Estructuras de construcción en francés | Kieran Ball | Skillshare

Velocidad de reproducción


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x (Normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Estructuras de construcción en francés

teacher avatar Kieran Ball, Learn a language in 3-minute chunks

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Lecciones en esta clase

    • 1.

      Introducción al curso

      2:11

    • 2.

      1a: estructura 7 contorno

      2:46

    • 3.

      2a - recapping palabras y verbos

      3:26

    • 4.

      2b - lo condicional

      3:03

    • 5.

      2c - asiste

      3:30

    • 6.

      2d - venir

      3:31

    • 7.

      2e - pagador

      3:27

    • 8.

      2f - avoir

      4:18

    • 9.

      2g - preguntas prácticas

      4:02

    • 10.

      3a - información adicional

      3:36

    • 11.

      3b - prácticas

      2:34

    • 12.

      4a - despegar la palabra de la pregunta

      3:11

    • 13.

      4b - formar una pregunta

      3:54

    • 14.

      4c - preguntas prácticas

      3:20

    • 15.

      5a - resumen de las preguntas

      3:11

    • 16.

      5b - resumen de verbos

      3:25

    • 17.

      5c - preguntas prácticas

      3:08

    • 18.

      5d: preguntas prácticas

      3:17

    • 19.

      5e: preguntas prácticas

      3:22

    • 20.

      5f: preguntas prácticas

      3:07

    • 21.

      5g - preguntas prácticas

      3:12

    • 22.

      5h - preguntas prácticas

      3:11

    • 23.

      5i - preguntas prácticas

      3:31

    • 24.

      5j - preguntas prácticas

      3:16

    • 25.

      5k - preguntas prácticas

      3:01

    • 26.

      5l - preguntas prácticas

      2:46

    • 27.

      6a - formar preguntas

      3:10

    • 28.

      6b - usar esta estructura con otras estructuras

      3:09

    • 29.

      6c: usar esta estructura con otras estructuras

      3:31

    • 30.

      6d - "si yo fuera tú"

      3:23

    • 31.

      6e: "si j'étais toi"

      3:20

    • 32.

      6f: prácticas

      3:13

    • 33.

      6g - prácticas

      3:27

    • 34.

      6h - prácticas

      3:06

    • 35.

      6i - prácticas

      3:13

    • 36.

      6j - prácticas

      3:12

    • 37.

      6k - prácticas

      4:12

    • 38.

      7a - resumen completo

      3:11

    • 39.

      7b - resumen completo

      3:10

    • 40.

      7c - recuperar traducciones

      3:12

    • 41.

      7d - recapitular traducciones

      3:20

    • 42.

      7e - recapitular traducciones

      3:59

    • 43.

      8a - hacer las preguntas negativas

      3:13

    • 44.

      8b - dos significados de "lo harían"

      3:16

    • 45.

      8c - preguntas negativas

      3:27

    • 46.

      8d: convertir negativo

      4:03

    • 47.

      8e: frases negativas

      3:17

    • 48.

      8f - frases negativas

      3:04

  • --
  • Nivel principiante
  • Nivel intermedio
  • Nivel avanzado
  • Todos los niveles

Generado por la comunidad

El nivel se determina según la opinión de la mayoría de los estudiantes que han dejado reseñas en esta clase. La recomendación del profesor o de la profesora se muestra hasta que se recopilen al menos 5 reseñas de estudiantes.

43

Estudiantes

1

Proyecto

Acerca de esta clase

La lengua francesa puede dividirse en varias estructuras. Si tomas una sentencia en un libro o en cualquier palabra, verás que se ajusta a una de estas estructuras.

Recuerdo un fin de semana, escribí algunas lecciones la semana que venía cuando de repente me di cuenta de esto. Noté que en francés hay un cierto número de estructuras. Pasé el fin de semana y las escribí a todos.

Cada estructura que aprendas te da la capacidad de decir una cantidad enorme. Algunas estructuras se usan más que otras, pero todas las estructuras forman todo el idioma francés. Una vez que hayas aprendido a funcionar una estructura, lo único que tienes que hacer es insertar diferentes palabras y tienes una sentencia.

Este curso te presenta para estructurar 7. He limitado cada curso a una estructura para no sobrecargarte. Mirando una estructura a la vez, puedes conseguir con ella y entender su uso. Ayudará a aclarar el idioma francés y a hacer que sea más reflexivo que algo en lo que tienes que pensar, como es una ecuación de matemáticas.

Cada estructura también puede ayudarte a impulsarte a la fluidez, y si puedes manipular las estructuras a gran velocidad, puedes empezar a decir lo que quieras sin tener que hacer sobre cómo decirlo.

Este curso contiene muchas oportunidades de práctica para que puedas revisar lo que has aprendido y también contiene algunos consejos y consejos sobre cómo aprender y memorizar las estructuras y el vocabulario que acompaña. Aprenderás a hacer preguntas con la estructura 7, a hacer declaraciones y a hacer declaraciones positivas

Las estructuras de construcción en la serie francesa se han elaborado con las mismas técnicas de aprendizaje que los 3 minutos. Puedes trabajar en el curso en pedazos de tres minutos, permitiendo que cualquiera aprenda francés, no importa el poco tiempo que tengas.

PROGRESAR EN EL PRÓXIMO CURSO

Una vez que termines este curso, puedes seguir en el siguiente curso donde aprenderás todo en francés. Aquí están los enlaces de todos los cursos de Estructuras de edificios que actualmente están disponibles en SkillShare:

Estructuras de construcción en francés

Estructuras de construcción en francés

Estructuras de construcción en francés

Estructuras de construcción en francés

 

Tengo una segunda serie de cursos que se denominan “3 minutos de francés”. Esta serie construye el idioma francés en pedazos y te muestra cómo juntar los pedazos para formar tus propias frases. Con los cursos de 3 minutos, hablarás mucho francés desde el principio. Aquí están los enlaces a los cursos de francés de 3 minutos:

Francés: curso 1

Francés: curso 2

Francés: curso 3

Francés: curso 4

Francés: curso 5

Francés: curso 6

Francés: curso 7

 

Finalmente, si quieres explorar el idioma francés aún más, tengo algunos cursos de gramática disponibles. He usado el mismo método que tengo en los otros cursos, así que espero que te resulte divertido e interesante

Conoce a tu profesor(a)

Teacher Profile Image

Kieran Ball

Learn a language in 3-minute chunks

Profesor(a)

Hello, I'm Kieran and I'm a language tutor based in the UK. I have created a series of online courses that you can use to learn to speak French, Spanish, German, Italian and Portuguese. (I also have some English and math courses)

3 Minute Languages series

3 Minute French - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7 | Course 8 | Course 9 | Course 10 | Course 11 | Course 12 | Course 13 | Course 14 | Course 15 | Course 16

3 Minute Spanish - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7

3 Minute Italian - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7

3 Minute German - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6

3 Minute Portuguese - ... Ver perfil completo

Habilidades relacionadas

Desarrollo personal Idiomas Francés
Level: All Levels

Valoración de la clase

¿Se cumplieron las expectativas?
    ¡Superadas!
  • 0%
  • 0%
  • Un poco
  • 0%
  • No realmente
  • 0%

¿Por qué unirse a Skillshare?

Mira las galardonadas Skillshare Originals

Cada clase tiene lecciones cortas y proyectos prácticos

Tu membresía apoya a los profesores de Skillshare

Aprende desde cualquier lugar

Ve clases sobre la marcha con la aplicación de Skillshare. Progresa en línea o descarga las clases para verlas en el avión, el metro o donde sea que aprendas mejor.

Transcripciones

1. Introducción al curso: Módulo Y Avenida. Hola y bienvenidos a construir estructuras en francés, estructura siete. Soy Karen y soy una tutora de idiomas radicada en el Reino Unido. Y escribí esta serie de cursos para ayudarte a aprender a hablar francés. Toda la lengua francesa está conformada por una serie de estructuras. Y recuerdo que un fin de semana estaba escribiendo algunas lecciones para la semana que viene. Y de repente me di cuenta de esto. Noté que hay cierto número de estructuras en francés, y que cada oración sigue a una de esas estructuras. Pasé el resto del fin de semana trabajando todas las estructuras y las anoté todas. Una vez que sepas cuáles son todas las estructuras, puedes comenzar a aprenderlas. Y cada estructura que aprendes te da la posibilidad de decir una cantidad enorme en francés. Ciertas estructuras se utilizan más que otras. Pero todas las estructuras juntas conforman toda la lengua francesa. Una vez que hayas aprendido la estructura, o tienes que hacer es insertar diferentes palabras en las ranuras y tienes una oración. Aprender estas estructuras puede ayudar a impulsarle a la fluidez. Porque si puedes manipular las estructuras a alta velocidad, significa que puedes decir lo que quieras sin tener que pensar en cómo decirlo. En este curso, vamos a aprender todo sobre la estructura siete. Si ya has aprendido estructuras de uno a seis usando las estructuras de construcción en serie francesa, entonces reconocerás el método utilizado en este curso para recordar limitar tu tiempo de estudio a trozos de a tan solo 3 min. Porque si mantienes tus sesiones de estudio cortas, sucederán tres cosas increíbles. En primer lugar, vas a mantener el entusiasmo. En segundo lugar, serás más consistente en tus estudios y la consistencia es la clave del éxito. Y en tercer lugar, encontrarás que recuerdas las cosas mucho más fácilmente. Entonces comencemos y aprendamos la estructura siete en francés. 2. 1a: estructura 7 esbozo: La estructura siete utiliza el condicional tiende a formar preguntas y declaraciones. Consta de sólo dos partes, y aquí hay un ejemplo de ello en uso. Misuri. Misuri malvado. Significa, ¿qué comerías? Bueno. Mangione el mal se compone de una palabra de interrogación, en este caso, ¿es decir, qué? Entonces el verbo condicional invertido, Misuri mal, es decir, ¿comerías? La primera parte de la estructura siete, como siempre, es simplemente una palabra interrogante. Ahora ya hemos visto la pregunta donde está muchas veces ahora así que no deberías conocerlos todos. ¿Cómo se dice en francés dónde? ¿Qué? ¿Bueno? ¿A qué hora? Yo Keller. ¿Cuándo? ¿Cómo? Gamow. ¿Cuál niño? ¿Por qué? Bookworm. ¿ Cuánto o cuántos? Combi y cuánto tiempo o cuánto tiempo puede ser subtono. Quién o quién. Clave. Para que podamos cambiar la primera parte sin tener que tocar la segunda parte. Si tenemos la pregunta que ya hemos visto, Kurt, Missouri mal, que significa ¿qué comerías? Podemos cambiar la curva de la palabra, ¿qué significa qué? ¿Dos? Por ejemplo, y obtendríamos todo Mangione a Wu, Wei wu, lo que significa ¿dónde comerías? Entonces, ¿qué comerías? Nivel de módulo, ¿dónde comerías? O podríamos cambiarlo a la calma. Lo que significa cuando tendríamos la regla de la mayoría. Al igual que con las otras estructuras, se puede cambiar la palabra de la pregunta sin cambiar nada del resto de la pregunta. La mayoría de una vista no alteró solo porque cambiaste la pregunta justo al principio. Tan bueno Missouri. Missouri, una variable Woo Commerce, decir, ¿qué comerías? ¿Dónde comerías cuando comes? 3. 2a: recuperar palabras de preguntas y verbos: Como dije, hay dos partes para estructurar siete, la palabra pregunta y el tiempo condicional invertido. Entonces las palabras de la pregunta son ¿dónde, qué, a qué hora? Yo Keller, ¿cuándo? Cono, ¿qué tan común mató? ¿Por qué? Tanto Gua, ¿ cuánto o cuántos? Colombia. Cuánto tiempo, o cuánto tiempo puede ser subtono y quién o quién. Clave. La segunda parte es el tiempo condicional invertido. Pero, ¿cuál es el tiempo condicional? Bueno, si recuerdas volver a la estructura seis, aprendimos todo sobre los portadores infinitivos en el tiempo condicional. El tiempo condicional en inglés es básicamente la palabra madera. En francés, es un poco diferente. Tenemos que añadir algunas letras al final del verbo para formar el condicional. Pero en la estructura seis, teníamos portadores infinitivos como estos. Votas, votas matriz. que significa que me gustaría ba, ba, ba, ba, boo. ¿Podrías definir hasta? ¿Deberían ellos? Las terminaciones de esos verbos, el AIS a finales de junio o el ojo está al final de PCA o el AIA y T al final de div, ¿verdad? Son los finales para el tiempo condicional. Déjame darte algunos ejemplos de algunos verbos ordinarios que no son portadores infinitivos en el tiempo condicional e incluyen su significado. Para que puedas ver cómo suele verse esto y lo que significa. Pasas la matriz, amigo, array, yo hablaría. No vas a hacer arreglos es que te muestran el camino. Yo pensaría. Jack Jack Ray, yo escribiría tu monitor un GRA alemán. Yo comería Japón. Teoría de Japón. Yo me iría. Entonces te habrás dado cuenta de que todos esos verbos terminan en las letras HIS. Y eso es porque en el tiempo condicional, cuando los conjugas para ti o para mí, el verbo siempre terminará en las letras a a través de J. Crea tu Monterey es tu matriz de fiesta. Así que casi se podría pensar en el AIS al final del verbo como el equivalente a la palabra madera en inglés. Entonces el inglés es una palabra separada, pero en francés, es un final. 4. 2 - el condicional: Cuando aprendimos la estructura seis, vimos estos finales. Ais, AIS, HIT, HIT, HIT, ins, i, e, e y t. Estas son las terminaciones de tiempo condicional. De hecho, es posible que los reconozcas no solo de las estructuras seis, sino también de algunas otras estructuras que hemos estado aprendiendo. Debo, porque todos estos finales son en realidad los mismos que los finales para el tiempo imperfecto. Para. La única diferencia entre el tiempo imperfecto y el tiempo condicional es que para el tiempo condicional, se agregan estas terminaciones al final de todo el verbo. Entonces siempre serán una letra r al final del verbo antes de agregar el final. Ese sonido te ayudará a escuchar la diferencia entre el tiempo imperfecto y el tiempo condicional. Por ejemplo, Japón laico. Japón. Un medio que estaba hablando. Ese es el tiempo imperfecto. Rayo paralelo es tu palidez re, significa que hablaría el tiempo condicional , Japón, Japón matriz. Así se puede escuchar el sonido r frente al AIS en el tiempo condicional. Y eso te dice que significa que serviría como tu paleta. Yo hablaría es tu ballet. Yo estaba hablando. Echemos un vistazo al verbo Pali conjugado en el tiempo condicional. Tan mal significa hablar. Japón. Matriz de Japón significa que hablaría con una matriz de dos por dos significa que usted lo hablaría pylori. Pylori. Él hablaría. Valerie. Ella hablaría sobre pylori. En el panel a. se hablaría nuevo polonio, nueva paleta. Hablaríamos wu pylori. Pylori. Hablarías. Y es pylori si Bellare, hablarían. Entonces los finales para el tiempo condicional, o AIS. Ais para dos. Ait, para enfermos, AIT para L, AIT para iOS, para nueva IA es esa para woo y AIE y T four. Y puedes poner esas terminaciones al final de cualquier verbo. Y así siempre tendrás la letra R delante de ellos. 5. 2c - asistente: Acabamos de ver los finales para el tiempo condicional en francés. Para Zhu, añades AIS al final del infinitivo. Para dos, agregas AIS y tienes que agregar AIT. Para nuevo. Agrega ins. Para vu, agregas e, z. Y para mal en plural, agregas ai, e y t. Y puedes poner esas terminaciones en cualquier verbo en francés. Pero solo hay una cosa que debes tener en cuenta. Si el verbo termina en r, e, hay que quitar la E antes de poder agregar las terminaciones. Echemos un vistazo con el verbo autonomía. Autonomía significa esperar. En el condicional, obtenemos jet Andre, jet Andre, lo que significa que esperaría. Para que veas que hemos tenido que quitar la E antes de agregar el AIS. Para agregar Andre. Para agregar Andre significa que esperarías en el rayo electrónico informal. Rayos de electrones. Él esperaría. No re complemento Rey. Ella esperaría en eso. Andre en Andre. Uno esperaría. No, eso es sólo en nuevo que esperaríamos. ¿Era Andre que OnCreate? Esperarías en el formal. ¿Y ese es Andre? ¿Ese es Andre? Ellos esperarían. Ahora la tendencia condicional es un buen tiempo en que no hay demasiados verbos irregulares. No obstante, hay nueve que te recomiendo que aprendas. Así que vamos a pasar por esos ahora. Notarás que todos todavía terminan en los mismos finales. Es solo con los verbos irregulares. Tienes que cambiarlo ligeramente antes de poder agregar el final. Por ejemplo, el verbo, justo. Justo significa hacer o hacer el tallo condicional. Eso significa que las lecciones a las que puedes agregar los finales es f llenar. Entonces conseguiríamos, solo sentiríamos, oye, Jeff filet, lo que significa que haría o haría para llenar un dolor de muelas. Lo harías o te harías sentir, oye, oye, él haría, o él haría Alpha, oye, oye, ella lo haría o haría una superposición injusta. Uno haría, o uno haría nuevo, nuevo fenómeno. Haríamos, o no haríamos Fourier. Fourier. Tú harías, o harías. Si los hey, hey, harían o no harían. Entonces notarás que el tallo es el mismo a lo largo de su F, E, R. Y entonces todo lo que tienes que hacer es agregar las terminaciones condicionales normales a eso. 6. 2d - venir: El siguiente verbo irregular en el tiempo condicional es chapa. Chapa, lo que significa peinar. El tallo condicional es el final, que se deletreó V, E, y la R. Y luego se pueden agregar las terminaciones condicionales a eso. Entonces vendría es tu v y u, v. Y la forma en que vendrías es ser Andre a VM jugar EV Andrei. Andrei quiere decir que vendría LLVM ray L, los medios anti vienen más allá del rayo. En el Andrei significa que uno vendría nuevo. Nuevo León. León quiere decir que vendríamos película y una película Andrea es, tú vendrías y LVN por el Andrei. Ellos vendrían. Entonces el verbo, que significa ver es otro irregular en el condicional. El tallo condicional es v0, y ahí se pronuncia. Entonces conseguimos a Zhu muy, muy. Yo vería dos valle a valle. Verías a Ray. Ray, él vería a L. Significa que ella vería en variar en la matriz. Medios. Se verían nuevas variantes, nueva variable. Veríamos muy, muy, ya verías. Y muy enfermo muy. Ellos verían. El siguiente irregular es SHA. Sha significa intentarlo. Y el tallo condicional se deletreó ESS, a, ER. Entonces realmente lo único que cambia de esto es que la y se convierte en una I. Entonces si lo conjugamos, obtenemos solo decir array. Solo diga Hey, lo que significa que intentaría SLA, SLA, probaría la matriz SLA LSA. Intentaría SHA SHA. Ella probaría SHA, SHA. Un intento más. Nuevo SAS. Sabía que lo intentaríamos. Sha, di matriz. Lo intentarías. Y SRA es SRA. Ellos lo intentarían. 7. 2e - pagador: Acabamos de ver que el verbo SHA, que significa intentar, cambia la y a una i antes de que agregáramos las terminaciones condicionales. Bueno, este siguiente verbo irregular, Peggy. Peggy, que significa pagar, también cambia la y a una i. Entonces el tallo condicional es PAI ER. eso podemos sumar las terminaciones condicionales. Entonces nosotros obtenemos, tú pagas, pagas. Yo pagaría para pagar a a a b array. Usted lo pagaría. Ellos son que pagan. Pagaría a LP Ray. Rayo. Ella pagaría en Bay. Sobre PRA. Uno pagaría nuevo par, joven, nuevo paleo. Nosotros pagaríamos woo, woo pay rate. Usted pagaría. Y apenas, ellos pagarían. Sobre e. sobre e significa enviar. El tallo condicional se deletreó E N V E R. Y se pronuncia sobre dónde. En el tiempo condicional conseguimos Zhang Zai Zhong, muy, lo que significa que enviaría a superponer de manera injusta. ¿Enviarías a Elon muy Elon a dónde? Enviaría L L en VRA. Ella enviaría en muy ANOVA. Uno enviaría nueva varianza de Luzón ovárica. Enviaríamos muy, muy. Enviarías y está en VRA, está en variar. Ellos enviarían. Entonces el verbo siguiente es muy irregular. Ali significa ir. Y el tallo condicional para LA se deletreaba IRR, E. Entonces obtienes g, g, j. Yo iría a ERA. Era. Tú irías, él iría L, LRA. Ella iría en la matriz. Y la matriz. Uno iría nuevo trillón. Un trillón. Iríamos ahí, yay, yay. Tú irías. E Ilya array es array. Ellos irían. 8. 2f - avoir: El siguiente verbo irregular en el tiempo condicional es Gua. Gua, lo que significa tener. En el condicional. El tallo es un, eres pronunciado. Entonces cuando agregamos los finales condicionales, conseguimos a Joe, oye, Joe, oye, lo que significa que tendría que obedecer. Tendrías un Illinois él tendría un bajo, alto o camino. Ella tendría en Oh, oye, en tu camino. Uno tendría noticiero nuevo o joven. Nosotros lo tendríamos. Tendrías e. J es Oh, oye, ellos tendrían. Entonces el verbo irregular final que vamos a ver es eta. Eta, lo que significa ser. Nuevamente, esta es otra muy irregular. El tallo condicional es S. Así que en el tiempo condicional que obtenemos es simplemente demasiado alto. Lo que significa que yo sería dos. Entonces oye, decir que estarías es la forma en que él sería como ella estaría en la encuesta. También. Uno no sería sodio. Sin sodio. Seríamos Wooster. Tú lo estarías. Si a lo siento. Ellos lo serían. Así que son nueve verbos irregulares en el tiempo condicional. O hay que hacer realmente es recordar el tallo condicional. Y entonces cuando conoces el tallo, puedes agregar las terminaciones condicionales al final de eso. Justo significa hacer o hacer. El tallo condicional es FAR, y se pronuncia Fu. Chapa significa venir. Y el tallo condicional es V y V, E, N D, Y. Y significa ver. Y el fuste condicional está ahí. Ver. Cuando tienes un EAR, tallo se pronuncia como foo. Pero cuando se tiene una E, R se pronuncia f ahí. Entonces tu Filadelfia fue, yo haría, es que varías. Yo vería SAE significa intentar. El tallo condicional es el mismo. Es solo que la letra Y se cambia a un ojo. Lo mismo ocurre con Peggy. Peggy significa pagar y formar un tallo condicional, o tienes que hacer es cambiar la letra y a un ojo en y j. Y y j significa enviar. Y el tallo condicional está en su EN VIII o LA. La significa ir. Y el tallo condicional es muy irregular. Sólo son las letras I, R, E. Gua. Gua significa tener la fuste condicional es a. tú eres. Después eta. Eta significa ser. El tallo condicional es Sue. 9. 2g - preguntas de práctica: Si miras todos los verbos en tiempo condicional, notarás que hay dos palabras, por ejemplo pastoral. Pastoral significa que gastarías, tienes Wu, que es el pronombre sujeto, y luego pasar la matriz es el verbo. Bueno, si quieres formar una pregunta con estas, todo lo que tienes que hacer es invertirlas, lo que significa cambiar las dos palabras y luego unirlas con un guión. Entonces pasaremos nuestro EA significa que gastarías, pasarías por una canasta del mal. ¿Significa que gastarías? Entonces, ¿cómo dirías en francés, dónde comerías? ¿Quién? Monterey o Missouri? Un Wu. ¿Qué ordenaría? ¿Amanda rápida? qué pastel intentarían llegar? ¿Ensayo? ¿Cómo pagarías? Pago común, ¿verdad, para venir en pluma? ¿Qué harían? ¿Te sientes como? Podía sentirla. ¿A quién verías? Clave para? Clave, muy malvada. ¿A dónde iríamos? ¿Por qué iba a alquilar un auto? Pero bastante bajo? Y te digo en lo que haces y te digo en lo que tu cuando saldrían? ¿Consultoría? Se volvió suave DIT ¿qué intentaría? 10. 3a - información adicional: Al igual que con las otras estructuras, podemos agregar una parte adicional opcional al final de la estructura siete. La información extra puede ser cosas como sustantivos, adjetivos, tiempo, Woods, etcétera. Podemos agregarlos al final de esta estructura, por ejemplo bueno, A2 de xa. Xa. ¿Qué harías con eso? Azul aguamarina, derecho, para invitarte a leer lo que ¿por qué rentarías un auto? Array para superar A2 y aspirar? ¿A dónde irías de vacaciones? Echemos un vistazo a algún ejemplo, palabras de información extra que podemos usar para agregar más emoción a nuestra estructura. Siete frases. La. La quiere decir que son afeitadas o ****. Somos medios en casa o literarios en los suyos. O TBI significa en el trabajo. dejé Angie significa en el extranjero. Miré al hotel. batería del vientre hacia arriba puede significar para París o en París. En foros. En las firmas. Puede significar para Francia o en Francia, o tiene que dañar o restaurante. En el restaurante o en el restaurante. Bucle. Dentro de un bucle, toca el pollo. Lumo a whoosh. ¡Vaya! El pelaje rojo. Mba. Mba significa un boleto. Pero Pierre. Pierre. Para Pierre, EC, C significa aquí. Iconos en el curso significa en vacaciones. Entonces, ¿cómo dirías en francés, qué harías con mi auto? Yo sí. Hago mi Y2 o mal asqueroso a mi reloj tú. ¿Qué le comprarías a Pierre? Caché para escribir en el caché? Entonces el verbo significa comprar este Webb debería haber entrado realmente en la lista de verbos irregulares. E iba a ponérselo, pero no es lo suficientemente irregular porque todo sucede raramente se pone acento en la E en el medio. Entonces obtienes un gráfico de acento en la E en medio de la ceniza, lo que la hace pronunciada como arrojar la matriz y la matriz. Caché. Caché a una vista Pierre. 11. 3 - frases de práctica: ¿Cómo dirías en francés, dónde comería en París? ¿Quién? Mozilla hasta aproximadamente? Modularidad, aproximadamente. Entonces la apatía puede significar en París, pero también puede significar para París. Se usa la palabra cuando quiere decir en o dos. Y estás hablando de un pueblo o de una ciudad. Si estás hablando de un país, usas la palabra en EN en su lugar. Entonces, si quisieras decir en Francia, vez de en París, dirás sobre espumas. vientre levantado puede significar en París o en París. Y en las formas puede significar en Francia, y también puede significar para Francia. Entonces, cuando hablas de un país, usas, cuando hablas de un pueblo o una ciudad, ¿usas? ¿Cómo dirías a dónde iría de vacaciones? En códigos de barras. En aspiradoras. Entonces en veganos significa de vacaciones. Si quieres decir las fiestas, dices íconos tardíos. Entonces, ¿cómo dirías en francés, pasarías las vacaciones en el extranjero? Pasar un derecho a vivir unos electrones constantes. Pasta, a costos de mano de obra, electrones o paseriformes. A Wu, cáncer de hígado. Que José pase matriz, constante de trabajo, liturgia. ¿Cómo dirías, qué harían aquí? Veo totalmente el mar. 12. 4a: desactivar la palabra de la pregunta: Se puede manipular la estructura siete de muchas maneras diferentes. Por ejemplo, puedes sacar ciertos bits para hacer diferentes tipos de preguntas. No siempre tienes que pegar una palabra de pregunta al principio, por ejemplo, veamos qué sucede cuando no agregas la palabra de pregunta. ¿Cómo dirías en francés? ¿Comerías? Módulo2? Módulo. ¿Se comerían la pizza? Módulo, me encanta la pizza. La mayoría le gusta la pizza. ¿Pagarías la factura? Pagar un alto dos damas. Señoras no. Compraría un poco de queso para mí? Les sacudo la cabeza. Formato tld, ¿qué bombardero? Debería decirte cuánto al mes. Así que no te olvides de agregar ese acento gráfico extra en la E en un **** ahí. A. ¿Cómo dirías que iría a París? Apelado? Sí, le digo a un valle. Entonces cuando invierta con el tiempo condicional para el calor y se forme la vaina, notará que ya está la letra T al final del verbo. Y eso es porque el final es AIT. Eso significa que no hay que agregar esa T extra que vimos cuando hablamos del tiempo pasado y del presente. Cuando dijimos cosas como ¿Él? Pues tiene es Isla. Y si dijéramos que tiene aquí tendríamos nuestro rendimiento. Entonces tenemos que agregar la t en el medio en t Pero con el tiempo condicional, no necesitas preocuparte por eso porque la T ya está ahí. Apelado. ¿Cómo dirías que ordenaría un poco de agua para la mesa? Hola, tira de un tabular. Buen Mondo Della Tablo. 13. 4b - formar una pregunta: El tiempo condicional se compone de dos palabras, el pronombre sujeto y el verbo. Por ejemplo, Wu, módulo, una mujer jurado a significa que comerías y está compuesto por Wu, que es el pronombre que significa tú. Y módulo. A. Módulo es el verbo, es decir, comería. Como hemos visto, puedes convertir esto en una pregunta con bastante facilidad. Bueno, hay que hacer es intercambiar las dos palabras alrededor. Entonces hay que unirlos con un guión. Entonces modularmente un medio que comerías Missouri. Misuri. A Wu significa ¿Comerías? Como mencioné anteriormente, puede hacer esto con el calor y las formas de funda también sin tener que agregar una t extra en el medio. Y eso es porque el final es AIT de todos modos. Entonces Jamal. Jamal J significa que comeré y te modularizaré. Modularizarte. ¿Comería yo? Dos más? Dos más. J significa que comerías el módulo A2. A2. ¿Comerías? En Monterey Bay significa que comería. Y modularidad. Modularidad significa que calentaría a Elmo July. L. Modular significa que ella comería Modular. La cola modular es la que comen. Nuestro módulo. En mono significa que uno comería tono modulado. Módulo al amanecer, querría comer johayo normal, nuevos moles de hierro. Comeríamos más Juliano mondrian. ¿Comeríamos? Vamos a modular de manera modular. Usted comería. Marginalmente. Modularmente un Wu significa ¿Comerías e imaginarias? Imaginario significa que comerían. Modulación. Modulación. ¿Comerían? En el tiempo condicional, se puede usar un nombre con la versión él o ella del verbo. Por ejemplo, Pierre, modular. Modular significa que Pierre comería mucho más divertido. Más divertido a. Marie terminaría. Si quieres invertir estos, o tienes que hacer es usar la inversión normal de él o ella con la L y L. Pero pones el nombre desde el comienzo mismo. Por ejemplo Pierre modular hasta la mayoría de la tarde. ¿Pierre Marie Marie finial hotel. Terminaría Marie? Lo mismo va. Si estás usando más de un nombre, solo usas las formas del tiempo condicional en su lugar. Un módulo múltiple, un módulo a, Pierre y Marie se comerían la modularidad Pierre MLA. Mayoría mla. ¿Comerían Pierre y Marie? 14. 4c - preguntas de práctica: ¿Cómo dirías en francés, qué encontraría Pierre? ¿Podría Pierre Hoover? ¿A dónde iría Michelle? Michelle. Michelle. ¿Qué se comerían Sophie y Michelle a Francia? Podría Sophia, mayoría Michelle, cristal de L'Enfant una modularidad Michelle está en las formas. Permítanme señalar rápidamente algo sobre el nombre Michelle en francés. En francés, Michelle puede ser el nombre de un hombre o de una mujer. Si es el nombre de un hombre, se deletrea MIC, h, e l. Si es el nombre de una mujer, se deletrea MIC H, E, L, L E. En esta frase, tenemos la versión del hombre, Michelle. Ambos pronunciaron lo mismo. Michelle. Michelle, si es un hombre o una mujer. Entonces en esta frase tenemos el nombre del hombre, razón por la cual decimos Sophie a Michelle modular T. Entonces ellos, la versión masculina. Si tuvieras el nombre femenino en cambio, dirías, Bueno, Sophie, una modularidad de Michelle Con ELL S al final de la modulada. Al hablar, no se puede escuchar la diferencia entre Michelle y Michelle infringir. ¿Cómo dirías a dónde llevaría Marie el auto? Estanque fangoso, derecha, Della para reflexionar Adele, tubo de lava. ¿Cómo vas a pagar la cuenta? Vamos. Va señora BIT. Pronto. Vete tú. Supongamos. ¿Por qué Shantel rentaría un auto? Para preguntas? Invitas a invitarte. 15. 5a: resumen de palabras de preguntas: Recapitulemos rápidamente todas las palabras de pregunta y luego echemos un vistazo a algunos verbos comunes en tiempo condicional invertido. Y entonces podemos empezar a hacer muchas preguntas para la estructura siete. ¿Cómo se dice en francés, dónde? ¿Qué? Bien, ¿a qué hora? ¿Cuándo? Cómo vamos. ¿Cuál por qué? Boquería? ¿Cuánto o cuántos? Colombia. ¿Cuánto tiempo o cuánto tiempo puede estar en la lengua? ¿Quién o quién? ¿Clave? ¿Cómo dirías en francés? ¿Comerías en el Misuri formal? ¿A quién bebería? ¿Por qué ordenarías en el comando informal que yo también? Intentaríamos ensayo temprano, ¿a quién pagarías en plural? ¿Ella sí se sentiría? ¿Cómo contrataríamos a Louis en New? ¿Se iría? ¿ Tomarías en el plural Pantone mal? ¿Cuál tiene? ¿O cómo cambiaríamos? Espectáculos en una nueva joven ¿ Compraría I **** que emita? ¿Empezarías en plural? Gammas y maldad. 16. 5b: repaso de verbos: ¿Cómo dirías en francés que serían? Entonces, ¿cómo saldríamos? Entonces, ¿se irían? Patty? ¿ Traerías el plural? ¿Alfarería? ¿A quién gastaría como en gastar dinero? Ellos pasarían como en pasar tiempo. Veríamos Valle sobre a quién llamarías manera informal a la madera, se quedan. ¿Encontrarías en la herramienta plural muy malvada? ¿Cómo dirías en francés, qué haría? Buena sensación para. ¿Cómo pagarías? Como perry? Como, oso A2. ¿Qué auto comprarías? Dije que le doy un **** que le diga. ¿Por qué rentaríamos un auto? Pero normalmente en nuevo te invitan para tranquilo L'Oreal nuevo te invitan. ¿Cuánto comerías? Columbia, Misuri. A Columbia, Missouri. ¿A dónde llevarías el auto? ¿Estanque? Derecha a izquierda, derecha a Groupon etiqueta love Y2. 17. 5c - preguntas de práctica: ¿Cómo dirías en francés, qué comerían aquí? Modularidad, Zc, vc. ¿A quién verías? Valor clave. Valor clave. ¿Qué comerías en el hotel? Buenos días. Hola. Buenos días. Hola. ¿Decir qué comerían? Son buenos. Tenía de la buena ley mayoritaria. ¿Cuándo terminaría? ¿Confiado? Reino Unido. ¿Qué haría ella en París? ¿Podría sentirse muy bien acerca de cómo pagaría? Vamos paridad. Paridad. ¿A quién verían? Valor clave. Valor clave. ¿Por qué diría eso? Libro donde el iTELSA DIT Elsa. 18. 5d: preguntas de práctica: ¿Cómo dirías en francés, qué coche iba a ir? Kilowatts, en realidad matas bacterias. ¿Qué haría aquí? Es ver, sentir un TTC. Lo hacen aquí. Bueno. Sentirse bien. Sentirse mareado. Ver. ¿Qué iba a beber? Buen trabajo. Buen trabajo. ¿A qué hora comenzarías? Un transportista? ¿Otra vez? ¿A dónde iría? ¿Qué pedirías en el restaurante? Bueno. Vamos. Eso sí. O tiene el hogar? O tiene el hogar. ¿Hablaría francés? Paleta I a francés. ¿Cuál bebe vino tinto o vino blanco? Duval, ¿quién sabe? Nosotros sí lo recordaremos en Duval, a quien ya le han volado. ¿Qué dirían? Buen día. Buen día. 19. 5e: preguntas de práctica: ¿Cómo dirías en francés, por qué dejaría paraquat? ¿Por qué iba a hacerlo? ¿Caché? Caché. ¿ Hablarían con Pierre? La polaridad es como Pierre. ¿A quién llamaría? ¿Clave? Clave. ¿Por qué llamaría a Pierre? Pero un poco. Le digo a Pierre. Pierre, ¿a qué hora terminarían? Yo un poco gracioso. ¿Cuánto compraríamos? Yo debería decírtelo sobre la nueva Colombia, debería decírtelo. ¿Cuántas pizzas pediría? La pizza. La pizza. ¿Cuántos autos comprarían? Combi y mojado puedes ser y lo que tu **** y yo verde azulado. 20. 5f: preguntas de la práctica: ¿Cómo dirías en francés, cuánto vino tomaría? Puede estar en el examen, lo que quería. ¿Qué vino bebería? Kilogramo. Kelvin. ¿Por qué harían harían buena comida? Buena comida? ¿Por qué harían harían ese libro? ¿Libro? ¿Por qué probarías el vino? Seguro para vivir? Esencialmente un tonto alrededor. ¿Por qué pedirían comida? Pero bastante común que no hice de todos modos para hacer eso, sin calor ¿ harías una reservación? Siente odio asumir bastante pronto. ¿Por qué haría una reservación? Ya sabes cómo es el campo de vacío. 21. 5g - preguntas de práctica: ¿Cómo dirías en francés, qué te llevarías? Tasa de cupón a pon review. ¿Qué auto tendría? Kilowatts que puedes ver aquí o ¿por qué cambiarías la reservación? ¿Preguntas sobre libros? Les digo supongo que cambiaría la reservación. Piedras clave. Rayleigh alguna vez ha asumido clave mostrada Johanna tiene un vasto pronto. ¿Por qué llamaría a Murray book bastante inclinado el libro Murray? ¿Por qué? ¿Marie? ¿Por qué llamarían a Pierre libro donde una beta tilde Pierre. Pierre. ¿Qué nos pedirían? Rápido, vamos. Vamos. Eso sabía. ¿Por qué pediría también para mí? Ya veremos veremos. 22. 5h: preguntas de la práctica: ¿Cómo dirías en francés, por qué estaría en París? Libro estaba escribiendo sobre la certeza de esa fiesta. ¿Por qué comprarían un auto? ¿Libro? Por qué compartí la idea es, ya sabes, cuál es tu libro, por qué dije que te digo en lo tú, ¿qué harías? Podía sentir la cabeza para cumplir con el mal. ¿Qué casa tendría ella? Adiós. Masón. De broma, zona. Dije que digo ¿qué tendrías co-cabeza a coeval? ¿Por qué sería estúpido? Proquest o un libro estúpido? ¿Qué Sócrates para ser el qué película verían? Película de? Deduzco. Reúne un equipo. ¿Virías muchas películas juntos? Un libro podría filmar. Reuniendo un abucheo, boo podría filmar. 23. 5i - preguntas de práctica: ¿Cómo dirías en francés? ¿Bebería vino tinto? ¿Mientras sigo haciendo eso? Manguera. Duval, ¿quién es ? ¿Tomarías un poco de vino? ¿Por qué hacer Von Braun? ¿Quién hace camioneta? ¿Irías de vacaciones a Francia? Oye, para superar algunas fuentes en mis teléfonos de consola. ¿Qué película verías? Una película de un tipo que yo para filmar una galería? ¿A quién esperarían en el hotel? No me gusta usar no. cuanto tiempo pasarías frente frente ti y formularios. meandro no pasa o se forma una herida. Gastó mucho dinero. ¿Qué pizza pediría? Buena pizza. Pizza. ¿Con quién hablaría? Una llave. Clave. 24. 5j: preguntas de la práctica: ¿Cómo dirías en francés, a quién llamarías? ¿Clave? Revisión clave de apelación. ¿Cuánto te llevarías de vacaciones contigo? Punto final Combi, ¿verdad? Tienes un vector constante, cantidad, un concepto VAC de herida como lo que traerías contigo para tener alfarería extra guardada, un woo, woo. ¿Qué cambiarían? ¿Por qué harían una reservación? Para ITOS? ¿Sabes asumir? La ferrita te dice, ¿dónde comerían? Mayoría. Mayoría. ¿Comerías aquí? ¿Para ver Missouri? ¿Quién es C? ¿Qué dirías? Buen día. Buen día. 25. 5k - preguntas de práctica: ¿Cómo dirías en francés, por qué visitaría a Marie? Visitante. Marie bastante visitante ideal Murray. ¿Qué medicamento tomarías? Dame d gamma, punto gamma y ¿qué traerían con ellos? Ambas ideas tienen un buen medio hipotónico con ellas. Aux son ellos si quieres ahorrar con ellos. Y estás hablando de un grupo de mujeres, dirías, yo he deletreado ELL. ¿Cómo dirías ¿Dónde vivirían? ¿Quién? Ebitda. Ebitda. ¿Por qué empezarías temprano? Pero guacamole para hacer, ¿por qué visitarían París? Pero bastante visitante hasta Perry. Reserva qué visitante, cuerpo ideal. ¿Por qué iba a vivir aquí? Cola arbitraria aguamarina, EC, vitalidad arbitraria. 26. 5l - preguntas de práctica: ¿Cómo dirías en francés, por qué tomarías esa tasa de cupón Elsa? Pero, ¿a quién le dirías? La llave, la llave. ¿A quién vería en Marcy? ¿Clave? Debo decir. Debo decir, ¿qué haría ella? Bien, siéntete como. ¿Qué traerían? ¿Kappa? Doctrina Kappa. Diría que los pies traen esa Sophie. Sophie sobre una estrella de cola derecha. Entonces cuando quieras invertir con un nombre en francés, no lo olvides, pones el nombre primero Sophie, y luego invertes con él o ella, o con correo electrónico o un retrato iTelsa. 27. 6a: formar no preguntas: Hasta ahora hemos mirado las estructuras Devon, principalmente en formato de pregunta. Sin embargo, también se puede utilizar en una no pregunta. Empecemos rápidamente esta lección con un rápido recapitulado de la estructura en el formulario de preguntas. Las estructuras en el formato de pregunta constan de solo dos partes. Por ejemplo, buen módulo. Módulo Hebreo significa qué comerías. Se compone de la palabra pregunta, es decir, qué. Y luego un verbo condicional invertido. En este caso, Missouri le dio, ¿comerías? Por supuesto, también podrías agregar la tercera parte opcional, la información extra, y obtener una frase como buena mayoría, ¿quiénes son histonas? Bueno, marginalmente un abucheo o histona. ¿Qué comerías en el restaurante? Usar esta estructura cuando no estás haciendo tu pregunta es bastante sencillo. Simplemente toma la pregunta de dónde se apaga y la vuelta al verbo en tiempo condicional invertido. Déjame mostrarte a lo que me refiero. Comparemos una pregunta y una no pregunta en el formato de la estructura siete. Entonces, en primer lugar, una pregunta, la mayoría. Mayoría. ¿Dónde comerían? En Monterey, ISI en Monterey es C. Ellos comerían aquí. Entonces se puede ver que la frase modularidad significa ¿comerían? Y si le das la vuelta a la modularidad, obtienes MoonsArray, lo que significa que comerían. Algunos otros ejemplos son de cualquier manera. De cualquier manera, se lo beberían. Ballet, ballet de FPL. Hablarán con Pierre eBay array como este teorema. Este teorema. Ellos pagarían la cuenta. Entonces, ¿cómo dirías en francés, ella compraría algo aquí para Pierre? Muestra que ves pop Pierre. Pierre. Ellos comprarían un poco de vino. En realidad es iterar. Yvonne. Yvonne. Yo vería a Marie. Usted valet MAOI. Usted mucho. 28. 6 - usar esta estructura con otras estructuras: Hemos hecho algunas frases de ejemplo donde el tiempo condicional, pero te habrás dado cuenta de que no suenan del todo bien por sí mismas. Hemos tenido estas tres frases. Podría mostrar el CBO Pierre, Pierre. Ella compraría algo aquí para Pierre. En realidad es iterar Yvonne. Yvonne. Ellos comprarían un poco de vino. Tú aparcacoches Murray, eres mucho. Yo vería a Marie. Suenan como que necesitan algo más después de ellos. Ella compraría algo para Pierre si o ellos comprarían alguna bota de vino. O vería a Marie, si. El tiempo condicional es un gran tendemos a usar con el tiempo presente que aprendimos en estructura a su también se usó mucho con el tiempo presente perfecto que aprendimos en estructura para, o el imperfecto tenso que aprendimos en la estructura cinco. Se puede agregar estructura a aka, el tiempo presente o estructura para aka, el tiempo presente perfecto después de un tiempo condicional simplemente usando la palabra carne, que significa bota. Por ejemplo y voy a mostrar el mar. Poppaea puede mostrar a estas personas. Pierre puede terminar remando demostró que aquí compraría algo para Pierre, pero no tiene dinero con ella. Entonces el verbo está en el condicional, y luego L Napa, ella no tiene, es el tiempo presente que se estructura para. Otro ejemplo es el acetaldehído, UVA, MAY está en Deja, Toby may está en la vista digital. Comprarían un poco de vino, pero ya han bebido demasiado. Entonces esa oración usa una matriz compartida, que es la condicional. Y entonces cada zona deja te dijo es el presente perfecto tenso o estructura para cada Zhan Bu significa que han bebido, así que comprarían algo de vino, pero ya han bebido demasiado. Humano, Oye, Marie puede entrar en la pestaña IPCC o deberíamos, tú mucho, yo como, tal vez intentemos eludir al CEO. Debería ser. Yo vería a Murray, pero hoy no trabaja aquí. Entonces nuevamente, Gervais es el tiempo condicional. Y entonces conozco carbidopa. Ella no está trabajando, es el tiempo presente o estructura también. Así puedes usar la estructura siete con estructurado a o estructura para el tiempo presente o el tiempo presente perfecto, solo agregar la palabra May y obtienes que algo sucedería, pero algo más pasó o algo más está sucediendo. 29. 6c: usar esta estructura con otras estructuras: Puedes usar la estructura siete con los verbos de estructura cinco o el tiempo imperfecto agregando la palabra c, lo que significa que si por ejemplo ves Poppaea, c más c más zona Delta. Eso significa que ella compraría algo aquí para Pierre si tuviera más dinero. Entonces tenemos el condicional. Y luego el imperfecto. En Ave, ella tenía. Otro ejemplo es un estremecimiento en la pizza. lógica booleana plateada LCA muestra se afirma en la pizza. Muestra eco de mosaico cojo plateado. Comprarán una pizza si querían comer algo. Otra vez es un obturador, es el tiempo condicional. Y luego ver si querían. El C y E se unirán para convertirse en S apóstrofe, ILS, sello, sello, eco de lógica booleana muestra si querían comer algo. Usted muy fangoso C o C o deberíamos ver mucho ultravioleta ECOG? Yo vería a Marie Si hoy estuviera trabajando aquí. Entonces otra vez, tenemos el condicional es que eres muy, ya vería. Y luego el tiempo imperfecto , viajar en avión otra vez. Ella estaba trabajando mucho como tú. Yo vería a Marie cl tener IJ ECOG, si hoy estuviera trabajando aquí. Entonces, ¿cómo dirías en francés? Yo traería un poco de vino conmigo, pero estoy trabajando hasta las 5:00 P.M. así no tengo tiempo para ir a la tienda. Jackpot ya dado IVIG tema mas importante, detector de cielo, no necesitas Peloton papi o mi examen? peligro UVA, hago un trav mayor acabo de obtener esto en el cruce, un Peloton retraso en mi examen. Eso lo compraríamos en el supermercado si estuviera abierto. Notas, apagué. Aquí se selecciona toda la supermalla. Noticias. Apagué toda la hoja de Superman. ¿Ves que ahí se mueven? Yo probaría un poco de queso pero no me gusta. Simplemente dices justo antes de marzo midiendo lambda. Solo di justo antes que Mash mencionara a Lambda 30. 6d: "si yo fuera tú": ¿Cómo dirías en francés? Yo compraría algo para mi mamá aquí, pero todo es muy caro. Zapatos pulmonares ver puede hacer una Tricia. Muestra la vista pulmonar realizada a una Tricia. Estaría muy cansado, pero dormía mucho antes. La fatiga puede elaborar fresco Dmitry a su derivado, puede elaborar fresco maniquí Plutón. Yo vería la película contigo, pero ya la he visto. Haggadah, realmente siente ese extra mayormente Deja vu, tu película orgánica. Pienso mayormente deja vu. Si se le olvidaba, Pierre lo traería todo. Sílaba EA, Pierre apetito a Pierre apetito a. Si quieres decir, si yo fuera tú en francés, puedes decirlo de dos maneras distintas. En primer lugar, se puede decir literalmente, si yo fuera usted, que es C o C, G, T. Alternativamente, se puede decir en eso más indefenso o desesperado e indefenso. Y ambos literalmente significan en tu lugar. Puedes usar un topless si estás hablando informalmente, y evitar el topless si estás hablando formalmente o en plural. Generalmente, si usas otras ráfaga o ráfaga de avatar, entonces dirías estos bits primero en francés. Entonces, ¿cómo dirías que llevaría algo de comida a París si fuera tú? Señala tu apatía, CJD a tu punto, Ray Delano en mesa de parestesia. O en DuPont Delano es demasiado feliz. Acerca de topless. Es tu punto a. debido a que eres feliz. 31. 6e: "si j'étais toi": ¿Cómo dirías en francés? Yo diría algo si yo fuera tú. Judy, consigo Ghoshal CGT al Heiko muestra el nivel del mar o en un lugar te los zapatos de senderismo. Voy a probar las voladuras Judy, zapatos de senderismo. Yo traería más versión de comida. Si yo fuera tú. Por favor, no te comas tu presente CJD a nuestra matriz de jackpot, Proustian o golpea tu mal de convulsión presentado. O en ese lugar, por favor sepa que se llevó la matriz de jackpot persa. Encantado de conocer tu porción superior. Si yo fuera tú, empezaría ahora. Cj comercio electrónico lectura de cargo o no CEJ Tae-woo es usted Vamos, dijo, Hey manto, num plus, plus. Sabes, comeríamos en este restaurante, pero no hay mesas disponibles. Pneumo geranio en cuanto a la histona puede en tu iPad o tablet este punto la nueva moratoria azul todavía se tiene a casa puede promulgar mala la tableta este punto mal. Terminaría antes si empezara hoy. Si Finney High Plutón sella Como se o deberíamos re Plutón de silicona, digamos aujourd'hui? Compraría un recuerdo para su familia, pero tiene prisa. Ilustrador, recuerdo post FMI puede comerlo per se. Souvenir puede liderar política. 32. 6f: frases de práctica: ¿Cómo dirías en francés? Yo cambiaría la reservación si fuera usted. Apuesto que estás mostrando amor como la mesa de DJ de restaurantes, o en eso más eso. Además mucho SEO. Yo pediría una pizza si tuviera algo de dinero. Vienes en la incautación de pizza de la ONU, tienes una habitación grande. Vienes sobre el heno en pizza, CGV Lao-jun. Comerían en el mío más a menudo si vivo cerca. En módulo una pena, supongo, ver JVD azul Porsche en modulación plus1, ser profundamente Porsche. Verías a Michelle con más frecuencia si vivieras en París. Ahí. Hola Michelle. Por favor, pase a la batería EBITDA. Bueno, hola Michelle. Plus1 C fue WTF Valley. Ella comería algo si tenía hambre. En mosaicos espectáculos de eco ver un lobby foráneo. eco mosaico muestra CLI, sé divertido. Traeríamos todo con nosotros, pero venimos en tren. Compré alrededor para mí a tiempo. Compré Dorian para adelantar nuevo. Puede que ni siquiera lo sepa a tiempo. 33. 6g - frases de práctica: ¿Cómo dirías en francés? Yo lo haría ahora, pero estoy ocupado. Para sentir, oye, manto, ninguna suite importante de QP es que te refieres a un día mental no importante de Sudoku. Gastarías demasiado dinero si yo no estuviera aquí. Contó que ve unidad por Zc, pies abajo Zhong Cgd por GC. Ahora no estaría en el hotel pero no lo he encontrado. Sigues Oye, miré en Montana. Parte imaginaria Huawei se usa para medir tarde, pero Huawei cambiaría la reservación pero no tengo el número del restaurante. Tus hombros lo están midiendo por neumo. Hacer hogar hostil. Estás mostrando j. Imagina un globo Numa. ¿A quién me quedo en casa? Yo me iría ahora si fuera tú. ¿Tu BATNA? Tu BATNA. Tu BATNA. Tu BATNA, metanol. Yo llamaría a PA pero no me gustaba. Jack mayo, MPA general. Sí. Sí. Midiendo Olimpia. Nosotros contrataríamos un auto pero es demasiado caro. Nuevo legal Yolngu en mojado, puedes decir Tasha, nuevo mojado, te lo echas de menos o compartes. 34. 6h: frases de práctica: ¿Cómo dirías en francés? Llamaría a Murray pero ha perdido su número. Mayo vuelta aldosterone numero. Puede comerse. Voy a hacer algunos numéricos. Pasaría una semana ahí todos los meses si no funcionaba. Pasas en alguna choza agrandar mas temporada a como EPA? Se pasa en choza de cemento, papel de carburo de silicio. Ella se tomaría mi café si lo dejara sobre la mesa. Oye, mamá, café, incautación, el arrendatario. Cara de mono, generalmente arrendatario. Claro. Deja que Tableau. Hablaremos con Michele más a menudo, pero siempre está ocupado. Nueva paleta. Me gusta Michelle, por favor. ¿Quieres que muestre el nuevo patrón de pago de hockey? Creo que Michelle, por favor Suan puede comérsela para mostrar el día hokey. Comenzaríamos a las 09:00 si el tren llegaba antes. Nuevo comercio de NFL o eBay Plutón. Nuevo comentario sobre NFL, sílice o P2 pesado. 35. 6i: frases de práctica: ¿Cómo dirías en francés? Yo pediría una botella de agua para la mesa, pero el mesero está ocupado. Vienes por la derecha en azul, sí tiran de una tableta, pueden perder Salvo, un pago hablador. Usted comandante en Butoh Paula tiempo puede perder. Vendo un stock UP. Yo pediría para ti si quisieras tu C2V2 Tivoli, vienes el tipo de Wu CBA virtualmente. Ella llamaría a Michelle si tuviera tiempo. Michelle Michelle CILIP miró ¿qué harías si me fuera temprano? Goodfellow, de a a C es tu camino hacia el afiliado. ¿Quién te ve la espalda? T2. ¿Cuánto tiempo pasarías aquí si no estuvieras trabajando? Combi y el pastor de tono, HEVC, ver genitales EPA puede ser matiz. Wu EC. Papel. Yo pediría la pizza aquí todo el tiempo, pero no me sirve. Vienes en la pizza Rayleigh EC, a saquear, no te pierdas ningún poema pi bond uno, vienes en la pizza Rayleigh EC2, Luton Mason, un pi bond. 36. 6j - frases de práctica: ¿Cómo dirías en francés, nos comprometerías si fuéramos a París? El Android para hacer nuevos adultos mayores que tienen Agnew vean noticias y quieres comprar yo compraría más comida si yo fuera tú. Por favor, no te comas tu CGT todavía hoy. Por favor, no te comas tu fugitivo ni tu **** que me complació conocerlo a sobre gotitas. Por favor, no es necesario. ¿Qué comerías si comimos aquí? Cocinarlos a la derecha. Ya no ves delicioso. Ver, cocinarlos. Andre Wu ver nuevo Mangione. Ver. ¿Qué harías si fueras yo? Goodfellow, A2, C2 ya? Pudo ver era un TMR o soy yo mas j dos? Yo soy bueno para el mal. Yo ayudaría si me lo pidieras. Ella había hecho un C2 al mediodía del lunes. Ver vomer ellos en DA. Yo viviría en Aix-en-Provence si viviera en Francia. Jb son excelentes problemas. Ver JVD en los teléfonos. Bwa, yo, Aix-en-Provence, ver JVD en los teléfonos. 37. 6k - frases de práctica: ¿Cómo dirías en francés? Empezarían hoy pero están de vacaciones. Matriz de comercio electrónico o deberíamos volver posee comercio electrónico hoy o deberíamos aspiradoras orientales. ¿Me dirías si no fueras feliz? Moody odia ver a Trinity modelando un wou Compraría algo para la diabetes, pero no tengo tiempo. Acabo de decir que podría poner David puede originarse paleta en. Jascha para escribir eco muestra mala alimentación, puede utilizar lengua paleta única. Ella cambiaría todo si pudiera. Seguro o odio a CLP manera en Chanzeaux, odio ver una película. Llamarían a Murray si tuvieran su número. Isabella Rae Murray ve que con base en la habilidad numérica, Maggie ve un numeral basal. Estaríamos en Cali antes si pasáramos jugando en lugar de en auto. Nuevo Sodio, por suerte Plutón por tu cuenta o no miras, ya sabes, surrealista. Yo, Kelly, Plutón es invaluable. Cuando tengo joven, viejo, no te vigilas. Ella estará hoy aquí, pero tiene que trabajar. Entonces AC o puede que tengas I j ya está viendo o deberíamos de L-dopa Tobii. Bebería una botella de agua todos los días, pero prefiero el vino. Bloqueas ¿te harían a ti? Puede preferir vivir. ¿Por qué harían para dejarte medir preferentemente Java? Entonces ahí lo tienes. La séptima estructura francesa en forma no cuestionada. En Monterey EC, array de imágenes es C. Ellos comerían aquí. Lo siento, está conformado por el verbo condicional. En emocional, es decir, comerían. Y luego puedes agregar la información extra opcional en este caso es C, es decir aquí. 38. 7a: repaso completo: Hagamos un resumen de todas las palabras de pregunta en francés. Algunos verbos condicionales invertidos, algunas webs condicionales en no preguntas, y luego algunas palabras de información extra. ¿Cómo se dice en francés dónde, qué? ¿A qué hora? ¿Cuándo, cómo? ¿Común? ¿Cuál? ¿Por qué? ¿Cuánto o cuántos? ¿Cuánto tiempo o cuánto tiempo? ¿Quién o quién? Clave. ¿Cómo dirías en francés? En el formal? ¿Comerías? ¿Misuri? ¿A quién bebería? ¿Por qué ordenarías en lo informal? Vamos a la derecha. Usted probaría SLA en Nuevo? ¿Pagarías en plural? ¿Ella sí se sentiría? ¿Cómo contrataríamos a Luciano? Iría él te llevarías al primero reflexionando sobre un wou? ¿Ella lo habría hecho? ¿O cómo cambiaríamos? ¿Compraría? ¿Zhu? Empezarías en plural? Como, perdón, ¿quiénes serían? Entonces, ¿cómo saldríamos? 39. 7b - repaso completo: ¿Cómo dirías en francés? ¿Se irían? Patty? ¿Traerías en el wou formal I pottery? ¿Gastaría dinero? Ambos. Pasaría como en pasar tiempo. Pase el hotel. ¿Veríamos Valley en nuevo? Llamarías en el A2 informal? ¿Se quedarían? ¿Encontrarías en plural? ¿Cómo dirías que comerías en plural? ¿Cuándo iba a beber? ¿Por qué? ¿Pedirías en lo informal? ¿Para venir en el camino? Nosotros intentaríamos nuevos, dicen, Oye, pagarías en el Área de la Bahía formal. Ella lo haría se sentiría, oye, contrataríamos nuevo lugar de joven. Él iría E Lee High. Tomarías a la manera plural de Groupon. Ella tendría LRA. Nosotros cambiaríamos. Los neutrones son jóvenes. Yo compraría sí, **** morir. Empezarías en plural. Woocommerce. Estarían tan altos. Saldríamos nuevo software. Ellos se irían. 40. 7c - traducciones de recapitulación: ¿Cómo dirías en francés, en plural? Habría sacado a colación la cerámica. Gastaría, como en gastar dinero. Pasaría tiempo. Si la batería. Veríamos nueva variable. También llamarías a lo informal. Al parecer, se quedarían. ayer. Encontrarías en el plural woo, hoo vary. ¿Cómo dirías, qué traerías? A2 mayúscula o un abucheo. ¿Qué comería? Buenos días. Buenos días. Hasta que gastarías demasiado dinero. ¿Patrocina a un abucheo? Boo, abucheo. ¿Quién dijo que me equivoqué? ¿Qué verías? Bien, muy bien, muy malo? Llamarían todos los días si te pidiera que levantaras tu incautación el lunes a lunes, traería un poco de vino tinto para Pierre si yo fuera tú? Hola, DuVal que habló sí, CJD a nuestra matriz de jackpot. Duval que es cachorro, oxidativo o jackpot array DuVal que habló sobre el premio mayor en topless, yo corro quien habló Pierre 41. 7d - traducciones de recapitulación: ¿Cómo dirías en francés? Comeríamos en el hotel. Neumonía. Neumonía. Míralo decir en que empieza cuarto pasado otoño. Mozart, un gato o una vaca. ¿Ella pagaría la cuenta? Pagar si lo hiciera, veamos ¿qué haría ahí? Podía sentirla de la la. ¿A qué hora comenzarías? ¿Te conmensuras? ¿Qué vino probarían? Kelvin. Kelvin, redacción de ensayos. ¿Qué harías? Se podría bastante malo. Iría al supermercado si tuviera tiempo. Oye, todos los supermercados AC encantador poco. Ilegal o supermercado hoja nivel del mar. Yo diría eso. Judy, vi la goma de borrar. 42. 7e - traducciones de recapitulación: ¿Cómo dirías en francés, qué dirías? ¿Podrían odiarte? Visitarían más a menudo el restaurante si fuera tan caro. En visitante Rayleigh y así sucesivamente. Además de dos pares solitarios para compartir. En visitante tiene doble más 21 se denota con C share. ¿Qué tendría ella? Adelante. Adelante. Decirle qué auto sería más alto. Kilowatts. Los kilovatios pierdes. ¿A quién visitarías en más ce? Qui visitante i2 y MouseY. Visitantes clave que acumularon C. ¿ Cuándo irías a París? Te fuiste a una fiesta? ¿Por qué trabajarías en Cali? ¿Libro? Qué tipo I tasa de error al libro de Akkad. ¿Qué tengo un llamado? Ahora aquí hay un esbozo de la estructura siete. Tienes las palabras de pregunta en la columna de la izquierda, el tiempo condicional invertido en la columna en el medio. Y luego algo de información extra. Mientras que en la columna de la derecha, lo que debes hacer es obtener un trozo de papel en blanco y escribir este esquema por ti mismo para que puedas intentar hacer tus propias oraciones usando la estructura siete. Di las frases en voz alta una y otra vez hasta que entres la lengua en torno a cómo funciona esta estructura. Repita la misma oración una y otra vez. ejemplo, modularmente una demanda Wu, lo que significa ¿dónde comerías mañana? Vamos a modular a un hombre vudú que vota mayoritariamente entre. Dilo una y otra vez. Y una vez que estés hablando, intenta reemplazar una de las palabras. Entonces, en vez de decir imágenes una buena cantidad, se podría decir buena mayoría voto entre buen módulo, un buen hombre, buena mayoría, una buena cantidad de buena Y tilde. Y tilde entre dilatación común a la demanda, cambiar una parte de este tiempo. Y decir esto dice una y otra vez en voz alta. Esto te ayudará a tener fluidez en esta estructura. 43. 8a: hacer que las preguntas sean negativas: Hay una cosa más útil que puedes hacerle a esta estructura con bastante facilidad. Y eso es hacerlo negativo. Puedes cambiar la estructura de positivo a negativo en inglés simplemente cambiando la palabra madera a no lo haría, por ejemplo, ¿por qué harías eso? Se convierte en ¿por qué no harías eso? ¿Se quedaría aquí? Puede llegar a ser, ¿no se quedaría aquí? ¿Se comerían esto? ¿No se comerían esto? ¿En inglés? Simplemente se trata de cambiar la palabra madera a Would 't en francés, o hay que hacer es tomar una frase verbal en tiempo condicional, poner delante de ella y después de ella. Por ejemplo, palidez A2. A2 significa, ¿ Hablarías nueva paleta o una Nepantla de dos partes? Un medio de dos partes, ¿no hablarías? Entonces si modular A2, A2 significa, ¿comerías? ¿Cómo dirías, no comerías? No modular la neumonía más barata? Barra A2 y tilde. Y tilde significa ¿bebería? ¿Cómo dirías que no comería bebida? ¿Pín y tilde? Y tilde. Comentario. Comentario Bu significa ¿pedirías? ¿Cómo dirías, no ordenarías a Newcomb modelo un comandante de Bupa, Hooper, fiesta? Fiesta. Significa que se irían? Entonces, ¿cómo dirías que no se irían? Sin patrón, derecha, trayectoria del talón, nuevo patrón. Yo me inclino. El cuento androide. El entretenido medio, ¿vendría ella? ¿Cómo dirías en francés, no vendría? Nuevo V bar. Barra V. Y entonces pagar o paleo significa que pagaríamos nosotros. Entonces, ¿cómo harías esto negativo y dirías, no pagaría a Newbury en nuevo poder, nuevo par, todos ellos nuevo camino. En francés, o tienes que hacer es poner la palabra delante de la frase condicional y camino después de ella, y se vuelve negativa. 44. 8 - dos significados de "lo haría": En inglés, hay algo raro en la palabra madera. A veces es posible que veas cosas así. Él iría a París todos los años. Visitaríamos a mi abuela todo el tiempo. No lo haría ayer. No me ayudarían la semana pasada. Todas estas frases están hablando del pasado, pero están usando la palabra madera como si estuvieran en el condicional. En francés, no usarías el condicional tiende a traducir estas cuatro frases. Si estás usando la palabra madera en inglés para hablar de algo que solía suceder en el pasado, tienes que usar el tiempo imperfecto en francés, por ejemplo, si quieres decir que iría a París todos los años, lo que eso realmente significa es que solía ir a París todos los años. En francés, dirías ELA, choza e Italia sobre choza y a, visitaríamos a mi abuela todo el tiempo. Bueno, realmente esto significa que solíamos visitar a mi abuela todo el tiempo. Entonces en francés, dirías, por qué joven mi Gmail para volver nueva revista Vireo mapeado a Tom. Entonces literalmente en francés dirías que solíamos ver a mi abuela todo el tiempo. Otro ejemplo, no lo haría ayer. En inglés. También puedes usar la palabra “would” para hablar de algo que alguien no estaba dispuesto a hacer. En francés, no se puede usar el tiempo condicional para decir esto. En francés, dicen que en su lugar no querían, y usas el tiempo imperfecto de voir. ejemplo, si quieres decir, él no lo haría ayer. Bueno, lo que literalmente dirías en francés es que no quiso hacerlo ayer en el paladar del Valais, ¿justo? Sí. En un valor booleano, ¿justo? Sí. No me ayudarían la semana pasada. Bueno, en francés, literalmente dirías que no me querían ayudar semana pasada en ovular el lunes atrás. ¿El lunes pasado? Sí. Aunque lo hagas, un paramédico último hombre, Dan. Sí. Entonces, ¿cómo dirías en francés, por qué no probarías el vino ayer? Pero recién para pasar esto por aquí, bookworm, el Vulli a Bupa es una camioneta amarilla. Sí. Entonces literalmente estás diciendo ¿Por qué no querías probar el vino ayer? ¿Cómo dirías que no me ayudarías si te pidiera numerador i2 te pasa el lunes? No importa quién pase, te enseñará el lunes. Entonces en esta frase puedes usar la asistencia condicional porque no se trata de tiempo pasado. 45. 8c - preguntas negativas: ¿Cómo dirías en francés, no haría una reservación la semana pasada? Nuevo búfer volátil tiene un vasto vagabundo, Dann. Hombre Muss, Dann, sí. Entonces literalmente quieres decir, ¿No quería hacer una reservación la semana pasada? ¿Cómo dirías en francés? ¿No haría una reservación para nosotros? ¿Núcleos nefastos hasta el mediodía? Entonces este no es el tiempo condicional. Significa, ¿no haría una reservación para nosotros? Si preguntáramos por ejemplo, ¿cómo dirías que no comprarían algo para Marie nash en el paquete ideal muestra pulmonar. Ahora destroza el paquete ideal al formato fuente. Esta está en el condicional, pero en inglés, esta frase también podría estar en tiempo pasado. Si quieres decir algo así como, ¿no comprarían algo para Marie ayer cuando estaban en Francia? En francés, tendrías que decir, ¿No querían comprar algo en el pasaje volátil, pueden ir zapatos? Entonces hay que pensar, ¿esta frase habla del pasado o no? Y si se trata del pasado, hay que usar el tiempo imperfecto. Si se trata de algo que no está en el pasado, entonces puedes usar el tiempo condicional. ¿Cómo dirías en francés, por qué no ayudaría? Ni el bar del hotel reserva lo que hice, pero ¿por qué no me ayudó ayer? ¿A granel qué? Contar por pase ADEA. Reserva uno, el paquete volátil al día. Sí. Entonces esta frase está en el pasado. Entonces se puede decir en francés, ¿por qué no quiso ayudar ayer? Pero la otra frase que usamos y dijimos, ¿por qué no ayudaría? Y no fue en el pasado. Podemos decir, ¿por qué no estaría dispuesta a ayudar? Entonces es algo bastante complicado pensar en inglés antes traducir al francés es la frase hablando del pasado o no. Pero no me preocuparía demasiado porque esta es sólo una parte muy pequeña de la palabra en inglés. Por lo general, es muy claro si estás hablando del pasado o no. Entonces, en caso de duda, solo usa el tiempo condicional. 46. 8d: hacer que las no sean negativas: ¿Cómo dirías en francés, no los haría contigo? Conocía el camino Andhra till de la película extra Andhra till Pacific. ¿Quién no iría a París con nosotros? Nyae. Trayectoria Nyae, mediodía aperiódica. ¿No visitarías Moscú, un nuevo visitante, una visita de Massey en dos partes contando a un Bupa Massey? También puedes convertir la no pregunta negativa diez a negativa. Simplemente pones la palabra no directamente delante del verbo y la palabra camino después de él. ejemplo, terminas una. eufonía a significa que terminaría unidad finial hiper no debería ser de ninguna altura, eso significa que no terminaría. Entonces, si tu matriz de mojo OGM significa que comería, ¿cómo dirías que no comería? Jaipur normal? Para filetear. Filete significa que harías. Entonces. ¿Cómo dirías que no lo harías? Afinar la barra cabeza a cabeza fetal? Significa que iría. ¿Cómo dirías en francés que no iría? En el Destripador en la barra roja. Ella hablaría es una matriz de palidez palidez. Entonces, ¿cómo dirías que no hablaría? pilórica, barra l. Nuevo activo Dorian, noticias o destrozar Young significa que compraríamos como dirías que no compraríamos compraríamos nona rompiendo a la par nuevo paquete de baterías. La FAA significa que te irías ¿Cómo dirías que no te irías? Herida o bacteria? El papel de bacterias es de la matriz se ordena matriz significa que saldrían. ¿Cómo dirías que no saldrían ? En el software? Hiper. Hiper. Y entonces ASALA es que dicen re significa que lo intentarían. Entonces, ¿cómo dirías que no lo intentarían? Cra per se, camino correcto. 47. 8e: frases negativas: ¿Cómo dirías en francés? Yo no haría eso si lo fuera. Unifica un CJD Passat a nuestro junio para una regla de Passat CGT. O en A-plus, inferís una pasta sobre cloroplastos, no deberías sentirte pastor. No se comería el chocolate. En el módulo. En el módulo, Apalachicola. No gastarían demasiado dinero su marido. Ella no llamaría Pierre Papanicolaou Napoleónico a Pierre. Papanicolaou, sí. Ayer no llamaría a PA. Y pasar completamente el labio superior. Sí. Sí. Sí. Sí. Entonces, literalmente eso significa que no quería llamar ayer a Pierre. ¿Cómo dirías que no te irías? Aunque me lo pidiera. ¿Conoces la trayectoria del rayo significa convulsión debido el lunes? Incautación de hombres vulnerables por el lunes. Yo no lo contrataría. Lo compraría en un bar porque, ya sabes, Lulu AICPA, Julesz, así. No iríamos a Francia. Nuevo cerca de tus propias formas de patrón. Nuevo pase de neón en los teléfonos. 48. 8f: frases negativas: Como dirías en francés, no comerían eso si yo se lo ofreciera. De manera modular, la pasta incautación de un paso alto Digital de gris. Cambiemos esa frase a la ligera. No comerían eso cuando se lo ofrecí. Los daños son constantemente amorosos. En los daños son constantemente amorosos. Entonces en esta frase, no comerían. Eso significa que no querían comerse a esa inválida Pamela G. Star, cuando la ofrecí, generalmente amorío. ¿Cómo dirías que no trabajaría en Francia? Tener pase IRA en los teléfonos, tengo fuentes IRA pass on. ¿Qué harías si llamara Marie? ¿Tú? ¿Podría llenar de una a C, Mallory tabulae? Podía sentir el mal de alguna manera lo haría felizmente. No visitaríamos la Torre Eiffel si fuéramos a París. Conocida la obesidad alrededor, cayó lateralmente pronto como una nueva universidad alrededor de la paleta o si irían a París todos los meses. Pero funcionan. Oye, Shaq moire puede tener yo es la choza Patty más alta puede usar TBI. No prepararía la cena si estuviera ocupado. Hola. Hola, oye, Pat no AC, deja que la ocupación en la clavícula muy valorada en un poco espeluznante.