Estructuras de construcción en español | Kieran Ball | Skillshare

Velocidad de reproducción


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x (Normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Estructuras de construcción en español

teacher avatar Kieran Ball, Learn a language in 3-minute chunks

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Lecciones en esta clase

    • 1.

      Introducción a la estructura

      1:55

    • 2.

      Lección 1 - ¿Cuál es la cuarta estructura?

      3:15

    • 3.

      Lección 2a: el participio pasado

      3:28

    • 4.

      Lección 2b - ejemplos de algunos participios anteriores

      8:57

    • 5.

      Lección 2c

      3:48

    • 6.

      Lección 2d - verbo auxiliar

      2:19

    • 7.

      Lección 3 - cómo cambiar el verbo

      3:30

    • 8.

      Lección 4 - información adicional

      4:22

    • 9.

      Lección 5a - cómo eliminar la palabra

      3:17

    • 10.

      Lección 5b

      3:27

    • 11.

      Lección 6a

      3:46

    • 12.

      Lección 6b

      4:08

    • 13.

      Lección 7a - dos significados

      3:20

    • 14.

      Lección 7b

      3:24

    • 15.

      Lección 7c

      3:23

    • 16.

      Lección 7d - frases de práctica

      3:06

    • 17.

      Lección 7e - frases de práctica

      3:28

    • 18.

      Lección 7f

      3:14

    • 19.

      Lección 7g

      3:09

    • 20.

      Lección 7h - frases de práctica

      3:19

    • 21.

      Lección 7i

      3:22

    • 22.

      Lección 7j - frases de práctica

      2:02

    • 23.

      Lección 8a

      3:14

    • 24.

      Lección 8b

      3:21

    • 25.

      Lección 8c

      3:32

    • 26.

      Lección 8d - ejemplos sin preguntas

      3:45

    • 27.

      Lección 8e

      3:29

    • 28.

      Lección 8f

      3:20

    • 29.

      Lección 8g

      5:21

    • 30.

      Lección 9a

      3:15

    • 31.

      Lección 9b - resumen pasado

      3:33

    • 32.

      Lección 9c - construyamos nuestros reflejos

      3:27

    • 33.

      Lección 9d: construyamos nuestros reflejos para esta estructura

      3:14

    • 34.

      Lección 9e: construyamos nuestros reflejos para esta estructura

      3:28

    • 35.

      Lección 9f: construyamos nuestros reflejos para esta estructura

      3:24

    • 36.

      Lección 9g - construyamos nuestros reflejos

      3:15

    • 37.

      Lección 9h - construyamos nuestros reflejos

      3:34

    • 38.

      Lección 10a - lo que hace todo negativo

      3:16

    • 39.

      Lección 10b

      2:40

    • 40.

      Lección 10c - dar vuelta negativo

      3:04

    • 41.

      Lección 10d - no preguntas negativas

      3:02

  • --
  • Nivel principiante
  • Nivel intermedio
  • Nivel avanzado
  • Todos los niveles

Generado por la comunidad

El nivel se determina según la opinión de la mayoría de los estudiantes que han dejado reseñas en esta clase. La recomendación del profesor o de la profesora se muestra hasta que se recopilen al menos 5 reseñas de estudiantes.

109

Estudiantes

--

Proyectos

Acerca de esta clase

Todo el idioma español puede ser dividido en varias estructuras diferentes. Si tomas una frase de un libro en español o de cualquier declaración verás que se ajusta a una de estas estructuras.


Recuerdo un fin de semana, estaba escribiendo algunas lecciones para la semana que se venía cuando de repente me di cuenta de esto. Noté que hay un cierto número de estructuras en español, y que cada frase sigue una de estas estructuras. Pasé el resto de semana trabajando todas las estructuras, y las escribí todos.


Cada estructura que aprendas puedes decir una gran cantidad. Algunas estructuras se utilizan más que otras, pero todas las estructuras forman todo el idioma español. Una vez que hayas aprendido cómo funciona una estructura, todo lo que tienes que hacer es insertar palabras diferentes en las ranuras y tienes una frase.


Este curso te introduce para estructurar 4. He limitado cada curso a una estructura para no sobrecargarte. Al mirar una estructura a la vez, realmente puedes conseguir agarrar con ella y entender su uso. Ayudará a aclarar el idioma español y hacer que sea más como un reflejo en lugar de algo que debes pensar como es una ecuación de matemáticas.


Cada estructura también puede ayudarte a impulsar a la fluidez; si puedes manipular las estructuras a gran velocidad, puedes empezar a decir lo que quieras sin tener que hacer saber cómo decirlo.


Este curso contiene muchas oportunidades de práctica para que puedas revisar lo que has aprendido y también contiene algunos consejos y consejos sobre cómo aprender y memorizar las estructuras y el vocabulario que acompaña. Aprenderás cómo hacer preguntas a partir de la estructura 4, cómo hacer declaraciones y cómo hacer negativas positivas.


Las estructuras de construcción en español se establecen utilizando las mismas técnicas de aprendizaje que los cursos de español de 3 minutos. Puedes trabajar en pedazos de tres minutos, lo que permite que cualquiera pueda aprender español, sin importar cuánto tiempo tengas.

Conoce a tu profesor(a)

Teacher Profile Image

Kieran Ball

Learn a language in 3-minute chunks

Profesor(a)

Hello, I'm Kieran and I'm a language tutor based in the UK. I have created a series of online courses that you can use to learn to speak French, Spanish, German, Italian and Portuguese. (I also have some English and math courses)

3 Minute Languages series

3 Minute French - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7 | Course 8 | Course 9 | Course 10 | Course 11 | Course 12 | Course 13 | Course 14 | Course 15 | Course 16

3 Minute Spanish - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7

3 Minute Italian - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7

3 Minute German - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6

3 Minute Portuguese - ... Ver perfil completo

Habilidades relacionadas

Desarrollo personal Idiomas Español
Level: All Levels

Valoración de la clase

¿Se cumplieron las expectativas?
    ¡Superadas!
  • 0%
  • 0%
  • Un poco
  • 0%
  • No realmente
  • 0%

¿Por qué unirse a Skillshare?

Mira las galardonadas Skillshare Originals

Cada clase tiene lecciones cortas y proyectos prácticos

Tu membresía apoya a los profesores de Skillshare

Aprende desde cualquier lugar

Ve clases sobre la marcha con la aplicación de Skillshare. Progresa en línea o descarga las clases para verlas en el avión, el metro o donde sea que aprendas mejor.

Transcripciones

1. Introducción a la estructura 4: Todos nuestros hombres indios Águila. Hola y bienvenidos a construir estructuras en español. Estructura para Soy Karen y soy tutor de idiomas con sede en el Reino Unido. Y escribí este curso para ayudarte a aprender a hablar español. Toda la lengua española está conformada por una serie de rasgos estructurales. Recuerdo un fin de semana estaba escribiendo algunas lecciones para la semana venidera. Cuando de repente me di cuenta de esto. Noto que hay cierto número de estructuras en español y que cada frase sigue una de estas estructuras. Pasé el resto del fin de semana trabajando todas las estructuras españolas y las escribí todas. Y ya sabes lo que es toda la estructura, puedes empezar a aprenderlas. Cada golpe que aprendes te da la capacidad de decir una cantidad enorme. Algunas estructuras se utilizan más que otras, pero todas las estructuras juntas componen toda la lengua española. Lo que has aprendido a estructurar o tienes que hacer es en palabras diferentes dentro de las ranuras y, y tienes una frase. Estas estructuras ayudan a impulsarte a fluidez porque si puedes manipular las estructuras a alta velocidad, puedes empezar a decir lo que quieras sin tener que pensar en cómo decirlo. En este curso, vamos a aprender caída de estructura. Si has aprendido estructuras 123 con la misma serie core, entonces reconocerás el método utilizado en este curso. Recuerda limitar tu tiempo de estudio a troncos de apenas tres minutos. Si mantienes tus lecciones cortas, sucederán tres cosas increíbles. En primer lugar, mantendrás entusiasmo. En segundo lugar, serás más consistente en tus estudios. Y en tercer lugar, encontrarás que recuerdas las cosas de manera mucho más efectiva. Entonces comencemos y aprendamos estructura para en español. 2. Lección 1: ¿Cuál es la cuarta estructura?: Toda la lengua española está conformada por diferentes estructuras de palabras. Si conoces las palabras y sabes en qué orden ponerlas, puedes hablar el idioma. En este curso, vamos a aprender sobre estructura para estructura para usos el tiempo pasado para formar preguntas y declaraciones. Esta cuarta estructura es probablemente mi estructura favorita en español. Creo que ya lo he dicho antes, pero éste realmente es un, consta de tres partes pequeñas. Y aquí un ejemplo de ello en uso. K como Camila. Camila. ¿Qué has comido? Yo le pregunté a Camilo está conformado por la palabra K, ¿Qué significa que es una palabra de pregunta? Nosotros es un verbo auxiliar. Significa tenerte. Y Camila es participio pasado. Significa comido. Gay le preguntó a Camilo, ¿qué has comido? La primera parte de estructura para es simplemente una palabra de pregunta. Y como ya las hemos aprendido a todas unas cuantas veces, deberías estar bastante familiarizado con ellas. Pero repasémoslas de nuevo solo para refrescar tu memoria. ¿ Cómo se dice en español dónde? Dante qué bien. ¿ A qué hora? ¿ Cuándo? Quandl ¿cómo? Como. ¿ Cuál o cuál? ¿ Qué? ¿Por qué? ¿Cómo MOOC? Quanto, ¿cuántos quanta nosotros? ¿ Cuánto tiempo, literalmente, cuánto tiempo? Bastante sencillo. ¿ Y quién o quién? Kn. Entonces lo que podemos hacer ahora con esta cuarta estructura es empezar a acumular preguntas usando las tres partes. El interrogante con el verbo auxiliar y el participio pasado. Podemos cambiar el rostro como parte o la tercera parte en esta estructura. Por ejemplo, en lugar de decir k al inicio, ¿qué significa qué? Podríamos cambiarlo a quanto, es decir cuánto. Entonces si tuviéramos K como Camila caos Komodo, que significa qué has comido. Podríamos cambiarlo a quanto como Camila. Quanto como comida, es decir, ¿cuánto has comido? O podríamos cambiar la pregunta eran a no lineal y conseguir Don le preguntaron a Camilo, non, Le preguntaron a Kamila, es decir, ¿dónde has comido? Al igual que con las otras estructuras, se puede cambiar la palabra de pregunta sin cambiar ninguna del resto de la pregunta. El pedido de la parte Camilo no alteró sólo porque cambiamos la palabra de pregunta. 3. Lección 2a: el pasado participio: Sólo hay tres caminos para estructurar para la palabra de pregunta, el verbo auxiliar, y el participio pasado. Ya debes saber la pregunta de dónde es? El estructura es 1, 2, y 3. Pero hagamos una recapitulación rápida. ¿ Cómo se dice en español dónde? Qué k ¿A qué hora? Actúa Laura. ¿Cuándo? Cuando. ¿ Cómo? ¿Como? Cuál o cuál. ¿ Por qué? ¿Alegre? ¿Cuánto? Quanto, ¿cuántos quanta nosotros? ¿ Cuánto tiempo o cuánto tiempo? Cantidad, MPO, quién o quién. Kn. Las siguientes partes de estructura para un verbo auxiliar y el participio pasado. Pero, ¿qué es incluso un verbo auxiliar y cuál es el participio pasado? Bueno, un verbo auxiliar y el participio pasado usado juntos en realidad hacen que el pasado se tensa en español. Pasemos por una rápida explicación de lo que es el tiempo pasado en español. El tiempo pasado. Para la estructura uno, Aprendimos muchos infinitivos. Ese es todo el verbo. Podemos tomar esos infinitivos y convertirlos en tiempo pasado. En realidad hay algunos tiempos pasados en español, pero éste se llama el presente tiempo perfecto. Y es ésta la que estaremos usando para la estructura. Y sí, el presente perfecto es un tiempo pasado, pesar de que tiene la palabra presente en su nombre. El presente tiempo perfecto en español está conformado por dos partes, un verbo auxiliar y el participio pasado. En la frase de ejemplo para este tenso, vimos que como odio, AS era el verbo auxiliar, y Camilo era el participio pasado. El participio pasado. Puedes cambiar la palabra comediante, que es el participio pasado, a cualquier web que te guste y cambiar el significado de la frase. Gas Camino. K como significa Camille, ¿qué has comido? Pedal de gas. Pedal. ¿ Qué has ordenado? Ks, baby doll, k como BBDO. ¿ A qué has dibujado? K como Nessie abajo, KS decilitro. ¿ Qué has decidido? Entonces tenemos medios de compromisto comido. Por vivo medios ordenados. Babybot significa borracho, y Deci DO significa decidido, y todos son participios pasados. 4. Lección 2b: ejemplos de algunos participios pasado: Acabamos de ver para participios pasados. Y habrías notado que todos los participios pasados terminaron en la celosía ID. Fueron compromistales, el DDL, BBDO, deci, DDO. El motivo por el que los participios pasados todos terminan en IDEO. Ideo es porque el infinitivo de donde vienen y dentro, ER o IR. Comparar medios para comer. Pdr significa ordenar, oso significa beber. Y el CDR significa decidir. Y puedes convertir cualquier infinitivo que termine en las letras E-R o a un participio pasado cambiando el ER o IR por el Edo. verbos españoles vienen en tres formas diferentes. Tienes verbos que terminan en ER, verbos que terminan en IR, y verbos que terminan en AR. Para convertir cualquier infinitivo en participio pasado, cambias el ER a IDEO, el IR a IDEO, y el AR a AD 0. Por ejemplo, comparar medios para comer. Bueno, si cambiamos la ER a la ER, a IDEO, conseguimos a Camilo. Camilo, es decir comido. Pdr significa ordenar. El participio pasado es Paden. Pedal, es decir ordenado. Entonces cambiamos el IR a IDEO. Hablar. Hablar significa hablar. Son Blotto. Blotto significa hablado. Por lo que cambiamos el AR 287 español para convertir cualquier verbo en participio pasado, tú cambias las dos últimas letras. Si las dos últimas letras son ER, o cambiarlas a IDEO, pronunció IDO. Se, las dos últimas letras del verbo, nuestro AR. Se los cambia a una radio, se pronuncia otro. Y puedes poner estos participios pasados después de la palabra como en estructura para, por ejemplo, como Pareto, como significa pedúnculo, has ordenado. Desafortunadamente, las tres reglas de convertir ER a IDEO, IR a IDEO y AR a ATO. No siempre trabajes. Y hay un pequeño puñado de verbos que se llaman verbos irregulares. Y no siguen las reglas. Porque los razonables más comúnmente infinitivos en español, y miran sus decibelios de pasaporte, y veremos los verbos irregulares mientras recorto. Por lo que k-mer significa comer, oso, significa beber. Pdr significa ordenar. Barra Pro, significa probar. Bogata significa pagar como medio para hacer o para hacer. Alkyl, significa contratar. Año, significa ir. Tamar, significa tomar. El medio de puede ser nuestro medio para cambiar es comprar. Los comentarios son medios para iniciar. Sal, significa ser una estrella, significa ser. Salia significa que año significa salir o salir. Aire seco significa traer y estrella de gas es gastar dinero. Pasa significa pasar tiempo. Oso, significa ver. Yamaha, es a KDa. Para mantenerse en control. Significa encontrar a Nasir, significa decir o decirte Hagar significa llegar. Muchos meros medios por venir. Aka bar es para terminar. Entonces lo que haremos es mirar los participios pasados de todos estos verbos. La mayoría son regulares, así que todo lo que tienes que hacer es cambiar las dos últimas letras, ya sea a IDO o audio. Pero hay algunos irregulares y los señalaré mientras nos encontramos con ellos. Por lo que comparar significa que los arameos comen. Comediante significa comido. Por sus medios para beber. Bbdo significa borracho. Barrera significa ordenar. Benito significa ordenado. Peribulbar significa intentarlo. Roboto significa probado. Peg es para pagar. Por Gatto significa pagado como su medio para hacer automatizar. Y este es nuestro primer verbo irregular, H0, H0, que es sehe ich sehe H0. H0 significa no hacer alcohol casero O significa contratar. Alcalación significa contratado. Yr significa ir. Ego significa desaparecido. mañana, significa tomar cúpulas, tomadas. Diez aire es tener la aguja. Significa sombrero. Puede ser nuestro, quiere cambiar. Puede ser Adán, significa cambiado. Compilador. ¿Es comparable TBI? Medios comparables comprados. Los comentarios son medios para iniciar. Comin sillín significa iniciado. Venta, significa ser. Cdo, significa estado. Una estrella, es ser o, significa estado. Sally, el mero significa salir o salir. Sarajevo significa que salió o se fue. Aire seco significa llevar. Y el participio pasado de aire seco es muy ligeramente irregular, es IDO seco. Y lo que puede, y lo que lo hace irregular es que el ojo tenga acento en él, vivo seco. Y eso significa traído en gastr, significa gastar dinero en gasolina. Tau significa dinero gastado. Pasa significa pasar tiempo. Pasado, pasó tiempo. Oso significa ver, y este es otro verbo irregular. Otorgar. Otorgar deletreado VI osteo significa escena. El señor Yamada significa llamar a Yamato. Yamato significa frío. Guitarra significa quedarse. Bien. Adl se queda. NG-controlador significa encontrar. En Colorado significa encontrado. Nasir significa decir o decir, pero verbo irregular. Efectivamente mandíbula. El mandíbula significa dicho o dicho. Yigal significa llegar. Yigal llegó. Chapa significa venir. Benito significa venir y ACA VAR significa terminar, y Aqaba significa terminado. Entonces los tres verbos irregulares donde como aire, que significa hacer qué hacer, y eso se convierte en H0. Mare necesita ver, y eso se convierte en otorgue y el vidente. Y ven un medio para contar, para decir, y eso se convierte en Detroit. Y el aire seco es cada vez tan ligeramente irregular porque el participio pasado try ego, se pone un acento en el ojo. Esa es solo una forma más de horas de mirar. Y eso es oso toro, lo que significa volver. Simplemente no podía caber en el rodamiento de bolas es volver. Y el participio pasado es un verbo irregular. Waldo, Waldo, v, u e l A, significa riqueza devuelta. No lo hagas. 5. Lección 2c: el verbo auxiliar: El verbo auxiliar. Oh, apio sólo significa un ayudante. Y eso es lo que hace el verbo auxiliar. Nos ayuda a usar el tiempo pasado. Si simplemente usamos los participios pasados, hablamos del pasado, no llegaríamos muy lejos. Camilo, por ejemplo, significa comido, pero no nos dice quién había comido. Aquí es donde entra en juego el verbo auxiliar. Si coloca la palabra como HHS frente a la palabra Camilo, entonces obtenemos una pregunta real en tiempo pasado. Conforme comprometido. Como Camino. Significa que has comido. El término culo significa tener tú, y viene del verbo, nuestro oso, que es el verbo auxiliar en español. Se puede conjugar de aire en bastantes formas diferentes. Entonces tenemos un significado. Tengo EU, lo que significa que tienes L, significa que tiene a Ada. Ella tiene. En su lugar. Tienes mos. Tenemos nuestra base. Tienes una Lausana. Tienen estatus de OMS y tú lo tienes, podrías haberte notado que hay cuatro maneras diferentes de decir que tienes en español. El motivo de esto es porque en español hay versión plural y singular de ti, así como versiones formales e informales. Singular significa que puedes usarlo con una sola persona. Plural significa que puedes usarlo con más de una persona. Informal significa que puedes usarlo con personas que conoces, o generalmente con personas que son más jóvenes que tú. Y medios formales, puedes usarlo con gente que no conoces. Las cuatro formas de decir que tienes R Us, que tienes en el singular informal. ¿ Quién dijo Nuestro? Lo que significa que tienes en el singular formal. Nuestra base significa profundamente en el plural. En formal. Y estatus GU significa que tienes en el formal plural. Otra cosa que podrías haber notado es que existen algunos de los verbos auxiliares que tienen una palabra entre paréntesis de antemano. Eso se debe a que esas palabras sin la parte del corchete podrían significar más de una cosa. Por ejemplo, la palabra deletreada HA puede traducirse como él lo ha hecho, ella tiene, o usted tiene. Significan las palabras entre paréntesis, puedes usarlas para que quede más claro a quién te refieres, pero son opcionales. Solo necesitas usarlos si no está claro por el contexto. Entonces l y Ustinov significan que él, ella y U y mechano se usen delante de para significar que tiene LR, ella tiene AR. Y tienes en cambio son de manera similar a un y oo status significa que sabían y ambos se pueden usar con y para significar que tienen una Lausana y tú tienes estatus. Y las palabras entre paréntesis en realidad pueden ir prácticamente a cualquier parte de una frase. No tiene que ir directamente frente al verbo auxiliar. 6. Lección 2D - La cuestión de los verbos auxiliares: Lo bueno de los verbos auxiliares en español es que se pueden convertir en preguntas con bastante facilidad. Todo lo que tienes que hacer es usar un signo de interrogación al revés al inicio de la oración y un signo de interrogación normal al final. Echa un vistazo a estas dos frases. Cambian un poco en inglés, pero lo único que es diferente en español es el signo de interrogación. Por lo tanto, cuando dices la versión de pregunta, debes levantar la voz al final poco para dejar claro que es una pregunta. El Camino. El Camino significa que ha comido. El Camino. L Camino significa que ha comido. Para que veas que son exactamente las mismas palabras. Es solo que estás cambiando la forma en que lo dices. Y el segundo tiene interrogantes alrededor. Echemos un vistazo a algunos de los verbos auxiliares como preguntas. Entonces un medio que tengo, pero en una pregunta, una comuna tengo yo como medio tienes una pregunta como medios tienes tú. Lr significa que tiene una ley en una pregunta, es ¿Quiere decir que tiene una pregunta? A ja significa Hershey. Impulsada nuestros medios tienes una pregunta. ¿ Quién dijo OK, significa que lo has hecho? Mos significa que tenemos. Pero si le pones marcas de interrogación a su alrededor, significa que tenemos nosotros, MOs son base significa que tienes. Pero en una pregunta, nuestra base significa tener usted. A ofs n significa que tienen. Pero en una pregunta, egos n significa tener ellos y que se quedan. Esto significa que lo tienes. Pero en la pregunta, la situación y los medios de la OMS te tienen. Entonces todo lo que tienes que hacer es poner una palabra de pregunta delante del verbo auxiliar y el participio pasado al final del mismo. Y tienes una estructura para. 7. Lección 3: cambiar el verbo auxiliar: ¿ Cómo se dice en español, dónde has comido? No lineal no día. ¿ Qué ha ordenado? O puedes meter la L ahí dentro en alguna parte y decir k ¿Cuál han intentado? ¿ Cómo has pagado o estatus Como? Y qué tienen una duna. ¿ A quién has visto? ¿ Cuánto hemos gastado hoy? Quanto OU. ¿ Por qué ha contratado una llamada? ¿ Cerdo? ¿ Cerdo? O puedes meter ahí y decir, pero de nuevo, nuestra Asia. Al construir preguntas usando estructura para usted no sólo se familiarizará más con el vocabulario y la estructura, sino que también, sin siquiera intentarlo, reducirá el tiempo que se tarda en unir una oración es. Así que ten una oportunidad a formar algunos de ustedes están en frases. 8. Lección 4: información adicional: Información extra. El dato extra son todos los sustantivos, adjetivos, tiempo, palabras, etcétera, que se puede agregar al final de la pregunta en estructura para, por ejemplo, caos HO, ¿qué has hecho? Pero se podría decir caos H0 o un k como HOA, ¿qué has hecho hoy? O pobre gay como álcali y cocos. Por gay como álcali No copresidir. ¿ Por qué has contratado un auto? Entonces la estructura principal es por qué has contratado de ti a Paul K como álcali. Y luego podemos agregar algo de información extra en el juego de mesa final como nuestro gelato y cocos. Tomate estadounidense no lineal y Cochin. No preguntan, ¿A dónde has llevado el auto? Por lo que alguna información extra, palabras y frases que puedes agregar a la estructura para i. quiero decir ayer, i o significa hoy. Último seminario, pasado la semana. Pasa significa la semana pasada. El ano pasado. Ano pasado significa el año pasado. Como ds perdidos, dt ofs, ds, hace dos días. Entonces la palabra atleta es frase de tiempo, mientras que en inglés, decimos hace después de la frase de tiempo. Pero puedes cambiar esos Diaz a la fase en cualquier momento que quieras decir después de que una dosis hace dos días. Y Madrid. Madrid significa para Madrid. En Madrid. En Madrid significa en Madrid. Restaurante, el restaurante, los medios en el restaurante o al restaurante. Codo. Tu codo significa el Pollo. A la Rigo Rocco. Elaborar. Significa el abrigo rojo. Aún no lo estaría. Ahí significa un boleto. Para Pedro, para recámara. Por Pedro. Una llave. Aki significa aquí. Por lo que ahora que tienes algunas palabras de información extra, puedes hacer tus preguntas un poco más aventuras. Entonces, ¿cómo dirías en francés, qué has hecho con mi auto? K. K. K. K. K. K. K. K. Y fuera del estado está H0. ¿Qué le has comprado a Pedro? ¿ Gas? Recámara. Recámara. ¿ Dónde has comido en Barcelona? No el desequilibrio medio ASCO, Ilona. Normalmente, me quedaría en equilibrio, Ilona en Barcelona. Larga el statu quo medio en Barcelona. 9. Lección 5a: eliminar la palabra: Se puede manipular estructura para, de muchas maneras diferentes. Por ejemplo, puedes sacar ciertos bits para hacer diferentes tipos de preguntas. No siempre hay que meter una palabra de pregunta en el inicio. Veamos qué pasa cuando no pones la palabra de pregunta. ¿ Cómo dirías en español, has comido? Como Camila? Camila. Camila. Y en cambio es Kami no han comido la pizza? La pizza. Pizza. ¿ Has pagado la cuenta? La Quinta. La Quinta. Compraste un poco de queso. Y en cambio ¿ya has terminado? ¿ Una base? Y en cambio es Aqaba. ¿ Laura? ¿ Ha pagado la cuenta? Avogadro La Quinta o L? La Quinta. El peso entre paréntesis, la L es opcional, igual que puedes agregar un año para xi u Ofstead para ti, o para la forma plural de decir tú en lo formal. No tienes que poner estos dentro. Se deja más claro si lo haces por GABA-A, La Quinta puede significar que tiene un ha pagado la cuenta o ella ha pagado la cuenta o ¿has pagado la cuenta? Pero agregar la palabra extra lo hace un poco más claro. Por lo que yo somos Bogata Quinta. ¿ Ha pagado la cuenta? 10. Lección 5b - Usa nombres: El tiempo pasado, también conocido como el presente perfecto tenso en español, está conformado por dos partes, el verbo auxiliar y el participio pasado. Por ejemplo, preguntó Camilo. Camilo, es decir que has comido, tiene como verbo auxiliar. Y el participio pasado, Komodo, como compromistal significa que has comido. Como hemos visto, se puede convertir esto en una pregunta con bastante facilidad. O hay que hacer es poner marcas de interrogación alrededor de todo. Entonces como Camillo, como, como Camino significa que has comido. Pero si le pones marcas de interrogación a su alrededor y alzas la voz al final cuando estás hablando, te pones tan Camino como compromistal, lo que significa que has comido como Camino. Entonces todo se trata de tu tono de voz. Se puede decir como Camila. Camila. En tiempo pasado. También puedes usar un nombre con la versión él o ella del auxiliar. Por ejemplo, Pedro Camilo. Pedro a Camilo. Esto significa que Pedro ha comido. María, aka Marianne, aka batalla. Eso significa que María ha terminado. También puedes poner marcas de interrogación alrededor de todo para convertirlas en preguntas. Pedro, medio, recámara, I Camino. ¿ Ha comido Pedro? ¿ María? María son tabaco. ¿ Ha terminado María maría? lo mismo, si estás usando más de un nombre, solo puedes usar las formas de onda del verbo auxiliar. Por ejemplo, petro e, María y Kami, Don, Pedro de María y Camila. Esto significa que Pedro y María han comido. O como pregunta, conseguirás a Pedro y María y Camino, Pedro II, María y comediante. Que coman a Padre y a María. Entonces, ¿cómo dirías en español? ¿ Ya terminó Diego? Diego. ¿Diego comió hoy? tanto que María tomando el auto. 11. Lección 6a: retratos hasta ahora: Hagamos un resumen rápido de todas las palabras de pregunta, todos los verbos auxiliares, y algunos participios pasados comunes en español. ¿ Cómo se dice dónde, qué, y a qué hora? ¿ Cuándo? Cuando, ¿cómo? Como. Cuál o cuál. ¿ Por qué? ¿Cuánto? Quanto, ¿cuántos quanta nosotros? Cuánto tiempo, o cuánto tiempo. Cuántico. A quién o a quién tiene Kn te tengo en el singular informal. S. ¿Tiene él, o tiene ella, o te tiene en el singular formal. O tenemos nosotros. Mos. ¿ Tienes en el plural informal? Tener VA, o tenerte en el ex plural. ¿ Y cómo dices comido? ¿ Borracho? Bbdo, ordenado. Perdido, probado. Bravado, pagado, hecho o hecho. Hbo. Contratado. Se ha ido. Ido, tomado. Tomate, había cambiado. Puede ser otro tablero. Empezó. Silleta común, ser del verbo más triste, CDO, frijol de la estrella, izquierda, o salir. 12. Lección 6b - Las preguntas de práctica: ¿ Cómo se dice en español? Traído gastado no gasta dinero. Gustavo pasó tiempo. Pasado. Visto otorgue, llamado Yamato. Estado, encontrado, Raúl, dicho o dicho, llegó. Muchos sin embargo. Terminado. Devuelto. Bueno, ¿cómo se dice en español? ¿ Qué ha hecho? Está bien. ¿Cómo has pagado la cuenta? Aspecto Como de La Quinta? La Quinta. La Quinta. Como La Quinta. ¿ Cuál ha comprado ella? ¿ Por qué hemos contratado un auto? ¿ Cuánto has comido? Quanto como Camino quanto, nuestro comediante estatal. Quanto, nuevo comediante de status. ¿ A dónde has llevado el auto? Como? Tomate. Tomate. Tomate, ¿y qué han comido hoy? ¿ Cuál has visto? Más tranquilo. Más tranquilo. Más tranquilo. Más tranquilo. 13. Lección 7a - Dos significados: Ahora, el inglés tiene más formas de decir lo mismo que la dosis española. Por lo que a veces las cosas pueden ponerse un poco confusas. Cuando estás haciendo una pregunta usando structure for en inglés, hay dos formas de decirlo. ¿ Qué has comido? Y qué comiste ambos se traduciría como K como Komodo al español, por ejemplo. Esto es porque no hay lo hiciste en español. Entonces porque el hiciste tú no existe. También podemos decir que lo hice yo o lo hice o lo hizo ella tampoco existe. Siempre que veas lo hiciste en inglés, has traducido al español como lo has hecho tú, que somos nosotros. Se puede aplicar esto a todos los verbos auxiliares cada vez que veas lo hizo, por ejemplo, tienes que decir en español, ¿lo ha hecho, que es o siempre que veas, lo hicimos? Bueno, hay que decir en español a mitad de camino, que es Amos. Por lo tanto, los verbos auxiliares españoles se pueden traducir de dos maneras. En inglés. A puede significar tener yo o negar. Como puede significar que usted o lo hizo usted o LR puede significar lo tiene o lo hizo? ¿ Quién puede significar tiene ella o deci 0 estado? Puede significar tenerte o hiciste moS puede significar tener nosotros, o hicimos abadías te tuvimos o te hiciste y o una Lausana puede significar tener ellos o hicieron h1 o h2 status y puede significar tenerte o te hiciste. Entonces siempre que veas sí pensaste tener o tiene en español en su lugar. Estos son algunos ejemplos de los dobles significados en inglés de algunas preguntas en español. Caos, Camino, k como Camille. Bueno, esto puede significar ¿qué has comido o qué has comido? El cerdo tiene Tamar, bueno, Cauchy por k como cadena de alquilo de tomate. Esto puede significar ¿por qué se ha llevado el auto? ¿ O por qué se llevó el auto? Y bebé sin embargo? Mientras y BBDO. Esto puede significar ¿cuál han bebido? ¿ O cuál bebieron? ¿ Cómo dirías en español, Qué han comido hoy? ¿ Qué comiste hoy? 14. Lección 7b - Lección de frases de práctica: ¿ Cómo se dice en español? ¿ Cuándo terminaste? Cuando. Cuando. ¿Qué vio ella? ¿ Cómo pagamos? ¿ Cómo les hemos pagado ? ¿ Por qué dijiste eso? ¿ Por qué has dicho eso? Nuestro estado estacionario si D2L así que ¿qué han hecho? ¿ Qué hicieron? ¿ Qué bebieron? Un borracho. ¿ Qué has comido? 15. Lección 7c - Lección de frases de práctica: ¿ Cómo dirías en español, Qué comiste? ¿ Ha entendido? Acompañarlos? ¿ Qué han dicho? Caña de caramelo y D2. ¿ Qué dijeron? Kn d2. Y d2. ¿Habló inglés? Blotto Inglés. Habló con Pedro? Pedro. ¿ Llamó ayer? En realidad llamo hoy. ¿ A qué hora terminaste? Está bien, quieres derrocado por cuantil. Cuantil m de compuesto. 16. Lección 7D - Lección de frases de práctica: ¿ Cómo se dice en español, cuántas pizzas hemos pedido? Pizza. Pizza. ¿Cuántas pizzas pedimos? ¿ Pizza? Pizza. ¿Cuánto bebiste? ¿ Vino? ¿Se ha borracho? Quanto sea no. ¿ Qué hicieron? K. ¿Qué han hecho? Un H0. ¿Has probado el vino? El Nino. Y fuera del estado va a ser no. ¿ Probaste el vino? Como nuestro estado? Y has hecho una reserva como a2? A2. A2. Y con estatus 17. Lección 7E - Lección de frases de práctica: ¿ Cómo dirías en español, hiciste una reserva como a2? A2. A2. A2. ¿ Qué tenías? El aguja. El aguja. ¿ Qué has tenido? K. K. K. K. ¿Y por qué ha cambiado la reserva? ¿ Y por qué cambiaste la reserva? Como puede ser derrocado, puede ser edema de celosía, puede ser ya sea letra Sigma. El estatus puede ser inviable. ¿ Cuándo llamó a cuando Yamato? Cuando el y tiene un resfriado. ¿ Qué votó por nosotros? Nosotros. Nosotros. 18. Lección 7f: frases de práctica: ¿ Ha pedido ella para mí también? ¿ Dónde has estado? ¿ No lo hacen? ¿No lo hacen no se basan no lineales. ¿ Por qué compraron compraron compraron así? Entonces, ¿qué hiciste aquí? K, k, K. K. ¿Cuál ha comprado? ¿ Cuáles teníais? ¿ Tengo que ser estúpida? ¿ Vio la película? 19. Lección 7g: frases de práctica: ¿ Cómo se dice en español? ¿Han visto la película? Y y haz que bebas el vino como Baby Doe LB, No. Bebé. Baby Doe, LV lo sabe. Y vamos a decir es tal vez no haya. ¿ Bebió vino? A lo mejor el bebé. El bebé. El bebé. El bebé. ¿ Hablaste español en España? Como Blotto espanol. Espanol. Espanol. Español espanol. Español espanol. ¿ Cómo encuentran la película? Como. Como. ¿ Encontraste el hotel? Voy a decir. Y en cambio es cuánto tiempo pasaste en España como pasado espanol. Espanol. Espanol. Cantidad Estado de NPO. 20. Lección 7: frases de práctica: ¿ Cómo dirías en español, cuándo gastaste un 1000? ¿ Cuánto dinero gasta? Cantidad estrecha. Estrecho. ¿Ha hablado Pedro con María? Pedro. Pedro. María. ¿A quién llamaste? ¿ Qué te llevaste ayer? Tomate. Tomate. Tomate. ¿O qué te has llevado con U? K como k. K se basan en el estatus de otra Cassandra. ¿ Qué cambiaron? ¿ Por qué hicieron una reserva? 21. Lección 7i - Lección de frases de práctica: ¿ Cómo se dice en español, dónde comían? ¿ No lo hacen? ¿Has comido aquí? Como comida locos. Yo tuve suerte. Sé que el estado se comete locos. ¿Qué dijo? ¿ Qué película viste? ¿ Cuál te llevaste? Bastante como tomate. Tomate. Tomate. Tomate. ¿Qué trajeron? ¿ Cuándo se detuvo la película? Cuando la, la, la, la, la silla de montar. ¿ Por qué trajiste eso a Madrid? Madrid. ¿ Cuándo te llevaste eso? 22. Lección 7j: frases de práctica: ¿ Cómo se toma de esa manera? Entonces a él le dijo ¿ ha dicho qué trajeron? No dijo eso. Sophia Sophia 23. Lección 8a - Como no cuestionada: Hasta el momento, sólo hemos mirado la estructura para en un formato de pregunta. No obstante, también se puede utilizar en un no cuestionamiento. Empecemos esta lección con un resumen rápido de la estructura en el formulario de preguntas. Por lo que la estructura para, en el formato de pregunta consta de sólo tres partes. Una palabra de pregunta, un verbo auxiliar, y el participio pasado. Por ejemplo, k, como Camila. ¿ Qué has comido? O un abarrote quiere decir ¿qué comiste? También podrías agregar una cuarta parte opcional, la información extra y decir algo así como k. K como Camila o qué has comido hoy? Usar esta estructura cuando no estás haciendo una pregunta es realmente bastante fácil. Todo lo que tienes que hacer es llevar la pregunta hacia dónde está y quitar los signos de interrogación. Déjame mostrarte lo que quiero decir. Comparemos una pregunta y una no pregunta en la estructura para el formato. ¿ No lo hacen? Y Camilo, no lineal. Y Camino. Significa dónde comen? Podemos llevar la pregunta de dónde se va y quitarnos las marcas de interrogación. Y conseguimos un Camilo. Camilo, lo que significa que comieron o han comido. Y podemos sumar un poco al final y podemos decir, soy Camilo AKI. Ellos escuchan y Camino AKI. Entonces la frase y Camila en una pregunta significa ¿comían? O en un no cuestionamiento, significa que comieron. Echemos un vistazo a algunos otros verbos como no preguntas. Y tal vez aunque, y tal vez aunque bebieron y compatibles e incompatibles. Hablaron con Pedro y Bogata La Quinta. Y Bogata La Quinta. Pagaron la cuenta. Algo a tener en cuenta es que al igual que con el formato de pregunta, el formato no de pregunta puede tener dos significados a cada verbo tenso pasado en español se puede traducir de dos maneras al inglés. Por ejemplo, un comediante, un compromistal puede significar ya sea ocho o he comido. Siempre hay una forma que tiene la palabra salud y otra forma que no tiene la palabra tienen MO, Avalon, MOS o vejiga. Esto puede significar que hablamos o hemos hablado. Y por Gatto desempacar add-on. Esto puede significar que pagaron o han pagado como DOP, como pedículo. Esto puede significar que usted ordenó o ha ordenado. Por lo que siempre hay una manera de traducir el inglés con la palabra media y otra manera sin la palabra tener. Pero en español, ambos significan lo mismo que la DOP. 24. Lección 8b - Ejemplos de no cuestionar: ¿ Cómo dirías en español? Ella ha comprado algo aquí para público. Ayer compraron el vino. Y no escucho un año de El Nino. Vi a María. Ahora, cuando tienes el nombre de una persona en español como objeto de una oración, tienes que poner la palabrita, sólo la letra a delante de ella se llama el personal a otorgarle Ahmadiyya AV store. Y María, he traído algo conmigo. Eso encontramos en el supermercado. Entonces Mercado, probé algo de queso. Compré algo para mi mamá aquí. Ha estado muy cansado. Yo he visto esta película. 25. Lección 8c - Ejemplos de no cuestionar: ¿ Cómo dirías en español? Ha traído todo para Diego badda, Diego. Badda, Diego badda Diego. Llevé algo de comida a Sevilla. Un jitomate. Tomate. Dije algo. Ellos trajeron algo de vino para uno. Y empezó la semana pasada. Comimos en el restaurante. Ya terminaste ayer. Ya que compró algo en París. En bayas. 26. Lección 8D - Ejemplos de no cuestionar: ¿ Cómo dirías que es financiero? Cambiaste la reservación, etc, etc, etc. Pedieron una pizza y pizza. Y pizza. Ayer comieron en la mía. Y vi a María en España, Amenorrea en Hispania. Encontraste algo. Creo que trajimos todo con nosotros. Nosotros. Nosotros. Hice algo mal. Has gastado demasiado dinero. Ácido Gustavo Demóstenes, el angosto como Gustavo Demóstenes De Niro. Quién pasos hice yo, Gustavo Demóstenes por debajo de la estrecha nuestra base. Gustavo Demóstenes poco a poco neuro status y Gustavo Demóstenes Arduino. Me pareció terrible el hotel. Un contrato. Hola. 27. Lección 8E - Ejemplos de no preguntas: ¿ Cómo dirías en español? Cambié la reserva. Compraste demasiado. Yo llamo a Miguel Yamato. Contratamos un auto. Bebió algo o pasé una semana ahí. Ella se bebió mi café. Mccafe. Hablamos iniciamos el año pasado. Ano pasado. 28. Lección 8f: ejemplos de no preguntas: ¿ Cómo se dice en español? He pedido una botella de agua para la mesa. Yo voté por ti. Un video, pero los vosotros. Ella llamó a María. Yo Yamato. Yo frío nos llamo esta mañana. A Yamato. Y Yamaha Carlos. Pasamos tres semanas después vestirnos menos I0, I0. El fascia de pollo dispersado. Nosotros cambiamos. Yo vi eso. 29. Lección 8g - Ejemplos de no preguntas: ¿ Cómo dirías en español? Intentó algo a Roboto. Ayer comimos aquí. Hoy hice todo. Y hoy. He estado en Ávila. Aristóteles. Aristóteles. Empezaron hoy. Ya has encontrado el hotel. Yo compré algo. Ella lo ha cambiado todo. Han llamado a María en Yamato, Ahmadiyya, y Yamato. Yo soy María. Hemos estado en mí tiene hoy. Ella ha estado aquí hoy. Hemos bebido tres botellas de vino. Vino. Entonces ahí lo tienes. El español estructura y un teléfono sin preguntas y compromistal AKI. Ellos han comido aquí está conformado por un verbo auxiliar y significa que tienen el pasado participio Camino, es decir comido. Y luego se puede poner información extra en la N, como AQIM, es decir 30. Lección 9a - Requisito de palabras: Hagamos un resumen rápido de todas las palabras de pregunta, algunos verbos auxiliares, y algo de información extra con cómo se dice en español ¿dónde? No, no nativo. ¿ Qué bien? ¿ A qué hora? ¿ Cuándo quanto cómo? Como. ¿Cuál o cuál? ¿ Por qué? Está bien. ¿Cuánto? Quanto? ¿ Cuántos quanta nosotros? ¿ Cuánto tiempo serán martillos? Tempo de quanto. ¿ Quién o quién? ¿Tengo yo, o hice yo un, usted o lo hizo en el singular informal? Como lo ha hecho o lo hizo él o ella? Tiene ella o deci o te tiene o te hizo en el singular formal. Ofsted? ¿Tenemos nosotros, nosotros los mos te o lo hiciste en el plural informal? Nuestra base. ¿Tienen, o lo hicieron? O un ofs n. ¿Lo has hecho, o lo hiciste en el plural formal? Y 0 status? ¿ Cómo se dice Eaton? Camille, borracha. Bbdo, ordenó par DDO, intentó. Pero Roboto pagado por Godel, hecho o hecho. Arma contratada. Ego. 31. Lección 9b - Reap pasado de participle: ¿ Cómo se toma un en español? El tomate había cambiado. Puede ser auto. Embarcación arrancó, comentan silla de montar estar en la CDL permanente, estar en lo temporal, izquierda o salido. Este Alito escribió, gastó dinero, pasó tiempo. Pasado, visto, ser piedra fría. Yamato, se quedó, encontró y puede viajar. Contado o dicho. Llegó el CIO. Ego Kuhn. Benito, terminado, regresó ayer. hoy. La semana pasada. Última vez. El año pasado. Conozco pasado hace dos días. Como un punto dS a Madrid. Madrid. En el restaurante o al restaurante. Voy a restaurante el pollo y el abrigo rojo. Abrigo. Y yo Brieger reforma. Un boleto para pedro. Pedro. Aquí. 32. Lección 9 - Construye nuestros reflejos para esta estructura: ¿ Cómo se dice en español? ¿ Más trajiste qué come? Gastaste demasiado dinero. Al igual que la base estrecha, Gustavo. Y Gustavo. ¿Qué viste? Gas sea Piedra, consigue estado potenciado. Y cuándo llamaron a Yamato? Cuando modelo Anya. Traje vino para Miguel. ¿ Comimos en el hotel la semana pasada? ¿ Llamaste a Christina como el Yamato? Christina. Christina Bayes. Yamato. Yo Christina. Christina. 33. Lección 9D - Construye nuestros reflejos para esta estructura: ¿ Cómo dirías en español, pagó la cuenta? Legato La Quinta. ¿ Cómo encontraste la película? Como la, la, la. ¿ A qué hora empezaste? Sillita. Sillita. Sillita. Y viniendo silla de montar. ¿ Cuáles han probado? Improbable. ¿Qué hiciste ayer? Compró la comida esta mañana. Piano. Piano. Dije yo. ¿ Qué dijiste? Adivina ditto. Ditto. Ditto. Ditto. ¿Vieron el restaurante? Y nos detenemos. 34. Lección 9E - Lección : construye nuestros reflejos para esta estructura: ¿ Cómo dirías en español? ¿ Ha probado el vino? Vino. ¿ A quién viste en prohibición de Medina. Dns ser marcador en Ben y Medina. Medina. Y en lugar de n por n y Medina, a quien vieron en Málaga y VSCO y Málaga. Y otorgue en Málaga. ¿ A quién llamé en Valencia? A Yamato en Valencia. A Yamato en Valencia. Pedro se fue esta mañana. Recámara. Recámara. Llegué ayer a España. Te hospedaste en un hotel y el tren salió temprano. 35. Lección 9f: construye nuestros reflejos para esta estructura: ¿ Cómo dirías en español? Diego vino conmigo. Diego. Diego. Salí con Sophia y público anoche. ¿ Cuándo llegaste? Guano como estado cuántico? Me reí. Cuando. Cuando estado. ¿ Y a qué hora sale el tren? ¿ Por qué son esas fotos? ¿ Con quién saliste anoche? Y luego español, literalmente tendrías que decir con quién saliste anoche? NO condiciona una base Alito. Y la inconstancia solidifica Noachian. ¿ Cuándo llegó? Llega cuando ID Gabo. Cuando el. María se ha ido. María María. 36. Lección 9g - Construye nuestros reflejos para esta estructura: ¿ Cómo dirías en español, ¿Por qué te fuiste temprano para ganar estatus? ¿ Y luego Brannon? ¿ Han ido María y Pedro a París? María e. Pedro y María Pedro. Y cualquiera de las fiestas. ¿ María se quedó aquí? María. María. Se han ido y Alito. Y cuándo se fueron María y público? Área cuántica E Babilonia soluble. ¿ Cuándo María? Se quedó en un hotel. ¿ Y por qué fueron juntos? ¿ Y María y severa han venido contigo? María es Sophia y María. Y María es Sophia y bonito vosotros. María E, Sophia y Véneto. Estatus. 37. Lección 9h: construye nuestros reflejos para esta estructura: ¿ Cómo dirías en español, regresaste el año pasado? El ano pasado. Ano pasado. Y tiempo de ventana. Sí, soy color vienen juntos. Daniel, Karla, y Benito, a quien lo hace, Karla y muchos Lohan pasan. Entonces en esta frase la palabra para juntos es Han pase, que termina en un s. Y así lo hacemos femenino. Entonces Tanya, Tanya y color. Entonces tenemos un tema plural femenino. Entonces ontos está juntos normalmente OS, pero cuando solo se trata de hablar, está hablando de sustantivos demasiado femeninos, entonces puedes hacerlo pasar. ¿ Cómo dirías en español, ha salido Pedro? Recámara? ¿ A medida que regresó? ¿ Ha salido María? María maria son solubles a menos que tengamos una estructura para contorno. Para que veas que tenemos las palabras de pregunta, no vuelvas a hacer k, Laura, cuando Como, qual port gay, quantile, quantiles, quantiles. Y luego algún ejemplo de verbos tensos pasados y algo de información extra. Lo que puedes hacer es practicar escribir o decir en voz alta algunas oraciones y preguntas usando la estructura para formato. Entonces dices una palabra de la pregunta. Bueno columna, una palabra de la columna tensa pasada, y una palabra de la columna de información extra. Y tienes una sentencia o una pregunta. Y puedes intentar dejar bits fuera como dejar fuera una palabra de pregunta o dejando fuera información extra. Entonces en lugar de decir gay tan compromistal como alambre compromistal, que significa ¿qué comiste ayer? Se podría decir tan cometiendo como enloquecido escucho como Camila chiflada que soy. ¿ Leíste aquí ayer? Cuanto más juegues alrededor, alrededor con la construcción de tus propias oraciones usando la estructura para cuanto más te familiarices con ella, y más fluidez es tu sonido. 38. Lección 10a: conviértete en negativo: Girando su propio negativo. Hay una cosa más útil que puedes hacer a este trazo. Con bastante facilidad lo haces negativo. Se puede cambiar el presente tenso de positivo-negativo con bastante facilidad en inglés. Por ejemplo, ¿por qué hiciste eso? Eso se convierte, ¿por qué no hiciste eso? ¿ Se quedó aquí? Se convierte ¿no se quedó aquí? ¿ Han terminado? Se convierte, ¿no han terminado? En inglés? Es simplemente cuestión de poner la pequeña N apóstrofe T al final de do o has. Bueno, es aún más sencillo en español. O hay que hacer para dar vuelta negativa a la web en español se pone la palabra no, n frente a ella. Por ejemplo, como Cavaco, como modelo ICA significa haber terminado. Pero si pones un no delante del verbo auxiliar, no obtienes batalla de Asoka, batalla Nausicaa, lo que significa ¿no has terminado? Y puedes hacer esto con cualquier verbos tensos pasados en el formulario de preguntas. Entonces aquí hay algunos verbos de tiempo pasado en español. Lo que me gustaría que hicieras es hacerlos negativos. Entonces tenemos psicomobable, es decir, ¿has comido o has comido? Y nuestro Baby Doe tiene al dron caudado que bebe. ¿ Quién se quedó despierto? Pedot. ¿ Has pedido o has pedido? Y tristemente, ¿no te queda o se fueron? ¿ Ella? ¿Ha venido Benito o el pollo y el spiccato? ¿ Hemos pagado? Así que pausa esta lección y luego ve si puedes convertir esas webs en negativas. Y luego presiona play y mira si vas a la derecha. Entonces como aka batalla se convierte en conocer modelo Asoka, ¿no has escrito o no comiste? Y nuestro Baby Doe se convierte en yo conozco BBDO. ¿ No ha bebido o no ha comido, bebido? ¿ Quién se quedó despierto? Préstamo de día de pago se convierte en homestead conoce Apollyon, ¿no has pedido o no has pedido? Y solider se convierte en ohmios no solubles. ¿ No me han ido o no se han ido? ¿ Ella? Tener una aguja se convierte en un, uh, no tener ningún ego. ¿ Significa que no ha comido o no ha venido? Y lo más empacable se hace saber hemispatial, ¿no lo hemos pagado? ¿Qué no pagamos? Al igual que en el tiempo pasado positivo, siempre hay dos formas en inglés de traducir algo del español. Entonces en lo negativo, se puede decir o no lo hizo o no lo ha hecho. Por ejemplo, no preguntó Camilo. Saber como Camilo puede significar tener nuevo comido o no comiste o no, sin manchar sobre no sólido en medios no han hecho izquierda o no se fueron? 39. Lección 10b: preguntas negativas: ¿ Cómo dirías en español, por qué no probaste el vino? Vino. ¿No hizo reserva? No, no he hecho algo comprado para María. María sabe. ¿ Por qué no llamamos a Luca? No MOS Yamato. Luca. Luca. ¿Por qué no hizo eso ayer? ¿ No vinieron contigo? No, soy Benito. Continúa. Benito. ¿ No fue a París el año pasado? 40. Lección 10 - Hacer no preguntas negativas: También puedes convertir el no cuestionamiento pasado tenso negativo. Lo haces exactamente de la misma manera. Basta con poner la palabra no y delante de la variable auxiliar. Por ejemplo, una batalla AKA. Una batalla aka significa que he terminado, ni estoy balbuceando. Ni una batalla aka significa que no he terminado. Entonces aquí hay cuatro verbos españoles en tiempo pasado. Lo que hacen los aliados es ponerlos en lo negativo. Entonces tenemos un Camino, yo he comido o I8 como HO, lo has hecho o lo hiciste. L inactivo. Se ha ido o se ha ido a un nivel. A nivel. Ella ha hablado o ha hablado. Así que pausa esta lección, cívico importa esos cuatro verbos al negativo y pon sus significados ingleses y luego presiona play y ve si lo tienes bien. A Camino no se convierte en comediante. No he comido o no he comido. A medida que H0 se conoce como HO, no lo has hecho o no lo hiciste. A Lidar se convierte en L ni Aikido. No se ha ido o no ha vuelto. Hace un año, se convierte en una, una meseta. No ha hablado o no ha hablado. Hagamos otro por los verbos. Tenemos MOs comparables. Nosotros hemos comprado o hemos comprado. ¿ Quién se quedó como líder? Te has ido o te fuiste. Y solider. Han salido o han salido. Y bravado. Han intentado o lo han intentado. Así que pausa la lección, pon esos cuatro verbos en el negativo y luego presiona play y mira si lo hiciste bien. Es comparable, se hace saber MOS comparable. No hemos comprado o no hemos comprado. Quien se quedó como Alito se convierte en Ofstead, valor más bajo. No te has ido o no te fuiste. Y el selenio no se vuelve irresoluble. No han salido o no salieron. Y Roboto se vuelve no improbable. No lo han intentado o no lo intentaron. Al igual que en el positivo pasado-tense, siempre hay dos formas en inglés de traducir algo del español en el tiempo pasado negativo. Se puede decir que no lo hizo o no lo ha hecho. Por, por ejemplo, ni un comediante. Ni un Camilo, tampoco puede significar en inglés, no he comido o no comí. O puede significar que no hemos pagado o no hemos pagado. 41. Lección 10D - No preguntas negativas: ¿ Cómo dirías en español? Yo no hice eso hoy. No. No. No se comió el chocolate ni la rejilla. No gastaron demasiado dinero. Ella no llamó a Miguel. ¿ Miguel? No. ¿No te fuiste a las tres? No. Estrés. Estrés. Estrés. Yo no lo contraté. Yo lo compré. No fuimos a España. No llegaron temprano. No.