Idiomas y frases de inglés: Aprender a través de orígenes y historias de atrás (Vol. 1) | Gauri Shanker | Skillshare

Velocidad de reproducción


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x (Normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Idiomas y frases de inglés: Aprender a través de orígenes y historias de atrás (Vol. 1)

teacher avatar Gauri Shanker

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Lecciones en esta clase

    • 1.

      Introducción a la clase

      2:02

    • 2.

      Mordedura de la bala

      1:49

    • 3.

      Rompe el hielo

      1:37

    • 4.

      Enterrar el hacha.

      1:00

    • 5.

      Dale el hombro frío

      1:09

    • 6.

      Desde la boca del caballo

      2:27

    • 7.

      Robar el trueno de alguien

      1:44

    • 8.

      Saca todas las paradas

      1:06

    • 9.

      Un brazo y una pierna

      1:37

    • 10.

      Con un grano de sal

      1:23

    • 11.

      Armado a los dientes

      1:13

    • 12.

      Escopeta de paseo

      0:42

    • 13.

      Los nueve yardas enteros

      1:05

    • 14.

      Deja que tu cabello se caiga

      1:05

    • 15.

      Herring rojo

      1:14

    • 16.

      Esqueleto en el armario

      1:24

    • 17.

      Abajo las manos

      0:47

    • 18.

      Cortar al Chase

      1:30

    • 19.

      Gatos y perros de lluvia

      1:29

    • 20.

      Cuidar tus P's y Q's

      1:35

    • 21.

      Forro de plata

      1:17

    • 22.

      Derramar los frijoles

      1:12

    • 23.

      Lea la Ley de disturbios

      1:18

    • 24.

      Llamar a la alfombra

      1:22

    • 25.

      Un perno del azul

      1:02

    • 26.

      Lleva el toro por los cuernos

      1:38

    • 27.

      'In the Offing' y 'On the Horizon'

      1:20

    • 28.

      Toca tus i's y cruza tus t's

      1:22

    • 29.

      Por gancho o por Crook

      1:27

    • 30.

      No dejar piedra sin girar

      1:06

    • 31.

      Leer entre las líneas

      1:19

    • 32.

      Hacer que los terminos se reúnan

      1:39

    • 33.

      Pete a las armas de uno

      1:13

    • 34.

      Salta la pistola

      0:49

    • 35.

      En los ganchos de entera

      0:58

    • 36.

      Pull Punches

      1:01

    • 37.

      Masticar el cud y masticar más

      1:36

    • 38.

      Tira tu propio peso

      0:34

    • 39.

      Golden Hello, Golden Hello, Golden Handshake

      1:08

    • 40.

      Ven al infierno o agua alta

      1:40

    • 41.

      Saltar en el vagón de bandas

      1:19

    • 42.

      En la nube nueve,

      0:38

    • 43.

      La última paja

      1:33

    • 44.

      Al caer un sombrero

      0:51

    • 45.

      De la mano a la boca

      1:02

    • 46.

      Vierta aceite en aguas complicadas

      1:41

    • 47.

      Ver Ojo a ojo

      0:57

    • 48.

      Llamar a los disparos y llamar a la sincronización

      1:13

    • 49.

      Patinaje en el hielo delgado

      0:58

    • 50.

      Cero en

      1:05

    • 51.

      Mantén el balanceo de la bola

      1:17

    • 52.

      Hacer una Beeline para (algo)

      1:10

    • 53.

      Una manta húmeda

      1:51

    • 54.

      Una maravilla de nueve días

      1:26

    • 55.

      Ganar terreno

      1:23

    • 56.

      Cerradura, acción y barril

      0:52

    • 57.

      Llevar a alguien junto a la nariz

      1:09

    • 58.

      Toca y entra

      1:04

    • 59.

      Lanzar a alguien en el Deep End

      1:24

    • 60.

      del primer agua

      1:23

    • 61.

      Bajar en llamas

      1:22

    • 62.

      Pasar el sombrero alrededor

      0:47

    • 63.

      Regístrate el glorificador

      0:58

    • 64.

      Golpear el saco y golpear el heno

      0:48

    • 65.

      Vender como hotcakes

      0:47

    • 66.

      Tener una abeja en el capó de uno

      1:00

    • 67.

      Agua, estanque, argumento de queso suizo

      2:06

    • 68.

      La elección de Hobson

      1:06

    • 69.

      Tire de uno rápido

      0:59

    • 70.

      Deja a alguien alto y seco

      0:54

    • 71.

      Pon tu pie abajo

      0:56

    • 72.

      Tira por el Gauntlet

      0:53

    • 73.

      Juega a la galería

      1:24

    • 74.

      Un aguijón húmedo

      0:58

    • 75.

      Dé a alguien suficiente cuerda

      0:59

    • 76.

      En el puño y apagado del puño

      1:57

    • 77.

      Pagar a través de la nariz

      1:00

    • 78.

      Sembrar avena salvaje

      1:33

    • 79.

      Sostén una vela, para (alguien o algo)

      1:21

    • 80.

      Ver rojo

      1:01

    • 81.

      Cortar los dientes

      1:36

    • 82.

      Estimulante del momento

      1:10

    • 83.

      Espuma en la boca

      1:10

    • 84.

      Húmedo detrás de los oídos

      1:03

    • 85.

      Consigue viento de (algo)

      0:58

    • 86.

      Sal de la Tierra

      1:40

    • 87.

      Por encima de la sal y debajo de la sal

      1:14

    • 88.

      Pescado en aguas problemáticas

      1:11

    • 89.

      Perlas fundidas antes de cerdos

      1:28

    • 90.

      Nudo gordiano

      1:07

    • 91.

      Monstruo de ojos verdes

      1:06

    • 92.

      Un corte por encima

      0:50

    • 93.

      Por la piel de los dientes

      0:47

    • 94.

      Frotar a alguien a la manera equivocada

      1:10

    • 95.

      Un chip en tu hombro

      1:16

    • 96.

      Chip fuera del viejo bloque

      0:54

    • 97.

      Piensa en los pies de uno

      0:47

    • 98.

      Conducir a alguien por la pared

      0:41

    • 99.

      Raspa el barril

      0:54

    • 100.

      Vuela fuera de la manija

      0:55

    • 101.

      Tío holandés; Go Dutch; in Dutch

      2:08

    • 102.

      ¡Conclusión y adiós!

      0:51

  • --
  • Nivel principiante
  • Nivel intermedio
  • Nivel avanzado
  • Todos los niveles

Generado por la comunidad

El nivel se determina según la opinión de la mayoría de los estudiantes que han dejado reseñas en esta clase. La recomendación del profesor o de la profesora se muestra hasta que se recopilen al menos 5 reseñas de estudiantes.

26

Estudiantes

--

Proyectos

Acerca de esta clase

Si quieres aprender idiomas y frases en inglés, pero te resulta difícil memorizar sus significados, esta clase es para ti.

He pasado más de 10 años aprendiendo los orígenes de las palabras y frases en inglés. El conocimiento de los orígenes y el contexto en que se usó por primera vez una palabra/frase es vital si quieres usarlos correctamente en tu inglés hablado y escrito.

Esta clase cubre más de cien idiomas y frases junto con sus orígenes, historias de fondo y ejemplos.

Deberías tomar esta clase si:

  1. Te preparas para cualquier examen como IELTS, GRE, GMAT, CAT, etc.
  2. Quieres sonar como un hablante nativo.
  3. Quieres aprender frases para la vida y no amarrarlas.
  4. Quieres estar seguro de que estás hablando inglés correctamente.

Al final de la clase, probarás tus conocimientos haciendo un examen.

Esta clase es perfecta para cualquiera que quiera aprender idiomas y frases en inglés. No se necesitan conocimientos previos. Solo necesitas ser capaz de entender el inglés hablado. Me encargo de la responsabilidad del resto.

Ahora que estás intrigado, saltemos a la derecha y terminemos.

Conoce a tu profesor(a)

Teacher Profile Image

Gauri Shanker

Profesor(a)

Habilidades relacionadas

Desarrollo Idiomas
Level: Beginner

Valoración de la clase

¿Se cumplieron las expectativas?
    ¡Superadas!
  • 0%
  • 0%
  • Un poco
  • 0%
  • No realmente
  • 0%

¿Por qué unirse a Skillshare?

Mira las galardonadas Skillshare Originals

Cada clase tiene lecciones cortas y proyectos prácticos

Tu membresía apoya a los profesores de Skillshare

Aprende desde cualquier lugar

Ve clases sobre la marcha con la aplicación de Skillshare. Progresa en línea o descarga las clases para verlas en el avión, el metro o donde sea que aprendas mejor.

Transcripciones

1. Introducción a la clase: Te has preguntado alguna vez por qué tenemos modismos en inglés o cómo o cuándo se hicieron populares? Locreas o no. Cada modismo y cada frase tiene una historia fascinante detrás de su origen. ¿ Sabes que la frase, un extremo rojo se refería inicialmente a un asesino que fue sorprendido mientras aún tenía la sangre ofrece víctima en sus manos, mientras que sus manos todavía rojas de sangre. O la frase burocracia inicialmente se refería a los gruesos paquetes de documentos gubernamentales que estaban atados usando una cuerda roja. O que la frase regla de pulgar viene de un viejo inglés. Jasmine estipuló que su esposo era libre golpear a su esposa con un palo no más grueso que su pulgar. Innegablemente, estas historias arriba, interesantes y entretenidas y no las olvidarás. Ella, hola, estoy preocupada. Jungle, tu instructor de vocabulario. En este curso, enseño modismos y frases a través de sus orígenes. Ya he publicado dos cursos de vocabulario de hidrógeno en Udemy y tener casi mil estudiantes inscritos en mis cursos. Aprender modismos y frases es vital si te estás preparando para cualquier examen. O también se vuelve súper importante si quieres hablar como un hablante nativo de inglés. Clase asume ningún conocimiento previo. Por lo que esto es perfecto tanto para principiantes como para personas de nivel intermedio. En esta clase, aprenderás un poco más de 100 modismos y frases, junto con sus orígenes, historias y ejemplos en contextos. Al final de esta clase, tendrás un cuestionario que contiene 50 preguntas donde probarás cuánto has retenido. Te animamos a subir los resultados de tus pruebas aquí en la pestaña de proyectos. Y personalmente comentaré su actuación. Ahora que estás bombeado, saltemos directo al curso y rematémoslo. 2. Mordedura de la bala: En este video, echaremos un vistazo a la frase, muerde la bala. Morder la bala significa verse obligado a tomar un curso de acción indeseable. Puedes usarlo para situaciones en las que ayudas a evitar tomar medidas, pero ahora no tienes otra opción que enfrentarla. Se cree que este modismo se originó en las acciones militares y peor aún, en tiempos históricos en los que no se inventó la anestesia o no se usaba comúnmente, los soldados heridos en la guerra se les dio un bala para poner entre sus dientes antes de un tratamiento quirúrgico doloroso. La bala es un objeto duro pero levemente maleable que permitió a los soldados soportar el dolor de la cirugía. La bala no fue necesariamente porque es una tendencia humana a apretarse los dientes cuando se experimenta dolor severo. Si la bala no se mantenía entre los dientes, existía la posibilidad real que a este soldado se le cortara la lengua. En efecto, hay varias balas guardadas en los museos del mundo que tienen marcas de mordeduras en ellos. Podrás encontrar fácilmente sus fotos en Internet. Además, no hace falta decir que en ausencia de anestesia, este procedimiento quirúrgico se adoptó como último recurso sólo cuando no había otra opción. De esta manera, la frase, morder la bala ha llegado a referirse a enfrentar cualquier situación desagradable, a pesar de que te gustaría evitarla. Por ejemplo, necesitamos morder la bala y hacer algunos recortes presupuestales despidiendo a algunas personas. No querías despedir a ninguno de tus empleados, pero ahora no tienes otra opción. Se ven obligados a hacerlo porque hay que hacer algunos recortes presupuestales. Con eso concluye este video, chicos, pasemos al siguiente. 3. Rompe el hielo: En este video, echaremos un vistazo a la frase, romper el hielo. Romper el hielo significa hacer que los largueros se sientan cómodos entre sí, decir o hacer algo para aliviarlos de la timidez. O en términos generales, significa hacer amigos o extender la mano de la amistad hacia otro. Hay varias historias detrás de esta frase. El más plausible que encuentro es que en los tiempos antiguos, hace unos 400 años, en los fríos países hostiles, el agua cercana a las zonas costeras solía congelarse, creando así un bloqueo para los buques comerciales entrantes. En tales situaciones, si un país receptor enviaba sus propias naves para literalmente romper los ojos para que las naves entrantes pudieran entrar a su territorio. Este gesto fue considerado como extender la mano de la amistad por parte del país receptor. los barcos que se usaban literalmente para romper el hielo se les llamaba rompehielos. Así, el término rompehielos comenzó a utilizarse para referirse a algo que rompe figurativamente la barrera de comunicación entre extraños. Y la frase, romper el hielo ha llegado a significar extender la mano de la amistad o llegar a ser amigable o cómodo con alguien. Por ejemplo, contó un chiste para romper el hielo. Contó un chiste para que la gente se reía junta y eso los hará cómodos con cada uno de ellos. En este ejemplo, la broma misma será conocida como el rompehielos porque se utiliza para romper la barrera invisible entre las personas. Con eso concluye este video, chicos, pasemos al siguiente. 4. Enterrar el hacha.: En este video, echaremos un vistazo al modismo, enterrar el hacha. Pequeño x Enterrar el hacha significa poner fin a una disputa, hacer las paces, resolver diferencias, terminar y hacerse amigo de alguien. Se cree que las exhibiciones provienen de las costumbres de las tribus nativas americanas. Siempre que dos tribus median pieza, solían enterrar literalmente sus armas de guerra como hachas, arcos y flechas, lanzas, lentes profundamente en el suelo para hacerlos inaccesibles. Este gesto de portar las armas demostró que gente está dispuesta a hacerse amigos. De esta manera, esta expresión ha llegado a referirse a poner fin a una disputa o a hacer la paz. Por ejemplo, después de no hablarse durante años, los dos hermanos decidieron enterrar el hacha. Los dos hermanos finalmente terminaron su disputa tras oídos y se volvieron amistosos Otra vez. Eso es todo por este video, chicos. Te veo en la siguiente. 5. Dale el hombro frío: En este video, repasaremos el modismo para darle el hombro frío. Dar a alguien el hombro frío significa tratar a alguien de manera hostil a algún otro o ignorar a alguien. Ya sabes, esta frase se ha originado a partir de una antigua costumbre inglesa de servir comida al huésped. En la Inglaterra medieval, era costumbre que el anfitrión sirviera una comida caliente y fresca a sus invitados. Pero cuando quisieron indicar a sus invitados que estaban exagerando su bienvenida. El huésped, algo de carne inferior fría y dura de la paletilla, del cerdo o cordero sirviendo paletilla fría. A mensajes sutiles a su adivinado que era hora de irse. Dar a alguien el hombro frío se ha convertido en sinónimo de tratar a alguien una manera no acogedora o antipática. Por ejemplo, le sacó el hombro frío de su ex jefe cuando lo vio en un restaurante. Significa que su ex jefe actuó como si no lo conociera. Es decir, su ex jefe los ignoró en el restaurante. Eso es todo por este video, chicos. Te veo en la siguiente. 6. Desde la boca del caballo: En este video, entenderemos el modismo de la boca del caballo. Esto se utiliza para referirse a una pieza de información dada por alguien que está directamente involucrado y, por lo tanto, es probable que sea cierto. Es decir, si se obtiene un pedazo de información directamente de la boca del caballo, es dado por alguien que tiene la máxima autoridad sobre el medidor. Esta expresión proviene de la práctica de comerciar recursos. Naturalmente en un oficio, el vendedor quiere vender sus caballos al precio más alto. También, los caballos jóvenes comandan un precio más alto que los mayores. Pero es difícil ir al borde de un caballo, pero simplemente observar Es características físicas exteriores. Sin embargo, la edad aproximada de un caballo se puede adivinar con razonable precisión observando sus dientes. Un alambre prudente siempre mirará dentro la boca del caballo para estimar su edad antes de hacer una oferta. Por lo que el comprador sabría que el exacto es directamente de la boca del caballo. De esta manera, la frase de la boca del caballo ha llegado a revertirse a una pieza de información obtenida directamente de la fuente original. Por ejemplo, el rumor de la renuncia de mazos es efectivamente cierto. Lo escuché directo de la boca del caballo. Jet me lo dijo él mismo. El ejemplo aquí es autoexplicativo. Amigos de la misma historia, hemos conseguido otro modismo y es decir, no mires un caballo de regalo en la boca. Significa que por lo general no encuentran faltas con un regalo. Por lo general agradece lo que recibe sin dar a entender que quería más o no está satisfecho con ello. En continuación de la mencionada historia del comercio de caballos, si miras a un caballo de regalo en la boca, estás tratando de estimar su edad y por extensión, es valor o precio, que es raíz dos, el regalo para darle. Esta expresión, no mires un caballo de regalo en la boca. También se suele decir que debes aprovechar cualquier oportunidad obtengas sin quejarte de ello. Por ejemplo, conseguí un nuevo trabajo gracias a mi tío. A pesar de que la paga es baja, yo no soy de mirar un caballo de regalo en la boca. Significa que estoy agradecido de haber conseguido un trabajo. No me quejo de la baja paga. Eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Pasemos al siguiente. 7. Robar el trueno de alguien: En este video, echaremos un vistazo al modismo, robarle el trueno a alguien. Robar el trueno de alguien significa restarle valor al logro de otra persona. Para socavar a alguien, para robar las ideas de alguien para tu propio beneficio. Y que en esta expresión se revierte a un instrumento real utilizado para simular el sonido de una tormenta eléctrica. Este instrumento fue inventado por su dramaturgo filtro john Dennis en 17 cientos. Aquí ideado este instrumento para su obra de teatro aparece en Virginia. El libro de jugadas, infructuoso, pero su invención del instrumento del trueno, ampliamente elogiado. Algún tiempo después, fue a ver la obra de teatro Macbeth, en donde escuchó el sonido del instrumento del trueno. Después exclamó respirando que no dejarían correr mi obra, pero me robaron el trueno. Se refería a que me robaron la idea y ni siquiera me dejaron jugar en el teatro. El relato tiene varias versiones y redacciones ligeramente diferentes, pero la cuestión sigue siendo. El john Dennis creía que los alcaloides son elogiados. Eso se debió a él, había sido socavado por los productores de Macbeth al robar su dispositivo de trueno. De esta manera, esta expresión se ha convertido en sinónimo detectar a alguien a partir de la atención o el elogio merecido por él. Por ejemplo, no pretendo robarte tu trueno, pero ¿hiciste todo eso tú sola? Significa que no quiero socavar tus logros, pero no creo que hayas hecho todo eso solo sin tomar ayuda de nadie más. Eso es todo por este video, chicos. Espero que le haya parecido interesante la historia. Te veo en la siguiente. 8. Saca todas las paradas: En este video, entenderemos la expresión, sacaremos todas las paradas. Sacar todas las paradas significa hacer todo lo posible para hacer o lograr algo, utilizar todos los recursos disponibles para hacer algo. Este elogio se originó a partir del uso de órganos de tubo como instrumentos musicales. Paradas en esta frase se refiere a las perillas dentro del órgano de tubo. Estas paradas se utilizan para controlar el volumen o tonos que el instrumento puede tocar. Tienes que sacar el stock para permitir que el órgano toque ese sonido en particular. Si sacas todas las paradas, el instrumento puede tocar todos los sonidos al máximo volumen posible. De esta manera, esta frase ha llegado a referirse a hacer el mayor esfuerzo posible o utilizar todos los recursos disponibles. Por ejemplo, la compañía sacó todas las paradas para anunciar su nuevo producto. Esto significa que la empresa utilizó todos sus recursos para anunciar su nuevo producto. Eso es todo por este video, chicos, los veo en el próximo. 9. Un brazo y una pierna: En este video, discutiremos la frase un brazo y una pierna. Y brazo y pierna. Las rodillas son precio muy alto o exorbitante para algo. Este origen historias, la primera proviene de la antigua práctica de aristócratas conseguir sus pinturas hechas. En los viejos tiempos, era prohibitivamente caro hacer tu pintura al óleo porque tardaban una enorme cantidad de tiempo en terminar. Sólo los aristócratas ricos podían permitírselos. Además, el precio de la pintura depende del número de lámparas incluidas en ella. El cuadro de una Cabeza y hombros fue el más barato. Al incluir los brazos y las piernas, las pinturas se hicieron más caras. Otro posible público sugiere que esta frase proviene de la guerra y se refiere a los soldados que pierden la vida, como brazos y piernas son parte integral de un cuerpo y nadie quiere asociarsecon ellos. Pero en la guerra, los soldados pelan y con frecuencia pierden sus extremidades. Después de la Guerra Civil Americana, Congreso estadounidense hizo providencia para otorgar unas pensiones espirituales a los soldados que habían perdido alguna de sus extremidades en el agua, significando que perder un brazo o una pierna es un asunto muy costoso. De esta manera, la frase, un brazo y una pierna ha llegado a significar cara. Veamos un ejemplo. Seguro, ese vestido luce precioso, pero me costó un brazo y significa que el vestido es un muy caro. Eso es todo por este video, chicos. Pasemos al siguiente. 10. Con un grano de sal: En este video, aprenderemos el significado del modismo con un grano de sal o con una pizca de sal. Para tomar una declaración o consejo. Con una pizca de sal significa no creerlo completamente, dudar de su exactitud, ser escéptico sobre algo. Este significado proviene de un creer romano. Se creía que el alimento era más fácil tragar y digerirse si se tomaba con una pequeña cantidad de sal. El origen de esta creencia fue una receta antigua que supuestamente era un antídoto para señalarlos. En esta receta, se escribieron estas palabras, se tomen con un grano de sal. La implicación fue que una cantidad pequeña o moderada de sal disminuirá los efectos del veneno. Así, el significado figurativo de esta frase ha ido evolucionando con el tiempo. Eso es más fácilmente digerible si se modera con un ligero toque de escepticismo. Veamos un ejemplo. Los políticos hacen grandes promesas, pero el público ha aprendido a tomarlas con una pizca de sal, con un grano de sal. Significa que el público realmente no cree que los políticos cumplirán sus grandes promesas. Espero que hayan encontrado a esos chicos interesantes. Eso es todo por este video, te veo en el siguiente. 11. Armado a los dientes: En este video, echaremos un vistazo al modismo armado hasta los dientes. Armado hasta los dientes significa estar demasiado preparado para algo. Cuando esta frase apenas empezaba a usarse. No tiene sentido estar fuertemente armado. Hoy en día. Ha tomado un sentido más figurativo y eso es estar bien equipado. Tiene dos orígenes posibles. Algunas personas creen que esta frase se refería a los caballeros que eran armaduras que los cubrían de la cabeza al pie. De esta manera, si alguien estaba armado hasta los dientes, se le consideraba un bien preparado para mejor. Otro origen apunta a los Piratas en los tiempos pasados. Durante la batalla, los piratas solían armarlos fuertemente con armas como pistolas para estar preparados ante cualquier contingencia. También a veces guardaban un cuchillo entre los dientes. De esta manera, esta frase ha llegado a referirse a ser un bien equipado o excesivamente preparado. Por ejemplo, estaba armado hasta los dientes con su prueba de inocencia. Significa que tenía amplias pruebas para demostrar que era inocente. Eso es todo por este video, chicos. Te veo en la siguiente. Gracias por estar conmigo. 12. Escopeta de paseo: En este video, veremos la frase ride shotgun. Para montar escopeta significa escribir en el asiento del pasajero delantero del automóvil junto al conductor. Este término surgió en el siglo XIX Estados Unidos. Los vehículos y autocares suelen ir acompañados por una persona que se sentó en el asiento delantero junto al conductor con una escopeta para brindar producción a partir de robots y los cortes. Para montar escopeta significaba sentarse junto al conductor en el asiento delantero, por ejemplo. Por favor déjame montar escopeta. Yo quiero ver cómo conduce este auto. Por favor. Déjenme decir desde el asiento del pasajero delantero. Eso es todo por este video, chicos. Reunámonos en la siguiente. 13. Los nueve yardas enteros: En este video, echaremos un vistazo al modismo, las nueve yardas enteras. El conjunto de nueve yardas significa completa o completamente algo hecho todo el camino. Esta frase probablemente se originó en los militares. Las balas para las ametralladoras utilizadas en una posterior la Segunda Guerra Mundial en cinturones largos de nueve yardas, que es de 27 pies. Cuando una cabeza de soldado disparó todas las balas, se decía que le había dado al enemigo nueve yardas enteras de ahí, esta frase comenzó a usarse para algo hecho por completo. Esta expresión se usa generalmente en el sentido de terminar una lista. Por ejemplo, tiene un kit de herramientas. Cada herramienta en todos los tamaños, llaves, destornilladores, las nueve yardas enteras. Este ejemplo se explica por sí mismo. Yo he tomado un ejemplo más. La quiero mucho. Puedo ir toda la foto de nueve yardas. Significa que puedo ir todo el camino por ella. Yo puedo hacer cualquier cosa por ellos. Eso es todo, chicos. Para este video, te veo en el siguiente. 14. Deja que tu cabello se caiga: En este video, veremos la frase, baje el cabello. Deja caer el cabello significa relajarte y disfrutar libremente. Parar formal y conservadoramente. Esta frase data hace unos 400 años y se refiere a las prácticas de aseo de una mujer. Era costumbre las mujeres de clase alta se tiñeran el cabello en un apretado, sido decorado con flores. Siempre que estaban en público. Siempre aparecían en público con peinado elaborado porque tenían que verse formales y dignificados. Obviamente, cuando estaban en casa, podían relajarse y bajarse el cabello. Por lo tanto, esta frase se utiliza ahora figurativamente para significar relajarse de manera integrada, especialmente después de un largo y extenuante período. Por ejemplo, no has cogido un descanso desde que se publicó tu libro. Es el momento. Te bajaste el pelo un poco n por un rato. Este ejemplo es autoexplicativo. Eso dijeron chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 15. Herring rojo: En este video, echaremos un vistazo al modismo, un arenque rojo. Arenque rojo significa algo que desvía o distrae del tema principal. Si has leído historias de detectives o quién lo hizo, podrías haber observado que los escritores suelen introducir pistas falsas para engañarte. Las pistas falsas se llaman arenques rojos. Encabezado es una especie de pez que es de color plateado, pero cuando están a la parrilla el término marrón rojizo. Además, liberaron un fuerte olor acre cuando están acoplados. En el siglo XVII printf OK sonidos o perros de caza, los entrenadores pondrían estos arenques rojos en tres en tres para confundirlos con todo este sentido. De esta manera, la frase un arenque rojo ha llegado a referirse a algo que está diseñado para inducir a error o desviar del tema principal o importante. Por ejemplo, cuando se pregunta sobre el mal saneamiento para los trabajadores, que CO3 o arenque rojo y dosificar el tema. Significa que el director general desvió la pregunta y evitó el tema del saneamiento deficiente para los trabajadores. Eso es todo por este video, chicos, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 16. Esqueleto en el armario: En este video, veremos la frase esqueleto en el armario. Esqueletos en el armario, o es contraparte británica. Esqueleto en la alacena significa un secreto vergonzoso o algo vergonzoso que quieres mantener en secreto. Se cree que esta frase se originó en el siglo XVIII. Antes de que se aprobara la Ley de Anatomía del Reino Unido en 1832, era difícil para los profesores anatómicos obtener legalmente esqueletos o cuerpos humanos para su investigación y plan de estudios. basaron principalmente en Body Snatchers para su suministro de cuerpos humanos, quienes a menudo cadáveres ilegalmente, ya sea por contrabando o por sacarlos del virión. Estos esqueletos humanos fueron guardados por los profesores en sus armarios o alacenas, haciendo su descubrimiento y peligro siempre presente. De esta manera, la frase, esqueleto en el armario ha llegado a representar un secreto vergonzoso o abrazador. Por ejemplo, debes decírmelo antes y si tienes algún esqueleto en tu armario, si se descubren más tarde, podrían poner en peligro tu carrera política. Significa que debes revelar antes y si has estado involucrado en algún escándalo o mala conducta pública, de lo contrario, tu carrera política tal vez arruinada. Gracias por ver este video, chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 17. Abajo las manos: En este video, echaremos un vistazo a la frase, de ahí abajo. De ahí abajo significa fácilmente o sin ninguna dificultad. Esta frase se originó en las carreras de caballos. En las carreras de caballos, las riendas deben ser sostenidas firmemente por el jockey para que pueda mandar al caballo a correr a su máxima velocidad. Pero supongamos un jockey tan adelantado en la carrera que puede darse el lujo de seleccionar escurrimiento bajando agentes y aflojando las riendas. Significa que ganó la carrera. De ahí num, así, ganar algo, ahí abajo significa ganarlo sin ejercer demasiado esfuerzo. Por ejemplo, podría aprobar cualquier examen, de ahí abajo, significa que puede aprobar cualquier examen sin mucha dificultad o esfuerzo. Eso es todo por este video, chicos. Te veo en la siguiente. 18. Cortar al Chase: En este video, veremos la frase cortada al grano. Cortar al grano significa llegar al punto a declarar algo directamente sin perder el tiempo en detalles innecesarios. Para saltar directo al aspecto más importante de un tema. Shares en este ejemplo se refiere a una secuencia de persecución que formaba parte de las películas más mudas hace unos 100 años. Al ser silenciosas las películas, mayor parte de la actuación se realizó utilizando expresiones faciales y gestos. Como se puede imaginar, la mayoría de este tipo de películas deben haber sido aburridas. Para hacer las cosas picantes. Los productores solían insertar una secuencia de persecución al final de la película. El argumento de la película muchas veces culminaba de tal manera que había al menos una persecución, como la policía persiguiendo a los ladrones o al héroe y al villano. Obviamente, la persecución final fue considerada la parte más importante o interesante de la película. Y debido a que los carretes de la película se dirigen a ser literalmente cortados en el proceso de edición, los directores solían pedir a sus editores que cortaran al grano. De esta manera, la expresión cortada a la persecución comenzó a utilizarse para significar llegar a los detalles más vitales de algo sin la pelusa. Por ejemplo, no tengo tiempo. Omita todos los detalles y corte directo al grano. Significa no perder el tiempo en detalles innecesarios y llegar al grano. Eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 19. Gatos y perros de lluvia: En este video, echaremos un vistazo a la frase array en gatos y perros. Para gatos y perros significa correr extremadamente fuerte o llover pesadamente. Hay varias historias de origen detrás de esta frase. Una creencia es que esta frase se originó en época medieval de hace unos 500 a 600 años. En ese entonces, en todos los países, este sencillo theta2 techos en las casas eran el único lugar que era lo suficientemente cálido. Por lo que las mascotas de la casa como gatos y perros, a menudo preferirían dormir en ella. Siempre que había fuertes lluvias, las mascotas o bien la tiraban por el borde del techo o saltaban para voluntariamente al suelo, lo que invoca una imagen es decir, que literalmente estaba lloviendo gatos y perros. El segundo son historias también del mismo periodo. En aquellos tiempos, el sistema de drenaje de agua de la calle era sumamente deficiente. Siempre que llueve, pesadamente, las calles se inundan de agua y los cuerpos de gatos y perros callejeros flotarían en el agua. Esta imagen inspiró a la gente a imaginar que por delante literalmente corrió gatos y perros , lo que elijas creer. El significado de la frase sigue siendo el mismo. Para llover fuertemente, por ejemplo, tuvimos que posponer nuestro picnic ya que llovía gatos y perros. Significa que llovía muy fuerte. Por lo que tuvimos que posponer nuestro picnic. Eso es todo por este video, chicos. Espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 20. Cuidar tus P's y Q's: En este video, echaremos un vistazo a la frase, cuida tus p's y q's. Mentarse de tus p's y q significa tener mucho cuidado con tu comportamiento, comportarte de manera adecuada y educada. Hay varios turistas detrás de esta frase. Algunas personas dicen que p y q vuelven a complacer y gracias. Este sonido en agradecimiento, es similar a la pronunciación del nombre de la letra Q, usar, por favor y gracias se considera una marca de cortesía y buen comportamiento. Otro origen propuesto es de los bares y tabernas ingleses del siglo XVII. Algunas personas dicen que en estos establecimientos, p's y q's se refieren a las pintas, cuartos de galón de la cerveza que consumen los mecenas. Pintas y quads son los tamaños de mogol en los que se bebe la cerveza. A modo de recordatorio a los mecenas demasiado grandes, los bartenders recomendarían que se ocupen de sus p's y q's. Otro origen es que los niños en las escuelas a menudo confunden las dos letras, p y q mientras aprenden el alfabeto inglés. Por lo que se les animaría a ocuparse de sus p's y q's. Por lo tanto, esta presencia se convierte en sinónimo de comportarse de manera adecuada, educada y socialmente aceptable. Por ejemplo, la emoción de un viento no te da la libertad no importarte tus p's y q's. Significa que aunque estés emocionado, después de todo, cuando siempre debes recordar comportarte correctamente. Eso es todo por este video, chicos. Te veo en la siguiente. 21. Forro de plata: En este video, veremos la frase silver lining. Esta frase proviene de lo mismo. Cada nube tiene un forro plateado. Esta sonda se utiliza para transmitir la noción de que toda mala situación tiene un elemento de algo bueno. No importa lo sombría o mala que pueda aparecer una situación, siempre hay algún aspecto benéfico a la misma. Siempre existe el potencial de que algo positivo o benéfico surja de una situación negativa. Esta expresión se utiliza como un estímulo para una persona que se ve superada con dificultad. Las nubes representan una situación malévola o trágica porque esconden el sol y causan oscuridad. Este hijo es símbolo de esperanza y positividad. Los forros plateados en los bordes de una nube significan que el sol está justo detrás de la nube, lo que demuestra que hay esperanza algún resultado positivo o un beneficio invisible. Por ejemplo, puede haber un forro plateado para perder tu trabajo. Podrías prestar un trabajo con P. mucho más alto Significa que perder tu trabajo podría resultar algo bueno. A lo mejor conseguirás un trabajo con un salario más alto. Eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 22. Derramar los frijoles: En este video, veremos la frase, derramar los frijoles. Derramar los frijoles significa revelar información confidencial o secretos para regalar una sorpresa involuntariamente, o por error. Por la mayoría de las cuentas. La fuente de esta frase son los métodos de votación adoptados en la antigua Grecia. La votación se realizó con frijol blanco y negro. Usar un blanco se representó un voto positivo, y un frijol negro significó un voto negativo. El Voto se realizó de forma anónima y los frijoles se mantuvieron en frascos opacos. Si alguien derriba un frasco y derrama los frijoles, ya sea intencionalmente o por accidente. resultado de la votación se revelaría al público antes de que se diera a conocer oficialmente. De esta manera, si alguien derrama los frijoles, da a conocer algo confidencial o secreto. Por ejemplo, tenía un gran plan de fiesta de cumpleaños para ella, pero mi amiga derramó los frijoles y arruinó la sorpresa. Significa que mi amiga le dijo de antemano que había planeado una gran fiesta de cumpleaños para ella. Eso es todo por este video. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 23. Lea la Ley de disturbios: En este video, veremos la frase, lee el motín. Leer lo correcto significa reprender severamente a alguien, regañar o Barrett a alguien darle a alguien una severa advertencia de que debe mejorar su comportamiento, lo contrario, las duras consecuencias seguirán. Este término proviene de una ley británica, el derecho de 1714, que fue diseñada para prevenir el desorden civil. En virtud de esta ley, era ilegal 12 o más personas se reunieran en un lugar para hacer efectivo, era necesario que a la multitud se le diera una advertencia por parte un funcionario para que se dispersara para regresar a sus habitaciones. El calentamiento se dio leyendo una parte del paseo en sí. Quien no obedeciera en el plazo de una hora era culpable de un delito grave, sancionado por la ley. Desde entonces, la expresión o el derecho significa soportarlo o reprendió a alguien en términos duros. Por ejemplo, el profesor leyó el derecho a los estudiantes, atrapó haciendo trampa en el examen. El maestro merecía o regañaba o reprendió severamente a los alumnos que fueron sorprendidos haciendo trampa en el examen. Eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Te veré en la siguiente. 24. Llamar a la alfombra: En este video, discutiremos la frase llamada en la alfombra. Llamar a alguien en la alfombra significa reprender o reprender a alguien para censurar o alguien está severamente o enojado. Esto se utiliza típicamente cuando una persona de clara superioridad, como un tanto algunos meses a sus empleados para criticar o regañarlos o culparlos por algún error. Por la mayoría de las cuentas. Esta frase se originó en los 18 cientos. En ese momento, este sirviente cuartos cabeza pisos de madera dura y la bandera de cabeza de gatito es piso de piedra. Sólo la sala de maestros Cabeza cómodas alfombras que se mantuvieron calientes durante los inviernos. Siempre que el amo llamaba a un sirviente a su habitación, era presumido por otros sirviente había cometido un error en sus deberes y le han llamado a ser amonestado o regañado por su amo. Esta expresión ha persistido en referencia a llamar a alguien bajo su autoridad, reprendió funcionario extranjero. Por ejemplo, diez consiguió el jefe es sólo de otra manera, me habría llamado en la alfombra por llegar tarde a la oficina. Significa que si el jefe estuviera aquí, habría regañado severamente mehabría regañado severamentepor llegar tarde a la oficina. Eso es todo por este video es gracias y bye, bye. Te veo en la siguiente. 25. Un perno del azul: En este video, examinaremos la frase un perno del azul. Un perno del azul significa una completa sorpresa. Algo totalmente inesperado. Perno en esta expresión significa golpe de rayo. Y el azul insinúa al cielo azul. Si el clima está nublado y el cielo está oscuro, se puede esperar que pueda leerse. Y también puede llegar a ver algún nombre latino. Pero imagina por un momento que no hay nubes en el cielo. Tiene un día claro, agradable y repente se escucha un fuerte trueno. Ha habido un golpe de relámpago en el cielo azul claro. Por supuesto, esta es una completa sorpresa para ti. No esperas aligeramiento cuando el cielo es azul claro. Así, un perno del azul significa algo inesperado o repentino. Por ejemplo, nunca le había visto un estudio, por lo que sin duda fue un rayo del azul cuando impartió la clase. Significa que fue una completa sorpresa cuando impartió la clase. Eso es todo por este video, chicos, los veo en el próximo. 26. Lleva el toro por los cuernos: En este video, entenderemos el bosque. Toma al toro por sus cuernos. Tomar al toro por los cuernos significa abordar un problema difícil de frente con determinación y confianza para enfrentar un problema con valentía y decisión. Este modismo presumiblemente proviene del deporte de las corridas de toros, donde los metadatos ven literalmente a un toro por sus cuernos para controlarlo. Si bien esta referencia parece descabellada, no se conoce ninguna otra fuente de este modismo. Y las corridas de toros, el objetivo es domar el globo. Estrategia adoptada por los metadatos. Para lograr este objetivo se basa en cansar al toro hasta que se quede sin energía. Pero si un toro está siendo bullicioso y le pone una figura a controlar, el medio de metadatos intentó domarlo directamente y de frente agarrándolo por sus bodegas. El toro es un animal feroz y poderoso, por lo que abordarlo de frente puede ser extremadamente peligroso. Por lo tanto, esta acción de acaparar su hogar muestra una cierta determinación y decisión por parte de los metadatos. De esta manera, si afrontas una situación difícil, peligrosa o desagradable con valentía y confianza, estás tomando al toro por sus cuernos. Por ejemplo. He pasado muchos días procrastinando mi idea. Es momento de tomar el toro por sus cuernos y empezar a trabajar en mi todavía. Significa que he evitado trabajar en mi app durante tanto tiempo, pero ahora trabajaré en ella con toda mi fuerza. Ya no borraré a Ellie. Este ejemplo es chicos autoexplicativos. Eso es todo por este video, te veo en el siguiente. 27. 'In the Offing' y 'On the Horizon': En este video, veremos dos neveras en la offing y en el horizonte. Si algo está en el offing, significa que está a punto de suceder. No está sucediendo en este momento, pero sucederá pronto. Es fácil entender este modismo una vez que aprendes que a menudo es esa parte de la C que se puede ver desde Lynn. Cualquier barco que se encuentre en la apertura atracará en el puerto antes de la próxima vez. De esta manera, si algo sucederá inevitablemente pronto, está en el offing, por ejemplo, y atascado en este trabajo sólo porque mi ascenso está en offing. Significa que estoy en este trabajo porque pronto conseguiré un ascenso. Ahora, llegamos a la segunda frase. En el horizonte. El horizonte es la línea imaginaria donde el mar y el cielo parecen encontrarse. Si un barco está en el horizonte, pronto atracará en el puerto. Ambas frases en el extremo abierto en el horizonte han evolucionado a partir de la misma imagen de barcos esperando en mar abierto su oportunidad de atracar en los portales. Estas frases son sinónimas entre sí. Por ejemplo, ante la pandemia, la subida de precios aparece en el horizonte. Parece que los precios están por subir debido a la pandemia. Eso es todo por este video chicos. Espero que te haya gustado. Te veré en la siguiente. 28. Toca tus i's y cruza tus t's: En este video, discutiremos la frase punto tus i's y cruzaremos tus t's. Apuntar tus i's y cruzar tus t's significa ser muy meticuloso en tu trabajo, ser extremadamente minucioso en lo que haces o dices, prestar gran atención a los detalles minuciosos o tomar grandes dolores para eliminar todos errores. A menudo se amonesta a los escolares a que punteen las I's y crucen las T's. Mientras aprendes a escribir alfabetos. Es fácil perderse estos minutos, pero detalles clave. Pero son importantes si quieres que tu trabajo esté libre de errores. Por lo tanto, puntear tus i's y cruzar tus t's significa prestar gran atención al detalle, eliminar o errores. Por cierto, el punto sobre las letras minúsculas I y J se llama título, lo que parece una fusión de dos palabras, minúscula y la letra, y las líneas horizontales cortando la minúscula letra T se llama travesaño. Veamos un ejemplo. Tenemos una reunión con un VC mañana. Asegúrate de apuntar tus i's y cruzar tus t's antes de dar tu presentación. Significa que debes revisar tu presentación a fondo y meticulosamente y asegurarte de que no haya errores y tu presentación antes mañana conozcamos a un capitalista de riesgo. Eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 29. Por gancho o por Crook: En este video, vamos a repasar la frase por gancho o por torpe para hacer algo por gancho o por torpe significa hacerlo por cualquier medio justo o cómo hacer algo de cualquier manera posible, legal o ilegal. El gancho en este lugar se refiere al gancho de pico, que es una noche larga con una pequeña curva afilada al final. Y el crook es una primera herramienta, que es un palo largo curvado al final. Por la mayoría de los relatos, estas frases se originaron a partir de una antigua ley inglesa. Ahí se estipuló que las personas que vivían cerca de los Woodlands podrían recoger al pájaro de fuego muerto por combustible, cual podría ser leído por un granuja de pastor y bajarlo por tu gancho de billetes. Para que pudieras talar tantas piezas de madera como pudieras, ya sea por gancho o por torpe. Algunas personas creen que el acercamiento directo de un bulto y una naturaleza de rotonda de un sinvergüezo ha dado lugar al significado de esta frase. Lograr algo directamente, es decir por medios rectos y honestos, o indirectamente por límites deshonestos o unos morales. Por ejemplo, no creo que renuncie tan fácilmente a su cargo en el gobierno. Está decidido a pegarse a ella por gancho o por Chrome. Significa que permanecerá en esta posición y gobierno, aunque tuviera que utilizar medios inmorales o deshonestos. Eso es todo por este video, chicos. Espero que lo hayan disfrutado. Te veo en la siguiente. 30. No dejar piedra sin girar: En este video, veremos el congelador para no dejar piedra sin girar. No dejar piedra sin voltear significa buscar algo a fondo y exhaustivamente. Buscar algo en todos los lugares posibles para esforzarse al máximo para encontrar algo. Esta frase ha venido de la historia griega, según la cual un general encabezó trazador cuando su ejército estaba perdiendo una mejor la dieta general en la batalla. Y el ejército ganador invocó con la guía del Oráculo de Delfos para encontrar el tesoro. Les mandó voltear cada piedra para buscar el tesoro. Ese término más tarde lo que alteró a su forma actual, no deja piedra sin voltear con el tiempo. Otro significado es también fondo asociado a esta expresión, que es hacer todo lo posible para hacer o lograr algo. Veamos un ejemplo. El policía no dejó ninguna piedra sin voltear al encontrar el arma homicida. Significa que los policías, todos los esfuerzos posibles para encontrar el arma homicida. Con eso concluye este video, chicos, los veo en el siguiente. 31. Leer entre las líneas: En este video, voy a discutir la caducidad y leer entre líneas. Leer entre líneas significa deducir un significado oculto, percibir o inferir un significado inesperado, discernir un significado que no se hace obvio o explícito. Esta expresión proviene de las prácticas criptográficas de la antigüedad. Hay dos turistas detrás del origen de esta expresión. Algunas personas dicen que en los tiempos antiguos, cuando la gente quería enviar algún mensaje secreto, usaban tinta invisible entre las líneas de retorno visibles. Esta tinta invisible se haría visible sólo en ciertas condiciones. Así, una persona tenía que leer literalmente entre líneas para entender el mensaje oculto, oculto. Otra teoría es que muchas cartas confidenciales fueron escritas de tal que si solo se leyera cada segunda línea en secuencia, transmitiría este significado secreto, dando lugar así a la frase leída entre las líneas. Veamos un ejemplo. A pesar de que parecía feliz cuando lo trasladaron a otra ciudad, deberías haber leído entre líneas. No quería ir. Significa que si hubieras observado con él cuidadosamente, habrías sabido que no estaba realmente contento de ser trasladado a otra ciudad. Eso es todo por este video, chicos. Te veré en la siguiente. 32. Hacer que los terminos se reúnan: En este video, discutiremos la frase hacer fin de mes. Para llegar a fin de mes significa ganar suficiente dinero para sobrevivir, administrar tus ganancias para que tus recursos sean suficientes para tus necesidades. Hay varias propuestas de origen para este lugar. El primero sugiere que esta frase se originó a partir de barcos con muchas ventas. Las ventas fueron más rápidas que usar cuerdas. Cuando una cuerda se rompió, los hombres fueron empalmar las cuerdas las juntas y las unen al final. De esta manera, llegar a fin de mes, significaba tener suficiente grupo para hacerlo. El segundo relato atribuye su origen a la contabilidad y a la contabilidad. Si persona mantenía un recuento de sus gastos e ingresos y su total al final era igual. Eso significa que ambos extremos de la ecuación son iguales, lo que significa que el ingreso es igual al exponente litro. 30 historias sugieren que esta frase se refiere a los extremos de un banco. Si una persona está ganando en cantidad prevalente o mezquina, tendrá que presupuestar apretadamente aquí, probablemente coma menos para que pueda hacer que los extremos de su cinturón se encuentren. Sin embargo, este estudio es menos probable, en mi opinión, no importa qué historia elijas para creer que el significado debe estar claro para ti a estas alturas. Veamos un ejemplo. Desde que perdí mi trabajo, me resulta difícil hacer que ambos extremos se cumplan. Significa que me está resultando difícil cubrir mis gastos. Apenas sobrevivo. Eso es todo chicos, para este video. Espero que hayas encontrado útil este video. Te veo en la siguiente. 33. Pete a las armas de uno: En este video, vamos a examinar la frase pegarse a una vez las armas o pasar a la nariz. Aferrarse a sus armas significa mantener su posición ante la oposición. Para sostener tus puntos de vista con determinación y defenderlos, aunque la gente te esté oponiéndose. En tiempos antiguos, durante una mejor, los soldados que dotaban personal puestos estratégicamente críticos o que operaban artillería pesada ordenó a los soldados que dotaban personaldepuestos estratégicamente críticos o que operaban artillería pesadaque no huyeran ni abandonaran su puesto, aunque el enemigo fuera ganar. Específicamente se les pidió que pegara a sus armas y un fuego hasta morir. A mediados del siglo XVIII, esta frase comenzó a usarse en sentido figurado, es decir, mantenerse firme en sus aberturas ante la oposición. Por ejemplo, ese joven senador tiene un futuro brillante en la política. En un reciente debate sobre los precios de los combustibles, se aferró a sus armas y ganó la oposición de la elocuencia y el razonamiento. Significa que el joven senador defendió su punto de vista y habló con habilidades tan convincentes y persuasivas que la oposición tuvo que estar de acuerdo con ellos. Gracias chicos. Eso es todo por este video. Te veo en la siguiente. 34. Salta la pistola: En este video, pasaremos por la frase, salta el arma. Saltar el arma significa hacer algo prematuramente. Para hacer algo antes del momento adecuado. O comenzar demasiado pronto o sin cojín azul. Esta frase proviene del atletismo y épocas anteriores, los racistas en estos juegos comenzaron cuando arrancan o dispararon un arma al aire. Si un atleta comenzó a correr, incluso antes de que se disparara el arma, se decía que había saltado. Saltar el arma significa hacer algo demasiado pronto o sin la debida precaución. Por ejemplo, creo que te saltó el arma. No debiste haber renunciado antes de tener otro trabajo. Creo que te resentiste demasiado pronto y la decisión podría probarlo. Eso es todo, chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veré en la siguiente. 35. En los ganchos de entera: En este video, discutiremos la influencia en diez camiones para estar en ganchos tiernos significa estar en un estado de suspenso doloroso, estar en un estado de ansiedad o inquietud. Entonces cuéntanos qué marcos de madera que se usaron hace unos 600 años en el proceso de elaboración de tela de lana. Había algunos ganchos o machos puestos en este resorte sobre el que se estiraba la tela como una tienda de campaña para incluso tratar de evitar la contracción. Cuando la tela estaba en ganchos tiernos, se estiraba hasta sus límites. En la tela es una metáfora de la tensión en la mente de una persona. Esta frase se usa cuando una persona está nerviosa, realmente anticipando o esperando algo. Por ejemplo, estoy en tiernos ganchos desde que di esa entrevista. Significa que estoy tensa, estoy nerviosa, preguntándome si conseguiré el trabajo o no. Eso es todo, chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 36. Pull Punches: En este video, veremos la frase, jalar puñetazos. Tirar de tus golpes significa expresar tus críticas de una manera muy leve, ser indulgente y moderada con sus palabras para evitar molestar a alguien. Esta frase proviene del boxeo nudillo desnudo, en el que los concursantes no usan guantes de boxeo u otros materiales de lectura. Si quieres verdad, cuando debes ejercer toda su fuerza en cada uno de tus puñetazos. Pero si estás tirando de puñetazos, eso significa que eres tamboril suave o blues para no dañar tu extremidad superior. Metafóricamente, significa criticar a alguien en palabras muy suaves o blandas para que no se oriente. Por ejemplo, ese periodista galardonado no jala ningún puñetazo. A él le gusta lo que tiene que hacer, sin importar a quién esté escribiendo. Significa que el periodista no se aferra, golpea sus críticas, aunque esté en contra de algunas personas poderosas. Eso es todo chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 37. Masticar el cud y masticar más: En este video, pasaremos por la frase Choo la tripa y masticaremos. Masticar la tarjeta significa pensar en algo profundamente, reflexionar o algo para reflexionar sobre algo. Es posible que hayas escuchado que muchos animales rumiantes, como el ganado, las cabras, las ovejas, y se desarrolla, tienen dos estómagos. Cuando se encuentran con una fuente de alimento, la historia se traga alimentos, haciéndolo sólo en parte para que puedan comer tanto como puedan. Este alimento digerido de aves de corral se llama codones. Cuando estos animales están en su tiempo libre, regurgitan este corte y lo mastican con tal Guam que aparecen en un estado de ánimo contemplativo como si estuvieran pensando profundamente en algo. De este modo, la expresión de masticar la tarjeta significa estar profundamente en el pensamiento. Desde el mismo escenario, tenemos dos maquetas más, dos encima y rumiamos. Ambos términos significan esencialmente lo mismo. Para pensar en algo profundamente. Ahora, veamos ejemplo con cada uno de ellos. No he estado masticando el bolo en los últimos tres días sobre si debo aceptar esta oferta de trabajo o no. Significa que he estado pensando profundamente en si debería aceptar o no esta oferta de trabajo. He escrito dos ejemplos más. Ambos son autoexplicativos. Primero, tu oferta de trabajo es tan repentina, masticaré y responderé mañana. Segundo, rumié sobre el problema hasta que me vino a la mente una solución. Espero que tengas el significado de ambas frases. Eso es todo por este video, chicos. Te veo en la siguiente. 38. Tira tu propio peso: En este video, entenderemos la frase, tirar del propio peso. Tire de su propio camino. Significahacer una vez compartida una tarea común para contribuir a un esfuerzo grupal. Este término proviene del remo, donde cada miembro de un grupo debe tirar de n, o al menos lo suficientemente duro como para propulsar su propio trigo. De esta manera, tirar de tu peso significa contribuir a un esfuerzo colectivo. Por ejemplo, una carrera de relevos es un esfuerzo de equipo. Si no jalas tu peso, todos perdemos. El ejemplo es autoexplicativo. Esoes todo chicos. Para este video, te veo en el siguiente. 39. Golden Hello, Golden Hello, Golden Handshake: En este video, discutiremos tres frases relacionadas, hola dorado, esposas doradas y apretón de manos dorado. Todas estas prensas son términos pronunciados utilizados en referencia a la contratación y retención y despido de ejecutivos de alto nivel. El presente de la palabra Bolden en estos lugares sugiere una enorme cantidad de dinero. Golden halo es un término utilizado para grandes pagos que se ofrece como paquete de bienvenida para cargar empleados altamente valorados de otras firmas. Se utiliza en la etapa de contratación del proceso. Esposas de oro es un término que se usa para retener las cosas clave al ofrecerles beneficios e incentivos lucrativos para que no sean observados por otras columnas. Es en forma de pago de aguinaldo a través de efectivo o acciones, una ubicación. Un apretón de manos dorado es una promesa de un gran pago en forma de paquete de indemnización cuando un empleado deja un trabajo. Esta más cercana otra ventaja que se utiliza hasta los encabezados para hacer más atractiva la oferta de bienvenida. Los tres términos son fáciles recordar una vez que los entiendes. Eso es todo. Para este video, te veo en el siguiente. 40. Ven al infierno o agua alta: En este video, pasaremos a modismos que tienen una historia de origen relacionada. El primero es venido **** o high water, y el segundo es entre el diablo y la escena deep blues. Si dices que estás atrapado entre el diablo y el mar azul profundo, te refieres a que estás enfrentando dos opciones igualmente desagradables. muy probable que esta cosa se haya originado de la Biblia. Según la Biblia, el castigo para los pecadores viene en dos formas. O *********, que alude al diablo, o ahogarse en el agua con sugerir el mar. El significado de esta frase es sinónimo de otra frase, entre una roca y un lugar duro. Veamos un ejemplo. Estoy atascado entre el diablo y el Debussy. O renuncié al trabajo o me muevo a una nueva ciudad. Me están enviando ambas opciones, renunciar al trabajo y reubicarme a una nueva ciudad me son repugnantes, inaceptables para mí, pero me veo obligado a hacer una elección entre ellas. Ahora, discutamos el primer modismo, ven **** o high water. Este modismo también viene de la Biblia. Se cree que **** y el agua alta en estos rayos son alusiones al diablo y al azul profundo, respectivamente. Ambos son obstáculos formidables. De esta manera, si haces algo **** o aguas altas, haces sin importar lo que pase a pesar de todos los obstáculos, lo haces sin importar cualquier dificultad o problema. Veamos un ejemplo. Vengo a tu boda, ven **** o aguas altas. Es decir, pase lo que pase, asistiré. Ya estás listo. Gracias y adiós. Adiós chicos. Espero que te haya gustado este video. Te veo en la siguiente. 41. Saltar en el vagón de bandas: En este video, discutiremos la frase salto en el carro. Subirse al carro significa seguir una tendencia, aprovechar un quiz, unirse a otros en hacer algo exitoso o popular. Bandwagon es un término estadounidense para un carro grande que lleva curva de mutaciones en una procesión. La frase, salto en el carro apareció por primera vez en la política estadounidense en 1848 durante la campaña presidencial de Zachary Taylor, quien se convirtió en el 12º presidente de los Estados Unidos, un famoso y popular clonde circo de la época, luego invitó sastre a unirse al circo Bidwell. Aceptó la invitación y a medida que ganó más reconocimiento y su campaña se hizo más exitosa, los periódicos comienzan a escribir que los opositores políticos de Taylor deben subirse al carro ellos mismos si quieren lograr un éxito similar. Desde entonces, la expresión salto en el carro se utiliza para seguir una actividad popular o de moda. Por ejemplo, a mi último libro no le fue bien. Por lo que esta vez me subí al carro y comercialicé mi libro a través de plataformas digitales. Significa que vi que otros escritores estaban usando plataformas digitales para comercializar sus libros. Por lo que decidí usar esa firma mediana dando a conocer mi último libro. Eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 42. En la nube nueve,: En este video, repasaremos la frase en Cloud9. Estar en la nube nueve significa ser felizmente feliz, estar en un estado de felicidad extrema. Hay varias historias detrás de esta frase. Algunas personas creen que esta frase proviene del budismo. Cloud9 es el segundo último paso en el progreso hacia la iluminación de un bodhisattva, que es una persona destinada a convertirse en un buda. Veamos un ejemplo. Aquí ha estado en Cloud9 desde que se casó. Nunca lo he visto aparecer. El ejemplo es autoexplicativo. Hay todo por este video chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 43. La última paja: En este video, discutiremos la frase, el colmo. El colmo es la irritación o problema final que provoca la pérdida de pacientes. Supongamos que está trabajando en un proyecto, se está encontrando con una serie de problemas y los trata con pacientes y tolerancia. Seguramente llegará un momento que sólo una molestia más hará que explotes. Cuando sólo un problema más te hará perder a tus pacientes. Esa última molestia o problema se llama el colmo. Esta es la versión abreviada del anuncio, es la paja que rompió la espalda del camello. En esta referencia al bulto de Suyo y la paja. Esto invoca una imagen de un camello siendo cargado con fardos de incrementalmente, el camello soportará la carga de tantos bultos como pueda, pero sin duda llegará un momento en que sea Beckwith rotura. Esta ruptura de la espalda es una metáfora de perder a los pacientes. Este proverbio transmite el mensaje de que los reveses o insultos menores no son gravosos. Si no hay demasiados de ellos, una persona puede inducirlos hasta un límite sólo cualquier cosa después de que eso exija una respuesta. Veamos un ejemplo. De acuerdo, ese es el último golpe. Ya no lo aguanto más. Estás despedido. Significa que estoy tolerando tus errores con los pacientes durante tanto tiempo, pero no puedo soportarlos más. Me has hecho perder a mis pacientes. Estás despedido. Gracias y bye bye chicos. Te veo en la siguiente. 44. Al caer un sombrero: En este video, examinaremos la frase en el drop-off que se avecina. Hacer algo a la gota de un sombrero significa hacerlo inmediatamente, hacerlo al instante, hacerlo sin demora ni vacilación. Esta expresión indica un afán extremo, entusiasmo por algo. Esta frase proviene del siglo XIX Estados Unidos. Fue útil iniciar una pelea o un riesgo cayendo por delante o barriéndolo en un movimiento hacia abajo mientras lo sostenía en N. Así que la cabeza del jugador a practicar actuando al instante a la gota de n. Veamos un ejemplo. Nunca he visto a alguien tan ansioso por complacer. Empieza a importarle al jefe a la gota de un sombrero. El ejemplo es autoexplicativo. Ese es el caso de este video. Espero que te haya gustado. Te veré en la siguiente. 45. De la mano a la boca: En este video, repasaremos la frase de la mano a la boca para vivir. Mano a boca significa vivir con apenas el dinero suficiente para necesidades inmediatas. Para convivir, apenas alimentos o recursos suficientes para sobrevivir sin nada más que deletrear. Si una persona está viviendo de la mano a la boca, solo está llegando a fin mes sin ninguna provisión para el futuro. Se cree que esta frase surgió de una época de una terrible hambruna en Gran Bretaña. El encuadrar lo tan severo que gente comería lo que pudiera encontrar. Era como si algo, mesa agarrada por su mano entrara inmediatamente en su boca. Por lo que literalmente serían mano a boca. No pudieron guardar nada para el futuro. De esta manera, la frase mano a boca ha llegado a referirse a sobrevivir satisfaciendo sólo las necesidades inmediatas. Por ejemplo, he estado viviendo mano a boca desde que perdí mi trabajo. Significa que apenas tengo el dinero suficiente para sobrevivir. Eso es todo chicos, para este video, espero que les haya gustado. Voy a hacer zoom al siguiente. 46. Vierta aceite en aguas complicadas: En este video, entenderemos el significado de la frase, verter aceite sobre aguas turbulentas. Verter petróleo en aguas turbulentas significa venir una situación tensa. Difundir la tensión en una situación turbulenta. Intentaste venir gente enojada y decir algo de placer en las cosas para que se diluya la gravedad de una situación problemática. Aguas turbulentas aquí se refiere a las olas gigantes en el agua de mar en tiempos de piedra. Esta expresión se refiere a una vieja práctica del aceite de naranja en las aguas oceánicas para disminuir su turbulencia en tiempos de tormenta para que los barcos pudieran cruzar los mares suavemente sin mucho vendedor. Para ello se utilizó un tipo específico de aceite. Tenía tres propiedades esenciales que lo hacían apto para ve. En primer lugar, flotaría en la superficie del agua. En segundo lugar, capa intermedia de sólo unos pocos milímetros de espesor, por lo que pequeñas cantidades de este aceite se extenderían sobre una gran superficie. En tercer lugar, su tensión superficial fue suficientemente alta. Esta tensión superficial aseguraría que el nivel del agua, no surja tanto en tiempos de tormenta, verter aceite en el agua de mar era como si hubieras atado a las moléculas de agua juntas para que no puedan se mueven tan libremente como antes podían. De esta manera, al verter aceite sobre aguas turbulentas, has formado una situación problemática o una situación tensa. Usa un ejemplo. Mi madre y mi esposa siempre pelean entre sí. Yo soy quien tiene que verter aceite sobre aguas turbulentas. Significa que tengo que hacer las paces entre ellos. Tengo que interferir y calmar la situación. Eso es todo chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 47. Ver Ojo a ojo: En este video, repasaremos la frase ver ojo a ojo. A ver. Ojo a ojo significa estar de acuerdo por completo, compartir la misma posición u opinión que otra persona. Esta referencia a cantar las cosas de la misma manera o en la misma línea. Se usa por primera vez en este sentido, se hizo en la Biblia. El beneficio es Isaías predice que los hombres levantarán la voz y cantarán las alabanzas del lote juntos porque verán ojo a ojo y reconocerán al Señor como un solo Dios verdadero. Obviamente, el significado implícito de que todos estarán de acuerdo y aceptarán al Señor como un solo tablero de tripulación. Todos estarán de acuerdo. Veamos un ejemplo. Creo que nuestra diversidad es inevitable. No vemos ojo a ojo en casi nada. Significa que mi esposa y yo no estamos de acuerdo en nada. Entonces creo que nuestros diversos ciertos gracias chicos. Espero que te haya gustado este video. Te veo en la siguiente. 48. Llamar a los disparos y llamar a la sincronización: En este video, discutiremos la frase llamar a los tiros y llamar a la melodía. Llamar a los tiros significa estar a cargo de una situación, tomar decisiones importantes, estar en autoridad. Este término se originó a partir de un entrenamiento militar de tiro. Los pretendientes o formadores más competentes tienen la autoridad para dirigir a sus aprendices a que apunten a un corto en particular. Las impresoras literalmente llaman las tomas. De esta manera, llamar a los tiros significa ser una autoridad para tomar decisiones importantes. Por ejemplo, tenemos una propuesta de negocio para su empresa. ¿ Con quién debemos hablar? ¿ Quién toma las decisiones aquí? Creo que el ejemplo es autosuficiente. Ahora llegamos a otra frase que tiene un significado similar que acabamos de discutir. Toda la melodía. Este lugar es versión abreviada del Provo. Él, que paga al gaitero, llama a la melodía. Significa que quien gasta dinero decide cómo se gasta. Por ejemplo, al ser un gran inversionista en esta empresa, él es quien llama a la tumba. Él decidirá cómo y dónde se gastará su dinero en esta empresa porque es una señorita un inversionista. Eso es todo chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 49. Patinaje en el hielo delgado: En este video, entenderemos la frase, escapada sobre hielo delgado. Patinar sobre hielo fino significa ponerte en una situación arriesgada o delicada. Dos ángulos en una actividad que podría causarte problemas. Esta expresión se originó en Holanda en los inviernos cuando un cuerpo de agua como un lago o un río se heladera, sólo la superficie superior se convierte en hielo. El agua debajo de esa superficie permanece en forma líquida. Si alguien es saltado en esta superficie congelada, los ojos pueden agrietarse y podría caer en el agua helada y morir. ¿ Una persona está patinando sobre hielo delgado, se está poniendo en una situación peligrosa. Veamos un ejemplo. Estáspatinando sobre hielo delgado. Si crees que puedes descifrar SAT con solo estudiar dos horas diarias, te estás poniendo en riesgo si crees que puedes corregir los SAT estudiando sólo dos horas al día. Gracias chicos. Espero que te haya gustado este video. Te veo en la siguiente. 50. Cero en: En este video, discutiremos la frase 0 adentro en algo. Para 0 en algo significa apuntar precisamente a un objetivo. Para enfocar toda tu atención en 1, para eliminar todas las distracciones y convertirte en tu objetivo. Algunas personas creen que esta frase proviene de los francotiradores apuntando a sus objetivos usando el punto de mira de sus tierras. mira es similar a un sistema de coordenadas cartesiano, donde 0 denota el centro absoluto. El punto de intersección del punto de mira es la ubicación precisa del objetivo. Entonces si te metes en tu objetivo, incrementalmente alemán y concentras toda tu atención en él. Por ejemplo, nos hemos centrado en tres sospechosos que pudieron haber cometido el asesinato. Hemos reducido nuestra lista de sospechosos a 3. Segundo ejemplo, los exámenes están cerca, es hora de que 0 adentro en nuestros estudios. Es momento de enfocarnos únicamente en nuestros estudios. Eso es todo chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 51. Mantén el balanceo de la bola: En este video, vamos a repasar la frase, mantener la pelota rodando y sus variaciones. Haz que la bola ruede, pon la bola en rodadura y empieza a rodar la pelota. Mantener la pelota rodando significa continuar y actividad sin dejar que se detenga, para asegurar que un proceso permanezca en movimiento. Esta frase proviene de la campaña presidencial estadounidense de los 18 años cuarenta para mítines electorales, candidato presidencial William Harrison consiguió unos grandes muros de cuero y estaño fabricados. Estas bolas tenían unos diez pies de diámetro, y les nombró topillas de victoria. En estas bolas, consiguió algunas consignas y regresa en letras grandes las cuales eran visibles desde la distancia. Estas bolas fueron luego rodadas de una puede rendirla a la siguiente. Y sus seguidores cantarían, mantendrían la pelota rodando. Esta frase pronto se prendió y comenzó a usarse para mantener un proceso o actividad sin un trazo o holgura. Por ejemplo, he empezado a trabajar en el proyecto, pero yo sola no puedo hacer todo. Necesitaremos una gran cantidad de voluntarios para que siga rodando la pelota. Vamos a necesitar una gran cantidad de voluntarios que puedan continuar con el trabajo que hemos iniciado, que puedan mantener el trabajo en marcha. Eso es todo, chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veré en la siguiente. 52. Hacer una Beeline para (algo): En este video, vamos a discutir la expresión, hacer una línea recta para algo. Hacer una línea recta hacia algo significa ir a algún lugar por la ruta más directa, ir a algún lugar. Curso recto, sin perder tiempo para tomar la ruta más corta posible a un lugar para llegar rápidamente. Esta expresión proviene del comportamiento de las abejas. Cuando un forrajero encuentra una fuente de néctar, regresa a la colmena y comunica su ubicación a otras abejas utilizando un tipo específico de danza conocida como danza de meneo. Cuando indica la dirección usando sus patas traseras, las otras abejas vuelan rápidamente. ¿ Cuál es la fuente de alimento en línea recta? Es decir, ahí, hacer una línea recta para ello. De esta manera, esta frase se ha convertido en sinónimo de ir hacia algún lugar rápidamente. Por ejemplo, en cuanto entro a mi casa sospecho que hay algo inusual. Realicé una línea recta hacia el cuarto estable y revisé si faltaban alguno de los documentos. Fui directa y rápidamente a la sala de estudio para comprobar si alguno de los documentos para Amazon. Eso es todo chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veré en la siguiente. 53. Una manta húmeda: En este video, discutiremos el lugar. Una manta mojada. Una manta mojada es alguien que se supone el disfrute de los demás, persona adulta o deprimente que está a punto, el placer de otras personas. Alguien que amortigua la emoción y el entusiasmo de los demás. Algunos sinónimos de esta frase son estropear deporte, puede unirse, y tablero de partículas. Esta expresión proviene de los años 18 setenta. Los cocineros en esos tiempos llevaban consigo una manta mojada. ¿ La madre tiene algún incendio accidental en la cocina? Esta analogía compara fuego con entusiasmo y una manta mojada con algo que lo suprime. De esta manera, el término manta húmeda se ha convertido en sinónimo de alguien que tiene un efecto angustiante o deprimente en los demás. Veamos un ejemplo. Yo quiero venir a tu fiesta. Si estás invitando a George. Es una manta tan mojada que te aburrirá con todos sus signos stock. Esta es una frase sencilla. No necesito explicarlo. Otra expresión que tiene una intención similar a esta expresión es arrojar agua fría sobre algo. sentido figurado. Si alguien arroja agua fría sobre tu idea o pasión, él decidió que la persiguieras, o él más denso entusiasmo por perseguirla. Esta frase, metafóricamente, solo agua fría para apagar un fuego, igual que la frase anterior, usa una manta mojada para hacer lo mismo, para usar en una oración. Estaba tan emocionada con esta nueva idea para una startup. Pero mi hermano a través del agua fría en ella, dijo que 98% de tales startups cerraron dentro de los primeros 12 meses. Mi hermano me desanimó de perseguir esta idea o el calor humedeció mi entusiasmo. Eso es todo chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 54. Una maravilla de nueve días: En este video, repasaremos la frase una ventana de nueve días. Se preguntan es algo que es popular sólo por poco tiempo. Algo que genera un interés muy efímero. Detrás de esta explicación se han propuesto muchas teorías, pero la más creíble involucra a los cachorros recién nacidos. Se sugiere que esta frase es una versión abreviada del programa. Me pregunto, duran nueve días y luego los ojos de los cachorros están abiertos. Esta es una alusión a que los cachorros nacen con los ojos cerrados y no pueden ver nada desde hace unos días. Metafóricamente, el público es como un perrito recién nacido. Desdehace algún tiempo. Es ciego a la realidad y tal vez curioso por algo. Pero después de algún tiempo se pone audaz y luego se abren los ojos. Con los ojos abiertos, su maravilla o sentido de curiosidad deja de existir. De esta manera, la expresión, una maravilla de nueve días se ha convertido en sinónimo de algo que tiene una popularidad de corta duración. Por ejemplo, si quieres tener éxito en el negocio del cine, trata de no ser una ventana de nueve días. No hace maratón, ni un sprint. Significa que no apunten una popularidad efímera tomando papeles cursi o trendy. Trató de ser una figura atemporal a la que el público recuerda durante mucho tiempo. Eso es todo de mi lado. Espero que te haya gustado este video. Te veo en la siguiente. 55. Ganar terreno: En este video, discutiremos la frase ganar terreno. Ganar terreno significa progresar, avanzar o avanzar generalmente a expensas de los demás. Esta expresión alude a un avance militar en el que un ejército literalmente le quita al enemigo. Ganar y perder terreno es un juego de suma cero. Si alguien gana terreno, es sólo destrozándolo del rival. Veamos un ejemplo. Esta nueva app de citas está ganando terreno rápidamente entre los jóvenes. Los rivales han perdido alrededor del 15% de su cuota de mercado desde su lanzamiento. Significa que esta nueva app, ¿ dónde están aquellos clientes que antes eran atendidos por sus rivales? Por lo que la base de clientes de esta aplicación está creciendo mientras que otras se están reduciendo. Otros flecos con el mismo escenario militar o un soporte de su tierra y mantener su tierra. Ambos significan sostener sus opiniones o creencias ante la oposición, no retroceder cuando está apegada, negarse a ceder o comprometer. Por ejemplo, se mantuvo firme incluso cuando el jefe amenazó con disparar. Significa que se negó a cambiar sus puntos de vista u opiniones incluso cuando el jefe amenazó con despedirlo. Eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 56. Cerradura, acción y barril: En este video, discutiremos la frase candado, stock y barril. La frase candado, stock y barril significa algo en su totalidad, todo sube algo o todo. Esta expresión, referencia a las tres partes más importantes que conforman un arma de fuego. El aspecto es el mecanismo de disparo, carrera es el mango, y la bureta es el tubo de metal. Por lo tanto, el candado, el stock y el barril son útiles. Enfatiza este sentido de incluir todo con todas las partes individuales. Por ejemplo, cuando un co-transporte, vendía todo, candado, stock y barril, y se muda a la nueva ciudad. Significa que ha vendido absolutamente todo, como la casa, auto para TV importante, etc. Cuando consiguió transporte. Eso es todo por este video chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 57. Llevar a alguien junto a la nariz: En este video, discutiremos el plomo, alguien por los nodos. Dirigir a alguien por los medios de pérdida, dominar a alguien por completo. Obligar a alguien a seguir tus instrucciones con cuidado, para dirigir a alguien para que te siga meticulosa y lentamente. Este modismo proviene de la manera en que algunos animales de granja desobedientes u obstaculizaron. Si quieres llevar un animal de granja testartero, como una pelota de un lugar a otro. Repelar no es tarea fácil. Es probable que no te siga si estás jalando de la cuerda atada alrededor de su cuello. Una forma adecuada de lograr este objetivo es tener un anillo metálico que pase por cada fosa nasal y luego tire de él. posible que lo hayas visto si has visitado una granja. De esta manera, eres completamente dominante y animal cuando lo lideras por los topos. Veamos un ejemplo. Yo nunca hubiera aprobado el examen de cabeza mis profesores no dejándome por las noticias. Significa que los profesores me dieron instrucciones precisas y las seguí meticulosamente y apruebo el examen. Eso es todo, chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 58. Toca y entra: En este video, echaremos un vistazo a la frase de que la situación meta, toque y vaya es una situación crítica o arriesgada. Una situación cuyo desenlace es incierto. Esta frase ha venido de hace unos 300 años. Hace alusión a un barco que pasa por un estrecho pasaje de tal manera que sus lados guión a través de las rocas cercanas o el barco a medio toque estas rocas y aún puede ir hacia adelante o puede atascarse. De ahí que el desenlace sea incierto y la situación arriesgada. Otro origen propuesto se refiere a una carpa que pasa por un camino angosto sin chocar contra otras tarjetas. Estas tarjetas pueden literalmente que uno al otro y ambos, o podrían quedar atascados. Veamosun ejemplo. Los médicos dijeron que su padecimiento permanecerá en contacto y se irá por unos días. Si todo va bien, ella podrá caminar dentro de tres meses. Significa que su condición seguirá siendo crítica e incierta. Eso es todo, chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 59. Lanzar a alguien en el Deep End: En este video, pasaremos por la frase, arrojaremos a alguien en el extremo profundo. Para tirar a alguien, el dependiente significa, obligar a alguien a hacer una tarea difícil sin orientación o asistencia, Para incitar a alguien a aprender comenzando con la parte más desafiante. Esta expresión proviene de la estructura de una piscina. Las piscinas tienen una pendiente de caudales por lo que es poco profunda en un extremo y profunda en el otro. Cuando eres principiante, eres instructor de natación te indica que empieces por el extremo poco profundo. Pero supongamos que un instructor caprichoso no te da ninguna orientación o estructuras y te arroja directamente a lo más profundo. ¿ Qué vas a hacer? Tendrán que averiguar por sí mismos cómo salir de ella. De ahí que tengamos esta explicación. Veamos un ejemplo. Mi jefe me arrojó al extremo profundo y en dos semanas, me di cuenta por mí mismo cómo configurar intranet. Por lo que mi jefe me pidió que instalara un servidor de intranet sin darme ninguna orientación. Tuve que aprender sola y lo hice en dos semanas. Esta expresión como una forma variante y que es saltar al extremo profundo. Si dices que saltaste al extremo profundo, te refieres a que elegiste por ti mismo para lidiar con las partes más difíciles o complejas de una masa. Eso es todo chicos. Espero que te haya gustado este video. Te veo en la siguiente. 60. del primer agua: En este video, discutiremos la frase del primer agua. Si algo está fuera del primer agua, es de la más alta calidad. Tiene el valor escalar más alto. Este término alude al sistema de evaluación de diamantes. Los diamantes se clasifican utilizando las toneladas, primer orden o de segundo orden, etc. comparando su color y brillo con este brillo del agua. De esta manera, si un diamante es de primer orden, será la ganancia más brillante y transparente de los operadores. Veamos un ejemplo. Jack es el hombre de primer orden. Donuts 40% de un celular a la caridad y trabaja para los pobres los fines de semana. Significa que Jack es un hombre de carácter impecable y de alta posición moral. Está entre las personas de mayor calidad. Tenemos varias frases similares que denotan el mismo significado. Por ejemplo, primera magnitud, donde el término magnitud se refiere a la gradación del brillo de las estrellas. primer orden, donde el orden se refiere al rango en ejército o burocracia. Primera tasa, donde una tasa se refiere al sistema de calificación de clasificación de buques militares en una escala de uno a seis. Y de primera clase, que es una referencia a los lujosos autocares sobre trim. Ya se les ocurrió la idea, chicos. Eso es todo por este video. Te veo en la siguiente. 62. Pasar el sombrero alrededor: En este video, discutiremos la frase más allá de la cabeza alrededor. Pasar el sombrero significa pedir dinero a un grupo de personas para solicitar y cobrar donaciones. Esta expresión alude a la práctica de pasarle la cabeza a una reunión de personas para cobrar dinero. posible que lo hayas visto al final de su actuación. Los artistas callejeros literalmente pasan la cabeza por ahí para cobrar dinero. Veamos un ejemplo. Era demasiado tímido para pedir donaciones. Entonces tomé la iniciativa y la pasé por ahí. Significa que solicité y recojo al final recogí las donaciones en su nombre porque no fue demasiado dudado en hacerlo. Eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 63. Regístrate el glorificador: En este video, discutiremos la expresión una regla el gallinero. Gobernar el gallinero significa ser el jefe, estar al mando de un lugar, estar a cargo. Hay dos historias en competencia detrás del origen de esta expresión. Algunas personas creen que esta frase originalmente se gobernó el gallinero y fue utilizada para el jefe de cocina que supervisó el asado cuando se estaba preparando la comida. Era la persona que dirigía la cocina y se encargaba de todo lo que hay por ahí. Algunas otras personas creen que en un gallinero o en un Henle's, donde se guardan los pollos, el gallo decide qué mano voluntad, descansará cerca de él. De esta manera, el pollo gobierna el gallinero. Veamos un ejemplo. Usted puede ser el jefe y su departamento, pero yo goberné el gallinero aquí. Entonces harías lo que te digo, aquí soy una autoridad. Por lo que tendrías que seguir mis instrucciones. Eso es todo, chicos. Para este video, te veo en el siguiente. 64. Golpear el saco y golpear el heno: En este video, discutiremos la expresión odiaba a la SEC, y golpeó el heno. Golpearse al saco o golpear el heno significa irse a la cama o irse a dormir. En este conjunto de exploración, y ambos se refieren a camas simples. En tiempos pasados, hace unos 300 años, era útil para las personas menos privilegiadas conseguir una cama conformada por simple set o Ben, llena de los ásperos trozos de tela. Y oye, por dentro, estos sexo de cabello servirían de cama para ellos, lo que nos ha dado, nos ha dado las expresiones aquí al conjunto N, golpear el heno por ir a la cama. Por ejemplo. Estoy exhausto de todo este trabajo. Voy a golpear la sincronía. Estoy muy cansada, así que me voy a dormir. Gracias chicos por ver este video. Te veo en la siguiente. 65. Vender como hotcakes: En este video, entenderemos la frase, vender como hotcakes. Vender como hotcakes significa vender muy rápido. En tiempos pasados, hace unos 500 años. Hotcakes, Berlín, artículo extremadamente popular en las ferias de ventas de la iglesia y eventos similares de reunión pública donde la comida es tensa jugó un papel importante. En consecuencia, toda esta duda cuanto salieron del horno. Así, tenemos la expresión vender como hotcakes para algo que dice rápido y en grandes cantidades. Por ejemplo, Apple como una ferviente base de fans, cualquier producto en trae al mercado se vende como hotcakes. Significa que cualquier lanzamiento de producto por parte de Apple se vende muy rápido. Eso es todo. Para este video. Esperoque te haya gustado. Te veré en la siguiente. 66. Tener una abeja en el capó de uno: En este video, aprenderemos el significado de la frase, tener una b en el capó de uno. Tener una b en un hueso de una vez. Significa estar obsesionado con una idea de cuerda, fijarla en algo fuera de intereses particulares para arpar o enfocarse en esta misma preocupación. Un capó es una gran noche redonda atada alrededor la barbilla que tradicionalmente usaban mujeres y niños. La imagen de una abeja zumbando en un hueso. Es una metáfora de una idea o movimiento extraño en la cabeza. Consume una imagen de una idea extraña, constantemente deambulando por la mente de la persona como si la persona estuviera constantemente pensando. Por ejemplo, Desde que ha visto el documental sobre Elon Musk, ha tenido una abeja en su capó sobre iniciar su propia startup. Significa que se ha obsesionado con la idea de lanzar su propia startup. Eso es todo chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 67. Agua, estanque, argumento de queso suizo: En este video, aprenderemos la frase, aguanta el agua. Si una teoría o una idea aguanta el agua, significa que es lógico y plausible. Es comprobable y sustentado en hechos. Puede soportar el examen crítico. Es sano y válido. Esta expresión es una metáfora de un contenedor que no tiene ningún agujero en él. Por lo tanto, no se filtra. Agua. Las retenciones en un contenedor equivalen a errores o al razonamiento de Gibson. De esta manera, si un argumento o autoridad tiene agua, no tiene fallas ni lagunas. Otro término para la misma analogía es estanco. Al igual que un recipiente hermético no gotea agua. Un argumento estanco no tiene fallas ni resquicios. Es defendible contra un escrutinio minucioso. No se puede refutar. Tenemos una expresión más en la lengua inglesa del mismo elemento metafórico, y ese es el argumento del queso suizo. Un bloque de queso suizo tiene muchos agujeros. Entonces, un argumento de Swiss Cheese es aquel que se llena de vacíos o flujos y razonamientos. Veamos un ejemplo. Su historia no aguanta el agua. Si nos fijamos en las declaraciones dadas por otros testigos, está mintiendo bajo juramento. Significa que la historia es falsa e inconsistente. Está mintiendo bajo juramento, como se desprende de las declaraciones que dieron otros testigos. Hay una fase más donde la palabra sostiene se utiliza como metáfora de defectos o faltas. Esas frases clavan agujeros en algo. Apuntar agujeros en algo significa encontrar fallas o imperfecciones en algo a través análisis o críticas excesivos. Por ejemplo, no importa cuánto esfuerzo ponga en diseñar el sitio web, mi jefe siempre recoge agujeros en él y sugiere una cosa más sobre la que trabajar. Espero que el ejemplo sea autoexplicativo. Eso es todo, chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 68. La elección de Hobson: En este video, discutiremos la expresión elección de Hobson. elección de Hobson es la elección de tomar lo que se ofrece o nada en absoluto cuando parece haber una opción. Pero en realidad, no hay un escenario donde tengas que aceptar lo que se está ofreciendo o no obtendrás nada en absoluto. Thomas Hobbes era un dueño de establo británico que alquilaba es caballos y estricta manera rotacional. Siguió la regla de que el único caballo disponible para las leyes de renta, el caballo más cercano a la puerta, aunque tuviera muchos caballos disponibles en esta tabla, el arrendador podría o bien tomar la oferta puertas o vivir con nada en absoluto. Por lo que un juguete que no proporciona ninguna alternativa real se llama elección de Hobson. Por ejemplo, le pegué este trabajo de callejón sin salida que pagaba bajo porque tenía una elección de Hobson. O era este trabajo o nada en absoluto. Significa que en realidad no tuve elección. Tenía que llevarme estos dos. Espero que eso quede claro, chicos. Eso es todo por este video, te veo en el siguiente. 69. Tire de uno rápido: En este video, aprenderemos la expresión para uno rápido. Tirar de uno rápido significa engañar a alguien para tener éxito en engañar a alguien para que le lleve a cabo una broma práctica a alguien. Aceptan origen de esta frase no está claro, pero mucha gente cree que esta frase proviene de los juegos de azar en los juegos de cartas. Si una persona quería hacer trampa en el juego de cartas, él o ella pondría a su gato en la parte superior o inferior de la baraja y rápidamente lo jalaría cuando el momento fuera correcto. En esencia, tutoría como rivales de un juego justo. Por lo tanto, tirar de uno rápido significa engañar a alguien o jugar una mala pasada a alguien. Por ejemplo, jack me tiró uno rápido. Me dijo que este lunes era festivo, a pesar de que no lo era, todos pueden aceptarme. Significa que Jack me hizo una broma por línea. Eso es todo chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 70. Deja a alguien alto y seco: En este video, vamos a aprender la expresión, dejar a alguien de gama alta seco. Dejar a alguien seco de alta gama significa dejarlos en una situación difícil o inconveniente, dejarlos indefensos o sin asistencia. Este término es una ilusión para que un barco se quede varado en un lecho de río después de que la marea haya subido. Cuando hay cansada y el agua es alta, la embarcación permanece a flote y puede moverse. Pero cuando la marea haya bajado, el bote se quedará atascado porque no hay agua, mantente a flote. De esta manera, el barco se deja literalmente alto y seco. Una frase de ejemplo puede ser el costo creciente de su tratamiento contra el cáncer lo ha dejado alto y seco. El mayor costo del tratamiento del cáncer los ha dejado en una situación difícil, en una situación indefensa. Eso es todo chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 71. Pon tu pie abajo: En este video, entenderemos la frase, baja el pie. Para, poner el pie hacia abajo significa afirmarse con fuerza. Tomar una postura firme, indicar que está recocido e inflexible en su decisión. Si una persona pone el pie firmemente en el suelo para no ser empujado hacia atrás por su llegada. Se está haciendo valer con fuerza. Está dejando muy claro que está recociendo y no se moverá de su posición. Esta imagen de una persona en pie de pie ha sido trasladada al sentido figurativo de este término. Veamos un ejemplo. Tuve que bajar el pie y decir que no cuando mis hijos me pidieron que fuera a París este verano. Eso significa que tuve que afirmarme clara y directamente. Eso es todo, chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 72. Tira por el Gauntlet: En este video, discutiremos la expresión arrojada al guantelete o tirar por el globo para tirar abajo el haz. Eso significa desafiar a alguien a invitar abiertamente a alguien a completar. Un guantelete es un largo bajo y accesorio de la armadura de la negación. En la época medieval, una noche arrojaría al suelo uno de estos guanteletes como reto a otra noche para pelear. Si la segunda noche lo recogió, significaba que había aceptado el reto. A partir de este mismo escenario, tenemos otra expresión en inglés para retomar el guantelete o para recoger el guantelete, lo que significa aceptar reto. Veamos un ejemplo. Todos se sorprendieron cuando el nuevo contratado tiró el guantelete y se atreven al jefe a demostrarles que se equivocan. El nuevo recluta retó al jefe a demostrar que estaban equivocados. Eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Voy a hacer zoom al siguiente. 73. Juega a la galería: En este video, aprenderemos la frase player a la galería. La galería significa hacer algo para impresionar al público, hacerse popular, comportarse de manera exagerada, atraer la atención de la gente, hacer algo, apelar al público en general para el máximo aplauso e impacto. En los teatros británicos, los asientos de primera fila proporcionaron la mejor vista del estado. Por lo tanto, eran los asientos más caros y estaban reservados para los aristócratas y las élites de la ciudad. En contraste, la galería y el extremo más lejano, los asientos más baratos. Y por extensión, se asumió que el público allí era el menos sofisticado. Fue el público en general. Si un artista jugaba para apaciguar a la galería, se consideraba degradante. Y la raíz de la movilidad está sentado en la primera fila. Se suponía que el artista estaba tocando a la galería para obtener publicidad. Veamos un ejemplo. Muchos políticos han jugado a la galería haciendo unas ridículas promesas sin pensar en sus consecuencias. Significa que muchos políticos a menudo prometieron cosas para obtener apoyo o aplaudir del público sin darse cuenta de que son ridículas promesas podrían tener repercusiones negativas. Eso es todo chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 74. Un aguijón húmedo: En este video, discutiremos la expresión un squib húmedo. Un squib húmedo es cualquier cosa que no funciona correctamente. Cualquier cosa que decepciona porque no cumple con las expectativas. Cualquier cosa que sea mucho menos impresionante de lo que se pensaba. La raíz cuadrada es pequeño petardo. Se espera que explote con una zona explosiva, pero si está húmeda o mojada, no explotará adecuadamente, por lo que sería una especie de decepción. Entonces, un squib húmedo es algo que esperas que sea interesante o emocionante, pero en realidad es ordinario o aburrido, algo así como un anticlimax. Por ejemplo. Pensamos que traer la megaestrella ayudará con el lanzamiento de nuestro producto, pero eso resultó ser un dentista. Significa que incluso la presencia de la mega startup no pudo hacer exitoso el lanzamiento del producto. Eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 75. Dé a alguien suficiente cuerda: En este video, aprenderemos la expresión. Dar a alguien suficiente espacio para darle a alguien suficiente soga medios para dejar que alguien se haga daño, para dejar que alguien cometa errores. Esta expresión es una versión más corta del programa. Dale a alguien suficiente cuerda y se ahorcará. Este proverbio implica que si alguien está haciendo algo mal, no tienes que hacer ningún esfuerzo para tropezarlo, permitirle continuar con sus caminos erróneos y traerá desgracia a ellos mismos. Por ejemplo, no lo interrumpí cuando se encendió por primera vez. Yo les dejo girar la telaraña de mentiras y meterse en problemas él mismo. Es mejor darle a alguien suficiente cuerda y peso. Significa que sabía que estaba mintiendo, pero en lugar de confrontarlo al respecto, lo dejé vivir libremente, esperando que eventualmente se contradiera y se pusiera rojo. Eso es todo, chicos. Para este video, te veo en el siguiente. 76. En el puño y apagado del puño: En este video, aprenderemos las frases en el manguito y fuera del manguito. En primer lugar, discutamos el significado de la palabra tos. La tos es un artículo de metal que se ajusta firmemente a los riesgos sin clase, algo así como una pulsera. Tradicionalmente lo usaban muchos hombres, incluidos los camareros. Eso ya está pasado de moda. Pero aún hoy en día, la parte inferior de una manga que se ajusta sobre la muñeca se llama manguito. En fin, se cree que en los viejos tiempos, muchos camareros montarían las cantidades en sus esposas. Por lo que si un cliente compraba una bebida sin dolor de inmediato, diría que la puso en la gráfica, lo que significó que lo pagará más adelante. De esta manera, poner algo en la curva significa conseguir algo a crédito, comprar algo por lo que el pago se hará en el futuro. Por ejemplo, no tengo dinero en efectivo en este momento. ¿ Pueden por favor ponérselo en el brazalete? Te pagaré por la noche. El autor está pidiendo darle algo a crédito por lo cual el pago se hará más tarde por la noche. Espero que eso quede claro. Ahora, discutamos la frase fuera del puño. Di algo. Fuera del puño significa decirlo espontáneamente. Decir algo sin preparación. Se cree que los oradores en un evento suelen notas de última hora correctas en sus copas para que pudieran referirse a ellos si olvidaban qué decir. Entonces, si el orador hablaba por el puño, significaba que estaba hablando espontáneamente. Hablaba extemporáneamente. Ellos forma de guiones de esta frase se utiliza a menudo como un objetivo. Por ejemplo, nuestro Primer Ministro es un excelente orador. Puede hacer un discurso off the cuff sobre casi cualquier cosa. Significa que puede hablar Impromptu sobre cualquier tema sin ninguna preparación previa. Eso es todo chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 77. Pagar a través de la nariz: En este video, vamos a aprender la expresión, pagar por la nariz. Para pagar a través de la mayoría de los medios. Para pagar una cantidad excesiva por algo. Para pagar más de lo razonable pagar un precio extremadamente alto por algo. ha perdido el origen exacto de esta expresión, pero se cree que esta frase proviene de la ley fiscal que se impuso en Irlanda en el siglo XIX. Se estipuló en la ley que cualquier contribuyente que se negara a pagar sus impuestos tendría su ánimo es rajado. Entonces si alguien fue castigado por evadir impuestos, iban a decir que han pagado impuestos a los topos. Así, pagar por la nariz significa pagar un precio notablemente alto por algo. Por ejemplo, la casa es realmente bonita, pero tuve que pagar por la nariz para comprarla. Significa que tuve que pagar un precio exorbitantemente alto para comprar esta casa. Eso es todo chicos, para este video, los veo en el siguiente. 78. Sembrar avena salvaje: En este video, entenderemos la expresión. Tan avena salvaje. avena silvestre significa baja, promiscua y autoindulgente para tener relaciones sexuales con muchas personas en una vez que obtienes listados completos y una vez que tu avena silvestre es una especie de pasto europeo cuya nombre es Evan una fatwa. Se trata de un subproducto extraño e indeseado que no sirve de nada como cultivo de cereales. Pero ha sido un problema para los agricultores desde la antigüedad porque sus trajes son difíciles de separar de los de cereales útiles. Como resultado, sus semillas tienden a sobrevivir y crecer y multiplicarse cada año. El vínculo entre sembrar semillas y el joven, realizando actividades sexuales caprichosas. Fácil de hacer porque incluso si un joven se involucra en una promiscuidad sexual, Él no quiere producir hijos no deseados. Él sólo quiere disfrutar. La avena silvestre como subproductos no deseados es una metáfora para los niños no deseados en esta expresión, Veamos un ejemplo. Dado que Frank ha jurado algo de avena salvaje en su juventud, no me sorprenderá saber que tiene hijos que no conoce. Significa que Frank fue tan promiscuo en su juventud. dedicaba tan libremente a actividad sexual con diferentes parejas que podría tener hijos ilegítimos y quizás ni siquiera estar al tanto de ellos. Eso es todo chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 79. Sostén una vela, para (alguien o algo): En este video, veremos la expresión, sostendremos una vela a alguien o algo. Sostener una vela a alguien o algo significa ser tan bueno como alguien o algo, ser comparable a algo o alguien. Esta expresión se usa a menudo con un negativo, ya que en no sostiene una vela a alguien. Por ejemplo, el nuevo libro es bueno, pero no sostiene una vela a la obra anterior del autor. Significa que este nuevo libro del autor también es bueno, pero no tan bueno como este anterior. Esta expresión proviene de un periodo anterior a la invención de la electricidad. En esa época, muchos profesores de Artes y Ciencias mantenían a muchos aprendices o alumnos bajo la tutela. Los alumnos y qué clase de maestros fielmente, si el maestro o el maestro necesitaban trabajar meticulosamente por la noche, necesitaban a alguien que les sostenga una vela. Esta tarea por lo general recayó sobre los hombros del estudiante menos capaz. Entonces, si un maestro quisiera reprender o a los alumnos de la escuela, recurriría a ellos diciéndoles que ni siquiera son dignos de sostenerle una vela. Esta es la banda de cuentos, el origen de esta frase, sostenga una vela a algo o a alguien. Eso es todo chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 80. Ver rojo: Expresión de este video es ver rojo. Rojo significa volverse extremadamente enojado o furioso. Hay dos teorías detrás del origen de esta frase. El primero es que esta frase es una referencia a una creencia largamente sostenida que las botas se enojan violentamente al ver el color rojo. En las corridas de toros, un matador ondea o lee reloj ante el Hubble para convertirlo en un átomo cargado. Sin embargo, no hay evidencia real que demuestre esta creencia. Por lo que es poco probable que esta historia sea cierta. La teoría más plausible es que esta expresión surgió de la asociación del color rojo con sangre, calor, o lima, que a su vez se vinculan con la pasión o la ira extrema. De esta manera, ver rojo significa enojarse en extremo. Por ejemplo, ve rojo cada vez que su esposa elogia a su ex novio. Se enoja extrema o violentamente cada vez que su esposa se compromete a ser ex novio. Eso es todo, chicos, para este video, los veo en el siguiente. 81. Cortar los dientes: En este video, discutiremos la expresión cortada una vez dientes en algo. Cortar una velocidad en algo significa adquirir experiencia temprana a una edad temprana para comenzar tu carrera en algo. Esta expresión es una referencia al proceso doloroso. Cuando aparecen los dientes del bebé, crecen fuera de las encías, a menudo dolorosamente. Al principio, cuando sus dientes están creciendo, los niños se les dan artículos blandos semi líquidos para masticar. En cierto sentido, están ganando experiencia para usos del mundo real Cuando se les dará alimentos sólidos para comer. De esta manera, esta expresión es una analogía con una persona gana experiencia sobre algo al inicio de su carrera. Por ejemplo, antes de comenzar como guionista y filamentos, se cortó los dientes, están escribiendo cuentos para periódicos locales. Significa que inició su carrera como escritor de cuentos y luego se metió en la escritura de guiones. El mismo doloroso proceso de dientes que crecen de las encías ha dado lugar a otra expedición. Estos intervalos, que se refieren a los pequeños problemas que surgen en las etapas iniciales de cualquier cosa nueva, como un negocio, un proyecto, o un proceso. Por ejemplo, nos topamos algunos problemas durante los primeros meses de esta startup. Pero ahora todo está aerodinámico. Significa que nos encontramos con algunos pequeños problemas durante unos meses después del lanzamiento de la startup. Pero ahora todo está funcionando bien. Eso es todo chicos, para este video, los veo en el siguiente. 82. Estimulante del momento: En este video, aprenderemos que el significado de la expresión es espolón del momento. Hacer algo en el espolón del momento significa hacerlo de manera repentina o impulsiva. Para hacerlo sin planeación ni preparación. Hacerlo con poco aviso es como objeto puntiagudo que se ata al talón de una bota de jinetes. Y eso se presiona en el costado del caballo para que el caballo vaya más rápido. En otras palabras, se usa para provocar o impulsar al caballo hacia adelante. De esta manera, si tomaste una decisión por impulso de un momento, eres provocado por el movimiento para tomar una decisión. Esta decisión se tomó sin planeación ni preparación ni para pensamiento. Fue tomada por el momento. Veamos un ejemplo. Tomé una decisión de negocios en el espolón del momento y me costó 20 mil dólares. Significa que tomé una decisión empresarial sin hacer planeación ni cuidado, sin una investigación adecuada y perdí 20 mil dólares. Esto es a veces con guiones para ser utilizado como adjetivo. Por ejemplo, hicimos un viaje de impulso del momento a las Maldivas. Eso es todo chicos. Para este video, te veo en el siguiente. 83. Espuma en la boca: En este video, veremos la frase espuma en la boca o espuma en la boca. La expresión espuma en la boca o espuma en la boca, puede significar dos cosas. Ambos están relacionados y arrastran desde la misma fuente para estar enfermos con alguna dolencia y estar en un estado de ira incontrolada. Muchos animales, como los caballos, producen una masa de burbujas dentro y alrededor de su boca. Cuando son muy amables. Los perros, cuando son afligidos de rabia, literalmente formatear su boca, producen abundante espuma y se comportan gradualmente de manera descontrolada. De esta manera, cuando usamos esta expresión para un animal, suele ser decir que el animal está enfermo o L. Pero cuando usamos esta expresión para una persona, es para indicar que la persona está en estado de rabia. La persona está furiosa. Por ejemplo, se formó en la boca al ver que su auto nuevo estaba mal rayado en el costado. Significa que estaba furioso. Estaba en un aumento descontrolado cuando vio a su auto nuevo arañar mal. Eso dijeron chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 84. Húmedo detrás de los oídos: En este video, aprenderemos el significado de la expresión, húmeda detrás de las orejas. Estar mojado detrás de las orejas significa ser inexperto, ser nuevo o inmaduro y más allá. Este término proviene de un fenómeno observado en animales de granja recién nacidos. Cuando nacen, sus cuerpos se humedecen de los fluidos corporales del vientre de su madre. Después de su nacimiento. Estos animales recién nacidos son levantados secos por sus madres. Pero hay una razón detrás de las orejas a menudo permanece húmeda porque no es fácilmente accesible para ellas. Por lo que esta expresión transporta esa analogía a una persona que es recién nacida en un campo o una persona que es inexperta y recién comienza. Veamos un ejemplo. Mi padre aún me da consejos sobre decisiones cruciales porque piensa que todavía estoy mojado detrás de las orejas en este negocio. Significa que mi padre me aconseja porque cree que sigo sin experiencia o soy nueva en este negocio. Eso es todo por este video. Te veo en la siguiente. 85. Consigue viento de (algo): En este video, discutiremos la expresión, conseguir viento de algo o coger viento de algo. Entérate de algo significa oír hablar de algo confidencial, aprender de algo oculto, tomar conciencia de algún secreto. Esta expresión proviene del hecho de que en la naturaleza, cuando un animal depredador, como un tigre lo trazo es rociado, lo hace desde la dirección opuesta al viento. Cuando el viento está fluyendo de la oración al depredador. Esto se debe a que el viento lleva el centro de un animal a otro. La oración podría percibir el olor de un depredador si el viento fluía hacia Watson. De esta manera, si alguien se ha enterado de algo, se ha dado cuenta de algo que se pretendía como un secreto. Por ejemplo, la policía se enteró del trato de drogas y atrapó a los delincuentes de color rojo terminó. El policía llegó a conocer del trato de drogas y reventó de rojo a los delincuentes y eso es todo chicos, para este video, los veo en el siguiente. 86. Sal de la Tierra: En este video, discutiremos la expresión sal de la tierra. Si te refieres a alguien como la sal de la tierra, estás diciendo que es la persona más genuina, honesta y moralmente sana. Es la persona más decente, confiable y sin pretensiones. Esta expresión fue utilizada por primera vez por Jesús para sus seguidores y devotos que son abusados o tratados por su lealtad a él. En tiempos antiguos, la sal era considerada una de las mercancías más preciadas y valiosas debido a dos cualidades. Aporta nutrientes vitales esenciales para la supervivencia humana. Y un segundo, antes de la invención de la refrigeración, ayudó a preservar otros alimentos perecederos. Debido a estas dos regiones, sal era una mercancía rara y costosa. Así, referirse a alguien como la sal de la tierra era llamarlo valioso y digno de respeto. En un escenario moderno, es como llamar a alguien diamante porque un diamante es uno de los artículos más preciosos y raros en la actualidad. Tenemos dos frases más con sal que tienen el mismo origen que esta. Los discutiremos en el siguiente video. Por ahora, veamos un ejemplo. Este chiquito es realmente la sal de la tierra. Me devolvió la cartera llena de efectivo y ni siquiera aceptó la recompensa que le ofrecí. Significa que este chico es sin pretensiones y genuinamente honesto. Es una persona moralmente superior, terminó decente porque regresó a mi cartera sin aceptar nada a cambio. Eso es todo chicos, para este video, espero que les haya gustado. Discutamos dos frases más en el siguiente video. 87. Por encima de la sal y debajo de la sal: En este video, discutiremos dos neveras por encima de la sal y por debajo de esta vieja. Como comenté en el video anterior, sal era un artículo muy valioso y precioso en tiempos antiguos. No será fácilmente disponible para las masas y sólo los ricos podrían permitírselo. Hogares ampliados, hay varios miembros de la familia y muchos sirvientes. A veces todos los miembros lo juntos. Este conjunto, según los anillos, los que eran más altos que el rango social fijaron cerca del maestro en un extremo de la tabla. tanto que las personas con bajo estatus social se fijan en el otro extremo. Como la sal era una mercancía rara y costosa, se mantenía en el medio. Los que dijeron arriba del asalto fueron más altos en rango o posición, y los que dijeron debajo del agua salada en posición social y reputación. Veamos algunos ejemplos. Se siente humillado con todos a pesar de estar por encima de la sal en la organización. Significa que es un funcionario de alto rango y sin embargo es respetuoso con todos. Veamos el siguiente ejemplo. Considera a todos por debajo de la sal luego de ser electo como alcalde de la ciudad. Creo que este ejemplo se explica por sí mismo. Espero que lo hayas conseguido. Gracias chicos, por ver este video. Te veo en la siguiente. 88. Pescado en aguas problemáticas: En este video, explicaré el significado de la expresión, aguas turbulentas de primer año. Aguas frescas y turbulentas significa aprovechar una situación riesgosa o difícil para ponerte en peligro para obtener un beneficio. El término pez en esta expresión no es un sustantivo, sino un mundo, como en la pesca, que significa atrapar peces o intentar pescar en un río o en un arroyo. La frase aguas turbulentas se refiere a un mar agitado con olas gigantes. Cuando el clima al final, se está gestando una tormenta. Difícil para cualquier barco o ambos mantenerse estables. Existe la posibilidad de que las aguas turbulentas, el barco se hunda o el barco pueda volcar. De esta manera, si el capitán de un barco decide fructificar aguas turbulentas, está arriesgando su vida para atrapar algunos peces. Veamos un ejemplo. A John le gusta refrescar las aguas turbulentas. Siempre invierte en startups en una etapa temprana, y luego un obtiene el beneficio si tienen éxito. Significa que John asume un riesgo financiero para impulsar un enorme potencial de beneficios. Eso es todo por este video. Reunámonos en la siguiente. 89. Perlas fundidas antes de cerdos: En este video, discutiremos la expresión arrojaron perlas ante porcinos. Echar perlas ante cerdos significa dar cosas de valor a quienes no las aprecian, desperdiciar algo bueno en alguien que no se preocupa por ello. Porcino significa cerdo. Esta expresión proviene de una cita bíblica. Jesús da consejos a sus seguidores sobre cómo deben comportarse. Dice que no debes dar lo que es santo a los perros, ni tampoco debes echar tu pulso fueron de primera línea porque los pisotearán bajo sus pies y luego se giran y atacan. Tú. Elenco en esta expresión utilizada en el sentido de put, no se debe poner un pulso ante porcino. Por partes, se refería a las palabras de sabiduría o al mensaje de Dios. Y por porcino, se refería a personas que no creían, pero era un desperdicio ofrecer sus enseñanzas de Dios a esas personas porque no les importaba, no lo apreciaban. Veamos un ejemplo. Corporativo organizó un evento de música clásica en su festival de sobres, pero a los empleados no les gustó. Era como echar perlas ante los cerdos. Significa que la música clásica, que es considerada una de las formas más sagradas de la música, no fue apreciada por los empleados. Fue un desperdicio de música tan atesorada en personas que no entendían su verdadero valor. Era como echar perlas ante los cerdos. Eso es todo chicos, para este video, los veo en el siguiente. 90. Nudo gordiano: En este video, discutiremos la expresión Nudo Gordiano. Nudo Gordiano significa cualquier problema complicado que sólo se puede resolver con el pensamiento creativo o ortodoxo. Una situación complicada o complicada que se puede resolver haciendo algo poco convencional o primogénito. Este término ha venido de la mitología griega y romana. Según estas historias, puede Gordiano atado un no altamente intrincado, que no podía estar perdiendo por anti Alejandro Magno, luego cortó la cuerda con una espada que la aflojó y hasta que fuera necesario. Desde entonces, esta expresión ha llegado a referirse a cualquier problema complejo que sólo puede resolverse de manera contundente o poco convencional. Por ejemplo, largos atascos de tráfico, qué nudo gordiano para la ciudad. Pero el nuevo alcalde lo abordó de manera innovadora. Implementó un esquema impar, parejo bajo el cual los vehículos sólo podían correr en días alternos. Significa que los largos atascos de tráfico eran un problema severo que requería también un pensamiento poco convencional. Entonces eso es todo por este video, chicos. Espero que te haya gustado. Te veo en la siguiente. 91. Monstruo de ojos verdes: En este video, discutiremos la expresión monstruo de ojos verdes. El término monstruo de ojos verdes se utiliza para el sentimiento de celos, el sentimiento de envidia o codicia. Esta frase fue utilizada por primera vez por famosa obra de Shakespeare Otelo. El color verde se ha asociado con el sentimiento de celos desde la antigüedad. Muchas personas creían que cuando una persona se siente celosa, el cuerpo produce demasiada bilis, que es una sustancia de color amarillo verdoso que ayuda en la digestión. Demasiada bilis le da a la piel un color verdoso, lo que impulsó a los escritores a personificar Genesee como un monstruo de ojos verdes. Veamos un ejemplo. Aquí está mi buen amigo, pero sucumbe al monstruo verde cada vez que ve mi auto. Significa que mi amigo se siente muy celoso de mi auto. Hay otra frase que a menudo se usa para enfatizar este sentimiento, verde de envidia. Al igual que en se puso verde de envidia cuando vio mi foto, lo que significa que estaba bastante celoso. Eso dijeron chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 92. Un corte por encima: En este video, explicaré el significado de la expresión. Un corte arriba. Ser, un corte arriba significa ser superior al resto, ser mejor que otras personas o cosas. Esta expresión utiliza la palabra cut como marcador de calidad. Se cree que antes de que se desarrollara la ciencia del control de calidad y medición, los panaderos utilizaban para evaluar la calidad del pan por su olor y color. Utilizaron un palo largo de madera que tenía varias marcas de corte alineadas en él verticalmente. mayor calidad del pan, mayor se le asignó el Potomac. Entonces si un pedazo de pan era mejor que otros, era un corte sobre el resto. Veamos un ejemplo. Todos sus libros son buenos, pero éste es un corte por encima. Significa que este libro es mejor que sus otros libros. Eso es todo de mi lado, chicos. Te veo en la siguiente. 93. Por la piel de los dientes: En este video, entenderemos la frase por la piel de los dientes. Por la piel de los dientes significa justo, apenas o de cerca, o por un margen muy estrecho. Esta expresión proviene del Libro de Job, donde las tareas de trabajo serán esos problemas de oficina, diciendo que escapó por la piel de sus dientes, lo que significa que se ha mantenido apenas, sabemos hoy que no tienen piel . Pero presumiblemente se creía en su momento que tenían una capa muy delgada de piel sobre ellos. Hagamos un ejemplo. Yo corrí cosa, pasaría el examen, pero como resulta, lo pasé por la piel de los dientes, yo, que pase el examen con un margen muy estrecho que decían chicos, para este video, lo haré nosvemos en la siguiente. 94. Frotar a alguien a la manera equivocada: En este video, voy a discutir la expresión un frotar a alguien por el camino equivocado. Frotar a alguien por el camino equivocado significa irritar a alguien, molestar o molestar a alguien para hacer que alguien se enoje o moleste. Esta expresión proviene del hecho de que los gatos se irritan cuando se frotan de la cola a la cabeza, llevan a un trazo de cabeza a cola, no en la dirección opuesta. De esta manera, cauchar a alguien el camino equivocado significa molestar, irritar a alguien. Por ejemplo, el camino me interrumpe cada vez que hablo, realmente me frota de la manera equivocada. Significa que sus constantes interrupciones me irritan mucho. En líneas similares es referir las plumas de alguien, lo que significa hacer enojar a alguien. Esta frase proviene del hecho de que las plumas de Angry Birds o erguidas y rígidas. Veamos un ejemplo. El político o se refirió a muchas plumas cuando sugirió que todas las donaciones anónimas no deberían ser reveladas al público. Significa que el político enfureció a mucha gente con cada sesión. Eso es todo chicos, para este video, los veo en el siguiente. 95. Un chip en tu hombro: En este video, entenderemos la frase, un chip en tu hombro. Tener, un chip en el hombro significa tener una disposición a luchar, estar en un modo combativo o agresivo, tener una tendencia a tomar ofensas con facilidad. El chip en esta frase no se refiere a las papas fritas, sino a un pequeño trozo de madera que podría ayudar a ser picado de un bloque de madera más grande. Esta expresión proviene de hace unos 200 años. Se publicó un artículo en una revista en el que se escribía que una persona estaba incitando a otros a pelear con ellos. Guardaba un chip en el hombro y retó a otros a que se lo quitaran. Si alguien tocara con éxito que siempre se vende, entonces los involucraría a pelear. Esa práctica de poner una viruta de madera en el hombro mostró una disposición a luchar, una disposición a ser confrontacional. Veamos un ejemplo. Estudiante un respondió amargamente cuando el profesor les amonesta por dormir en clase, parece tener un chip en el hombro. Significa que el alumno se ofendió mucho y hablar con el profesor. Parece que tiene una actitud combativa o se ofende fácilmente. Eso es todo chicos. Espero que te haya gustado este video. Te veo en la siguiente. 96. Chip fuera del viejo bloque: En este video, entenderemos el chip del viejo bloque. Apagar el viejo bloque significa un hombre que se comporta como su padre o que se asemeja a su padre. Como comenté en el video anterior, chip, en esta frase, se refiere a una pequeña pieza de rebanada de madera de un bloque de madera más grande. Una viruta de madera tendrá todas estas mismas cualidades que el bloque más grande es. Hay dos expresiones más que tienen un significado similar a este lugar. Estos son como si les gustan, y la manzana no cae lejos del árbol. Ambas frases dice una semejanza entre un endosoma padre. Veamos un ejemplo. Es un chip del viejo bloque. Es un detector tan fino como lo fue su padre. Significa que es muy similar a su padre en su naturaleza y habilidades. Así es, chicos, para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 97. Piensa en los pies de uno: En este video, discutiremos la frase, piensa en una velocidad. Pensar de pie significa pensar muy rápido en una situación estresante. Para leer una situación, y reaccionar rápido, para ajustarse y responder rápidamente a circunstancias cambiantes. Esta frase proviene del campo de hablar en público. Imagina a un orador de pie ante la audiencia y tomando preguntas. Para responder a estas preguntas, tendrá que pensar rápidamente. Sólo entonces podremos responder con algunas buenas respuestas. Veamos un ejemplo. Debes ser capaz de pensar en tus pies. Si estás ejecutando una startup, infestarás situaciones críticas todos los días. Debes ser capaz de ajustarte y reaccionar rápidamente ante nuevas situaciones. Si estás dirigiendo una startup, eso es todo chicos. Pasemos a la siguiente. 98. Conducir a alguien por la pared: En este video, discutiremos la frase conducir a alguien por la pared. Empujar a alguien por la pared significa hacer que una persona muy enojada o aburrida o frustrada. La imagen aquí es de una persona ingresada en una celda de prisión. Está siendo molestado por mi tanto que se ve obligado a subir literalmente y sobre el mundo. De esta manera, para subir a alguien. La palabra significa molesto o frustrado un tanto excesivamente. Por ejemplo, no lo soporto. Él me sube por la pared cada vez que me interrumpe. Significa que puedo tolerarlo, me molesta o me enfurece cada vez que interrumpa sus cosas, chicos por este video, los veo en el siguiente. 99. Raspa el barril: En este video, entenderemos la frase guión. El guión, el barril significa usar las partes menos deseables de algo, usar cosas o personas de baja calidad, porque ya se tomaron todas las buenas. Esta expresión se ha derivado de la práctica histórica en primeros Estados Unidos de almacenar alimentos y batallas. Cuando los suministros de alimentos se agotaron, sólo lo que estaba en el fondo del barril rehecho y tuvo que ser tomado literalmente raspando el barril. Veamos un ejemplo. Nopudimos tener la oportunidad de reclutamiento de primer día en esta universidad. Ahora nos queda raspar el barril con alumnos de B y C. Significa que todos los estudiantes de un nivel ya han sido recogidos por reclutadores que llegaron a reclutar en el mismo día, sólo los estudiantes de nivel B y C se quedan para recoger cosas y adiós chicos. Te veo en la siguiente. 100. Vuela fuera de la manija: En este video, veremos el modismo, volar fuera del mango. Volar fuera del mango significa perder autocontrol o enojarse de repente. Se dice que esta frase ha tomado su significado de lo mal hecho en tiempos pasados. En ocasiones mientras balanceaba la X, la X por delante sobre vuelo ofrecía remitente y podría dañar algo o alguien a nivel federal. Aquí, el mango de madera significa control, y la cabeza de metal representa el temperamento. De esta manera volar fuera del mango es perder los estribos o comportarse repentinamente de manera enojada o violenta. Por ejemplo, el profesor voló del mango cuando el alumno no pudo responder una simple pregunta. Significa que el profesor se enfureció o enfureció en extremo cuando el alumno no pudo responder una simple pregunta. Para este video, chicos, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 101. Tío holandés; Go Dutch; in Dutch: En este video, discutiremos tres frases relativas. Estos son holandeses, tío, vete holandés. Y en esa selva significa una persona amable pero autorizada. Alguien que dé consejos en palabras francas y directas, crítico directo o asesor. Esta frase data de principios del siglo XIX, presumiblemente los holandeses que se consideran un Sturm y se congelan rotos, que no se contenían al criticar a alguien, que no sacó sus puñetazos al dar consejos a alguien. Por lo que el tío holandés llegó a ser utilizado para personas que son muy adecuadas para dar consejos francos en términos no inciertos. Por ejemplo, le doy crédito a mi hermano por mi éxito. Solía hablarme como un tío holandés cada vez que cometía errores en la vida. Significa que mi hermano solía hablarme con franqueza, sin picar palabras. Es por su consejo directo y al grano que fracasó. Ahora pasamos a las dos frases restantes. El primero es en holandés. Las exhibiciones también proviene de la imagen de una persona neerlandesa autoritaria a punto de dar una conferencia y estilo sobrio y directivo significa estar en problemas o en desfavor con alguien. Por ejemplo, estoy en contacto con mi jefe por no hacer reportes de gastos. Significa que no hice reportes de gastos. Entonces mi jefe está enojado conmigo. La siguiente frase a discutir es ir holandés. Para ir. Eso significa dividir la cuenta, pagar por ti mismo, compartir el costo de algo. Algunas personas creen que esta frase se originó a partir de la ahorratividad o frugalidad observada en los inmigrantes holandeses. Eso es a la gente no le gustaba gastar mucho dinero. Frase anterior para este bebé o ambos, ese árbol donde cada persona se pagaba por sí misma. Veamos un ejemplo. No estamos en una cita, así que por favor no pagues mi reunión. Vayamos holandés. Dividamos la cuenta y paguemos por nosotros mismos porque no estamos en una cita. Eso es todo chicos para este video, espero que les haya gustado. Te veo en la siguiente. 102. ¡Conclusión y adiós!: En primer lugar, muchas, muchas felicidades por completar esta clase. Más que eso, un gran, corazón gracias por estar conmigo hasta el final. De verdad espero que este curso cumpliera con sus expectativas y muchas cosas nuevas. Si eres como yo, discurso debe haber despertado aún más curiosidad de lo que está satisfecho. Ahora tienes un amor recién descubierto por las frases y sus historias. Te recomiendo que revises la parte dos y la tercera de esta clase aquí en el propio Skillshare, que contiene más de 200 frases nuevas con sus orígenes. Ahora estamos al final de este curso, pero en realidad es un nuevo comienzo. Creo que mantendrás viva la Chispa del Aprendizaje modismos dentro de ti. Con esta esperanza, me voy y le deseo buena suerte en todos sus futuros empeños. Y gracias una vez más por recoger este curso.