eh bien,
il y a des pistes. J'ai une réunion. Prenez-en six. voit bientôt. Au revoir. De toute façon. Je devrais y aller. Je devrais y aller. Comme vous le savez, de toute façon, l'
habitude de mettre fin
à la conversation, de changer de sujet ou reprendre un sujet
après l'interruption, disons, je devrais y aller quand vous êtes prêt
à partir quelque part. Je suppose que je
devrais y aller. Cela semble doux en VR, convivial que je ne devrais y aller. Nous pourrions aussi dire, toute façon, que je devrais
retourner au travail. Je devrais retourner au travail. Lorsque vous voulez arrêter la
conversation et commencer à travailler, vous pouvez utiliser cette phrase quand même, je devrais reprendre le travail. Désolé, mais j'
ai bien peur de devoir m'excuser. Mais j'ai bien peur d'avoir besoin d'entendre. Je crains qu'il ait l'habitude d'exprimer des
excuses ou des regrets polis ou anciens. Donc, les gars, c'est une façon très
formelle et polie de mettre fin à la conversation quand quelqu'un veut continuer à vous
parler. Par exemple, Jack,
allons manger quelque chose. Désolé. Mais
je crains d'avoir besoin d'aller voir le médecin à
quatre heures, peut-être la prochaine fois. Désolé de vous avoir coupé la
parole, mais j'en ai eu un ici. L'expression « couper quelqu'un » signifie interrompre
et arrêter quelqu'un. Désolé de vous avoir coupé la parole. Mais en fait, je continue. J'utilise généralement cette expression
courante pour arrêter les gens très poliment et
mettre fin à la conversation. Vous montrez que vous êtes
à Harry et que vous devez partir et que vous ne pouvez plus
continuer la conversation. Imaginez que votre ami
parle sa voiture et puis
vous dites soudainement, désolé de vous couper la parole. Mais en fait, je l'ai mise. voit plus tard. Eh bien, j'aimerais continuer à discuter, mais j'aimerais continuer
à parler, mais c'est une phrase très
amicale que nous pouvons utiliser pour montrer que nous
sommes très intéressés, mais nous devons partir. Par exemple, nous
aimerions continuer à parler, mais j'ai
rendez-vous à six heures. Nous en parlerons plus tard. Au revoir. Je vous parlerai plus tard. Cela signifie que nous allons en
parler plus tard. Reparlons-en plus plus tard. Ou c'est une phrase qui est utilisée lorsque vous
dites adieu. Je vous parlerai plus tard. Ou cette phrase est moins
amicale et polie en fait, et surtout utilisée par les
autochtones et les jeunes. Je peux vous rappeler ? Puis-je vous rappeler
pour appeler quelqu'un ? dos signifie deux. Appelez encore quelqu'un
au téléphone. Imaginez que vous
parlez au téléphone, puis que vous voulez mettre fin à la conversation simplement
parce qu'il y a quelqu'un à la porte et que vous ne pouvez pas continuer
la conversation. C'est donc une façon polie de mettre fin à la conversation au téléphone. Eh bien, je ferais mieux d'y aller. Je ferais mieux d'y aller. Nous disons également qu'il vaut mieux y aller, ce qui est une façon très amicale
et décontractée de dire que vous voulez partir,
mieux vaut y aller. Donc, les gars, c'est dit
quand quelqu'un est sur le point ou doit quitter la conversation et
mettre fin à la conversation. Eh bien, nous ferions mieux d'y aller. Nous ferions mieux d'y aller. C'était très agréable de vous
voir comme toujours. Ou nous pourrions dire, mieux vaut y aller, écrire, mieux y aller, mieux vaut y
aller avant de rater mon train. Je ferais mieux d'y aller avant que mon cerveau me manque.
43. Scène de film et de film: Dévoilons ces accolades dans différentes scènes de courts métrages. Découvrez comment ces phrases
sont prononcées
par des locuteurs natifs anglais. D'accord. C'était bien de te parler
comme un héros de la résistance à la matière, mais un joli haut et il s'est levé,
était sympa de te parler. C'est sympa de vous parler ? Eh bien, il se fait tard. Oui, il se fait tard. Eh bien, il se fait tard. Je devrais probablement y aller. Je devrais y aller. Donc, je dois courir
moins que Bell. Je dois faire ça dans l'
autre pièce. Je dois m'enfuir. D'accord. Je vous parlerai plus tard. Je peux vous rappeler ?
Je peux vous rappeler ? Le cimetière en ce moment ? Je ferais mieux que tu y ailles.
44. Conversation et phrases: Bon, chers amis,
voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Ici et cette conversation, Ted et John
parlent au téléphone. John a besoin de revenir au travail, alors il termine
la conversation. Alors Ted dit, John, merci d'être venu à ma fête. Nous nous sommes beaucoup amusés. Et voici donc John Stubbs la conversation
et dit : Oui, nous l'avons fait. Quoi qu'il en soit, je devrais
retourner au travail. On se voit bientôt. Dans cette conversation, le
chagrin et Dan
parlent de
sortir manger à l'extérieur. Ted termine la conversation
parce qu'il doit rentrer chez lui et s'
occuper de sa mère malade. Alors chagrin dit :
Sortons manger dans
ce luxueux restaurant. J'ai entendu dire que les aliments étaient excellents. Dan dit, oui, bien sûr. J'aimerais
continuer à parler de SAR, mais je dois rentrer chez moi maintenant, vous
parler plus tard. Robin et Alex sont
assis dans un café. Subtilement, Alex décide de partir. Il doit être au travail à l'heure. Robinson
est donc un endroit génial. Nous devrions toujours venir ici
et prendre plaisir à boire du café. Alex a 0 ans, désolé de t'avoir coupée, mais je l'ai mise. Je dois être au travail à l'heure aujourd'hui. J'ai une rencontre avec mon patron. Conversation. Alex
et Marshall parlent d'aller au gymnase. Marshall veut mettre fin à la conversation parce qu'il a
besoin de rencontrer son professeur. Je vais au
gymnase ce week-end. Voulez-vous vous joindre à moi ? Bien sûr. Désolé, mais j'ai
bien peur de devoir y aller maintenant. Je dois rencontrer mon professeur à temps. voit. Robyn et Dan
parlent au téléphone. Elle se rend compte que
la nourriture brûle, alors elle termine la
conversation, danse. Alors, Robin,
parlez-moi de votre chat. J'ai entendu dire qu'elle était un peu malade. C'est vrai ? Provinces. C'est vrai. Oh, Dan, puis-je vous rappeler ? Je suppose que quelque chose brûle. Je peux vous rappeler ?
45. Étape d'écoute: Nous avons appris dix façons de mettre fin à la conversation très
poliment, n'est-ce pas ? Alors, nous allons nous entraîner à écouter et laissez-moi vérifier votre écoute. Les gars, écoutez ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
s'affiche à l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses. Eh bien, nous ferions mieux d'y aller. C'était très agréable de vous
voir comme toujours. On se voit très bientôt. Eh bien, nous ferions mieux d'y aller. été ravi de vous voir comme toujours. On se voit très bientôt. Vous savez, les choses s'
améliorent ou s'aggravent ici. Tu sais,
Jack rappelle ça. J'ai quelque chose
d'autre à faire ici. Vous savez, les choses s'
améliorent ou s'aggravent ici. Tu sais,
Jack rappelle ça. J'ai quelque chose
d'autre à faire ici. Il est difficile de joindre les
deux bouts ces jours-ci. Oui. Quoi qu'il en soit,
je devrais retourner au travail. Nous en parlerons plus tard. À Oman, il est difficile de joindre les
deux bouts ces jours-ci. Oui. Quoi qu'il en soit,
je devrais retourner au travail. Nous en parlerons plus tard. Parlons de ce qui s'est passé
moins qu'à la fête. J'adore bavarder, mais je dois finir
mon projet. Parlons de ce qui s'est passé
moins qu'à la fête. J'adore bavarder, mais je dois finir
mon projet. Comme je le disais, trouver une maison
appropriée en ville est difficile et désolé
de vous couper la porte, mais je dois m'enfuir. Nous en parlerons plus tard.
Comme je le voyais, maison
financière appropriée dans la ville est difficile et désolé de vous couper la parole, mais je dois m'
enfuir. Nous en parlerons plus tard. C'était sympa de discuter
avec vous, ma chère. J'ai un
examen important demain et je dois commencer à jouer le livre. voit plus tard. C'était sympa de discuter
avec vous, ma chère. J'ai un
examen important demain et je dois commencer à jouer le livre. voit plus tard.
46. Maintenant, vérifiez votre compréhension: Alors les gars, êtes-vous prêt à
vérifier votre compréhension ? Si oui, commençons. N'oubliez pas que vous avez cinq secondes pour réfléchir et trouver
les bonnes phrases. Allons-y. Vous avez une conversation avec votre ami, puis vous sentez que
vous devez aller
rencontrer certains d' entre eux en fonction de vos projets. Comment mettre fin à cette
conversation ici ? Nous pourrions nous excuser, mais j'ai bien peur d'y aller. Ou c'était bien de parler avec vous. Ou de toute façon, je devrais y aller. Ou vous pourriez dire que
je ferais mieux d'y aller, je ferais mieux d'y aller. Vous voudrez arrêter quelqu'un de très poliment quand il parle. Comment mettre fin à
cette conversation ? Quelles sont les phrases que vous pouvez penser ? Vous pourriez dire, désolé de vous
avoir coupé, mais je suis arrivé à Ron, désolé de vous avoir coupé, mais ils se sont
trompés ou désolés. Mais je crains
que je n'ai pas besoin d'y aller. Vous parlez au téléphone
avec vos camarades de classe, puis vous décidez de participer poliment
à la conversation. Eh bien, nous disons simplement, quelle
est la bonne phrase ? Devinez. On pourrait dire :
Puis-je vous appeler plus tard ? Je peux vous appeler plus tard, Jack, vous discutez
avec quelqu'un. Soudain, vous vous souvenez
que vous avez rendez-vous avec un médecin. Comment pourriez-vous mettre fin à
cette conversation ? Que diriez-vous ? On pourrait dire que c'était sympa
de discuter avec vous. C'était sympa de bavarder avec vous. Comment pouvez-vous montrer
que vous êtes très intéressé par ce dont
quelqu'un parle, ce que vous devez malheureusement
partir et aller quelque part. Alors, comment mettre fin à
cette conversation ? Quelle est la bonne phrase ? Ici, dans une telle situation, on pourrait dire que j'aimerais continuer à parler, mais j'ai rendez-vous avec
mon patron ou avec un médecin. J'aimerais continuer à parler, mais bla, bla, bla,
bla . Et c'est tout.
47. Unité 10 : Phrases pour le téléphone: Bonjour à tous. J'espère que
tu te débrouilleras bien. Et dans cette vidéo, nous allons vous
apprendre de nombreuses phrases courantes sur les
appels téléphoniques, les appels. Les gars, êtes-vous prêts
à tous les comprendre ? Plongeons dedans. Commençons par
la première phrase, qui est très simple et
vous en connaissez parfaitement. Et c'est bonjour. Voici Jane ou Tet. Bonjour, c'est Tet. N'oubliez pas que si vous voulez vous
présenter au téléphone, les Amérindiens
et les Anglais commencent
généralement comme ça. Bonjour, c'est un test ou
c'est M. Wilson. Puis-je parler à John Smith ? Puis-je parler à quelqu'un si
vous voulez voir si quelqu'un est disponible et parler poliment
à quelqu'un,
c'est mieux. Nous disons que je peux parler à John Smith ou puis-je parler
à John Smith ? C'est une façon très polie. Mais si vous voulez parler à
quelqu'un de façon décontractée, il vaut mieux dire, est-ce que John
est là ? John est-il là ou
M. Jackson est-il là ? En fait, c'est plus décontracté. J'appelle au sujet de mon appel pour
expliquer votre appel. Et la raison pour laquelle
vous appelez. C'est de cette façon que nous
commençons habituellement notre phrase
sur la conversation. Bonjour. Je vous appelle à propos de
votre présentation. Par exemple, bonjour, M. Jackson. J'appelle au sujet du
retour de votre argent. Vous me l'avez prêté il y
a quelques mois. Vous expliquez donc
la raison pour laquelle vous avez
appelé une armure pour
retourner votre appel. Je retourne votre appel pour
revenir une fois que l'appel
est au téléphone à
quelqu'un qui a appelé plus tôt. Donc je réponds à votre appel signifie que j'ai manqué un appel de ce numéro et je voulais
juste
rappeler et voir de quoi vous
appeliez. Ou si vous avez appelé quelqu'un
qui n'est pas disponible, vous pourriez aussi lui
demander de me rappeler ? Pourriez-vous lui
demander de me rappeler ? Il sera donc signalé
que vous avez appelé et que vous vous rappelleriez
dès que possible. Pourriez-vous lui
demander de me rappeler ? Un moment, s'il vous plaît ? Oui, un moment, s'il vous plaît. Donc, les gars, c'est
une phrase formelle. Nous l'utilisons pour demander aux gens de vous
attendre au téléphone. En fait, c'est une forme souvenez-vous qu'
un moment, s'il vous plaît. Mais la phrase informelle serait traitée sur un malade
ou s'accrocherait, s'il vous plaît. Accrochez-vous. Est malade ou accrochez-vous, s'il vous plaît. J'utilise moi-même ce
second tout le temps. Hanger, amnésique, accrochez-vous à un malade. Vous devez être prudent avec phrases
formelles et informelles lorsque vous les utilisez, en fonction des
différentes situations. Il n'est pas ici. Vous souhaitez
laisser un message ? Vous souhaitez
laisser un message ? Nous utilisons généralement cette phrase et cette phrase lorsque quelqu'un n'est pas disponible ou n'est pas à la
maison, il n'est pas ici. Vous souhaitez
laisser un message ? Au lieu de cela, vous pourriez demander à
l'appelant de laisser son message afin de le livrer
à la personne qu'il appelle. Vous souhaitez
laisser un message ? Merci de m'avoir appelé. Merci de m'avoir appelé. C'est une très belle phrase que nous utilisons
habituellement à la
fin de nos appels et conversations au
téléphone pour montrer que nous
sommes reconnaissants et reconnaissants pour cet appel. Merci de m'avoir appelé. Merci de votre appel. Je devais vraiment vous
parler de cette question. Nous avons été coupés. Nous avons été coupés. Se faire couper signifie
soudainement ne pas pouvoir
entendre quelqu'un à qui vous parlez au téléphone, par
exemple. Je ne sais pas ce qui s'est passé. Je suppose que nous venons d'être coupés. Je n'
arrivais pas à passer, ce qui signifie être connecté à un endroit par téléphone.
Par exemple. Je n'ai pas pu m'en sortir. La ligne était occupée. Cela signifie donc que vous ne pouviez pas connecter à cet
endroit par téléphone ? Je n'ai pas pu m'en sortir.
48. Phrases dans les films et les moives: Dévoilons ces phrases dans différentes scènes de courts métrages. Découvrez comment ces phrases
sont prononcées
par des locuteurs natifs anglais. Bonjour, c'est Mark
Watney, astronaute. Ici Pamela Landing. Merci. Puis-je
parler à Eric ? Nous pourrions le faire. Christy Beam, s'il vous plaît. Voici Curtis et autres. À propos du travail de toiture. Oui. C'est ce que j'appelle en ce qui concerne ce qui
s'est passé l'autre soir. J'appelle à propos de
votre fils, Donald. Voici Matt King. Je réponds
à votre appel. Oui. C'est l'agent de l'ATF Dot
Carlin qui répond à votre appel. J'ai eu Carlin à propos d'un appel. J'ai eu Carlin à propos d'un moment de but, veuillez le télécharger ici. Oui, il y en a, mais
il n'est pas là. Je voudrais
maintenant partir, c'est important. Oui, il y en a, mais il
n'est pas là en ce moment. Ça comptait. Merci
de m'avoir appelé. Oui. Je viens de poser quelques questions. Si vous avez une
minute. Puis Jansen. Un impérieux grâce au
rappel. Merci d'avoir appelé. Oui. Oui, on a été coupés. Coupé. Tout le monde a été coupé. Bonjour. Bonjour Jerry. Oui, on a encore eu Homer. Je pense que nous avons été coupés.
49. Apprendre les phrases dans la conversation: Bon, chers amis, voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Le chagrin de la poste
veut parler à John. Elle l'appelle, mais sa
mère répond au téléphone. Alors Sarah dit, bonjour. C'est du chagrin. J'appelle
du bureau de poste. Puis-je parler à John ? Sa mère dit bonjour. Il n'est pas ici. Vous souhaitez
laisser un message ? Vous souhaitez
laisser un message ? Rien parce que vous lui
demandez de me rappeler. Des choses. Pourriez-vous lui
demander de me rappeler ? Oui, bien sûr. Pas de problème. Et cette conversation,
Jack appelle propos de l'emploi de Marshall
pour le département. Ils parlent au téléphone. Alors Jackson. Bonjour Marshall. Voici Jack. J'appelle à propos de
votre emploi. Veuillez noter cet
e-mail pour un contact futur. Alors Marshall dit :
Un instant, s'il vous plaît. Laissez-moi prendre un stylo. Merci d'avoir appelé Jack. Merci d'avoir appelé Jack. Ici. Dan appelle sa marque David. Il veut
l'inviter à son anniversaire. Son frère répond au téléphone. Dan se rend compte qu'il n'est pas chez lui. Bonjour. David est-il là ? Accrochez-vous une seconde. Maintenant. Je suppose qu'il est sorti. Pourriez-vous lui
demander de me rappeler ? Pourriez-vous lui demander de me
rappeler des choses ? Et cette conversation,
Robert reçoit un appel, mais elle était en classe donc elle
n'a pas pu y répondre plus tard, elle décide de le rappeler. Donc Robert dit : « Hé, Dan, je réponds à votre appel. Désolé, je n'ai pas pu
répondre à votre appel. Je faisais des danses de classe. Oh, c'est bon. Je voulais juste vous inviter
à ma cérémonie de mariage. Ici, Barney et Mary
parlent d'une question
importante. Puis soudain, ils
perdent le lien. Barney appelle son sac. Alors Barney dit : Bonjour encore. Je pense que nous avons été coupés de toute façon, comme je le disais, nos
réunions de demain. Mary dit, oh oui. Je vous verrai
demain à la fête. N'oubliez pas d'
être là à l'heure.
50. Nous allons maintenant pratiquer l'écoute: Nous avons appris dix phrases pour les appels
téléphoniques, n'est-ce pas ? Alors, les gars,
entraînons-nous à écouter. Les gars écoutent ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
s'affiche à l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses. Merci de m'avoir tenu
au courant des nouveaux projets. Merci d'avoir appelé mon frère. Merci de m'avoir tenu
au courant des nouveaux projets, mais merci d'avoir appelé Burrow. Il n'est pas là en ce moment, mais je suppose que nous
reviendrons très bientôt. D'accord. Pourriez-vous
lui demander de me rappeler ? Il n'est pas là en ce moment, mais je suppose que nous
reviendrons très bientôt. D'accord. Pourriez-vous
lui demander de me rappeler ? Jack n'est pas là. Vous
souhaitez laisser un message ? Non. C'est bon. Je rappellerai plus tard. Probablement. Jag n'est pas là.
Voulez-vous laisser un message maintenant ? C'est bon. Je rappellerai probablement plus tard. Je m'appelle Rosario, je suppose qui m'
a appelé plus tôt, mais
je n'étais pas disponible. Je m'appelle Rosario, je suppose qui m'
a appelé plus tôt, mais
je n'étais pas disponible. Bonjour. Voici M. Jackson. Puis-je parler à Marshall ? Je dois le tenir au courant
d'un problème important. Bonjour, c'est M. Jackson. Puis-je parler à Marshall ? Je dois le tenir au courant d'
une question importante. Au lieu de cela, j'appelle à propos la voiture que vous venez de dire que vous
vouliez vendre plus tôt. Est-il donc toujours
disponible à la vente ? High a dit que j'appelle propos de la voiture que vous venez de dire
que vous vouliez vendre plus tôt. Est-il donc toujours
disponible à la vente ? Hé, Bernie Mayer,
parlez au Dr Jackson. Est-ce que le produit est bien disponible, pas sûr. Accrochez-vous une seconde. Laissez-moi vérifier. Hé, Bernie Mayer, parlez au Dr Jackson. Est-ce que le produit est bien disponible, pas sûr. Accrochez-vous une seconde. Limite. Nana.
51. Vérifier les connaissances: Alors les gars, êtes-vous prêt à
vérifier votre compréhension ? Si oui, commençons. N'oubliez pas que vous avez cinq secondes pour réfléchir et trouver
les bonnes phrases. Allons-y. Vous appelez votre ami Dan. Sa mère décroche le téléphone. Vous voudrez donc le dire
formellement. Vous voulez parler à John. Alors, que diriez-vous ? Comment commencer
cette conversation ? Nous disons généralement :
Puis-je parler à John ? Permettez-moi de parler à John, qui est en fait très
formel et poli. Vous avez manqué l'appel, puis plus tard vous
remarquerez ce Misko, puis vous décidez de les
rappeler. Quelle est la première
phrase que vous
utiliseriez pour commencer votre
conversation au téléphone ? Oui. La première phrase
que nous pourrions utiliser est bonjour, nous retournons votre appel. En répondant à
votre appel, en parlant au téléphone, vous voulez
demander à la personne attendre de manière très informelle. Quelle est donc la bonne phrase ? La façon informelle de dire
aux gens d'attendre est de s'accrocher une seconde. Accrochez-vous une seconde, s'il vous plaît. Lorsque vous perdez soudainement le
lien avec
quelqu'un au téléphone, vous ne pouvez pas entendre
ce qu'il dit. Quelle est la phrase que nous pourrions
utiliser pour dire que vous
n'êtes pas en mesure d'entendre ce que
quelqu'un dit. La bonne phrase, c'est
que je pense que nous avons été coupés. Nous avons été coupés, ce qui signifie que
nous avons perdu la connexion. Je ne vous entendais pas. Nous avons été coupés. Vous voudrez remercier
votre ami pour son appel et de vous avoir invité
à son anniversaire. La bonne phrase que
vous pourriez faire est ici. Vous pouvez dire ici, merci d'avoir appelé ou
merci pour votre appel. Merci de m'avoir appelé et de m'
avoir invité à votre anniversaire. Merci de m'avoir appelé. Vous
demandez formellement à quelqu'un de vous
attendre au téléphone. Quelle est la bonne phrase ? Oui. Nous disons généralement
un moment, s'il vous plaît. Un moment, s'il vous plaît. S'il vous plaît, un instant.
52. Unité 11 : demander des informations: Comme vous le savez, nous utilisons généralement des phrases
différentes pour
demander des informations. Nous utilisons ces phrases dans des situations formelles et informelles. Les gars, êtes-vous prêts à
apprendre ces phrases courantes ? Plongeons dedans. Commençons par le premier
et le plus simple. Et c'est, pouvez-vous me le dire ? Pouvez-vous me le dire ? C'est une façon très amicale de demander des informations à quelqu'un. Il est donc généralement utilisé
avec des questions WH comme, pouvez-vous me dire
où se trouve le livre ? Il est donc suivi
d'une question Wh Wh. Pouvez-vous me dire ce que
l'enseignant a dit ? Pouvez-vous me dire comment
vous avez appris l'anglais ? Pouvez-vous me dire à quelle
heure elle est arrivée, etc. Pourriez-vous me dire
plus quelle question. Nous utilisons cette structure et cette question dans des situations
formelles. La phrase informelle serait pouvez-vous me dire une question. Ici encore, il est généralement utilisé
avec des questions WH comme, pourriez-vous me dire
où se trouve l'hôtel ? Pourriez-vous me dire
où se trouve le concept ? Pourriez-vous me dire quand
le concert commence, etc. Voudriez-vous venir
avec le verbe I-N-G ici ? Ça vous dérangerait ? Ça vous dérangerait ? C'est une autre façon
courante et polie de demander quelque chose ? Et rappelez-vous que c'est une façon formelle de
demander des informations. Pourrait-on penser ? Et gardez à l'esprit que le verbe vient
toujours avec la forme I-N-G. Vous voulez bien
fermer la porte ? Voudriez-vous parler plus fort ? Quel est le même que Pouvez-vous
s'il vous plaît, pourriez-vous
parler plus fort ? Voudriez-vous parler plus fort ? Pourriez-vous parler plus fort s'il vous plaît ? La prochaine phrase courante est : je me demande si vous pourriez le faire. Par exemple, je me demande
si vous pourriez me le dire,
expliquer ou fournir des informations. C'est une autre phrase polie
et formelle pour demander des informations. Je me demande si vous pourriez le faire. Il est livré avec une
forme simple du verbe. Je me demande si vous pourriez, comme, je me demande si vous pourriez m'
aider dans mes devoirs. En fait, il s'agit d'une
façon indirecte de demander de l'aide aux gens, ce qui est moins affirmé. Et cela est utilisé pour poser des questions
complexes
nécessitant beaucoup d'informations. Vous en avez une idée ? C'est une autre
façon amicale de demander des informations. Vous en avez une idée ? Qui est généralement
suivi de questions Ws ? Vous en avez une idée ? Par exemple,
savez-vous pourquoi notre maison est toujours chaude ? Ce qui signifie que
vous avez une idée, connaissez-vous ou
pouvez-vous penser ou imaginer ? Avez-vous des
informations sur les raisons pour lesquelles notre maison est toujours chaude ? Vous avez la moindre idée, les gars, c'est utilisé lorsque nous
demandons à quelqu'un de
nous donner des solutions aux problèmes. Le prochain point commun est :
Quelqu'un pourrait-il me le dire ? Quelqu'un peut-il me le dire ? Les gars, utilisez cette phrase
lorsque vous demandez à un groupe de personnes comme un
groupe de 10 personnes. Quelqu'un pourrait-il
me dire où est mon livre ? Comme vous pouvez le constater, cette question est également
suivie d'une question WH. Quelqu'un
pourrait-il nous dire combien d'argent est nécessaire
pour construire cette maison ? Quelqu'un peut-il nous le dire ? sauriez-vous ? sauriez-vous ? sauriez-vous ? Ici, c'est arrivé ou
fait référence au hasard, pas à l'obligation ou à la propreté. C'est donc poli de
demander et de poser des questions. On vous demande. Est-ce que vous
savez quand vous pensez que cette personne
ne connaît peut-être pas la réponse, mais vous voulez simplement demander au
cas où elle ou elle le sait. Mes chers amis
utilisant cette phrase, Vous êtes aussi un peu poli avec la personne
parce que la phrase implique que vous
comprendriez même si elle ne
connaissait pas la réponse. Comme,
Sais-tu où elle habite ? Saviez-vous où elle habite ? Je ne suppose pas que vous le sachiez. C'est une phrase que nous utilisons pour vous
poser des questions à propos de quelque chose. Mais cette phrase que nous
l'utilisons pour montrer
que nous pensons que la réponse est peut-être non. Je ne suppose pas que vous le sachiez. Nous l'utilisons pour rendre les
gens un peu coupables afin qu'ils soient plus susceptibles de
faire ce que vous demandez. Par exemple, je ne suppose pas que vous sachiez comment elle a
appris l'anglais. Donc, les gars, cette phrase est généralement suivie d'une question WH. Je me demandais,
je me demandais, vous pouvez utiliser I1 là-bas
si vous voulez être très poli lorsque vous demandez à
quelqu'un de faire quelque chose, ou quand vous lui demandez
son avis ou leur demande son opinion. d'information, cela est généralement suivi
par si ou si, exemple, je
me demandais simplement si vous pouviez m'aider. Je me demandais juste
si vous pouviez m'aider. J'appelle pour le savoir. J'appelle pour le savoir. Nous utilisons généralement cette phrase
au téléphone
pour demander des informations. Et c'est une phrase très polie
et formelle. J'appelle pour le savoir, comme si j'appelle
pour connaître le projet que j'ai livré il y
a quelques jours. J'appelle pour savoir
où se trouve notre nouvelle salle de classe.
53. Étape de film: Passons en revue ces accolades dans différentes scènes de courts métrages. Découvrez comment ces phrases
sont prononcées
par des locuteurs natifs anglais. Mais pouvez-vous me dire où et comment vous avez
combattu avec ces garçons ? Pouvez-vous me dire où vous vivez ? Pouvez-vous me dire mieux
que la base navale ? Oui. D'accord. Détecteur K2 Morgan. Dites-moi quelles semaines de
photos. Pouvez-vous me dire ce
qui s'est passé ? Pour me dire ce qui est arrivé à plus de données d'Halloween. Je viens d'avoir une curiosité. Pourriez-vous me dire quels sont
ces 13 autres endroits ? Nous avons giflé. Dites-moi comment les
amener à me dire comment cela a commencé en m'excusant. Pourriez-vous me dire
comment aller à la médecine ? Voudriez-vous identifier cet avertissement, mais c'était étrange. Voudriez-vous
présenter une attente. Dieu merci.
Vous me montrez votre lettre et votre sauce. Pourriez-vous montrer, je suppose, à
l'étage de sa chambre, s'il vous plaît. Voudriez-vous me le montrer ? Maintenant ? Eh bien, si je
descends jusqu'au golfe
de Californie, je me demande si je pourrais le faire. Je le ferais si je pouvais
me demander si je pouvais vous poser une question stupide. Mais je
me demande si j'ai pu le faire. Et quelqu'un peut-il
me dire ce qu'est la phénologie ? Quelqu'un peut-il me dire ce qu'
il pense que c'est ? Et quelqu'un m'a
dit ce qu'il est dit dans le programme d'aujourd'hui ? Que peut me dire quelqu'un ? Ayant tous lu
Huckleberry Finn, quelqu'un
peut-il me dire ce que signifie
la bonne vie ? 0, la même
chose serait de savoir un bon endroit pour déjeuner dans le centre-ville. Alors, bienvenue à savoir
à ce stade, les
entreprises sur ce que vous
savez
ou n'avez pas résidé ? Je me demandais quand New York
allait passer cet appel, mais je me demandais si vous
demandiez à votre
ressortissant que je me demandais
que la façon dont vous allez avoir la chance d'
utiliser est plate.
54. Étape de conversation: Bon, chers amis,
voyons comment ces phrases sont utilisées dans différentes conversations
anglaises. Comprenons-les
dans différents contextes. Dans cette conversation,
l'enseignant interroge les élèves
sur un problème de mathématiques. Puis plus tard, le chagrin
demande une répétition. Donc l'enseignant dit, parce que vous me dites comment
ce problème de mathématiques est résolu. Est-ce que quelqu'un sait ? Alors, chagrin me demande, je me
demandais s'il serait possible pour vous de
l'expliquer à nouveau pour nous. Ici, les amis
parlent d'examens et de semestres. Pourriez-vous me dire combien d'examens nous
aurions passé au cours de ce semestre ? Je n'en suis pas sûr. Je n'en suis pas sûr. Ici, les cadres parlent du match de football de
demain. Je suppose que vous ne savez pas à quelle heure est le
match de football, n'est-ce pas ? Et il dit : En fait, je sais qu'il commencera à
19h demain. Amusez-vous bien. Ici, dans cette conversation, John appelle son ami. Il veut connaître la fête de
demain. Alors John dit : « Hé, quoi de plus ? J'appelle pour
savoir si vous
voulez venir à la fête demain. Salut, John. Je n'en
suis pas tout à fait sûr. Laissez-moi vérifier mon calendrier. Ici. David pose des questions à John sur les
futurs problèmes économiques. David dit : Saviez-vous que
s'il y a contraire, aurait une récession
dans un avenir proche. John dit : « Eh bien,
d'après ces statistiques, ce portique rencontrerait
de nombreux problèmes économiques. Oui.
55. Étape d'écoute: Nous avons appris dix phrases pour
demander une formation, n'est-ce pas ? Nous allons donc nous entraîner à écouter. Êtes-vous prêt ? Allons-y. Les gars
écoutent ce que je dis. Mettez la vidéo en pause,
notez ce que vous entendez. Jouez à nouveau en tant que C qui
s'affiche à l'écran. Et enfin, vérifiez vos réponses.
56. Étape de contrôle: Les gars, êtes-vous prêts à
vérifier votre compréhension ? Si oui, commençons. N'oubliez pas que vous avez
cinq secondes pour réfléchir et trouver les bonnes
phrases. Allons-y. Imaginez que vous soyez en classe, alors vous voulez
demander formellement à votre professeur vous
expliquer le
problème des mathématiques. Quelles sont les phrases que vous pourriez utiliser ici. On pourrait dire, pourriez-vous
expliquer le problème mathématique ? Encore ? Pourriez-vous
expliquer le problème des mathématiques ? Ou je me demande si vous pourriez
expliquer le problème des mathématiques. Une fois encore. Merci. Ce sont trois
grandes questions que nous pourrions utiliser dans des situations formelles. Je demande à un groupe
d'étudiants de m'
aider dans mes tâches ménagères. Alors, que dois-je dire ? On pourrait dire que quelqu'un pourrait-il aider avec mes tâches ménagères ? Quelqu'un pourrait-il m'aider ou m'
aider à faire mes tâches ménagères ? Lorsque vous n'êtes pas sûr
d'obtenir une réponse positive. Comment posez-vous votre question ? Vous essayez de demander à quelqu'un de vous
parler des devoirs de
demain. Je suppose que vous ne seriez pas
au courant des
devoirs de demain, n'est-ce pas ? Je suppose que vous ne seriez pas
au courant des devoirs de demain. Vous le faites ? Vous voulez
demander à votre ami de manière très amicale de vous
parler de l'horaire de la réunion de
demain. Gardez à l'esprit que vous
parlez au téléphone. Quelle est donc la bonne phrase ? Oui, nous pourrions dire que j'
appelle pour
connaître l' heure et le calendrier des réunions de demain. J'appelle pour connaître l' heure et le calendrier des réunions de
demain. Quelle phrase vous
pouvez généralement utiliser lorsque vous pensez que la personne ne connaît
peut-être pas la réponse, mais que vous voulez demander et juste
au cas où elle le saura. Pouvez-vous penser à cette phrase ? Oui, nous pourrions dire que
vous le sauriez ? Saviez-vous
où ma mère est allée aujourd'hui ? Par exemple ? Saviez-vous
où ma mère est allée aujourd'hui ?