Transcription
1. Introduction au cours: Bonjour et bienvenue sur Building Structures en portugais,
Structure One. Je m'appelle Karen et je suis
professeur de langue basé au Royaume-Uni. Et j'ai écrit ce
cours pour t'aider à apprendre à parler portugais. L'ensemble de la langue
portugaise est composé d'un certain nombre
de structures. Je me souviens d'un week-end où j' écrivais quelques leçons
pour la semaine à venir. Quand je m'en suis soudain rendu compte, j'ai remarqué qu'il existe un certain nombre
de structures en portugais et que
chaque phrase suit l'une de ces structures. J'ai passé le reste
du week-end à travailler sur toutes les structures et
je les ai toutes écrites. Une fois que vous connaissez
toutes les structures, vous pouvez commencer à les apprendre. Chaque structure que vous
apprenez vous donne la capacité de dire
énormément de choses. Certaines structures sont
utilisées plus que d'autres, mais l'
ensemble des structures constitue l'ensemble de la langue portugaise. Une fois que vous avez appris
toutes les structures, il ne vous reste plus qu'à insérer mots
différents dans les cases
et vous obtenez une phrase. Ces structures contribuent également à vous propulser
vers la maîtrise de la langue. Si vous pouvez manipuler ces
structures à grande vitesse, vous pouvez commencer à dire
ce que vous voulez sans avoir à
vous demander comment le dire. Comme je l'ai dit, chaque structure permet de dire
énormément de choses. J'ai donc limité chaque cours à une seule structure
afin de ne pas vous
surcharger. En
examinant une seule structure à la fois, vous pouvez vraiment vous
y familiariser et comprendre son utilisation Cela aidera à clarifier la langue portugaise
et à la faire ressembler davantage un réflexe plutôt qu'à une
question à laquelle vous devez
tout réfléchir comme s'
il s'agissait d'une équation de masse. Avant de commencer ce cours, permettez-moi de partager avec vous un conseil d'
apprentissage
extrêmement pratique qui m'
a aidé à progresser rapidement et efficacement dans l'apprentissage des
langues. Lorsque la plupart des gens commencent à
étudier pour quelque chose, ils ont tendance à passer le premier
jour ou les deux premiers jours à étudier pendant heures et
à faire des tonnes de travail. Cependant, très rapidement,
ce chiffre commence à diminuer. Vous pourriez avoir envie de
passer des heures étudier le portugais,
ce qui est très bien. Mais vous voulez que ce sentiment
de motivation perdure. Mais cela ne continuera pas si vous passez
réellement des
heures à étudier. Limitez donc votre temps
d'étude à des tranches de 3 minutes seulement. Si vous limitez votre étude à
des tranches de trois minutes, trois choses se
produiront Tout d'abord, vous
garderez votre enthousiasme. Si vous voulez apprendre
quelque chose, vous devez être enthousiaste, sinon
vous ne continuerez pas. Si vous limitez votre
temps d'étude à seulement 3 minutes, vous garderez le portugais
frais et passionnant. Et vous aurez envie d'apprendre. Si vous passez des heures à étudier très rapidement ou si vous vous
ennuyez avec le portugais, cela deviendra une corvée Ensuite, vous étudierez de manière
plus régulière. Il est bien préférable d'
étudier pendant seulement 3 minutes une
fois par jour que d'étudier
pendant 3 heures une fois par semaine. Aspire, 3 min est
relativement facile à trouver même dans les horaires les plus
chargés Si vous vous assurez de terminer au moins une
séance d'étude de 3 minutes par jour, cela deviendra rapidement une habitude que vous ferez sans réfléchir. Il est beaucoup plus facile d'adopter une habitude quotidienne de trois minutes
qu'une habitude hebdomadaire d'une heure. Ce faisant, vous deviendrez un apprenant beaucoup plus régulier Et la cohérence est
la clé du succès. Enfin, vous remarquerez que vous
parvenez à une
mémorisation plus efficace C'est ma
raison préférée pour laquelle vous devriez limiter votre étude à
seulement trois minutes. Si vous étudiez quelque chose
pendant seulement 3 minutes par jour, vous inciterez votre cerveau mémoriser les informations plus rapidement que s'il
les lisait pendant des
heures chaque jour Il pensera que je vois ces
informations tous les jours. Cela doit donc être important, mais je ne le vois
pas avant très longtemps. Je ferais donc mieux de le garder et d'en
faire rapidement un souvenir. Vous serez étonné de voir à
quel point les choses
ont tendance à rester plus facilement dans votre cerveau. Si vous vous limitez
à 3 minutes par jour. 3 minutes, c'est la clé. Vous devriez vous efforcer de faire au
moins une partie de trois minutes par
jour , car ce n'est
pas un bonus,
mais une, c'est Il suffit de suivre le cours
et de terminer les exercices. Et vous serez étonné de voir à
quel point vous les apprenez
2. 1a - structure 1 contour: L'ensemble de la langue
portugaise est composé de différentes
structures de mots. Si vous connaissez les mots et que vous savez dans quel
ordre ils sont placés, vous pouvez parler la langue. Dans l'ensemble de la langue
portugaise. Il n'existe qu'un certain
nombre de structures. Alors allons-y et
apprenons le premier. La structure 1 ne comprend
que trois parties. Et voici un
exemple d'utilisation. Google Sick Care, Camila. Camila. Cela signifie qu'
est-ce que tu veux manger ? Oh, Kawasaki, prends l'air. Décomposons
cette structure
en trois composants et donnons un nom à
chaque composant. Nous avons UGA, ce qui signifie quoi ? C'est un mot interrogatif. Ensuite, les soins de Vasicek étaient
des soins aux malades. Cela signifie « voulez-vous » et
c'est un support infinitif. Alors nous sommes venus ici, venez ici, c'est-à-dire pour manger. Et c'est ce qu'on appelle un infinitif. Nous avons un mot interrogatif
et un infinitif. Et un infinitif,
c'était dire « attentionné ». Qu'est-ce que tu veux manger ? Maintenant, dans ce cours,
nous allons
examiner à la fois le portugais européen et le portugais
brésilien Je vais vous montrer quand il y a une différence dans la
prononciation ou s' il y a un
mot différent qu'ils utilisent dans les différentes parties du monde
lusophone. Dans ce premier exemple, la seule différence
est le mot quoi ? En portugais européen,
tu le prononces ? En portugais brésilien,
ça se prononce davantage, d'accord ? D'accord. Donc en portugais européen, d'accord, en
portugais brésilien, le reste de la phrase se prononce de
la même manière aux deux endroits. Je dirais le responsable des soins, qui a fourni OSEP Care Compare Vous vous
demandez peut-être ce qu'
est un infinitif et
un porteur d'infinitif sur Terre ? Eh bien, un infinitif n'
est qu'un verbe. Un verbe est un mot. Vous pouvez en mettre deux devant, par exemple pour manger, pour boire, pour parler, pour fumer, pour partir, pour être deux ici, pour arriver, pour partir. Ce sont tous des verbes. Ou plus précisément, on les
appelle infinitifs. Un
vecteur infinitif est n'importe quel mot. Vous pouvez mettre un infinitif
à la fin de. En anglais Nous avons des choses comme « j'aimerais », voulez-vous ? Et j'y vais parce que tu peux mettre des infinitifs à
la fin de celles-ci Par exemple, j'aimerais manger, j'aimerais boire. J'aimerais y aller. J'aimerais donc que ce soit le support
infinitif. Aller est l'infinitif
du verbe. Tu veux partir ? Tu veux m'appeler ? Tu veux manger ? Vous le souhaitez comme autre support
infinitif ? Et manger est un autre verbe
ou un autre infinitif. Je vais arriver, je vais y aller,
je vais danser. Alors j'y vais, c'est un autre
support infinitif
3. 1b - Changer le mot de question: Revenons rapidement
à la phrase d'exemple. Nous avons dû introduire
cette structure. C'était une question et OCHA dira : attention, viens ici Viens ici. C'est-à-dire qu'est-ce
que tu veux manger ? Eh bien, nous pouvons modifier n'importe laquelle
des trois parties de
cette structure, par exemple au lieu de dire « se produire
au début », ce qui signifie quoi ? Nous pourrions le changer en. En dessous, ce qui signifie où
nous en sommes sur le Vasa Care
Compare sur le Vasa Où veux-tu manger ? Alors Oko Vasa s'est demandé : que veux-tu manger Et sur le Vasicek Care Compare Means, où
voulez-vous manger ? Ou nous pourrions le changer
en quantile. Quantile, ce qui signifie quand
Kwon Do était Take Care Compare Quanto Vasa Care Compare signifie quand
voulez-vous manger ? Nous allons couvrir les catacombes nationales. L'air du Quanto
dira « catacombe » ici. Vous remarquerez peut-être
que le reste de la structure reste le même. La
partie Vasa Care Compare crée un auteur simplement parce que nous avons changé
le mot de la question C'est pareil en anglais. Qu'est-ce que tu veux manger ? Où veux-tu manger ? Quand veux-tu manger ? La partie « voulez-vous manger »
reste la même tout au long. Nous avons également maintenant vu trois mots interrogatifs différents que nous pouvons utiliser au
début de la structure. Un sur le, sur, qui veut dire où signifie quoi
OCHA Quantile cuando signifie quand. Permettez-moi également de
souligner que le mot « où sur le est prononcé différemment en portugais
européen et en portugais
brésilien. En portugais européen,
vous économisez, en portugais brésilien,
cela se prononce sur G, sur G. Ainsi, le d, e à la fin se prononce g sur G en portugais européen, sur G en portugais brésilien. Et nous avons déjà vu les deux
prononciations différentes du mot C'est ocre en
portugais européen, et d'accord,
en
portugais brésilien, le mot quantile se prononce quandl
au Portugal et au Il n'y a donc aucune différence entre
ce mot quantique. Donc, en dessous ou sur G. Et puis, quanto
est toujours un problème fur et à mesure que vous approfondirez
la langue portugaise, Au fur et à mesure que vous approfondirez
la langue portugaise,
ces différences de prononciation deviendront plus claires Et vous serez même
capable de deviner comment ils se prononcent
dans les deux régions. Chaque fois que vous voyez un, un
D, un E à la fin, par exemple vous saurez qu'en portugais
européen, c'est dû au, alors qu'en portugais brésilien, c'est G sur g
4. 2a - les trois parties: Je vais vous donner une liste
de quelques mots interrogatifs, de quelques porteurs
d'infinitifs et de nombreux infinitifs Ce que nous pouvons ensuite faire, c'est
utiliser ces listes de mots pour nous habituer à en structurer une
en inventant des questions. Donc, tout d'abord, nous avons
déjà possédé, possédé, ce qui signifie que là où je
disais en portugais brésilien, cela se prononce G.
Ensuite, nous avons également déjà possédé, ce qui signifie quoi. Et en portugais brésilien,
ça se prononce. OK. Ensuite, nous avons AKI ou Ash, Ikea, Asch, c'est-à-dire
à quelle heure ? Lavage Akio Ainsi, dans le dernier mot ou frêne, le S à la fin est prononcé
comme un SSH, une clé ou un frêne Mais en portugais brésilien, il se prononce comme
un S aux commandes. Donc en portugais européen, ikea brush, en
portugais brésilien chez Gail with us Alors nous avons déjà eu le quantile. Quantile, ce qui signifie quand. Enfin, nous avons
colonne, colonne, ce qui signifie que cuando et colonne n'ont qu'
une seule prononciation Cela fait donc cinq mots interrogatifs. Appartenant à l'orangé, à l'ocre, à l'Akira, Akira, au Cuando et Jetons ensuite un coup d'œil à
quelques porteurs infinitifs. Le premier est le patron. Patron ou patron qui ? Cela signifie que je peux ? Maintenant, si
j'ai mis l'UA entre
parenthèses, c'est parce que
c'est facultatif. Le mot signifie « je », et c'est un pronom sujet Mais en portugais, les
pronoms thématiques sont facultatifs. Vous pouvez donc dire un
colis ou un apôtre. Quoi qu'il en soit, cela signifie « puis-je ». En fait, la même chose est
vraie pour un mot que nous avons déjà entendu dire « attention ». Quels soins personnels. Quel est le moyen que tu veux ? Le mot « dire » signifie «
vous » et c'est un
pronom sujet facultatif Vous pouvez donc simplement dire soin, soin ou soin vasa Les deux veulent dire que vous voulez que
nous ayons le courrier et les soins. Puis-je et voulez-vous
, puis laissez-moi vous donner un
autre support infinitif, vi Vi. Cela signifie que tu y vas ? Encore une fois, le mot «
vos say » est facultatif. Vous pouvez donc dire les deux, dire Vi ou Vi. Ça veut dire que tu y vas ? Cela fait donc trois porteurs
infinitifs. Et maintenant, permettez-moi de
vous donner quelques infinitifs. Viens ici Viens ici C'est manger. Ensuite, nous sommes nus, nus. Nu, c'est-à-dire
boire. Payez cher. Coucher ici signifie commander. Ou en portugais brésilien, vous l'entendrez
prononcer PGI, PGE Brava. Brava signifie essayer. Paga par Dieu, pour payer de plus en plus flou pour faire
ou fabriquer des algues Alga, pour louer un ours. L'oreille doit disparaître. Tamar. Tamar signifie prendre, oser. larme, c'est avoir
et humer notre humeur, notre moyen de changer. Ainsi, tous ces verbes, à
l'exception du petit ici, se prononcent de la même manière en portugais
européen et en portugais
brésilien C'était juste payé chaque année. En portugais européen,
on prononce année de
page en portugais
brésilien. Il y a juste une petite chose que je vais souligner à propos la prononciation des verbes
dans certaines régions du Brésil Ils
se trouvent dans certaines régions. À la fin de ces verbes
se prononce comme une haie. Donc, au lieu de Gmail
et de la page ici, vous entendrez peut-être Peggy C'est donc juste
quelque chose que vous devez écouter. Vous avez peut-être remarqué
que j'ai mis le mot « to » entre crochets
dans tous
ces verbes Et c'est parce qu'en anglais, parfois nous prononçons le mot «, mais d'autres fois nous le oublions. Par exemple, que voulez-vous faire ? Qu'est-ce que tu veux faire ? Mais alors, que puis-je faire ? Qu'est-ce que je peux faire ? Ces deux questions ont la
même structure en anglais, mais dans la première question, que voulez-vous faire ?
Nous utilisons le mot « pour ». Mais pour ce qui est de la deuxième question, que puis-je faire ? Tu n'utilises pas le mot « pour ». C'est pourquoi j'ai
mis les deux
entre parenthèses pour ce finaliste Voici la liste des méthodes
que nous avons apprises jusqu'à présent. Ce que vous pouvez faire, c'est
les écrire sur une feuille de papier, diviser la feuille
en trois colonnes. Mais les
mots interrogatifs à gauche, les infinitifs porteurs
au milieu
et les infinitifs ou
les verbes Ensuite, vous pouvez en prendre un
dans chaque colonne. Alors, où puis-je manger dans le bus ? Qui vient en avion ou en portugais
brésilien
sur G, compare les colis. Qu'est-ce que je peux boire ? Je pourrais mieux poursuivre. OK, poursuivez mieux. Quand souhaitez-vous passer commande ? Kwon do était de dire Care Better Ear, Quanto VO, dites page d'entretien ici Donc, tant que vous
avez un mot interrogatif, infinitif, un porteur et un infinitif, vous avez la structure 1
5. 2b - Quelques questions d'entraînement: Entraînons-nous à construire
des phrases en utilisant la structure
1 en portugais. Comment diriez-vous
où puis-je payer ? Sur une super voiture à petit budget ou
sur une super, super dure ? N'oubliez donc pas que
l'UE est facultative. Cela signifie, je dis, que vous pouvez dire sur la possible
Bogata par gar ou possédée au Et n'oubliez pas qu'en portugais
brésilien, on se prononce sur G, sur le postal By gar, sur GAO, possible bugger Comment dirais-tu
ce que je peux manger ? Patron, tu veux venir ici ? Le post de Luca
AU va être diffusé. Ou en portugais brésilien
, vous pourrez également comparer. OK. Où veux-tu manger ? Sur le vasa, faites entrer
l'air. Ou en brésilien, en portugais, il
suffit de comparer. Orangey dira : Viens ici. Qu'est-ce que tu veux boire ? Qui pourrait s'améliorer ? Ou en brésilien, en portugais. Ok, Vasa s'en occupe, c'est mieux. Soin. Qu'
allez-vous commander ? Vous opterez pour, disons, oreille de vipère
ou en portugais brésilien. OK, c'est le JcJ. Nous dirons page Web ici. Comment dirais-tu, qu'
est-ce que tu vas faire ? Vi plus flou. Et plus flou, ou en portugais brésilien Qui nous a fait dire Vive Fuzzier. En élaborant des questions à
l'aide de la structure 1, vous vous
familiariserez non seulement avec le
vocabulaire et la structure, mais vous
réduirez également,
sans même essayer, le temps qu'il vous
faut pour enchaîner une phrase
en portugais Faisons donc quelques questions
supplémentaires. Comment diriez-vous,
comment voulez-vous
payer payer gama Care Bagger Ensacheuse. Comment allez-vous
payer payer Comma y PAGA ? Côme a été sauvée par Dieu. Comment puis-je essayer coupons pour le prouver ?
6. 3a - Informations supplémentaires: Jusqu'à présent, j'ai dit que la première structure est
composée de trois parties. Cependant, il y a une quatrième partie, mais c'est un supplément optionnel. La quatrième partie de la
structure 1 contient simplement des informations supplémentaires
telles que des noms, adjectifs, l'heure, des mots, etc. Et nous pouvons ajouter les
informations supplémentaires à la fin de
la question et ajouter,
eh bien, Par exemple, qu'est-ce que cela signifie ? Un soignant
dira Care Compare. Cela signifie qu'est-ce
que tu veux manger ? Mais ce que nous pouvons faire, c'est ajouter quelque chose à la fin
de cette question. Par exemple, qui dira « attention » ? Camille Orca était agacée. Ça veut dire qu'est-ce que tu
veux manger ce soir ? Tellement gravé, agacé signifie « ce soir ». Qu'est-ce que cela signifie ? Sur la commande Vasa Care ? Sur le Vasa. Ici. Cela signifie où
voulez-vous manger ? Mais permettez-moi d'ajouter quelques informations
supplémentaires sur l'ammoniaque Vasa Care Ammoniac. Cela signifie maintenant où
voulez-vous manger demain ? Vous pouvez donc voir comment, en
ajoutant un seul mot supplémentaire, cela embellit vraiment
nos questions Faisons-en une de plus.
Qu'est-ce que cela signifie ? Nous allons couvrir Seek
Care, plus flou. Et plus flou. Qu'
est-ce que tu veux faire ? Mais permettez-moi maintenant d'ajouter une information
supplémentaire. rumeur portera sur
Sacre Fuzzier Agoda, les soins aux
divorcés, Agoda divorcés Cela signifie que
voulez-vous faire maintenant ? Donc, Agoda signifie maintenant, laissez-moi vous donner quelques mots d'
information supplémentaires que nous pouvons utiliser pour embellir
nos questions Donc ammoniaque, ammoniaque
signifie demain. Ammoniac signifie aussi aujourd'hui. En portugais brésilien, cela se
prononce plutôt comme OMG. Également en
portugais européen, Zhe. En portugais brésilien. H2. H2 agacé veut dire ce soir En portugais brésilien,
il se prononce es Dann Neu CI, standard HE Ainsi, le S devant un T en portugais
européen se
prononce comme une étoile S, H, H. Mais en
portugais brésilien, c'est SDA. Et puis en
portugais européen, c'est bruyant. C'est donc gravé, agacé. Mais en portugais brésilien, c'est du bruit
prononcé, G, S, G. Donc ça veut dire ce soir, ou littéralement cette nuit. H, C'est ce que je veux dire et
je sais que cela signifie nuit. Ensuite, nous avons un Gora. Gora, c'est-à-dire maintenant. C'est mon style. Mon style, c'est plus tard. Ou en portugais brésilien, c'est prononcé ma stratégie. Ma stratégie. Ensuite, nous avons Alice. Alice bar signifie Lisbonne, ou du moins boa en portugais
brésilien. Sanglier anglais. Sanglier
signifie à Lisbonne Notre h Tau est en bas. Rond signifie «
au restaurant » ou «
au restaurant ». Et en portugais brésilien, on prononce notre histogramme Notre histogramme. Ainsi, le R au début se prononce comme un H en portugais
brésilien. Historien, Frank. Frank veut dire le poulet. Coup Vermillon. Okazaki. valeur signifie le manteau rouge, littéralement le manteau rouge. Okazaki signifie le manteau. Et le mâle est
rouge et bleu, mais en bleu, cela signifie un ticket. Ou en portugais brésilien. Il. Vous avez peut-être
commencé à remarquer les modèles de la prononciation
brésilienne. Lorsque vous avez un T, un E à la fin, cela se prononce au CHI. Lorsque vous avez un D, E à
la fin se prononce g. Ensuite, nous avons un motif
en boucle complète, ce qui signifie pour Paolo et Icky. Icky veut dire ici. Ce ne sont donc que quelques informations
supplémentaires. Où
pouvez-vous ajouter à la fin de vos questions
dans la structure 1, juste pour les rendre un
peu plus intéressantes ?
7. 3b - Quelques questions d'autres pratiques: Comment diriez-vous en portugais, qu'allez-vous faire maintenant ? Je dirais : Oh, en portugais brésilien,
vous le prononceriez. D'accord, nous allons dire
via Fuzzy Rogula. Qu'allez-vous faire pour Paolo Fuzzier Luca, nous dirons y, z ou en portugais brésilien. D'accord. À quelle heure
veux-tu manger plus tard ? Chez DoorDash ? Beaucoup de données. Dois-je faire ce que je
dois faire pour commencer ? Ou en
portugais brésilien à Guevara. Ma stratégie, ma stratégie. Que puis-je prendre pour Paolo ? Une tasse de soupe demain ? Demain ? Ou en portugais
brésilien. D'accord. Comment demanderais-tu ce que tu vas commander
au restaurant ? Le restaurant indiquera « revendeur Viper » ou « hashtag » ou en portugais
brésilien OK, nous allons enregistrer l'iPad ici,
notre histoire, Rhonchi. OK, adieu barrière,
notre responsable de l'histogramme. Que puis-je faire à Lisbonne ? Coupons pour l'anglais, Bohr, qui pourrait un apôtre
brouiller, poème Qu'est-ce que tu vas
faire à Lisbonne ? Je vais passer pour un anglais plus flou et pauvre. Dis-toi de te battre pour leur puissance anglaise. Où veux-tu
manger ce soir ? Sur le, sur le soin du vasa. Ou en portugais brésilien, sur l'enseignement supérieur externe sur
Devo Seek Care Externe. Lui, qu'est-ce
que tu vas faire maintenant ? Qui va couvrir, disons,
rivaliser pour Zara Gora ?
8. 4a - Supprimer le mot de question: Vous pouvez manipuler la structure
1 de différentes manières. Par exemple, vous pouvez
extraire certains éléments pour poser différents
types de questions. Il n'est pas toujours nécessaire de coller
les trois parties ensemble. Voyons ce qui se passe
lorsque vous ne
posez pas le
mot d'interrogation au début. Comment demanderiez-vous à manger
en portugais D1 ? L'air des catacombes dira catacombe, où voulez-vous manger ici ? Allez-vous payer ? Fourni par Dieu ? Je vais dire : Pourquoi ? Tu veux payer la facture maintenant ? Nous dirons Carrot
Bogata Contact Order. Voyons maintenant ce qui
se passe si vous ne mettez pas d'
infinitif à la fin ? Comment dirais-tu,
que veux-tu ? Qui pourrait l'obtenir ? Maintenant, j'ai dit plus tôt dans ce
cours que le mot infinitif signifie simplement verbe Cependant, il s'agit spécifiquement
du verbe entier, qui en anglais est
généralement précédé du mot «
to » ,
mais pas toujours En portugais, les
infinitifs se terminent toujours par les lettres
ER, IR ou Jusqu'à présent, en portugais,
nous avons eu commandement, qui signifie manger,
ours, ours, qui signifie boire. Payez à l'année ou à
l'année de la page, c'est-à-dire pour passer commande. Brava, qui signifie deux voyages, ce qui signifie payer autant que l'avion, ce qui signifie faire ou faire. Alga, c'est embaucher. Tomar, c'est prendre
leurs moyens pour avoir. Muda signifie changer. Donc, si vous regardez
la liste des verbes, vous verrez qu'ils se terminent tous par les lettres
ER, IR ou AR Et c'est le type de verbe
que nous appelons infinitif. En anglais, c'est le verbe
qui a deux devant lui. En portugais, c'est le verbe
qui se termine par ER, IR ou AR
9. 4b - Qu'est-ce qu'un verbe ?: Nous venons de voir
que les infinitifs de verbes qui, en anglais, sont précédés
du mot « to », comme manger, boire, commander Ou en portugais, ils se terminent
par les lettres ER, IR et AR. Et nous avons vu cette
liste de dix verbes pour vous montrer quelques
exemples d'infinitifs porteur infinitif est
essentiellement un mot ou une expression qui peut être
suivi d'un infinitif Je ne vous ai donné que quelques transporteurs infinitifs
portugais.
Jusqu' à présent, nous avons eu un
costume Boss ou un colis AU, ce qui signifie que je peux dire vi
signifie que vous y allez et que vous vous en souciez Ou est-ce que vous voulez un vasa care ? Vous pouvez placer n'importe quel infinitif à la fin des
supports de l'infinitif pour que votre question soit de structure
1, en anglais, par exemple vous pouvez dire «
allez-vous manger ? » Tu vas boire ? Allez-vous payer ? Tu vas y aller ?
Tu vas essayer ? La participation de l'UE
reste la même. C'est juste le support
infinitif. Et nous pouvons modifier
les infinitifs que nous mettons à la fin Il existe quelques porteurs
infinitifs supplémentaires plus des trois
que nous avons appris Nous les examinerons dans les
leçons suivantes de ce cours, et elles vous ouvriront
un tout nouveau monde de questions sur le portugais. J'espère donc que vous
avez maintenant une idée plus claire de ce que sont les infinitifs et les porteurs
infinitifs Et puis il n'y a
que des questions. Maintenant, la question de savoir
où se trouve n'a pas vraiment besoin de beaucoup d'explications. Il est plus facile de simplement
voir ce qu'ils sont. Jusqu'à présent, nous avons examiné
cinq mots-clés, mais il n'y a qu'un petit
nombre de questions, alors que dans l'ensemble,
apprenons-les. Très bien, maintenant, les
mots d'interrogation en portugais ou « possédé » ou « orangé » en portugais
brésilien Et cela signifie où. Le narguilé signifie quoi, ou en portugais
brésilien. Ou cendre signifie à quelle heure. Ou en
portugais brésilien sur commande gay. Quantile. Quantile signifie quand Colonne. La colonne signifie quelle bobine ? La bobine signifie laquelle ou laquelle. Maintenant, en portugais européen, vous pouvez entendre le L
sur l'extrémité de la bobine. Mais en portugais brésilien, cela ressemble plus à un son w,
Cao, Cao, Cao, mais
ils sont très similaires. Ils veulent donc dire lequel ou lequel. Puis portico. Portico signifie y, ou en portugais
brésilien
pour k, k, q1, q2 Et quantile de quantité. Les quantiles signifient quelle est la
quantité,
quelle est la quantité et les quantiles
c'est combien En
portugais brésilien, le S à
la fin des quantiles se
prononce comme un S. Quantiles Quantiles, quantiles en portugais
brésilien. Puis Kwan au tempo. Quanto tempo signifie combien de temps. Littéralement, cela signifie
combien de temps quanto tempo. Alors joue. Jeu. Cela signifie qui ou qui
est maintenant arrivé se termine par la lettre M, mais vous ne dites pas « est venu ». Le m à la fin d'un mot en portugais est un son nasal. C'est presque comme si
tu te retrouvais la gorge à la fin
du jeu de mots. Jeu. Et tu ne
fermes pas du tout les lèvres, donc ce n'est pas du tout un son m. Gagner signifie qui ou qui. C'est donc toute la question de savoir
où c'est en portugais.
10. 4c - Tous les mots de question: Nous venons de voir dix questions
différentes,
alors qu'en portugais, nous avions « propriétaire » ou « orangey », c'est-à-dire où ? Oh, d'accord. Ça veut dire quoi ? Actor ou Ash ou aortes britanniques. Ce qui veut dire à quelle heure. Quandl signifie quand. Cocomo, c'est comment ? Wow ou Quo signifie
lequel ou lequel. Planche. Car K signifie pourquoi. Q12 c'est combien et quantiles,
quantiles c'est Quanto tempo signifie, combien de temps ? Et le jeu signifie qui ou qui. Comment dirais-tu en portugais ?
Qu'est-ce que tu veux faire ? Qui pourrait s'en soucier ? Flou. Prends soin de toi.
Nous le prononcerions. OK, en brésilien, en portugais. Comment souhaitez-vous payer la facture ? Icône représentant une flèche de retour. Va bouger ou dis « attention au contenu de
Bogata ». Lequel voulez-vous ? Des soins de qualité ? Eh bien,
nous dirons attention. Pourquoi souhaitez-vous louer une voiture ? Polka Kara, qui a un algorithme pour
soigner les maladies, une vache ? Ou en portugais brésilien, vous le prononceriez, vous
diriez « jetez un œil ». Comment diriez-vous,
combien allez-vous manger ? Quantile. Quantile
dira « Vi Compare » Où puis-je louer une voiture ? Sur l'algorithme possible
qui possédait les tuples d'Aligarh
à
Calhoun ou en portugais brésilien sur Je pose to algol, sur GAO possible vache algorithmique. Quand veux-tu manger ? Quanto care compare, cuando
se, good, Viens ici. À quelle heure puis-je y aller ? J'y vais ou je devrais
faire une pause oreille contre oreille. Ou en portugais brésilien, Akira si possible ici. Voilà donc tous les mots
interrogatifs que nous avons sur l'ocre orangé Auras orange AKI, cuando Como. Quantile supérieur. Des quantiles, des quantiles, des
quantiles, du tempo et du jeu. Donc, ce que vous pouvez faire, c'est
les noter sur une carte de repère. Si vous notez
les mots
portugais au centre d'un
côté de la carte de repère, puis les mots
anglais l'autre côté
de la carte de repère. Ensuite, vous pouvez vous entraîner à
créer vos propres phrases en portugais en utilisant la question
différente qui était
11. 5a - qual et quanto: Le mot de la question peut changer en portugais en fonction de
ce à quoi il fait référence. Donc, le silence signifie
lequel ou lequel signifie lequel, ou lesquels au pluriel Silencieux, ou en
portugais brésilien, deux fois. Vous l'utilisez donc lorsque vous faites
référence à un nom singulier, lorsqu'il n'y a qu'
un seul élément Et vous utilisez le quash
ou le quiz lorsque vous faites référence à des noms pluriels lorsqu'il y a plus
d'un dans quelque chose De même, le mot quantile. Quantile, qui signifie combien,
existe quatre versions
et en portugais Q12 signifie donc combien
et c'est considéré comme la version masculine singulière
du mot quantiles Quantiles signifie combien, et c'est considéré comme la version plurielle
masculine du Quanta, c'est combien au
féminin singulier. Et des quanta Quanta signifie combien
au pluriel féminin. Donc quantile, quantile, quantile,
quantile,
ou en portugais brésilien, Q12, quanta quantique . Quanta Ils veulent dire combien et combien. C'est donc le masculin singulier, le masculin pluriel, le féminin singulier et le féminin pluriel Qu'est-ce que cela
signifierait en anglais ? Kwan pour des soins ou des soins de qualité. Combien en veux-tu ? Un quantile ? Quantile soignait les malades. Tu en veux combien ? Vous pouvez maintenant utiliser
le quantile devant les mots
masculins et les quanta
devant les mots féminins Alors, qu'est-ce que cela signifierait ? Q12 Venue Care ou Quanto
Venue dira soin. Combien de vin veux-tu ? Quanta comida was sick care. Quanta comida care. Quelle quantité de nourriture désirez-vous ? Le mot comida est un
nom féminin, il signifie nourriture. Nous devons donc utiliser les quanta, la version féminine
de combien Un autre exemple est le mot bols,
qui signifie gâteaux. Qu'est-ce que cela signifiera ?
Quantiles, Borders care. Les pelles quantiles indiqueront soin, ou en portugais brésilien, prononcerait quantiles Bolus dira « attention ». Combien de gâteaux veux-tu ? Nous utilisons donc des quantiles, qui est le mot
pluriel masculin désignant combien Enfin, le mot « so no, dash » signifie carottes, et
c'est un nom féminin. Alors, qu'est-ce que cela signifierait ? Les quantités sont plus importantes que ce que
je vais dire. Les quantités nécessaires à
une nouvelle éruption cutanée demanderont des soins. Combien de personnages désirez-vous ? Et en portugais brésilien, vous le prononceriez quanta Étaient-ils si nombreux ?
12. 5b - questions de pratique: Comment diriez-vous en portugais :
que voulez-vous manger ? Je vais couvrir, dire attention,
viens ici, viens ici. Ou en portugais brésilien, des votes qu'ils peuvent comparer. Comment dirais-tu, que
veux-tu boire ? Qui pourrait
mieux s'en soucier ? Barrière de soins. Ou bien évidemment, en portugais
brésilien, vous prononceriez
ce que comme, d'accord. Que diriez-vous, que souhaitez-vous
commander ? Qui pourrait s'améliorer ? Tu dis attention ou en portugais
brésilien. OK, on va dire « attention » PG. Qu'est-ce que tu veux essayer ? Qui pourrait fournir des soins ? Il était soignant. Qu'est-ce que tu veux faire ? Qui pourrait être plus confus ? Et plus flou ? Qu'est-ce que tu veux faire ? Ça pourrait devenir de plus en plus flou. Le mot « plus flou » peut donc
signifier « faire » ou « faire ». Comment dirais-tu,
que
veux-tu emporter ? De bons soins ? Tamar. Tamar. Qu'est-ce que tu veux avoir ? Leur livre en quelques secondes. Qu'est-ce que tu veux changer ? Je pourrais les obtenir ou ce modèle de soins de l'
OCHA dira. Où veux-tu manger ? départ, maire,
sur le comparateur de soins de Vasicek En portugais brésilien, OMG. Omg Vasa. Où veux-tu boire un verre ? En ce qui concerne le soin qu'ils portent
au Wasatch, ils s'en soucient mieux. Ou en portugais brésilien
sur devo, dites care better.
13. 5c - questions de pratique: Comment diriez-vous, en portugais, quand voulez-vous manger ? Un quantile ? Quantile dira : Quand veux-tu boire Quanto Care, ours, ours. Cuando était Take care, bye bear. Quand souhaitez-vous passer commande ? Un quantile ? Quantile
dira Carpentier, ou en portugais brésilien, les votes
nuls, ils Comment souhaitez-vous payer ? Como a gardé Bagger. Ensacheuse. Pourquoi veux-tu manger ici ? Portique. Portico, demandez des soins. Clé Kumara, ou en portugais
brésilien. Je dirais catacombe, irakienne. Pourquoi veux-tu prendre la voiture ? Demain ? Nous aborderons
« disons Carol demain vache », ou en portugais brésilien,
dira demain. À quelle heure veux-tu manger ? Je pourrais venir ici. Viens ici En portugais brésilien,
la loi nous a donné, s'intéressaient-ils à comparer ? Lequel voulez-vous essayer ? Prestataire de soins de santé. Étaient-ils des prestataires de soins ? Lequel voulez-vous avoir ? Pendant qu'ils y sont ?
14. 5d - questions de pratique: Comment dirais-tu en portugais ? Quels sont ceux que tu veux essayer ? Question : fournisseur de soins, fournisseur de soins
très malade. Quels sont ceux que tu veux avoir ? Allez-y, tout à fait.
Une fois qu'ils y seront ? Combien veux-tu manger ? Quantile. Quantile dira Combien veux-tu boire ? Soin Quanto. Bébé.
Quantile soignait les malades. Combien veux-tu en manger ? Quantiles. Quantiles,
nous dirons « attention » Ou en portugais brésilien, quantiles, nous dirons comparer Quelle quantité de pizza
veux-tu manger ? Quanta. Quanta morceau
d'air de catacombe OC, ou en
portugais brésilien, Combien de vin
veux-tu boire ? Lieu quantile, améliorez-vous. Quanto vous dira de
prendre un biseau ici. Qu'est-ce que tu vas manger ? Ocha dira, vice-maire. Qu'est-ce que tu vas boire ? Qui fournit l'ours ? Je vais couvrir, disons, d'ici là ?
15. 5e - questions de pratique: Que diriez-vous en portugais qu'allez-vous commander ? Qui fournit des vidéos ? Permet de
couvrir et d'économiser l'iPad Air. Ou en brésilien, en portugais, qui nous a donné une page web ici. Qu'est-ce que tu vas essayer ? Fournissez, le fournisseur
ira, dira vi, fournissez. Qu'est-ce que tu vas faire ? Plus flou. Et plus flou Qu'est-ce que tu vas faire ? La vie d'épouse, d'air ? Qu'est-ce que tu vas prendre ? Vitamine C. Vitamine. Qu'est-ce que tu vas prendre ? Qui fournit leur « nous
irons », nous le dirons tout de suite. Qu'est-ce que tu vas changer ? De mauvaise humeur ? Qui le dira via Moodle ? Où vas-tu manger ? Sur l'appareil ? Sur l'icône
Save mayor, ou en brésilien,
portugais, RG, Viacom Air Où vas-tu boire ? Sur la vigne ? Sur le
vasa à cause du mauvais air ? Ou en portugais brésilien
sur De Vie better. Quand vas-tu manger ? Un quantile ? Quantile enregistrera l'icône principale. Quand vas-tu boire ? Cuando Vis mieux. Quand est-ce que tu vas mieux ?
16. 5f - questions de pratique: Comment diriez-vous en portugais quand allez-vous passer commande ? Quanto bipède ? Guandu va sauver l'année de l'iPad. Ou en
portugais brésilien, cuando se VpG. Comment allez-vous payer ? Une virgule y ? La virgule
indiquera « vi by gar » Pourquoi vas-tu manger ici ? livre de type clé oméga, la Un livre de type clé oméga, la couverture du
livre dit la touche virgule Vi Pourquoi vas-tu
prendre la voiture ? Une Porsche, une vitamine, un Luca, Burka
entière diront Vitamix Qui a trouvé qui ? À
quelle heure vas-tu manger ? J'ai appelé Vico Man. J'ai reçu des commandes par convoyeur, un gay
ou nous par e-mail. Lequel allez-vous essayer ? Un fournisseur qualifié
indiquera via un fournisseur. Lequel allez-vous prendre ? Tout à fait juste là. Nous allons le dire tout de suite. Lesquels allez-vous essayer ? Je ne sais pas pourquoi un fournisseur ? Silence, elle a été
sauvée par le fournisseur. Lesquels
allez-vous prendre ? gouache blanche ici.
Il a été enregistré juste là. Combien vas-tu en manger ? Quantile. Quantile
enregistrera l'icône. Il y
17. 5g - questions de pratique: Comment diriez-vous en portugais quelle quantité allez-vous boire ? Quantile par mauvais air. Quand vient-on en ours ? Combien vas-tu en manger ? Quantile. Quantile, nous dirons par quelle quantité de pizza ou
allez-vous manger ? Quantum Visa VI
Comparez les quantités d' ostéosarcome ou en portugais
brésilien, Quanta Combien de vin
vas-tu boire ? Quantile. Quantile dont nous
savions qu'il avait été sauvé grâce à Better Qu'est-ce que je peux manger ? Qui pourrait poser pour comparer ? Ou poursuivez, comparez. Qu'est-ce que je peux boire ? Boss, pour mieux ?
Une bouteille, c'est mieux. Qu'est-ce que je peux essayer ? Un fournisseur de services postaux, un
narguilé, un apôtre. Que puis-je commander ? Patron de Betty Ocher, d'une apôtre, d'une mauvaise année ou
en portugais brésilien D'accord. Des lits sont possibles ici. D'accord. Qu'est-ce que je peux faire ? Hookah, AU peut-être plus flou
18. 5h - questions de pratique: Comment diriez-vous en portugais qu'est-ce que je peux faire narguilé au boss là-bas ? Que puis-je emporter ? poste ? Tamar. Tamar. Qu'est-ce que je peux avoir ? Qui pourrait casse-tête de son narguilé AU ? Qu'est-ce que je peux changer ? Apôtre plus de données ou
humeur postale : où puis-je manger ? Sur le commandement postal, sur le commandement éventuel de l'UA, ou en portugais brésilien, le code postal
orangey Où puis-je boire ? Dans le bus ? Qui peut y acheter sa
propre UA ? Ou en portugais brésilien,
orangé, vantard mieux. Quand puis-je manger ? Quand une commande est possible, quand une
commande est possible. Quand puis-je commander mesure du possible ? Ou quand l'UA
est possible, une meilleure oreille ? Ou en
portugais brésilien, quandl, possible par g. À quelle
heure puis-je manger ? Qu'est-ce que je suis censé se produire ? Ou une possible commande ? Lequel puis-je essayer ? Silencieux possible. Alors
que vous êtes super loin ?
19. 5i - questions de pratique: Comment diriez-vous en portugais, lequel puis-je avoir ? Réprimer un apôtre ? Combien puis-je manger ? Quantile. Quantile
AU, comparaison possible Combien puis-je boire ? Quanto fait une pause pour supporter. Q12 AU, pause pour porter. Combien puis-je en manger ? Appuyez sur Pause quant pour comparer les quantités que vous
publiez pour les diffuser. Ainsi, lorsque le S à la fin des quantiles est placé directement devant un mot qui
commence par une voyelle Le S sonne comme un z. Donc normalement c'est quanto Alors que lorsque vous
avez l'UA après, le
mardi, vous quantiles, quantiles que votre
patron doit comparer Ou en portugais brésilien,
ce sont des quantiles. Quantiles, ils feront
une pause pour venir ici. En portugais européen,
c'est quantiles. En portugais brésilien,
c'est quantiles. Mais en portugais brésilien
et européen. Si vous le placez devant AU,
le S, on dirait que, comme je l'ai dit,
mardi, comment
diriez-vous, quelle quantité de pizza puis-je manger ? Quanta, opposé à venir ici ? Visa quantique, commande AU
possible, ou en portugais brésilien, tuples de pizza
quanta à comparer Quelle quantité de vin puis-je boire ? Lieu Q12, pause pour porter. Quantile. Nous connaissions un
produit super, super rare
20. 6a - quelques verbes utiles: Étant donné que nous avons maintenant appris
tous les mots interrogatifs,
nous ferions tout aussi bien d'apprendre quelques porteurs infinitifs
supplémentaires et d'autres infinitifs Ensuite, nous pourrons commencer à
poser des questions au Corps pour structurer à notre
guise. La question est donc la suivante :
où, où appartient l'orangerie ? Quoi ? Qu'est-ce qui va bien ? À quelle heure ? Je pourrais m'écraser. Ou pire encore. Quand quantile, comment ? qui est courant ? Lequel
ou lequel ? Pourquoi la burqa ou le pauvre k. Combien coûte le Q12 Et combien font les quantiles ? Ou en
portugais brésilien, quantiles. Combien de temps dure le quantile ? Ce qui
signifie littéralement combien de temps ? Et puis qui ou qui joue. Ensuite, nous avons quelques porteurs
infinitifs. Basu ou apôtre, ça
veut dire « puis-je faire une nacelle ». Un pod signifie que tu peux. Et vous
diriez que c'est de la biologie. En portugais brésilien
, on dira biologie. Alors, le soin du kel ou du vasa signifie : voulez-vous du vi Vi veut dire que tu y vas ? Diable ? Un diable, est-ce que je
dois le faire ou un Masaï ? Et puis dev. Dev signifie «
devez-vous le faire ou devez-vous le faire ». Et puis le portugais brésilien,
tu le prononces
davantage, Debbie, Debbie Et puis nous avons
quelques infinitifs. Nous avons un air calme, ce qui signifie qu'il faut manger. Mieux, c'est boire. Pd ou png signifie commander. Bravar, c'est essayer. Paga, c'est payer. Plus flou signifie « faire » ou « fabriquer ». Aligarh, c'est embaucher.
Ça veut dire y aller. Tamar va pleurer. C'est en avoir plus. Changer, c'est acheter. Le commissaire veut commencer. Et HDR signifie « b » et h star » se prononce étoile S
en portugais brésilien. Partir ici, ou ici,
c'est partir. Psi, ici, c'est aller là-bas pour attirer
une
star ou une guest star C'est dépenser comme dépenser
de l'argent. Pasa signifie dépenser
comme passer du temps. Il y a à voir. Moyens légaux pour appeler. Dieu, c'est de garder le contrôle. moyen de trouver ces airs, c'est de le dire ou de le dire
21. 6b - Changer les différentes parties: Comment diriez-vous en portugais quand voulez-vous partir ? Combien de temps faut-il pour chaque niveau ? Cuando se partira ici. En portugais brésilien. Cuando recevait huit soins par an. Qui vas-tu
voir ? Je suis venu vivre. Vivir. Qu'est-ce que je peux apporter ? Qui pourrait bien être un tuple ? Alors, où vas-tu
dormir ce soir ? En ce qui concerne l'effet sur la vélocité
vi, vi cached est agacé. Ou en portugais brésilien
sur devo save hyphae. La voiture est faite comme une sorcière. Qui puis-je appeler ? Je suis revenu au, peut-être Dieu. Qu'est-ce que tu veux dire ? Qui pourrait s'en soucier ? Est-ce que l'air
est cet air ? Qu'est-ce que je peux dire ? Qui pourrait poursuivre cet air ? Des colis, ces airs ? Par où
dois-je commencer ? Sur le commissaire du diable ? Sur le diable africain Komisar, ou en portugais brésilien
sur le diable Quand dois-je partir ? Un calvaire ? Devil part Gear, quanto Part D, ou en portugais
brésilien, cuando Evo Devo Combien souhaitez-vous dépenser ? Quanto Care Gas Star, Quanto est une star de personnage, ou en portugais brésilien, Q12 Étaient-ils la star invitée de Care ?
22. 7a - en guise de non-question: Jusqu'à présent, nous n'avons examiné que la structure 1 sous la forme d'une
question. Cependant, vous pouvez également l'
utiliser en cas de non-question. Permettez-moi de récapituler le format
des questions. Nous avons donc vu que
la structure 1 du format de question
comprend trois parties. Par exemple, qui va s'asseoir ? Bien, Viens ici, ça veut dire, qu'est-ce que tu veux manger ? Oka Est-ce que le
mot d'interrogation vasa care est un vecteur infinitif, et comparer est un Nous avons également appris que vous pouvez ajouter
des informations supplémentaires facultatives, par exemple qui dira « s'énerver » ? Qu'est-ce que tu veux manger ce soir ? Eh bien, utiliser cette
structure lorsque vous ne
posez pas de question
est assez simple. Il suffit de retirer le point d'interrogation et de se débarrasser
du mot d'interrogation. Les porteurs de l'infinitif
changent en anglais, mais ils restent les
mêmes en portugais Laisse-moi te montrer ce que je veux dire. Comparons une question et une non-question
dans la structure. Un seul format. Toute commande possible.
Au possible. Qu'est-ce que je peux manger ? Un nouveau
post pour comparer mon étoile ? Si possible, comparez mon étoile. Je pourrai manger plus tard. Donc, en ce qui concerne la question, les moyens possibles de l'UA, puis-je le faire ? Sans aucun doute, l' AU Pawsome signifie que je Donc en anglais, puis-je
changer pour devenir une icône ? En portugais, le
colis AU reste le même. Vous pouvez donc dire un apôtre et
une question pour signifier que je peux, ou comme une non-question
pour signifier que je peux, par exemple A0 commandes possibles,
une comparaison possible Je peux manger de l'UA
si possible, où ? Je vois Paolo AU
, peut-être de l'ammoniaque dans les oreilles. Ammoniac. Je peux y aller demain. Jetons un coup d'œil
aux porteurs infinitifs tels que nous les avons déjà appris. Ensuite, nous les
considérerons comme des non-questions. Nous avons donc eu un apôtre, ce qui signifie que je peux dire pod ? Je vais dire « pudgy », tu
peux dire « attention » ? Ça veut dire que tu veux dire vi ? Tu y vas ? Au ? Devon
veut dire « dois-je le faire ou dois-je le Je dirais dev ou Davey signifie « devez-vous presque
vous Comme un moyen non
contestable de l'UA, je peux dire que pod dira biologie. Ça veut dire que tu peux dire attention. C'était, disons que prendre soin de
toi signifie que tu veux un vi, vj vi, est-ce que tu y
vas, Devin ? Devin veut dire que je dois, oh, je dois et je vais dire dev ou vasa Debbie veut dire que tu
dois le faire ou que tu le fais le plus.
23. 7b - quero & vou: Il existe deux autres supports
infinitifs que je voudrais vous donner dans des formats
sans poser de questions. Et c'est en août. AOÛT. Ce qui veut dire que je veux un roman, un Vo, ce qui signifie que j'y vais. Et le a est facultatif. Vous pouvez donc simplement dire pour je
veux ou voter pour, j'y vais. Vous pouvez mettre n'importe quel infinitif au
bout du mot
caribou ou, comment
diriez-vous en portugais, vous pouvez acheter quelque chose
ici Nous dirons Paul, l'
algorithme de compression , l'habillement du clavier, ou en portugais brésilien, dirons algorithme de
compression du projet Tu pourras l'acheter plus tard. Maintenant, si vous voulez utiliser le mot en portugais
après un verbe, par exemple pour l'acheter, pour le voir, pour le faire, il vous suffit
de prendre le verbe, de
supprimer la lettre
R de la fin, puis d'ajouter un tiret avec un L,
Lew à la fin, par exemple, ce qui signifie acheter deviendra comparable Alors, comment diriez-vous que
vous pouvez l'acheter plus tard ? Mes deux étoiles diront que
les deux compilent mon étoile. Ou en portugais brésilien,
on dira body compile my strategy. Des moyens donc comparables
par là ou pour l'acheter. Et vous pouvez voir qu'il
y a un accent sur le a. Ainsi, lorsque vous avez un verbe en réalité augmentée, vous supprimez l'air de la fin Vous mettez un trait d'union,
puis le mot Lou à la fin et vous
mettez un accent sur le a. C'est
comparable. Nous dirons donc
tableau composé de mon étoile. Tu pourras l'acheter plus tard. Comment dirais-tu que je peux le voir ? Possible, eh bien, AU valeur
possible. Il y a donc très peu de moyens de le
voir ou simplement de le voir. Nous avons donc pris le verbe, qui signifie voir, supprimé le r de la fin puis ajouté un trait d'union
et le mot Et avec les verbes E-R, vous mettez un accent sur le E
et c'est un accent circonflexe Dans le dernier exemple, nous avions
un accent aigu au-dessus du a. Dans cet exemple, il s'agit d'un accent
circonflexe Ainsi, pour tous les verbes en réalité augmentée, après avoir supprimé le R, vous mettez un
accent aigu sur le a. Et tous les 0 sont des verbes Après avoir retiré le R, vous mettez un accent circonflexe
sur le E signifie que vous pouvez le voir
24. 7c - Pratiquer les phrases: Comment diriez-vous en portugais je peux acheter quelque chose ici ? À la fois à votre patron pour
comparer Albuquerque. Vous pouvez acheter quelque chose
au supermarché. Audacieux, comparables à partir
de la voix macédonienne, ils sont tous deux compatibles avec Mercado ou Comparateur d'excuses Vasa,
ALU, sortie Mercado. Je peux acheter du fromage. Occasion de combat
possible, complication possible. Je peux acheter quelque chose
à ma mère ici. Comparez l'algèbre postale, la ménarche
iminium,
AU, un groupe comparable possible
mais Tu vas être
fatiguée demain. Via une femme annulée par une star. Oui. Nous dirons que via une commande statique
a été annulée pendant 1 minute. Ou en portugais brésilien
, on dira via static canceled. Qui suis-je maintenant ? Je
dois y être bientôt. Diables qui autorisent un
logo, nous aurions déjà commencé notre logo en portugais
brésilien Et vous ne créeriez
jamais un logo. Vous pouvez l'apporter pour Paulo, au Brésil, mais je dirais de la poudre. Ou en
portugais brésilien Vasa a un budget. Tu dois partir demain. À propos de l'ammoniaque, Dave
dira David. Ammoniac ou en portugais
brésilien dira David per
chair ammoniaque. Tu peux l'acheter demain. Les deux compilateurs d'ammoniac
indiqueront que les deux compilent de l'ammoniac. Ou, en portugais brésilien on
dira « biologie
compilée », jaune citron
25. 7d - Pratiquer les phrases: Comment dirais-tu en portugais ? Tu pourras l'acheter plus tard. Les deux pour compiler de nombreuses données. Nous dirons que pod compile my star. Ou en portugais
brésilien je dirais projet compilé
avec ma stratégie. Je dois dire quelque chose. Un diable, un diable désirable. Je peux l'apporter à Josie. Peut-être le Brésil, les parents, Jose, je dois bientôt commencer. Un diable, un logo. Vous pouvez manger quelque chose
au restaurant. Les algo audacieux sont hachés et nous dirons moral politique
Wu, notre hashtag Ou en portugais brésilien,
budget comer algo, notre histogramme indiquera le moral
politique Gu, are histone et je
dois partir demain C'est le diable, l'ammoniaque. L'ammoniac, ou en portugais
brésilien, un ammoniac paroissial diabolique Vous pouvez acheter quelque chose à Lisbonne. gras et comparable en anglais on
dira « barre anglaise
comparable en gras », ou en portugais brésilien,
indiquera « anglais du projet
comparable ». Comment dirais-tu que tu
vas y être bientôt ? En faisant sursauter un logo, un virus qui a beaucoup de logo Tu dois y aller maintenant. Il y a un an, à l'ère du diable de
Vasa, Gora, ou en portugais brésilien,
diront Davey ear, diront Davey ear
26. 7e - Pratiquer les phrases: Comment diriez-vous en portugais ? Vous devez dire quelque chose. David est cet algorithme qui
dira David Zara, ou en portugais brésilien, dira Debby Wu Tu peux l'apporter avec toi. Bordé. Converse, dis var, dis Paul la conversation. Ou en
portugais brésilien. Bulgy. Regardez,
disons, j'ai envie de manger
quelque chose
autour d' quelque chose autour une caméra eucaryote Tu vas dépenser
trop d'argent. Vi Dash, écrasez-les comme
le dira l'allodynie, Vi Dash Star Je dois trouver l'hôtel. Diable. Devil in Contract Hotel. Je vais le changer maintenant. Mood ALU et une révolte,
Moodle one water. Tu vas les amener à en acheter trop. Viacom les a
également. Enregistrer l'icône. Montrez comment je souhaite
acheter quelque chose ici ? Farfelu. Comparez Albuquerque Vous pouvez l'acheter à Lisbonne. Les deux compilent English Bore diront pod compile
English Bore. Ou en portugais brésilien,
on dira « budget comparable »
en anglais, bulla
27. 7f - Pratiquer les phrases: Comment diriez-vous en portugais qu'il faut boire quelque chose ? Ils ont un meilleur algorithme. Je dirais qu'ils ont
un mauvais algorithme. Ou en portugais brésilien on
dira Davey, meilleur résultat. Je peux l'apporter demain. Mais pour le Brésil, l'ammoniac. Ammoniac. Tu peux acheter
quelque chose pour Maria. À la fois, le comparateur
hors groupe Ana Maria, a pu comparer notre région de Panama ou en portugais
brésilien, dira la
concurrente budgétaire algèbre Je peux l'acheter aujourd'hui. Possible équivalent ou un compilateur
postal ou Azure. Je pourrai l'acheter plus tard. Toutes les compilations possibles
ont commencé à compiler mon étoile. Ou en portugais brésilien, vous diriez AU pause
pour compiler ma stratégie. Je peux l'acheter demain. Patron, pour respecter l'ammoniaque. Ammoniac. Je veux
voir Lisbonne demain. Où sont ces ammoniaques polaires ? De l'ammoniac ? Il faut dire
qu'ils étaient fortement en garnison, dirait
que le diable est plus
rigoureux que Ou en
portugais brésilien, vous diriez nous dirons David Legolas et non elle dira David Ligers
28. 7g - Pratiquer les phrases: Comment diriez-vous en portugais ? Je l'appellerai demain. Le campagnol recueille suffisamment d'ammoniaque. Tu votes pour Legos, pas pour Timon. Oui. Je veux y passer
trois semaines. La loi de Thresh Samantha,
une loi bizarre
pour les eucaryotes,
ou en portugais brésilien, les robots britanniques sont la loi de
Thrasymaque . Je vais commander le
poulet pour Paolo. Votez pour Franco. Franco PayPal, ou en portugais brésilien,
un volt par an. Franco para parallel. Je dois modifier la réservation. Tu es d'humeur diabolique à l'idée de changer ça
avec de l'acétyl-CoA ?
Je dois y aller maintenant. Diable, il y a un an, il y a un an, Laura, tu dois manger quelque chose. Le diable s'engage. Nous dirons algorithme de validation du
diable, ou en portugais brésilien dirons algorithme de validation de David. Vous pouvez acheter quelque chose ici. À la fois l'
Albuquerque comparatif, nous dirons à la fois
Albuquerque comparatif ou en portugais
brésilien diront que la
biologie a terminé la clé de l'algue Je vais le faire plus tard. Fas L et moi avons commencé
à voter autant de données. Ou en portugais brésilien, vous le prononceriez comme un Fas L
ovale, my Starkey
29. 7h - Pratiquer les phrases: Comment dirais-tu en portugais ? Tu dois être à
Lisbonne demain. David Starr, le
bot anglais ammoniaque, dira diaboliquement que l'ammoniac de taureau
anglais, ou en portugais brésilien, dira dv x star Tu dois bientôt arrêter. Logo du commissaire David. Nous dirons qu'ils ont
un logo de style commun. Ou en portugais brésilien,
dira le logo de David Komisar. Vous pouvez acheter quelque chose
à l'hôtel. L'hôtel indiquera les deux algorithmes
de compression. Notre hôtel, ou en portugais
brésilien, dira
algorithme comparatif de biologie. Vous pouvez le mettre en
avant avec votre thème. Bonjour Josie dira Paul,
Russell Ballard, Josie, ou en
portugais brésilien, parleront de budget Tu dois le changer. À présent. Ils ont une modalité. Je dirais la modalité David. Ou en portugais brésilien, on
dira Davey Medallia Gora. Je dois appeler Paolo Devil le Diable Bataille juridique. Je dois être à Porto demain. Importation de données diaboliques sur l'ammoniac. Aurait-on jamais souhaité que ce soit
aussi important pour l'ammoniaque ? Tu dois y être bientôt. logo du lot Delta H indiquera Dev Ashdod Lot Logging
en portugais brésilien, indiquera le logo Daddy Star Je vais l'acheter aujourd'hui. Votez de manière comparable ou AU
compilera ou Azure ou en portugais
brésilien,
une origine du compilateur Yuval
30. 8a - Récapitulatif des mots de question: Nous y voilà. La première
structure portugaise sans
poser de questions.
Nous dirons les deux. Un coffre à clés, disons à la fois Omega t, il est composé d'un support
infinitif Dans ce cas,
nous dirons chauve, ce qui signifie que vous pouvez, un infinitif, go mer, qui signifie manger Ensuite, vous pouvez ajouter des informations
supplémentaires à la fin, comme une touche, ce qui signifie qu'ici, nous allons dire bode command touche Alt.
Tu peux manger ici. Récapitulons maintenant tous les mots interrogatifs,
tous les porteurs de l'infinitif et tous les infinitifs que
nous avons examinés jusqu'à Comment dit-on en portugais, où ? Sur ou quoi ? OK. À quelle heure ? Je passe à l'orange ou à un mot clé. Gagner. Quand. Quel calme ? Lesquels le sont, lesquels ? Une vache ? Pourquoi ? Burka ? Ou quelle quantité ? Combien de quantiles ? Combien de temps, ou littéralement
combien de temps ? Quanto tempo. Qui ou qui ? Caïn. Je peux ? Boston ou AU possible. Peux-tu dire « pod » ou « pudgy » ? Voulez-vous des soins vasa ? Tu y vas ? Nous dirons : Pourquoi
dois-je presque mourir ? Un diable ou un Aldebaran ? Devez-vous presque dire que le diable
dira Davey. Je peux poster sur,
vous pouvez participer à un forum ou à un forum. Ou en
portugais brésilien, on dira corps
31. 8b - Récapitulatif des transporteurs infinitifs: Comment dirais-tu en portugais, tu veux ? Nous dirons attention. Tu vas y aller. Je vais dire vi. Je dois le faire, sinon je suis
plutôt Devin. Devin. Tu dois le faire, ou
tu dois dire dev. Ou nous dirons Davey. Je veux que je fasse un vol, un ovale. Pour manger, pour boire, pour supporter. Pour commander Ou une mauvaise année. Pour essayer. Bravar, pour payer. Par Dieu, à faire ou à rendre plus flou Pour engager Aligarh. Pour aller ici, pour prendre du tomar, pour changer
d'humeur, pour acheter, pour commencer Commissaire, pour être triste, ou Ashdod, pour quitter les fêtes ou les fêtes, ou pour sortir un an pour dépenser,
puis pour dépenser de l'argent à
dépenser comme pour passer du temps à Là-bas
32. 8c - Récapitulatif des infinitifs: Comment diriez-vous en
portugais « appeler leaguer » ? À rester pour trouver. Au contraire de dire ou de dire. Demain. Ammoniac. Aujourd'hui. Nous sommes tous occupés. Ce soir C'est juste agacé. Ou de l'éthanoïque G. Maintenant, j'aborderai plus tard mon style ou ma stratégie à Lisbonne Au Libor. À Lisbonne. Bulla anglaise au restaurant
ou au restaurant. Un restaurant. Ou en portugais
brésilien. Je vais appuyer sur Démarrer et pas cher. Le poulet. Franchement. Le manteau rouge. Un billet. Pourtant. Ou lui pour Paolo. À propos d'un parallèle ici. Aki. Comment dirais-tu, qu'est-ce que tu vas apporter ? Que peux-tu manger ? Convoyeur acheté, convoyeur à bande. Ou en portugais brésilien, qui a donné ou dit que vous
allez dépenser trop d'argent. Données de Vegas. Nous dirons, mon Dieu, que c'est le mémorial de l'OTAN Que diriez-vous,
que voyez-vous ? Couplé où ? Nous
dirons capsule, où ? En portugais brésilien, qui
a donné ou dit la biologie où ?
33. 8d - plus de pratique: Comment diriez-vous en portugais, quand puis-je sortir ? Un quantile ? Au quantile possible. Alors je peux apporter
du vin à Paolo demain. Possible. Lieu par livre, femme. Oui. Au postal préservant
une nouvelle parabole Oui. Puis-je manger à
l'hôtel ce soir ? Les deux à comparer, notre
hôtel était agacé. Vous publiez pour comparer notre hôtel. Ou en portugais brésilien. Au possible Camille, notre
hôtel est là, n'attendez pas. Peux-tu appeler Maria à
l'automne dernier ? Maria
Ash est probablement partie, c'est vrai. Nous dirons le polygone Maria
R au carré le week-end. Ou en portugais brésilien, je dirais
Maria, pudgy legal, comme c'est tout à fait vrai Kinsey, je peux payer la facture ? C'est le patron qui achète de l'ail,
tu n'es pas envoyé au comte de Bogata ? Où puis-je le trouver ? Sur le possible et le
contrôle sur l'UA possible et peut voyager
en portugais brésilien, Angie AU est possible
et peut voyager À quelle heure veux-tu commencer ici ? Commissaire. J'ai compris ce que je
dois dire, commissaire à l'équipement Quels sont ceux que tu veux essayer ? Prestataire de soins à la gouache. Je chercherai un fournisseur de soins. Qu'est-ce que tu vas
faire demain ? Ammoniac. Ammoniac
34. 8e - plus de pratique: Comment dirais-tu en portugais ? Tu pourras l'acheter plus tard. Les deux compilateurs, mon style
State Board composé de mon étoile ou en
portugais brésilien VO, disons compilateur budgétaire.
Ma stratégie. Je peux sortir plus tard ? Après le suicide, voici mon style. Vous faites une pause pour dire ici mon standard ou en portugais
brésilien. Et vous arrêtez ici ma stratégie. Je veux sortir plus tard. Mon style, mon style. Ou en portugais brésilien, un eucaryote Ma stratégie. Tu
veux le voir ? Devenir disponible ? Je vais dire attention ,
eh bien, voulez-vous l'essayer ? Bon profil.
Lequel souhaitez-vous engager ? Soin. Alors que nous dirons attention, Aligarh. Qui voulez-vous voir
à Lisbonne ? Impossible de savoir où
est venu English Bohr une fois qu'ils ont obtenu
leur Beauvoir anglais Qui devez-vous
voir à Porto ? développeurs de jeux, très importants pour gagner, diront des données pour lesquelles
ils sont importants. Ou en portugais brésilien. Peux-tu dire que Davey est aussi important ? Qui allez-vous
voir au Portugal ? Pouvez-vous expliquer pourquoi il est
important qu'ils y aillent ? Le jeu dira vivir,
saisir la robe
35. 9a - le faire tourner: Il y a encore une chose utile que vous pouvez faire assez facilement avec cette première
structure. Et c'est ce qui le rend négatif. Vous pouvez facilement changer les porteurs
infinitifs de positifs à
négatifs. En anglais, il suffit de mettre
une petite apostrophe
N après le verbe, par exemple pourquoi allez-vous Deviens, pourquoi ne
vas-tu pas à Lisbonne ? Puis-je y aller avec vous,
entrer en contact avec vous.
Quand est-ce que tu peux le faire ? Le devient quand c'est quantitatif. En portugais, c'est
encore plus simple. Tout ce que vous avez à faire pour transformer
les porteurs infinitifs négatifs est de mettre le mot
nom devant celui-ci Par exemple, vasa, care
dira « prendre soin » signifie «
voulez-vous » , nous dirons « Maintenant », « soins « Now care
» signifie « ne voulez-vous pas Donc, si vous avez un
pronom sujet comme autoritaire ou AU, le mot nom
vient après celui-ci. Voici donc six porteurs
infinitifs. Dans la mesure du possible, ce qui signifie que je peux dire PODD terminé, dire que des excuses signifient que vous
pouvez vous en occuper ? Tu veux ? Dis pourquoi tu y vas ? Dois-je le faire ou dois-je
dire dev plutôt que Davey, ça
veut dire que tu dois presque Donc, ce que j'aimerais faire,
c'est suspendre cette leçon, voir si vous pouvez transformer ces six
porteurs infinitifs en négatif, puis appuyer sur Play pour voir
si vous les avez bien Donc, un Obasanjo signifie « puis-je
maintenant parquer » signifie conques. Nous dirons que pod signifie que
vous pouvez dire maintenant, pod over,
présentez des excuses. Ça veut dire que tu ne peux pas t'en occuper ? Voudriez-vous que nous
disions « Maintenant, prenez soin de vous » ou que nous disions « Maintenant, prenez soin de vous » signifie
que vous ne voulez pas, nous dirons « je l'
étais », allez-vous y aller ? Nous dirons maintenant, pourquoi dire maintenant vi signifie « Tu n'y vas pas ? » Diable ? Cela signifie que je dois ou dois mourir. Un nom ici signifie « je
n'y suis pas obligée ». Ensuite, nous dirons dev over, disons que Davey signifie que
vous devez presque le faire vous allez dire Non à
Davie ou dire maintenant,
diable veut dire, n'êtes-vous pas obligé ? Ensuite, tout ce que vous avez à faire est de mettre un infinitif à
la fin de ceux-ci, comme vous le faites avec les supports infinitifs
normaux Et vous avez formé une
phrase négative dans la structure 1
36. 9b - Non-questions négatives: Comment diriez-vous en portugais, pourquoi ne puis-je pas y aller avec vous ? Pouvez-vous maintenant faire une pause pour
écouter les convertis dire, maintenant possible, les personnes qui se convertissent à l'oreille dire : que ne pouvez-vous pas apporter ? Maintenant ? Nous dirons maintenant « tire les fils en l'air » ou
en portugais brésilien. OK, Vasa, maintenant Budget
Tracker, voilà. Tu ne vas pas acheter
quelque chose pour Maria ? Maintenant par algèbre informatique, Maria dira maintenant Vi algèbre complexe Maria
qui avec Ty Maintenant c'est possible un gain légal, une volonté maintenant c'est Dieu. Pourquoi ne peux-tu pas le faire plus tard ? Les deux montent autant que possible. Mon style de dire « port » pour Zillow a commencé
en portugais brésilien Acheté Je vais dire
maintenant faire une pause si je vends ma stratégie en soi maintenant
positive comme L0, ma stratégie Vous pouvez désormais également transformer en
négatifs les porteurs infinitifs autres que des
questions , exactement de la même
manière que les infinitifs des questions Il suffit de mettre le mot nom devant le support
infinitif Par exemple, un poste ou un apôtre
signifie que je peux maintenant le faire. Maintenant possible signifie que je ne peux pas. Et vous pouvez le faire avec n'importe lequel
des porteurs infinitifs
sous la forme sans question Voici donc quatre porteurs
infinitifs qui ne posent aucun doute. Patron ou apôtre, ça
veut dire que je peux être de bon augure. Bode ou pudgy signifie que tu peux. Vasa Care signifie que vous voulez et vi, vj, vi signifie que vous y allez Encore une fois, j'aimerais que
vous mettiez cette leçon en pause, voyiez si vous pouvez transformer ces
quatre porteurs infinitifs en
négatif, puis que vous appuyiez sur Play pour voir si vous les
avez bien Ainsi, un apôtre signifie que je peux
maintenant passer par un testament est
désormais possible signifie que je
compte. Je dirais pod. Vous pouvez voir maintenant que le pod indiquera maintenant
que Pucci signifie, vous ne pouvez pas dire « prendre soin
» signifie « vouloir » Nous dirons que maintenant vous vous en
occupez signifie que vous ne voulez pas. Et nous dirons que vi signifie
que tu y vas maintenant. Pourquoi dire maintenant vi
signifie que tu n'y vas pas ?
37. 9c - phrases d'exercice négatif: Voici quatre autres porteurs
infinitifs. Devin ou diable
signifie que je dois dire « div over »,
dire « Davey Planifier, signifie que je veux et Vo ou un volume signifie que j'y vais. la leçon en pause, voyez si
vous pouvez les mettre en
négatif pour les porteurs
infinitifs , puis appuyez sur Play pour voir si vous avez bien compris. Donc, AL Devil signifie que je dois le faire. Cela signifie que je
ne dois pas dire que dev signifie, vous devez dire maintenant
Dev plutôt que dire Non, Davie veut dire que vous ne devez pas Fais. Est-ce que je veux des soins maintenant ou est-ce que je veux des soins maintenant signifie que
je ne veux pas de Vo, est-ce que je vais faire un roman. Ou un roman signifie que je n'y vais pas. Comment diriez-vous en portugais je ne peux pas le faire aujourd'hui Désormais possible à la vente il était désormais possible d'obtenir de l'
ocre jaune flou Tu ne peux pas manger le chocolat. Maintenant, Gmail ou ce que l'on appelle dira « pas de
présage de commande » ou de « chocolat Ou en portugais brésilien, vase dit désormais maire politique. Comment diriez-vous que je
ne dois pas dépenser trop d'argent ? Maintenant, ils ont tous commencé. Il doit être manipulé dans une pièce. Maintenant que nous avons une étoile,
eux, Asiago le clou Tu ne dois pas calmer Paolo. Maintenant, j'ai définitivement des intestins. Je vais dire maintenant qu'ils
ont perdu leur intestin. Ou en portugais brésilien, je
vais dire maintenant David Ricardo, je ne veux pas manger ici Portez maintenant un nom. Je ne vais pas l'engager. Je vais l'acheter. À présent. Vo allo gallium
vote comparable Maintenant, Vo ALU gallon,
vous votez comparable
38. 10 - structure 1 contour: Voici maintenant un aperçu de la
structure 1 en portugais. Comme vous pouvez le voir sur la gauche, nous avons des mots interrogatifs, puis nous avons des porteurs
infinitifs, puis des infinitifs Enfin, sur la droite, nous avons des informations supplémentaires. Ce que vous pouvez faire, c'est utiliser
ce plan pour créer vos propres phrases et vos
propres questions en portugais. Il suffit de prendre un mot
de chaque colonne sur l'éventuel ammoniac de Camille sur l'article pour comparer l'ammoniac. Où puis-je manger demain ? Chaque fois que vous
posez une nouvelle question,
répétez-la plusieurs fois à haute voix. Sur l'éventuel ammoniaque de Camille. De l'ammoniaque sur le
caméraman de la poste ? Oui. Parce qu'en
le répétant encore et encore, vous
familiarisez votre langue avec la structure. Une autre chose que vous pouvez faire est d'
essayer de modifier un élément pendant que vous répétez
la question . Alors au lieu de dire
où puis-je manger demain ? Après l'avoir dit à quelques reprises, dites où puis-je manger aujourd'hui
ou que puis-je manger aujourd'hui ? Ou que puis-je boire maintenant ? Essaie de le faire sans t'arrêter. Sur l'éventuel caméraman : Oui. Sur la caméra de l'apôtre, de l'ammoniac. Ammoniac
sur un éventuel commentaire sur le post pour commenter
un éventuel commerce. Osha. Osha, qui sarcome de Kaposi, osha, qui Ainsi, en modifiant une
chose à la fois, vous vous habituez à cette structure et
il vous sera plus facile, à long terme, de dire choses sans avoir
à y réfléchir. Copiez donc ce
plan sur une feuille de papier et utilisez-le pour vous
entraîner à structurer un