Transcripciones
1. Introducción del curso 7 de 7: Todo nuestro EVM mini loss. Hola, y bienvenidos al curso de español de tres minutos siete. Ya estás más que familiarizado con el método que hemos estado utilizando en los cursos de uno a seis de tres minutos de español. Y este curso no es diferente. Recuerda mantener tu aprendizaje a trozos cortos para mantener el entusiasmo, para hacer del aprendizaje un hábito y cómo memorizar las cosas mucho más fácilmente. Este curso, como siempre, contiene nueve lecciones, lecciones 54 a 62. Y vamos a estar dejando mucho vocabulario nuevo, diferentes estructuras, y alguna gramática más que podemos sumar a todo lo que hemos estado aprendiendo hasta ahora con el fin construir frases más aventureras que nos acerquen a la fluidez del español. Como siempre, estará recapitulando todo lo que hemos aprendido en lecciones
anteriores y mezclándolo con toda esta nueva información. De esta manera, no tendrás que preocuparte por olvidar cosas que aprendimos desde el principio en los cursos. Por lo que muchas gracias, espero que disfrutes y felices aprendiendo aprendiz Phillies.
2. 54a: ¿estás en tu vena?: Empecemos con un resumen de las palabras y frases que aprendimos en la última lección, te
oí decir en español, no podía conocer podia. Yo quería no quería zona de tocado. Yo era una manera PS2. Yo no era ruido de dos vías. Yo tenía no tenía ni cerca algún dinero ni ningún dinero. El estrecho aquí está tu primera frase para esta lección. DNA o ADN ooh estado. Y significa que ya vienen o D-glucosa? Y no olvides que la letra v en español suele pronunciarse como una B, pero no puedes pronunciarla como una v. Así escucharás BMA o Vn. Y el Ofstead es opcional. Entonces puedes decir el NEO estelar o simplemente ser cualquiera, y significa que ya vienes o vienes? Entonces, ¿cómo dirías, cuándo vienes? Quanto BNA o cuando me cualquier Ofstead. ¿ A qué hora vienes? Aca, euro, BNA, Actúa un euro ser cualquier Ofstead. Ahora sabemos que hay cuatro formas diferentes de decírtelo en español. Ahí está lo singular, plural, formal, e informal. Te he dicho que el paso BNA o Biennale significa, ¿te calmas o vas a venir? Mucho en realidad la singular versión formal. Entonces, echemos un vistazo a las cuatro formas diferentes de decir, ¿vienes o vienes en español? Dns. Dns. Ese es el singular, informal. Entonces puedes usar eso si estás hablando con una persona y las conoces bastante bien. El NA, o duela de la Biennale es la versión formal singular. Entonces puedes usar eso si estás hablando con una persona y no las conoces muy bien. Venecia. Venecia. Eso significa, ¿vienes o vienes en plural? Informal. Entonces si estás hablando con un grupo de personas, o incluso sólo dos personas y las conoces muy bien. Puedes usar Benny's. Y luego el status bn in o Bienal es el formal plural. Ahórrate hablando con más de una persona y quieres ser más formal o educado. Y puedes usar los nn, b ns, los minis estelares NEO, y comenzaron un nuevo estatus y han estado pronunciando el V como si fuera un b. Y eso es lo que escucharás la mayor parte del tiempo en España y en muchas partes del Sur América. Pero también escucharás pronunciada como un v. So v ANS, Viena, Hofstede, Venecia, y Vn y status.
3. 54b - ¿vene? (cuatro veriones): ¿ Cuáles son las cuatro formas diferentes de preguntar, cuándo vienes en español? Cuando bn es cuando Biennale sigue siendo el estatus cuántico de BNO de Khomeini. ¿ A qué hora vienes? Venus minis status. ¿ Vienes a la playa? Se postulan NFL. B y en su lugar, voy a aplicar muchas playa solar, Vn en estado UX y aplicador. ¿ Vienes mañana? Dns plátano. Plátano. Plátano. Plátano. ¿Vienes conmigo al supermercado? Metacarpal, BNA. Voy a sopa Mercado. Muchos Mercado. Estado de Vmo pueden megavatios con Mercado? ¿ Cómo preguntarías: ¿Vienes más tarde a casa de María? Venus, La Casa Di Maria debe ser. Y en cambio, muchas sílice, la Maria Masdar, la nn status o La Casa Di Maria Maestro Lee. ¿ Vienes aquí? Vn es Aki, BNA, llave USTA, muchos Zaki, bn y Wu status Akeem. ¿ Vienes a Madrid hoy o mañana? Voy a ser un nuevo estado. Y Madrid. Muchos cementerios siendo un estatus OO y Madrid o manana.
4. 54c - de dónde: ¿ Cómo se dice en español? España? Por k, v y me di una bonita Espana. Kpn en nuevo estado. De la palabra que en español significa de. Y de es un tipo de palabra llamada preposición. En español, nunca se debe terminar una frase con una preposición. Entonces si quieres preguntarle a alguien, ¿de
dónde vienes? Pues bien, en español, tenemos que reorganizar primero esa cuestión de la misma. Pondrás la preposición al inicio mismo de
la pregunta y preguntarás ¿de dónde vienes en su lugar? Entonces echemos un vistazo a las cuatro formas diferentes de preguntar de dónde vienes. En español? El singular informal estaría muerto. El DNS sólo hizo b ns. Entonces dices que significan de Dundee, que significa dónde. Y entonces el verbo DNS significa ¿ vienes a literalmente de dónde vienes muerto en el DNS. Pero significa en inglés, ¿de dónde vienes? El modo formal singular sería, sólo
serían NA, o a punto muerto el ADN pisará. En el plural informal, llegamos a punto muerto en los minis. Ellos sólo harían minis. Y luego finalmente, en el plural formal, nos ponemos muertos puede ser nnd Wu status. Sólo serían cualquier estatus nuevo. Entonces las cuatro maneras diferentes de preguntar, ¿de
dónde vienes? Y todos ellos literalmente significan de dónde vienes? Entonces la frase, no lo hacen ellos no me quieren decir de dónde. Entonces, ¿cómo se pregunta en español? ¿ De dónde vienes? No tal vez NS solo fue cualquier Ofstead, lo hizo solo Benes. No cumplen con el nuevo estatus. ¿ Cómo preguntarías, Disculpe, de dónde vienes? Y no lo hacen tal vez N es mejor que tal vez agradable. No tienen tal vez un nuevo estatus.
5. 54d: vení de: Aquí tienes tu siguiente frase en español, y lleva muy bien desde el punto muerto en el día del mango de Venus. Día del mango. Significa que vengo de la palabra mango significa icono y lo puedes pronunciar Bengala o Bengala. Por lo que puedes pronunciar el V como a, b o v, Bengala o venule. Y entonces significan del Banco de yo vengo, ¿cómo dirías en español? Yo vengo de España. Mangle the Espana, Banco de España. Yo vengo de Inglaterra. Bingo. Bingo. Yo vengo de aquí. Bengala. Bengala. Jackie. ¿Cómo lo pedirías en español? ¿ Vienes de aquí? Bn es Jackie. Jackie. Jackie. Jackie. Yo vengo de Barcelona. Banco de Barcelona. Banco de Barcelona. Yo no vengo de Madrid. Yo vengo de Mónica saber, Banco de Madrid. Banco de Mallorca. No, Banco de Madrid. Banco de Mallorca. Entonces, ¿recuerdas que para hacer algo negativo en español o tienes que hacer es poner la palabra saber delante del verbo. Bengala significa que vengo mientras. No, Bengala significa que no vengo. Por lo que no Banco de Madrid. Yo no vengo de Madrid. Entonces podemos simplemente subir tasas que no significa Bengala o no vengo o no voy, no, Bengala. De igual manera, la palabra mango por sí misma significa que peine, pero también puede significar que voy. Por lo que Bengala tiene dos significados. Icono o ya voy.
6. 54e - del exterior: ¿ Cómo dirías en español? Yo no vengo de aquí. No vengo de Inglaterra y nada de Mango. No voy a venir mañana. Nadie más manana. Hoy no voy a venir. Ya vengo mañana. Conociendo sólo manana de mango. No bengalí, hombre mango Yana. Ahora, al final de este curso, voy a incluir una Sección de expansión de vocabulario llena de los nombres españoles para diferentes países. He intentado pensar en tantos países como pudiera, pero si encuentras algo que falta, solo avísame y lo añadiré. Como siempre, hay muchas palabras en esta hoja de expansión de vocabulario, y no debes apuntar a aprenderlas todas. Definitivamente debes aprender tu propio país. También podrías intentar aprender los nombres de los países a los que tendes a ir de vacaciones. O tal vez también podrías aprender los nombres de algunos países en los que te gustaría visitar. Ahora hablando de ir de vacaciones, aquí tienes tu siguiente frase en español. Dell. Dell extra Halo. Significa desde el extranjero, del x. Entonces cómo dirías en español, vengo del extranjero. Bengala, mango, el héroe del tiempo lag. ¿ Vienes del extranjero? Bienal de Venecia. La próxima vez. La próxima vez Hill.
7. 54f - ¿no estás de viaje?: Recordando que haces que las cosas sean negativas poniendo un número delante de ella. Aquí te dejamos algunas frases más negativas. Entonces tuvimos, ¿te calmas o vas a venir? Bueno en lo negativo obtenemos Nabi ns o Nabi NEO rancio o nobodies y estado de cabildeo. Y todos significan o no lo hacen o a venir. Entonces, ¿cómo pedirías en español sobre G entrando a la playa? Voy a aplicar. Aplicar. Aplicar. Mañana. Nadie ningún plátano biestatal. Plátano. Banana Anju viene conmigo al supermercado. Yo me adaptaré a Mercado. Asumió Mercado. Demanda. Mercado. Mercado. ¿ Cómo pedirías que vinieras más tarde a casa de María? No. El día de La Casa de Maria Masdar de Viena. Nadie que dijera una La Casa de Maria Masada? Nadie. Sílice Santa Maria debe repentinamente Nabi estatus N0. Ala Cassidy Murayama, sábado. A venir aquí. Nadie NS Aki hockey. Nadie es Hakim. Nadie ningún estatus nuevo, energía
Aki viene de París. A las fiestas, a nadie. Nadie en París. Entonces en español, la palabra para París es policía, y espelta exactamente lo mismo que el inglés, Pero hay un accidente sobre el yo, razón por la que se hace hincapié en que varía más que en París.
8. 54g - "a en el extranjero": ¿ Cómo lo pedirías en español? ¿ Por qué vino a España? Espana. Nadie ningún estado de cualquier tamaño status pionero I Espana. ¿ Cómo dirías que no es de aquí? Es del extranjero. No hay ruido extra. ¿ Hay x héroe del tiempo del extranjero. Y manejar ese mango externo. Eso no es del extranjero, es español. Por lo que el ruido, el héroe de electrones es su semestral. Tan ruido del X tiempo héroe Espanol. Pedro es del extranjero. Pedro Pedro de María no es de Avalon. Ella es del extranjero. María ruido que Avalon, del extra y héroe. María datos de ruido es el héroe de electrones. No soy de Madrid. Vengo de un amplio Nostoi de Madrid. Mango del extra hero, Nostoi Madrid, Bengala del x 0. Ahora bien, si cambiamos la primera palabra en la frase extra y Hill, que significa desde el extranjero, entonces obtenemos, voy extra. Extra y hetero significa en el extranjero, o literalmente significa en el extranjero. Entonces, ¿cómo dirías en español, me voy al extranjero y literalmente tendría que decir, me voy al extranjero. Chico. Oh chico, voy a extraer héroe.
9. 54h - "en el extranjero": Hay una forma más de que podamos usar la palabra extracto héroe. Y eso está en la frase en el extra hero, NL extra hero. Y de nuevo significa en el extranjero, pero literalmente significa en el extranjero n héroe electrón. Entonces, ¿cómo dirías en español, Marruecos está en el extranjero. Y literalmente en español tendrías que decir que Marco está en el extranjero. Y porque estás hablando de una ubicación, entonces usas un sello para es más que '. marco. Empiezo en héroe electrón. Marco il extra héroe. Yo diría usted, estoy en el extranjero. Estoy, y va a extraer héroe estoy en el x Don manejar. Y así porque solo estamos hablando de una ubicación temporal, así que decimos dónde estamos en este momento, entonces usas S story en lugar de suelo para IM. Por lo que ahora hemos visto tres formas diferentes de usar la palabra extra y héroe. Tenemos del X tiempo héroe, que literalmente significa desde el extranjero. Extraeré héroe, que literalmente significa al extranjero. Y n Lx tranvía Faraón, literalmente significa en el extranjero. Entonces tenemos al héroe de electrones. Voy a extraer héroe y un héroe de electrones. Ahora la primera es bastante fácil de entender, pero la segunda, tercera frases son un poco más engreída. Por regla general, puedes usar la frase, extraeré héroe cuando estés hablando de ir al extranjero. Y la frase n electron héroe cuando estás hablando de estar en el extranjero. tanto que del obstáculo extra, la primera frase es sólo del extranjero. Entonces muchacho, voy a extraer a Faraón. Chico, voy a extraer hetero significa que me voy al extranjero. Literalmente. Yo me voy al extranjero. Como robó, un héroe de electrones
, estoy en el héroe extra. Esto significa que estoy en el extranjero, pero literalmente significa que estoy en el extranjero. Entonces cuando te vas al extranjero, puedes decir, voy a extraer héroe. Y cuando estás hablando de estar en el extranjero, puedes decir n héroe electrón. Y dirías en español, me gustaba ir al extranjero. Megasar. Megasar.
10. 54i - ¿estás tú?: ¿ Cómo dirías en español? ¿En el extranjero conmigo? Por que no, Venus, voy a extraer Heroku amigo, volcán Vn usted y excelente Heroku amigo. Por ganancia de una sobrina, Alex héroe del tranvía puede amigo, Porgy Nabi, ¿algún nuevo estatus? Alex ejecutar Heroku amigo. Ahora viendo como hemos estado explorando las cuatro formas diferentes de decir un poco más en español. Echemos un vistazo rápido a las cuatro formas diferentes de decir, ¿
estás usando tanto las palabras temporales como las permanentes? Entonces en lo temporal, Tenemos un estatus, lo que significa que estás en lo singular. Informal. Esposado significa que estás en lo singular. Formal. estatus es la forma plural informal de decir ru. Y luego un stan, ¿QUIÉN? Status es la forma formal plural de decir, ¿verdad? Y todos estos vienen del verbo estar, que significa ser. Y es la forma temporal de decir ser. Pueden usar cualquiera de estos dos significan ru, cuando estás hablando de un estado temporal de ser o también de la ubicación de algo. Por lo que el estatus se propugnó como teístas y estatus de Estambul. El modo permanente de decir todas estas áreas, que es la singular forma informal de decir Ru, S UCSF es la forma formal singular. Así es, lo es el plural informal. Y el estatus de Sun Wu es la forma formal plural de decir, ¿
eres tú, entonces Eris, s. so ys, y el estatus de Sun Wu. Y todos significan que eres tú cuando estás hablando de una característica permanente? Entonces, ¿cómo preguntarías en español, estás en el extranjero o estás en Inglaterra? cualquier momento Hill se posó en mango de electrones, theta n héroe de electrones en estado de Estambul en héroe de electrones, desperdiciar la edición simultánea de datos web. ¿ Cómo preguntarías, dónde estás ahora? ¿ Stan? Estatus.
11. 54j - recap de recap hasta ahora: ¿ Cómo preguntarías en español, estás ocupado mañana? Está así ocupado, o manana espouse muerto, AACU, Palo manana. Un stylus ocupado de manana, estamos data taco paletas manana. Entonces con los dos finales en este ejemplo, la palabra para ocupado está en plural porque
un lápiz y el estatus de Estambul son las palabras plural. Y por eso decimos palas AACU con una S al final y un estatus esteno. Yo le preguntaría ¿por qué está usted aquí? ¿ No lo estás empatando? Tarea de ruido puede sur, Norristown State cam silla de montar lazos de ruido vienen sillas de montar, sello de
ruido Wu status viene silos. Por lo que de nuevo, los dos finales están en plural. Entonces la palabra para empate, puede
ensillar, tiene que estar en plural, cancela. Por lo que hemos aprendido hasta ahora en esta lección, los ns, lo que significa que estás viniendo o vienes en el singular informal. DNA Ofstead es el singular formal de ¿Vienes o vienes? ¿ Por debajo? Es el plural informal. Y el estatus nn Wu es el formal plural. Entonces no lo hacen. Significan desde dónde. Y podemos usar eso en frases como dead-on el BLS, lo que significa ¿de dónde vienes? Por lo que no tienen b. ns es el singular, informal. No pueden ser un nuevo paso, ¿es el singular formal? Dead-on. Ellos Bernice serían el plural en formal, y sólo serían el estatus N0 sería el formal plural. Banco de significa que vengo de la web. Bengala puede significar ícono, o voy y en lo negativo no obtenemos brazalete, lo que significa que no vengo o no voy. Nabi ANS significa sobre el orden que viene, nueva calma en el singular informal. Novae NEO significa estelar ¿No vienes orden, vienes en el singular. Formal. Los nominados es el plural informal. Y el estatus Nabi N0 es el formal plural. Después tuvimos del x star y hetero medios del extranjero. Voy extra hetero significa en el extranjero o dos en el extranjero. Y luego n electrón hetero significa en el extranjero, o literalmente en el extranjero.
12. 54k - ¿estás empezando?: Echemos un vistazo rápido a las cuatro formas diferentes de decir, ¿vas en español? Por lo que el singular informal es el bajo, la masa. Entonces el singular formal es Bob, Ustinov, arco rígido. Entonces el plural en formal IS bys. Bys. Y el formal plural es Ban, status
Gu, Ban, status Gu, bus, bar, bys ban. O oirás la letra v pronunciada como una v en lugar de una B en algunos lugares, así, vicio y camioneta, y de nuevo, las palabras Wu stead y UX steadies, opcional. El motivo por el que están ahí es porque la palabra var en el singular formal también puede significar Él se va y ella se va y en cambio la hace, ¿vas tú? De igual manera, la palabra van también puede significar o ir vago. Y así el estatus UX simplemente hace que te vayas? Y así todo esto significa que te vas o te vas? Autobús, bar, bys y prohibición. Entonces, ¿cómo preguntarías en español, cuándo vas al extranjero? Quandl. Voy a manejar extra estado electron héroe. ¿ Te vas con María? María. María. María. María. ¿ Por qué vas al hotel por el estatus K bys bamboo? Allo ¿hasta qué hora vas al restaurante esta noche? Ok. Ora, impulsada por el nuevo estatus.
13. 54l: habé la hablarón.: ¿ Cómo dirías en español? Mañana me voy al extranjero. Voy extra extra sin manejar Mariana. Comí demasiado cuando estaba en el extranjero. Seattle. La próxima vez héroe. Compré esa comida del extranjero. Un héroe extra extra de David comparable. Perdí mi pasaporte cuando estoy en el extranjero. A me perdí al apoyar cuando es intelectos de dos vías. Héroe del tiempo. Un par de apoyo denominador, toma 10S, intelectos bidirectivos, héroe del tiempo. Ahora aquí tienes tu siguiente palabra en español para esta lección. Abdullah. Abdullah. Significa que hablo o estoy hablando Anglo. Entonces, ¿cómo dirías en español? Hablo español. Hablo espanol. Hablo espanol. Hablo inglés. Estoy soplando glaseado. Soplo inlays. Hablo español. Hablo espanol. Hablo espanol. ¿ Cómo crees que dirás, yo no hablo portugués? No hay puerto de habla que adivinar. No hay puerto anglo que adivinar. Entonces sólo haces la palabra Abdullah. Abdullah para hacerlo negativo. Ahora, así como la hoja de expansión del vocabulario para los países. También incluiré una hoja llena de palabras en español para diferentes idiomas. Y se puede poner cualquiera de los idiomas al final de Apolo, donde también se pueden utilizar como adjetivos para describir cosas como el vino español era jamón español, o el té inglés, por ejemplo. Ya conoces la palabra para español, que es espanol. Por lo tanto, empieza por tratar de aprender las palabras para cualquier otro idioma que hables.
14. 54m - ¿hables?: ¿ Cómo dirías en español? Hablo inglés y español. Están soplando glaseado. Espanol, abalone, inlays, Espanol. Estoy hablando con mi amiga Sofía. Hola, Columbia, MIGA Sophia, sopla con mia MIGA sofia. Entonces la palabra para amigo en español es amigo. Pero si es una amiga que es niña, ¿dices Amiga? Yo diría que hablo español, pero no hablo italiano. Hablo espanol. Mejor conoce hablo Italiana. Hablo espanol. Pero no Avro Italiano. No estoy hablando con Enrique. No. Yo soplo y 3k. No el abulón son Enrique. Entonces hablo está por debajo de esta siguiente frase, Abdullah, quien dijo, me ha encantado rancio, significa, ¿hablas o estás hablando? Y de nuevo, el Estado de la UW es opcional. Por lo que Abdullah Abdullah Ofsted. ¿ Cómo preguntarías cuándo hablas español? Habla espanol. Fablab de dos estados Espanol. Ahora la inclusión de la palabra que se quedó en estado probablemente te
alertó de que esta frase es la forma formal singular de decir, ¿hablas? Entonces, echemos un vistazo a las cuatro maneras diferentes en español para decir, ¿hablas o estás hablando? En primer lugar, tenemos Atlas. Atlas, que es la singular forma informal. Atlas. Entonces tenemos a Ustinov. Me ha encantado la venta es la forma singular, formal. Aplica. Aplica, es el plural informal aplica. Y entonces nuestro Bland que status abline cuyo estatus es el plural? Formal. Entonces Abdullah's I have law aplica y abline nuevo status o las cuatro maneras de decir, ¿hablas o estás hablando? Entonces, ¿cómo lo pedirías en español? ¿ Hablas español? Habla espanol. He dicho Espanol aplica espanol. He perdido a Davis Espanol.
15. 54n - ¿hables? (cuatro veriones): ¿ Cómo pedirías en español, Disculpe, habla inglés? Mejor que voltear esta carga de incrustaciones analizando este nuevo estatus Ingles's. Ahora recuerda que para dar vuelta algo negativo, tienes que hacer es poner un nulo delante del verbo. Entonces, ¿cómo pedirías en español que hables alemán? No. ¿Abline lm1? No se permite estado. Cualquiera sabe abline lm1. No hay elemento de estado anormal. Entonces la palabra para alemán es hombre callejón, y eso no lo sabía. Puedes buscarlo en la hoja de expansión de vocabulario para idiomas. ¿ Cómo preguntarías, estás hablando con Pedro? Yo explosión Pedro. Pedro. Pedro. Irlanda. ¿A quién estatus? Pedro. ¿Hablas inglés? Lista de asesorías. He permitido estado en glaseado. Tengo mentiras en el fuego. Nuevo status Ingles's. Entonces en esta lección hasta ahora hemos tenido bn es significado, ¿
estás viniendo o vienes en el singular informal. Viena. Es el singular formal. Diciendo, ¿vienes o te calmas? Benes es el plural en formal y bn y la mayoría Davis es el plural formal. Día muerto significa ¿desde dónde? Delaunay ser n_hits es la singular forma informal de preguntar, ¿de
dónde vienes? El formal singular está muerto o puede ser cualquier Ofstead. Dead-on Libanés es el plural de manera formal para preguntar ¿de dónde vienes? Y la forma formal plural es Delaunay, estatus BNO. Banco de significa que vengo de Bengala, significa que vengo o voy. Ángulo nova. No vengo o no voy a venir. Nabi ls significa ¿No vienes o no vienes en el singular informal. Nabi NEO duela significa nuestro nuevo orden que viene, nueva calma en el singular formal. De nadie. Este es el plural informal de Anu orden que viene Newcomb y Nabi N80 status es el plural formal del x término hetero medio desde el extranjero. Voy a hetero extra en el extranjero o literalmente al extranjero. Y hetero electrónico significa en el extranjero o literalmente en el extranjero. Entonces Anglo significa que hablo o hablo. medios de Abdullah, ¿hablas o estás hablando en el singular Ofstead informal? ¿ Hablas o hablas en el singular formal? Tengo lys medios ¿hablas o estás hablando en plural, en formal? Y entonces Avalon Nuevo status significa, ¿hablas o estás hablando en el formal plural.
16. 54o: la fiesta: Es posible que puedas averiguar qué significa esta siguiente palabra
ya que le parece un poco familiar a una palabra en inglés. Último McCarthy, Urano, último buck, Kathy, honesta. Significa las vacaciones o las vacaciones. Último. McAfee Jonas. Entonces, ¿cómo lo pedirías en español? A mí me gustan las vacaciones. Ahora, antes de contestar esta traducción, Recuerda cómo aprendimos hace mucho tiempo que la frase megastrar significa que me gusta. No obstante, cuando se utiliza una palabra plural después de la USTA, cambia ligeramente y se convierte en Mangosta Dan, Mei Guo Stan. Y así se escribe lo mismo que Meg USTA. Ahí hay una letra N al final. May Houston. Voy a explorar más esto en la siguiente lección. Pero por ahora, teniendo en cuenta que menos McCarthy crudeza es plural. ¿ Cómo dirías, me gustan las vacaciones? Mega Houston, último respaldo, ganso ME de
Fiona que el último por Kathy Jonas. Entonces cuando en inglés, se puede decir, me gustan las vacaciones o me gustan las vacaciones en español, siempre hay que decir, me gustan las vacaciones Mangosta. Dan McCarthy, Jonas. Yo diría, no
me gustan las vacaciones en el extranjero. Augustana última por Kathy Jonas en héroe electrón. Y héroe. Me gustan las vacaciones aquí, pero prefiero las vacaciones en el extranjero. Y de nuevo, siempre hay que decir las fiestas en español. Megasar último McCarthy, Melissa key, PEDOT preferido o Alaska Theognis en un extra y héroe. Masa de megafauna por catinona Zackie prefería mejor a Alaska Fiona en héroe de electrones. Ahora esta siguiente palabra es un verbo, y va bien con el último burka, la pasta de Fiona. Pasta. Significa gastar extraño, y significa gastar como en pasar el tiempo. Y se parece a los ingleses pasar el tiempo, pasar. Tan extraño significa gastar como en pasar tiempo, no gastar dinero. Entonces, ¿cómo dirías en español, quiero pasar las vacaciones aquí. Por último, pero no la onus. Akeem.
17. 54p - para gastar: ¿ Cómo dirías en español, Dónde vas a pasar las vacaciones? Jonas, MousEstate, Kathy Urano. ¿ No compran nuevo estatus? ¿ Cómo dirías que voy a pasar las vacaciones en la playa? Chico. Voy a aplicar. Chico. Me gustaría pasar las vacaciones en el extranjero con mi familia. En héroe electrónico puede ser familiar. En la cabecera de electrones puede ser familiar. Voy a pasar tres semanas en el extranjero. Chico, muchacho. En héroe electrón. ¿ Puedo pasar una semana aquí? Monarquía? Puedo hacer una clave de seminario. Pasé dos días aquí con Carlos. A. Pasado pérdida DSR clave concat sigue. A pasado. Dsa puede catalizar. Así que ¿averiguaste cómo cambiar el verbo en tiempo pasado es irregular. Y decir que puedes seguir las reglas normales de tiempo pasado. Entonces pasé un pasado. ¿ Cómo dirías que pasamos dos semanas aquí? A más pasado y esos seminarios, Akeem.
18. 54q en España / a España: ¿ Cómo lo pedirías en español? ¿ Dónde pasaste las vacaciones? ¿ No derrocaron pasado último? Jonas. Jonas, ¿no? ¿ Y quién status pasado last McCarthy en es cuánto cuesta pasar tres noches en este hotel? Pasar fuera del aviso de prensa. Noto que robo cola. ¿ Es posible para mí pasar algún tiempo aquí y allá si te metes en español para decir alguna vez donde sólo tienes que decir tiempo. Por lo que para pasar tiempo aquí como posiblemente parámetro, pase nuestra tecla de tempo. Ahora probablemente puedas adivinar qué significa esta siguiente frase. N Espana en Espana. Significa en España, N, un español. Y podemos cambiar la palabra N, que significa en dos. Y conseguimos a Espana. Y Espana significa para España. Entonces, ¿cómo dirías en español, me voy a España? Chico, Espana. Chico, yo span. ¿ Cómo dirías que estoy en España? Estoy en Espana, estoy en Hispania. Y así porque estás dando una ubicación y lo estás diciendo desde la forma en que estás, entonces usas estoy para IM en lugar de suelo. Entonces estoy y Espana, estoy en España. Yo sólo diría que voy a pasar un fin de semana España. Y Espana. Semana en Hispania.
19. 54r - por los pasos de / a: ¿ Cómo dirías en español? Yo quería pasar un fin de semana España. En Hispania. Semana en Hispania. ¿ Estás en España? Es así en Hispania, abrazado en Hispania. Estatus de Estambul en Espanol. ¿ Cómo dirías que hay muchas ciudades hermosas en España. Yo muevo solo ciudad expresarse en Espana. Yo soy MOOC como CEO, papi Plessy versus Espana. Entonces todas las palabras que describen ciudades tienen que ser femeninas porque la palabra ver te dab es femenina y en esta frase también es plural, ciudad es, ciudades. Y así decimos muchas ciudades hermosas o con un humor ajedrez en lo femenino, ciudad, expresarse, que literalmente significa muchas ciudades, hermoso MOOC como ciudad es plesiosaurios. Yo soy MOOC como Diodoto coloca tu SIS y Espana. ¿ Cómo dirías que es muy bonito en España? Ver también en Espana, ns. Entonces cualquier lapso significa en España, y Espana significa para España. Entonces, ¿cómo dirías, voy a tomar el tren a España? Chico, toma el tren. Espinazo aquí. Chico, mañana, ¿
cuándo vas a España? Misa Espana, MousEstate, Hispania. ¿ De quién son los datos? ¿Cuánto tiempo pasaste en España? Tempo de quanto como pasado y Espana. Tempo de quanto, pasado fuera del estado y Espana. Cantidad amplia, nuestra base, pasado y Espana. Tempo de quanto y no status pasado y Espana.
20. 54s - en Madrid / a Madrid: ¿ Cómo lo pedirías en español? En España, ¿pasaron las vacaciones? No es día en Hispania y desmayar Alaska? Kathy Jonas, non de Espana, y pasado último McCarthy Jonas. Y aquí hay otra frase cuyo significado podría ser capaz de trabajar en Madrid. N Madrid. Significa en Madrid. En Madrid. De igual manera, podemos cambiar n dos y conseguimos Madrid. Yo, Madrid significa para Madrid. Madrid. Entonces, ¿cómo dirías que me voy a Madrid? Chico, me temo. Chico, soy Madrid. Yo estoy en Madrid. Estoy en Madrid. Estoy en Madrid. N versus en español, la palabra N significa en. Y la palabra puede significar ya sea a o. Por ejemplo, chico, Espana. Boy Espana significa que me voy a España en Madrid. Estoy en Madrid significa que estoy en Madrid. Chico, voy a API Sina. Chico, API Sina. Esto significa que voy a la piscina. Estoy en la scena. Estoy ala piscina. Esto significa que estoy en la piscina. Por lo que N significa en y significa dos. O también puede significar en. Entonces, ¿cómo dirías en español, voy a pasar una semana en París? Goya Pesaro, una semana en policía. Chico, extraña semana en policía. Yo quiero pasar un fin de semana Valencia. En Valencia. En Valencia.
21. 54t - en / a - práctica: ¿ Cómo lo pedirías en español? ¿ Estás en Madrid o en Francia? Estatus en Madrid o en Francia, CIA se propugnó en Madrid, o en más fancier. Una especia en Madrid, ON frente vía Estanbul status en Madrid o en Francia, Rusia. Y no lo olvides en español, pero veamos, seguido de un i
Una E puede pronunciarse como una S, lo que Francia CIA, o como una th. Por lo que Francia Theia. Y el que escuches depende del paradero en España que estés en el norte. Creo que escucho el th sonido pronunciado más así amigos vía, mientras que en el sur de España y en Latinoamérica, escuchará Francia CEA, más. Entonces la C se pronuncia molécula s. ¿Cómo dirías en español? Madrid hay muchos parques hermosos. Yo muchos parte de caso, pero veo alsos en Madrid. Yo muchos paddock expreso tu fuente en Madrid. Es muy bonito en Salamanca. También está en Salamanca. Ac, también en Salamanca. Voy a tomar el tren a Ávila. Chico a tomar el tren nuestra villa. Boyer tomar el tren nuestra villa. Y por si acaso no has oído hablar de Ávila, es un pueblito muy bonito en pleno centro de España, a una
hora de Madrid. Yo solía vivir ahí y es un sonido útil para los ingleses que están aprendiendo español porque no hay muchos hablantes de inglés que viven ahí. Mucho del tiempo cuando vas a España, gente va al sur y hay bastantes personas en el Sur que hablan inglés. Y así a veces puede ser difícil encontrar situaciones u oportunidades donde puedas practicar tu español. Pero cuanto más norte vayas y más tierra adentro vayas, encontrarás que hay menos gente que pueda hablar inglés. Y así hay muchas más oportunidades para practicar tu español. Por lo que voy a tener es un pueblo muy pequeño y está rodeado por un enorme muro llamado último más Arius. Último Maria's significa los muros en español. Y entonces no muy lejos de Ávila se encuentra un pueblo más grande llamado Salamanca. Y Salamanca es más famosa de lo que yo haré. Pero en mi opinión, el IVR es más hermoso. Lo que generalmente pasa es que la gente conduce desde Madrid hasta Salamanca y pasan por Abdullah, pero no se detienen. Pero yo iría de Madrid a Ávila, pasaría algún tiempo en Ávila, y luego seguiría a Salamanca. Pero sólo ten en cuenta que en invierno hace mucho, muy frío. Recuerdo mudarme a Ávila en enero, y esperaba que fuera bastante cálido como el sur de España, pero estaba absolutamente congelado. Entonces si vas en invierno, toma mucha ropa abrigada.
22. 54u: recap hasta ahora: Entonces en esta lección, hemos aprendido bastantes palabras. Hemos tenido el NS, es decir, ¿vienes o te calmas? Y b ns es el singular informal. El singular formal es Bienal. Aún así, el plural informal es Benes, y el formal plural es bn. En estado UX. El término día muerto significa desde dónde. Y lo puedes usar en preguntas como dead-on el DNS, lo que significa de dónde vienes. No tienen b. Ns es el singular informal. Dead-on puede ser un nuevo paso. ¿ Es formal el singular? No tienen ninguno. ¿ El plural es informal? Y luego a punto muerto el estatus B&O es la forma plural. Banco de significa que vengo de Bengala, por sí mismo significa que me calmo o voy. No, Bengala es que no vengo o no voy. Lobby NS significa que Anju viene o no vienes y ese es el singular informal. El singular formal es Nabi anual, Steve. El de nadie es el plural informal. Y novae NN, cuyo estatus es la forma plural. Del X tiempo hetero significa desde el extranjero. Extraeré hetero medios en el extranjero, o literalmente al extranjero. Y hetero electrónico significa en el extranjero, o literalmente en el extranjero. Anglo significa que hablo, estoy hablando. Y Atlas significa ¿hablas o hablas? Y Atlas es el singular informal. Aba, cuyo estado es el singular formal de ¿Hablas o hablas aplica, es el plural en formal? Y Avalon, ¿de quién es el formal plural? Entonces tuvimos última McCarthy honesto, lo que significa las vacaciones o las vacaciones. Y siempre está en plural. En español. Pasa significa pasar, como en pasar el tiempo. Auto pasado-tiempo. En España significa en España. Y Espana significa para España porque la palabra puede significar dos o en, y n significa en. Entonces, ¿cómo pedirías, vas al Sevilla autobús como Stevia arco se quedó como Sylvia compra vía bambú estatus como Sylvia. En algún momento hay en España. En Espana. En algún momento hay grasa en una columna vertebral aquí.
23. 54v - cuatro formas de decir "tú": Por último, en esta lección, hemos tenido un poco más de una mirada en profundidad a
las cuatro formas diferentes de decirlo en español, hemos aprendido que hay un singular informal, un formal singular, un plural informal, y un plural formal. Y luego hemos mirado conjugar seis verbos diferentes en esas cuatro formas diferentes de decírtelo. Nos fijamos en que tienes como verbo auxiliar. Tenemos como derrocado, abadías y estatus Uno. Entonces todos significan que tienes que hablar. Tenemos atlas. Voy a seguir teniendo piojos y Avalon. Quién status. Y todos significan que hablas de una manera temporal para decir que lo eres. Tenemos un espouse de estado Dale, un stylus, y un stan. Quién status. Entonces todos significan que eres y se usan cuando estás hablando un estado temporal de ser o de una ubicación de algo. A status es el singular informal. En tanto que el estado tau es el formal singular, como los lazos es el plural informal, y un status esteno es el formal plural. Y la palabra singular sólo significa que la usas con una persona, mientras que plural significa que puedes usarla con dos o más personas. Y luego informal significa que puedes usarlo con gente que conoces. tanto que lo formal se acostumbra a ser un poco más educado y lo usó con gente que no conoces. El modo permanente de decir que lo eres. Tenemos Aedes S USTA, sois y status Sun Wu. Entonces no quieren decir que estés cuando estás hablando de una característica permanente. Y un par de ejemplos de características permanentes son su nacionalidad y su nombre. Y entonces tuvimos que venir, bueno eso va b, ns ser NEO rancio, Benes y bn en estado UX. Y luego finalmente, miramos a Hugo, que fue autobús, stead de proa, compra, y status de bambú. Entonces eso son seis verbos en el presente tiempo usando las cuatro formas diferentes de decir, tendrás un vistazo a esto con más detalle en una lección posterior. Pero solo échale un vistazo a ti mismo y a ver si puedes ver un patrón. Por ejemplo, en la primera columna, el singular informal, Todos
terminan en la letra S. Y entonces hablando en términos generales, la segunda columna, la singular formal, es la misma que la primera columna justo sin la letra S. Y por lo que ese tipo de patrones nos resultan útiles para que empecemos a recordar las conjugaciones, cuatro maneras diferentes de decirlo en español. Pero por ahora, solo mira si puedes notar los patrones. No tienes que preocuparte por recordarlos a todos porque los vamos a
repasar con más profundidad en una lección posterior.
24. 54w: practicamos, en inglés el español: Ya es hora de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección. ¿ Cómo pedirías en español, De dónde vienes? Y no tal vez N es el solitario ser cualquier Denise. Sólo estarían adentro, en ¿vienes de Italia? Sé NSData Leah, BNA d'Italia, Venecia. Ellos Italia. Viena en Italia. A qué hora vienes mañana a mi casa. Sammy, Casa Manana. Dna, Amika, salmón Yana, muchos semi Casa Manana en un euro DNN, AMI Casa Manana. Y que no se olvide con el NA. Por lo que lo singular, formal, se
puede agregar también la palabra UW State. Y de igual manera con la palabra bn n, que es la formal plural, se
puede agregar la palabra status Wu. ¿ Cómo dirías que hoy hay mucha gente en Madrid? O se puede decir, yo muthos persona's en Madrid. Yo mortero en Madrid. Yo humor tiene persona's en Madrid. Estoy fuera insinuando en Madrid. Me gustaría pasar las vacaciones en Francia
en una gripe más imaginaria. ¿ Hablas alemán o inglés? Tengo último elemento o en glaseado. Layman, a menos que tenga mentir elemento adeudando listas abline, lm1, o a menos que estemos llegando a hablar mucho español en España. Espana mucho Espana en Espana. No hablo con María porque no me gustaba. No iBlue, Ahmadiyya USTA, ni Anglo y Maria Perkins USTA. Entonces la frase USTA puede significar que no me gusta. No me gustaba ella. No me gusta o simplemente no me gusta. Y en esta frase está claro de lo que estás hablando porque hemos mencionado a María en la primera parte de la sentencia. Pero también puedes agregar la palabra si no está clara. Por lo que se podría decir no Avro Ahmadiyya, pobre genoma Gustaf. Si es o como él, puedes agregar yo sé augusta L. Cómo dirías que me voy al extranjero con mis amigos. Y chico, voy a extra héroe amigos. Chico, pueden mis amigos. ¿ Vas a pasar las vacaciones aquí o en el extranjero? Satélites Massa, cubos, neón es una llave o un extra y héroe. O un héroe de electrones. Por suponga Atlas abrochándose en la psique o un héroe de electrones. La menopausia última McCarthy en como una llave o un héroe de electrones.
25. 54x - practicamos, en español la en inglés: Ahora vamos a ir a hacer algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estas oraciones en español en inglés? Chico, Abordo Yemen, Yana como oso de flecha, El Paso en Madrid. Chico, Espana, Mariana como oso de flecha El Paso en Madrid. Mañana me voy a España, y quiero ver el Palacio en Madrid. A pasado último McCarthy Jonas en, en esa época, pero zona era Hispania. Dirección de Ipa por Kathy Jonas e interactuar era zona barracón año I españoles. Pasé las vacaciones en Inglaterra, pero quería ir a España. Anglo un poco de espanol. He soplado poco de espanol. Hablo un poco de español. Entiendo muy bien el alemán. Chico, no conozco anglo italiano. Chico, Italia. No, Abu Italiano. Me voy a Italia, pero no hablo italiano. Nobel de oro Espana. Pedro, soplo película en Espanol. Saber quién es la película de España PEDOT en Español. No vengo de España, pero hablo español muy bien. Y así en esta frase, puse la película
en, frente a Espanol. Pude haber dicho la pelicula hablo espanol en un número de él. Perfectamente bien también. Pero sólo quería mostrarles cómo en español, a veces el orden de las palabras es diferente al inglés. Y eso se debe a que la palabra orden es menos estricta en español. Por lo que pueden elegir dónde colocar fueron siete españoles. Se puede poner la película
en, frente a Espanol o después de ella. Por lo que puedes decir hablo espanol movie in o Anglo movie en espanol. Entonces eso no es realmente una regla. Solo te estoy mostrando cómo los hispanohablantes pueden elegir dónde colocar, donde es mucho tiempo. ¿ Qué significa esto? Soplo inlays, Pedro dilema de bambú, anya. Yo fluye establece PEDOT, Banco de elemento. Hablo inglés, pero vengo de Géminis, Ola Miyamoto, Tom e mango, las lavanderías en la época de Inglaterra. Alá Miyamoto bomba evento con un vestido largo en esa época. Hola, me llamo Tom y vengo de Londres en Inglaterra. Chico, voy extra y héroe manana. Chico, héroe externo manana. Mañana me voy al extranjero. Tempo de quanto y héroe de electrones. Quanto tempo bossa. ¿ Cuánto tiempo vas a pasar en el extranjero? ¿ O cuánto tiempo vas a pasar en el extranjero?
26. 54y - repasemos, en inglés al español: Lo que haremos ahora algunas traducciones recapitulativas para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en español? Es a media pasada a Alice sabe que Emalia es Alice conoce a los medios de comunicación. Toma la tercera raíz a la derecha y luego la segunda carretera a la izquierda. Dominadora Sarah, pesa menos. No me gustaría aliados de IgA, dominio de Girona, última Sarah y otros aliados. Kerala. ¿Dónde está el teatro? ¿ Estrella? ¿El outro domina los datos de estilo? ¿ Quieres almorzar ahora? ¿ Cómo vamos a pagar a Komaba? Komaba. Komaba es Como bonobo. ¿ A qué hora puedo ir a la playa? Son 200 Euros por semana. Es OSA euros por seminario. Semana. Hice una reserva para mañana para cuatro personas. A2 quatro persona's H0. Pero Aquadro persona's. ¿ Quieres probarlo ahora? Eso es para él. Entonces SO una llana.
27. 54z - repasemos, en español a inglés: Y ahora haremos algunas traducciones de recapitulación de francés a inglés, portugués, francés, y en inglés. Estoy. Tengo prisa. Ruido, MOOC, Bueno, ruido, winnow suave. No es muy bueno. DNA. DNA cuando Mappae de Madrid. ¿ Tienes un mapa de Madrid? Puedo PDR. Puedo PD. ¿ Puedo pedir ahora? Soas, ¿mejor ruido? Y fuimos SOS DVC también ruido de carretilla. Eso es delicioso, pero no es muy bueno para mí. No chico. Oh chico. No voy al restaurante. Chico, Barcelona. Barcelona. Y como cinco. Voy a Barcelona a las cinco y cuarto. ¿ Te vas a Madrid más tarde? C1. C1, C0 para la habitación arriba en DDO. Entonces SO ¿no has aprendido eso
28. 55a: recap de la lección previa: Empecemos esta lección con un breve recapitulación de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice usar el singular informal? ¿ Vienes o vienes siendo NS? ¿ Cómo dirías que usar el singular gorro formal será cualquier Hofstede. ¿ Cuál sería el plural informal? Benes? No será el formal plural. Bn in o DNN, estatus Wu. ¿ Cómo se dice desde dónde? ¿ Día muerto? ¿ De dónde vienes? En lo singular, informal. Dead-on el DNS. ¿ De dónde vienes de usar el singular formal. ¿ No son ningún Ofstead? ¿ Cómo dirías de dónde vienes de usar el plural informal. Delaunay, Venecia. Y cómo dirías de dónde vienes usando el plural, formal. Dead-on. ¿Son algún nuevo estatus? Yo vengo de Banco de. Yo vengo o voy. Mansle. No vengo a donde no voy. Nova ONG. Indebido orden venidero Newcomb usando el singular informal. Albinus. ¿ No vienes a pedir Newcomb usando el singular formal Nabi, NA Ustinov. El plural nominado informal, y el extraterrestre nabi formal plural, ¿quién estudia? ¿ Cómo se dice desde el extranjero? Extraerán de frente al extranjero como en dos de carretera. Extenderé hetero en el extranjero como en interior, amplio y extra y Hayden. Hablo o hablo Anglo. ¿ Hablas o estás hablando en lo singular, informal. Anteojos? ¿ Hablas o estás hablando en un formal singular. Ceja se quedó en el plural informal aplica. Y en el formal plural. Irlanda, ¿quién estatus? ¿ Cómo se dice las vacaciones o las vacaciones? Última responsabilidad de McCarthy. Para pasar tiempo bazar en España y España. A España. Espana.
29. 55b - me gusta: En la última lección, te dije algo un poco extraño sobre la frase megastrar. Entonces, solo tengamos un recordatorio rápido antes de que lo veamos con más profundidad. Por lo que omega USTA significa que me gusta mega USTA. Entonces, ¿cómo dirías que me gusta el pollo de aquí? Usta L POJO locos,
megastrar , L poliomielitis locos. Me gusta el queso en España. Por lo que en Hispania, megastrar, L gesso y Espana. A mí me gusta. A mí me gusta aquí. May Gustave megastrar. A mí me gusta todo el mundo aquí. Usta total al mondo locos. Megasar, total al mondo Hakim. Entonces mi Goldstein significa que me gusta en lo negativo, obtenemos omega USTA. No omega USTA. Y significa que no me gusta la USTA. Entonces, ¿cómo dirías que no me gusta la comida de aquí? No, megastrar, la comida qui non Augusta la comida clave. No me gustó aquí. Todo es absolutamente terrible. No, mi total Gustave es absoluto modificado su Rivoli saber mi total Gustave es absoluto modificado. Su repetición. Lo siento, pero no me gusta Marco. Aquí te dejamos una NPO
brillante muy bonita , más conocida Augusta Marco. Película ruido pérdida simbólica, la paranoia NPO, USTA Mariko ruido humedecido partícula. Ahora cuando estás hablando de gustarle y no gustarle las cosas
en general, en español, debes poner la palabra el delante del sustantivo. Por ejemplo, si quieres decir, no
me gusta el vino tinto, pero me gusta el vino blanco. Donde estás hablando de vino tinto y vino blanco en general. Por lo que debes poner la palabra, el, delante de las palabras para vino tinto y vino blanco. Entonces literalmente dirás, no me gusta el vino tinto, pero me gusta el vino blanco. Entonces, ¿cómo dirías eso? ¿ Ahora? Mi Gustaf LB No Tinto, Beethoven, estilo Gu, conocemos Blanco. No, mi Gastel B nada en Barrow, USTA El Nino Blanco.
30. 55c - me gusta (plural): ¿ Cómo dirías en español, no
me gusta este restaurante. Usta Ristorante. Usta, un punto de estatus. Y voy a pasar el fin de semana amigos, pero no me gusta el queso. Niño episódico en Francesca. Goya, extraña semana influenza. Gesso. No me gustó aquí porque hay demasiado ruido. No, mi Gustave Nagasaki per k i Demasio guido. No me gusta la habitación. Había un montón de cucarachas. No, mi hasta la vista pronto me humor Task2, karachi no tiene hábitat megastear. Pronto me muevo apenas toques Bukhara. Por lo que megastrar significa que me gusta y conocimiento. Usta significa que no me gusta. Pero en la última lección, dije que la frase megastrar se convierte en Mangosta que cuando es seguida de un sustantivo plural. Ahora la razón de esto es por lo que literalmente significan estas frases. Megasar literalmente significa que me es agradable o simplemente me es agradable. tanto que mi goof Stan, literalmente significa que me son agradables o simplemente me agradan. Por lo que puedes usarlo con cualquier sustantivo. Puedes usar megastrar con cualquier sustantivo singular, y Meg que stan, con cualquier sustantivo plural. Podría tener más sentido si los convertimos en frases más largas. Megasar, L, Katya, que Goldstein Coach K. Esto significa que me gusta el auto, pero literalmente significa que el auto me es agradable. Si hacemos plural la sentencia, obtenemos a los entrenadores de pérdida de Mega Stan, de
Cauchy, de pérdida de megasta. Esto significa que me gustan los autos. Literalmente, los autos me son agradables. Entonces Gustaf significa es agradable. Goof Stan significa son agradables, pero principalmente solo recuerda usar MEG USTA para significar que me gusta cuando estás hablando de un sustantivo singular. Y puede ir Stan, cuando estás hablando de sustantivos plural. Entonces, ¿cómo dirías en español, me gustan las cucarachas y porque estás hablando de cucarachas en general, entonces tienes que decir las cucarachas. Mega Austin, último cocinero RHS, ME ganso que últimos arcos de cocina.
31. 55d: ¿te gustas?: ¿ Cómo dirías en español? A mí me gustan las zanahorias, pero no me gustan los guisantes. Y no olvides que cuando estás hablando de comida en general, tienes que usar las palabras para el me gustan los zapatos. May Guston. Ahora podemos cambiar el Mayo en USTA y Houston y conseguimos Lego USTA y Lego Stan. Y ambos significan, ¿te gusta Lego USTA y Legos Stan. Por lo que se utiliza Lego USTA con sustantivos singulares y Lego stan con sustantivos plural. Entonces, ¿cómo preguntarías en español? ¿ Te gusta el hotel? Pierna USTA, Yellowtail, hotel estilo Lego. Julio, el vino. Lego Star, LB, No, pierna USTA, LB, No. El tramo frase USTA utiliza la forma formal de decir usted. Echemos un vistazo a las cuatro formas diferentes de preguntar. ¿ Te gusta tomar USTA? Toma USTA medios, ¿Te gusta cuando estás hablando en lo singular, informal. Entonces cuando estás hablando con una persona, sabes muy bien, puedes usar USTA pierna USTA. Hemos visto esto es el singular formal, pero hay un poco como importación frente al sello Lego. Se puede decir un potenciado Lego Stan literalmente significa para usted, es agradable, derrocado, USTA? Y el estado es opcional? Sólo porque Legos que por sí mismo puede significar ¿te gusta ver la vida o le gusta? Entonces el potenciado deja claro que es, ¿te gusta ofs USTA? Usta. Esto significa, ¿Te gusta usar el plural informal USTA? Entonces si estás hablando con más de una persona y las conoces todas, puedes pedirle a la USTA que signifique ¿Te gusta? Y luego menos gallina abajo o estatus. Menos USTA significa ¿Te gusta en plural, formal. Entonces si estás hablando con un grupo de personas y quieres ser educado o formal. Se puede decir, voy a esteadies menos USTA. A significar hacer como tomar USTA. Voy a declarar como USTA, ofs, USTA y nuestro estatus menos booster. Y la frase es derrocada y nuestro estatus es opcional. El único motivo por el que están ahí es porque por sí mismo, USTA puede significar la luz EU sí resaltar mayor ella como un similar, la frase menos USTA puede significar, ¿te gusta más, Ignacio significa retraso como, entonces la frase es derrocado y nuestro estatus se utilizan para esclarecimiento. Entonces, ¿cómo preguntarías: ¿Te gusta el hotel? Usta. Usta. Usta. Voy a decir esto.
32. 55e - como + verb: Acabamos de ver las cuatro maneras diferentes de preguntar, ¿Te gusta en español, puedes pedir tomar USTA, pierna
fuera del estado USTA, OSC, USTA, o nuestro estatus menos Cousteau. Y también solo señalo que todos estos se pueden utilizar con sustantivos singulares. Pero si quieres usarlos con un sustantivo plural, o tienes que hacer es cambiar la palabra Gustaf en cada uno de ellos a goof Stan, digamos poner una N al final, y eso significa entonces puedes poner un sustantivo plural después de eso. ¿ Cómo lo pedirías en español? ¿ Te gusta el vino? Lb. Lb. Lb, No. Londres. Lavandera de la Usta. Despujado. Lavandera de la Usta. Se mueve a lo largo de esta lavandera de la USTA. Entonces en esta lección hasta ahora, hemos tenido Megastore y mangosta Stan, que ambos significan, me gusta, usas MEG USTA con sustantivos singulares y Mauboussin con sustantivos plural. En lo negativo, se han convertido en non Augusta y no Eggleston nombra. Dudo como si quieres preguntar ¿Te gusta puedes decir USTA. Si estás hablando en el singular informal, derrocado pierna USTA. Si estás hablando en un singular formal. Usta, si estás hablando en el plural informal. Y nuestro estatus, menos USTA, significa que te gusta en el plural formal? Lo bueno de cualquier frase en español que contenga la palabra como es que se puede poner un verbo al final de la misma. En inglés, si quieres usar un verbo después, como, tienes que poner tinta al final del verbo. Por ejemplo, me gusta hablar, ¿
o te gusta bailar? En español sin embargo, solo usas todo el verbo. Megasar hablar espanol. Megasar hablar espanol significa, me gusta hablar español, pero literalmente en español dices, me gusta hablar español. Ellos ganan que Asiria. Entonces van a empezar a hacer eso. Esto significa que te gusta hacer eso? Pero literalmente significa que te gusta hacer eso? Entonces después de cualquier forma de USTA, se
puede utilizar todo el verbo. ¿ Cómo dirías, me gusta hablar español? Usta hablar espanol. Megasar hablar espanol.
33. 55f - ¿no te gustas?: ¿ Cómo lo pedirías en español? ¿ Te gusta comer español visto. Espanola. Espanola. ¿Por qué te gusta hacer eso? Por k? Por k derrocado. Por k. para k, nuestro estatus menos Kostas Arezzo. Las versiones negativas de Do you like son
fáciles de formar o tenemos que hacer se pone frente a la frase. Entonces no conseguimos un Gustaf, se quedó conocimiento USTA, no, USTA. Y derrocado como conocimiento Gustaf. Y todos significan, ¿no te gusta? Entonces, ¿cómo dirías en español, no te gusta eso? No un fantasma is2, derrocado ISO no negativo sabe, mueve la ISO. Yo me quedaré este conocimiento. Entonces, ¿por qué no te gusta Pedro, USTA, Pedro, cerdo derrocado non Augusta. Pedro sabe booster. Pedro. Voy a decir se conoce como Gustaf Pedro. ¿ No te gusta el vino? No derrocado. Conoce Mustafa El Nino. ¿ Cuáles no te gustan? Nuestro estado? Usta. Usta. Nuestro conocimiento de estado, USTA.
34. 55g - recap de recap hasta el lejos: Entonces en esta lección hemos tenido a Meg, USTA, y mega Austin, lo que significa que no me gusta ningún musta y no negativo Stan, lo que significa que no me gusta. Toma USTA significa que te gusta en la pierna informal singular, fuera del estado. Usta significa que te gusta en el singular formal. También USTA significa que te gusta en el plural informal? Y nuestro paso es menos. Usta significa, ¿te gusta en el plural formal? Y podemos hacer esos negativos, no una USTA significa no ser como si estuviera muerta. Usta es la versión formal singular de su nuevo like. Conoce booster es la versión plural informal de su nuevo like. Y nuestro estatus, conocimiento, USTA significa que no mientes en el plural formal. Entonces, ¿cómo le preguntarías a alguien en español, no te gusta mi auto? No Eggleston McCarty que dijo estómago no líquido. Rj conoce a Gustave Cauchy. Cuya estatus, conocimiento cuz Tammy Cauchy. Las frases para lo que te gusta también pueden significar ¿lo mientes. Entonces toma USTA, pierna derrocada USTA, USTA y nuestro servicio. Usta. ¿ Puedo decir, te gusta o también pueden significar te gusta? Entonces, ¿cómo preguntarías: ¿Te gusta en Madrid? Voy a decir esto. D Yo aquí dentro. Jackie. Jackie. Jackie. Gira te gusta en Londres. No una lavandera Goodstein derrocó a la USTA en lavandera. Lavandera, conocimiento costera lavandera. Ya sea que te guste en España. No Eggleston, Espana. Espana. ¿No te gusta ir al extranjero? Despujado. Usta. Conoce Gustaf. Hora de Alex. Voy a decir esto. Usta Alex héroe del tiempo.
35. 55h - practicamos, en inglés a la español: Ya es hora de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección. ¿ Cómo se dice en español, qué te gusta hacer en España? Y puedes usar la forma singular e
informal de decir que obtienes obtienes aire de
Augusto en Hispania, el aire Gustaf y Espana. Nuevamente, usando la singular forma informal, ¿cómo preguntarías: ¿Te gustan los restaurantes? ¿ Aquí? Se van. El restaurante Stan loss es el hockey de Aki. A mí me gusta aquí. No está mal. Jackie ruido, Milo, ruido de megasta, Milo. No me gusta la comida de aquí. Estilo no negativo, Akami Jackie, USTA, la llave comida. ¿ Cómo pedirías usar la manera singular informal? ¿ No te gusta aquí? Nada retrocede. ¿A dónde te gusta ir al extranjero? No datos Gustaf. Alex. A Alex D le gusta pasar las vacaciones en Inglaterra. ¿ A quién le gusta D? Usta, kn, USTA. A quien no le gusta. Usta, kn no USTA. Obviamente, en todas estas frases que hemos estado diciendo que contienen, Te
gusta puedes cambiar la USTA dos piernas. Usta si estás hablando formalmente, USTA si estás hablando en plural, y menos USTA si estás hablando en el plural formal. Entonces la palabra Gustaf no cambia, es sólo la forma que puede volverse laica o menos. ¿ Cómo dirías en español? No me gusta el código verde, pero me gusta el rojo. Y en español, en lugar de decir el rojo, sólo dices la
Pirámide Roja .
36. 55i - practicamos: en español a inglés: Ahora vamos a ir a hacer algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estos españoles y esto en inglés? Gustave Cauchy, USTA, Zhi, Jie Lai, mi auto. Conseguir que Mustafa Kemal en Hispania, Katie musta, k-mer en Espana, Modula para comer en España. No datos Gosta, k-mer en Malacca. No lo dejes ir. Sarcomere en Malasia. Cuando julio comiendo y Mónica en megastar. Último McCarthy en es en la próxima vez. A mí me gusta pasar las vacaciones en el extranjero. Despojado USTA. Usta. D me gusta TI. Me quedaré este conocimiento cuz descarga cola. Nuestros conocimientos de estado, USTA, LTL. ¿ No te gusta el hotel? Olvida que cuando estás hablando formalmente en el singular, puedes sumar potenciado frente a Lego USTA. Y en plural, se puede agregar estatus frente a menos Gustaf para dejar claro de quién está hablando. Entonces en esta frase, me quedaría conocimiento USTA, Yellowtail. El nuestro estatus sólo deja claro que estás hablando de ti en lugar vago porque menos USTA también puede significar que les gusta. ¿ Qué significa esto? Megasar Moonwalking. Usta, totalmente moonwalking. A mí me gusta todo el mundo aquí. Usta, ASÍ que no me gustó eso. ¿ Te gustaría pasar las vacaciones? Hablar espanol, hablando español.
37. 55j - repasemos, en inglés al español: Lo que haremos ahora son algunas traducciones de recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en español? Quisiera unas uvas, por favor. ¿ Dónde están los zapatos? El hospital está enseguida en la UBD mañana y usa la singular versión informal de ti. ¿ Cómo le pedirías a d11 que usando la singular forma formal de decírtelo, papá. Entonces SO Es muy bueno. Ueno, Bueno, de tener un mapa del pueblo. Nuevamente, usa la singular forma formal de decirte decirte ADN. DNA. El hotel es fantástico. Tan fantástico. Es fantástico. Aquí es absolutamente hermoso. Momento absoluto es absolutamente mantener precio C0. Entonces voy a Pedro es House. La Casa di Pedro. Pedro.
38. 55k - repasemos, en español a inglés: Ahora vamos a ir a hacer algo de español a inglés. No podemos traducciones. ¿ Qué significan estas oraciones en español en inglés? Ruido mu_now Bellamy, Barrow, SDC, OCR, ruido, ganamos ahora Bahrami, petawatt, stacy también. No es muy bueno para mí, pero es delicioso. L POJO eyespot, quiero decir, un POJO, un spammy. El pollo es para mí. Quanto S retrata muescas. Quanto es retrata. Aviso. ¿ Cuánto cuesta por tres noches? Ola Alonso quatro persona's Ola Miyamoto senior Alonso persona's hola. Mi nombre es Sr. along, x2 y tengo una reserva para cuatro personas a las ocho en punto. Quisiera una sudadera azul. Chico. Oh, chico. Voy a pedir algo de vino para la mesa. Hoy en día, compromistal no
hemos comido hoy. Sos Demasio grand más profundo AMI. Entonces eso es demasiado grande para mí. ¿ Dónde quieres almorzar? La llave de la comida es perfecta. Tiempo perfecto. Creo que la comida aquí es perfecta.
39. 56a - me fuí: Empecemos esta lección con un resumen rápido de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en español? A mí me gusta la USTA. Dios mío, Stan. No me gusta la USTA. Stan. ¿Te gusta en el singular informal? Usta? ¿Te gusta en el singular formal? Usta o fuera del estado USTA. ¿ Te gusta en el plural informal? Usta? ¿ Te gusta en el plural formal? Usta o anticuado USTA? No me gusta en el singular informal. Usta. ¿No te gusta en el singular formal? Usta o nuestro estado? Usta. ¿No te gusta en el plural informal? No's, movimientos, datos. ¿ No te gusta en el plural formal? Usta o nuestro estatus? Usta. ¿Cómo se pregunta? ¿ Te gusta en la singular informal USTA? ¿ Cómo se le pregunta al igual en la singular formal USTA o fuera del estado Lego. Stan. ¿Te gusta en el plural informal. Y te gusta en el formal plural. Usta o nuestro estatus, menos Gustaf. Ahora aquí está tu cara donde está para esta lección. Libre. Libre. Significa que fui libre. Entonces, ¿cómo dirías en español? Fui a España. Español. Espana. Fui a Madrid. Nosotros Amarise. Fui a casa de María. Libre La Casa Di Maria. Libre La Casa de María. Fui ayer.
40. 56b - no me fué: Entonces la palabra libre significa que fui en español. Y si lo haces negativo, obtenemos suficiente. Sabemos si nosotros y NADPH, lo que significa que no fui libre. Entonces, ¿cómo dirías que no fui a España? Norte. Nosotros abarco ya sabes, si yo Espana. Ayer no fui a la playa. Ahora bien, si aplicamos sí, me importa. No, si aplicamos AIR. Entonces hemos tenido libre lo que significa que fui y nos nuff, lo que significa que no fui. Y está totalmente en inglés, cómo el mundo ha cambiado completamente en español, o tienes que hacer se pone frente a mí y se vuelve negativo. Pero en inglés lo positivo es que fui y luego la palabra fue desaparece por completo en lo negativo y se vuelve, no fui. Y así si estás infeliz por todos esos verbos irregulares que hemos estado viendo en español. Pues entonces olvídate que también hay verbos irregulares en inglés, y este es uno de ellos. Simplemente diré, no fui a Barcelona. Ahora si somos Barcelona. Barcelona. ¿Cómo dirías que quería ir a Cabo Verde? Getty. Fui a Kenia con mi hermana. Si Ojo a Kenia. Kenia. Hoy estoy en Japón, pero mañana me voy a China. Y no olvides que puedes usar la hoja de expansión del vocabulario del país para ayudarte con todos estos diferentes nombres de países. Oh chico. Oh chico. Tina, manana.
41. 56c - el año pasado / la semana: Aquí te dejamos una frase de tiempo útil que puedes usar para hablar del pasado en español, el ano pasado. El ano pasado. Significa el año pasado. El ano pasado. Literalmente significa el año pasado porque en español decimos L Anual, que significa el año. Y luego el adjetivo pasado va al final, el ano pasado. Y siempre hay que usar la palabra para el Cuando dices el año pasado en español. Y así si quieres decir por ejemplo, fui a España el año pasado. Tienes que decir, fui a España el año pasado. Entonces, ¿cómo dirías eso? El ano pasado. ¿ Espina? Sí. Ano pasado. Fue el año pasado. En ano ano ano pasado. No pude ir el año pasado. ¿ Nadie en ano pasado? Nadie ano pasado. El año pasado, fui a España con mi familia. Ano pasado. Ano pasado de Familia. Me fui de vacaciones al extranjero con mis padres. Y fue fantástico. Frida, hebra intelecto de los 90, halo Can mis padres el ano pasado. Si onda fantastica, libre, debra, Cathy honesta en su halo extra, padres
convencidos Y ano pasado si onda fantastica. Por lo que la frase el ano pasado significa el año pasado, donde podemos cambiar la parte del ano y poner Lassa manera y conseguimos menos Amana Masada, último seminario persona significa la semana pasada la Amana Plaza. Y literaria de nuevo, significa la semana
pasada, seminario pasado, autobús Santa. Y en la otra frase, tuvimos el ano pasado, terminó en O.
Pero porque la forma en que la semana es femenina, entonces pasado se convierte en Posada la semana pasada, Posada la semana pasada. Entonces, ¿cómo dirías en español? Fui al extranjero la semana pasada por dos días. Liberado el McCarthy honesto en halo de electrones la semana Posada por dos ds. Nosotros, debra Cathy honesto en electrón, hela, algunos ano pasado Porter dosis, ds
42. 56d: el último mes: Entonces en esta lección hasta ahora hemos tenido gratis. Significa que me fui al norte, nosotros, lo que significa que no fui. El ano pasado, que significa el año pasado. Y la semana pasada, masala, es decir, la semana pasada. Entonces, ¿cómo dirías que pasé tres días la semana pasada en Madrid? A pasado, última cantidad de Masada en Madrid. Hablé con Carlos la semana pasada. Pasta de la semana pasada. No comimos aquí la semana pasada. Ya lo sabes. Estuvo aquí la semana pasada pero no sé dónde está hoy. L SS-20, AQI la semana Posada. Mejor AHORA diciendo no espouse. L S2, locos la semana Posada. Mejor no decir donde esta lejos. Y así en esta frase, puse l al principio para significar él porque la palabra como taburete puede significar que él era o ella era. Y así el l sólo deja claro que es él. Y luego la segunda parte de la frase, cuando digo dónde está hoy, no
necesito repetir la palabra L porque ya la usé una vez. Por lo que toda la sentencia es claramente sobre él. Ell es caminar ELA algún ano pasado. Pero honestamente, honestamente. Ahora esta siguiente frase está ligada a las dos últimas frases que aprendimos. El mes pasado. El mes pasado. Significa el mes pasado, el mes pasado. Y de nuevo, literalmente significa el mes pasado porque siempre hay que usar la palabra el cuando estás hablando del mes pasado o el año pasado o la semana pasada en español, hay
que decir villas mes o el último año o la última semana. Y en esta frase, la palabra para último es pasado. Entonces, echemos un vistazo rápido a los datos pasados versus pasados. Por lo que hemos visto las frases el ano pasado, que significa el año pasado, semana
pasada Posada, es decir, la semana pasada. Y el mes pasado, que significa el mes pasado. Y el adjetivo pasado significa último, y la versión femenina es Posada. Recuerda que hace mucho tiempo aprendimos que mayoría de los adjetivos en español vienen después del sustantivo que están describiendo. Entonces literalmente, estas tres frases significan el año pasado, semana, el último, el mes pasado. Usamos pasado con año y mes porque ambos son sustantivos masculinos en español. Pero usamos Yuca con débil porque es un sustantivo femenino. Por lo que el ano y el mes son ambos masculinos. Y la semana pasada es femenina. Y por eso es el ano pasado. Pero la semana pasada Posada. Y luego el mes pasado. El año pasado, la semana pasada y el mes pasado.
43. 56e - pasado: Por lo que ano pasado significa el año pasado, la semana pasada, datos
pasados significa la semana pasada, y El Paso significa el mes pasado. Entonces, ¿cómo dirías que la vi el mes pasado? A Vesto LMS, Pascal y mes pasado. El mes pasado, fui al cine con mis primos y vimos una película fantástica. Se mes pasado. Hemos visto economistas PREMIS, EMOS VS2 terminó aedicula fantástica. Se mes pasado libre. Ya veré rodilla puede faltar PREMIS,
eMOS VSCO, enfriador de monopolio. Fantástico. Entonces la palabra para una película es cuando apellee cola, y es femenina. Y así una película fantástica, tenemos que hacer de la palabra fantástica femenina una pediculus, fantástica. Entonces hemos tenido libre, es decir. Fui al norte, queremos decir que no entré en ano pasado significa el año pasado. La semana pasada alfa significa la semana pasada. Y el mes pasado significa el mes pasado. Entonces, ¿cómo dirías el mes pasado, Alina visitó a Pedro en España y pasaron tres días en Barcelona. Hace posible una capa RBC tawa recámara en Hispania EM pasado thrust ds en Barcelona. L mes pasado Alina obesidad tawa Pedro en Hispania EN pasado tress Díaz en Barcelona. Cuando estás hablando en una conversación en español, obviamente no tendrás toda la frase en tu cabeza. Lo que obtendrás es un poco a la vez, y esa es una gran manera de empezar a hacer estas traducciones si las traduces un poco a la vez, como yo las digo. Por lo que el mes pasado. Bueno, deberías estar pensando en tu cabeza en mes pasado, Alina visitó Pedro Alina obesidad dabble, una recámara en España, en Hispania. Y pasaron EN pasado tres días en Barcelona, vestidos ds en Barcelona. Y cuanto más lo hagas así, más rápido te volverás a traducir. Y luego eventualmente, no necesitarás pensar en inglés porque tus pensamientos se traducirán automáticamente al español. Es mes pasado, torre de alienabilidad Pedro en Hispania ES desmayar prensa Díaz en Barcelona. También hay algunas cosas que tomar nota sobre esta frase. Cuando dices que Eleanor visitó a Pedro. Bueno, no olvides que siempre tienes que usar personal frente al objeto de una sentencia si se trata de una persona. Entonces Alina, nuestra VC, toggle, nuestra recámara, luego pasaron, bueno, el verbo es Bizarre, que significa gastar. Y en el pasado obtenemos un pasado para
ellos, gastaron literalmente han pasado y pasado. Y luego finalmente, sólo quería decir algo sobre las letras AD Oh, al final de una palabra en español. Y así tenemos en esta frase, ocupado Totto y pasado. Cuando escuchas español, la gente habla, raramente las oirás enunciar cada sílaba con claridad. Entonces Alina, BC toggle. Escucharás más a menudo que no, Elana VC tau. Y así en primer lugar la Alina y la r se convierten en una palabra Alina. Y así porque la palabra Elana termina con la letra a y la palabra es básicamente la letra a. Se convierte en una Lina. Y apenas se oye la diferencia. Pero luego BC toggle, oirás pronunciado tau ocupado. Pero vamos AD al final de un participio pasado en español suelen pronunciarse búho por los hispanohablantes. Y tan ocupado toggle es como debes decirlo, pero lo oirás ocupado tau, mismo con pasado. Pasado es la forma correcta de decirlo, pero probablemente oirás pronunciarlo hablantes nativos de español, albahaca, y desmayarte, presiona Díaz y Barcelona. Entonces eso es sólo una cosita para escuchar. Si escuchas a los hispanohablantes pronunciar las cosas con una hora al final, entonces solo debes saber que están viendo ADL. Pero porque digo tan rápido, se
convierte en nuestra Elena visita nuestra recámara EM basalto o STS y Barcelona. Podría parecer una forma bastante perezosa de hablar. Ha sucedido en todos los idiomas, especialmente en inglés. Si has tenido que aprender inglés como segunda lengua, entonces sabrás a lo que me refiero. De hecho, esa frase, sabrás a lo que me refiero es un ejemplo perfecto. Ya sabrás a lo que me refiero. Así es como debes decirlo. Pero raramente oirás a un hablante nativo de inglés decirlo así. Ya sabrás a lo que me refiero. Entonces solo ten en cuenta que si escuchas un hablante nativo de español pronunciar las cosas dentro de una hora al final, entonces sabrás que realmente digo ADL, por ejemplo, pus tau es pasado.
44. 56f - ago: ¿ Cómo dirías en español? Terminamos todo el mes pasado. Nuestro total. Total. No pidieron vino cuando comieron aquí el mes pasado. Nadie video vino cuando sin compromiso, locos. Vino no médico. El mes pasado, trabajé en Madrid y mañana voy a trabajar en aida. En aida mes pasado, ocho, Roberto y Madrid. Illumina niño tiene Abubakar en areola. Ahora esta siguiente palabra, son thay significa un ir a ellos. Y si quieres decir que hiciste algo hace una cierta cantidad de tiempo en español, entonces puedes usar la palabra afasia, pero se usa ligeramente diferente a cómo lo hacemos en inglés. En inglés, pusimos la palabra hace después de la frase temporal, por ejemplo, hace dos días. Pero en español, pones efecto frente a la frase del tiempo. Por lo que hace dos días sería afasia, pérdida ds atleta, y así Díaz, que literalmente significa un go dos días. Al igual que HACEN seminarios. Conocen seminarios. Esto significa hace dos semanas en un pedido una ora una. Eso significa hace una hora. Literalmente significa un go una hora. Por lo que el ensayo de frase más cualquier cantidad de tiempo puede significar algo, un go. ¿ Cómo dirías entonces? Fui a Londres hace tres días. Somos lavandera como un tres ds, gratis solo, vestido DS. Entonces digamos que estás diciendo, fui a Londres un go tres días. Nosotros una lavandera, afasia, prensa Díaz.
45. 56g - ago - práctica: ¿ Cómo dirías en español? Comimos aquí hace dos semanas. A lo más comprometido, chiflado. Esos seminarios, MOS Camila clave como dossier, mannose. Entonces literalmente hay que decir, comimos aquí un go dos semanas Amos vienen seminarios de derecho iraquí. ¿ Cómo dirías que vi a Marco hace tres semanas? A otorgar un milagro HathitRust seminarios, ABS a América como una amenaza de seminarios traza, obtenemos la influencia personal de Marco. Marco. ¿Cómo dirías que llamó María Hace
una hora? María. Una ora, Maria I gmodel como una Una Aura. El filme comenzó hace cinco minutos. Y la palabra por minutos en español es minuss tos, es decir fotos. Se deletrea MIN UT sos, minuss tos. Por lo que la película comenzó hace cinco minutos. Solapa, encomiendo silla de montar de una singamía nota una silla común como aviso asíncrono. Entonces literalmente, estás diciendo que la película comenzó un go cinco minutos y la palabra ensayo, puedes pronunciar ascii como una T, H en el medio. Ensayo como una S en el medio, porque olvidan la letra C seguida de una E o un ojo se puede pronunciar como un tercio o así. Piensan en mí nota o como dicen cinco minuss tos. Y dirías que todo terminó hace cuatro días? En terminal tendrá un quatro ds total en terminal como quatro ds. Entonces en esta lección, hemos tenido libre, lo que significa que me fui al norte. Nos referimos a que no fui. El ano pasado significa el año pasado. Semana pasada Posada significa la semana pasada. A mes pasado significa el mes pasado. Y luego después de un significa un go. Pero dices delante de la frase del tiempo, mientras que en inglés decimos la frase del tiempo y luego un Go. Por ejemplo, el etano hace ds significa hace dos días, literalmente hace dos días.
46. 56h - practicamos, en inglés a la español: Ya es hora de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección. ¿ Cómo se dice en español? Ayer fui al cine. Habíamos visto un libre me veré. Nos estamos metiendo
mañanaa México mañana o a México, manana Vamos México, Montana. No fui al restaurante, pero fui al cine con María y severa. Ahora si reiniciamos, cuanto mejor nos vean una Maria E. Sophia. A mejor nos ven igual María. No podía ir la última j porque no tenía dinero. Nadie yo el ano pasado per no puede entrar al angosto. A nadie me borre ano pasado cerca de lo angosto. Quería comprar la semana pasada, pero no pude encontrar mi bacalao. Última cumbre arriba Asada, mejor, Napoleón, contrato, ley, semana, Masada, batalla, nadie. Yo, pasé con María hace una semana. María, yo digo que quieres semana a, una meseta sobre María una semana. Vi la película Hace cuatro días que era terrible. Atleta quatro ds. Eso tendrá un quatro ds. Terriblemente. El año pasado, fui a Argentina por dos semanas con mi familia y hablé mucho español. It ano pasado familiar e meseta mucho Espanol. Ano pasado, Argentina. Familiar. Mucho Espanola. Se comió algo hace 20 minutos. El Camino algo, Plutón. El Camino algo Bentham. Te das cuenta que van a pasar tres semanas en Estados Unidos. Una nostalgia por las agujas en Los Estados Unidos.
47. 56i - practicamos, en español la en inglés: Ahora hagamos algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estas oraciones en español en inglés? Somos Los Estados Unidos ocho ano pasado de Los Estados Unidos el ano pasado. Fui a Estados Unidos el año pasado. Año mayor, manana. Nuff Hemos visto LSMS más voluminoso. Somos manana. No fui al cine la semana pasada, pero me gustaría ir mañana. Bravo. Porgy. No cualquier flecha add-in. Sin icono bravo. Pero no puede entrar por lo estrecho. No te compré un recuerdo la semana pasada en París porque no tenía dinero. Es bidireccional en Hispania. Si un tres seminarios está haciendo y Espana FE3C mannose. Estuve en España hace tres semanas. Y Rabaa más duro locos retrata ds más Amanda y trauma. Hola. Retratos de la semana extraños. Trabajaron aquí conmigo durante tres días la semana pasada. Abc tau, i mi familia y electrón Cato en ano pasado. Datos Abc. ¿Por qué mi Familia? En la próxima vez, visité a mi familia en el extranjero el año pasado. El ano pasado Satélites AICPA para Kathy Jonas en Hispania. El ano pasado a pasado último McCarthy OnList y Espana. El año pasado pasé las vacaciones en España. Conocemos Ebass2, Ahmadiyya quanta de sabemos que otorgo una María. Cuando fui a Madrid, no
vi a María. Veré por él débil nuestro último año. Ayer fui al cine, pero todo era muy caro. Y así se puede ver lo libre y forma de libre muy similar significa que viento y significa. Entonces si tenemos rastro, tiene un atleta de Camino levantar auras. Comí hace tres horas.
48. 56j - repasemos, en inglés al español: Lo que haremos ahora son algunas traducciones de recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en español? A mí me gustaría un taxi, por favor. Taxi poro de nuestro taxi portátil. ¿ Puedo ir al gimnasio? Puedo oído, AHIMA osteo, puedo oreja, y debe ir ahí. Maya, I0. I0. Me gustaría probarlo en la Rotonda, tomar la salida hacia Salamanca y luego seguir recto. El restaurante está a la derecha. Y yo rotonda. Tommy Lassa Leda, ACIA Salamanca, IEP ways, Sega colorrectal, un restaurante, y una fórmula rotonda. Selena Salamanca, IEP formas, ver must lot director, il estrella Ristorante. Otra eta. D tener algún pan. ADN, juego de palabras, ADN, pan es una y media. Los medios son medios de comunicación. Ella compró algo de comida. Y luego a mayores ahora. Chico, ¿qué puedo beber?
49. 56k - repasemos, en español a inglés: Ahora vamos a ir a hacer algunas traducciones de recapitulación de español a inglés. ¿ Qué significan las oraciones en español en inglés? A euro tabúes SLR, aka euro Estee Lauder ganso. Más tiempo es la caseta. Es a euros es agenda Euros. Son 80€. Gary provide ulama inició una sonda de ADN. Babilonia debe comenzar hoy. ¿ Quieres probarlo más tarde? Si Gracias. Gracias. Sí, es para mí. Gracias. Conoce, basso ostinato. Bajo. O no vas a ir a la playa esta noche. ¿ Puedo comer en el Hotel más tarde? Medios es medios Xeon piel dicen. Mi dirección es 15. Derecho en Madrid, incluso vivir en Madrid. Yo la vi en Madrid. Cuántico. Quanto es una anomalía automovilística pequeña. Ellos Smith. Will Smith. Tengo una reserva a nombre de Smith.
50. 57a – el siguiente año: Empecemos esta lección con un resumen rápido de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en español? Yo fui yo no fui al norte. Nosotros el año pasado. Se ano pasado. La semana pasada. Último dato de pase Amanda. Hace el mes pasado. Etano. Entonces en la última lección aprendimos la frase el ano pasado, que significaba el año pasado. Bueno, aquí está lo contrario. El ano KVL. El ano nombre KVL significa el próximo año. El ano BNA. ¿ Cómo dirías en español? El próximo año? Yo me voy a Madrid. El Nino, KB, cualquier chico, estoy a la deriva. El ano KV, cualquier chico, Madrid. El año pasado fui a Francia de vacaciones. El año que viene, me voy a España. El ano pasado. Somos más fantasiosos Dava, Kathy onus, Elana, KV ME, chico, Espana, el ano pasado. Somos más fantásticos, debra Cathy Jonas, ANOVA, chico, Espana, D11 para visitar Barcelona el próximo año. alquitrán de la NBC, Barcelona, El Nino KV cualquier TLB sitar, Barcelona, El Nino, KVL. Ahora hemos estado mirando mucho las diferentes formas de decírtelo en español. Y recuerda que cada verbo tiene cuatro uniformes diferentes dependiendo de con quién estés hablando. Para que puedas tener un informal singular, un formal singular, un plural en formal, y un formal plural. Bueno, echemos un vistazo a las cuatro formas diferentes de decir: ¿Quieres. Por lo que TLS, TLS significa D18 en el TLS singular, informal. Clave. O medios clave ¿quieres en el singular doctorado formal y Geert Hofstede. Gracia. Grace significa ¿quieres en plural, en formal y clave, Erin? Knn, o clave NO status significa lo que quieres en plural, formal. Por lo que clave LS, grises, y clave LN. Y no olvides que el Ustinov y el status son opcionales para lo formal singular, y la forma plural. Entonces todos significan, ¿quieres
51. 57b: ¿quieres tu quieres?: Echemos otra mirada rápida a la mesa que miramos hace un par de lecciones que explican las cuatro diferentes formas de decir vista con varios verbos. Entonces tuvimos, tienes como base y hablas Atlas, habla aplica y Avalon. Eres temporal es un estatus. Esta un stylus. Y Stan, eres permanente. Teníamos Eris, S, sois e hijo. Vienes DNS, ADN, Benes, DNN, y vas autobús, bar, bys, ban. Pero hay un vapor más que podemos añadir a esa mesa. Ahora, quieres clave Aedes es la singular clave informal Eddie, Mooc.edu en cambio es la singular formal. Obtener AA's es el plural informal y k1 o k1, estatus
Wu es el plural formal. Y así Qi, Da, carets y C0 A1 o significa que quieres o cualquier duda todos significan, ¿quieres? ¿ Has notado varía un pequeño patrón en las palabras en la tabla. Si miras la primera columna, la singular, informal, verás que todos terminan en la letra S. Como anteojos, un estado,
áreas, DNS, bajo, y clave Alice. Entonces todas las palabras informales singulares terminan en letra S. Pero entonces
notarás que las palabras formales singulares son idénticas a la singular informal, solo menos ds, lo que significa convertir un verbo informal singular en una forma singular de verbo, o tienes que hacer se quita la S o viceversa. Empieza con un formal singular y luego agrega una S para que sea informal. Obviamente para la versión formal, se
puede agregar la palabra homestead en algún lugar para aclaración, aunque no es necesario. Entonces como Medios que tienes en el singular informal. Bueno, si quitamos la S que obtenemos y ese es el singular formal. Y por supuesto podemos poner a quien se quedó ahí dentro en algún lugar. Y quieren decir que tienes como anteojos significa que hablas en el singular informal. Si bien si nos quitamos el s, Obtenemos a Abdullah. Y ese es el singular formal. Dns significa que vienes en el singular informal. Si quitamos el s, Obtenemos ADN. Y ese es el singular formal. Entonces como sin arte Karla, ADN
DNS, solo quítate la S y tienes la versión formal. La única excepción en las formas que hemos hecho hasta ahora es la UR, áreas verbo
permanentes significa que estás en un informal singular, pero en lo formal se convierte en S. Así que esa es la única excepción a la eliminación de la sala S. Pero la mayoría de las veces, si tienes un verbo singular informal y quieres hacerlo formal, basta con quitar el S. O si tienes un verbo singular formal y él quiso hacerlo informal, puedes agregar un s. Y en el formal singular, también
puedes usar la palabra Ustinov en algún lugar. Para aclararlo, puedes poner dos pasos antes del verbo o después de que el verbo sea tú.
52. 57c cuatro formas de decir "tú", recap: Por lo que el primer patrón fue quitar la S
del verbo singular informal para obtener la versión singular formal. El segundo patrón es igual de simple. Si quieres convertir una versión formal singular de un verbo en una versión formal plural, o tienes que hacer es agregar la letra N. Por ejemplo. Significa que tienes en el formal singular, y significa que tienes en el formal pleural. Abdullah significa que hablas en singular. Formal. Abline significa que aceleras en la fórmula plural. DNA significa que vienes en el singular formal. Y bn n significa que vienes en forma plural. Entonces hay que hacer es agregar la letra N y
hace que el singular sea formal en forma plural. Y Abdullah, abline, bn, bn en. Otra vez existe la misma excepción, S significa que estás en la forma permanente de UR, y ese es el singular formal. Pero lo formal plural es sol. Entonces ese es el irregular. Pero en términos generales, o hay que hacer es agregar la letra N a la versión formal cantante del verbo y se obtiene la forma plural. Entonces si volvemos a esa mesa, podemos ver que para pasar de un singular informal a singular formal, o hay que hacer es quitar el S. Y para pasar de singular formal a plural formal, o hay que hacer es agregar el menor n. Así que moverse entre esas tres columnas es bastante sencillo, pero lo plural, informal es un poco más difícil. No obstante, todos los verbos de esta columna tienden a terminar ya sea en las letras E IS AIS O IS. Echaremos un vistazo a esto en una lección posterior. Pero por ahora, sólo recuerda que hay dos pequeños patrones, quitando la S para hacer que los singulares intereses informales sean singulares formales. Y luego agregando un n para convertir lo singular formal en lo formal pleural. Y esas dos reglas te harán la vida un poco más fácil. Entonces, ¿cómo dirías en español? ¿ Quieres visitar Barcelona el próximo año? Visita nuestra Barcelona. Barcelona, El Nino, KB. Cualquier alquitrán ocupado de hoy Barcelona, Elana, KV. Cualquier nuevo estatus BCR Barcelona. Dando alguna cómo preguntarías, ¿
cuándo vas al extranjero? Cuando Bast, voy a héroe extra. Cuando se jactó de Alex gran héroe. Cuando sesgo, electrón fatal. Cuando ban, Alex héroe del tiempo. ¿ Cómo dirías, qué
quieres beber? ¿Conseguir ya? Es muy geeky. Cualquier oso Ofstead podría pastar barrera. Estándares de piano mejor aquí.
53. 57d: la próxima semana: ¿ Cómo dirías en español? María se va a quedar en mi casa el próximo año. María María, retrocede. Voy a pasar las vacaciones en el extranjero el próximo año. Goya pase más allá. Por Kathy honesto en hetero electrón, Illinois KB cualquier chico arriba Assad por Kathy Jonas y un hetero extra, no voy a ser ninguno. Y así en esta frase decimos en el extra y héroe para Abroad, que literalmente significa en el extranjero, porque hay que pensar que hay tres frases que tenemos del, extracto, significado del extranjero. Voy extra y héroe, lo que significa al extranjero. Y n eDx trans hero significa en el extranjero. Y tienes que usar uno de esos cada vez que mencionas en el extranjero. Y así en esta frase, voy a pasar las vacaciones en el extranjero, estaban listos. No eran encajes es que voy a pasar las vacaciones en el extranjero. Chico, una extraña Alaska Kathy Jonas, n faraón electrón, porque voy a pasar las vacaciones al extranjero, no tiene sentido. Y voy a pasar las vacaciones desde el extranjero no tiene sentido en absoluto. Entonces conozco a KV cualquier medio el próximo año. Y probablemente puedas adivinar qué significa esta siguiente frase ahora que has visto KVL ne la semana GAVI Cualquier último ADN de América. Significa la próxima semana, semana
pasada, KVL Ni. Entonces, ¿cómo dirías que voy a ver a María la próxima semana? Tenemos aire y María la semana KB. Cualquier chico, Barbara Maria última, Amanda KB cualquiera
así, hasta ahora hemos tenido el ano KB cualquier significado siguiente j y último seminario KB, cualquier reunión la próxima semana. ¿ Cómo dirías la próxima semana? Me voy a España. Última API semántica, cualquier chico, yo españoles, la semana KB, cualquier chico, España. ¿ Cuáles serían las cuatro maneras diferentes? Pero puedes preguntar, ¿vienes a Inglaterra mañana o la próxima semana? Vn es el estado anual o la semana me dan cualquier estatus nuevo.
54. 57e - el siguiente mes: ¿ Cómo dirías en español? Mañana estoy en España y la próxima semana estoy en Francia. Y Espana. Manana pesa menos cantidad de estoy. En Francia hay una historia y Espana Mahayana, estoy infancia. Por lo que temiendo que Carlos se vaya al extranjero la próxima semana. Sophia e. Carlos ban, Alex trend hero, la semana, QB, cualquier sophia e. Carlos banner, próxima vez caída de cabeza Amana puede ser cualquiera. Ahora echemos un vistazo a una expresión más que utiliza la frase KV cualquier LMS KV, cualquier LMS KV cualquiera, significa el próximo mes, el mes KB cualquiera. Ahora quizá hayas estado mirando la frase TBNA y preguntándote cómo en la Tierra puede significar lo siguiente, porque podrías reconocer el BNA. Bueno, si se descompone la frase KV cualquiera, literalmente
significa que está llegando o que viene. Entonces si nos fijamos en el significado literal de las tres frases que hemos aprendido hasta ahora. Tenemos el ano KVL me el año que viene. Pero literalmente significa el Yale que CMS o el aire que viene. Entonces puede ser cualquiera, es que viene la semana pasada KV, Cualquier última semana KB cualquiera, bueno, significa la próxima semana, pero literalmente significa la semana que viene o el débil que viene. La semana dando cualquier LMS KV, cualquier MS, KV, cualquier medio el próximo mes. Pero literalmente significa que llega el mes de atrás de eso está llegando. Ahora, a diferencia de la palabra pasado, que era un adjetivo, frase KV any no es un adjetivo, y así no tiene diferentes versiones femeninas o masculinas. Por eso es lo mismo tanto en inusual como en semana, a pesar de que uno es masculino y el otro femenino. Para que puedas poner una salvedad al final de una señorita la semana o un Daniel, y significa siguiente. Entonces, ¿cómo preguntarías A dónde vas el próximo mes. Y en el autobús, LMS KV, cualquier add-on De Biao stem y miss KV cualquiera sólo he comprado y Miss Gabby cualquiera. Yo sólo he estado fuera del estado SMS KVL nombre. Y así estamos usando el día de add-on en lugar de simplemente ¿no? Porque estamos diciendo literalmente a dónde vas. Entonces, ¿dónde vas a sumar en el autobús?
55. 57f - esta semana / este mes / este año / este año: ¿ Cómo dirías en español? ¿ Van a 100 el mes que viene? Lunes, pero cualquier hombre nunca me dio ninguno. El mes que viene. Me gustaría visitar a mi familia en Alemania. Lms dando cualquier dato de visita T80 mi Familia en Rumania, MSK ser cualquier clave en OBC Dad, estoy si Emilia en amoníaco. Entonces ponemos un que es un personal frente a mí familia porque mi familia se refiere a la gente. Por lo que fui a visitar el cuidado de mi familia o a visitar a nuestra mi familia. Por lo que hemos tenido hasta ahora el ano KV algún significado el próximo año, último semánticamente cualquiera, lo que significa la próxima semana. Y LMS dando cualquier significado el próximo mes. ¿ Cómo dirías que no vamos a Portugal este mes? Nos vamos el mes que viene. Nadie era un puerto a gal estimaciones. El LMS de mamá puede ser cualquiera. No hay apoyo de Obama a Galaxy, señora mamíferos, el mes KV alguno? Ahora, aprendemos a decir esto hace bastante tiempo. Las palabras para esto son SDA y esta. El término masculino es SD y la palabra femenina es esta mal. Podemos usar estas palabras para decir cosas como esta semana y este mes. Por lo que esa semana. Esa semana significa esta semana. Y así usamos la esta femenina porque la semana es un sustantivo femenino. Estimaciones. Estimaciones significa este mes. S. S es el anual S. Daniel significa que este año es la esa semana anual. S luego S y S
, anualmente esta semana, este mes y este año. Entonces ahora tenemos frases en el pasado, presente y futuro. Por lo que la semana pasada Posada es la semana pasada. Esa semana Es esta semana. Y la última Amana KB NE es la próxima semana. Entonces el pasado, menos cantidad de Masada, la presente esa semana, y la futura última Amana, TBNA. El mes pasado significa el mes pasado. Estimaciones significa este mes. Y el mes KV cualquier medio el próximo mes. Es mes pasado, SMS, MMS dando cualquiera. Y luego finalmente, el ano pasado significa el año pasado. S daniel significa este año. Y anual TBNA significa el próximo año. Entonces en el pasado siempre tenemos pasado o mandioca. En el presente, siempre tenemos SD o SDA. Y en el futuro, siempre tenemos buen ADN. La semana bus ala esa semana, la semana TV. Cualquier LMS posible es el MS MS MS Kv cualquier el ano pasado es el KV anual.
56. 57g - vivo: ¿ Cómo dirías en español? Pasan las vacaciones en Alemania el año pasado. Se metieron a España este año y van a ir con amigos el próximo año. Y posible pérdida por Kathy Jonas en alúmina ano pasado ban, un español S daniel, Ivana, Francia ANOVA, cualquiera. Y pasado último McCarthy 1S en un amoniaco el ano pasado, hombre, yo espinoso ES daniel Francia. Ne ¿cómo dirías que no he visto a Sofía esta semana? No. Vs2 Como sophia es el seminario. Conoce VS2 Como sophia es el seminario. Por lo que hemos tenido hasta ahora ocho anuales dando cualquier significado el próximo año, semana
pasada, KV, cualquier próxima semana, LMS, KB, cualquier mes que viene. Se ano pasado el año pasado. Semana pasada Masada. La semana pasada. Un pase desorden en absoluto. El mes pasado. S daniel significa este año. Esa semana significa esta semana. Y la estima es, significa este mes. Entonces, ¿cómo preguntarías: ¿Vienes aquí esta semana o la próxima semana? Dns icky, esa semana, Ola semana KB, cualquiera sea cualquiera que siga siendo clave. Esa semana, semana KV, cualquier psique muchos es la semana la semana KB cualquiera sea un estatus OO son clave. Esa semana o la semana KV alguna van a manejar este año? Ban homóloga prohíben anualmente. Amanda es Daniel. Vengo a España este mes. Bengal Espana estima es mango I spaniel SMA's. Ahora aquí te dejamos una frase útil que puedes usar para hablar de dónde vives. En BIBO en ella significa que vivo in vivo en. Entonces, ¿cómo dirías que vivo en Inglaterra? Y en esa época, BIBO. Vivo en Nottingham. Y nada. Yo soy BIBO en Nottingham.
57. 57h – vivo / estoy viviendo: ¿ Cómo dirías en español? Vivo en Canadá. Bibo en Canadá. Bibo en Canadá. A ver si puedes calcular cómo hacerlo negativo. ¿ Cómo dirías que no vivo en España? Nadie lo hará en una llana no Vivo en Hispania. Entonces todo lo que tienes que hacer es poner No frente a la gente y te pones, yo no vivo. Por lo que hemos tenido KV anual cualquier significado siguiente GA la semana pasada KV cualquier próxima semana, MS. Kv, cualquier mes que viene. Ano pasado. El año pasado. Última cantidad de Masada. La semana pasada. L mes pasado. El mes pasado. S daniel significa este año. Esa semana esta semana. Y SD se pierda este mes. Y luego tuvimos Vivo In,
es decir, yo vivo en. Entonces, ¿cómo dirías en español? Yo no vivo en Londres. Vivo en Birmingham. Nadie cuando lavandera VMO en Birmingham. No vetar una lavandera V1 Birmingham. Vivo cerca de Madrid. Vivo Sedaka de Madrid, BIBO Sedaka. Importa si o viven lejos de Salamanca, Cabibbo, Salamanca, no vivo. Salamanca. La palabra BIBO puede significar que vivo, pero también puede significar que estoy viviendo. Entonces, ¿cómo crees que dirías que estoy viviendo aquí? Bibo. Bibo Hakim. Ahora estoy viviendo en Barcelona con el pulgar. Bibo en Barcelona puede ser familiar. Bibo y Barcelona pueden ser familiares.
58. 57i - ¿vives tu vida?: ¿ Cómo dices español? No estoy viviendo con severa estoy viviendo con María. Nabi. Reserva sobre Sophia BIBO con María. Nabi vendrá Sophia. Bibo con María. Por lo que BIBO significa que vivo mientras estoy viviendo. Eso cambia probables a Vds. Vds, ¿qué significa que vives o estás viviendo? Bds. Entonces, ¿cómo preguntarías, Dónde vives? Ninguno. El BBS non puede ser vez de vivir en España. Vds y Espana BS en Hispania. Por lo que la palabra BBS se usa cuando se habla de manera informal y singularmente. Ahora deberías poder trabajar las otras tres formas de preguntar, ¿vives ahora? Pasaremos por ellos ahora de todos modos. Por lo que BLS significa ¿vives o estás viviendo en un singular, informal. Si quitamos la S, Entonces obtenemos BBA o BBA Ustinov, que es la singular forma formal de decir, ¿vives o estás viviendo? Bbs. Bbs es la forma plural, informal de decir d vivir o estás viviendo en dB's? ¿ Y luego BBN? Vbn es la forma formal plural de decir, ¿vives el estado BBN o BBN Wu. Entonces BLS, BBA, Ustinov, los v's, y B Entonces Wu estatus de las cuatro maneras diferentes de preguntar, ¿vives o estás viviendo? Entonces, ¿cómo preguntarías en español, ¿Dónde vives? Non Tal vez este no EBV alojado dominan BBs, estatus Wu no aviar. ¿ Vives en España? Bbs en Hispania. Video se hospedó en Hispania. Bbs, Espana. Estado de Bie Ren Wu en España. Yo vivo en Inglaterra cuando él vive. Babybot. Babybot. Babybot. Babybot. Babybot. Estado de Babybot.
59. 57j - recap de recap hasta el: Por lo que ahora hemos aprendido el ano TBNA, lo que significa el próximo año. Último seminario, TBNA, la próxima semana, LMS, KV, cualquier mes que viene. El ano pasado, el año pasado. Semana pasada mandioca. La semana pasada. El mes pasa búho. El mes pasado. S daniel. Este año. Esa semana. Esta semana. Estancia señorita este mes. Bibo. N significa que vivo en. Bibo puede significar que vivo, oh, estoy viviendo. V. Esta es la singular manera informal de preguntar ¿Vives o vives? Bb es la forma formal singular. Bds es la forma plural informal de preguntar ¿Vives o estás viviendo y te vas? Ningún estatus es la vía formal plural. Ahora vamos a ir a otra frase negativa. ¿ Cómo preguntarías, no vives aquí? Nadie S Hakim. Hakim, nadie Zaki. Nadie conocía el estatus. Hakim. Vivo aquí con mis padres. Quién Aki con mis padres BIBO aki dirección. ¿ Cómo dirías? Yo vengo de Madrid, pero ahora vivo en Londres. Árboles de mango, Barrow, BIBO y lavandera fuera de mango de Madrid, Barrow Vivo. Una lavandera de D vivía cerca de aquí. Bs sílice, Jackie ser circa Jackie BBs, circa Jackie BBN. A quienes se quedan hacen círculo de Jackie. Yo no vivo aquí. Yo estoy aquí de vacaciones. Nadie walkie, talkie, Jonas, Nabi, locos, locos, debacles, DOS. O tú Aquí de vacaciones, o d vivir aquí. A Sasaki es OBS Hakim, espouse datos Kiva Kathy unicidad o BB, OC Jackie, Akiva, Kathy 1S, OPV, Akeem. El onus de hasta asqueroso.
60. 57k - ya: Esta siguiente palabra podría no parecer muy útil a primera vista, pero voy a explicar por qué es muy útil en un momento. La palabra es al día siguiente, al día siguiente. Y significa desde este día. Podrías estar preguntándote por qué te he dado la palabra Desk state, que significa desde entonces. Pero en realidad es una palabra muy útil en español. Y puedes usarlo de una manera muy útil. La palabra Desk day se vuelve particularmente útil cuando une fuerzas con la palabra affair. Y se convierte en asunto de día de escritorio. A menos que les pregunten en español, si quieres decir algo así como, llevo tres meses viviendo aquí, haces mucho más simple toda la frase. Lo que realmente tienes que decir en español es, yo vivo aquí. Se quedan después de tres meses, que es BIBO nido chiflado. Tienen un lío de prensa. Bibo Aki Des, lo son, visten líos. Entonces significa que llevo tres meses viviendo aquí, pero literalmente es, vivo aquí desde hace tres meses. El motivo de esto es porque la estructura inglesa que he sido tinta no existe en español. Por eso en vez de decir, he estado viviendo aquí, solo
dices que vivo aquí,
sé Joachim. De manera similar. Si quieres decir algo así como, ¿Cuánto tiempo llevas viviendo aquí? Bueno, en español, solo dices esto, ellos Hathi, ¿cuándo vives aquí? ¿ Qué significa literalmente desde cuándo vives aquí? Deudas, tienen un quandl, BBS AQI, esto ellos ética una ley, BBS icky, ¿Cuánto tiempo llevas viviendo aquí? O literalmente desde cuando se trata aquí? Es una forma mucho más sencilla de decirlo en español. Pero esto en sí mismo puede causar problemas. Muy a menudo, tu cerebro te lo agradecerá, no
he dicho suficientes palabras. O intentará que la frase española sea tan complicada como lo es en inglés. Pero no te preocupes, todo eso es normal cuando aprendes algo nuevo en un idioma extranjero. En algunas lecciones posteriores, te
presentaré algunas buenas técnicas que puedes usar para evitar que tu cerebro haga todo complicado. No obstante, por ahora, solo aprende dos o tres frases usando esta estructura y empezarás a enfrentarte a ella. Por ejemplo, BIBO Aki, Des, ellos ortodoxia, mannose, ser escritorio alocado. Tienen unos seminarios bajos. Y eso significa que llevo viviendo aquí dos semanas. Pero literalmente es solo que vivo aquí, sé walkie. Desde hace dos semanas. Esto, en realidad perdieron seminarios. O otro ejemplo, nido ethic quandl b menos que Espana. Esto lo son, ellos cuando BBS y Espana. Significa ¿Cuánto tiempo llevas viviendo en España? O literalmente desde cuándo la ética quandl ¿Vives en España? Bs en Hispania. Entonces, ¿cómo dirías en español? Llevo dos meses viviendo aquí en Barcelona. Bba extravagante en Barcelona. Se quedan en la nariz líos, BBA extravagante y deudas de Barcelona, afectan esos líos. Entonces literalmente significa que vivo aquí en Barcelona,
sé chiflado y Barcelona desde Nescafe dos meses nos señora B. Wacky y Barcelona en el FDS, perdieron mensajes.
61. 57l: he estado ...ing: ¿ Cómo lo pedirías en español? ¿ Cuánto tiempo llevas viviendo en el extranjero? Nescafe cuando BBS en electron héroe. Esta diádica cuando BB's en redes de halo de
electrones ellos creo que serán estatus Benno en electrones Hero. Llevo aquí dos horas. Literalmente. Usted acaba de decir, estoy aquí desde hace dos horas. Estoy Jackie, esto son ambos a nosotros como Toya C60 a menos que nos deban. ¿ Cuánto tiempo llevas aquí? Esto tienen una clave de datos cuando S. Nescafe cuando espouse esa Jackie. A menos que ética cuando ITS psique, deudas, ética cuando estamos Davis icky. Entonces literalmente todo lo que dices es, desde cuándo estás aquí? ¿ Cómo dirías que llevo viviendo en España desde hace cuatro meses. B0 y Espana. Esta la ética quatro señora nuestro BIBO y espanol desde hace cuatro falta sin embargo. Ahora usas lo del SDR cuando dices cuánto tiempo llevas haciendo algo. Pero puedes usar el día del escritorio por sí solo para significar ya. Y entonces, ¿cómo dirías que llevo aquí desde la semana pasada? Usted diría literalmente, que estoy aquí desde la semana pasada. Estoy Jackie escritorio de la semana pasta, estoy AQI, se quedan la semana Posada. Por lo que usas este día para significar desde cuando estás hablando de un periodo específico en el tiempo. Y así la semana pasada Posada significa la semana pasada. Por lo que llevo aquí desde la semana pasada, escritorio de la semana Masada. tanto que usas este día tras día cuando estás hablando de un largo tiempo. Entonces cuando dijiste que llevo aquí una semana. Bueno, una semana es un lapso de tiempo, mientras que cuando dijimos desde la semana pasada, bueno, la frase de la semana pasada es un punto específico en el tiempo. Por lo que puedes usar escritorio más un punto en el tiempo. Y así son 3e más una cantidad de tiempo. Entonces cuando dijiste que llevo aquí desde la semana pasada S al estado iraquí, apellido ano pasado. Y la razón por la que estamos usando el tiempo presente porque he estado haciendo algo es porque he estado en, he estado no existe en español. Sólo dices que lo soy. Entonces cuando piensas, llevo aquí desde la semana pasada, haré de verdad, Si dices, llevo aquí desde la semana pasada, sigues aquí y algunos en español, que digas, estoy aquí y estoy aquí desde el pasado semana. S a Iraquíes muertes de la semana Pascal. Mm-hm.
62. 57m - días de la semana: ¿ Cómo dirías en español, hemos estado en el extranjero desde la semana pasada. Y dirás literalmente, estamos en el extranjero desde la semana pasada. Un héroe de estómago, hebra intelecto, Nestlé la semana Posada. Estamos en electrón. Hola, leslie la semana Posada. Entonces sólo para reiterar, si quieres decir, ya que en español, dices esta cosa. Pero si quieres decir que has estado haciendo algo por cuanto tiempo, entonces dices escritorios, ellos FA más la cantidad de tiempo que lo has estado haciendo. Por ejemplo, llevo viviendo en España desde el año pasado, cuando sólo puede decir BIBO y Espana Este día, el ano pasado. Bibo y Espana des su ano pasado. Estamos diciendo un punto específico en el tiempo, por lo que podemos decir desde DES de el ano pasado. Pero después llevo un año viviendo en España. Cuando estás diciendo Durante cuánto tiempo llevas haciendo algo, entonces usas este Daffy BIBO y Espana y Des que ensayaron en anual BIBO y Espana Des que Athena ano. Entonces si solo estás diciendo desde cuando puedes decir día del escritorio, si estás diciendo por cuánto tiempo has estado haciendo algo, entonces dices esto, ellos les piden algo útil que podemos aprender en esta lección de los días de la semana en español. Podemos usarlos con día de escritorio para hacer algunas frases nuevas. Y eso también va bien con otra frase que aprenderemos más adelante en esta lección. Por lo que los días de la semana, el lunes es cojera. Coja Martes, Martius, Martius. Miércoles, milagros, milagros. Jueves, grieta, donde este viernes sea LNS. B ns, sábado, silla, silla de montar. Y el domingo, Domingo. Domingo, aflojamiento. Martius, milagro es blanco es ser arnés algún ADL Domingo, aflojamiento, Malthus, mera cornisa, OLS, DNS, silla Domingo. Y los días de la semana en español tienen algunos orígenes interesantes. Azul luminoso menos, significa el lunes proviene de la palabra Luna, y lunar significa luna. Entonces la locura en realidad es el día de la luna. Y en inglés también tenemos el lunes, que también es el día de la luna. Martius, materia tes. Bueno, eso viene de la marca de la palabra española ahí. Y Mark de significa Marte. Entonces las pruebas de materia o el martes es el día de Moz. Milagros. Los milagros provienen de la palabra para mercurio. Y así la fusión de espejos es el día de Mercurio. Hobbes. Hobbes, que es jueves, proviene de la palabra latina Yogi, que significa Júpiter. Y así Hobbes es día de Júpiters. Dns. Bl enfermedad proviene de la palabra latina chapa es, que significa Venus. Por lo que la esterilidad es el día de Venus. Entonces tenemos silla de montar. Saddle, que viene de la palabra para el sábado. Y así sin embargo Saba, que es sábado, significa el día de reposo. Y luego Domingo. Domingo viene de la palabra latina domesticus, es
decir que el Señor o Dios. Entonces Domingo es el día de Dios o el día del Señor. Tan luminoso es el día de la Luna o el lunes. Martínez es Marte se llama de Madrid martes. Milagros es el día de Mercurio o miércoles. Quien sea este día de Júpiters o jueves. El dureza es el día de Venus o el viernes. Saddle es el sábado o sábado. Y Domingo es estancia dominicana, o el Día del Señor o el domingo.
63. 57n: el lunes / el lunes / en los lunes,: Acabamos de ver los días de la semana son luminosos. Malthus, mera fusión, Hobbes, BMS, silla de montar, y Domingo, es decir lunes, martes ,
miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo. Y en español, si quieres decir algo así como el lunes o el miércoles, bueno entonces tienes que usar la palabra L frente al día de la semana. Entonces literalmente, estás diciendo el lunes o el miércoles en lugar de el lunes. Por lo que L Louganis, una sola significa el lunes. L Marty's L. Martius. El martes. Lumiere fusión. Una fusión Lumiere. El miércoles. L ¿Qué es L? ¿Hobbes? ¿ El jueves? Será equidad LNS LDA. El viernes. Ensillará TODO sillín el sábado. Y L Domingo. L Domingo significa sobre soleado. Si quieres decir frases como el martes pasado o el próximo jueves, por ejemplo, tienes que decir el martes pasado. Por lo que literalmente en español, dirás el último martes. Basta con tener en cuenta que todos los días de la semana son masculinos, por lo que puedes usar la palabra pasado para el último en su forma de enmascaramiento. Por lo que el pasado de L Marty. pasado de L Marty significa el martes pasado o literalmente el último martes o el martes pasado. El mar pase de prueba l. L KVL de Marty. nombre KVL de L Marty significa el próximo martes, o literalmente el próximo martes. Es de alguna manera pasado, va rompecabezas de masa madre significa el sábado pasado. Es Zomato puede ser cualquier El Salvador dando cualquier medio el próximo sábado. Ahora bien, si pones la pérdida de palabras delante de alguno de los días de la semana, obtenemos un significado ligeramente nuevo. Pérdida luminosa, por ejemplo, significa los lunes. Y así al poner la pérdida delante del día, la semana, obtiene los lunes o los martes con una S al final. Por lo que perdió lentitud, pérdida novedad significa los lunes. Pérdida Martius pérdida Martínez. Los martes. Perder milagros. Pérdida mera fusión significa los miércoles. Pérdida histéresis, pérdida, quien sea los jueves, pérdida Baronesa, pérdida sea arnés los viernes. Ahora sobrepastar la maleza en lo que va. Y en la letra S, aflojamiento, la mera fusión de Marty, dureza
B, tendrán una S al final, lo que significa que todos están en forma plural de todos modos. Pero el sábado es silla de montar. Entonces para hacer plural subadulto, ponemos una S en el extremo y se convierte en pérdida dosis de Sabah. Pérdida de celulosa significa los sábados, pérdida de Salvatore. De igual manera, Domingo significa domingo. Si quieres decir los domingos, decimos pérdida de Domingo. Entonces volvemos a poner una S al final. Pérdida lamin pérdida significa los domingos. Pérdida Domingo's. Por lo que sin pérdida de materia pruebas, milagros de pérdida,
pérdida, rabia , pérdida ser agonistas, Los Angelos, perdido Amin va los lunes y martes los miércoles y
jueves, los viernes y sábados y domingos.
64. 57o - todos los lunes: Hay una cosa más que debemos aprender sobre los días de la semana antes de empezar a construir algunas frases. Si pones puertas, pérdida,
hijas, pérdida frente a cualquier día de la semana, entonces conseguimos cada lo que sea que altere la diabetes, loonies de pérdida, por ejemplo, dólares loonies de pérdida significa todos los lunes. Pérdida de dólar. Marty's alterna las pruebas de materia de pérdida significa que todos los martes por hacer la pérdida de milagros por hacer me perdieron álcalis. Todos los miércoles. Togas loss web es pérdida de dólares para nosotros. Todos los jueves. La pérdida de To-Do sea LNS. Cambia la pérdida sea LNS. Todos los viernes. Hijas pierden Ceballos, hijas, Lausana, Madoff todos los sábados. Y alterna perdió el de Domingo. Cambia la mayoría de los Domingo's todos los domingos. El término alterna significa todo. Tan literalmente, pérdida de dólares, luminosa significa todos los lunes. Se pueden poner las frases la manana y Portola tardy para agregar mañana o tarde al final de la frase. Por ejemplo, pérdida de dólares Ceballos Portola manana, pérdida de
dólares Zara dos por la manana significa cada sábado por la mañana. Pérdida de dólar, Portola de Isabella, pérdida de 30 dólares, día de
Ceballos Portola Tara, todos los sábados por la noche. Por lo que Portola manana significa literalmente para la mañana y frontera Faraday significa para la noche. Pero puedes usarlos. Pérdida de dólar, nuestros dos por la manana a significar todos los sábados por la mañana. Y puedes cambiar a algunos de nosotros a cualquier día de la semana obviamente. Y alterna Los Cabos Portola paralelamente, todos los sábados por la noche. Tomemos la palabra Domingo y recapitulemos todas las diferentes cosas que podemos hacer con ella. Como hemos aprendido bastante en esta lección sobre días de la semana. Por lo que Domingo, por sí mismo significa domingo. L Domingo. L Domingo significa el domingo. L Domingo pasado. Todo Domingo pasado. El domingo pasado. L Domingo GAVI, cualquier l. Domingo KB, ¿algún próximo domingo? Perdido dominio perdido de Domingo va. Los domingos. Dodos perdió los totales de Domingo, perdió los de Domingo. Todos los domingos. Pérdida de dólar Portola Mariana de Domingo. Cambia la pérdida de la manana Portola de Domingo. Todos los domingos por la mañana. Y a los niños pequeños les encanta Portola de Domingo laicos dólares perdidos tardía Portola de
Domingo Todos los domingos por la noche. Y así podrás sustituir a Domingo por cualquier día de la semana. Y eso es lo que todos significan.
65. 57p - recap de recap hasta el lejos: ¿ Cómo se dice en español? Nos vamos a París el miércoles. Mamíferos. Un milagro es Ramos. ¿ Cómo dirías que el jueves es bueno para mí? Y solo sea una manera que en español, tendrías que decir que el jueves es bueno para mí. O sea, es cuando nadie quiero decir, lo siento, pero el próximo sábado no es posible para mí. ¿ Algún poder de ruido? Poder de ruido. Entonces en esencia, me caigo hemos tenido una KB anual cualquiera, decir el próximo año, la semana pasada, KVL, próxima semana, LMS KB, cualquier mes que viene, el ano pase búho, año
pasado, la semana pasada mandioca. La semana pasada. El mes pasado. El mes pasado. S daniel. Este año. Esa semana. Esta semana. S que extrañan este mes. Bibo n. vivo en BIBO. Vivo o vivo. Bls. ¿ Vives o estás viviendo usando el singular informal BVA, potenciado. ¿ Vives o vives usando el singular formal? ¿Bs? Este es el plural informal. Bbn, ooh status. Ese es el plural formal. Este día. Significa desde. Y puedes usar Desk me pidieron que signifique
para cuando estás diciendo cuánto tiempo llevas haciendo algo, por ejemplo, los locos, a menos que tengan un repugnante de Anna. Llevo dos semanas viviendo aquí. Coalesce de espejos significa miércoles. Lb o coalesce el miércoles. L milagro como sea posible. El miércoles pasado, L milagros KV, ¿algún próximo miércoles? Perder milagros. Los miércoles. Milagros de pérdida del dólar. Todos los miércoles. Totales pérdida milagros por la manana. Todos los miércoles por la mañana. Pérdida de dólar milagros, día de
Portola Tara. Todos los miércoles por la noche.
66. 57q - días de la semana - práctica: ¿ Cómo dirías en español? El martes pasado fui a casa de María donde no estaba. Pasado y La Casa de María, mejor conocida como 2y0. En el pasado de Marty, libre La Casa de María. Mejor ruido 2y0. Y así podemos añadir la a,
a en la segunda parte de esa frase para dejar claro que nos estamos refiriendo a ELLA más que a ella. Ah, él para que ella no estaba ahí. Un ruido 2y0. ¿ Cómo dirías que voy al cine todos los miércoles por la noche con mis amigos. Chico, voy a ver ni dólares pérdida milagro es Portola amigos. Chico, voy a ver ni dólares pérdida milagro es Portola tattling can mis amigos. Estoy en casa los viernes. Estonia pérdida kasa ser LNS. Estonia pérdida kasa PNS. ¿ Te vas a Madrid mañana o el próximo sábado? Massa Madrid manana. O si algún loci, cualquiera. Centro de proa Madrid manana. ¿ Mi suma media manana o una soprano? Kv. ¿ Algún monasterios? Tengo miedo, Madonna, o 70 KV cualquier mina D12 ITA la noche del martes. Entonces literalmente en español, si quieres decir en la mía, tienes que decirlo en mi casa. Dns, Amika. Mapa del sitio de Amika es polaridad. Consigue un omega L d t. Y ahora hemos aprendido los días de la semana en esta lección y hemos mirado un poco y qué podemos hacer con ellos. lo que agregaré a este curso una hoja de expansión de vocabulario que puedes usar para recapitular los días de la semana, el mes del año, las temporadas, y también algunas fechas importantes.
67. 57r - hasta que: Aquí está su siguiente palabra
para esta lección. Asda. Asda. Significa hasta que se les pregunte. Cómo dirías en español, Pedro está aquí hasta mañana. Dormitorio, fornido Asda manana. Pedro es de mal gusto como la Mariana. Estoy aquí hasta la semana que viene. Estonia clave como el último nómada. Dame cualquier llave de Estonia, hasta, la semana, dame alguna estoy
aquí hasta el mes que viene. S2 chiflado ya que la esfera pierde el ADN de Gabe. Es clave Toya ya que el LMS me da alguno no vamos a ir a
España hasta el próximo mes. Ahora que Maasai
Espana, Asda, LMS, me
den cualquier novela Maasai Espana como
estancados, dame alguna. Estoy aquí hasta esta noche. ¿Toya es clave como externalidad? Una historia o estados clave Donald
J. Estoy aquí hasta mañana. Jackie como la Mariana, una historia, AKI como ellos y Yana. Ahora en español la palabra hasta que no puede ir al
final de una oración. Esto se debe a que hasta
es una preposición. preposiciones son
palabras como hasta, a, dos, desde y de. Y en español, las preposiciones no
pueden ir al
final de las oraciones. Entonces, si quieres
decir algo como, Cuándo estás aquí? Hasta que, bueno, en español, hay
que poner
la preposición
al comienzo mismo
de la oración. Entonces tendrías
que decir literalmente, hasta cuándo estás aquí? ¿Cómo lo preguntarías,
cuándo estás aquí? Hasta que como taekwondo sea la psique. Como taekwondo un estilo fornido. Como estilistas de taekwondo, AKI, como el dilema, un estado
estándar o clave. ¿Cómo preguntarías cuándo
están en Salamanca hasta como taekwondo un Stan en Salamanca? Como taekwondo un
Stan en Salamanca, lo que significa literalmente
¿hasta cuándo están en Salamanca?
68. 57: meses del año: Para decir una frase como, trabajé aquí hasta el cinco de diciembre, necesitamos saber los meses del año. Entonces vamos a tener un rápido recorrido de lo que hay ahora, solo ten en cuenta que en español, meses del año, al igual que días de la semana, no tienen mayúsculas. Entonces en inglés, damos a todos los meses
del año y todos los días de la semana una letra mayúscula, pero en español no lo hacen. Por lo que enero es un N80 estrecho. Febrero es febrero. Febrero. Marcha es Marcel Marceau. Abril. Brill. Brill. May es mi O. Mio. Junio es uno. Uno. Diga que un j es un sonido. ¿ Quién conocía a Julio? Julio. Julio. Agosto es Agosto. Agosto. Septiembre es septiembre, septiembre, octubre, octubre, octubre, noviembre, noviembre, noviembre. Y diciembre es DCM re culpa de DCM. Una flecha estrecha de febrero, Marceau, Miao, Julio Julio Agosto, septiembre, octubre, noviembre. Rayo Dcm. Si quieres dar una fecha como la quinta de marzo o el 19 de septiembre. O hay que hacer en español, es correcto l seguido de un número, y luego se caen, seguido del mes. Por lo que el quinto de marzo es L Cinco de Marsal. L simple De Marsal, que literalmente significa el cinco de marzo. El 19 de diciembre sería L ds de todos modos, esta FDM re LES de todos modos, este rayo FDM, que literalmente significa el 19 de marzo o quieres decir el segundo de abril. Dices una pérdida. Ellos son Brill. Dosificará ellos significando los dos de abril. La única excepción a esta regla es cuando se quiere decir el primero del mes. En español, utilizas la frase ALL premium para el primero. Entonces L prematrimonial, no, BAM Brain significa el primero de noviembre. No tienen que decir la palabra de El lobby prematrimonial Embry. En forma numérica, l premium se escribe como el número uno, seguido de una pequeña letra o, que va en la parte superior, igual que donde colocamos las letras T, H o N, D. Si tenemos cosas como segunda o quinta, en español, pones el número uno y luego un poco o, que significa prima L prematrimonial emblema Nabi. Otra cosa útil a tener en cuenta es que con fechas en español, nunca
tienes que decir sobre el así si quieres decir, me voy a España el segundo de mayo, dices literalmente, me voy a España. dos, muchacho, yo español una pérdida. Ellos mi oh, chico, Espana a los perdió. I0. Entonces, ¿no tienes voz en el con fechas en español? Chico, Espana a Los de mi yo.
69. 57t - de... hasta el tiempo.: ¿ Cómo dirías en español? Trabajé aquí hasta el 5 de diciembre. Un trauma tuvo locos hasta el sencillo en la Bahía de DCM. Se Rusia tenía locos como rancio sola RMN de DCM. Nos vamos a España el 18 de abril. El próximo año. Mamíferos, I, españoles el ano dando cualquier mamífero Hispania, L auto, son Brill, Illinois, KVL E. Ahora aquí hay una combinación de anchos que te vendrá muy bien en español. Este día. Al día siguiente. Significa de hasta. Este día, literalmente significa desde. Pero cuando lo colocas con TEA, cuando puedes usarlo para significar de. Entonces en inglés decimos desde hasta, pero en español dicen desde hasta. En su lugar. Puedes usar este día como personal de la misma manera que usamos desde y hasta en inglés. Sólo tenga en cuenta, sin embargo, que se utiliza la palabra L Frente a los días de la semana después de usar palabras día de escritorio. Y pregúntales, por ejemplo, estamos icky Nestlé una luminosa como El Salvador. Estamos Aki. Soledad significa que estamos aquí de lunes a sábado. Literalmente, estamos aquí desde el lunes hasta el sábado. El Islam era Aki. Permanecen una estrella luminosa, El Salvador. Por lo que se quedan y les preguntan, se
puede utilizar para significar de y hasta o de y también. Entonces, ¿cómo dirías en español? Pasamos las vacaciones en el extranjero desde el 28 de junio hasta el 5 de julio. Amos pasado, Alaska, Kathy, honesto, en este día dolencia el orto que Julio como van a pensar, oh, el julio. A lo más posible preguntado por Kathy, honesto héroe de hebra intelecto. Esto estarán en lo del auto de Julio estilo o ellos Julio. Mañana. Estoy aquí desde las nueve de la mañana hasta las cinco de la tarde. Manana, estoy Jackie y dest elastina manera, tan alto como cinco manana, S2, camino de elastina del desierto iraquí. Pedimos una duradera porque no voy a venir hasta abril. Ángulo Nabi como ese sabiendo más.
70. 57u - fechas - práctica: ¿ Cómo dirías en español? No voy a venir hasta el lunes de noviembre. Luminoso. No había bengala aquí hasta el 5 de noviembre. Estamos Aki preguntó, voy soltero no obedeció a MRA. Pedro está aquí hasta las diez en punto. Pedro tan pegajoso como el último df. Pedro es pegajoso como el último año. Hemos aprendido en esta lección, l, conozco a KV cualquiera, es decir, el próximo año. La semana pasada, KV cualquier próxima semana. Lms KV cualquier mes que viene. El ano pasado, el año pasado. Datos de pases de la semana pasada. La semana pasada. L mes pasado. El mes pasado. S daniel. Este año. Esa semana. Esta semana. S que extrañan este mes. Bibo n. vivo en BIBO. Vivo donde estoy viviendo. Bbs. ¿Vives o vives en el singular informal? Bibo, estable. ¿Vives? O estás viviendo en el singular formal? Estos retrasos para ¿vives en el plural informal? Estado B12. ¿ Vives o vives en el plural formal? ¿ Este día? Significado desde. Pero puedes usar Desk. Me pidieron que dijera cuánto tiempo llevas haciendo algo. Por ejemplo, sé locos. Se quedan deportista o seminarios. Llevo dos semanas viviendo aquí. Vr coalesce significa miércoles. L M0 o coalesce el miércoles. Almere policía pasado, el miércoles pasado, vehículo LMS SPV, cualquier próximo miércoles, me perdió o se fusionó los miércoles. Milagros de pérdida del dólar. Todos los miércoles. Esos milagro perdido es por la manana. Todos los miércoles por la mañana. Pérdida de dólar milagros, Portola tardía. Todos los miércoles por la noche. En till l tress, DCM Re significa el tercero de diciembre o el tercero de diciembre. L prematrimonial DCM Cerebro. El primero de diciembre o el primero de diciembre. Y en este día, y se puede utilizar para significar de y hasta.
71. 57v - en vacaciones: ¿ Cómo dirías en español? Fui a Italia el pasado mes de agosto. Yo voy ¿quieres ir a España conmigo el próximo mes de febrero. Febrero. Me dará cualquier Geert Hofstede año yo icono espinoso, medio febrero, KV, cualquier gracia, era, espinal, Camille, vibrato, KV, alguna llave? No estancia este año abro Joconde legal, vibrar o dar cualquiera. Ahora esta ha sido una lección muy larga. Entonces hagamos de esta nuestra frase final. Ellos Backus DOS y debra Cathy, honesto significa de vacaciones o de vacaciones, pesar de que literalmente un medio de vacaciones. Por lo que tienes que usar día delante de atrás atenienses para significar de vacaciones. Debra, Cathy Jonas. Entonces, ¿cómo dirías cuándo te vas de vacaciones? El peso es bastante bajo. Estatus de Ban Gu. Estoy de vacaciones. Vecina Kathy, uno es estoy ins. Me voy de vacaciones. Chico, chico, chico, chico, chico, chico. Daniel. ¿Por qué no cominas Hollywood tiene a España? Pobre lobby gay, LSD back atenienses con nosotros Espana por Ginobili, nuevo estado, delicadamente honesto con nosotros Espana por ganancia. Nobel de la Paz, neuronas demócratas con nosotros Espana por otra vez, aunque un nuevo estatus, debulk atenienses con nosotros Espana.
72. 57w - en la práctica de Navidad - práctica: ¿ Cómo dirías en español? Llevo dos semanas de vacaciones. Estoy ahí. Tengo a la honesta. Entonces literalmente tienes que decir, estoy de vacaciones desde hace dos semanas. ¿ Cómo dirías que nos vamos de vacaciones al extranjero? DBA de mamá Fiona's voy extra. Mamíferos DBA Fiona's, voy extra. ¿ A dónde vas de vacaciones? Add-on la masa La onus demográfica. Yo no me impulsaron el bagazo en es sobre datos del dispositivo la destreza. Yo sólo he estado con estatus y ellos respaldan a los atenienses. Miguel está de vacaciones hasta la próxima semana. Hasta la semana TBNA. Miguel, es que David Kathy Jonas como la última semana dando cualquier Diego está de vacaciones hasta el próximo martes. Diego style matter desk me dio cualquier Diego está estudiando en el estilo honesto maladies KV cualquier Pedro está de vacaciones hasta mayo. Pedro es.na Kathy honesto. Pedro. Estuve de vacaciones hasta hace dos días. Demócratas la onus como ds. Ds. Entonces no olvides que la palabra hace tiene que ir delante de la frase del tiempo. Así que literalmente estás diciendo que estaba de vacaciones hasta la estimación de un DOE de hoy. Esos ds
73. 57x - recap de bits trucos: Esta lección ha estado llena de información muy persnickety. Entonces solo pensé que haré una recapitulación rápida para asegurarme de que todo esté claro. Des, ellos API. Puedes usar la frase Nescafe con BIBO para decir cuánto tiempo llevas viviendo en algún lugar. O con la frase estoy para decir cuánto tiempo llevas en algún lugar. Bibo, Espana, a menos que aborden los líos. Bibo y Espana DES el atleta descansa líos significa que llevo tres meses viviendo en España. Literalmente. Significa que vivo en España desde hace tres meses. Estoy Jackie. A menos que tengan algo llamado auras. Estoy Jackie. Esto son, piensan o nos quieren. Llevo cinco horas aquí. Literalmente significa que estoy aquí desde cinco horas. Perdió Díaz de la semana, los días de la semana. Echemos un vistazo rápido a todas las diferentes cosas que podemos hacer con los días de la semana. Usaremos el jueves en este ejemplo. Donde esto significa este día. N donde esta el jueves. L, quien esté dando algún próximo jueves un pasado. El jueves pasado, caminos perdidos. Los jueves. Activa desactiva sin pérdidas. Todos los jueves. Activa la pérdida basada en web por la manana. Todos los jueves por la mañana. Pérdida de dólares basada en la web Portola tardía, todos los jueves por la noche. Entonces si pones l delante de un día de la semana de lo que significa en ese día. Se puede poner KB, NA o pasado después de cualquier día de la semana que Scott L. Frente a ello para significar siguiente o último. Por lo que L cosecha KV algún próximo jueves? L cosecha pasado. El jueves pasado. Si pones la pérdida frente a un día de la semana de lo que significa encendido, y luego con una S al final en inglés. Entonces la pérdida, quien sea el jueves lo es, puedes poner la pérdida de los toggles frente a cualquier día de la semana, y significa cada grieta de pérdida de dólar cada jueves. Y luego finalmente, tú por la manana al final de cualquiera de estas frases a significar en la mañana y Portola tardía a significar en la noche. Por lo que se podría decir un robusto por la manana el jueves por la mañana. O por ejemplo, L, quien sea la Pascua, paradigma de
Portola, eso significaría la noche del pasado jueves. Así que ponga Portola, Montana al final de cualquier frase para agregar mañana al final. Y Portola hoy se puede agregar a cualquier frase para agregar tarde al final.
74. 57y - practicamos: en inglés a la español: Ya es hora de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección. ¿ Cómo se dice en español? Llevo tres meses viviendo en Madrid. Barco siguiente j me voy a Barcelona. Bibo en Madrid. A menos que ética navidades, Barrow un nano dando a cualquier chico son Barcelona, BIBO en Madrid, deudas. Se visten a la señora Bidwell regalando anualmente a cualquier chico, Barcelona. ¿ Vives aquí en España? Sé menos asqueroso y Espana. Bb, icky y Espana. Levy's icky y Espana, BB Inaki y Espana. Estoy de vacaciones hasta el lunes. A luminoso estoy vecino, Kathy honesta como la luminosa. Vamos a cenar aquí el día de las pruebas. Vamos, Vamos atomaton clave ISNR. Estoy aquí hasta julio, y luego me voy a Londres. S2 enloquecido Julio IEP despilfarro, lavandera. Estoy AKI como el niño julio, lavandera. Llevo seis días en España. Estoy y Espana. Este el DSA de la FSA, estoy en espanol desde hace DSL 1a. Llevo 23 años viniendo aquí. Mango loca esta tienen Y visten annulus outta mango loca esta, tienen un tress doblada, la hora de Daniel. Están aquí hasta las tres de hoy. A stan Aki, hockey, como el estrés lejos. No voy a estar ahí hoy hasta las cinco en punto. Últimos cinco? No, chico, empiezo IE como lo último antes de ir al cine todos los miércoles por la noche. Mamá, citosina Baumol, citosina, milagro es Portola tardía.
75. 57z - practicamos, en español la en inglés: Ahora vamos a ir a hacer algunas traducciones inversas. ¿ Qué significaban las oraciones en español en inglés? Jackie. Jackie. ¿ Vives aquí? Este DFA cuando BBS, icky. A menos que tengan una llave. ¿ Cuánto tiempo llevas viviendo aquí? Tienen reales nos
vamos de vacaciones el 20 de abril. El metal SLP. Hoy es el primero de mayo. Espana puede ser familiar. Espana puede familiar. Lassa. Estuve de vacaciones en España con mi familia la semana pasada. Gustave de la
vacaciones del gobierno en el extranjero. Me gusta ir de vacaciones al extranjero, pero prefiero quedarme en Inglaterra. En junio. Nos vamos a poach goof dos semanas en la CMA, semana y Espana a pasado, Espana. En diciembre. Pasé una semana en España. Estoy aquí hasta septiembre.
76. 57z2: repasemos, en inglés al español: Lo que haremos ahora algunas traducciones recapituladas entre palabras de
cooperación y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en español? Ahí es muy bonito. A mí me gustaría un poco de leche. ¿ Puedo pagarlo aquí? Puedo Bogata, suerte. ¿ Qué vas a probar en el restaurante? Nos regaló restaurante robot. Dejaron nombre robótico restaurante, dieron hielo. Creo que la comida es perfecta aquí. Tan perfecto. Tan perfecto. Jackie. Yo quisiera alquilar el auto. Toma la primera fila de la izquierda, y luego la segunda fila de la izquierda. Dominio, aliados, aliados. Estuve en España hace tres semanas. Es para mí una estimación y Espana, creo que me voy a Alicante. ¿ Cuánto cuesta obtener un retorno? Chico, Alicante? Delta. Chico, Alicante quanto es ¿tienes mesa para tres personas para esta noche? DNA. DNA.
77. 57z3: recap en español a inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de español a inglés. ¿ Qué significan estas oraciones en español en inglés? Retratos, DS port fiber, cresta de
poro, DS port Fabra. Yo quisiera contratar una tos por tres días, por favor. ¿ Puedo pagar la cuenta, por favor? Entonces en la última Dorothy, son las 12 y cuarto. Va B, it, esto me gustaría dos boletos para París. C consiguió rectal total. Tommy, Sega, colorrectal, estrella comunista va recta en la segunda fila y luego está a la derecha. A mí me gustaría coche más grande. No, muchacho. Oh chico. No voy a ir mañana a Malika. ¿ Cuáles son los hoteles en reposo? Ya lo he hecho. Tan perfecto. Tan perfecto en este hotel es perfecto.
78. 58a: recapitulación de las lecciones anteriores: Empecemos esta lección con un resumen rápido de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en español el próximo año? Una KB anual alguna semana que viene? Último seminario. El próximo mes. Lms, KV, Cualquier año pasado. Se ano pasado. La semana pasada. El mes pasado. Un desorden pasado. Este año. S. Daniel. Esta semana. Esa semana. Este mes. S que echan de menos. Vivo en BIBO n. vivo o vivo Libo. Du Usted vive? ¿O estás viviendo en el singular informal? Bbs? ¿Qué sería eso en el singular formal? Ba o BB. ¿ Cómo dirías que vives? ¿ O vives en el plural informal? ¿ Bb's, y en el plural formal? B luego B, entonces, oh, estado. Desde este día, ¿cómo dirías que llevo dos semanas viviendo aquí? Seminarios Bibo Aki. Miércoles. El milagro es el miércoles. Un milagro es el miércoles pasado. El próximo miércoles. Los miércoles. Me ama álcalis. Todos quédense. Dólares pierden milagros. Todos los miércoles por la mañana. El milagro es por la manana. Todos los miércoles por la noche. Cuando la cola. El tercero de diciembre. Vestido, el DCM varían. El primero de diciembre. Un cerebro CM prematrimonial de la Marina de una cola.
79. 58b - ¿es es?: Sólo para practicar un poco más de lo que estábamos haciendo la última lección. ¿ Cómo dirías en español? Llevo tres años viviendo aquí. Bibo Aki, vestido annulus, redes de hockey BIBO. Tienen A3 Sandoz. Hace cinco años, estuve en Madrid. Creo que ir y usar una historia en mi algoritmo. Creo que los gránulos es hoy en mi último Jay fue fantástico. Ano pasado fantastico. El ano pasado fantastico. ¿ Cuánto cuesta por dos años? Cuando hace dos anos. Cuando hace dos anos. Fue por un año. Vía por una flay anual por un ano. Ahora, ya hemos tenido las palabras AES y esta, y nos enteramos de que ambos significan que todo es justo es. No obstante, también se pueden utilizar en preguntas. Por lo que S y una estrella también pueden significar, ¿no? Entonces, ¿cómo preguntarías en español, es bueno? S10. S10. Entonces la frase S Bueno puede significar que es bueno o es bueno? Y por escrito, se puede decir la diferencia porque cuando significa que es bueno, hay una parada completa al final. Pero cuando significa, ¿es bueno, hay un signo de interrogación al inicio y al final. Pero al hablar, tienes que usar tu voz para demostrar que es una pregunta. Entonces si querías decir, es bueno, se puede decir como Bueno. Pero si quieres hacer una pregunta, asegúrate de levantar ligeramente la voz y hacer que suene como una pregunta. ¿ Es Ueno? ¿Es Bueno? ¿ Cómo preguntarías, está aquí? Una pila es pegajosa. Y así usamos esta en lugar de S en este porque estamos
hablando de dónde está algo y tú usas cuando estás hablando de la ubicación. Y así estar icky. Entonces en un no cuestionamiento, solo
dirías una estrella, una llave, está aquí. Pero en una pregunta, intenta que suene un poco más como una pregunta
levantando la voz al final como pegajosa.
80. 58c - declaración vs pregunta: Entonces acabamos de decir que S y una estrella normalmente significan que lo es. Pero si los usas en una pregunta, pueden significar que es. Y para diferenciar entre una declaración y una pregunta, puedes usar tu voz en una pregunta. Puedes levantar la voz al final. Entonces, ¿cómo preguntarías en español? Es para mí un spammy. Spammy. Entonces si dices s, Eso significa que es para mí, pero un spammy, ¿es para mí? Entonces al levantar la voz al final, haces que suene como una pregunta. ¿Cómo lo pedirías? ¿ Es bueno para mí? ¿ Es cuando Obama me S10 pero Amin? Entonces solo recuerda que por escrito, puedes decir la diferencia porque hay interrogantes al inicio y al final. Entonces en español, en una pregunta, hay
que poner un signo de interrogación al revés
al principio y luego un signo de interrogación normal al final. Entonces como Bueno significa, es bueno. Pero entonces si le pones marcas de interrogación a su alrededor, obtienes S Bueno es una buena. Y al hablar, puedes levantar la voz al final para que suene como una pregunta. Entonces, ¿cómo preguntarías, es delicioso o terrible? ¿ Es el menos Yaso o diga repetición como Delhi COSO, o cómo se lo pediría, es demasiado grande? ¿ Es Demóstenes? ¿Y Demóstenes? Entonces en un no cuestionamiento, dirías Demóstenes otro gran nombre. Y como que lo conviertes en una declaración bajando tu voz al final como marca de Damasio. Es demasiado grande. Pero entonces en la pregunta, alzas la voz. ¿Es Demóstenes? ¿ Es demasiado grande? En inglés? Realmente no tenemos el mismo problema porque es,
es diferente también, ¿verdad? Y así se puede decir que es bueno. ¿Es bueno? Y se puede decir que es una pregunta en la segunda porque hemos cambiado las palabras. Pero en español porque S es sólo una palabra, no se
puede cambiar ninguna palabra, así que hay que confiar en su voz. Y es otra razón por la cual en español, cuando los escuchas hablar, son muy expresivos en la forma en que dicen las cosas, no sólo las palabras que usan, porque tienen que ser, porque tienen menos formas en Español de lo que hacemos en inglés. Entonces cuando haces una pregunta, realmente se asegura de que suene como una pregunta. Como Demasio Gandhi.
81. 58d: ¿no es cierto?: ¿ Cómo dirías en español? ¿ Es más caro en Madrid o en Barcelona? ¿ Es mosquito en Madrid, o en Barcelona? ¿ Está Moscú en Madrid, o en Barcelona? ¿ Es bueno o malo? ¿ Es Bueno Omalu? Es Bueno Omalu. Por lo que hemos tenido hasta ahora en esta lección como una pregunta significa lo es y se utiliza AES en declaraciones permanentes. Entonces cuando estás hablando de algo que es una característica permanente. Y entonces estar significa, es cuando estás hablando de un estado temporal de ser? Entonces cualquier cosa que sea temporal, puedes usar un sello o también puedes usar para la ubicación de cosas como cuando dijimos un stocky, ¿está aquí? Bueno, podemos cambiar las frases y esta y
hacerlas negativas y obtienes ruido y pestaña de ruido. Entonces el ruido y el ruido pueden significar, ¿no? ¿ Cuándo los usas en una pregunta? Entonces, ¿cómo lo pedirías en español? No es muy bueno. Ruido. Mi ventana de modo de ruido Bueno. ¿ No está aquí ahora? Ruido. Ruido di Chiara. Y así otra vez, en una pregunta, levantas la voz, ruidos álgebra pegajosa. Si no levantáramos la voz, obtendrías ruido, Jackie, lo que significa que no está aquí ahora. Pero en una pregunta, Nagasaki OTA. ¿ Cómo lo pedirías, no es para mí? Ruido pero AMI ruido spammy. ¿ No es así? ¿Bueno para mí? Ruido. Ruido, Bueno, pero quiero decir, ¿no es en casa de Peter? Pedro, ruido esa recámara.
82. 58e - ¿era?: ¿ Cómo lo pedirías en español? ¿ No es demasiado caro? Ruido DevOps, allo ruido ganado, Demóstenes, staccato. Ahora de manera similar a usar AES y A-star en preguntas, también
podemos poner las frases y S2 en preguntas. Entonces si wei significa, ¿
fue cuando se habla de una característica permanente y como medio tubárico, fue cuando se habla de un estado temporal de ser o de un lugar? Entonces en no preguntas y un taburete ambos significan que fue. Pero en preguntas y S doable puede significar fue así como cómo se preguntaría, ¿ Fue bueno para la bandera
Bueno? ¿ Cuándo estaba ahí? Es 2y0 S doable I0. Entonces no olvides que cuando estás hablando de la ubicación de algo, tienes que usar S21, ¿cómo pedirías fue por mí? ¿ Mami? Mami. ¿Fue muy caro? Llama Waikato. Waikato. Entonces en una pregunta, la palabra S significa, es cuando estás hablando de una característica permanente como significa estrella, es cuando estás hablando de un estado temporal de ser o de la ubicación de algo. El ruido significa, ¿no? ¿ Cuándo estás hablando de una característica permanente? No. Esto significa, ¿no? ¿ Cuándo estás hablando de algo temporal o de la ubicación de algo? Way significa, ¿fue cuando estás hablando de algo permanente? Y S2 significa que fue cuando estás
hablando de algo temporal o estás hablando de la ubicación de algo. Y por último, podemos hacer que esas frases Y AS220 sean negativas. Entonces de ninguna manera y sin S Duvall significa, ¿
no? Herramienta de ruido medio camino. Entonces, ¿cómo pedirías no era una muy buena nuff cuando ganamos ahora Bueno.
83. 58f - bastante: ¿ Cómo lo pedirías en español? ¿No estaba ahí? Ruido 2y0. Ruido 2y0. ¿No fue para ti? Nuff way para ti Noruega periostica, nuevo software, para vosotros, Bloc de notas, nuestro estatus. Entonces ahí tienes las cuatro formas diferentes de decir para ti en español. Entonces yo, para mí era parámetro. Pero para ti, si estás hablando en una singular paridad informal de Estados Unidos, el formal singular no es sino derrocado. El plural en formal es para vosotros. Y el formal plural es el estatus de Baraboo. Por lo que Bloc de notas, Bloc de notas Ofstead, nefropatía, vosotros, estatus sin ánimo de lucro. ¿ Cómo preguntarías: ¿No era caro en París? Waikato en policía. Waikato en amigas. ¿ No fue en casa de María? Norte doable La Casa María. Ruido para ir. La Casa de María. ¿ No fue a las cuatro en punto? Quatro. Alas quatro. ¿ Cómo preguntarías cuándo fue? Camino? Camino. ¿De qué manera fue? Ahora aquí tienes tu siguiente palabra para esta lección. Misa Dante. Boston paga. Significa bastante o suficiente. Cosa de Boston. La primera vez que escuché la palabra Día de Boston, en realidad
pensé que era una palabra jurada, pero no es bajo. Dante tiene dos significados principales. Puede significar bastante o suficiente. Entonces, empecemos con su primer significado. Puedes poner bajo Dante frente a cualquier adjetivo de la misma forma que usas, en su mayoría. Si bien meu significa muy, masa, tante significa bastante. También decimos más bien en inglés. Por lo que S Boston cinta Ueno, S jefe, Tea Bueno significa que es tranquilo bueno. O también podemos decir que es bastante bueno. Y es el tarot de Boston Tech S. Monte-carlo significa que es bastante caro, o es bastante caro. ¿ El té de Boston es fósil? ¿ Sigue siendo rápido el día de Boston? Es bastante fácil, o es bastante fácil. Por lo que bajo Dante, frente a un adjetivo significa silencio o mejor dicho. De hecho, en inglés, también podemos usar la palabra suficiente en todas estas frases. Es lo suficientemente bueno o es bastante fácil. Por ejemplo.
84. 58g - suficiente: Entonces la palabra debe, Dante puede significar bastante o saber. Por lo que acabo de decir que podemos poner bajo Dante frente a cualquier adjetivo. Por ejemplo, Bas Van De Bueno. Y significa bastante, así Boston Bueno, bastante bueno. Pero también podemos usarlo para significar suficiente. Misa. Dante para mi es Boston. Pero para mí, eso significa que es suficiente para mí. O un compromistal, Boston Mass Dante, ya
he comido suficiente. Conoce MOS comparable Boston T naught m de compilador bass tan theta. No hemos comprado lo suficiente. O puedes ponerlo frente a sustantivos. Ibis, Dante camila, i Boston tome Camila. Ya hay suficiente comida. No, tengo Boston no nato, no colgar Boston, Teddy estrecho. No tengo suficiente dinero. Por lo que el bajo Dante significa bastante. Podemos usar Bass Dante más un adjetivo para significar bastante o incluso más bien. Por ejemplo, Boston Tea Bueno puede significar bastante bueno o más bien bueno. Podemos usar Bass Dante por sí mismo para significar suficiente. Por ejemplo, S Boston deebata media es suficiente para mí. Podemos usar masa Dante en tiempo pasado. Entonces un entonces más el participio pasado, más bass tante significa que tengo algo suficiente. A compromistal, bajo Dante, ya
he comido suficiente. Y podemos usar Bass Dante más un sustantivo. Y significa suficiente de ese sustantivo. Boston De Niro significa suficiente dinero. Entonces, ¿cómo dirías en español, es bastante bonito. Aquí. Es masa Dante prensa Yasser locos S mejor anti prensa, Yaso Akeem. A mí me gusta este auto, pero es bastante caro. Mega-ciudades que llaman a J beduinos pasado Monte Carlo, megastrar, Barrow S mejor anticodón. Eso es suficiente para mí. Gracias. Sos Boston deebata me gracias. Sos Boston Té Bahrami gracias. ¿ Simplemente dirías suficiente? Bajo, Dante, masa Dante. De hecho, cuando los españoles dicen lo suficiente por sí solo, muy a menudo lo oyes acortado para solo dominar. Maestro. Y creo que por eso escuché cuando lo llené con una palabra jurada. Pero buster sólo significa suficiente. Por ejemplo, si alguien te está echando algo de vino y te han dado suficiente, puedes decir Boston o maestro gaseoso. Suficiente. Gracias.
85. 58h - suficiente - práctica: Entonces ahora hemos visto que en las preguntas S puede significar es también significa lo es, pero cuando estás hablando de algo temporal o de la ubicación, ruido significa, ¿no es así, cuando estabas hablando de algo permanente? Conoce esta significa ¿no es donde estás hablando de algo temporal o de la ubicación de algo? Vía medios fue en el medio permanente y S21 ¿fue en algo temporal o en la ubicación? Vía Norte significa ¿no estaba en el permanente? Y ruido 2y2 es la versión temporal. El lugar cuando quieres decir que no fue? Y entonces bajo Dante puede significar bastante o suficiente. Entonces, ¿cómo preguntarías en español, Ya
has comido suficiente hoy? Preguntó Camilo Boston DOE. Camilo Boston diariamente. Tengo A de Camilo Boston DOE. Y vamos a estadios comprometer Boston diariamente. Ya he visto suficiente. Tienen tiempo suficiente. Dns, Boston. El Estado Boston anual. Dnas mass tante tempo. Dnn o estado masa Dante tempo. D, ya tengo suficiente dinero. Dns Boston tendineae. DNA Ofstead, Boston no hizo flecha. Dnas. Boston no lo hizo nato. Dnn, estado N0 busto prenatal. A mí me gustaría comprarlo, pero no tenía suficiente dinero. Pero no son tango Explosión prenatal. Barril. Nathaniel Bassett, prenatal. Ya has bebido suficiente vino. Asm Babybot. Babybot, Babybot, Boston, TB, no. Estatus, y BBDO.
86. 58i - un tiempo largo: ¿ Cómo dirías en español? No compré suficiente comida para ocho personas. Ruido, robusta tante comida, pero también persona's know, un té de Boston comparable comida, pero auto Personas. ¿ Tienes tiempo suficiente para ayudarme? Dns, Bas Van De Di y Papa yodo. El Estado de Boston Udemy anual. Lo mejor de hoy hasta que los datos de IU pueden dn status N0, bajo de pie ejército. ¿ Hay suficiente gente aquí? Y no olvides que hay dos formas de decir gente. Ahí está Hen, De y persona's. Y si n es un sustantivo singular, así se puede decir Boston, para significar suficiente gente. Porque las personas es un sustantivo plural, porque termina en letra s. Si quieres decir suficiente gente usando personas, también hay que hacer plural bajo Dante. Entonces dices persona de Boston. Entonces, ¿cuáles serán las dos formas diferentes de preguntar, hay suficiente gente aquí? Yo bajo Hakim de la persona de Dante o Boston Luego el Hakim. ¿ Cómo dirías que la película fue bastante buena? Para bajo Dante Bueno, etiquetado, Dante boy, eso me basta. Sos pasado anticuerpo Amin, SOS pasado anti Bahrami. ¿ Es suficiente para ti? Como Boston deebata. Deebata. Deebata vosotros es Boston Tea Party fue estado. Ahora tu siguiente frase en esta lección es mucho tiempo. Mucho tiempo. Literalmente significa mucho tiempo, pero puedes usarlo para significar mucho tiempo. Entonces, ¿cómo dirías que llevo mucho tiempo aquí? Literalmente, dices, estoy aquí desde este DFA, mucho tiempo estoy Jackie Campbell.
87. 58j - un tiempo largo y largo: ¿ Cómo dirías en español, o llevas mucho tiempo viviendo aquí? En esta muestra? Vbe. Vbe Zaki, estado B10 Aki. Fue hace mucho tiempo. Eso fue hace mucho tiempo. El camino mucho tiempo ISAF. ¿ Te vas a quedar mucho tiempo? ¿ Masacre? En cambio? Arcade son mucho tiempo, radar
bisect, tiempo motor, monasterios. Al Qaeda, mucho tiempo. ¿ Esperaste mucho tiempo? Como templo del velocímetro, albergué un
espirometro, lema del tiempo Esperanto, Templo e inconstancia, Esperanto, mucho tiempo. Ahora si quieres decir algo así como, fui a París hace mucho tiempo. Bueno, la palabra para muy en español es húmeda, pero no me puedes poner delante de mucho en español. Entonces en cambio hay otra palabra que puedes usar, fortissimo, machismo. Entonces mucho tiempo significa mucho tiempo. Fortissimo. Templo significa mucho tiempo porque la palabra Muti simul significa más que solo mucho. Entonces, ¿cómo dirías que fui a París hace mucho tiempo. Somos policías en UTC multimuestra. Nos disculpamos como templo machismo. Por lo que puedes usar fortissimo siempre que uses mucho. Si quieres algo con un poco más de énfasis. Y al igual
que con mucho, se pueden decir motivos fortissimo, esquema en lo femenino, cmos
Muti en el plural, y cines Muti en el plural femenino. Y a menudo se oye, en lugar de muchas gracias, el gaseoso de masa UTC. Por lo que muchas gracias significa, muchas gracias. Pero mochizuki clase de matemáticas sí, es incluso más que eso.
88. 58k - adjetivos: Un adjetivo es una palabra que describe algo. Si bien esa es sólo una definición general. manera más precisa, se puede reconocer que una palabra es un adjetivo, si se puede poner está frente a ella. Por ejemplo, es bueno. El bien no está activo. Es verde. Si bien verde como adjetivo, es posible. Tan posible es un adjetivo. Tan buenos, verdes y posibles son todos ejemplos de adjetivos. puede portarlo está frente a ellos, y es lo mismo en español. Si puedes poner ventilador S o S delante de una palabra que probablemente sea un adjetivo. Entonces como Bueno, tan raramente como sea posible. Por lo que Ueno significa bien, Verdi significa verde y posiblemente significa posible. En español. Si quieres decir algo así, es
difícil para mí entender el español. Simplemente puedes usar todo el verbo para entender como la FEC AMI comprendre Español como la FVC panorámica comprendre les bianual. Tan dificil significa difícil, y es un adjetivo porque lo tenemos delante, o S en español. Y en español cuando tienes, es más un adjetivo, puedes poner cualquier verbo después de eso. Entonces SDP, sello para, mi es difícil para mí. Y luego tenemos una webcam, Brent Deir el Espanol. Otro ejemplo. Es fácil hablar español como fascial, hablar espanol. Como facile hablar espanol. Es difícil entender el inglés. Como difficile comprende. Están vendiendo menos como listas de correo comprendre difficile. Es demasiado caro para mí comer aquí como Damasio aguacate Bahrami,
comparar AKI como parámetro Demasio Caro, comparar Akeem. Entonces en esas tres frases, tenemos tres adjetivos,
fáciles, difíciles, y caros,
y podemos simplemente usar todo el verbo después de que se complete la frase es fácil de hablar, es difícil de entender. Es caro comer. Tan facile hablar es difficile comprendre como Gatto, compare. Y podemos agregar cosas a su alrededor como en la última frase, es demasiado caro para mí comer. Pero existe la misma estructura que Demóstenes, pseudo Cairo, Bahrami, k-mer. Seguimos usando todo el verbo Palmer. Entonces, ¿cómo preguntarías en español, es difícil hablar español? Tan difficile hablar espanol como el VCR. ¿ Es posible que me vaya ahora? Es posiblemente un parámetro S, posiblemente parámetro Samira.
89. 58l: más adjetivos: Acabamos de aprender la estructura de usarlo es OS en español, además de un adjetivo y un verbo. Y así probablemente sea una buena idea aprender algunos nuevos adjetivos. Entonces lo que he hecho es crear una hoja de expansión de vocabulario al final de este curso con muchos adjetivos útiles. Los adjetivos serán útiles no sólo para esta nueva estructura, sino para construir cualquier oración en general. Al igual que con las otras hojas de expansión de vocabulario, aprende un par o tres palabras a la vez y construye diferentes tendencias para ayudarlas a pegarse en tu cerebro. En esta lista hay más de 400 adjetivos, así que no espero que los aprendas todos. Si nada más, sólo poder reconocerlos como un gran beneficio. He dividido los adjetivos en 11 secciones. Emociones, tamaño, personalidad, forma, cantidad, condición, sonido, gusto, tiempo, padres, y antorcha. Y algunos de estos adjetivos no te serán muy útiles aún. Pero a medida que trabajas por el resto de este curso y los siguientes cursos, aprenderemos muchas formas nuevas de usarlos. Por lo que tienes a
mano la hoja de expansión del vocabulario cuando estás trabajando a través de estas frases siguientes. ¿ Cómo dirías en español? Yo me alegro. Estoy contenido aunque, un contenido estoico aunque. Y aquí usamos S3 en lugar de suelo porque estar contentos es algo temporal. Entonces tal vez te alegres hoy, pero entonces mañana podría cambiar. Por lo que decimos un contenido estoico en él. Dijo que el contenido de sway o eso significa que estás contento todo el tiempo. ¿ Cómo dirías que Este auto es absolutamente enorme? T es absoluta. El mentee en orden me, S que cogieron J es absolutamente mantener ni yo. Lo siento, pero eso fue irreflexivo. Nacn considerado átomo. Está lleno de gente aquí esta noche. A start up arrow tab wacky como Donald J. Estar, Jabberwocky, SO travieso. Y algunos en la frase en inglés que tenemos aquí en lugar de sólo aquí. Pero en español, no necesitas molestarte en decir aquí, solo
dices que esta noche está lleno de gente. Y esto es lo que notarás mucho en inglés, usamos más palabras que en español. Y así en lugar de decir que está lleno aquí esta noche, en español, puedes decir que está lleno aquí esta noche. Una estrella sobre rota astenosfera iraquí. ¿ Cómo dirías que todo está roto? dadaísta erato, total estar erato. Y en español, la palabra erato se considera algo temporal. Entonces algo que se está rompiendo es cualquier temporal. Por lo que usamos un sello en lugar de S, pesar de que podría estar completamente roto y tal vez nunca puedas repararlo. En español, el adjetivo roto siempre se considera una cosa temporal.
90. 58m - recap de recap hasta ahora: ¿ Cómo dirías en español, es absolutamente necesario? ¿ Es necesario el impulso absoluto? Es absolutamente mantener necesariamente, o la comida aquí siempre es fresca y no olvides que en español, adjetivos tienen que estar de acuerdo con lo que están describiendo. Y así la palabra para comida es Kamila, que es un sustantivo femenino. Y así hay que usar la versión femenina de la palabra para fresco. Y la mayoría de las veces, esto es simplemente cuestión de cambiar el o a una la comida clave
la comida, conteo de
frases, tecla la comida, ACMP, fase. Por lo que fresco significa fresco y la versión femenina es Fresca. ¿ Cómo dirías que es muy bonito aquí cuando la ciudad es la parte superior del Islam, presionamos Dostoievsky, cuando la ciudad es que Illumina islam. Presionamos la tuya esquina loca, osteo DAD S hecho, Illumina. Entonces en esta frase hay que tener en cuenta que
dicho es hermoso cuando se ilumina la ciudad. Y así no es cosa permanente, es cosa temporal. No se trata de decir que la ciudad siempre sea hermosa. Dice que es hermoso cuando se ilumina. Y siempre se puede iluminar una ciudad. Por eso utilizamos la esta temporal para Illumina y también para mama Yaso. Y debido a que la palabra para literal está describiendo la ciudad y que es un sustantivo femenino, usaría datos Illumina en lugar del iluminador masculino. Islam WordPress, Joe's wacky, cuando la ciudad es Illumina. ¿ Cómo dirías tu mojado? Mohandram de una estrella, abrazan que Morado, un stylus, Morehouse, un estado de esteno, más Hubble. Entonces en esta lección, hemos aprendido que termina en una pregunta significa, es una estrella se utiliza para significar es cuando estás hablando de algo temporal o estás hablando de una ubicación. El ruido significa, ¿no está en el permanente? Saber estar significa ¿no es en un temporal o con la ubicación? Vía medios fue SS-20 significa ¿fue en lo temporal o con una ubicación? Vía Norte significa, ¿no? Y dúo de ruido es el peso temporal, digamos ¿No fue así? Mass Svante significa bastante o suficiente. Y entonces gran parte del MPO significa mucho tiempo. Y también dije que podemos usar fortissimo tiempo para significar mucho tiempo.
91. 58n - practicamos: en inglés el español: Ya es hora de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección. ¿ Cómo se dice en español? ¿El año pasado? Cuando fui a España, fue fantástico. Se ano pasado. Fantástico o un ano pasado de Espana fantástico. Llevo tres años viviendo en el extranjero. Debajo de este DFA traza Daniel nuestro BIBO. A menos que tengan un rastro de Daniel's nuestro hace 5 años, visitamos el Palacio en Madrid y fue magnífico al pensar que van a usar una ASU más en Madrid. Si magnéticamente, creo ir anular una visita obligada lejos Palestina, Madrid. ¿Es bueno? ¿ Es Moreno? ¿ Cuándo se hizo? Es realizable. Comí en este restaurante la semana pasada y la comida era bastante buena, pero no perfecta. No hay perfecto. Ahora. A Camino. La semana pasada Posada, ganador de
Stanton, no hay tiempo perfecto. Cómo dirías en español, ya
he comido suficiente hoy que hay pasteles, un delicioso Stan DOE, carretilla, listeriosis dominical. Pero esa status. Dice el domingo CIO, lo
hemos visitado Barcelona, pero fue hace mucho tiempo. Una sombra más básica Barcelona. Mejor peso en un mucho tiempo en debe ser CEDAW Barcelona. Verificar. Este auto es bastante caro, pero es muy bonito. Es el Cauchy es masa, Dante carol. S. El Coty es Boston flecha gruesa. Es bastante difícil entender el español. Y con el componente web ahí, si quieres decir para entender un idioma, siempre
tienes que usar la palabra o el frente del idioma. Entonces literalmente lo que decimos es bastante difícil de entender. El español. El español es Boston DBCA, Ellis binomial.
92. 58o - practicamos: en español a inglés: Ahora hagamos algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estas frases en español en inglés es más rápido. Css bianual es miofascial Espanol. Es muy fácil hablar español. El español es más ejército. ¿ Es posible que me muestres ahora? Bueno mu_now fue muy bueno en el restaurante ayer. Esta I0. I0. ¿Es su manera, Srta. Pasado? Anos Sra. Lms pasado anos, señora ¿ Fue el mes pasado o hace dos meses? Ruido más rápido. Más práctico. Ruido más rápido. Más práctico. No es muy rápido, pero es muy práctico. A mí me gusta ir de vacaciones al extranjero, pero es muy agotador. Barrow. Lo siento, pero su daño. Ver también un c estable también es delicioso, pero es muy dulce. Entonces, SO Eso es una locura.
93. 58p - repasemos, en inglés al español: Ahora hagamos algunas traducciones recapituladas para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en español? No está aquí. Es el bonito ruido de
Dai Qi Yi. Jackie, ¿es que yo? Voy a tomar un poco de queso. Chico automático gesso. Chico. ¿Puedo cambiar mi reserva? Yo quisiera ir al hotel a las cinco en punto. Rotado Cinco de asignado. No es bueno. Es un absolutamente extraordinario ruido
absolutamente
extraordinario. Bueno es absolutamente mantener ruido extraordinario. Bueno es absolutamente mantener extraordinario. Quisiera un pedido de base de datos de televisión. ¿ Cuánto cuesta el pollo? Quanto es L POJO? I8 hace tres horas en un rastro auras. ¿ Dónde está el hotel? Estilo de cola? No lo comimos. No. No, no.
94. 58q - repasemos, en español a inglés: Y ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de español a inglés para las frases en español significan en inglés. Massa. ¿Te lo vas a comer? Puedo tomar, Viena joule por fibra. Puedo tomar, ADB palo V y H. ¿Puedo tener bien el estado, no por favor o me puede tener el estado bien hecho, por favor. Siete españoles. No hay diferencia entre Kanai y puedo solo usar dije, ¿quieres hacer una reserva? ¿ Te gusta pasar las vacaciones en Inglaterra? No puedo Bogata, Quinta. No puedo por Dios. No puedo pagar la cuenta porque no tenía suficiente dinero. Ayer fui al cine. ¿ Puedo pedirlo ahora? Asal, un spammy. Entonces un spammy. Eso es para mí. Chico, chico, robot magistralmente. Voy a probarlo más tarde. Me gustaría comprar unos Schulz.
95. 59a: frente: Empecemos esta lección con un resumen rápido de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en español? ¿ Es cuando estás hablando de algo permanente? ¿ Cómo dirías que es cuando estás hablando de algo temporal o de la ubicación de algo? Una estrella, cómo dirías, ¿no es cuando estás hablando de algo ruido permanente? Y cómo dirías, ¿no es cuando estás hablando algo estilo de ruido temporal, cómo dices que fue de la manera permanente? ¿ Cómo dirías que fue en un lugar temporal? Un taburete. ¿ Cómo se dice en español? ¿ No fue de la manera permanente? Y cómo dices que no fue en lo temporal o si estás hablando de una herramienta de ruido de localización. ¿ Cómo se dice bastante o más bien o suficiente? Misa Dante, a lo largo del tiempo. Mucho tiempo. Ahora, en esta lección vamos a aprender unas palabras para decir dónde están las cosas. Entonces aquí tienes tu primera frase. El terreno de, de, de tierra hoy. Significa delante del día contundente. Y no lo olvides porque todas estas palabras están hablando de la ubicación de algo. Tienes que usar una estrella en lugar de AS. En segundo lugar, no se olvide ese día. Plus L hace deuda. Entonces teniendo eso en cuenta, como dirías en español, está frente al restaurante. Un día de restaurante estrella Dilantin. Un estudio largo del Ristorante. ¿ Está frente al restaurante? Estar Dilantin Ristorante? Una lámpara de estudio del Ristorante. Entonces es exactamente lo mismo, pero sólo levantamos la voz al final y hacemos que suene como una pregunta. O por escrito, ponemos signo de interrogación el principio y al final. ¿ Cómo dirías en español, está frente a ti. Una estrella, el Día de la Tierra, T o S que diletante. Todavía establecen diletante. Ambos otros un status anti estable. Entonces porque hay cuatro maneras diferentes de decirlo en español, tenemos en esta frase para diferentes versiones es el TEA atlántico que se quedó más otros, ooh, status.
96. 59b - frente de la relación de: ¿ Cómo dirías en español? Está frente a él. A star, Dilantin de estar dilettante L. Así que cuando se tiene día más L, y L significa el, es cuando se forma del. Pero cuando tienes el plus L y L significa él, puedes dejarlo como el L. Así que en esta frase, está frente a él. Entonces dejamos la L como la L. ¿Cómo dirías que el hotel está frente a la playa. Yellowtail. Un estudio anti la Lapply. Sí. Mucho. Estar Dilantin de la playa. Ahora si has visto que la frase Dilantin day significa delante de,
pero en realidad hay otra frase que puedes usar para significar lo mismo. Por lo que en el día amistoso, en el día amistoso también significa Frente a ti puedes usar ambas frases indistintamente. Así que escoge el que prefieras y usa ese. Creo que probablemente sea mejor aprender la tierra. Ellos primero, viendo como ese se ve menos como frente a la frase en francés, día, día se ve y suena un poco como frente a un día, frente a. Por lo que debe reconocerse fácilmente si lo ves o lo escuchas. Pero puedes usar tanto el día D de Ana Frank, y aterrizan hoy para significar frente a, por ejemplo, una estrella en el amistoso Dell o decirle a un stein Ferranti Delta_L significa que está frente al hotel. O se puede decir que esta Delano desarrolló cuento es que son anti Delta_L Y eso también significa que está frente al hotel. Entonces usar la nueva frase para delante de cómo dirías en español, está frente al hotel? Una estrella en abundancia. Delta_l es amigable con el empate, Dell, o está frente al restaurante? Una estrella en restaurante francés. ¿ Un día de restaurante? Está frente a ti. Es el marco temporal. Ddt es que Ofsted es marco temporal para habilitar fotos no es infringe. Su estatus.
97. 59c - detrás: ¿ Cómo dirías en español, usando la forma más nueva de decir frente a ella está frente a él. En amigable. El restaurante está frente a la playa. Il Ristorante. Ristorante, timeframe de, de la playa. Aquí tienes tu siguiente frase para esta lección. El fideicomiso. Y el fideicomiso. Significa detrás del truss. Entonces, ¿cómo dirías que está detrás del restaurante? ¿ Un truss de estudio? Del restaurante. Paga una estrella. El fideicomiso del restaurante hay detrás de Pedro. Es ese el fideicomiso, el Pedro. Un estudio truss el Pedro. Entonces en esta lección hasta el momento hemos tenido la tierra de de, significa delante de, delante de Didi, que también significa delante y ellos confían en el significado detrás. Entonces, ¿cómo dirías que estoy detrás de él? Estoy, confían en la confianza. Vivo detrás de María BIBO y confían en de Maria BIBO. Confían en de María. Todo está detrás del auto. Estudié confía en él. ¿ María y Carlos o en el auto detrás de mí? María E. Carlos está bronceado en L citó el síndico significa sistema María e Carlo. Estar confiando en mí.
98. 59d sobre ahí: Ahora hemos tenido la palabra I0, lo que significa que son IE. Pero podemos cambiarlo siempre tan ligeramente. Y obtenemos IGA. Iga significa allá. Yo sí. Entonces, ¿cómo lo dirías en español por ahí? Una estrella. Una estrella. Entonces yo quiero decir allá y yo ja significa allá. Entonces el significado muy similar. ¿ Cómo preguntarías, Estaba por ahí? El auto está aquí. ¿ Todo el mundo es una estrella? Todo el mundo está allá detrás del hotel. Total mondo SPI en los que confían. Yellowtail. Contado mientras mondo SPI, el hotel transductor, la habitación está por ahí frente a la piscina. Ley potasio. En el día francés, feliz Sina. O por supuesto puedes decir vivirlo tan pronto como taiga dilettante desarrolle Sina. Ahora aquí hay dos palabras en español que ambas significan justo Who's store y solo, usto y solo. Ahora bien, estas dos palabras ambas significan jurista, pero de maneras ligeramente diferentes. Medios hostiles, igual que en justa. Por ejemplo, ruido, hostil. Ruido, hostil significa que no es justo. Entonces sólo o tarifa es hostil. Y solo significa igual que en solo. Por ejemplo, S solo, ios simples. Ya que solo cinco agarosa es de solo 5€ o solo son 5€. Entonces, ¿cómo dirías en español en un momento, por favor? Viento solar, potencia, solo.
99. 59e - solo: En esta lección hasta el momento hemos tenido dilettante Ellos, significa delante de delante, lo que también significa frente al día de confianza. Significado detrás. Lo que significa sobre su encuentro hostil igual que en FE y reunión en solitario justo como único. Entonces, ¿cómo dirías en español, no es justo. Ruido, ruido hostil, hostil. Está justo por ahí. Solo. A mí sólo me gustaría un café. Café. Café. Sólo un vino para mí, por favor, y un cocinero para él. Solo e solo una Coca-Cola. Miguel siempre es muy justo. Acm break. Nos vamos a España sólo por una semana. Solo, piano. Solo por un seminario. Quisiera una habitación sólo por una noche, por favor. Solo por hora. Solo por hora. Es solo para ti. Paridad individual. Un solo. Solo para vosotros. Solo pero status.
100. 59f - junto: Esta siguiente frase es otra ubicación, una, lotto de la modelo, día. Significa al lado de la frase en voz alta o día literalmente significa a un lado de y termina en día. Entonces no olvides ese día. Plus L hace Dale, es
decir, si pones un sustantivo masculino después de un día, obtienes mucha deuda. Por ejemplo, nivel alfa, restaurante dell, permiten a Dell Ristorante medios junto al restaurante, hotel, Delta_l al lado del hotel. Pero si el sustantivo es femenino, solo
puedes dejarlo como la ley. Por ejemplo, un lato della Casa Mila Casa, que significa al lado de la casa. Entonces, ¿cómo dirías en español, está al lado del restaurante. Una estrella. Un restaurante estrella. ¿ Está a mi lado? Una estrella. ¿ Una estrella? Entonces en esta lección hasta el momento hemos tenido diletante, es decir delante de, en francés, que también significa frente al truss DE. Detrás. Por ahí. Significa igual que en FE. Solo significa igual que en solo y significa al lado, y estamos literalmente a la vista. Entonces cómo dirías en español, el cine está al lado del hotel. Es que hace el cabello.
101. 59g - ...(kilo) metros de: ¿ Cómo dirías en español, La llave es la siguiente? Mi pasaporte. Estar permisible, el MFA los apoya y los apoya. La habitación está al lado del restaurante. Labda pronto estar permitido,
Dale, el descanso no está ahí. Viva tan pronto como star del restaurant ahí. Ahora aprendimos que la palabra usto puede significar igual que en justa. No obstante, también puede significar igual que en forma precisa o exacta. Entonces, ¿cómo dirías que el hotel está justo al lado de la playa? Yellowtail, esta usto de la playa. Yellowtail esta H22 permiten el Lapply. Sí. Si utilizarías solo en esta frase en su lugar, Yellowtail esta solo permitió a la playa también es correcto, pero significa algo ligeramente diferente. Entonces cuando dices un hotel esta H22 alfredo de la playa, significa
que el hotel está justo al lado de la playa, así que está justo al lado de la playa. Pero si hubieras dicho Yellowtail, SDA solo Alonso de la playa. Significa que el hotel está solo al lado de la playa, por lo que no está lejos. Ahora tu siguiente frase, kilómetros, día. Kilómetros al día, significa tantos kilómetros de. Y se puede quitar la ley clave en el arranque y se obtiene metros día. Metros día significa metros de los metros significa metros. Kilómetros significa kilómetros. Si quieres decir algo como está a 100 metros de mi casa. En español dices una estrella, cn metros límbica, CAS-A, una estrella como CAN metros de mi casa. Y esto a veces puede ser confuso para los hablantes de inglés. Bueno, nada confuso, pero sólo una cosa rara que hacer en español. Si quieres decir que está a 100 metros de aquí, tienes que decir esta CAN metros. Ahí llegó. El poco palabra son significa nada en esta situación en inglés, pero no se puede dejar fuera en español. Entonces recuerda que cuando dices lo lejos que está algo, no
te olvides de la estrella. Can metros límbicos ASA. Está a 100 metros de mi casa. Y también en español, rara vez usan millas. De hecho, la mayoría de la gente ni siquiera sabrá algo Lo son. Por lo que siempre usa kilómetros cuando estés en España. Y ese es un consejo útil para recordar, no importa dónde estés en Europa, usa kilómetros en lugar de millas. Entonces, ¿cómo dirías en español? El restaurante está a 100 metros de la playa. Il Ristorante estar CAN metros de la playa. L Ristorante a-estrella como CAN metros de la playa.
102. 59h - ...metros de: ¿ Cómo dirías en español, está a dos kilómetros de aquí? Una estrella a esos kilómetros, la estrella iraquí a esos kilómetros, Jackie. Y en inglés, oirás kilómetros pronunciados a veces como kilómetros o a veces como kilómetros. Pero en español siempre hay que pronunciarlo kilómetros porque el acento sobre el o en el medio significa que recalcamos que parte de la palabra kilómetros, estrella son esos kilómetros diarquía. ¿ Cómo dirías que el hotel está a solo 30 metros de la playa? Bueno, en esta frase, depende de si te refieres a que está a sólo 30 metros de la playa o es precisamente a 30 metros de la playa. Por lo que se puede decir Yellowtail esta Soler tren tomates de la playa, Yellowtail esta a solo tre en metros de la playa. Eso significa que el hotel está a sólo 30 metros de la playa, ya que en el hotel está a sólo 30 metros de la playa. O se podría decir mucho. Esta usto reclamado por metros de la playa. Yellowtail, usto tren, Metro Stella playa, que significa el hotel, está a sólo 30 metros de la playa. Significa que es precisamente a 30 metros de la playa es tan solo declarando metros. ¿ Cómo dirías que María está a dos kilómetros de mí. María una puñalada a ambos kilómetros degradan. Maria esta a DOS kilómetros Demi. Vivo a cinco kilómetros del palacio. Bibo, cinco kilómetros del palacio, tu VMO como solo kilómetros del palacio, tú estamos a un kilómetro de ti. Estamos, rareza kilométrica. Estamos, nuestro propio kiloohm metal, y ellos Ofsted estamos kilómetro. Eran fotos. Estamos, nuestro propio kilómetro. Hacer estado.
103. 59i en la parte de la parte de la parte de la: En esta lección, hemos tenido diletante. Ellos, significado en frontal en Francia, Día D, que también significa delante del truss DE significado detrás. Ica, significa sobre sus medios hostiles, igual que en justa. O también puede significar precisa o exactamente. Solo significa igual que en solo. Un último día significa próximos dos kilómetros día significa tantos kilómetros de o puedes tomar su kilo del frente y nosotros obtenemos nuestros metros día,
es decir, tantos metros de. Y aquí tienes tu última frase para esta lección. Voy a Fondo de. Voy a Fondo de. Significa en la parte trasera de I'll Fondo de. El frase búho Fondo se puede utilizar con o sin el día siguiente. Si lo usas por sí mismo, solo
significa en la parte posterior. Por ejemplo, total esta el Fondo, estilo de
comida para llevar Fondo significa que todo está en la parte de atrás. No obstante, si quieres decir al fondo de algo, entonces tienes que usar la palabra día para, de,
por ejemplo, Totto esta el Fondo de Ristorante. Tabu i estrella alpha mondo del Ristorante, que significa que todo está en la parte trasera del restaurante. Entonces hay que recordar la regla ese día. Más L es igual. Entonces cómo dirías en español, Pedro está en el banco. Pedro. Alfa_1. Ley alfa_n. Los baños están en la parte trasera del restaurante. Pérdidas nosotros mismos, un estilo Fondo pierde, AOC, Stan Alfonso. Los baños están justo en la parte de atrás, lo que significa que solo están en la parte de atrás. A estándar solo al Fondo pierde en su sistema solo al fórmula. ¿ Qué hay en la parte trasera de un hotel? K alpha_1, alpha_n. sin diálogo.
104. 59j - en la parte inferior de la: ¿ Cómo dirías en español? ¿ No estaba al fondo del cine? As220 Alphonse Alphand o del si n0. Dónde en la parte trasera del tren. Un tren nodal de teléfono celular estomacal. Estamos alpha1. No. ¿ Por qué estás en la parte trasera de las cabinas? Pobre gay, estar Silvano, hay tabúes para k. Tau, CINAHL, Fondo de la tabúes. Borges atar teléfono celular. No, hay tabúes. Pobre estado de estómago gay, Alfonso de la tabúes. Ahora bien, hay una cosita que quería decir sobre la frase Alfonso de. Entonces dije Alfonso de significa en la parte posterior de pero literalmente significa en el fondo de. Entonces cuando lo usas para decir cosas como en la parte trasera de la cabina o en la parte trasera del restaurante. Significa literalmente al fondo del jefe. O en la parte inferior del restaurante, es hablar del interior en la parte trasera en lugar de la parte posterior del exterior. Si quieres decir que algo está en la parte de atrás y está en el exterior, entonces dices que está atrás con una palabra en la que confían como ya hemos aprendido. Pero Búho Fondo de significa en la parte posterior de como en el interior de la espalda o en el fondo de algo. Entonces porque puede significar en la parte inferior de, así
como en la parte posterior de, aquí te dejamos algunas frases bonitas que puedes usar con Alphonse. Alphand Del Mar. Alfonso Del Mar significa en el fondo del mar. O voy a Fondo Dell, o decir anno al Fondo. O siano significa en el fondo del océano. A ley telefónica, Demi Bolsa, LL Fondo de mí. Bolsa significa en el fondo de mi bolso. Neh stay L Fondo de me corresponden. Este punto y coma del Fondo significa desde el fondo de mi corazón. Entonces en esta lección, hemos tenido la reunión del día de la tierra frente al Día D, que también significa frente al truss DE, es decir detrás. Iga, que significa por encima de sus medios hostiles, igual que en justa. Solo significa igual que en sólo un medio de los últimos días junto a, o literalmente a un costado de kilómetros día o metros. Día significa tantos kilómetros o metros de. Y voy a Fondo o Alfonso de medios en el banco, o en el fondo o en el Backoff, y al fondo de
105. 59k - practicamos, en inglés a la español: Ya es hora de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección. ¿ Cómo dirías en español? Es justo aquí frente a mí. Es que solo, Dilantin o SDA solo en el Bootstrap no está aquí está por allá. La la la. Yo estoy detrás de las cabinas. Estoy de confianza del aire libre impulsa. El fideicomiso. ¿ Estaba al lado del hotel? Los niños están al lado de la playa. Ninos en la playa. Nino Stan. Se encuentra a 30 kilómetros del hotel. Una estrella. Una estrella. Un kilómetro de los baños están al lado del bar. Es Stan. Stan. Comimos ayer
en la parte trasera del restaurante junto a los baños, y fue terrible. Alpha1 restaurante modelado Daguerre, teléfono restaurante Nadella. Se sentarán a su lado. Un taburete. El ruido de la funda de la funda.
106. 59l: practicamos, en español a inglés: Ahora vamos a ir a hacer algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estas oraciones en español en inglés? A CNA, dosis en solitario, kilómetros, Yellowtail. A CNA es que un sólido de kilómetros a medida cola? El cine está a sólo dos kilómetros del hotel. Un solo estrella y amigable Yellowtail, SDA solo frente al Yellowtail. Está justo enfrente del hotel. Pedro. Pedro. Pedro está detrás de mí ahora. María. María. Creo que cuando notamos María estaba atrás de mí hace cinco minutos. ruido que ella no está sobre el ruido de ensayo NO. El fideicomiso en el ruido AC. Delta se mueve. Ese es mi auto. Mi auto está por ahí detrás de los movimientos. A stan Alphonse Alphand ahí en la parte trasera del tren. ¿ Qué hay detrás del hotel? Digo, ¿ hay un jardín detrás del hotel? Es así solo. No es vol es solo David ahí?
107. 59m - repasemos, en inglés al español: Lo que haremos ahora son algunas traducciones de recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en español, perdón, la cuenta, por favor. La La Quinta. ¿ A qué hora es el impulso para el centro del pueblo? Diversidad central central sin me gustaría ir al banco, Banco. ¿ Vas a cenar ahora? A mí me gustaría una botella de vino. ¿Cuánto cuesta? Vino quanto es el vino quanto es. ¿ A qué hora es el almuerzo? Pedro está ahí. ¿ Pedro? ¿Pedro II? No estoy en el hotel. ruido para Yellowtail. ¿ No he traído todo conmigo? Ahora la rotonda y toma la primera salida. Dominio.
108. 59n - repasemos, en español a inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de español a inglés. ¿ Qué hacen estos españoles y esto se entiende en inglés. UN POJO. Galloway aquí. Diego proporcionó POJO OEM. Yada, yada. Yo quisiera probar el pollo hoy porque le debo el pescado ayer. Misa IE Madrid. Madrid. ¿Te vas a ir a Madrid? Tren. Tren. ¿ Dónde está la estación de tren? ¿ Carrera en solitario? Obedece al jaguar. Un bebé. Un bebé a Boston dB ruido. Yo sólo quisiera pedir una botella de agua. Bebo suficiente viento hoy. Chico. Rastro. Rastro. Voy a hacerlo para las tres en punto. Y porque tenemos una ley que es femenina, Se refiere a algo femenino, que podría ser algo así como la reserva. Voy a hacer la reserva para las tres en punto. Ley de Boyle, estrés paralelo en Boko, se pegan SO ¿Quieres conducirlo a este queso? A estancia Ristorante, contundente Y cinco anuales. Este DFA, abarrotado solo anulus. Este restaurante lleva aquí 25 años. Megasar, mejor, es mejor. Monte-carlo. Monte-carlo. A mí me gusta el voto verde, pero es bastante caro. Demóstenes, yada, yada, yada comida. Compramos demasiada comida. May Gustaf, el metal mejor es min de Tarot. El megastro de MyData. A mí me gustaría que le hicieras metal, pero es menos caro en madera.
109. 60a - caminata: Empecemos esta lección con un resumen rápido de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en español, frente a la TV o en francés Día D? Detrás del fideicomiso. Por ahí. Yo juicé hostil. Sólo solo en solitario. Al lado de los kilómetros de kilómetros en la
parte posterior o en la parte inferior de alfa1. No, ahora cobertizan ofrece frase para esta lección, PA, PA. Significa en comida arriba sí. Pero también se puede usar para significar que se despertó sí. Entonces, ¿cómo dirías en español, quiero ir a pie. Flecha clave, aparece año, el año APA. Y esto también significa que quiero caminar. Entonces flecha clave aquí aparecen puede significar que quiero ir a pelear o quiero caminar. Por lo que puedes usar la frase ear EPA para significar caminar en API, pero literalmente significa ir a pie. Entonces, ¿cómo preguntarías, puedo caminar? Puedo aparecer oído? Puedo era PA. ¿ Es posible ir allí a pie? Es posiblemente es posiblemente IRR I0 IPA es de 20 minutos en Alimentos. Se mantiene Api. ¿ Cómo le preguntarías a D12? Whoops, el restaurante está a sólo 30 minutos de aquí en comida. Aparecen orejas Tls. Restaurante de estar, una tendencia sólida. Tammy, nota que son clave un PA, o por supuesto es de decir TS, que es el singular informal. Se puede decir error clave, que es el singular formal. Consigue ACE, que es el plural informal. O C0, A1, que es el plural formal. Y todos significan ¿quieres clave LS, Gary pastar, galleta, no
había TLS año aparecido en un restaurante de estar, una tendencia sólida. Tammy, nota diarquía, RPA.
110. 60b - en automóvil: ¿ Cómo dirías en español? Caminé y literalmente me fui en Comida. Api. Api. Tengo auto pero prefiero caminar, colgar, colgar, citar iraquí. Estoy muy cansado y no quiero caminar. Se va fin de semana silla, silla de montar, Inaki, flecha. O entras a la tienda. Masala, APA. Apa. Mla, o APA significa a pie. Pero si no lo hiciste entré, siempre
puedes usar esta siguiente frase. En CATI. N. Significa en automóvil en CATI. Entonces, ¿cómo dirías en español, es una hora en coche? Es Anora, en CO2 es desigualdad. Por lo que literalmente termina cita j significa en caucus, la palabra N significa en, en español, pero puedes usar codificar para significar por auto. Entonces hemos tenido hasta ahora ba, ba, que significa en comida. Año, EPA, oído, un PA, literalmente significa ir a pie, pero puedes usarlo para significar caminar. Y así el verbo ER es el que
conjuga, puerto innecesario API al final, y significa caminar. Y luego n cocos en gati significa en coche.
111. 60c - por tren: ¿ Cómo dirías en español? Fui en auto. Nosotros codificamos a Jay. ¿ Quieres ir a pie o en auto? Consigue A's. A mí me gusta caminar pero prefiero ir en auto. Megavatios que megastar era iraquí PA es más rápido en coche. Su masa es masiva rápida o y coaching. Es menos caro por ícono es Minos. Es min de Gatto entre comillas él. Por lo que apegándose al mismo tema de transporte de esta lección, aquí tienes tu siguiente frase. En impresión. En impresión, significa en tren o en el tren. En tren, literalmente la palabra significa en. Entonces literalmente estás diciendo entrain. Entonces, ¿cómo dirías en español, no
quiero ir en tren es más rápido si voy en coche. Nokia es rápido de masas, Cebuano. Nokia es rápido masivo. Cocos Xun.
112. 60d: transporte de transporte: ¿ Cómo dirías en español? D1 para ir conmigo a Madrid en el tren. Tren. Tren. Tren. Tren. Mañana me voy en el tren. Y chico, I, II, III piano de arrastre. Era demasiado caro ir en tren. Tren, tren para la época del canto Masada y tr1. Siempre que quieras decir cómo estás llegando a algún lugar, siempre
usas la palabra N más el método de transporte. Por lo que hemos tenido hasta ahora en CATI Encarta, lo que significa en coche y entrain. Entrain, es decir en tren. Embargo. Embargo significa en barco. En embargo. En AB bostezo, en, Más allá, significa por avión. N abelian. En ganso al aire libre, en casetas al aire libre, significa por casetas en autos. Y auto auto. En auto auto significa en autocar. Y así solo pones la palabra N frente a cualquier modo de transporte. Y significa por ese transporte homicida. Y así se acostumbra a compartir cómo estás viajando. Literalmente fin significa en. Pero en inglés, usamos la palabra por lo general cuando hablamos transporte en CATI y embargo de tendencia en Abidján, en nuestras cabinas de peaje y en auto auto auto. Sólo hubo dos excepciones a la regla. Ya hemos aprendido. Uno de ellos son PA, AB BA, significa a pie. Y así no decimos realmente comprar comida en inglés, decimos a pie y en español, Yonsei, NBA, USA, API. Por lo que la API significa a pie y aka, aka bio significa a caballo o a caballo. Calabi-yau. Entonces la palabra Calabi-Yau significa caballo y un Calabi-Yau a caballo.
113. 60e - el viaje: ¿ Cómo dirías en español? ¿ Te vas a España en avión o en barco? ¿ Misa? Yo español o embargo. Pero yo españoles y estoy más allá o en Barkow vice Espana, o en Barkow, hombre Espana, en hilado o en Bitcoin. Fui a España en avión el año pasado, pero este año voy allá en tren. Si nosotros Hispania y más allá de ella, ano pasado, beduinos, Daniel Boyer y entrenar. Nosotros Hispania y un Vionnet ano pasado. Pero OS Daniel Boyer Yan entrena. El mes que viene nos vamos a Alemania en tren, pero mi boleto era bastante caro. El mes KVL, Vamos amoniaco entrain, Bahrami, BNP Paribas, Monte Carlo, l ms. Kv, cualquier manía Vamos Irlanda en tren. Bahrami b en el Boston T Carol. Entonces en esta lección hemos tenido un IPA, que significa a pie. Oído. Ipa literalmente significa ir a comer, pero también puedes usarlo para significar caminar. En Kochi significa en coche, en tendencia, significa en tren o en el tren. En medios verticales en barco. En Bian, significa por avión. En alce exterior, significa por ambos. En exterior, significa en autobús. Y aka majo significa a caballo o a caballo. ¿ Cómo lo pedirías en español? ¿ Por qué entras al supermercado? Sopa de albahaca Mercado a PA, pobre KB, outlook Mercado una paga por k menos l sopa Mercado a PA. Pobre prohibición gay, perspectiva Mercado a PA. Ahora esta siguiente frase es una frase dos en uno. A BFA o LB. Lb significa el viaje y poco palabra dura significa toma todo dure. Viene de la palabra inglesa duración. Lbl. Por lo tanto, Dora significa que el viaje toma o que el viaje dura. Entonces empecemos por mirar a un b. Para que pueda usar la palabra L por sí misma para mí en el viaje. Puedes ser más específico sobre el viaje poniendo cosas como entrain o un auto cabinas o codifica un al final. Un BFA en nuestros tabúes, por ejemplo, significa el viaje de impulso literario. El viaje Biblias, AVR hey, en nuestro caboose. Alvinn Cauchy, L BFA en Cochin significa el colegio, cualquiera o LBIC entrain. Un BFA en tr1 significa el viaje en tren. También hay una buena frase de que estás bastante a menudo, sobre todo en los aeropuertos. sea sólo cuando BIA por sí misma o la versión más larga nos está poniendo cuando BFA, consiguiendo NOSOTROS ONE cuando BFA y se acostumbra a significar Tener un buen viaje, como cuando estamos, hey, es algo así como el equivalente al bon voyage francés. Cuando realmente, o la versión más larga, poniéndonos en cuando BFA.
114. 60f: el viaje lleva la viaje: El término en la frase LLVM, dura significa dura dura. Está relacionado con la duración de la palabra inglesa. Y puedes usarlo para decir cuánto tiempo dura realmente algo. En inglés, cuando decimos cuánto dura un viaje, a veces
usamos la palabra toma en su lugar. Por lo que va a ser dura, puede significar que el viaje dura o el viaje dura. Por ejemplo, ALB, LWR Aventine nota AVR, Laura los dobló. Dosis inuit significa que el viaje dura 20 minutos, o el viaje dura 20 minutos. Entonces, ¿cómo dirías en español, el viaje a España tarda dos horas? Yo columna vertebral, sí. Será Hispania. Dosis. ¿El viaje dura cinco minutos? Aviso? Aviso. El trayecto dura apenas 20 minutos en coche. Laura solo, impulso en norte y Cauchy. Lb, Dora solo Bentham, notas codificar j En lugar de decir LLVM dura, podrías decir que LDR es, lo que significa que el viaje es. Y no tienen que decir que el viaje tarda tres días. Por ejemplo, se podría decir que el viaje es de tres días. Entonces, ¿cómo dirías que el viaje es de tres días en autocar? Alb es cresta dS en auto auto. Alb estrés Díaz en auto auto. Por lo que eso significa que el viaje es de tres días en autocar. Pero también se podría decir LDR Laura Diaz en auto auto, lo que significa que el viaje tarda tres días en autocar. ¿ Cómo dirías en español? Vivo en Londres, pero voy a Birmingham en tren todos los viernes y el viaje dura dos horas. Bibo n lavandera, Better Boy, Birmingham atrincherado, dodos pérdida DNS EAB, Dorado, surahs. Abajo n lavandera, Better Boy, a, Birmingham y drenar niños pequeños perdieron DNS, ELL, fuentes Dorado.
115. 60g - recap de repaso hasta el lejos: ¿ Cómo dirías en español? ¿ Puedo ir en avión? No quiero ir en autocar porque el viaje dura dos días. Puedo oído en Arjan, golpea año amarillo y aboga por LDR gay. Dosis de Laura, ds. Puedo, IRR en Arjan, Nokia, estamos en auto Apple. Eran gay. Laura Das, ds. El viaje está a tres horas a pie de aquí. Rastro. Se rastrea al Hakim. El filme tiene una duración de dos horas. La, la, la, la. Aquí es muy bonito, pero el viaje lleva mucho tiempo. Como Moody Press Joachim Barrow, LDR Dora, mucho tiempo. Conforme presionamos tu swanky Burwell VRP, dura mater tempo. Entonces en esta lección hemos tenido API, es decir a pie. Aquí, apelar significa ir a pie, pero también puedes usarlo para significar caminar. En CATI significa en automóvil, en tendencia, en tren o en el tren. En Barkow, significa en barco, en Avion, en avión. En medios de ganso al aire libre por ambos. En AutoCAD, en coach. A Calabi-Yau significa a caballo o a caballo. Y LLVM. Mura significa que el viaje dura o toma. Por lo que LDR significa el viaje o el viaje. Y entonces Dora significa dura o toma.
116. 60h - practicamos, en inglés a la español: Ya es hora de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección. ¿ Cómo se dice en español? Voy caminando al restaurante esta noche. ¿Quieres venir conmigo? Chico, Boy API, un chico travieso API. Restaurante COMO NO restaurante ds, NO amigo. A tan solo diez minutos de aquí en comida. Es solar ds minuss el Aki API como solo S Miletus diarquía, IPA. Lo siento, pero estoy demasiado cansada y no quiero caminar. Soy Inaki flecha ERP. Inaki. ¿Por qué te subes al auto? No estaba muy lejos de aquí. Podemos caminar si quieres. Para k. Bazin coachee, para demos Hera, ni Islam con podemos ir. Poner k usando Cauchy sabe Jackie, podemos ir, Borrar Noise Time con Podemos
, en el que tengo que ir en el tren, pero es bastante caro. Me voy a Nueva York o en barco. Chico. Chico, ¿soy el embargo de yoga? O vas a España en avión. Misa, abro tu columna vertebral, tu enemigo en Hispania y prohíbo Espana y Abby en el viaje toma un entrenador de coartada en auto auto. Fui por Coats el año pasado, pero me gustaría ir en avión este año porque es mucho más rápido. Libre. Tocar el ano pasado. Jonas, Daniel, mucho mas rápidamente. Nosotros promulgamos tocar el ano pasado Berlucchi flecha aquí y me he ido es el anual por día es masa mutua rápidamente. Por último, a ver si se puede resolver cómo decir esta frase. No hemos aprendido a decir en taxi específicamente, sino usando la regla de que hay que colocar n frente a cualquier modo de transporte. ¿ Cómo dirías, me voy a Barcelona en taxi? Vacuna de Barcelona. Chico, Barcelona en taxi.
117. 60i - practicamos: en español a inglés: Ahora vamos a ir a hacer algunas traducciones inversas. ¿ Qué significaban estas frases en español en inglés? Bombarderos, obesidad, La ciudad Aqaba, yo mama's, RBC, Tara. ¿ Nos vemos que ibas a visitar el pueblo a caballo? Tocar por año y el año en auto auto por año y más allá. Tengo que ir en autocar porque es demasiado caro ir en avión. Cantidad, la cantidad Dora. ¿ Cuánto dura la J a Madrid? O literalmente, ¿cuánto dura el viaje a Madrid? Nokia, somos embargo. May Mario, Nokia, estamos en batalla. No quiero ir en barco porque me enferma el mar. Por lo que podría haber tenido que usar la hoja de expansión del vocabulario para que las enfermedades contaran. Lo que significa que me enferma el mar. Cuando Platón es de masa Rapinoe. Tr1. A mí me gusta ir en tren, pero es más rápido en avión. Nada mejor. No. Prefiero caminar pero no tengo tiempo. Voy a subirme al auto. Volcán bossa nova, APA. ¿ Por qué no entras al hotel? La playa ruido podemos ir a la playa Podemos. A las playas involucradas desde aquí, podemos mover su Debbie. Debbie. ¿ Tienes que ir en auto? Y en esta frase que Debbie realmente podría significar, ¿tienes que hacerlo, tiene que hacerlo o tiene que hacerlo? Y así podría haber incluido en su lugar, sólo para dejarlo en claro. Por ejemplo, será más claro. Y significa que hay que ir en coche. El viaje dura cinco horas en barco.
118. 60j - repasemos, en inglés al español: Lo que haremos ahora son algunas traducciones de recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en español? ¿ Pedro ha vendido la casa? Pedro Abengoa, Kazaa, Pedro La Casa. Toma la tercera raíz a la derecha, y luego la primera fila a la izquierda. Aliados Girona. Dominante. Aliados engranan de lo que voy a almorzar ahora. Chico, Buda Gautama. Tengo que cambiarlo. Chico. Oh, chico, se puede agregar. Yo estoy detrás de las cabinas. Cabinas no es muy bueno para su ruido mu_now, pero hoy hay mucha gente en Madrid. Soy muthos persona's en Arizona en Madrid. O si no quieres decir muchas personas, también puedes decir, en Madrid, como me pedirías tengo dos cafés sin azúcar, por favor. Esos cafés, escena de escena. A mí me gustaría unos pantalones. La cena es a las ocho en punto. S.
119. 60k - repasemos, en español a inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de español a inglés. ¿ Qué significan estas embajadas españolas en inglés? Ver tress BFS, la política EDA vía CPOE vestido de tela B8 es la ELA vía sí, por favor. Tres boletos sencillos para Sevilla. Tengo una reservorio para quatro personas es la soja es una más reciente, apenas enredo. Un embalse para quatro persona's Esaú está en tu edificio. Tengo reserva para cuatro personas y soy el señor Verdi. Entonces así que eso es demasiado grande. Posiblemente. Ic, posiblemente. Me gustaría cambiar mi reserva si es posible. Él puede. I0 I0. Gira a la derecha. Y es su García. García. Hola, señor García, ¿Cómo está? ¿En? Un poco menos para mí, ¿por favor? Dns Dambisa ADN. ¿ Tienes esta camisa en naranja? Es a los 12 últimos meses ADN. ¿ Tienes algún Bhutta?
120. 61a: el tenso de presente (tú): Empecemos esta lección con un resumen rápido de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en español a pie? En EPA? Para ir a la comida, paseo por el agua. Es un PA en coche o en tren o en el tren. En tendencia. En barco. Embargo. En avión. En Aviñón, por ambos. En Adaboost, en autocar, a caballo o en manguera. Calabi-yau. El periodista o la Janie toma. Ahora en esta lección, vamos a aprender un poco más gramática, comenzó a aprender sobre el tiempo presente. El presente tenso en español es bastante fácil. Aquí te explicamos cómo lo haces. Paso uno, escoge cualquier verbo y quita el r del final. Paso para poner una S en el extremo. Por ejemplo, Abdullah significa hablar. Bueno, el paso uno fue quitarle el son al final, y así terminamos con Abdullah. Y luego el paso dos fue poner una S al final. Abdullah. Y Atlas significa que hablas. Eso es todo. Entonces ese es el tiempo presente. primer paso es tomar cualquier verbo y quitar la letra R del final. Y el paso dos es poner una S al final en su lugar. Entonces aquí hay cinco verbos. A ver si puedes pausar el video, ponerlos todos en el tiempo presente, y luego presionar play C si lo hiciste bien. Los cinco verbos son hablar, es decir hablar. Ben se atreve, es decir vender. Tamar, que significa tomar, k-mer, que
significa comer y aumentar la cicatriz, que
significa buscar. Entonces pausa el video, ponlos en el tiempo presente usando los dos pasos que acabamos de ver. Y luego la prensa jugó gran ciudad, ¿verdad? Por lo que hablar significa hablar. Nuestro blas significa que hablas. Por lo que hemos tomado la R del endo bubbler y lo hemos sustituido por una S. Estar ahí significa vender. Bendis es que vendes. Tamar significa tomar. Damas, significa que tomas. Comparar, significa comer. Comas significa que comes y potencias. Cicatriz significa buscar. Impulsar el gas significa que buscas. Entonces todo lo que tienes que hacer es quitar el r del final de cualquier verbo y reemplazarlo por un s. Y ese es el tiempo presente.
121. 61b - el tenso presente - dos significados: Acabamos de ver eso para formar el presente tenso en español. O hay que hacer es recoger cualquier verbo y quitar el del final y luego poner una S en su lugar. Entonces aquí hay cinco verbos más. Bebés oso, que significa beber, compañía, que significa comprar. Oso, que significa ver, peg, para pagar. Y bilabial, que significa bailar, cívico y pausar el video. Poner estos verbos en el presente tiempo y Emperatriz jugó cívicamente, ¿no? Tan mal aire significa beber. Badass significa que bebes. Medios para comprar. Comprimir, significa que por sus medios para ver. Bess significa UC. Peg significa pagar. Togas significa que pagas. Y medios bilaterales para bailar. Y clase bio significa que bailas. Ahora en inglés, hay más de una forma de hablar del tiempo presente. Por ejemplo, puedes decir que comes toda tu comida en español. Estos Acerca de los mismos comentarios. Por lo que las comas pueden significar que comes o estás comiendo. Por lo que siempre que tengas el presente tiempo en español, se puede traducir de dos maneras diferentes. En inglés. De una manera con un final al final, como comer. Y de una manera sin, por ejemplo, el vidrio puede significar que hablas o que hablas. Thomas puede significar que tomas o tu toma. Cms puede ser que comas o tu comida. Méndez puede significar que vendes o tu venta. El biogás puede significar que pagas o que pagas. Cuando reemplazas la r al final de un verbo por una s, La pronunciación cambia tan ligeramente. Cuando el verbo termina en la letra R, Hay
que subrayar la última sílaba. Entonces en esos cinco verbos que hicimos como ejemplo, tuvimos bebé, oso, bolsas y bilateral. Por lo que en mal compresor de aire, Bagdad y bilateral, tienen dos sílabas. Entonces cuando el verbo termina en un todo subrayamos la última sílaba. Oso tiene alguna Tiene una sílaba de todos modos, así que realmente no se puede decir. Pero oso, oso es la última sílaba que enfatizamos cuando el verbo termina en una R. Sin embargo, cuando el verbo termina en la letra s, Hay
que subrayar la sílaba antes de la última en su lugar. Entonces el oso se convierte en bebés. Llegan bebés Brar. Brújula. Brújula. El verbo oso sólo tiene una sílaba, así que no me puedes decir que uno Bare significa ver y Bess significa que ves el PAG, significa pagar se convierte en biogás. En lo que va de momento. Cuando termina en un todo, y el peso del biogás termina en una S, por ley. A bailar. Por muchacha, tú Dans. Entonces el estrés o la sílaba que pones
énfasis en los cambios de la última sílaba a la sílaba antes de la última. Cuando cambias de R, dos en S.
122. 61c - el tenso presente - tensión: ¿ Cómo se dice en español? Se compra compresa, se comprimen. Tu compra. Brújula. Brújula. Espera tú. A sobra nosotros, una pala nos. Estás esperando. Una pala COMO un espacio. ¿
Bebes la cama de bebé? ¿ Tus bebes bebiendo? Bebés. Traes a Darius. Darío. Estás trayendo a Darius. Darío. Entiendes compresión esta queja, esta tu comprensión. Comprender esto. Pasas como en pasas el tiempo nos pasa. Estás gastando como en pasar el tiempo pasa. Pases. ¿Llamas a Yammer tiene tu vocación de Jana? Yammer sí. Yammer sí. Y así es como se forma el presente tenso para decirlo en español, se toma cualquier verbo, se quita el r del final, y luego se agrega un s. Y no se olvide que cuando un verbo termina en la letra R, el estrés está en el última sílaba. Por ejemplo, Yamaha. Yamaha significa llamar. Y así hay dos sílabas, ya y Mar, y se hace hincapié en la última sílaba, Yamaha. Entonces no dices que Yammer sea un EMR. Pero luego una vez que quites el r y lo reemplazas por un s, el estrés se mueve a la sílaba antes de la última. Y así ahora dices yammer. Yammer sí confronta sus, por ejemplo, medios para entender que tiene tres sílabas. Ven cerebro ahí. Y así cuando termina en un son,
se hace hincapié en la sílaba Al final, se queja ahí. Pero luego una vez que se cambia la R dos y S y se pone el verbo en el tiempo presente, entonces el estrés se mueve a una sílaba antes último comprende esto. Comprender, esto significa que usted entiende.
123. 61d: el tenso presente - verbs de la presencia: Entonces en esta lección, estamos viendo el tiempo presente. Y puede o no haber notado que hasta ahora, sólo
hemos estado usando verbos que terminan en las letras E-R y AIR. Cuando formas el presente tiempo, el ER al final de los verbos AR se convierte en un ES, y los verbos AR, AR se convierten en un ALS. Como probablemente recordarán de cuando miramos el pasado tenso, también
hay verbos que terminan en las letras I, R. La razón por la que no te he dado ninguna, yo soy el objet es porque hacen las cosas siempre tan ligeramente diferente. Con verbos AR. Y los verbos es un bonito patrón. El AR se convierte en ALS y el ER se convierte en ES. No obstante, si tienes un verbo IR, el final no se convierte en IS. En cambio ir verbos tienen que adivinar E, S al final en el presente tiempo. Y así no sólo se toma el r del final, se toma el IRR del final de los verbos de ir y se agrega un ES al final. Salia, por ejemplo, significa irse. Entonces nos quitamos el IR y luego le agregamos un e s Y te dan consuelo. Silas significa que dejas una cerveza chillona como mero medio para hacerlo, ¿verdad? Si despegamos el IR desde el final y ponemos una S en el extremo. En cambio, obtenemos un scrivener es, es grievous significa que escribes. Convictivo. Medios propicios para conducir, conducía esto. Conducido Esto significa que conduces. Por lo que retiramos el IR del final y lo reemplazamos por un ES. Entonces con los verbos ir, hay que quitar el IR y luego poner una S en el extremo para formar el presente tenso. Entonces te voy a dar cinco verbos. Yo quiero que pausas el video, veas si puedes ponerlos en el tiempo presente, luego pulsa play y mira si tienes razón. Y los cinco de estos verbos terminan en IR. Entonces no olvides que para formar el presente tenso, tienes que quitar el IR y agregas ES. Entonces los cinco verbos son Sally, año, que
significa irse, BBR, para vivir. Por trivial, para escribir, escritorio reverenciar, para describir, y tener real, lo que significa abrir. Entonces pausa el video, ve si puedes poner estos cinco verbos ir en el tiempo presente, luego presiona, Play y cívicalmente, ¿verdad? Por lo que Salia significa irse. Solace, significa que dejas a los científicos. Bb es vivir y tú vives es VBS. Vbs. Un garabato significa escribir. Y como penoso significa que escribes como penoso. Nesc revere significa describir. Y discreta S significa que describes ribosa de escritorio. Y por último, un brrr significa abrir. Y se abre es dirección, dirección. Por lo que simplemente hemos tomado el IRR del final de estos verbos ir y lo hemos sustituido por un EIS. Y eso nos da el tiempo presente.
124. 61e - el tense). práctica: Entonces para formar el presente tenso para verbos en español, si el verbo termina en AR, o simplemente podemos cambiar el r a s. Pero si el verbo termina en un ir, tenemos que cambiar el IR a un ES. Entonces hagamos un poco más practicando con estos. ¿ Cómo se dice en español, se reserva? Reservamos? Nosotros. Digamos que hay que pensar, cuál es el verbo a reservar, que es reservorio, y termina en un AR. Entonces cambiamos el R dos y S y obtenemos un bajo roseta. Diría usted su servicio de reserva y un conjunto de culos. Contratas álcalis, álcalis. Estás contratando álcalis. Alcalis. Tú cambias. Podemos ser nosotros, podemos ser como estás cambiando. Podemos ser nosotros, podemos ser nosotros. Te quedas. Galas nos dio que te quedas. Geddes. El de Kayla. Se abre dirección. Dirección. Tu dirección de apertura. Dirección. Se aprende aprendiz, aprendiz. Tu aprendiz de aprendizaje. Aprendiz. Terminas sus aminos, aminos muertos. Estás terminando sus aminos, aminos de deuda. Ahora intentemos hacer algunas frases usando el tiempo presente. Y dirías en español, ves a María todos los viernes? Basado en María hijas pérdida PNS lío o María pérdida de dólar baronesa. Estamos viendo a Pablo mañana. Mesa, Pablo Montana. Base, nuestro Pablo Montana. ¿ Bebes demasiado café? A lo mejor NEMA Seattle Café, tal vez Demasio Cafe.
125. 61f - el tense! tense: práctica: ¿ Cómo dirías en español? Estás bebiendo mi vino. Bebés, yo Meno. A lo mejor sí, tal vez no. Siempre llevas demasiada ropa contigo cuando te vas de vacaciones. Cm cerebro, Thomas y MSCI darpa continúan cuando. Cm. Ora, Damas demuestran robot contiguo, cuando hace Onus demográfico. Estás tomando el tren a Madrid, desagüe de
Damas y Madrid Damas Voy a entrenar. Aprendiste mucho español. Si vas a España. Aprendiz mucho Español. Aprendiz, mucho Español. Españoles. Estás aprendiendo inglés. Inlays de aprendiz, aprendiz, glaseado. Terminas a las siete del jueves. Eso aminos, ay, CFD. Son aminos. Estás terminando hoy a las cinco en punto. Eso aminos, ay cinco. Cinco. Siempre haces eso. Cm Cmb play. Eso. Lo estás haciendo todo mañana. Manana total. Manana. Haces todo delicioso. Delis Yasser. Toggledelete Yasser.
126. 61g - el tenso de presente - - 'e" para "ie": ¿ Cómo dirías en español que estás haciendo un pastel para mí? En esta una Tartara, yo en esta una torta AMI. Irregulares e a i e. Ahora, aunque la mayoría de los verbos en español siguen las reglas normales para formar el presente tiempo. Son unos pocos que hacen ahí todo irá por encima de 20 de los verbos irregulares más comunes en esta lección. A pesar de que estos verbos son irregulares, no son demasiado difíciles de aprender. El único que es diferente entre estos verbos irregulares
y unos verbos no irregulares es que en los verbos irregulares, hay una letra que cambia. Empecemos con un ejemplo. Miraremos el verbo comentario SAR, que significa comenzar. Comments are sort looks like to start. Recuerda dije cómo cuando un verbo termina en la letra R, hay
que poner énfasis en la última sílaba. Por ejemplo, se pronuncia alcalde núcleo con el énfasis en la segunda sílaba, alcalde. Alcalde, que significa comer. Y entonces dije que en el presente, cuando el verbo termina en una S, te mueves a la sílaba antes del último. Entonces dices que la calma es, com, es para que comas. Enfatiza la parte central, la calma. Bueno, hay ciertos verbos donde una letra se
divide en dos letras cuando se pone énfasis en ella. Entonces dije que comenzaríamos por mirar el verbo encomiar SAR, es decir, comenzar. Entonces cuando el verbo termina en la letra r, pusimos el énfasis en la última sílaba, la parte SAR, comentario SAR. Pero en el tiempo presente, hay
que mover el énfasis a la sílaba antes de la última. Ahora la sílaba antes del último en comentarios son, es la sílaba media hombres. Y se deletrea m, e, n. ahora este E, Cuando le agregas estrés en los comentarios se convierte en un IE. Entonces en lugar de decir encomiar SAS, se convierte en kmeans nosotros. Kwame nos acaba. Por lo que la e en medio de comentarios son divididos en un IE y se obtiene comando SAS, combi nos termina. Ahora este fenómeno aparece mucho en los verbos españoles. Otro ejemplo es con el verbo pen SAR, que significa pensar lápiz. Y así el EE, lápiz, cuando formas el presente tenso, cambia a un IEEE, igual que con los comentarios son. Por lo que anexar SAR es pensar. Y pn SaaS significa que crees que nos DNS. Por lo que la E se convierte en IE. Entonces con verbos comisario significado para empezar o para empezar, y Penn Tsar, que significa pensar. Cuando formas el presente tenso, la E se convierte en un IE y obtienes comando SAS y pn, SaaS.
127. 61h - 'e" práctica de "ie": Aquí una lista de 12 verbos donde la e en el medio se convierte en un IE en el presente tiempo. Y así la e en la que se pone énfasis, así donde va el estrés se convierte en un IE. Entonces los verbos son Sarah, que
significa cerrar, comentarios, zar, que significa comenzar, MBSR, para empezar. Y luego ahí para entender. Ahora ya nos habíamos quejado ahí, decir entender, esta es una alternativa, es un sinónimo. Por lo que n tierna y competente ambos son medios de entender. El pretendido es aquel en el que la e se convierte en IE. Hombres rasgar significa mentir. Pen Zar significa pensar par hay que perder periferias, preferir. Recomendar. Nuestro medio para recomendar enviar azulado es sentir el fuego, tener y medios bi-lineales por venir. Entonces pausa el video, CPIC y trabaja cómo poner estas 12 webs en el presente tenso y luego presiona play específicamente, ¿no? Entonces solo recuerda que es la e que estresas que se convierte en un IDE en el presente tiempo con estos 12 verbos. Por lo que Saran significa cerrar. Y en tiempo presente obtienes Sierras. Sierras. Por lo que la E se convierte en un IEEE Sierras. Y eso significa que te cierras. Los comentarios son medios para iniciar el comando SAS. Comando SAS significa que comienzas. Nbsr significa iniciar. Y nos MPS. Mps nos quiere decir que te detuviste. Y luego sus medios para entender. Y en tiempo presente obtenemos un DNS. Dns, lo que significa, entiendes que los hombres tratan significa mentir. Los hombres igualan como en para no decir la verdad. Y en tiempo presente obtenemos mintues, vn dS, lo que significa que mientes. Por lo que hemos cambiado el ir al final a un ES y la e en el medio se divide en un IEEE. Mintues. Las curvas son medios para pensar. Y pn, SAS, el final cis, significa que piensas. Par hay que perder. El LLS. Pierre muertes significa que pierdes prefieres año. Árbitro significa preferir. Y este tiene dos 0s en el medio, pero es sólo e lo que recalcamos que cambia a IE. Por lo que preferir real es preferir cuando formamos el presente tenso, no
olvides que el estrés va de la última sílaba a la sílaba antes de la última. Por lo que prefiero real, será el 0s antes que el son. Menos preferido. Medios. Prefieres. Recomendar. Recomendar nuestros medios para recomendar. Y en tiempo presente conseguimos recomendarnos. Recomídenos. Significado que lo recomiendas, nos recomiendas. Sin lágrima significa sentir. Cn. Cn tes significa que sientes entonces aire, luego aire significa tener. Y en tiempo presente obtenemos DNS. Dns, lo que significa que tienes. Y luego finalmente, muchos ir. Venir significa venir. Y en tiempo presente obtenemos DNS. Dns, que en realidad ya teníamos cuando estábamos aprendiendo de dónde vienes. Por lo que BMS significa Yukon. Lo aprendimos en forma de preguntas. ¿ Vienes DNS? Por lo que viene del verbo chapa, que significa venir, y la E se convierte en un IE en el presente tiempo, b, ns.
128. 61i el tenso de presente - - 'e" a 'i": Acabamos de ver un grupo de 12 verbos que son irregulares en el
presente tiempo porque el ER se convierte en un IEEE Manchú conjugar el verbo. Este siguiente grupo es un grupo mucho más pequeño con sólo cuatro verbos en él. Y en este grupo, la E se convierte en ojo. Cuando formas el presente tenso. Te daré un ejemplo con el verbo decile, que significa contar en este año. Entonces cuando el verbo está en el infinitivo, termina en una R, Lo
que significa que el estrés está en la última sílaba, el vidente, es decir contar. Pero en el tiempo presente, a se convierte en dfs. Dfs, lo que significa que lo cuentas. Y así la e se convierte en un ojo cuando le pones un estrés en el tiempo presente. Entonces la muerte, el miedo a contar, DFS, tú dices. Entonces aquí están los cuatro verbos que hacen esto donde la e se convierte en ojo en tiempo presente. El miedo, que significa decirle aquí a Ella, es decir elegir. Pagar el año, es a la orden. Y la repetición significa repetir el miedo Elohim, PDR y rápido aquí. El e que colocaste el estrés en cambia en un ojo en el presente tiempo con estos cuatro verbos. Entonces pausa el video cívico y pon estos cuatro verbos en el tiempo presente, para luego presionar placas difíciles, ¿verdad? Por lo que el sello significa decirle a dfs. Dfs significa que cuentas una mentira aquí, significa elegir y una hoja es una fuga menos significa que ustedes judíos año mezquino, pagan sus medios a la orden. Y en tiempo presente, obtenemos p menos PDS, lo que significa que pides. Por lo que originalmente terminó en letras ir. Entonces cambias el IR a un ES y luego la e y el metal se convierte en un I y obtenemos PBS que ordenes. Y luego finalmente, desgarro rápido. Repetición significa repetir. Y es la e media la que se convierte en un i porque esa es la que se pone el estrés. Y repite esto, repita esto significa que repite. Entonces dfs, ls creencias, y repite esto para verbos irregulares en los que la e se convierte un I. Dfs significa que dices una mentira. Eliges PDS, hueles y repites esto. Repite usted. Y no te preocupes, estaremos haciendo algo de práctica con estos verbos en la siguiente lección para que puedas empezar a aprenderlos mejor. Pero por ahora lo que podrías hacer es conseguir una tarjeta de taco y anotar los infinitivos. Eso significa los verbos que terminan en la letra R por un lado de la tarjeta de taco, luego voltearla y poner los verbos en tiempo presente.
129. 61j - el tenso de presente - irregulares, 'o" a "ue": Ya hemos visto un grupo de 12 webs donde la e se convierte en IE cuando colocamos el verbo en tiempo presente. Entonces vimos un grupo de cuatro verbos donde la e se convierte en un I. Ahora tenemos este último grupo de verbos irregulares, y en este grupo, el o se convierte a, u, e El término gramatical para estos verbos donde una letra se convierte en algo sino cuando lo pones en el tiempo presente, se talla cambiando verbos. Entonces echemos un vistazo a este tercer grupo de verbos cambiantes de tallo. Y como dije, el o se convierte en a, u, e en este grupo. Echemos un vistazo a un ejemplo con bola Oso. Alcalde de tazón significa regresar. Decir cuando es un infinitivo, subrayamos la última sílaba, oso modelo. En tiempo presente, obtenemos bienestar. Bienestar significa que regresas. Entonces el o se convierte en una u, e, wellness. Y así cuando es un infinitivo, el o no está estresado. Y estatus soviético y oh, chico, oso. Pero cuando lo pones en el presente porque ponemos énfasis en el o, se divide en una UE, wellness. Entonces aquí hay cuatro verbos que hacen esto en español. Boulder significa regresar. Bravar significa intentarlo, grabar. Lidar significa recordar y Hadar significa jugar pelota allí, probar, registrar datos, y Hagar. Entonces con estos cuatro verbos, cuando los pones en el tiempo presente, el o se convierte en a, u, e Ahora, me he deslizado en una pequeña web Hagar que en realidad no contiene un O. Pero con este verbo, la UE en Hogan se convierte en una u e en lugar de una O porque no tiene un O. Pero Hogarth actúa de la misma manera que los otros verbos, es sólo la u se convierte en una ui. Así que pausa el video, mira si puedes poner estos cuatro verbos en el tiempo presente. Y Emperatriz jugó CV, lo hizo bien. Mulberry significa regresar. Y en el tiempo presente obtenemos bienestar, lo que significa que has escrito wellness. Pro bar significa probar. Y en tiempo presente, obtenemos Nueva nos tiene pre-web, lo que significa que intentas pluribus. Grabación. Lar significa recordar, se ve un poco como grabar. Y si grabas un recuerdo de lo que lo recuerdas, graba datos. Y en tiempo presente, obtenemos nos requieren, requieren menos. Lo que significa, recuerdas, requerir menos. Y entonces tenemos a Hagar. Hagar. Y dije que la UE en Hagar, que significa jugar, se convierte en una U e Así que conseguimos Haigis, ragas. Y eso significa que juegas bien vestido de Grieg. Quien nos haya requerido a nosotros y a Las Vegas para el último por verbos irregulares, vamos a mirar en esta lección en el presente tiempo. Entonces al igual que antes, puedes poner estas cuatro webs en una tarjeta de taco, poner el infinitivo en un lado de la tarjeta de taco y luego darle la vuelta y poner el presente tenso para tener a tu miembro. Y lo que se podría hacer es en la parte superior de la tarjeta de cola, derecha, una gran O con una flecha y luego una u, e Así se puede ver que es la o que se convierte en una UE con estas webs, excepto obviamente con la web Hagar, en que la u se convierte en UE.
130. 61k - el tenso presente - recap irregular: Hemos visto 12 verbos donde la e se convierte en IE. Cuatro verbos donde la e se convierte en un i. Y luego para los verbos donde el o se convierte en una ui y dicen que
hemos visto 20 verbos llamados derivados cambiando en esta lección. Hagamos un resumen rápido de esos verbos ahora. Entonces tenemos a Sarah, decir a los comentarios cerrados son comenzar, MBSR, empezar con la intención de entender a los mentees, mentir, bolígrafo
zar, pensar, emparejar ahí, perder, preferir un año, preferir, recomendar, a recomendar. Envía nivel, para sentir que necesitan tener a Beni para venir. Ven año, contar, elegir, elegir al ciervo, ordenar repetir, osito de
pelota, regresar, sondas, intentar grabar datos, recordar, y Hogarth para jugar. Y si quieres, puedes pausar la lección ahora y ver si puedes recordar cómo
ponerlos en el tiempo presente y luego presionar play y ver si lo hicimos bien. Sierras es ukeleles, nos manda. Comienzas MPS a medida que comienzas. Y el final des, entiendes media prueba. Mientes. Pn SaaS. Piensas que Pierre muerde, pierdes. Preferido París. Prefieres, nos recomiendo. Te recomiendas CAN TFs. Sientes DNS. Tienes b ns, vienes DFS. Dices una mentira. Tú eliges. Pbs. Usted ordena. Repita las pruebas. Repite usted. Bueno, a menos que regreses pluribus, lo intentas. Nos requirió. ¿ Te acuerdas? Y ragas, juegas. Entonces eso son 20 verbos irregulares. Hagamos algunas entidades de práctica donde hay ahora. ¿ Cómo dirías en español, tienes mucha comida. Dns, Murcia, Camila, DNs, mucho comida. Estás teniendo lo mismo que yo. Dns, Lamaze, desajuste, Osaka, tu ADN, islamismo, Acasta K0, para que nos pongamos en español ,
tienes que decir literalmente, estás teniendo lo mismo que i Y la palabra para yo es tu ADN. El Islam es mi kasa, gayo.
131. 61l: el tenso presente - práctica irregular: ¿ Cómo dirías en español? Entiendes mucho español. Al final es mu2 Español en DNS mucho Espanol. O por supuesto se podría decir que se quejó de esto en lugar de n DNS, ambos
significan lo mismo. ¿ Cómo dirías que eliges el vino? A un licor, L vino rosso vino. Estás eligiendo todo. Un total de fugas, LES Toto. Ahora, hay algo útil que podemos hacer con los verbos en tiempo presente. Y eso es usarlos con el escritorio de frases daffy. Recuerda cómo aprendimos el siguiente tipo de frases hace algunas lecciones. Bibo y Espana escritorio DRA prensa Aeneas, BIBO y Espana. Este Data prensa anuales, lo que significa que llevo viviendo en España desde hace tres es. O literalmente, vivo en España desde hace tres años. O estoy jackie. A menos que tengan mucho tiempo estoy Jackie, desde hace mucho tiempo. Lo que significa que llevo mucho tiempo aquí. Quien literalmente estoy aquí desde hace mucho tiempo. Bueno, puedes usar cualquiera de los verbos tensos presentes que hemos aprendido en esta lección con el escritorio de frases DFA para decir cuánto tiempo llevas haciendo algo, por ejemplo, un repuesto como nuestros datos clave DES, piensan en mí notan un repuesto como AKI, escritorio papá, creo combinadores. Eso significa que llevas cinco minutos esperando aquí. Aunque literalmente, significa que esperas aquí desde hace cinco minutos. O aprendiz espanol desde Fiona ano. Aprendiz espanol desde dueño de café sabía. Lo que significa que llevas un año aprendiendo español. A quien literalmente aprendiste español desde un año. Y así puedes usar el presente tenso con escritorio Kathy para decir cuánto tiempo llevas haciendo algo genial. Entonces sólo para recapitular, para formar el presente tenso en español, se
puede tomar cualquier verbo, quita el r y se reemplaza por una S. O si el verbo es y ir verbo, quita el IR en su lugar y se reemplaza eso por una e s. y luego llevamos 20 verbos irregulares donde una letra en el medio se convierte en dos letras. Y dijimos que el nombre gramatical para este tipo de verbos es el vástago cambiando verbos.
132. 61m - el tenso presente - lista de verbos 1: Ahora antes de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección, les
voy a dar una lista de verbos que podemos utilizar para practicar el presente tiempo. Entonces hay verbos son SPDR, significa esperar, reservorio, a Reserve, Ben se atreve a vender compilador, comentarios
TBI o MBSR para empezar, Sally, para salir o para salir. Aire seco para traer estrella de gas significa gastar dinero. Pasa significa pasar tiempo. Sí, Omar, para llamar a Bravar o barra de intenciones. Ambos significan tratar de pagar alquíl mucho más alto, comparar para comer y puede ser nuestro medio para cambiar. Así que pausa el video, mira si puedes poner estos verbos en el tiempo presente. Y Emperatriz jugó cívicalmente, ¿verdad? Por lo que SBAR se convierte en S paras, lo que significa que esperas o estás esperando. Un embalse significa reservar y se vuelve descansado de nosotros. En el tiempo presente, lo que significa que reserva o su reserva. Doblar su significado a celular se convierte en Bendis, lo que significa que peinas o tu venta. Comparatora, que significa comprar, se vuelve complejo en el tiempo presente. Y significa que compras o estás comprando. Los comentarios son y MBSR, o ambos vástago verbos cambiantes. Y se convierten en arranques y nos MBS. Y ambos pueden significar que comienzas o tu inicio, o comienzas o estás empezando. Sally significa salir o salir. En el tiempo presente, se convierte en Sallust, lo que significa que te vas o te vas, o sales, o sales, o vas a salir. Aire seco significa llevar. Y Trias significa que traes o estás trayendo. Estrella de gas significa gastar como en gastar dinero. Y en tiempo presente, obtienes gas sí, lo que significa que gastas o tu gasto cuando estás hablando de dinero. Extraño significa gastar como en pasar el tiempo. Y en tiempo presente, se convierte en pases, lo que significa que gastas o tu gasto. Emr significa llamar. Y en tiempo presente, obtienes Yammer tiene significado que llamas o estás llamando. Crowbar. E indenter ambos significan probar en español. Olvidan que pero bar significa probar como animadores algo o probarse algo. Una intención. Significa intentar como en intentar hacer algo. Y en el tiempo presente se convierten en parábola. Y el autobús por intención puede significar que lo intentas o lo estás intentando. Bagger significa pagar. Y en tiempo presente obtenemos biogás, lo que significa que pagas o estás pagando. Voy a colorear medios para contratar. Y voy sin llave significa que contratas o estás contratando. Comparar medios para comer. Y Gamez significa que comes o estás leyendo. Y puede ser nuestro medio para cambiar. Y en el tiempo presente que obtenemos, podemos ser nosotros. Significa que cambias tu cambio.
133. 61n - el presente tense: lista de verbos 2: Sólo pasemos por una lista más de verbos que podemos usar para practicar el presente tiempo. Kr significa quedarse. En contraste, significa encontrar medios para hacer o hacer. El vidente. Significa decir o contar. Diez aire significa tener. Desnudo. Medios para ver. Oso, es beber. Damar significa tomar comprendre, y ambos son malos para entender. Aprender significa aprender. Su seminario está por terminar. Lf aquí significa elegir. Mal año, significa ordenar. Baalbek es regresar. Y Hagar significa jugar. Di pausa esta lección. Tengan la oportunidad de poner estos verbos en el tiempo presente. Entonces prensar placas dificultad, ¿verdad? Guevara significa quedarse. Y en tiempo presente, nos dan sentido, te quedas o tu estancia. En contraste significa encontrar. Y mantras significa que encuentras o estás encontrando. Affair significa hacer o hacer. En tiempo presente, obtenemos acceso, lo que significa que haces o haces, o estás haciendo o lo estás haciendo. El miedo a la muerte es decir o contar. Y DFS significa que
dices, cuentas tu dicho o lo estás diciendo. Entonces aire significa tener DNS es que tienes tu tener Bare medios para ver. Y en el tiempo presente obtenemos a Bess, que significa UC, o tu ver. Bebés oso es para beber y los bebés es enorme arruga tu bebida. Tamar significa tomar. Y en tiempo presente obtenemos el de Thoma, lo que significa que tomas o estás tomando queja ahí y terminas. Y ambos son malos para entender. Y en el tiempo presente obtenemos comprendre les y NT N. Este significado humanista y aprender, es aprender. Y en el tiempo presente obtenemos aprendiz, es
decir que aprendes o tu aprendizaje. Datos. Manana significa terminar, y que aminos significa que terminas todo tu acabado. Lf aquí es elegir. Y en el tiempo presente obtenemos una hoja, lo que significa que tú eliges o tu Elección. el año es a la orden. Y en tiempo presente obtenemos PTS, lo que significa que usted pide o su pedido. Bola significa regresar y bienestar significa que has escrito o estás regresando. Y por último, Hagar significa jugar. Y en tiempo presente obtenemos Haigis, lo que significa que juegas o tu juego.
134. 61o - practicamos: en inglés a la español: Ya es hora de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección. ¿ Cómo dirías en español? Llevas una hora esperando aquí y unos gorriones son clave, esta clave, este DFA. Estás reservando una mesa, pero no es necesario porque hoy es una muy ocupada. Una Masón. Mejor ruido necesario, ya
sabes, en algún lugar ocupado. Mesa. Mejor ruido necesario o estás configurando el auto. Mendes El Corte Méndez. Empiezas a las ocho de mañana por la mañana. Ah, trauma piano por la manana. Comanda aliados estadunidenses. Orto manana por la manana. O por supuesto es la del mando SAS. Podrían usar MPS nosotros. Sale con amigos todos los sábados. tareas pendientes de Sally en Los Cabos. Sally va amigos totales Los Álamos. Estás trayendo demasiada comida contigo por solo un día. Intenta piano comida contiguo, India. India. Estás pasando mucho tiempo con Pedro. Don Pedro pasa mucho tiempo compatible. Siempre pagas la cuenta. Cm Cmb, Bay Packers, ¿como cuándo? Siempre alta recuerdas cuando te vas de vacaciones a España. Puede SER cuando tenia Cam quinasa II columna vertebral. Sí. Estás diciendo en el mismo hotel que yo. Al mismo nos dio el mismo díselo a KU.
135. 61p - practicamos, en español la en inglés: Ahora vamos a ir a hacer algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan los índices españoles en inglés? Yo parámetros difficiles totales. En esta total difficile, Jeremy. Estás haciendo todo difícil para mí. Ah, me haces todo difícil. Comprende S L Espanol. Combina este Espanol. Entiendes el español. Bebés se mueven, Trevino, Stan, Archie. Bebés. Estás bebiendo mucho vino esta noche. Aprendizaje glaseado cosa va. Aprenticando glaseado, esta cosa de DFA va. Llevas cinco años aprendiendo inglés. Puede ser como estás cambiando causa la NSA, América, tienes el tiempo ir al supermercado. Damas ley Santa María,
te diré cenar mañana con Miguel y María en el hotel. Es así viene silla de montar. Sillita. Estás cansado. Y el gas hace gas hace mucho de estrecho. Estás gastando mucho dinero. Masada, C18, CNS, PNS. Vas al cine todos los viernes.
136. 61q: recap en inglés a español: Lo que haremos ahora, traducciones de recapitulación impresionantes para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en español? No compramos un recuerdo para ti la semana pasada y jefe después porque no teníamos suficiente dinero. No, soy de comparable menor cantidad de Masada en Barcelona. El nato último monto de Masada en Barcelona. El aguja por flecha de Santillan. Entonces para ti es la singular versión informal de para ti. Pero se podría decir, pero voy a decir, que es el singular formal. Ustedes, que es el plural en estado formal o panel, que es la forma plural. ¿ Cómo dirías que estoy frente al restaurante? Un cuento y marco t o del D tienen un mapa para él también. El delta min ADN mapeará aparte. Es decir, ¿dónde estás? No obstante estatus, más solitario. No obstante, los lazos. No obstante, Stan. Eso es demasiado grande. A tan grandiosamente, SOS Demasio, grandiosamente. Me voy a comer eso. Entonces chico, el desayuno es perfecto. S Barra perfecta L, Esto es perfecto. Este restaurante hace dos semanas, y la comida era deliciosa. Datos de hielo ex-ante. El hombre tiene una soberanía de datos del EI como un dossier mannose. ¿ Cuánto cuesta por cinco días? Ds. Ds. ¿ Dónde quieres cenar mañana? Sin fugas. Ramayana. No la guardería es mañana.
137. 61r - repasemos, en español a inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de español a inglés. ¿ Qué significan estas oraciones en español en inglés? Quandl, BBS, Aki, hockey. ¿ Cuánto tiempo llevas viviendo aquí? Atomica masiva. Atomica masiva. O vas a tomar algo de vino, es una persona deportiva del euro. Ha sido persona de puerto agarosa es de 21€ por persona. Es el hotel es absolutamente mantener extraordinario. Es el hotel es absoluto y mantener extraordinario. Este hotel es absolutamente extraordinario. Más conocido, quantile tal vez no es las cantidades info. El vino Tinto. Disculpe, ¿cuánto cuesta esta botella de vino tinto? Entonces, a menos que rastree a mi hijo último rastro, es cuarto a tres. Misa. Mass conservar nuestro x0 está más cansado ahora. Norris, más ruido hostil, más hostil. No es muy justo. Lo que quieres hacer después. Nadie NFP aunque. ¿ No han elegido?
138. 62a: el tenso de presente negativo: Empecemos esta lección con un resumen rápido de las palabras y frases que aprendimos en la última lección. ¿ Cómo se dice en español? Lo haces o lo estás haciendo en esto. Usted dice, o su dicho dts. Tienes o estás teniendo DNS, ya ves, o tu viendo a Bess. Bebes, o tu bebida. Bebés. Te llevas toda tu toma. Thomas. Entiendes la exhaustividad. Se aprende, o su aprendiz de aprendizaje. Espera, o estás esperando. A sobra nosotros. En esta lección, veremos cómo hacer algo negativo. Tenso presente negativo. Ahora sé que ya hemos mencionado negativos antes, pero sólo pensé que lo volveremos a repasar para asegurarnos de que esté 100% claro. Para hacer algo negativo en español. O hay que hacer se pone delante del verbo. Por ejemplo, comas. Comas significa, ya sabes, CMS. Sin comas significa que no comes. A ver si puedes poner estos cinco verbos tensos presentes en el negativo. Entonces los verbos son comas, es decir, comes ,
silas, dejas misa, vas. Bendis, vendes, y biogás, pagas. Así que pausa el video, mira si puedes hacerlos negativos y luego presiona play para ver si lo hiciste bien. Entonces comas significa que comes y no comas o no comas significa que no necesitas consuelo, significa que te vas. Y en lo negativo, no obtenemos consuelo. Conoce Silas, lo que significa que no te vas. Misa, significa que te vas. Y no hay autobús. No bajo significa que no vas. Mendes significa que vendes. Y no Bendis significa que no vendes. El biogás significa que pagas. Y ninguna fiesta lo ha hecho. No biogás significa que no pagas.
139. 62b: el tenso de presente negativo - doble significado: Ahora en inglés, hay más de una forma de hablar en el tiempo presente negativo. Por ejemplo, puedes decir, no
comes o no estás comiendo. En español, ambos serían iguales. No hay comas o no comas. Por lo que siempre que utilices el tenso presente negativo en español, puede significar dos cosas. En inglés. No Silas. Ningún tamaño puede significar que no te vas o no te vas. No, bajo significa que no vas. Pero también puede significar que no vas. Conoce sin cerebro. Saber esto puede significar o no vendes o no estás vendiendo. No biogás. No, el biogás puede significar que no pagas o no estás pagando. Entonces siempre hay una manera en inglés que tiene una tinta al final y una manera que no tiene tinta. Entonces, ¿cómo dirías que es desterrar? ¿ No compras ninguna verdura? No. Comprimir, oso de Laura. ¿ No estás comprando suficiente comida? No complejo Boston. Misa tante Camila. No estás esperando aquí. Ruido, llave de sombrilla ni una psique spinner. No vas a salir hasta las 08:00 PM. Los neurocientíficos conocen el último ortogo de Sally. No irás a España hasta el próximo miércoles. Sin bajo. I Hispania, hasta el milagros KB alguna? No bajo I español como Dell Medical escapee alguno? No te quedas en el hotel, te quedas en el mío. Nikita, cola de golondrina. Consíganos Amika ASA nos golpeó cola de alerta, nos
dio nuestra mi casa. ¿ No tienes tiempo suficiente para visitar el palacio hoy? No DNS Boston. No pase DNS atrofiado.
140. 62c – preguntas en el actual tenista: ¿ Cómo dirías en español? No vas a ir a España en avión. Tomarás el tren. No bajo I columna vertebral. Sí. Damas. Sin bajo. Doma dice que no entiendes. No. Comprender esto. Conociendo el final esto. No terminas hasta las nueve de esta noche. No se lo estás diciendo a María. Nadie TSR María, ni ethos ni María. Entonces para formar el presente tenso, o hay que hacer es poner un no delante del verbo. Entonces Sally significa que te vas, todo lo que te vayas. Y sin Silas significa que no te vas o no te vas. Ahora hemos mirado cómo formar el presente tenso y cómo volverlo negativo. Lo siguiente que debemos mirar es cómo convertir el presente en una pregunta. Presentar preguntas tensas. Convertir a los presentes inquilinos en una pregunta, o hay que hacer se pone al revés signo de interrogación frente la frase y un signo de interrogación normal al final de la frase. Por ejemplo, Gómez. Gómez significa que estás comiendo. Pero comentarios. Comentarios significa que estás comiendo? Al hablar, puede ser complicado distinguir porque todo lo que tienes que seguir es el tono de voz. Pero por escrito eso como signo de interrogación aplicado hacia abajo
al inicio de una pregunta y un signo de interrogación normal al final de una pregunta. Entonces aquí hay cinco verbos en tiempo presente. Pausa el video y mira si puedes convertirlos en preguntas. Entonces los cinco verbos son comas. Comes, Silas, te vas, bajo, vas, Bendis, vendes, y biogás, pagas. Por lo que Turner es cinco verbos en preguntas. Por lo que los comentarios significa que comes. Y todo lo que tienes que hacer para convertirte en una pregunta es portar un signo de interrogación al revés al inicio y el signo de interrogación normal al final. Y te dan a Gómez, es
decir, ¿estás comiendo comas? Solace significa que te vas. Y los medios de Sally te vas? Bass significa que te vas. Y bajo significa que vas siete hablando o tienes que hacer es hacer que suene como si estuvieras haciendo una pregunta. Por lo que simplemente levanta la voz al final. Mendes significa que vendes, pero Bendis significa que estás enviando? Biogás, significa que pagas. Y en una pregunta, nos ponemos rudos. Significa, ¿estás pagando?
141. 62d: preguntas en el actual tense: doble significado: Ya hemos visto bastante este próximo fenómeno ahora, el hecho de que en inglés, hay más de una forma de hacer preguntas en el presente tiempo. Por ejemplo, puedes decir, ¿
estás comiendo o comes? Pero en español, Estos son ambos. Comentarios. ¿ Es explosión puede significar ¿hablas o estás hablando? bajo puede significar ¿Vas? ¿ A quién vas? Por lo que siempre hay una forma que contiene una tinta y otra que no contiene la tinta. Bebés pueden significar ¿bebes o estás bebiendo? Pandas puede significar ¿pagas? O estás pagando? Además, una cosa que a veces confunde los hablantes de
inglés que están aprendiendo a hablar español son las frases, ¿verdad, y todo lo que aparecen cuando haces preguntas en inglés. Por ejemplo, en la frase habla espanol, Atlas Espanol, puede
significar, ¿hablas español o estás hablando español? Son las frases, ¿tú y eres tú las que a veces pueden causar problemas. ¿En español? El do tú y eres tú que aparecen en el tipo de preguntas en inglés simplemente no existen por esto, cuando estás haciendo una pregunta en español, podría
parecer que quieres hacer suficientes palabras o te estás perdiendo algo. Entonces si dices algo así como, ¿Comes carne? Basta pensar en español. Lo que realmente vas a decir es que te encuentras, que es comercio Carney, CMS Carney. O en la pregunta, ¿
Estás hablando inglés? Bueno en español? O dirás es que hablas inglés. Tengo glaseado duradero tras glaseado. Entonces, ¿cómo dirías en español? ¿ Chocolate? ¿ Estás comprando algo para Pedro? Pedro. Pedro. En inglés decimos, ¿estás comprando? Pero en español, solo usas el verbo que por. ¿ Cómo preguntarías, por qué estás esperando aquí?
142. 62E - preguntas en el tenista presente - práctica: El verbo significa esperar, pero no lo usas de la misma manera en inglés que en español. En inglés, decimos que esperemos. Pero en español, nunca usas la palabra banner con un esporádico. Entonces, ¿cómo dirías, a
qué estás esperando? Literalmente, solo dices, ¿a qué estás esperando? K. K nos está acelerado. ¿ Estás esperando a Pedro? A. Nos
sobra,
una recámara, una lanza como patrón? Por lo que hay que usar lo personal en esta frase porque Pedro es una persona que es objeto de la sentencia. A nos sobra un Pedro. ¿ Cómo preguntarías, dónde esperas al jefe? No diásporas permiten tabúes. Césped nos perdonan cómodo-to's. ¿ Cuánto tiempo llevas esperando aquí? Esta cantidad DFA es beta Psique. ¿ Vas a salir esta noche? Esta traviesa de Sally. ¿ Salen mucho con severa y María
María , zona mucho de
Sally. ¿ A qué hora vas a salir mañana? manana de Sally. Manana. ¿Cuándo vas a España? Espana. Maasai Espana.
143. 62f: preguntas en el estado presente de tiempo: práctica: ¿ Cómo dirías en español? ¿ Vas mucho al extranjero. Misa Alex. Misa neutral, Alex tiempo héroe mucho. ¿ A dónde vas mañana con Marco? Yo sólo tengo bajo, piano solo, la máscara sobre marihuana medicinal. ¿ Qué le traes contigo un día de fiesta. Ponte en pie, continúa. Cercanidad. ¿Estás trayendo algo que hacemos mañana? Darío. Darío. ¿A quién traerás a la casa de Pedro? Ikea intenta una La Casa de Pedro. Iky en Dryas, La Casa de Pedro. ¿ Cuánto dinero estás gastando? Cantidad estrecha Augusto quanto, el gas estrecho hace. ¿ Estás pasando las vacaciones en el extranjero este año? Pasa último índice de equidad de respaldo, tornado es Daniel. Último. Héroe de electrones es Daniel. ¿ Cuánto tiempo pasas en España? Cantidad. Cantidad, pasado nosotros y Espana. ¿ Cuántos días estás pasando en Madrid? Cuentos de Cuentos de Madrid. ¿ Pasas mucho tiempo en el extranjero? Y pasa en un Cato externo.
144. 62g: preguntas en el tenista presente - práctica: ¿ Cómo dirías en español? ¿ Pasas mucho tiempo con María? Pase hace mucho tiempo, María pasa sobre María. Kooning. Nuevamente, las gammas de Jana. ¿ Llamas severa más tarde? ¿ Estás probando el vino? A11? A11. ¿Por qué prueba el vino? Puerto cabo robots El Nino? O estás probando algo de queso. K. Entonces, ¿qué está tratando de hacer? En dentista? Quién podría estar tratando de enfriar afín en Denver, CMR. Akin en CMR dental. Y habrías notado que en estas últimas frases he contenido a quien en español decimos Arquean en lugar de solo Kn. Kn por sí mismo significa quién. Pero cuando estás diciendo quién como en el objeto de una sentencia y es una persona, entonces tenemos que usar lo personal en español. Y así decimos c0 n. Entonces, ¿a quién intentas llamar a Arquean? ¿ Intención? Hace EMR. ¿ Cómo dirías en español? ¿ Estás tratando de encontrar un restaurante para esta noche? ¿ En el ng-controlador de Denver? De esta manera, ng-controlador. Ostinati.
145. 62h - preguntas en el tenista presente - práctica: ¿ Cómo pedirías en español, Dónde
contratas contratas causa entrenadores de
causa. No alcalinen COMO entrenadores. ¿ Estás contratando un ataúd la próxima semana? ¿ Estás cambiando la reserva, ranura de
Gambia, etcétera, etcétera? ¿ Por qué son vestuarios? Hábitat C1. C1. ¿O ahora cambias de hoteles? Pueden ser DOT de EU Laura. ¿ Dónde te alojas esta semana? No, Nos dieron esa semana. No nos dieron un sto semana. ¿ Dónde te hospedas cuando vas a París? Cuando cuerpos bossa. ¿ No nos dieron cuando cuerpos bossa. ¿ Cómo estás encontrando la película? Como la L'Aquila? ¿ Intereses komodo? ¿ Te parece aburrida esta película? En contraste, en Queen chorus.
146. 62i - preguntas en el tenista presente - práctica: ¿ Cómo dirías en español? Motor que tienes para mí conseguir ADN, spammy, conseguir DNS, pero quiero decir, ¿tienes algún tocón? Dns CEO. Dns CEO. ¿Tienes mi bolso? Olvídate de la balsa del NSP. Dn soy yo Bolsa. Más GC, caso
base. ¿ Cuándo estás viendo a María? Cuando base, Ahmadiyya. Cuando base o María? ¿ Bebes vino tinto? A lo mejor. A lo mejor no es suficiente puerta. ¿ Estaba bebiendo? ¿ Bebés? ¿Bebés? ¿Estás bebiendo un poco de vino? ¿ Te llevas algo por Diego? Damas álgebra diego. ¿ Qué los llevas de vacaciones. ¿ Estás aprendiendo inglés? Inlays de aprendiz, aplicando este inglés?
147. 62j - preguntas en el tenista presente - práctica: ¿ Cómo dirías en español, ¿Cuánto tiempo llevas aprendiendo español? Manual de apéndices. Este dato cuando aprendiz de Español. ¿ Dónde aprendes español? Espanol no lineal sin cerebro. No sean aprendices semestrales. ¿ Entiendes inglés? Comprender estas listas de correo? O se podría decir en inglés, ¿quieres mandar todo? ¿ O total? ¿ Entiendes bien el español, o solo un poco? Esto seguirá y poco. Poco. Y en español, puedes decir, ¿Entiendes bien el español, o puedes decir, ¿Entiendes bien, español. Y así puedes poner la palabra bn delante o después del ancho español. Por lo que se podría decir quejado SPN Espanol, también conocido poco, o de hecho SPN en Espanol, también conocido poker. ¿ A qué hora terminas mañana? Ese aminos manana. ¿ Cuándo terminas? Terminus de Quandl? Cuando terminales. ¿ Estás eligiendo un poco de vino para la mesa? ¿ Cuál estás usando? Tranquilo. Tranquilo.
148. 62k - preguntas en el tenista presente - práctica: ¿ Cómo dirías en español, estás aquí mañana? Dinero. Ana. La casa de María es así acidemia
alloc es así una La Casa de medios. ¿ Lo estás haciendo aquí? A clave, K AB es una clave. ¿ Estás haciendo algo el próximo viernes? Lbl, y esto podría ser cualquier LB, NF-KB, cualquier Medea haciendo este DFS? ¿ Estás haciendo la cena esta noche? No hay nada empiezo T ¿Por qué estás haciendo algunos compañeros? Al estatus de un status has_many pasteles? ¿ Estás haciendo quanta status a esta cantidad, este motor, tú diciendo, vertiginoso, esta k d fase. Entonces sólo para recapitular, todo lo que tienes que hacer para convertir cualquier frase en una pregunta en el presente tiempo en español es poner bloques en Soy signo de interrogación delante y uno al final de la frase. Por ejemplo, Silas. Silas significa que dejas toda tu salida. Si pones un signo de interrogación al revés frente a él. Y uno al final, obtenemos talla. Silas, ¿qué significa que te vas o te vas? Sullivan, olvídate de levantar la voz. Logró que sonara como una pregunta. solaz de Sally.
149. 62l: preguntas negativas en el actual tenso: Hemos visto cómo formar el presente tenso y cómo convertirlo en una pregunta, y también cómo hacerlo negativo. Lo último que queda por ver es cómo convertir el presente en una pregunta negativa. Sabemos que todo lo que tienes que hacer para convertir una frase en una pregunta en español es poner un signo de interrogación de iones de óxido delante y un signo de interrogación normal al final de la oración. Gómez significa que estás comiendo y CMS significa que estás comiendo CMS, Gómez? Hacer negativa esta pregunta? O hay que hacer es poner la palabra NO, NO delante del verbo. Entonces la calma es medio, ¿
estás comiendo? No hay comas. No hay comas significa, ¿no estás comiendo? Por lo que aquí te presentamos cinco verbos en tiempo presente en formato de pregunta en español. ¿ Qué vamos a hacer es pausar esta lección, Ve si puedes hacer los cinco verbos en preguntas
negativas y luego presionar jugado cívico lo correcto? Entonces las cinco telarañas son Gomez, es
decir, ¿estás comiendo ensaladas? ¿ Te vas de misa? ¿ Te vas los lunes? ¿ Estás vendiendo? Y biogás? ¿ Estás pagando? Así que paren la lección. Tengan ir a poner estas preguntas en preguntas
negativas y luego presione play. Es difícil, ¿verdad? Entonces comas significa que estás comiendo? No hay comas. ¿No estás comiendo ensaladas? ¿ Te vas? No. Silas Anju saliendo de autobús. ¿ Vas a ir Nawaz? En jiggling? Bendis? ¿Estás vendiendo novela este Anju vendiendo? Badass significa que estás pagando? Ningún badass significa pagar. Y al igual que antes, siempre
hay dos formas de decir lo mismo en inglés que en español. Entonces en las preguntas negativas en inglés, por ejemplo, no hay comas. No pueden ser comas, no comas ni a comer. Por lo que siempre hay dos formas en inglés. Uno con una inmersa y otro con una tía y una Inglaterra el final. Por ejemplo, ningún habla no tiene parábola. O sea, ¿no hablas o no hablas? No. Bajo, novato. ¿ No te vas o no te vas? Nadie es nadie puede significar ¿no bebes o no estás bebiendo? No, pi sí. No. Biogás significa que no pagues ni a pagar.
150. 62m de 62m: preguntas negativas en el tenista presente - práctica: ¿ Cómo pedirías en español, RG comprando algún chocolate? No hay token de compresa. ¿Por qué no estás comprando a nadie? ¿ Por qué no esperaste aquí? Barreras de ruido como clave, Anju a la espera de Maria Noyce betas Ahmadiyya, lapso de
ruido de Somalia. ¿ Por qué no saliste esta noche con Pedro y Sophia? No hay señal. No hay señal es externalidad de
Confederación Sophia sobre G saliendo a las siete en punto. Después te vas de vacaciones mañana. Nadie. No, Mastaba, la manana de Fiona, Anju, ¿trayendo algún pastel contigo? No levantarse. No se levanta.
151. 62n - preguntas negativas en el tenista presente - práctica: ¿ Cómo dirías en español, RG trayendo un amigo a España? NO ES Amigo Espana. ¿ No pasas tiempo en el extranjero? Conoce POS tiempo en héroe electrón. No hay pausas tempo, héroe de electrones. pasar las vacaciones en España este año. Ya lo sabes. ¿ Por qué no llamas a mako hoy? ¿ Estás probando algún queso? No hay caso pro bass o si intentas hablar español conmigo. ¿ Saber cuántos van a España? No, no tengo alkeno Anju contratación de revocación para la semana. No. No. Yo nos mataré. A la contratación. No, yo nos mataré. Si no estás contento, ¿por qué no cambias de habitación? Ver ruido sí sigue viendo ruido. ¿ El contenido DO C1?
152. 62o: preguntas negativas en el tenista presente - práctica: ¿ Cómo dirías en español, no estás cambiando la reserva? No ambiente enema de celosía. ¿ Por qué no te quedas aquí? Orangey se hospeda en este hotel? Todavía sigo sin estar tú diciendo ahí la próxima semana? No nos traiga i e, e.
E, e. Entonces tiene la llave. Entonces tienes tiempo para ayudarme. No DNS, LTM, Papa, quiero decir, entonces tienes mi pasaporte. No el no el Anju trayendo comida alguna al cine. Cine. Cine. ¿Por qué te llevaste todo a tu casa? No, Thomas, ¿total? Trabajando tonal autónomo. ¿ Por qué no estás aprendiendo inglés? Inglés.
153. 62p - repaso de tensa presente: ¿ Cómo dirías en español? ¿ No lo entiendes? No comprende este 019, esto no estás eligiendo a nadie con la mesa? Nadie ha sido vestimenta Mesa. No, el alelo ha sido operando isa. Entonces para hacer negativa una pregunta tensa presente en español, o hay que hacer es poner un frente al verbo en una pregunta tensa presente normal. Por ejemplo, Silas, el medio de Sally, ¿te vas o te vas? Y no Silas, pérdida Alice significa irse. ¿ O no te vas? Hagamos un resumen rápido de todo lo que hemos aprendido hasta ahora sobre el tiempo presente. Entonces básicamente para formar el presente tenso, quita el r del final de un verbo y se pone una S al final en su lugar. La única excepción es si el verbo termina en el IR ISS, en cuyo caso se quita el IR y se agrega ES al final. En cambio. 1g formó el tenso presente básico. Se puede jugar con él para decir cosas diferentes. Por lo que el aire tranquilo significa comer. comas de Gomez significan que comes o estás comiendo. Si quieres hacer negativo el presente tenso, simplemente
pones un número delante del verbo. Entonces los comentarios de Gamez significan que comes o estás comiendo. Y nada de comas. Sin comas significa que no comes o no estás comiendo. Hacer una pregunta en el presente tiempo en español, o hay que hacer es poner un signo de interrogación al revés
al inicio de una frase y no más signo de interrogación al final de la oración. Por ejemplo, comentarios. Comentarios significa que comes o estás comiendo. tanto que comentarios, Gómez significa que estás comiendo o comes? Después puedes poner un no delante del verbo en la presente pregunta tensa, y entonces eso lo convertirá en una pregunta tensa presente negativa. Entonces Gómez. Gómez significa, ¿Lees o estás comiendo? Knock-on es no. Comas significa que no comes o no estás comiendo?
154. 62q - comandos (es el imperativo): Comandos. El término gramatical adecuado para los comandos es el imperativo. Pero realmente no importa cómo lo llames, siempre y cuando sepas usarlo. Dar un comando en español es fácil. Todo lo que tienes que hacer es usar el presente tenso y despegue, el S y activo. Por ejemplo. Comentarios. Comentarios significa que comes o estás comiendo. Gummy. Combi significa comer. Si le estás diciendo a alguien que coma, no
tienes que usar los signos de exclamación cada vez que das un comando en español. Yo sólo los agregué aquí para mostrarles que es mando. Por lo que siempre que quieras formar un comando en español, toma el tiempo presente normal y quita la S del final del verbo. Por lo que aquí te presentamos cinco verbos tensos presentes en español. Gómez significa que comes, bebés, significa que bebes. Abdullah significa que hablas. Méndez significa que vendes, y el biogás significa que pagas. Entonces pausa la lección cívica y pon estos cinco verbos en comandos y luego presiona jugado cívicalmente, ¿verdad? Comercio significa que comes y Comi significa comer. Bayas, significa que bebes. A lo mejor significa beber. Parabolas significa que hablas. Abdullah significa hablar. Bendis significa que vendes, mientras que hombres de significa celular. El biogás significa que pagas. Bagua significa pagar. Entonces, ¿cómo dirías en español? Por todo ahora, el peso
total, total aquí es beta. Como beta. Ahora podrías estar pensando que los comandos o el imperativo, no muy educado porque le estás diciendo a alguien qué hacer. Pero puedes ser educado con los comandos simplemente agregando la palabra favor al final. Por ejemplo, cómo dirías, esperen aquí por favor. A spade I teclado Fabra, una inglesa. Yo guardo por favor.
155. 62r - imperativo: práctica: El verbo a arruinar se deletrea COO. Entonces, ¿cómo dirías espacio a la tienda para mí? A mí me gustaría un poco de leche. Corre a casa ahora. Enfriar Pedro. No está aquí. Yamaha Pedro. Agradable. Nike. Recámara Yamaha, Nagasaki. Prueba este pastel es delicioso. Sdc es oficial de DC, intenta hablar mucho español la próxima semana. Espanola semana KB, cualquier elección por nuevo la semana KV cualquier intento llamando a María. Después por Yamada Ahmadiyya, indenter, Yamada María. Y lo literario En esta frase, estás diciendo tratar de llamar a María. Pero en inglés, más a menudo que no, usamos la forma ing after try. Entonces intenta llamar a María en Tenba, Yamada y María, ¿cómo dirías que te quedas aquí? Voy a la tienda. Chico Iky. Atenea le dio chico icky en el piano. Quédate ahí. Por favor. Toma más transportistas si quieres. Dhamma masa Somalia SIGIR es Dhamma Sonora, CQI Es.
156. 62s: el imperativo negativo: ¿ Cómo dirías en español, tomar un taxi hasta el aeropuerto. Taxi. Escogeré una botella de vino tinto para la mesa. manera ilegal. Amino Tinto per la mesa. A Lehigh. No conocía el Panislamismo. Comandos negativos. Las cosas toman un giro un poco complicado para lo peor cuando se quiere hacer un comando negativo en español, en un comando positivo, o se tenía que hacer se quitó la letra S del final del verbo. En un comando negativo, se deja la letra s, Pero hay que cambiar la letra frente al ESS. Si el verbo termina en un s, Se convierte en E, S. Y si el verbo termina en S, se convierte en una S. Así que básicamente estás cambiando las terminaciones. Y por supuesto hay que poner un No delante del verbo para hacerlo negativo. Por ejemplo, Atlas. Atlas significa tu habla. Atlas. No a menos que, no a menos que medios no hablen, no RLS. Y así cambiamos el ALS a un ES y ponemos al no infante. No RLS significa no hablar. Gómez. Gómez significa tu comida o comes. Gómez. No hay comas. Sin comas significa no comer comas. Por lo que normalmente Gamez termina en un E. s. entonces en el comando negativo, obtenemos masa de golpe y termina en ALS, sin comas. Por lo que aquí hay cinco comandos positivos. Un espectra, que significa espera, calma, a, significa comer, Gala, que significa estancia. Ben de significa celular, y Bagua significa paga. Lo que se quiere hacer es pausar la lección y ver si se puede averiguar cómo cambiar estos comandos positivos en comandos negativos. Tenemos que hacer es mirar la última letra en la última conferencia es una a. En un comando negativo. Tienes que cambiar eso a una E Y no olvides que la S reaparecerá. Entonces pausa la lección y ve si puedes cambiar estos cinco comandos positivos en comandos negativos y Emperatriz coloca si es correcto, ¿verdad? Entonces un Spata significa esperar, sin espacio. No hay espacio significa no esperar. Combi significa comer. No hay comas. Sin comas significa no comer. Por lo que hemos cambiado la E a una AES. Reúna. Recoger significa quedarse, no Gaddis. Gaddis significa que no te quedes. Ben de significa célula. Nobel no nos dobla, significa que no vendas. Y PPACA, yoga significa PE. Y en lo negativo no obtenemos sesgo, no bolsa s. Entonces en este último, Bagua, deletreado P AGA no se convierte en bolsa s. Así que la a en el extremo sí recomienda un B. Notarás que hay un tú aparece de algún lugar. No biogás se deletrea P, a, G, E, S. Cuando tienes las letras GAS O CAS al final de un verbo en español, para formar el comando negativo, se
convierten en G, U,
ES, o Q, S. Si se tratara de un verbo CAS. Este es el G y el C mantienen los sonidos del corazón que tenían originalmente. Normalmente, por ejemplo, una G seguida de una E es un sonido suave. Entonces ellos, tú en el medio mantiene el sonido como el G en cabra. Bien. Entonces si no tuviéramos el tú que el último se pronunciará sin pases. Pero porque queremos un G duro en lugar de un g blando porque el original es Bagua. Entonces agregamos el biogás de la UE no insignias, no pagues.
157. 62t - el imperativo negativo (práctica: ¿ Cómo dirías en español, no compres la comida hasta el viernes. No complejo la comida. Llvm Dennis. No compresa la comida ya que serán agonistas. No esperes a que ambos tomen un taxi. Espacio ruidoso permitido a cabinas jitomate en taxi, ni un espacio y al aire libre cuyo dominio taxi? Por favor, no intentes llamarme. Parte de nuestra anatomía de identidad. Ninguna intención es Yom Army Dirty sin mí? Ninguna coma me vio. No me vieron comas. No causen el VA ella está ocupada. No, Yom es miedo. ¿ Eso es una Cabana? Conoce Yom es vía una stat o Cabana. No bebas el café. Es terrible. Nabopolassar Cafe es que realmente no nos dejan. L Cafe es que realmente no se llevan todo. No, Tom es total. No auto doméstico.
158. 62u - practicamos: en inglés el español: Ya es hora de practicar lo que hemos estado aprendiendo en esta lección. ¿ Cómo se dice en español, que estás comprando demasiada comida? Yo una pendiente para el almuerzo. Yada, yada, yada, Kamila, un Camilo mucho para peso aquí un minuto. Voy a ver es un miedo. Chico, ¿a dónde vas a salir más tarde, o te quedas aquí? ¿ Alicia domina la llave? Los científicos deben estudiar o conseguirnos Hakim. No comas demasiado. Entramos en los datos del restaurante. No hay comas. Mamíferos. Mamíferos. ¿Por qué lo hizo este año? Bajo volcán, ya sabes, Mastaba, Theo necesidad, Anu. D1, no lo es todo. Denuncia como total? En total. ¿ Estás comprando algo para Pedro? Comprimir algo para Pedro? Álgebra compleja Pedro. ¿ Qué traes con el único día de fiesta? Obtener ri es continuo. ¿ Por qué no haces eso mañana? No. Fss Ramayana, volcán. Entonces manana. Tómate todo ahora si es posible. Tomate, nuestro ensayo, posiblemente tomate.
159. 62v: practicamos, en español la en inglés: Ahora vamos a ir a hacer algunas traducciones inversas. ¿ Qué significan estas frases banners en inglés? Levántate sobre Miguel por favor. Tengo que quedarme conmigo, por favor. Dns Amika manana. Dns Amika manana. ¿ Vienes mañana a mi casa? No. Helicase algo delta uno. Pero de nuevo sólo tiene algo. ¿ Por qué elegiste algo de la región? ¿ Cualidades? ¿Cuáles están comprando? ¿ Nosotros? Nosotros. ¿Más tiempo para usar punto y gas? ¿ Demóstenes, LOD, nato, gas sí. Estás gastando demasiado dinero. Misa Dhamma. Misa Dhamma. Toma otra galleta. Galleta. No, saboreado samadhi. Conoce el saboroso Samadhi. María, hasta después. Linda mantener Abilene habla en voz alta, ni creo que no sea un lugar adolescente. Entonces hablas inglés.
160. 62w: recap en inglés al español: Lo que haremos ahora son algunas traducciones de recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿ Cómo se dice en español? Yo quisiera ir a las cuatro y media. Cuatro medios como quatro Emalia. ¿ Dónde está mi canasta? No obstante, el sistema Tammy, conocido como sistema Tommy. ¿ Tienes este código en rojo? Dns, el DNS. Enrico, DNs. Dnn, ego, NRA. ¿ Puedo hacer reserva para tres personas a las ocho en punto, por favor? Puedo hacer una persona. Y como ultra portátil, puedo hacer persona's y como ultra portátil. ¿ A dónde quieres ir mañana? Yo no hago aún no te hago manana la oreja. Y sólo conseguir año manana. Me voy al extranjero con mis amigos, economistas, amigos y amigas. Mi cena no está mal. Ruido de delito menor, Mila, Mise en molesta manera. Un poco más grande. En Tokamaks, máscara Grundy. Randy. ¿Llevas cinco años aprendiendo inglés? Glaze. Cosa glaseada. No tengo prisa. ruido a ella.
161. 62x - repasemos, en español a inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de español a inglés. ¿ Qué significan las entidades españolas en inglés? Entonces vamos, ba-da, ba-da, ba-da, ba-da, ba-da, ba-da, ba-da, ba-da, ba-da, ba-da, el EDI. Bueno, tengo un boleto de ida, pero me gustaría volver a por árboles de mango. Daniel Zara. Bingo. Llevo diez años
viniendo a París. Por mí, como perfecto. Tan perfecto. Ah, creo que es perfecto. Y estos puntos, della Santa. Después de cenar, quieres ir pronto a la playa, ¿
no? Isabella, sabroso. Pero, ¿dónde está la llave de mi cuarto? Gafas de sol en cosa. Entonces a menos que en la cosa, Son las 11 en punto. Ruido, sarpuloso. Ruido, gruñón. No está aquí. ¿ Quieres probar? ¿Es? Es absoluto. La multiplicidad de locos es absoluta. El principal se lleva a cabo. Eres tan Akeem. Creo que aquí es absolutamente hermoso. Un burrito, un POJO, un codo de burrito. Tú. Yo he pedido el pollo.