Idioma tailandés para hablantes de inglés: unidad 1 para principiantes y principiantes | Dan Harville | Skillshare

Velocidad de reproducción


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x (Normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Idioma tailandés para hablantes de inglés: unidad 1 para principiantes y principiantes

teacher avatar Dan Harville, Life is Good!

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Lecciones en esta clase

    • 1.

      Introducción al tailandés para hablantes de inglés

      9:50

    • 2.

      Saca el máximo provecho de cada lección

      2:47

    • 3.

      Los 5 tonos tailandeses

      13:43

    • 4.

      El proyecto de clase

      4:08

    • 5.

      Hola

      4:17

    • 6.

      Pronombres personales y partículas de cortesía

      7:47

    • 7.

      ¿Cómo estás?

      3:27

    • 8.

      ¿Cómo están las cosas?

      4:11

    • 9.

      Estoy bien

      2:41

    • 10.

      Y tú; ¿cómo te va?

      6:02

    • 11.

      Hola en el teléfono (3 formas)

      6:57

    • 12.

      ¿Cuál es tu nombre?

      3:27

    • 13.

      Mi nombre es...

      2:39

    • 14.

      ¿De dónde eres?

      4:44

    • 15.

      Vengo de...

      3:09

    • 16.

      Ya he estado en Tailandia durante 2 meses

      5:45

    • 17.

      Buenas noches

      4:40

    • 18.

      Adiós

      2:04

    • 19.

      ¿Ir?

      3:49

    • 20.

      Buena suerte

      4:26

    • 21.

      Que tengas un buen día

      3:32

    • 22.

      Encantado de conocerte

      3:05

    • 23.

      ¿Eres capaz? ¿Puedes?

      5:20

    • 24.

      Puedo comprar esto

      5:49

    • 25.

      ¿Lo entiendes?

      4:11

    • 26.

      Hablas inglés o no

      8:56

    • 27.

      Eso es muy interesante

      5:51

    • 28.

      ¿Qué tipo de trabajo haces?

      3:21

    • 29.

      ¿Cuánto tiempo estarás en Tailandia?

      5:26

    • 30.

      ¿Puedo presentarte...?

      7:05

    • 31.

      Soy alérgico

      1:34

    • 32.

      Él/ella es alérgico al maní

      4:21

    • 33.

      Por favor, ve al hospital

      3:43

    • 34.

      Conclusión

      0:52

  • --
  • Nivel principiante
  • Nivel intermedio
  • Nivel avanzado
  • Todos los niveles

Generado por la comunidad

El nivel se determina según la opinión de la mayoría de los estudiantes que han dejado reseñas en esta clase. La recomendación del profesor o de la profesora se muestra hasta que se recopilen al menos 5 reseñas de estudiantes.

64

Estudiantes

--

Proyectos

Acerca de esta clase

Esta clase de idioma tailandés es para cualquier persona cuyo idioma principal sea el inglés, pero que tenga ganas de hablar tailandés.

Dan, el instructor principal de esta clase, es nativo de inglés y pasó por este mismo proceso de aprendizaje del idioma asiático tonal del tailandés. 

Dam aporta una visión tremenda de este curso gracias a su experiencia de la vida real de luchar con el idioma, mudarse a Tailandia, volverse fluido y crear una clase para otras personas de habla inglesa que quieran aprender tailandés.

Los instructores tailandeses también aportan su visión e influencia al proyecto.  Obtendrás lo mejor de ambos mundos.

Esta clase es una excelente opción para lo siguiente:

  • Principiantes
  • Novato+
  • Intermedios
  • Aquellos que han perdido la dirección

¿Quién enseña esta clase?

  1. Un estadounidense de habla inglesa que aprendió por sí mismo a hablar tailandés mientras vivía en Tailandia. 
  2. 3 instructores tailandeses completan el personal docente y ofrecen acento y aclaración nativos.
  3. 3 profesores de la Universidad de idioma tailandés en el fondo para dar forma a las lecciones. 

¿Qué se enseña?

  • Los conceptos básicos del tailandés (obvios), a saber: tonos, fonética, vocabulario, gramática, estructura de oraciones, etc.
  • Un método para comenzar a pensar en tailandés que facilita hablar de tailandés más fácilmente.
  • Un método de estudio sólido como una roca que se puede adaptar a otros idiomas según lo desees.
  • Cómo autodirigir tu propia experiencia de aprendizaje de idioma tailandés.

Este sistema que Dan (el estadounidense de habla inglesa) desarrolló y usa, llamado "Crack the Code", se ha perfeccionado para que sea un procedimiento fácil de entender y seguir. 

La persona promedio, que usa este sistema, que se aplica y sigue las instrucciones, probablemente verá avances en su uso práctico del lenguaje y obtendrá hábitos de estudio más efectivos. 

Conoce a tu profesor(a)

Teacher Profile Image

Dan Harville

Life is Good!

Profesor(a)

Habilidades relacionadas

Desarrollo personal Idiomas Tailandés
Level: All Levels

Valoración de la clase

¿Se cumplieron las expectativas?
    ¡Superadas!
  • 0%
  • 0%
  • Un poco
  • 0%
  • No realmente
  • 0%

¿Por qué unirse a Skillshare?

Mira las galardonadas Skillshare Originals

Cada clase tiene lecciones cortas y proyectos prácticos

Tu membresía apoya a los profesores de Skillshare

Aprende desde cualquier lugar

Ve clases sobre la marcha con la aplicación de Skillshare. Progresa en línea o descarga las clases para verlas en el avión, el metro o donde sea que aprendas mejor.

Transcripciones

1. Introducción al tailandés para hablantes de inglés: Bienvenido a empate para hablantes de inglés en una unidad de nivel principiante o intermedio uno. Mi nombre es Dan Orville. El objetivo de esta clase es triple. Número uno, quiero enseñarte los fundamentos de la corbata, y eso incluye los tonos que son increíblemente importantes. Vamos a mirar fonética. También es un lenguaje fonético, su fonética y hay tonos y el idioma tailandés. Tienes que tener las dos. Veremos el vocabulario y también haremos gramática básica y estructura de oraciones, no mucho. Simplemente sucederá de forma natural, simplemente sucederá orgánicamente a medida que avanzamos. Número dos, quiero enseñarte a voltear el interruptor y pensar y hablar en tailandés. Ahora voltea el interruptor. Ese es un término que se me ocurrió para explicarme lo que estaba pasando. Entonces quiero que pienses cuando dos tal vez eres un adolescente y tú y tus amigos están corriendo por ahí. Estás fuera en el, no sé, en el bosque, en las calles jugando hockey o lo que sea que hicieras cuando eras niño. Y lo estás pasando genial y todos hablas entre ustedes, usted y sus compañeros, usted y sus amigos, usan cierto tipo de vocabulario que usan cuando están con sus amigos. Ahora digamos que uno de tus amigos dice: Oye, mi mamá hizo galletas con chispas de chocolate. Y así vamos a ir a buscar galletas con chispas de chocolate en mi casa. Bien. Todo el mundo está preparado para eso. Y fuera te vas y corres por la puerta principal y ¿quién está ahí? Tus amigos, abuelos condujeron largos caminos. Están todos vestidos ahí sentados en la sala, y todos están charlando y sacaron su té o lo que sea. Automáticamente girará el interruptor. Hablarás diferente con tus amigos, abuelos. Entonces le haces a tus amigos. Usarás palabras diferentes. Utilizan una estructura de oración diferente. Habrá cosas que nunca dirías delante de tus amigos, abuelos, o la madre de tu amiga, que le dirías a tus amigos. Obtienes tus galletas con chispas de chocolate, estás por la puerta trasera, tu patio trasero haciendo lo que sea que estés haciendo, y tu idioma voltea de nuevo. Le das la vuelta a ese interruptor en la cabeza y estás hablando con tus amigos y con tu propia manera especial. Eso es exactamente lo que sucede cuando cambias entre idiomas. Has tenido esta experiencia, tal vez no con un idioma extranjero, sino en el tuyo propio, es algo realmente genial que haya pasado. Ese es uno de nuestros objetivos aquí en esta clase, es ayudarte a aprender a activar ese interruptor. Y para hacer eso, lo que vamos a hacer es lo que yo llamo descifrar el código. Decidí que iba a ir a Tailandia y luego me fui a Tailandia. Y viví ahí un par de años y me costó mucho aprender el idioma y solo lo pasé mal con él. Y finalmente se me ocurrió un sistema al que llamé crack el código que me permitió comenzar a asimilar ese lenguaje. Me permitió empezar a pensar y atar. Me permitió activar el interruptor, igual que pude hacer cuando era niño con mis amigos. Este fue el sistema que me ayudó a activar ese interruptor y tuve que nombrarlo algo que acabo de llamarlo descifrar el código. Entonces, esto es todo. Escucha las lecciones. Repite en voz alta mientras estoy hablando, como están hablando los instructores tailandeses, si te digo algo, solo digamos eso en la parte superior. Si lo digo lo que es la copa, adivina lo que quiero que digas. Entonces lo que policías y quiero que lo digas en voz alta. A menos que por supuesto seas mujer, entonces vas a decir así lo que puedan. Y eso va a ser en una de las primeras lecciones, ¿de acuerdo? Quiero que leas todo lo que hay en la pantalla lo mejor que puedas. Voy a escribir todo en guión tailandés. Voy a escribir todo en una versión romanizada de corbata. Voy a escribir todo en inglés. Entonces quiero que consigas un diario. Quiero que escribas todo lo que aprendas. Y entonces quiero que lo repitas, repetición y rutina. El tercer punto es convertirte en una máquina de aprendizaje de empate autoguiada. El punto es enseñarte a enseñarte a ti mismo el idioma tailandés. Ahora, sí tengo que decirte esto. No puedo hacer ninguna garantía. El motivo es porque no tengo idea de cuál es su nivel de compromiso. No tengo idea de cuál es su nivel de dedicación. No tengo idea de cuál es tu nivel de aptitud. No tengo idea de lo mucho que deseas esto. Estoy feliz de mostrarte el camino, pero es un camino que tienes que recorrer. Si quieres hablar tailandés. Este es el curso que quieres elegir. Dan habla muy bien la corbata, pero también proporciona hablantes nativos para que lo hablen para que entiendas los dialectos y acentos para hacerte sonar más auténtico. Y también lo hablan a ritmos lentos, medios y tasa rápida. Para que puedas escucharlo conversacionalmente o puedes oírlo pronunciarse lentamente para que entiendas la dicción. Por lo que recomiendo encarecidamente este curso. Cualquiera quiere hablar tailandés, creo que este va a ser el curso que vas a querer elegir. Para quién es esta clase? Es la pregunta, bueno, es para gente que habla inglés, que quiere hablar tailandés, es para gente que busca un camino claro para aprender. Mucha gente lleva mucho tiempo tratando de aprender a empatar por su cuenta aprender a empatar por su cuenta y van rodando sin dirección. Esta clase de Skillshare te da un camino claro a seguir si realmente estás listo para hacerlo. Esta clase es para ti. Entonces, ¿para quién es esta clase no, no para estudiantes avanzados? No es para personas que quieren aprender 500 palabras y 15 min. Ya sabes, el punto es, ir más despacio es mejor. Estamos construyendo una base sólida, no un castillo de naipes. Te pones 500 palabras en la cabeza y 15 min. Y se caen, ¿verdad? La gente que no esté preparada para cavar en esta clase va a tomar algún compromiso de tu parte. Estos son los beneficios de la clase tal y como los veo. Número uno, te doy permiso para ser malo. Ahora puede decirse a sí mismo, no necesito su permiso. Y podrías decirte a ti mismo, no necesito tu permiso para ser malo. Puedo ser malo por mi cuenta. Absolutamente correcto. Bien para ti. Tienes que ser malo antes de poder estar por debajo promedio y tienes que estar por debajo del promedio antes de poder estar bien. Y tienes que estar bien antes de que solo puedas ser promedio si tu promedio por un tiempo pero sigues trabajando en ello muy pronto. Estás por encima de la media y sigues trabajando en ello y luego estás bien. Y si eres bueno por un tiempo y sigues trabajando en ello, entonces te vuelves realmente bueno. Y si eres realmente bueno y te mantienes en ello, entonces te vuelves muy por encima de la media. Y si te vuelves muy por encima de devastado, entonces puedes llegar a ser grande. Pero es un proceso como digamos, paso a paso. Y realmente quiero animarte a que disfrutes donde estés en el idioma. Si sigues mirando por la carretera en lugar de dónde estás, extrañas dónde estás. Ahora, también le doy permiso para progresar a su propio ritmo. Ahora, una vez más, puede decir que no necesito su permiso para nada y tiene toda la razón. Pero para aquellos de ustedes que quieren que alguien les dé permiso para ser malos y quiere que alguien les dé permiso para ir despacio o trabajar a su propio ritmo. Yo te di ese permiso. Hay un proverbio banjo que dice, cuanto más lento practicas, más rápido juegas. He visto esto soportar una y otra vez, construyendo esa base sólida. Una cuadra, un ladrillo, una palabra a la vez, una nota a la vez. Si construyes una base súper fuerte a la hora de actuar, puedes. Número tres, el tercer beneficio que vas a sacar de esto es que aprenderás el idioma que realmente vas a usar. ¿Y por qué lo sé? Yo y tres profesores de lingüística trabajamos en esto. Dos de ellos, heatmaps, el idioma tailandés. Eso significa que pasaron por cada palabra del idioma tailandés y se clasificaron en por Estados Unidos. Este fue un estudio plurianual. El proceso de obtener el mapa de calor para las palabras. También obtuvieron un mapa de calor para el que más se usan las oraciones. Y así tomamos los dos mapas de calor y los comparamos palabras y frases. Y entonces también dije, bueno conveniencia, sé que me lleva al hospital no es una palabra muy común, sino como muy conveniente. Entonces le dimos algo de gravedad a ese tipo de palabras a. Entonces tomando eso, ese es el camino que sigues. Las palabras que son más comunes, que más se usan son las palabras que aprendes primero, habrá más unidades a medida que avanzamos. Y a medida que avanzamos, seguiremos el camino de este mapa de calor. Así que siempre estás aprendiendo lo siguiente que necesitas aprender en teoría. Ahora bien esta no es una clase de lectura y escritura, aunque sí tengo un juego del alfabeto tailandés aquí en Skillshare que te sugiero que vayas a jugar. Te familiarizarás con el alfabeto tailandés durante el transcurso de esta clase según sea apropiado. Puede sentir esto como dudoso o no necesariamente un beneficio, pero yo ciertamente lo hago. Tú y yo tenemos una conexión porque hablo inglés. Tú y yo estamos en el mismo camino. Puede que esté un poco más adelante en el camino, pero caminé los mismos pasos que tú estás caminando. Conozco tu lucha. Creo absolutamente que la mejor manera de aprender a hablar tailandés es nacer en Tailandia. Para atar a los padres que hablan. Sepa si no puede manejar eso, esta es la segunda mejor manera puedo relacionarme contigo y compartir cosas que otras personas podrían no pensar en compartir porque no salieron por el mismo camino que tú y yo somos han, se han ido, que es aprender el idioma como adultos hablantes de inglés. Aprenderás a descifrar el código. Ahora, compartí con ustedes un método que me permitió pensar y atar. Y creo absolutamente que hay que poder pensar y empatar antes de poder hablar realmente en tailandés. Porque si estás pensando en inglés y estás tratando de sacar palabras de tu oración en inglés y luego reemplazarlas una a la vez. Y luego saca esa palabra de tu boca y formula una oración y cómo estás perdido. Mi amigo. Quiero decir, hay cierta cantidad de tener que hacer eso al principio. Pero pensando y corbata volteando ese interruptor. Mejor, ese es el secreto. Bien, y estoy aquí para ayudarte a hacer eso. 2. Saca el máximo provecho de cada lección: Las mejores prácticas para usar esta clase. Haga las lecciones en orden dos veces antes de pasar a la siguiente lección, por primera vez. Míralo. Escucha, solo déjalo correr. Pero repita tan fuerte mientras habla, como digo, una copa D. Si eres hombre, vas a decir, ¿y qué es el policía? Si eres mujer, vas a decir. Entonces, ¿y si digo flexión? Quiero que digas binning, me vinculo. Si sigo hablando, tal vez puedas respaldarlo aquí lo que dije. Pero cada vez que digo algo en tailandés, quiero que repitas en voz alta lo que dije. Cuando uno de los instructores dice algo en tailandés, quiero que repitas después de ese instructor de corbata. La segunda vez que pasas por cada lección, vamos a jugar cada lección dos veces. La segunda vez a través quiero que lo veas y escuches y lo repitas en voz alta. Pero quiero que tomes notas. Ahora, siempre que la persona diga cualquiera que sean las oraciones, vamos a hacer una oración. Lacuna, Copa, puja, globo ocular, ¿de acuerdo? Y tú, ¿cómo te va? Y tú, ¿cómo te va? Eso es lo que seis palabras. Quiero que escribas la frase. Y luego quiero que escribas cada palabra en escritura tailandesa, quizás definitivamente corbata romanizada, y definitivamente en inglés. Ahora ya has pasado por esta lección dos veces. Me has escuchado decir la palabra diez veces. Has escuchado las tres estructuras cada una decir a diez veces. Eso es todo. Voy a decir 40, tal vez 50, 50, tal vez 20. No sé el número real. Bien. Pero ahora has dicho esa palabra 20 veces o 30 veces, sea lo que sea, esa palabra ha salido de tu boca 30 veces. Y ahora lo has mirado como te ha ido en los oídos. Ha salido de tu boca. Eso ha vuelto a pasar por tus oídos, ha salido de tu boca. Y ahora lo has mirado. Se ha ido en tus ojos, no solo en tus oídos. Ahora se te ha ido en los ojos y se te ha salido de la boca. Y ahora lo estás anotando. Entonces ahora tienes tres sentidos involucrados en diferentes partes de tu cerebro. Y tú, amigo mío, ojalá hayas encerrado esa palabra. 3. Los 5 tonos tailandeses: Vamos a hablar los cinco tonos de corbata y tal vez hayas escuchado de estos, tal vez no lo hayas hecho, pero esto es algo que absolutamente positivamente el 100 por ciento necesitas conocer. No solo necesitas conocerlos, necesitas traerlos a tu alma y a tu mente y sacarlos de tu lengua. No vas a poder hablar tailandés si no dominas los cinco tonos de corbata. Yo no te cojo. Esto es tan serio como cualquier cosa que haya dicho. Puede sentir que exagero los tonos y enfatizo mucho los tonos. Y probablemente tengas razón en ambos aspectos, pero deberías hacerlo también. Y a medida que te vuelvas a dominar con ellos, puedes aliviarlos tal vez un poco, tal vez no tengas que hacerlos tan pronunciados. Pero como principiante, hazlos así y perfora, perfora , perfora, perfora en tu cabeza y serás uno de los mejores hablantes de tailandés que conozcas. Y recibirás cumplidos y elogios y adoración de los tailandeses con los que interactúas. Bien, cinco tonos de corbata. Bueno, creo que a partir de eso podemos darnos cuenta que hay cinco de ellos. Eso no sólo el tie usa cinco tritonos, sino que también utilizan la fonética como el inglés como lenguaje fonético. El lazo es lo que se llama un lenguaje tonal porque no sólo usan fanáticos, también usan tonos, se llama lenguaje tonal. Porque el tono encendido, colocado encima de una fonética puede cambiar el significado de una palabra. Eso es lo que eso significa. Como un inglés. Ahora, voy a decir la palabra mi, mi, mi, mi, mi , ya sabes, quiero decir con esto es, esta es mi pluma. Esta es mi pluma. Esta es mi pluma. Esta es mi pluma. Este es mi pin. ¿Bien? Ahora bien, cuando digo que este es mi pin, puedes inferir que me sorprende que sea dueño de un bolígrafo negro con punta verde en él. Pero principalmente, quiero decir, mi mi esa es mi propiedad. Ese es mi pin. Pero cuando les pones tonos, estos son los cinco tonos de corbata de aquí mismo. Tono medio, tono bajo, tono descendente, tono alto, tono ascendente. Y veremos cada uno individualmente en tan solo un segundo. Sólo quiero señalar que cuando le pongo tonos a la palabra mi, lo que pasó, lo que tailandeses ven o qué tipo imaginan o entienden las personas es esto. Colorea cada una de esas palabras de manera diferente hasta el punto de cada una realmente podría significar algo diferente y de hecho sí le conoce algo diferente. Creo que la palabra mente y lazo, usar los cinco tonos en realidad tiene un total de siete significados diferentes. Y para probarlo, déjame ver esta frase. Mi, mi, mi, mi, te hice una pregunta. Esa pregunta es, ¿a New Silk le importa aventurarse? Supongo como cuál es la respuesta a eso. Mi no, la seda nueva no se quema. Ahora bien, si New Silk se quema o no, no lo sé. Pero como van las ilustraciones, esto es bastante poderoso. Es la misma palabra que se dijo cinco veces. Tú hiciste una pregunta y diste una respuesta, todas usando la misma fonética, pero usando diferentes tonos. Veamos estos tonos. El número uno es el tono medio. Algunas personas lo llaman el tono plano, o el tono estándar, o el tono común, o el tono regular del tono normal, lo que es solo tu tono regular de voz en este momento estoy hablando en el tono medio, ¿de acuerdo? Ahora bien, si quiero decir algo en tono bajo, voy a estar hablando solo. Digamos, voy a decir la palabra, digamos mi, otra vez. Voy a decir la palabra podría en un tono bajo. Entonces este soy yo y voy a decir mi bajé el tono. Entonces este es mi tono normal. Mi es un tono bajo. Mi ya ves como subí un poco y bajé. Mi ese es un tono que cae. Mi es un tono alto. Esa es mi, esa es mi pluma, ¿verdad? Y eso deja uno más. Ese es el tono ascendente. Mi Esa es mi pluma. No se parece a mi pluma. Bien. Entonces mi, mi, mi, mi, mi y nosotros vamos practicar esos y pronto podrás a practicar esos y pronto podrás diferenciarte. De vez en cuando verás un gráfico que muestra los tonos, algo así. Se puede ver que ahí está el tono medio, que es la flecha negra, el tono bajo, que es, qué es eso un fucsia. Y entonces el tono alto hace el rosa y luego el tono ascendente, obviamente rojo y verde como cayendo. Eso es un gráfico que verás todo aunque creo que este gráfico es probablemente mucho más preciso sobre lo que realmente sucede. No te preocupes por esto. Sólo haz lo que hago. Sígueme y dominarás tus tonos. Creo que vamos a hacer una sentencia y empatar. Tiene cinco tonos diferentes en él. Creo que para cuando terminemos con esto, esta lección, estarás menos confuso. Y creo que vas a tener un poco más de confianza. Bien, entonces echemos un vistazo a estos cinco tonos, tono medio. Ese es tu tono de voz normal. Yada. Yada. Repite después de mí cada vez que diga algo en tailandés. Recuerdas que vas a decir algo y a atar también, ¿verdad? Sí. Sí. Tono medio, ese es tu tono de voz normal. Ahora, vamos a decir tu tono bajo, tú, tu voz normal está aquí y vas a decir u. U. Ese es el tono bajo. Va a hacer tono alto alrededor. Estoy rodando mi brazo solo un poco de tono alto marrón. Entonces ahora ya hemos hecho tres tonos. Tono medio, ya, tono bajo, tu tono alto encendido. Entonces nos quedan dos toneladas, un tono descendente y un tono ascendente. Hagamos esos en la misma palabra, T, T, C, yo estoy haciendo esa caída T. Y luego voy a sacar de abajo ti, ti, ti, nueve. Muy bien. Has hecho los cinco tonos. Hemos hecho el tono medio, ER, el tono bajo, tú, el tono alto alrededor del tono descendente t, y el tono ascendente NY. Hagamos una frase con ese caparazón. Nosotros dirigimos Kai. Sí, yo, ya sabes, tuve que añadir otra palabra. Tuve que agregar chi ahí para hacer una oración, pero eso inicia oración. ¿Dónde hay una tienda que vende medicamentos por ahí? ¿Kai? Sí, usted TNI. Digámoslo otra vez y realmente ponche esos tonos. Bien. En chi. Tú Tina. Hola. Hola. Sí. Tú Qi noche. Hola. Sí. Tú Shi noche. Cielo que T9. Brian. Hola. Sí. Tú sí. Tú que anti sí. Tú niegas. Bran es una tienda es un agudo Es un escaparate alrededor. Tono alto. En. Chi significa vender a Kai, tono ascendente. Una vez más. Chi significa vender hilo. Tono plano como medicina. Medicina. Ya. Significa estar localizado, estar en. También significa que está sucediendo ahora. Eso lo veremos en algunas otras frases. Pero ahora mismo, para ser localizado, para estar a tu lado. Tono bajo. Quiere decir que está en esta situación, TNI media cuadrada, ¿dónde qué lugar? T caer la noche es una pregunta donde T, es decir, donde. Funciona como la palabra dónde. Y en tailandés no usan un signo de interrogación, usan palabras de interrogación. Entonces, cada vez que escuchas en una oración, eso también se usa como signo de interrogación, ¿de acuerdo? ¿Y quiere decir dónde? Ron Cai tú, Tina, si tomamos esa palabra por palabra, tienda, vende medicina, es donde. Bien, eso tiene sentido ya que la gramática está al revés del inglés o va en dirección diferente. Soy Sarah, de adelante a atrás, de atrás a frente e inglesa. Pero ya sabes lo que significa. Y creo que probablemente te diste cuenta de que la palabra para farmacia es Von Kai? Sí. Yvonne Kai. Sí. Es una farmacia. Pero yo soy Kai. Sí. Tú hola. Sí. Tú él sabe que anti. Sí. Hola. Sí. Hola. Hola. Sí. Bonito. Ryan. Ryan. Hola. Sí. Bebió alto TNI. Así que repita después de mí si quieres. Corre Cai, tú, Tina. De verdad ponche esos tonos. Y en chi ER, tú T9, en Chi, Ya, U, t Esta es una excelente frase. Quiero decir, has, has aprendido todos tus tonos en una sola oración. Pero es una excelente frase para memorizar. Esto es, asegúrate y anota estos en tu libro. Lo que me gustaría hacer es cuando tengo una frase, la escribiré y simplemente romanizado y el inglés. No siempre escribo el guión tailandés porque está un poco avanzado en este punto de nuestros estudios. No puedo ver la cámara, pero déjame mostrarte lo que hago. Mike, de este lado, voy a tener una nueva página. Esta es una nueva revista. Entonces escribiré la frase por un lado y la escribiré en romanizado y escribiré en inglés debajo de ella. En la página opuesta, bien, las palabras individuales y las escribiré primero en romanizado. Lo escribiré en escritura tailandesa en el medio, y luego lo escribiré en inglés de esa manera. Siempre que estoy estudiando, puedo ponerle la mano encima y irme Bien. ¿Qué significa la palabra “alto”? Y luego puedo mirar si necesito ir. Bien, Genial. ¿Qué significa eso? Joven, apuesto, ya sabes, y solo voy por mi página. Tengo una docena de estos libros y tú también, para cuando termines. Fabuloso. Pero eso es lo que haces, ¿verdad? Ellos, como escribirlos así y tú, vas a retener bastante más. Entonces lo que hemos hecho es que hemos aprendido los cinco tonos de corbata, y hemos usado los cinco tonos de corbata una vez más. Sólo déjame mencionarte lo que son. Medio, bajo, alto, descendente y ascendente. 4. El proyecto de clase: Muchas gracias por acompañarme en esta excursión. Esto es muy divertido aprender a hablar tailandés. Me alegro de tenerte a lo largo. Y vas a estar contento de haber hecho esto porque es solo, es solo una experiencia maravillosa y maravillosa que expande la mente de extremo a extremo. No puedo pensar en algo malo que me haya pasado porque he aprendido a hablar tailandés y me encanta y me encantó a la gente. Y me encanta Tailandia y me encantó el proceso de aprendizaje. Y eso es algo que me gustaría animarte, es que disfrutes del aprendizaje, disfrutes donde estés , aunque tal vez seas principiante y quieras avanzar rápidamente. Tiren hacia atrás su caballo. Vamos a frenar un poco, porque ahora es el momento de poner esos ladrillos, esa base firme de tu aprendizaje. Ahora bien, el proyecto de clase, mencioné que probablemente quieras algo como esto. Puedes usar una libreta de tres anillos. Puedes usar páginas de tu impresora, puedes imprimir, ya sabes, papel forrado, forrado así o algo así. Pero déjame mostrarte lo que me gustaría que hicieras para el proyecto de clase. medida que avanzamos por las lecciones, quiero que hagas un seguimiento de las palabras que estás aprendiendo. Y así es como lo hago yo. Esta es la forma en que lo he hecho desde hace años y esto acaba de funcionar tan increíblemente bien. Esconde mi maravillosa cara para mí por sólo un segundo. Probablemente página a la izquierda. Voy a escribir las frases que estoy aprendiendo, ¿verdad? Y voy a hacer sólo dos líneas. Número uno, la primera línea se va a escribir en romanización. En la segunda línea se va a escribir en inglés. Y se puede ver ese bloqueo de Laocoon doblando un enlace. Esa es una frase que aprendimos. Debajo de ella escribí. Y tú, ¿cómo estás entonces? Lo que hice es que tomé esto, solo, solo romanizado, solo inglés para la frase. Bien. Pero cuando venga aquí a hacer las palabras sueltas, ya verás qué bien, si miras aquí mismo, encerramiento de Laocoon y luego no sé cómo volver. Oh, eso es genial. Y luego viñeteado. Ya veo. Entonces lo que hice es tomar esta palabra por palabra, ponerla en la siguiente página en tres columnas. La primera columna es romanizada, segunda columna es escritura tailandesa, tercera columna es el inglés. Este es el proyecto de clase. Quiero que tomes una foto de tu primer completo vea como tengo esto completamente terminado en esta única página. Quiero que tomes una foto de tu diario así y nos muestres. Ahora verás eso por aquí. Tengo la palabra ma, resaltada en mi frase y luego su traducción ahí viene y también la tengo por aquí. ¿Por qué hice eso? Eso es porque esa es la primera palabra que pensé en tailandés y sabía el significado de ella sin tener que traducirla en mi cabeza. Mao, ¿qué significa eso? Mamá quiere decir venir. Bien, bum, mamá, sólo menta para entrar en mi cabeza. Entonces, venir aquí podría trotar, ¿verdad? Esa fue un poco la primera frase, pero mamá fue la primera que me agarró. Entonces ahí tienes. Yo lo destaqué. Entonces muéstranos una imagen como esta de tu libro y la palabra que saltó para ti que significó un poco que estás empezando a pensar en tailandés. Sería maravilloso. Déjeme señalar por aquí. Lo que estoy haciendo aquí es que estoy dejando una línea entre mis oraciones, ¿verdad? Para que pueda asegurarme de que tengo mucho espacio para hacer mis marcadores de tono aquí arriba, lo cual es muy, muy importante, ¿verdad? Bien, muy genial. Ese es el proyecto de clase. Muéstranos tu diario. Una cosa más que me gustaría agregar es el guión tailandés aquí. Probablemente no estés familiarizado con esto, ¿verdad? Butt on Skillshare, tengo una clase, el juego del alfabeto tailandés, ve a hacer eso. Sólo familiarízate. Tengo una deuda, algunas cosas descargables ahí. Tengo unas páginas de caligrafía para que puedas practicar las consonantes y familiarizarte realmente con ella. Me alegro de tenerte a lo largo. Muchas gracias. 5. Hola: Hola. Lo que quiero señalar aquí son los idiomas que ves en la pantalla. La primera línea, la línea superior suele ser guión de empate. Y así es en realidad como los lazos escriben su lenguaje. Esta es la ortografía correcta de sal D taza. Esto es romanización. Esta es una herramienta para que podamos usar el alfabeto romano tal como lo conocemos para obtener alguna aproximación de lo que son las palabras y los tonos. Y entonces por supuesto, el inglés suele estar en la parte inferior. Esta es la estructura básica de cómo desglose las oraciones. Se puede ver que tengo la palabra Ron resaltada. Ahora estoy usando esto como mi voz normal y Ron es una palabra de tono alto. Entonces por eso cambié el tono de mi voz cuando lo digo. Pero como pueden ver, tengo Yvonne resaltado en guión tailandés. Lo tengo resaltado en la versión romanizada del guión. Y lo tengo resaltado en inglés para que no haya duda de su parte. Cuál es el significado correcto y la forma de deletrear esto para que cuando lo escribas en tu diario, que sugiero que tengas un diario, puedas hacer un seguimiento de las palabras que conoces, y cómo se ven y cómo suenan. La corbata es un lenguaje tonal. Sí, tiene centro fonético, pero hay dos partes, la tonal y la fonética. Si no haces bien las dos cosas, las personas con las que hablas no te entenderán. El tono es primordial. Entonces, ¿qué tono bajo? D, luego copa, tono alto. Entonces en copa D, escuchas esa canción y mi voz, Ese es el componente tonal. Así es como dices hola. Ahora bien, si eres mujer, no usas la palabra copa. Tú otra cosa, a la que voy a llegar aquí en sólo un segundo. Así que aguanta. Que es lo que el que el que el que el que el alto. Así que por favor repita siempre las palabras en voz alta. Quiero que hables a la pantalla. Tal vez no si estás en un aeropuerto o un hospital o en algún lugar así, pero ¿si estás solo sentado en tu sala de estar o afuera en el porche delantero o algo así? Dilo en voz alta porque yo lo que digo es si estás si no lo estás diciendo en voz alta, y si no lo estás escribiendo, lo que estás haciendo es que estás pensando en el tailandés. No estás pensando y empatar. Y pensando en empatarnos donde queremos llegar. Eso viene de hacer los extras, eso viene de repetir en voz alta. Eso viene de escribir las palabras en tu diario. Bien. Buscó la copa. Las mujeres dirán auto. Entonces una mujer diría así que lo que el, qué, el, lo que el entonces lo que el cangrejo? El cangrejo. El cangrejo. Una cosa que quizás hayas notado es que soy un hombre. Siempre voy a hablar corbata masculina o corbata masculina. Así que siempre voy a decir así que lo que el policía sólo voy a decir así que lo que coche cuando pienso en ello, que es fácil. Entonces, si eres una mujer viendo esto o una niña, siempre tendrás que decir auto. Y cada vez que digo alguna frase y terminé con una copa, tienes que hacer el cambio tú mismo. Y tengo alrededor de 2000 lecciones trazadas. Y tenemos la mayoría de esos grabados. Y le dije a mi gente que no podía ver a Dom Kuhn, Daisy y Kuhn, bla. Dije, por favor, no agregues policía o auto al final de cada oración porque no necesitas esa lección 2000 veces. Pero sabiendo tu cabeza que siempre vas a decir taza, o siempre vas a decir auto al final de casi todas las frases en Tailandia, especialmente como extranjero, no puedes decirlo lo suficiente. 6. Pronombres personales y partículas educadas: Hablamos de esto un poco antes, pero solo quiero asegurarme de que realmente lo cubrimos correctamente. Ahora, lo que trae a colación una cosa. A veces verás cosas y lecciones y dirás, Bueno, ya lo sé, por favor no te lo saltes. Por favor, repasarlo otra vez. Así es como aprendes. Así es como empiezas a pensar en tailandés es porque estás familiarizado con él. Y luego lo vuelves a hacer, y lo vuelves a hacer. Lo ves otra vez, lo vuelves a escuchar, lo verás escrito en alguna parte. Alguien más dice y lo escuchas y luego lo vuelves a hacer y luego lo vuelves a decir y luego lo escribes, entonces eso se convierte en parte de ti en el idioma extranjero. Porque nuestro objetivo no es, de nuevo, nuestro objetivo no es simplemente hablar tailandés, cual es algo difícil de hacer a menos que puedas pensar y empatar. Nuestro objetivo es pensar en tailandés, hacer las lecciones, la repetición y la rutina. Rnr. Rnr trabaja hombre, repetición y rutina. Bien. Así que recuerda eso, por favor. Las primeras lecciones pueden ser un poco repetitivas o pueden ser un poco básicas para ti. A lo mejor ya eres consciente de estos, pero hay pequeñas gemas escondidas a través de todo el asunto. Y todo es parte del aprendizaje. Y como decimos, en el mundo del banjo, los jugadores de banjo, yo juego al banjo. Hay un proverbio banjo que dice, cuanto más lento practicas, más rápido juegas. Y eso es lo que estamos haciendo. Bien, entonces, así que disfruta, disfruta el aprendizaje, disfruta el proceso. Bien, solo disfruta el proceso. Así que aquí vamos. Pronombres personales y partículas educadas divididas por sexo. Estoy enfermo es la frase que vamos a ver. Ahora pensarías que eso es bastante fácil, entonces son pronombres personales para hombres y mujeres son diferentes. Las mujeres van a decir Chung, que es una abreviatura de la palabra Dickinson. Dickinson es un poco más formal, un poco más educado. Pero la mayoría de las mujeres solo dirán Chun. Pero si eres una dama o una mujer o una niña, siempre puedes decir Deaton. Y eso es muy bonito. Entonces ese es otro de esos cambios que quizás quieras hacer por tu cuenta porque no pienso en las lecciones de 2000 que tengo, creo que solo escribo deshacerme una vez. Puede que me equivoque en ese número, pero es muy raro que escriba todo el asunto. Porque John es usado por la mayoría de las mujeres la mayor parte del tiempo. Para que los hombres digan yo o yo poema, ambos son tonos ascendentes. Palma. Y John De Shun es d. D es, es tu voz normal y Chun está subiendo y POME está subiendo. Creo que ya tienes eso, ¿eh? Ese es el pronombre personal. Entonces los hombres y las mujeres dicen yo o yo de otra manera. Echemos un vistazo a los tonos. Ya miramos aquí los tonos para la palabra I, que es poema. Si eres chico y si eres chica. Mía, ves esta cosita de aquí mismo es que es como si subieras a la colina y bajaras por la colina. Mi, es un tono que cae. Entonces Chiang Mai, la siguiente palabra, que es la tercera palabra en la oración, sierra por sierra es tono bajo. Y entonces por está tu voz normal. Así vio por. Entonces si eres mujer, vas a lanzar ese tono de caída a la palabra auto. Si eres hombre, vas a decir cosecha con un tono alto, taza. ¿Bien? Entonces, si yo fuera una mujer diciendo esto, diría Chen, mi sub ICA. Si soy hombre, voy a decir, jale a mi hijo BIPAP. Tengo que pensarlo cuando hablo. Habla femenino. Esto no es algo natural de hacer y se siente un poco incómodo. Por mi, mi, mi sub, yo sombrero a casa, mi por cosecha. Por cultivo o BIPAP. Entonces ahí lo ves. Sí. Estoy enfermo. Y lo estás diciendo cortésmente, ¿verdad? Entonces vas a tirar esa partícula educada en el extremo, la copa, el auto. De las cuatro palabras aquí en esta oración, 50% son diferentes dependiendo de si eres hombre o mujer. Y las partículas Poli significan vagamente Señor o Señora, Y puedes usarlas como si, pero eso viene en una lección posterior. Soy un hombre y siempre voy a hablar tailandés masculino. Señoras, de nuevo, sé que esto es temprano en el curso. Sólo quiero decir señoras, siempre voy a hablar corbata masculina. Y no voy a decir cada vez taza. Bien, señoras dicen que es algo que van a tener que hacer. Bien, Si yo fuera una mujer oradora y he visto, he visto damas que enseñan Tai, lo mismo. Dicen auto y luego no les dicen a los chicos que se supone que deben estar diciendo taza. Eso es algo común porque su corbata y ellos solo piensan que lo sabes porque es tan básico. Pero no lo sabes porque no hablas decir que no naciste con eso. Que es por cierto, la mejor manera de aprender a hablar tailandés. Nacer hay una corbata bebé. Aparte de eso, realmente pienso que mi curso es la segunda mejor manera de aprender a hablar tailandés. Así que de todos modos, creo, creo que he hecho mi punto aquí. Siempre voy a decir taza. Y señoritas, cuando digo club, siempre van a meterse en la cabeza y luego salir de la boca y anotar, van a decir coche. Y siempre voy a decir poema para mí o yo. Y el patio de la señora va a decir Cheonan, ¿vas a decir “zanja”? Y solo tendrás que hacer ese cambio automáticamente en tu propia cabeza. Pero tengo fe en ti. Puedes hacerlo. Una cosa que me gustaría señalar en esto me fue confusa cuando empecé a hablar corbata ya que pensé cuando hablé con mujeres, tenía que decir auto al final de las oraciones. Y cuando hablé conmigo, tenía que decir copa al final de las oraciones. Eso está mal. Depende del sexo de quien esté hablando, no con quien esté hablando. Entonces, si estoy hablando con una mujer, voy a decir taza. Si estoy hablando con un hombre, voy a decir cosecha. Si, si una mujer le está hablando a un hombre, va a decir auto. Y si está hablando con otra mujer, va a decir auto, no, no te confundas con eso. Es un error fácil. Y verás a muchos oradores principiantes cometiendo este error. Mi por mi, mi, mi sub, sombrero de casa. Mi mesa de cultivo sub-i, compra basura yo mismo subiendo. Bien, así que repita después de mí. Y yo, voy a hacer sólo lo masculino. Entonces señoras, aquí está su primera oportunidad para, como hablo masculino. Hablas femenino. Tira mi sub bicarb. Palma. Palma. Mi hijo, yo policía. 7. ¿Cómo estás?: Entonces, ¿cómo estás alguien? Mi cuerpo, mi copa. Echemos un vistazo al tono, ¿de acuerdo? Primera palabra así por, entonces por tono bajo vio, vio, la palabra vio BY, no hay marcador de tono en el sesgo, así que ese es un tono plano, esa es tu voz normal. Así vio por sub bi, Esa es la canción en ese sub por. La siguiente palabra es D. También es un tono plano porque no hay marcador Romanización. Tan buscado por d. y luego mi, ya hemos visto este marcador de tono antes, en forma de algo así como un pequeño divot o un negrita. Es un tono ascendente. Mi mi así los tonos adecuados para decir esto, y estoy seguro de que estás repitiendo a lo largo de r sub por d, por d mi por mi, por el, Mi , percator, por Mi, mi, mi sub, por ese medio estar bien, para estar bien, para ser feliz. Un poco ser dos. Pongo frío y groovy ahí porque eso no se traduce del todo al inglés. Y eso bastará. Y luego una vez que profundices el idioma tailandés, te darás cuenta de que eso no es exactamente lo que significa, pero eso es lo suficientemente bueno. Di significa bueno. D tono plano siempre significa bueno. Mis vueltas, lo que sea que esté frente a ella en una pregunta. Entonces sub ID significa, oye, todo está bien. Todo está bien. Sub by dy, todo es groovy, todo está a la moda, Todo está pasando. Sub por d. pero luego te vas, mi ¿todo está bien? ¿Todo bien? ¿Todo es groovy? Sub por d mi mi es de es crítico que consigas este tono justo arriba para que sea una palabra de pregunta. Porque hay cinco tonos que puedes poner en la palabra. Y significa siete cosas distintas. Así que tienes que conseguir los tonos bien. De hecho, puedes ver aquí, el primer significado de la palabra Might hace de la oración una pregunta. El segundo significado de la palabra mi seda media. Por el mi el, por el, por el, por el mi, sentado, por el, mi cuerpo, mi cuerpo, mi alma por el, mi cuerpo, mi cuerpo, mi copa. Entonces por d, mi copa. Entonces Beidi mi taza significa ¿cómo estás? 8. ¿Cómo son las cosas?: Entonces, ¿cómo van las cosas como cómo estás? Joven, he sido joven. Bombardeo Solo un tono. Y toda esa frase, como pueden ver, Ben no tiene marcadores de tono, las dos mitades la palabra joven yo, joven soy plana porque no hay marcadores de tono. Pero la bomba tiene un tono de caída. Entonces empiezas aquí, tu voz normal debería subir y te caes. Doblado de bonos, bombardeo. ¿Cómo van las cosas? Y si, si. Sí. Sí. Mi joven yo al imprimirme al mirar lo que significa cada palabra. Prohibición. Prohibición. Significa estar en medios es, voy a conseguir mi pluma aquí para esta. Ahora bien, no necesariamente estamos aprendiendo a leer y empatar, pero quiero que lo familiarices, ¿de acuerdo? Entonces ves este BP aquí mismo. Cada vez que escribo BP duro juntos, es un duro, ¿verdad? Ben. No es pin. Como tengo tengo tengo tengo un alfiler. Y no ha sido como mi sobrino Ben. Benjamín es Ben. Ben le tiene algún explosivo. Y se nota eso por mirar aquí arriba en la corbata, esta carta, se llama Bob, bla. hoy hablaremos un poco de letras. Tengo un par de lecciones que voy a dar aquí sobre esas. Realmente no estamos aprendiendo a leer tailandés, pero realmente estamos haciendo nuestro mejor esfuerzo para familiarizarnos con él. Es una herramienta maravillosa. Pero comienza con un bucle en sentido horario. Se baja y luego esta cola sube alto. También hay uno que donde la cola no sube muy alta. Pero cada vez que vemos eso, ese personaje es un BP duro, duro golpe, Ben significa ser o es joven. Joven. Y yo, por supuesto, de nuevo, no hay marcadores de tono en ninguna de las sílabas de esa palabra. Joven i significa cómo o qué. Entonces, si lo hicimos prohibir, es lo que es un poco lo que es eso, es cómo es, cómo, es lo joven que he sido para ser joven yo es ¿cómo o qué? Mirando el vínculo con ese tono descendente. Bomba significa suma o cualquier flexión. Eyeballing significa lo que es como algunas cosas binning I bomb tiene perfecto sentido. Y si. Sí. Sí. Sí. Sí. Noche. He sido joven, estoy bien. Así que repita después de mí. Sido joven, bombardeé. Significa ¿cómo van las cosas? Ser joven? Yo bombardeo. He sido joven, bombardeo. Y tirarías una cosecha en Internet. Así que doblando y me ungo poli, repito después de mí, doblando mi litera una vez más solo porque nos gusta decirlo tanto. Doblar una litera. Y si eres mujer, vas a través del chi ahí en lugar de policías, ¿verdad? 9. Estoy Bien: Estoy bien, gracias por preguntar. Y pregúntale. Lo hicimos en una lección previa, creo, una lección anterior. ¿Recuerdas a alguien maquillaje, alguien mi taza? Entonces esto es un dicho, estoy bien, y lo que diríamos es alguien alguien policía, estoy bien, veamos los tonos de esto. No es que realmente tenga que marcarlos, pero voy a decir que es un tono bajo. Vio, ya hemos visto esta palabra antes, vimos tono bajo. Y por el cual es la segunda mitad de las palabras, derecho sub bi es la palabra. La primera mitad es de tono bajo. La segunda mitad de la palabra es tu voz normal, sub I, y luego D no tiene marcador de tono arriba en la parte superior. Déjame dibujar ese plano en lugar de una especie de deriva hacia arriba, d por, d, sierra por la copa. Porque como sabes, la copa es un tono alto. Y si eres mujer, estás diciendo chi aquí, ¿verdad? Dices que lo estás diciendo con un tono descendente. ¿Por qué? ¿El sub ID? Entonces por el, por el, por el, por el hop sub-i, como dijimos en la otra lección. Así que quizá ya hayas visto éste. La palabra seb comprar, significa estar bien, estar sano, estar bien y feliz de tener buen karma todo también. Tiene un significado de placer y un poco xin menos para ello. Y solo en general sintiéndome groovy. Sub y. luego D tono plano. D significa ser bueno, ser amable. Por el DNI. Entonces por d hat sub I, la cosecha por la cosecha. Subsidio de cultivo. Alguien taza. Estoy bien, alguien taza. Alguien taza. Déjame preguntarte cómo te va doblando un vínculo. Vas a responder. 10. Y tú, ¿cómo te vas?: Y tú, ¿cómo te va? ¿Ahora? Parece que va a ser una frase grande, grande, pero ¿sabes qué? Vas a manejarlo bien. Porque creo que ya hemos hecho casi todas estas palabras. Déjame mirarlo. 12 palabras. Sólo hay dos palabras nuevas en toda esta frase. Ya has mirado a todos los demás. Kuhn, encerramiento, agachamiento, bombardero. Agarra mi pluma aquí. Vamos a marcar a este bebé en voz alta. Ahora, hay un par de cosas sobre esta primera palabra. Tienes que decirlo correctamente. Te voy a decir cómo decirlo. Vamos a llegar a la reunión y solo unos minutos, pero diseño, me lo estoy tirando a la nariz, ¿verdad? Maquetación. Es un sonido. Realmente no hacemos un inglés propósito y tiene un diseño de tono alto. Kuhn no tiene marcador en la parte superior, así que sabes que eso significa que es una palabra de tono plano. La ley es una ley de tono descendente. Entonces Club, tono alto, como ustedes saben, señoras coche. Entonces la ley de Kuhn y la ley de caer tan rápido como realmente rápido. Es un poco solo un, un equilibrio de tu lengua realmente. El diseño puede mirar hacia arriba. Y ya lo hemos hecho antes. Bueno, supongo que puedo hacer un tono plano. Aquí son de tono plano. Tono plano en esta primera mitad de la palabra, tono plano de la segunda mitad de la palabra, porque ya tenemos, esta es una lección completa aquí que tenemos, tal vez ya has visto, tal vez tú están a punto de verlo. Pero Ben joven, me vinculo, ahí sólo hay un tono. Y ese es ese tono que cae. Sido joven, compré. Toda la oración dice, diseño puede parecer una bomba. Significa y tú, Cómo te va. No podía mentir. Y joven vía diseño para el portátil. Opinión una vid. Sí. Sí. No. No. Entonces vamos a romper esto en dos mitades. Como puedes ver aquí mismo. Ahora bien, genial, como hop significa y tú, lao Kuhn , encerramiento significa y tú, Eso significa que pujar un vínculo significa, ¿cómo estás? Doblar me bomba, ¿cómo estás? Echemos un vistazo primero a la primera mitad y estuviste ruidoso. Y recuerda que ese tipo de sube a tu nariz fuerte y es un tono alto, significa ya. Y entonces y después. Entonces, si lo fuera si te fuera a preguntar, oye, ¿ya fuiste? Se podría decir fuerte significa ya. Sí, ya fui. Kuhn. Tono plano en esto. Kuhn quiere decir usted, señor señora señora señorita. ¿Alguna derivación de los mismos? La caída de la ley significa cada uno por cada es una especie de partícula educada, y suaviza la oración. De hecho se podría decir simplemente policía de Laocoon. Y eso significaría lo mismo. Y permites policía de Kuhn, pero está en esa línea y son un poco lo hace más amigable. Ahora no podía mirar hacia arriba. Sí, eso hace que suene amigable. Y ese es un tono que cae. Si eres mujer. Entonces, ¿cómo te va está doblando? Bombardeo el enciramiento de alqueno pujando yo bombo bin significa es o ser joven, yo plano tonos jóvenes poniendo dos en Gs juntos como una especie de truco, ¿no es así? Joven quiero decir cómo, qué de todos modos, cualquier manera joven que haya sido es ser joven yo es cómo, cuál sea la manera. Y entonces bom significa que algunos son de cualquier nivel. Mentira. Y noche joven por ruidoso o portátil. Opinión, un vínculo. Un vínculo. Sí. Mía. Ahora. Sido joven yo doblando, compro cosecha de maíz y joven. Noche. Ahora maíz, mazorca. Sido joven, compré ruidoso. Bien, así que repita después de mí. Ahora, no pude mirar hacia arriba. Doblando, bombardeo. Encerramiento de Kuhn. Ben Yang, bombardeo. voz alta. No pude mirar hacia arriba. Doblado. Yo bombardeé. 11. Hola en el teléfono (3 maneras): Cómo decir hola por teléfono. Ya sabes saludar y público, ¿verdad? Y cuando conoces gente, tienes esa abajo de esa copa saudí. Pero hay tres formas comunes que la gente contestará el teléfono y empatará. Y esto es realmente un probablemente mucho más interesante, menos de lo que piensas. Así que tengan que soportar conmigo aquí. Policía Swat D, ¿verdad? ya lo sabes. Entonces lo que dirá la gente dy que significa hola, buenos días, hola, buenas tardes. Significa buenas noches, significa adiós. Puedes usarlo en cualquier momento e incluso puedes usarlo en el teléfono. Entonces recojo. Absolutamente bien. Absolutamente perfecto. Ahora, con la llegada de los celulares y todos los que tienen uno y los niños tienen en casa y ser moderno y cool y tener su propio lenguaje taquigráfico como siempre lo hacen los adolescentes. Ahora puedes decir qué es lo que D solo querrías decir esto si miras el identificador de llamadas y conoces a la persona que te está llamando, quién te está llamando, y eres amigos o muy cercanos. Argot real. Es realmente informal. Y eso es lo que los hermanos se dirían el uno al otro, ¿verdad? Eso es lo que tú eres tú y tus compañeros dirían. Pero D, que como creo que probablemente haces tal como acabas de cortar la sierra del frente. Qué tono bajo D. La tercera forma en que gente en Tailandia va a contestar el teléfono. Y esto es un poco, esto es un poco más. No es tan formal como swat la copa, pero es un poco más formal que lo que D, Este es el que está en el medio. Lo guardé para el final porque ilustra un punto realmente interesante, muy interesante sobre un tie speak y sobre el alfabeto tailandés. Así que tengan cuidado conmigo. Vamos a ver a uno de los personajes tailandeses. Pero permítanme solo bastar para decir al principio que el tailandés no lo hará, no puede poner una L al final de una sílaba. Entonces hola no puedo decirlo porque hay una L al final de una sílaba. Mi apellido, Harvey Bill tiene una L al final de la misma. No pueden decir eso. Tampoco pueden decir V, como en Víctor. Entonces vamos, hagamos un poco de dibujo en esta diapositiva y esto te ayudará a entender mucho el empate. Hon ley es como dicen hola, hola. Ahora, vamos a romper esto en dos sílabas, **** y baja. Y eso pasa aquí mismo. Ese es el sonido H. Y esto es lo que llamaríamos el sonido L, que l, Este personaje, o estoy dibujando con un ratón. Entonces es un poco resistente. Es el sonido l cuando está al principio de una sílaba. Al final de una sílaba. Es una N. Así que ni siquiera pueden decirlo. **** no funciona. Tienen que decir Han, porque así es como lo han escrito y eso es lo dicta el alfabeto que digan. Entonces en esta mitad, vemos que este es el frente de la palabra y este es el dorso de la palabra, principio y fin de la palabra. Para que L esté en el, al final de la palabra se habla. También pasa a estar al final de la palabra. Ahora en tailandés a veces. Y este es el caso ahora mismo. Esta parte de la palabra, la parte baja, ¿verdad? ****. Y luego baja. Esta L. Bien, déjame, déjame hacerlo así. Aquí hay una consonante y esta es la L es una consonante. En tailandés, puedes poner vocales arriba, delante de atrás. Y sí, incluso por debajo de la consonante, ¿verdad? Entonces lo que han hecho aquí es que este es en realidad el comienzo de la palabra, esta es la L. Pero este es el 0 aquí mismo tanto tiempo. Eso es un OH. Entonces pero la gente sabe que eso nunca viene con no todos. Ellos saben que cuando ven esto para seguir adelante. Y saben que esto va a ser silencioso. Esto es más de lo que realmente esperábamos aquí. Esto es lo que ayuda con el tono, pero bajo, pero esto solo para que entiendas esto, esta sílaba se lee en esta dirección. ****, y esta sílaba se lee en esta dirección. Es una especie de luz roja. Así es como es rojo. Pero eso termina poniendo la L al inicio de una sílaba cuando hablan. Entonces por eso pueden decir esta L aquí mismo. Por eso pueden decir esta celda, pero no pueden salvar a esta L. La otra cosa divertida es que no pueden decir v. Así que si tienen una V, van a convertir eso en una W porque pueden decir eso. Entonces mi nombre es te dije como Carville no pueden decir la L al final. Entonces sería horno duro. Pero tampoco pueden decir la V. Convierten eso en una W. Así que mi nombre Harvey Bill termina siendo har cuando está en tailandés. Probablemente mucho más de lo que realmente querías saber al respecto en este momento. Pero explica parte del lenguaje. Y a veces oirás a la gente decir cosas. Simplemente no entiendes lo que están diciendo es porque piénsalo. Si debería haber una L en medio de una palabra están diciendo en. En cambio. Espero que te resulte útil. Hola, hola, hola. Hola, hola. Hola. Hola. Bien, entonces ahí tienes. Tres formas de, para contestar el teléfono y atar. La razón por la que te digo es porque puedes marcar un número y una hora puede recoger en el otro extremo y quieres estar al tanto de lo que puedan decir. Entonces eso es lo que el policía lo D o Hola. 12. ¿Cuál es tu nombre?: ¿Cuál es tu nombre? Cono. Claro. Me gusta arriba. Echemos un vistazo a los tonos, ¿de acuerdo? Kuhn, para amortizar. Sabemos que Kuhn es un tono plano, tu tono normal de voz porque aquí arriba no hay marcador de tono. Entonces eso sería sólo unos tonos medios planos. Algunos lo llaman el tono natural, el tono medio y el tono plano. Lo que sea, lo que funcione para ti y para mi amigo tiene muy bien. Bien, así que esa es la primera palabra Kuhn para ti, apretando un poco tu tercera aquí en la parte de atrás también. To como tono descendente. ¿Verdad? Se puede ver que dos. Y luego nuestra siguiente palabra, rompemos por la mitad porque son dos sílabas. primera sílaba es un tono bajo, y luego la segunda sílaba, plana. Cono para secar. Muy bien. Y luego COP, conocemos como alto. Y auto, si eres mujer, está cayendo en 1212. Según Kuhn, ¿verdad? Aquí, puedo elegir RI. Y claro que quieres poner una partícula educada en el, al final de eso para que puedas masticar cuando lo dices, ¿verdad? Pero ahora solo estamos estudiando para que podamos prescindir de las partículas educadas al final. Entonces Kuhn significa usted, significa su significa señor señora señorita o señora Corn también. Al tono que cae como dijimos antes. Y entonces solo estás apretando un poco la garganta a dos significa nombre o para ser nombrado. Y luego RI. Ri significa qué. Y también hace de la oración una pregunta, por lo que se dobla como la palabra qué, y se dobla como signo de interrogación. Entonces significa qué, algo, cualquier cosa, lo que sea. Y es una palabra de interrogación para mentir. No podía oír. Yo yo no pude no le pude decir. Te agradezco. Kuhn ley Kuhn, Daisy y no podía ver DOM. Repite después de mí ¿cuál por favor? Cono o un policía. Control. Control. Y me quedé como podria decir como dirías cual es tu nombre y tailandés. 13. Mi nombre es...: Alguien te ha preguntado, ahora, Cual es tu nombre y vas a tener que responder con, Bueno, mi nombre parece lógico, ¿no? Chun, ¿al coche? Si eres mujer, ¿verdad? Palma para recortar, si eres un tipo, los tres puntos ahí es donde se supone que debes poner tu nombre. Vamos, veamos los tonos aquí solo brevemente. Tenemos dos palabras, un tono ascendente en la palma y un tono descendente sobre las dos. Te aprietas el cuello , solo te levantas la lengua un poco justo aquí, en la parte de atrás también. Bien. Pome a si eres varón y reto a, si eres hembra, los tonos van a ser los mismos, subiendo en tu pronombre personal y cayendo sobre lo justo, es Chun a John. John es Ami y femenino. Y otra vez, dos es para ser nombrado o nombre. Pablo. Pablo debería. Entonces voy a decir que mi nombre es Dan. Y espero que quieras cambiar el nombre Dan cualquiera que sea tu nombre. A menos que tu nombre resulte ser Dan. Y luego puedes seguir adelante y usar a Dan. Puedes usarlo de todos modos. Poema significa mi o yo o yo. To se nombra como ya hemos comentado. Dan, ese es mi nombre y así es como lo escribirías y empatarías. Y luego taza porque soy un tipo, voy a ser educado. Entonces Pullman, ¿debería Dan policía? Poema a Dan policía. Mi nombre es Dan, señor o señora. Entonces, ¿cómo cree que lo diría la Sra. Daisy de principio a fin? Chan a Daisy coche es como diría porque Daisy es una hembra. Bien, así que repita después de mí. Voy a decir mi nombre y puedes seguir adelante y decir tu nombre. Bien. Poema a Dan policía. Poema a Dan policía. Poema a Dan gorra. 14. ¿De Dónde vas?: Entonces, ¿de dónde eres? Kumar trotar, Tina Cup. Por supuesto, si eres mujer, vas a decir Kumar jog T9. Echando un vistazo a los tonos. Y sé que esto parece que lo hago de la misma manera cada vez, pero ¿sabes qué? Esto es, cómo se la perfora en la cabeza. Colón. Ya hemos visto esa palabra antes. Tono plano, ¿verdad? Esa es tu voz normal. Kumar. Kumar. Tonos planos. John es de tono bajo, el trabajo baja. T. T está cayendo. Nih es un tono ascendente. Esa es esa palabra ahí. Genial en mi trabajo, TNI. Y entonces eres cortés partícula al final. Si eres un tipo tiene taza. Si eres chica, bueno, ya sabes lo que es. Es el auto que en realidad está ahí. Aquí vamos. Coche cayendo en mi noche. Mi papá mi noche. Al mirar la palabra Kuhn colon, dijimos esto. Ya lo hemos visto antes. Tú también puede significar que estás en el contexto adecuado. Usted señor señora señora señora señora Lo que sea que tenga, es una forma educada de como nuestros maestros ahí. Tenemos a Kuhn, a Daisy y a Kuhn , bla, es decir, a la Sra. Daisy y al Sr. Bla. Tono plano simulado, voz más normal. Ma significa venir. Jack. Jack, tono bajo. Y ya sabes, no es que estemos aprendiendo a escribir ahora mismo, pero creo que ya lo he mencionado antes. Este personaje de aquí mismo es el final. Pues toda esta palabra es trabajo. Y ahí lo tenemos escrito y guión tailandés. Y entonces aquí lo tenemos en romanización, jot tono bajo, eso es realmente una parada dura en esa k. Y es una especie de, le lanzas una G K en su trabajo. Como es casi como si estuvieras diciendo jarra, jarra. Y detienes la G justo cuando se convierte en una K de tono descendente, tono ascendente, ¿verdad? T9, significa de dónde, dónde, ¿qué lugar? También es una pregunta dónde está así que también puede estar justo donde está algo así como en ese estadio de béisbol. Entonces aquí vamos. Aquí está donde y la palabra adolescente. También sé que no sólo pone la palabra dónde, porque supongo que podrías decir que vienes de donde, ¿verdad? Porque así es como funciona la gramática aquí en tailandés. Pero en inglés decimos ¿de dónde vino? Por lo que el TNI funciona no sólo como la palabra donde comienza la oración, sino que también funciona como el signo de interrogación, porque hay palabras de interrogación. El solo uso de esa palabra la convierte en una pregunta y corbata. Entonces cada vez que dices TI, has hecho una pregunta si querías o no. Mi noche anoche. ¿Quién? Mi T. T Cuando mi Tina oscura. Así que repite después de mí. Dejando mi trabajo, Tina Cup Kuhn, mi taza de té, Kuhn, mi jarra, policía T9. Y estoy seguro de que todas las damas decían que Kuhn estaba muy bien, Tina car, que creo que es la siguiente diapositiva. Veamos. Y ahí está. Kuhn mod t Nika. 15. Yo Vengo De...: Bueno, vengo de llenar el espacio en blanco. Paul muy bien, copa de Hollywood. O si eres mujer, Chun podría trotar con el auto de Hollywood. Estos son en gran medida los mismos tonos que hicimos en otra lección donde estaba la pregunta, ¿de dónde vienes? Y esta sería la respuesta a esa pregunta. Y alguien dice: Entonces, ¿de dónde vienes? Dirías, yo vengo de. Los tonos son los mismos si viste que o la lección, si no, bueno, haremos esta lección y luego cuando veas la otra lección, estarás familiarizado con los tonos. Pome, que es un tono ascendente, ya sabes ese tono más plano, trabajo. Tono bajo. Y luego taza, hay un tono alto, ¿verdad? Lo mismo con Chun. Palabra que no necesita presentación. Ahora como lo hemos hecho suficientes veces, ma es plana, trotar es una palabra de tono bajo, trotar. Y entonces el auto es un tono que cae. casa, a mi casa, a mi hijo. Entonces vengo de, bueno, tenemos el pronombre personal para I en ambas variantes, macho y hembra ahí. Ciertamente ya deberías estar familiarizado con esos. Poema para hombres y para mujeres. Tono más plano, ma, significa venir o venir. Entonces Palma, vengo de. Así que tira mi trabajo. Sencillo. Vengo del sol, mi casa, de mi casa, mi casa, mi papá, de mi papá, mi papá, de mi papá. Bien. Así que repita después de mí. Sigue adelante e inserta el pueblo o estado o país, lo que quieras insertar en la oración. Bien, vamos a practicarlo. Poema, mi jarra. Voy a decir Hollywood, bien, por mí. Poema mi trabajo, policía de hollywood. Jala mi trabajo, copa hollywood. Inicio mi trabajo, copa hollywood. 16. Ya he estado en Tailandia por 2 meses: Ya llevo dos meses en Tailandia . casa, a la hora de llorar, una canción hecha ahora taza. Esta es una frase donde podemos poner nuestros pronombres personales o el frente, y podemos terminarla cortésmente. Entonces pondremos nuestras partículas de difícil situación al final, ¿verdad? Entonces dependiendo de tu sexo, si eres varón, vas a decir poema o Chun para mí. Y ese va a ser un tono ascendente, ¿verdad? En cualquiera de los dos y luego recortar o carro en el extremo. Entonces veamos la carne de esto, que está justo aquí en el medio. Tienes un tono bajo. Aquí podrías voces normales, y yo te digo. Entonces esta palabra no tiene marcadores de tono en absoluto. Entonces esa es tu voz normal, aplanada plana, esa es una sílaba de tres. Muévete, ata la palabra de tres sílabas. Mono. Mamá es de tono plano. Tu voz normal porque no hay marcadores de tono. Canción, canción es un tono ascendente, no lo hacía y tono plano, fuerte, tono alto. Tú, creo que has visto esa palabra antes, tono alto y fuerte, y sube a la disposición de tu nariz. Entonces como una especie de palabra interesante también, hablaremos de eso un poco más Hawaii cuando lleguemos a ella en la sección, qué significa esta palabra. Y entonces vas a terminar tu oración ya sea con una copa de tono alto, o con un tono descendente si eres masculino o femenino. Entonces esto leería un poema hace mucho tiempo una canción para permitir que la policía llegue a casa. Tú. Hola, mi canción. Hola, Mi deshielo. El permitir a casa. No contrataste mitología permitir. Tú. Hola, Sharon. Tú. Hola. Mi canción. Ahora, Newman, de gran masa ahí. Ahora, mirando las palabras, he tomado unos pronombres personales y aplicado partículas de los extremos. Entonces solo estamos viendo lo que esta frase de la carne de la oración te está diciendo más tiempo o Songdo y permitirte estar, vivir en, quedarte en, estar ubicado a ti solo es una palabra interesante. Significa muchas cosas. Acabo de obtener un segundo significado puedes tirarlo en algún lugar para decir que el verbo está sucediendo actualmente. Ahora, vamos a llegar a una lección sobre eso. Pero tú más o menos significa estar en, estar en, estoy en, yo soy n es lo mismo que estar solo en tiempos y tiempos diferentes. Entonces tu tono bajo significa estar en, vivir en, estar levantado y atar una corbata. Este es el nombre de Tailandia hablado en tailandés. Monje significa nación. Corbata significa libertad o libertad. Entre tiempo significa la tierra de la tierra libre que tiene libertad significa venir, llegar, entrar, venir hacia. Canción es el número al número dos. Canción. Hecho significa mes. Haciendo. Te aprietas la boca y la mandíbula, y levantas un poco la lengua y como que empieza a ser un poco nasalmente hacer y significa mes. Entonces Lau, tono alto, fuerte significa ya, y luego, y luego después eso significa todo listo en este caso. Muy bien, he estado en Tailandia desde hace dos meses ya. Dispuesto. Tú. Hola. Hola, mi canción. ¿Agregas nueva humanidad? Tú yo, mi mandíbula. Entonces. Ahora no estabas drogado. Mi deshielo, el permitir nutriente sin embargo, algunos reparten. O empatas mi canción te llamó una misa en la zona horaria de la luna, ese diseño. Entonces, por supuesto, vas a seleccionar tu sexo y hablar apropiadamente. Siendo varón, voy a decir poema y copa. Poema. Hace mucho tiempo mi canción hecha. Ahora. Repite después de mí. Te poema más. canción de tiempo libre no lo permitió. Policía. Una vez más. Tira de ellos tiempo humano, mi Songdo y permitir copa. Ya llevo dos meses en Tailandia . 17. Buenas noches: Buenas noches. Entonces, ¿qué y qué? Ahora bien, si eres hombre, ya sabes, tienes la partícula educada aquí al final. Entonces COP es un tono alto y el auto, para damas, es un tono descendente. Entonces los hombres son muy así, qué policía es como dices buenas noches. Y señoras, y estoy muy buscado coche. Así es como lo dirías. Vamos a desglosar esto por palabras alrededor de tres como una palabra. Entonces, ¿cuál es la siguiente palabra en esa oración? Tres, y ruedé esos tonos. Yo robot era nuestro un poco. Tres. Landry. Se puede hacer demasiado. No se puede ir alrededor de las tres. Y eso es un poquito demasiado. No hagas eso. La siguiente palabra, tono bajo. Tono bajo aquí, rompe las palabras ahí mismo, agua salada. Entonces la primera, la primera, ambas son palabras de dos sílabas alrededor de tres, ambas de tono plano y luego de agua salada. La segunda palabra. Entonces 33. Bien. Esos son los tonos y por supuesto, auto de gama alta está cayendo. Cobb es la partícula de difícil situación. Pero las damas dirían mucho. El estudio. ¿Qué diablos, cuáles son estos tres? Y puedes oirme los papeles son, es solo un poquito, pero lo haría muy tarde, noche. En realidad, este es el sonido r ahí mismo. Y esto es un sonido d Delta. Entonces, bien. Esa es la E allá arriba. Esta es la R y esta es la R y D, ¿ verdad? Entonces no sé si te lo mencioné antes, pero si tienes una constante en el alfabeto tailandés, puedes poner vocales arriba, delante de atrás, y sí, debajo de tus consonantes. Entonces damas y caballeros, Están por todas partes. Esta no es una clase de lectura, pero, ya sabes, nos vamos a familiarizar con ella a medida que avanzamos porque de todos modos veremos palabras interesantes como esa. Frambuesa significa tarde, noche significa felicidad. Algo. Tonos bajos, ambas mitades buscaron, ambas, ambas mitades. tono bajo significa felicidad. Entonces wat significa una noche de felicidad o buenas noches, ¿verdad? Porque en empate, el modificador viene después del sujeto. Entonces, si no tienes un auto rojo, tienes un auto rojo. No tienes una chica bonita, tienes una chica guapa. Y no tienes una buena noche, tienes una buena noche. La forma en que va. Cauchoso. Entonces, qué policía o una carrera de ratas. Entonces, ¿qué chi tres saliva. La saliva. Entonces, ¿qué es lo, qué qué? Tríada tres. Entonces tres es el así, ¿qué? Así que repita después de mí. Ojalá hayas estado haciendo eso todo el tiempo de todos modos. Estoy de acuerdo. Algo. De acuerdo, un poco. De acuerdo, un poco. Pongamos el poner la partícula educada al final. ¿Nosotros? Tres, buscó copa. Tres, entonces, ¿qué taza? O si eres mujer. Pero entonces, ¿qué auto se cae? Bien, ya lo tienes. ¿Cómo se dice buenas noches en tailandés? Anota estos, diciéndolos en voz alta y regresa y vuelve a visitarlos en poco tiempo después haberlos ingerido y percolado sobre ellos. Y así es como pensamos en tailandés. 18. Adiós: ¿Cómo se dice adiós para decir adiós? Ahora ya lo sabemos. Entonces ¿qué hicieron los derechos de autor? Puedes usar eso para hola y adiós en cualquier momento, pero también puedes decir una frase de despedida, eso significa adiós, y es adiós. No te desconectes todavía. Hay más en esto. Cuanto más a ello son los tonos. De hecho hay que usar estos para estos tonos. El tono alto por y luego tu voz normal, tono plano, tono normal. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós. Adiós, adiós, adiós. Adiós, adiós. Adiós. Lección rápida. Sólo hay que saber que los tonos son así de críticos. Adiós. Y la otra cosa es esta palabra, adiós obviamente viene del inglés, ¿verdad? Se llama tobas arriba. A una palabra que ha sido prestada de otro idioma y directamente traída al tailandés se le asignarán tonos. Aunque es posible que reconozcas absolutamente la palabra como Bye-bye obviamente o computar. Tienes que tener esos tonos para computadora. Hay muchos otros, al igual que el inglés, cómo tomamos prestadas palabras de todos los demás idiomas de la tierra. La corbata hace exactamente lo mismo. Y por lo general se puede decir si es una palabra prestada. Porque la mayoría hacia el lazo original las palabras solo tienen una sílaba, esa toda una sílaba, las palabras de un tono. Entonces, si te has topado con una palabra que son dos sílabas, suele ser una palabra prestada de otro idioma. Sólo un poco de información para ti ahí. Pero sí se puede decir adiós. Pero asegúrate de acertar los tonos. 19. ¿Vete?: ¿Vas? Eso parece un poco incómodo en inglés quizás no es exactamente como te gustaría agregar preguntado. Puede que no haya exactamente cómo harías esa pregunta en inglés, pero creo que a medida que aprendas un par de principios aquí y empates eso, esto va a tener más sentido para ti, o al menos parecerte un poco menos incómodo por mi, por tono plano. Por y ese BP justo ahí está este símbolo aquí mismo, que es el Bob. Bla significa pescado, bloque significa pescado. Y eso suele ser, eso es un duro golpe para arriba. No es un bar y no es par. Es cuando haces ese sonido. Entonces es de memoria. Entonces mi tono ascendente , baja un poco y viene muy arriba. Por mi ojo. Mi por mi por mi por mi, por mi, puedo comprar tono plano en un duro golpe en la primera sílaba, la parte BP por medio de ir. Entonces mi tono ascendente tiene un par de reuniones. El primer encuentro lo convierte en una palabra de interrogación porque empate, el lenguaje de empate no usa un signo de interrogación y así hay que usar palabras de interrogación que también indican que lo que sea que dijiste antes es ahora una pregunta por puede ser una declaración por como vaya. Y así por mi mi hace que eso sea una pregunta ahora. Entonces por mi media, ¿vas? Es posible que hayas escuchado que no hay tiempos en tailandés. Así que eso es, eso lo hace un poco genial, es una especie de taquigrafía cada vez que hablas, supongo que un poco toma un poco acostumbrarse porque si quieres decir hice algo en el pasado o lo hago algo ahora si voy a hacer algo en el futuro, hay que estructurar la oración es sólo un poco diferente. Pero si solo vas a decir por mi puedes estar pidiendo que vayas. Puedes preguntar ¿vas? Puedes preguntar si fuiste por mis medios significa eso. Significa todo eso. Significa que vas a ir, ¿ verdad? Quiero decir, ¿quieres ir? ¿O vas o vamos nosotros? Todo eso, todo eso se puede enrollar en ese signo de interrogación GO. Y desarrollarás un sexto sentido sobre cuándo usarlo. Y realmente empezarás a entender por contexto, ¿ cuál de estos significados pretendía que la persona a que estás hablando te diera la intención de obtener? Entonces por mi es ir es la pregunta. Ve por mi por mi mi mi mi mi mi, mi, por mi por mi yo y mi. Y por supuesto, siempre vas a querer lanzar tu parte educada de Columbia al final de cada oración o casi todas las oraciones que alguna vez digas apretadas, especialmente de nuevo, como un pie de largo, vas a querer hacer eso. 20. Buena suerte: Buena suerte. Causa alto empleo. La copa, esa esfera. Un tipo, si eres mujer, claro que vas a decir llamada de auto. Ahora sé que eso es lo que parece que dice core. No dice Call. Lo verás escrito mucho. Si estás buscando en libros y esas cosas, verás ese sonido este sonido OR escrito como dos Cs al revés llaman. Y realmente prefiero ese sistema y lo tengo escrito así y algunos de mis materiales escritos a los que repartir. Pero es muy difícil encontrar una máquina de escribir. En una máquina de escribir, es muy difícil encontrar una fuente para la computadora que tenga el Cs al revés. Y así mientras escribía estos, solo tuve que comprometerme porque ya he dicho antes, la forma correcta de deletrear llamada. Es esto. Esto no. Esto es, este es un hack que estamos usando inglés y la versión romanizada es tratar de aprox, aproximar de lo que deberíamos estar hablando y sonando como en esta situación. Confía en mí. No es núcleo. Llamar. Como un, como un pájaro podría decir llamar, llamar, perdonar mi tangente. Y vamos a volver enseguida en curso toda esa información valiosa porque realmente quiero que lo digas correctamente. Llama y eso es una llamada de tono ascendente. Y luego alta caída de llamada. Hola. Claro. Te lo cortaste en la garganta. Choke. Muy parecido a que te estás ahogando, ¿ verdad? Choke. Tono que cae. D es un tono plano. Si eres hombre, vas a decir taza con un tono alto. Si eres mujer, vas a decir auto con tono descendente. Así que llama alto dijo a la copa o llama a alta empleo el auto, dependiendo de tu sexo o alta. Entonces el Oh, hey, oh, la universidad va a ser alta. Entonces el hola, Entonces la llamada, Oye, tomó la llamada. Núcleo significa preguntar o solicitar. Llamar. Alto es dar o dejar tener. Llamar alto también es una especie de palabra propia. Teníamos las dos partes. Pero llama a medios altos para pedir, pedir , mendigar, o dejar tener o dar. A veces poniendo. Palabras muy similares una al lado de la otra enfatiza un pensamiento y un lazo. Así que eso es lo que han hecho aquí. Joe es suerte, y es un tono que cae obviamente. Y D, Eso significa bueno. Alto. Entonces la alta, Entonces la llamada, oye, oye, oye, oh, la llamada me sub b. así que repita después de mí. Llama hola Chuck, copa D. Ahora bien, si eres mujer, estás diciendo llamada alta remolcó el auto. Nuevamente, llamada alta eligió a la COP. Y usarás esto como frase de despedida. Tú, dirás llamar alto hacia el policía o simplemente se llevó al policía. Ya sabes. Llamar alto es un poco más formal. Llamar. Hola, Chuck D. Deseo que el universo te otorgue. Buena suerte. Y entonces el otro se acaba de elegir D es igual que decir, oye, buena suerte. Hola buena suerte. Nos vemos por ahí. 21. Que tengas un bonito día: Oye, que tengas un buen día. Es algo lindo decirlo, ¿no es genial, Jaime una taza TD? O si eres una señora llamada Jaime one TD auto. tengas un buen día. Llamar. Otra vez. Creo que lo hemos visto en otra lección. Call, es un tono ascendente, tono de caída alta. Llama hola, yo. tono plano ganó el tono plano. Y luego T está cayendo, D tono plano. Y luego sus partículas de difícil situación al final. Entonces llama a Jaime One TD. Llámame cuando el heno un PD lo llame UMPD. Nosotros yo el yo. Una clave, la llamada de televisión de la ONU alta significa dar o dejar, tener, pedir incluso, o solicitar o mendigar. Es como pedirle al universo que le dé algo a alguien. Pero puedes usar eso hablando con una persona, ya sabes, llama hiena y dame algunos no por favor. Supongo que eso funcionaría. Bien. Fresco. Hola. Para dar a dejarme tono plano. Yo significa tener un tono plano es la palabra día. T. tono que cae significa que es un, que es un quien es. Y entonces D es sólo un tono plano. Significa ser bueno, ser amable. Dee. Hola a mí. Uno P. El heno un PD. Llámenlo él cuando él sea yo. El yo uno. El mu1 TV. Me uno t d t d mu anti-D, llame a Jaime una taza TD. O como viste, también puedes decir mu1 TV. Tal vez quieras simplemente decir mu1 TD con amigos. Ya sabes, es realmente informal. Pero llamar a Jaime quiero TD es como en realidad regalarle un buen día a alguien. Entonces esa es una, esa es una mejor manera de decir eso. Así que repita después de mí si llamarías a Jaime una taza TD. Llámame hola, un auto de policía T D, Jaime una taza TD. Si son damas, siempre por favor sustituyo automáticamente el auto por los policías. Entonces estarías diciendo llamar a Jaime una TV. 22. Encantado de conocerte: Encantado de conocerte en la taza T Diane Root Jack. O si eres una dama, END Te Dian root job. Echemos un vistazo a estos tonos en d. supongo que así es como corté la palabra ahí mismo. primera mitad de la palabra plana, la segunda mitad de la palabra plana. T es un tono que cae, muere tono que cae. Y luego root jack, aquí mismo. Tono alto, anotación, tono bajo. Y entonces por supuesto, sea cual sea su partícula de difícil estado es por año seis. Pero END Ti Dai root jot o los tonos y la fila clave. Ella murió en la noche a través de la ruta que END tiene que ser Contenta, para ser feliz. Para estar complacido. Acaban los tonos planos, ambos, ambas sílabas ahí. Para agregar aquello que quien, incluso se puede colocar, superficie o terreno. Por lo general, significa o en o que morir de raíz Jack significa hacerte conocido, conocerte, averiguarlo, descubrir. Raíz significa, conocer a una persona. Creció significa saber una cosa. Pero si vas a conocer a una persona, tiene que ser un trabajo de raíz, ¿bien? Choque radicular es conocer a una persona. Sea ella murió. Ella murió En la noche a través de la aplicación Khedive roots. Necesitas el t dy para tocar la T murió o tocar ese golpecito del dedo del pie. Entonces si lo harías, por favor repite después de mí y ponlo en tu sexo apropiado partícula educada al final. Usted NDT diluye la taza de jot. Fin t dy ru.com, indeed.com. Encantado de conocerte. Yo ciertamente lo soy. 23. ¿Estás Capaz? ¿Puedes?: Esto parece una lección bastante fácil y ciertamente lo es. Pero es muy importante porque subyace a alguna estrategia a la hora de hablar empate, algo de gramática al hablar tailandés. Vamos a mirar la palabra lata, que también significa capaz. Como ¿puedes hacer algo o eres capaz de hacer algo? Y luego vamos a averiguarlo, vamos a usar eso en una oración y luego averiguar cómo responder a ambos de manera afirmativa. Sí, eso lo puedo hacer. Y luego lo negativo, No, no soy capaz de hacer eso. Bien, entonces va a ser una lección bastante interesante y muy valiosa para ti. Muere. Y es un tono que cae, como creo que se puede ver. Dy, eso significa lata, también significa capaz. Usemos esto en una oración. Tom muere mi hub. Y si eres mujer, claro que estás diciendo que calme mi auto. O si eres mujer, tienes la opción de decir auto, tono descendente o tono alto. Esa es una excepción que tienen las damas. Siempre que hagan una pregunta, pueden lanzar el auto de tono que cae o pueden lanzarle un tono alto porque parece que podría ser más fácil decir, Baje mi auto en vez de Tom morir mi auto. Estoy seguro de que es situacional de todos modos. Entonces Tom hizo mi taza significa que ¿puedes o eres capaz de hacer eso? Esa es la pregunta. Vamos a descomponer esto. Tom, tono plano. Tom quiere decir hacer. Y entonces como decíamos hace apenas un segundo, morir caer significa puede o capaz. Entonces tom di significa que puede hacer o si, yo soy capaz. Derecha. Como probablemente recuerdes, cuando le pones un tono ascendente a cualquier enunciado, la declaración se convierte en una pregunta. Entonces si mi declaración es, puedo hacer o puedo hacer morir a Tom o hacer puede escribir con una pregunta con el Mi, lo convierte en una pregunta. Entonces tom di, lo que significa que puedo hacerlo. O se puede hacer. Tom dy se vuelve, ¿ se puede hacer Tom morir? interrogación? Porque mi opera como una palabra de interrogación. Se lleva a cabo un poco el signo de interrogación allí. Y luego por supuesto al final porque eres un seguidor y yo soy un pie de largo, más probable es que signifique extranjero. Y queremos ser educados y Tailandia. Y así vamos a decir taza al final de cada frase, si por un hombre o si somos mujeres. Entonces voy a decir, bajen mi taza y damas van a decir Tom esa mica o tos. Y ahí están. Las partículas educadas, copa para hombres y para mujeres. Aproximadamente se traduce en señor, señora, Es solo que es solo que es una palabra que solo hace que la oración sea educada. Entonces lo que tenemos aquí es, ¿puedes, eres capaz? Esa es esta pregunta, Tom en mi copa. ¿Puedes hacer eso? ¿Eres capaz Bueno, cómo responderías que sí a eso? Se puede decir Chai CHAARTED Chai que cae el tono es sí en tailandés o se puede responder. Dy puedo, puedo, puedo hacer. Entonces. Alguien dice MI cronometrado, se puede decir di, di, di di di di di di di COP. Bien. Gracias chicos. Entonces los tres de nuestros instructores que son respondidos, puedo hacer eso. Dije ¿Puedes hacerlo? ¿Eres capaz? Y dijeron que sí, yo soy capaz. Y estoy seguro de que notaste que Daisy usaba una partícula de vuelo diferente, los dos hombres. Bien. Entonces ahora si vamos a decir que no, no puedo, dirías que mi recuerdo mi tono de caída. Significa que no. Mi tono ascendente es una palabra de interrogación, pero mi caída significa que no. En ninguna parte no se puede. Entonces, si alguien te hizo la pregunta, ¿se la puedes hacer por mi taza? No se puede. Dirías mi muerte. No, no puedo morir. También podrías decir mi Chae, pero mi dieta sería más precisa en esta situación porque estás diciendo que no, no puedo o no, no soy capaz. Mi dy ambos de esos tonos que caen. Mi di, di, di, di, di, di, di hecho. Es decir, espero que estés hablando en voz alta mientras estás viendo estos videos. Repitiendo después de mí, repitiendo después de los instructores, sin que yo te incite porque eres sincero acerca de aprender. Y esta es la forma en que lo haces es repetir en voz alta porque solo lo estás escuchando dentro de tu cabeza. Significa que solo estás pensando en el tailandés. Ponerlo en tus ojos y tus oídos y salir por la boca significa que en realidad estás hablando y estás empezando a pensar en tailandés. 24. ¿Puedo comprar esta cosa: ¿Puedo comprar esta cosa? Hogar, comida, cantar, necesitar, morir mi palma? O si eres mujer, ¿qué vas a decir? ¿Correcto? Chan o De Chan. Fu, tono alto. Y luego tono bajo. Canta poema sue diciendo Me es un tono alto. Y luego morir mi tono descendente, tono ascendente. Dile que poema para que me cante dinamita. Ahí están tus tonos, cosas preciosas que son. Y es necesario que los tonos sean correctos. O amigo mío, el pueblo tailandés no te va a entender. Esa es la voz de la experiencia. Lo de casa. Nee muere. Mi POMC. Verme. Pueden necesitar yo estoy viéndome. Mi, viéndome, mis sentidos. Necesitaba mi palma. Poema de tono ascendente significa yo. Ese es su significado principal. También tiene un uso secundario. Si estás hablando de pelo, como si me acabara de cortarme el pelo. Alguna vez has vuelto a ese lugar, ¿verdad? Tono ascendente significa yo o yo, si eres varón y significa pelo. Entonces, si eres un tipo, podrías decir pom, pom que significa mi pelo. O si eres mujer, podrías decir un poema Chun , es decir, mi pelo. Tono alto, es comprar, comprar, pagar. Cosa. Rima con cosa. Y adivina qué? Decir significa cosa. Canta tono bajo. Aquí está mi voz normal y canto ¿verdad? Decir significa una cosa. Tono alto a la rodilla. Entonces verme es esta cosa porque yo es esto supongo que este es un buen momento. Es solo que no sé si lo pondría en ponerlo en la presentación o no. Pero sólo para tu edificación, yo yo. Yo quiere decir esto, ¿verdad? Este ninguno significa que uno. Ninguno. Entonces yo, ninguno y conocido y no pude encontrar no puedo encontrar conocido escrito en ninguna parte y todos mis diccionarios y esas cosas. Simplemente no he podido encontrar que funcione. Ni siquiera sé deletrearlo. Derecha. Y atarme significa aquí. Este ninguno significa es que un medio desconocido ¿es esa una manera de allá? Thompson, cántame, dinamita. Sería un poco comprar esta cosa. Poemas, Al ver ninguno, podrían, quedarían guardados por esa cosa. Y si quiero comprar esa cosa de la manera los mocos de allá, Es poema abastecimiento no ellos. Yo, ahí tienes. Ahí está. La siguiente diapositiva. Poesis cosa, ninguna, dinamita. ¿Puedo comprar esa cosa ahí? Eso está un poco más lejos, conocido como camino por ahí. Conocido. Entonces ni ninguno y conocido. Bien. Dy es puede o puede morir, morir. Y entonces mi hace de todo una pregunta que vino antes de él. Entonces poema, así que ver el tinte sería, lo siento, mi tono estaba apagado en eso un poco. Poema que me abastece di, significa que puedo comprar esta cosa. Como si tuviera suficiente dinero para comprarlo, le digo a mi amigo, sí, tengo suficiente dinero para comprar esta cosa. puedo decir, ¿verdad? Puedo comprar esto, pero luego tiro un ácaro al final. Eso lo convierte en una pregunta. Entonces ahora le estoy preguntando al propietario del lugar, ¿puedo comprar esto? Porque esta a la venta. Bien. Derecha. Derecha. Dinamita. Inicio. Al verme morir. Mi rodilla, mi confusa necesidad. Yo mi tiempo. Al verme. Lo mío, yo. Mi sensor usando ni mi poema, viendo mis palmas, viéndome morir mi palma, Susie necesita MI. Así que repite después de mí. Holmes me está perdiendo, hecho, ¿verdad? Poema suprimiendo la rodilla por mi copa. Ahora bien, si eres mujer, estás diciendo posibilidades de ver a Ni Di Micah. Una vez más. Poemas para cantarme dinamita. Las palmas de cara necesitan MI. Muy bien. Adelante. 25. ¿Entiendes?: Guau, habla de una lección importante. ¿Entiendes? Vas a decir que imagino que puedes adivinar las situaciones en las que dirías que vas a estar hablando con la gente. Y pueden tener un espacio en blanco, una mirada en blanco en su cara y vas a decir, entiendes para aclararlo, o habrá una conversación contigo y verán una mirada en blanco en tu cara y te preguntarán tú, ¿lo entiendes? ¿De cualquier manera? Vas a necesitar saber cómo decir esto bien? Sofá y mi copa. Si eres hombre y Cas9 mica. Si eres niña, consigue un lápiz aquí y nos tomaremos un momento para marcar estos tonos. Esto, esta es una palabra aquí mismo. Cao. Cao. Cao es un tono descendente, tono plano GI, así que ese es tu tono de voz normal. Entonces Cao, Cao Dai, la siguiente palabra es mi, es un tono ascendente. Mi voz baja y luego vuelve a subir. Tan acodado, GI, tono descendente, tono plano. Y entonces claro, ya conoces tus partículas de vuelo. Si eres hombre, policía de tono alto, y si eres mujer, y por supuesto la excepción para una mujer es si está haciendo una pregunta, tiene la opción de decir tono alto también. Bien. Esos son los tonos. Como yo, mi casa, yo, mi, mi, como me tiñe el pelo diría que mi vaca GI significa entender calibre, morir. Ahora eso son en realidad dos palabras machacadas juntas. Vaca significa entrar, alcanzar, meterse en, bien, vaca, tono descendente, vaca. Y entonces GI significa tu corazón, tu mente, tu espíritu. Vaca, Jamie's, ha entrado en tu corazón, es decir, ya sabes, lo hiciste bien, entiendes. Y luego mi tono ascendente, eso actúa como una palabra de interrogación porque no tienen el signo de interrogación y Tailandia No usan eso. Ahí se ve la línea superior, el guión tailandés, sin signo de interrogación. Entonces usan palabras, preguntas como, bueno, también usamos palabras de pregunta en inglés, como quién, qué, cuándo, dónde, por qué y cómo. Esos se pueden usar como palabras de pregunta, ¿verdad? Entonces la primera definición no se traduce al inglés, sino que la convierte en una pregunta. Lo convierte en una palabra de interrogación. Vaca significa entender y vaca JMI significa ¿ Entiendes porque la convirtió en una pregunta? Y como saben, probablemente el segundo significado de la palabra ácaro es la seda. Es un poco de entrenamiento auditivo. Shelly. ¿Cómo? Mi mi mi mi mi, mi mi Cao Dai, mi tiempo vi repetir después de mi si tu quisieras. Colegio, soy Mike up Cao Dai, mi sofá de copa y mi taza. Ahora viste yo vi, dije Copa sin R y dije copa con un ligero balanceo Son incluso se puede decir cosecha si quieres. Todos esos están bien. Y señoras, claro, ustedes hicieron el cambio necesario en eso, cierto. 26. ¿Hablas inglés o no: ¿Hablas inglés o no? Ahora, eso suena un poco grosero en inglés. No grosero y TY. Bien. Y ya verás por qué una vez que estemos en este maíz poner en grano, pero yo arado. Bien, echando un vistazo a las palabras, Kuhn, tono plano. Kuhn, quien tiró de tono descendente. La siguiente palabra es pus saw, par, saw. Entonces tono plano, tono ascendente, pasado vio. Nuestra siguiente palabra estará en conseguirlo en grano, tono plano, tono bajo en grano, en grano. Una de mis palabras favoritas en el idioma tailandés. Agrega cierta utilidad y flexibilidad reales a tu discurso. Tan tono ascendente. Claro que vamos a hablar de eso en un momento. Y luego palabra final, tono bajo. Blau. Por favor, permita código de archivo port fy dy y la ruta del archivo al archivo dos puntos. La primera palabra eres tú. Bien. Kuhn, tono plano. Usted significa señor y señora señorita señora qué le ha vertido tono de caída para hablar para hablar para decir para platicar. Bien, tan genial y puedes es que hables pasa, significa lenguaje, par saw. Y realmente espero que estés siguiendo y hablando en voz alta. Esa es la forma en que esto pasa de ser un ejercicio puramente académico a transformarte en alguien que habla el idioma. Habla en voz alta de esa manera. Viene en tus oídos y en tus globos oculares. Y pasa por tu cerebro y procesos y sale por tu boca. Y, ya sabes, eso se trata mucho una gran parte de hablar un idioma es la parte de hablar. Supongo que en realidad no necesito decirte eso, pero en voz alta blazer o permitido como mi hablante de inglés de tercer grado o un profesor me lo hubiera dicho. Bien. Entonces pausa vio su idioma en la grit on grit como el inglés. Pasa on grit es el idioma inglés. Un Han en grano sería comida inglesa, no es que te la quieras comer. Pero tomo on-grid sería la nación de Inglaterra, ¿verdad? Rotar nación y on-grid siendo inglés. De hecho, podríamos haber terminado la sentencia ahí mismo. Porque es una palabra de interrogación. Ya hemos visto palabras de interrogación antes. No usan el signo de interrogación y corbata e indica que lo que pasó antes es una pregunta, pero también específicamente significa significado como un no lo es. ¿No es así? Veré lo que he escrito aquí. Una partícula de pregunta utilizada cuando se espera que la respuesta sea confirmada como verdadera, ¿verdad? Entonces significa como, ¿no es así? Es un poco como escribiría eso y me haría una nota y probablemente así es como lo escribí cuando lo aprendí. Pero significa o es una palabra de pregunta y estás esperando que la respuesta sea afirmativa. Entonces en esta pregunta, completado por sierra en grano significa espero que hable inglés. ¿Es eso correcto? Bien. Y luego Blau, tono bajo. Blau significa no, no Blau. Blau también tiene una especie de sensación de finalidad. Me gusta, ¿Te gustaría una pizza Elaborada con costra de coliflor y, y rúcula y espárragos y anchoas y atún en tu pizza? Blau, ¿verdad? No sólo no, sino ****, no. No es así del todo, pero te da una verdadera sensación de finalidad cuando dices Blau, este poco más suave cuando haces un arado, maíz y mueres. Por favor permita puerto. Yo voltearía el archivo de morir. Ese expediente. Bien, entonces son solo, solo para tocar lo que hizo el blog de Kuhn. ¿Se le pone un tinte ahí, verdad? Y morir, como recordarás, significa puede o capaz. Entonces le está preguntando a esta persona, que no hable tailandés. Pero ¿puedes hablar tailandés? Entonces es un matiz, ¿verdad? Es ¿eres capaz de hablar tailandés o no? Bien. Sólo una sutileza. Ambos son correctos. Código y archivo. Kuhn que tienen pobres pasan en rejilla Lao y pasan a arar en Creative Cloud. Así que repite después de mí. Por favor. Analizador de entrada de llamadas en la red Blau. Enfriar el analizador de entrada en la rejilla Blau. E incluso puedes agregar la partícula de difícil situación en el extremo para que puedas lanzar cop o atrapado en el extremo de esa copa Blau completa del analizador en la cuadrícula. Más tiempo. Kuhn le puso pasta a Blau cop. Muy bonito. Oh, ¿sabes qué? También, te diré a veces escuchas como ley con una L, ¿verdad? Es que el arroz frito voló la cosa de vidas, pero la gente de las cosas orientales todavía. Oriental significa Oriental. Occidental significa occidental, así que no veo ofender en ello. Entonces, así que la gente oriental va muy a menudo en tailandés y también has escuchado otros idiomas. Seguro que sustituiremos el LMR indistintamente. Eso lo escucharás mucho en tailandés. Escucharás esta palabra como ley y oirás copa como clop. ¿Qué más? Una oportunidad sin fin usar esa sustitución si lo deseas. Pero sucede y solo sé consciente de ello. Y si tú como extranjero, no lo usaría porque a veces está mal visto. Y a veces las personas que hacen eso sustituyen las L y R pueden considerarse personas de clase baja o campesinos. Parece ser más frecuente. Pero, bueno, el blog de Kuhn lo hace en ocasiones. ¿Todas las personas que enseñan en la universidad, son profesores? Creo que el bloque es aunque un profesor asociado o lo que sea. Bien. Bien, eso es. Adelante. 27. Eso es muy interesante: Eso es muy interesante. Nas en taza de mermelada o Nas en coche taza de gemas, si eres mujer. Tono que cae. Segunda palabra, Sanjay, vio tono ascendente y GI, tono plano. Entonces hongos. Tercera palabra, simulacro, cayendo MOD. Y entonces claro que son partículas educadas. Si eres varón, estás diciendo policía con tono alto y auto con tono descendente. Entonces en mi última, mi nasa, nasa, y la primera palabra la oración es una palabra interesante y probablemente una de las palabras más duras a las que voy a, al menos en este curso, traté de explicarle tú porque tiene tres significados, todos los cuales ves ahí dicen en DT, NDT es mi notación que dice no traducible directamente al inglés. Entonces efectivamente hay tres versiones de esta palabra, son tres conjuntos de significados de esta palabra que no traducen directamente. Ahora ya hemos visto no como un tono alto, que es una palabra de cariño que hace que las cosas sean más suaves, ingenieras o persuasivas y lo mismo con esta palabra. Ya no se estira y cae el tono. Ese es uno de los significados que no traduce al inglés. La segunda versión de esta palabra, que probablemente oirás aún más de lo que se considera la primera relación de traducción primaria de esta palabra, que tampoco, nuevo, traducir directamente al inglés, es un prefijo para hacer que un objeto signifique ser digno. No, digamos, digamos la palabra amar el rock, ¿verdad? Entonces, si alguien una chica con la que eres un poco cariñosa no está bien, es adorable. Esa es la mejor versión de una explicación que te puedo dar. Entonces tomas un sustantivo y no pones delante de él y la persona se convierte en delante de él y la persona se convierte eso para ser digno de amor. Entonces la tercera versión de esto en DT, no directamente traducible, es vagamente como en si tuvieras mejor o para ser. Pero ese es un uso poco común. Y otra vez, no traducible. Entonces ahí lo tienes. Si yo fuera tú y solo puedes envolver tu mente alrededor de una cosita en esto. Yo diría, iría con la versión número dos ahí para hacer un verbo o adjetivo del que sea digno, sobre todo, no escucharás mucho. Entonces la siguiente palabra que vamos a ver es tan hongos. Hongos significa interesante. Por lo que los hongos, los hongos se pueden romper en dos partes. Hay una palabra compuesta donde toman dos palabras y las rompen juntas para hacer una tercera palabra. Hongos. Canción significa estar interesado en, ser de interés o ser interesante. Y luego GI, tono plano significa tu corazón, tu mente y tu espíritu. Entonces hongos significa que tienes un interés de corazón o interesante. Tu corazón tiene interés en esta cosa. En j significa que estás interesado en eso. Marcar. Escucharás esta palabra mil trillones de veces. En Tailandia, MOG, tono descendente, significa, significa que muchos son mucho MOD. Esta k justo aquí, al final de esta palabra MOD es el símbolo de dios chico. Y es eso, esa es una k dura. Casi suena como si entráramos en una g. Entonces, si eso fuera a entrar en una G y luego ir directamente a una K, ¿Martin? Esa es la mejor descripción que puedo darte por ello. Bien. Ahora oirás a la gente decir merc, merc, merc, merc. Y no estás muy seguro de lo que están diciendo es porque están diciendo que suena GK. Bien. Entonces nasa, lado nasa, mi último, mi último. Di, di, di mat. Así que repita después de mí si lo harías, y usa tu partícula aplicada apropiada. No, así sucesivamente gema taza taza. Ahora así en taza GI. Una vez más. Ahora, así sucesivamente taza de gemas, taza. Es muy interesante. 28. ¿Qué tipo de trabajo haces?: El tipo de trabajo que haces? Quinton no, pero pago mi copa o auto. Kuhn no tiene marcador de tono sobre la parte superior, así que ese es un tono plano. Tom. Dos sílabas. Lo mismo, también, tonos planos. Pero hay un tono bajo, lengua refrescante sobre tono de caída de paga. Y entonces el NIH es un tono ascendente. Kuhn Tongan, pero le pagué a Nika. Sí. Y Nyae. Nyae. Nyae. Nyae. Nyae. Nyae. Maíz. Usted señor señora Tongue quiere decir trabajo. Ptarmigan en realidad se rompe aquí mismo. Tom. Y luego comienzas la segunda parte con nan. Entonces eso significa hacer Tom y no significa trabajo. Pero su trabajo real como qué tipo de trabajo como analogía, estaría dando vueltas. Pero pagado significa un tipo, un tipo, una categoría. Pero tono bajo, paga, tono descendente, pero paga. Y entonces la noche es una palabra de interrogación. ¿Significa qué? Actúa como un signo de interrogación, pero significa cualquiera que en algún lugar, en cualquier lugar, ese tipo de cosas. Pero lo que hace es que convierte lo que dijiste antes en una pregunta. 999-999-9999. Cabeza Nike. Nike. Nike. Entonces si no te importa, ¿por qué no repites después de que me enfríe la lengua? Pero le pagué maíz a nueve policías. Tom. Pero le pagué a policía uno más. Fresco. Y Tom Nolen, pero pagué buena taza. 29. ¿Cuánto tiempo vas a estar en Tailandia?: ¿Cuánto tiempo vas a estar en Tailandia? Seguro que alguien te preguntará eso. Maíz te más tiempo. No pueblo, yo policía. Cupón, tono plano, tú tono bajo, Hmong, corbata, todo eso es plano. No. Ese también es un tono plano o tu voz normal. Tau xy se divide aquí mismo, ¿verdad? Déjame dividirlo todo el camino hacia abajo. Tau, la primera mitad está cayendo el tono tau, y luego es plano. Entonces Kuhn tu mucho tiempo no torre yo poli o Kuhn, tu Hmong ate non tau carro alto. Bocina. Tú. Hola. ¿Cómo estás? Hola, pueblo nueve conocía a la humanidad y me sostengo cuando hola, mis nueve. ¿Cómo? Pero yo sabía que desatamos mi no polarizada, ¿puedes hombre? Entró sobre ella, ¿verdad? Bien. Como vimos aquí mismo, Kuhn block insertó la palabra simulacro, tono plano. Y significa venir. Entonces él solo, cambió un poco su sentencia. Y funciona en ambos sentidos. Mi no significa entrar, estar ahí por un tiempo. Entonces eso es lo que escribió. Eso es lo que dijo. Pero es correcta la forma en que está escrito y es correcta la forma en que él también lo dijo. Pero me imaginé que podrías haberte dado cuenta de eso. Espero que lo hayas hecho. Echemos un vistazo a esta palabra por palabra. Kuhn significa usted. También significa señor y señora y señorita. Y entonces el tono bajo significa estar en, vivir y quedarse en, también tiene un segundo significado. Eso quiere decir que el verbo está sucediendo ahora, incluso mientras hablamos, que verás algunas frases más adelante en otras lecciones que ilustran eso. Mañana Thai, Tailandia, corbata Hmong. Puedes dividir esta palabra a la derecha y a la mitad. Mal significa tiempos de nación, libertad o libertad. Entonces es la tierra de los libres o la nación de los hombres libres. No significa largo, o significa mucho tiempo. Tono no plano. Tau por tau, ¿verdad? ¿Cuánto tiempo, cuánto, cuántos Tau está cayendo? Y si yo es de tono plano, en este caso significa cuanto tiempo. Y también actúa como el vocablo de interrogación, que es el reemplazo del signo de interrogación. Porque los tailandeses no usan el signo de interrogación. Entonces tienen palabras de pregunta y tau, ¿verdad? Es una de esas palabras de interrogación. Tú hola. ¿Cómo estás? Hola. ¿Cómo estás? Hola, mis nueve. ¿Cómo? Pero sabía cuando empaté mis nueve. Bien. Bien. Te mueves. Apretado. No tau. Inténtalo. Nueva torre alta. Yo sabía mantenimiento. Así que repita después de mí. Si lo hicieras. Maíz, mascas, corbata, tos seca sin toalla. Kuhn, te lamentas corbata non, alzada por copa. Y voy a decir inmediato como lo dirían las damas. Kuhn, te mueves a tiempo no altísimo. Yo por supuesto que recuerdas que las damas tienen la opción aquí en la que están haciendo una pregunta. Son partículas educadas pueden ser o bien un tono descendente, que es lo que es en cada otra instancia. Pero si es una pregunta y eso, y lo hace donde no es trabalenguas. Las damas también pueden ponerle un tono alto a eso. Entonces podría ser genial, nuevo, mucho tiempo, no tad ICA o córneo mucho tiempo no tat ICA. 30. ¿Puedo Presentar...?: Solicito hacer la introducción con el fin de que usted conozca. O en otras palabras, permítame presentarle, tome corazón, esta lección no es tan horrible como podría parecer que va a ser horrible, ni siquiera una buena palabra. Esta es una frase muy, muy, muy útil que vas a usar. Y muchas veces lo hace. blog de Kuhn nos da una versión ligeramente diferente. Y no voy a descifrarlo por ti porque estás ahora al punto de que puedas entender lo que dice, podrás decir la diferencia de cómo lo dice. Porque vamos a mirar las palabras. Y entonces vas a poder juntarlos y decir, oh, ya veo lo que hizo ahí. Así es como funciona el mundo real cuando estás ahí y Tailandia y estás escuchando a la gente. La gente dice las mismas cosas, diferentes maneras con ligeras variaciones. Seamos un gran ejercicio para que veas la variación que Kuhn vejigas y luego simplemente descifra por tu cuenta. Habrá mucha diversión. Entonces veamos esto. Parece que hay muchas partes móviles y son algo así como es pero no es nada que no estés equipado para manejar. Llame a high net nom a una copa de empleo de raíz de Kuhn alta. Y aquí mismo, un nombre entraría aquí justo después de root job. Déjame buscar mi pluma. Primera palabra. Llamar alto, tono ascendente, tono descendente. Llamar alto. Neto, nom, nom. Esta palabra, aprietas tu puñetazo solo un poquito. ***. ***. Tono que cae. Per. Siguiente palabra, tono descendente también. Hola, Kuhn es plano y luego la última palabra, Root Chuck, tono alto, tono bajo en esa palabra. A quienes Chuck llama alta neta entumecida a la alta refrigeración. Quién trabajo. Esos son los tonos. Bien, así que este es Kuhn, bla, y lo va a hacer un poco diferente. De hecho, es posible que desee ejecutar la lección nuevo después de que hagamos la definición de las palabras y veamos los cambios leves y de venta que hizo. Podrás escucharlos ahora mismo. Pero ya sabrás la redacción una vez que hagamos las definiciones que NAM NAG NAM, oye Cody. Ahora, pero no pudo hacer eso. Hola. Sí. Hola. Hola. Sí. Hola. Oscuros. Fresco. Hola, Nana. Llamar significa preguntar, solicitar o mendigar. High tiene cuatro reuniones que ofrecer para dar, dejar que alguien haga algo, pero que alguien tenga algo. Y la palabra llamada alta es algo así como, estoy solicitando permiso para hacer esto muchas veces desde la luz del universo. Que los dioses estén contigo? Alguna cosa así, algunas florituras, cosa florida. Pero se usa muy a menudo llamar alto net num significa para introducir, recomendar, asesorar. Num neto. Llamar alto net num significa ¿puedo presentarme? Entonces, si quisiera, solo podría decir llamar a alta neta Nam June. Entonces, ¿puedo presentarle a June si conocía a una señora llamada June, que en realidad sí llamé Nom June? Esta es la parte florida para que conozcas a la jota de raíz alta de maíz. Una orden que tal vez conozcas. Haiku Andrew job significa una orden que o una orden de hola hola hola, lo hace grácil, demasiado alto. que para que te hayan dado, se den. En otras palabras Kuhn, significa usted o significa señor o señora o mitos o señora y luego el trabajo raíz, cuyo trabajo es conocer a una persona creció es saber, pero es saber una cosa o saber algo. Como si te equivocas, conoces una historia. Lo que significa que eres inteligente, estás en el conocimiento. Si puedes ser dueño de un baño, conoces la carretera, una Ruta de la Seda, ¿verdad? Ya sabes dónde está. Pero si rechazas algo como persona, entonces rutas a Chuck, June, porque acabo de presentarte. Ahora que has visto esas palabras. Escucha cómo el bloque de Kuhn lo cambia solo un poco para acortarlo. Es, esto es un poco menos formal y puedes usar ya sea num, coordenadas altas, rho, car, net NAM. Oye Cody corneta y no pudo hacer tap. Hola. Hola, Nat. Hola. Hola. Hola. Hola. Hola. Hola. Sí. Hola. Pasó por la oscuridad. Llamar. Oye, oye, llama a la mano y repite después de mí. Si lo hicieras. Llama a Vietnam alto para el alto clon root job cop, llama a high net num. Así que el maíz alto Gu Jack puede llamar alto neto no polar, alto cono raíz jot cop. Llama a high net non para el poema de fan de alta Kuhn Gu Jack. Prueba eso. Eso es lo que puedo, puedo presentarte para que sepas, mi mi novia llama a high net non para el trabajo de alta congruente, poema de fan o auto si eres mujer. Una vez más, despacio. Llame a un alto número neto más el frasco de raíz de esquina alta. 31. Soy Alérgico: Soy alérgico. Soy alérgico. Esta es una importante, ¿verdad? Porque si eres alérgico a algo que podría ser desastroso si estuvieras expuesto a él. Paquete de palma o camino Chun. El tono es bastante fácil. tienes tus pronombres personales básicos Ahí tienes tus pronombres personales básicos y pat es un tono alto, Pat. Inicio. Inicio. Tiempo. Por supuesto, ya conocemos los pronombres personales, Pullman Chun para masculino y femenino. Y Pat es alérgico. Tuvo repentino Pat. Pom pom pom pom pom pom, pom Pat. Paquete de palma. 32. Él / Ella es alérgica a los cacahuates: Él o ella es alérgico al maní. Y claro ya conoces los pronombres personales. Entonces también se podría decir, soy alérgico a los cacahuetes. Nuevamente, el 80% de la cocción que ocurre en Tailandia como mínimo, supongo, o tiene cacahuetes como guarnición, cacahuetes como ingrediente principal, o se fríe en aceite de maní. Entonces, si eso es algo que te preocupa, realmente necesitas saber cómo decir esto. Y es bueno saber si es si hay alguien más de tu fiesta que sea alérgico al maní y otras cosas que tengo como penicilina y soja y mariscos y esas otras lecciones están en camino. Pero esto es algo muy importante de saber. Vaca palmadita al canto del callejón. Por supuesto, se le puede decir la partícula educada al final si quieres palmadita de vaca al menos canción, veamos estos tonos. Vaca. Ese es un tono ascendente. Vaca. Segunda palabra. Pat, tono alto. Tercera palabra es este cúmulo de aquí mismo, tres sílabas a como tono bajo. Lee es tono alto, y luego la canción está subiendo a un contrato de arrendamiento. Entonces la forma en que van los tonos en esta oración es palmadita de vaca al menos a la canción. ¿Cómo liderar? Cómo tenía una canción llamada camino ya veía cómo PAT, entonces cómo Pat, cómo pastoralista, así sucesivamente. Entonces la primera palabra de esa frase dice Cao. Cao, con un tono ascendente. Significa él, ella, él, ella, ellos, ellos, también puede significar colina o montaña. Eso va a escuchar. Pero principalmente significa que los emitió, Ellos, él, ella, etcétera. Alérgica Pat. Hola tono a una canción menos es un maní a una lista canción es un maní. Y hay mucha gente que es alérgica al maní. Y hay muchos cacahuetes en Tailandia. Cómo, cómo, qué pastoralista, entonces cómo liderar cómo patois, piedra, camino frío o toalla letal. 2oth, ni hao pad a nuestra canción principal llamada pod toilets on. Así que repita después de mí. Vaca camino a un contrato de arrendamiento de vaca palmadita a al menos policía canción. ¿Sabes qué? Olvidemos las partículas de vuelo al final porque esto es muy importante. No quiero confundirte con las palabras extra. Vamos a dejar caer la copa y el auto en el apagado, apagado, fuera del final de esto. Porque esto es muy importante. Vaca palmadita al menos canción. Digámoslo otra vez. Vaca palmadita a una canción de lista. Entonces, ya sabes, ahora cómo decir él o ella o ellos, o son alérgicos a los cacahuetes. También sabes decir, soy alérgico a los cacahuetes. Si eres un tipo, vas a decir poema Pat a una canción de lista. Eso significa que yo, un chico y alérgico a los cacahuetes o una hembra sería chon Pat a una canción de lista. Si eres alérgico a algo que yo no hice, una lección sobre la que es muy probable. Solo necesitas enterarte de esa palabra y puedes enchufarlo aquí. Bien, muy bien. 33. Ve Al Hospital: Por favor, vaya al hospital, batir por enlace Pi equivocado. Esto sería algo digno de memorizar, ¿no? Chun por el camino equivocado? Sí, Banza, por favor, ve al hospital. No hay muchos tonos en este. Sólo que todo es de tono plano, ¿verdad? Elegido por mal, excepto aquí obtenemos un tono alto. Sí, BON, ambos tonos planos y luego se detienen al final. Entonces la, la, la, la lista de canciones va dadadadada data. Así que rehuido por parte equivocada, tienes una rotación de SOP. La primera palabra churn es algo así como churn, churn, butter, churn, pero hay más de una unidad que de una ER. Churn significa por favor. Eso significa invitar. Significa que estás tratando de persuadir a alguien. Es una palabra amable. Escribe tu implorando a alguien. Estás pidiendo por favor, por todos los medios para pasar. Y eso es un BP duro ahí mismo, duro golpeado por mal. Yvonne, el vínculo Pi equivocado es un hospital. Y entonces SOP no tiene una traducción directa al inglés, pero es una palabra de comando con cierta urgencia. Como un signo de exclamación es como lo tengo dibujado. Aquí hay una palabra que es una especie de versión verbal de un punto explicativo. Hace un poco más difícil la oración. Hemos visto la palabra no en una que hace que la palabra sea más suave. Entonces, si estás tratando de hablar con tu novia e ir al hospital, y ella no quiere ir y estás siendo dulce o puedes decir Chun por un orinal equivocado Urbana. Por favor, no vamos. Ahora, no vamos. Pero la sierra es una palabra de mando. Hazlo, hazlo. Bien. Entonces creo que conseguirías el mensaje a través churn al tratar a alguien y luego signo de exclamación al final. Entonces por eso lo escribí así. Tendencia por un camino equivocado aquí, sierra de cinta, eso te llevaría allí. Me equivoco Pi, el vínculo es un hospital y podemos romper eso a un par de palabras. El número uno está equivocado. Mal significa construir, o significa casa, pero generalmente es un edificio de algún tamaño, como un verde equivocado sería una escuela, o en tierra sería hotel. Obama sea un hospital. Así que a menudo, no siempre, pero a menudo se refieren a edificios que tienen algún tamaño para ellos. Yvonne es enfermera, enfermera y persona real que es enfermera. Ese es el sustantivo de eso. Ahora bien, si quieres el verbo como cuidar a alguien, esa es una palabra diferente, es como paladar blando, te prohíbes. Pero bien, vi ir al orinal un lazo. Eso significa cuidar o cuidar a alguien. Como lo siento, estoy acostumbrado a tratar o a cuidar. Así que repita después de mí si quieres. Gira por orinal equivocado o bonanza. Chen por pipa equivocada, Yvon vio una vez más. Chun por una olla equivocada. Sí, la sierra Bond. Esto sería algo que sería muy bueno memorizar. Porque si lo necesitas, lo necesitas y no quieres que esté tropezando por las palabras. 34. Conclusión: Bueno, ya lo has hecho. Orgulloso de ti. Buen trabajo. No es una hazaña fácil. Sabes, eres, eres, eres realmente torcido en tu cerebro y torcer en tu lengua y realmente haciendo algo difícil. Aprender otro idioma es, chico es como aprender otro idioma entero. Pero eso me encanta. Me encanta esa broma de Steve Martin que dice, Esos franceses, hombre, tienen una palabra diferente para todo. Aquí no solo estás aprendiendo un idioma diferente, sino aprendiendo algo que tiene casi cero en común con el inglés. Realmente, muy orgulloso de ti. Enhorabuena. Estaré poniendo más unidades. Esta fue apenas la primera. Y espero volver a hacer esto contigo.