Curso de conceptos básicos de árabe | Mohammed Zaid | Skillshare

Velocidad de reproducción


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x (Normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Curso de conceptos básicos de árabe

teacher avatar Mohammed Zaid, STEM Educator and Content Creator.

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Ve esta clase y miles más

Obtenga acceso ilimitado a todas las clases
Clases enseñadas por líderes de la industria y profesionales activos
Los temas incluyen ilustración, diseño, fotografía y más

Lecciones en esta clase

    • 1.

      Introducción al curso

      2:18

    • 2.

      Números

      7:48

    • 3.

      Días de la semana

      5:55

    • 4.

      Alfabeto

      8:28

    • 5.

      Aprende más introducción de árabe

      2:00

    • 6.

      Aprende más Arabi parte uno

      5:00

    • 7.

      Aprende más Arabi parte dos

      4:17

    • 8.

      Saludos

      9:40

    • 9.

      Palabras comunes de árabe

      5:52

    • 10.

      Palabras comunes de árabe

      5:52

    • 11.

      Colores en árabe

      2:36

    • 12.

      Animales en árabe

      2:21

    • 13.

      Frutas en árabe

      2:21

    • 14.

      Conversación general: conoce a alguien

      3:03

    • 15.

      Conversación general: conoce

      3:05

    • 16.

      Conversación general: pedir dirección

      3:00

    • 17.

      Introducción a la gramática

      3:03

    • 18.

      Orden de palabras

      5:14

    • 19.

      Género en árabe

      2:56

    • 20.

      Pluralidad y definitividad

      4:16

    • 21.

      Categorías de palabras en árabe

      3:13

    • 22.

      Fin

      2:15

  • --
  • Nivel principiante
  • Nivel intermedio
  • Nivel avanzado
  • Todos los niveles

Generado por la comunidad

El nivel se determina según la opinión de la mayoría de los estudiantes que han dejado reseñas en esta clase. La recomendación del profesor o de la profesora se muestra hasta que se recopilen al menos 5 reseñas de estudiantes.

20

Estudiantes

--

Proyecto

Acerca de esta clase

El idioma árabe no es fácil de aprender, pero depende de la forma de aprendizaje.

En este curso, aprenderás mucho a través de una buena forma de enseñanza y un buen diseño de diapositiva de conferencias.

Comienza a hablar con más confianza.

Este curso incluye: 

  • Antecedentes: cultura e historia

  • Conceptos básicos de la lengua árabe.

  • Números ( con una canción ).

  • Alfabeto / letras.

  • Saludos más comunes.

  • Conversaciones más comunes.

  • Gramática 

Cada sección se centra en un área cuidadosamente seleccionada del curso para que puedas dominar cada área y hablar árabe con más precisión,

Si quieres hablar árabe con más claridad, si quieres entender más nativo, o si simplemente quieres experimentar el idioma árabe y tu conocimiento al respecto, este curso puede ayudarte a lograr algunos pasos de tu objetivo de llevar tu árabe al siguiente nivel.

¿Cuáles son los requisitos?

  • Un deseo de expandir tus horizontes sobre la cultura e historia árabes.

  • Un deseo de mejorar tu árabe a través de la práctica.

¿Qué voy a obtener de este curso?

  • Habla árabe con más confianza y claridad.

  • Tener un conocimiento más profundo de árabe y cómo funciona.

  • Confiado en usar el idioma en saludos, números y conversaciones comunes.

  • Comprender las áreas de árabe que deben dominarse para ser más fluidos.

  • Las herramientas para desarrollarse aún más.

¿Qué es el público objetivo?

  • Toma este curso si quieres descubrir más sobre las culturas, la historia y los antecedentes árabes.

  • Toma este curso si quieres aprender en todas las áreas de árabe: pronunciación, gramática, vocabulario, hablar y escuchar.

  • Toma este curso si quieres llevar tu árabe al siguiente nivel.

Conoce a tu profesor(a)

Teacher Profile Image

Mohammed Zaid

STEM Educator and Content Creator.

Profesor(a)

STEM Educator and Content Creator.

 

I'm Mohammed Zaid, a full-time STEM Educator and Robotics Teacher with content creation programs across e-learning platforms and Youtube.

 

With a big background in programming with +5 years of professional experience especially in the Internet of Things, Web development and management systems, and coaching/mentorship for different technology programs.

Ver perfil completo

Habilidades relacionadas

Desarrollo Idiomas
Level: Beginner

Valoración de la clase

¿Se cumplieron las expectativas?
    ¡Superadas!
  • 0%
  • 0%
  • Un poco
  • 0%
  • No realmente
  • 0%

¿Por qué unirse a Skillshare?

Mira las galardonadas Skillshare Originals

Cada clase tiene lecciones cortas y proyectos prácticos

Tu membresía apoya a los profesores de Skillshare

Aprende desde cualquier lugar

Ve clases sobre la marcha con la aplicación de Skillshare. Progresa en línea o descarga las clases para verlas en el avión, el metro o donde sea que aprendas mejor.

Transcripciones

1. Introducción al curso: Hola alumnos, y bienvenidos al curso de Aprendiendo los Fundamentos del Idioma Árabe. Si te apasiona aprender el idioma árabe y expandir tus horizontes y antecedentes sobre las culturas, comunidades y tradiciones árabes , entonces este es el curso adecuado para ti Este curso ha sido diseñado de manera que funcione con el estilo de aprendizaje de todos. En este curso, seguro que vamos a tener algunas lecciones de aprendizaje realmente buenas. Algunas lecciones de aprendizaje con canciones y algunas divertidas lecciones informativas de aprendizaje sobre las culturas, comunidades y tradiciones árabes. Te ayuda a tener más confianza y a aumentar tu potencial de aprendizaje del idioma. En este curso, estaremos aprendiendo sobre los números arábigos, los días alfabéticos de la semana, saludos, las palabras comunes en árabe, y más. Prepárate para una gran aventura de aprendizaje. Déjame presentarte para que conozcas mis antecedentes y experiencia para enseñarte este curso. Soy Muhammed Zaid de Libia. Soy educadora desde hace varios años. Enseño temas de sistemas como matemáticas y robótica, y enseño lengua árabe para extranjeros Tengo más de cinco años de experiencia en temas e idiomas de enseñanza y sistema educativo. Aquí está la comida para llevar y las cosas que vamos a estar aprendiendo a lo largo del curso. Prepárate para esta aventura de aprendizaje. Invita a tus amigos a que se unan al curso para que pueda ser una experiencia morphun para ti Deseándote todo lo mejor, falta de éxito, buena suerte y nos vemos en la próxima conferencia. Oh. 2. Números: Hola alumnos, y bienvenidos al curso. Sala, espero que estés emocionado de aprender cómo puedes contar en árabe. En esta conferencia, estaremos aprendiendo los números en lengua árabe. Una cosa que es súper similar entre el idioma árabe y el idioma inglés son los números. El sistema de escritura para números en ambos idiomas es de izquierda a derecha. Y los números se ven simplemente iguales sin largas explicaciones. Empecemos y adentrémonos en esto. En esta conferencia, aprenderemos a pronunciar los números 0-10 Empezaremos del primero al último, Lentamente, lentamente Entonces te daré algo de tiempo, uno o 2 minutos, para que los leas y los pronuncies tú mismo. Entonces vamos a repetir todo de nuevo para que podamos ayudar a tus conocimientos ste empecemos. Tenemos suff, luego tenemos wahadad. Si nan, si Nanatha palathababamsamsaa sita saba saba semana. sita saba saba semana. Esto, Sasha. Se puede sentir el sonido al final, Sra Como puede ver, la diferencia entre el sistema árabe occidental y el sistema árabe oriental, debido a que los hablantes de lengua árabe se abastecen principalmente entre la región de África del Norte y la región de Medio Oriente, que ahora se llama Región, Medio Oriente y África del Norte. El sistema árabe occidental, que se utiliza principalmente en el norte de África, es este. Y el de la derecha, que es el sistema árabe oriental, está en algunos países del Medio Oriente, puede notar que el sistema herbiano occidental es similar al sistema de escritura inglesa para números Ahora, te daré uno o 2 minutos para que observes las similitudes y cómo y por qué algunas pronunciaciones suenan como son, y puedes pronunciarlas tú mismo, solo para probar Nostrius Después de uno o 2 minutos de experimentar, me pondré en contacto contigo Oh, estoy seguro de que has hecho un gran trabajo. Ahora, volveremos a repetirlas todas por completo, pero un poco más rápido. Empecemos como una vez más sufrir. Si n bama, espero que hayan disfrutado escuchando pronunciación emocionante y los emocionantes números arábigos Y que te has beneficiado con esta conferencia. La conclusión de esta conferencia es que el sistema de escritura árabe para números es el mismo un sistema de escritura en inglés para números, que es de izquierda a derecha. Este sistema de escritura que ves en la vista frontal es el sistema de numeración árabe. No es la forma en que la gente imagina, que es la del sistema árabe oriental, es exactamente lo mismo que en el sistema del idioma inglés En su mayoría, muchas gracias por ver. Deseándote mucho éxito y todo lo mejor. Buena suerte y nos vemos en la próxima conferencia. Oh. 3. Días de la semana: Hola alumnos, y bienvenidos a esta conferencia. En esta conferencia, vamos a estar aprendiendo a usar y a decir los días de la semana en lengua árabe. Aprender cosas simples, por ejemplo, aprender saludos, días de la semana, o números en el idioma, puede ayudarte y darte más confianza para aprender su idioma. Por eso estamos empezando con cosas simples en este curso. Ojalá, esta conferencia va a ser emocionante y beneficiosa para ti. Así que vamos a meternos en ello como se puede ver. Y tal vez tratar de leer la traducción de los días de la semana ya que los tenemos en inglés árabe y su traducción. Ten en cuenta que en la mayoría de los países árabes o el mundo árabe, inician su semana el domingo. El lunes. El fin de semana no es sábado , domingo, sino viernes, sábado. En la mayoría de los países árabes, comencemos con los días de la semana. Lunes, nueve L nan Lthnaan, martes, thule, thule Así, es más fácil darle y subirlo a diferentes sílabas El prestamista, sé que el sonido es un poco desafiante para las lenguas extranjeras, pero haz tu mejor esfuerzo Miércoles Una época, está bien. Esta sílaba o esta parte del día de la semana, esta parte del miércoles es fácil Pero el resto uno podría ser un reto, pero haz tu mejor esfuerzo una vez más, L RB L RB El jueves es fácil, jueves, Ali miente viernes, alumbre lu lu sábado acepta. Sé que el sábado también es fácil, se acepta el sábado. El domingo es una ventaja. Lo es, pero suena como si hubiera tenido una vez más del todo. Lunes, lunes, martes, martes, miércoles, jueves, viernes, viernes, sábado, app domingo adelante adelante. Ahora te estaré dando unos minutos, uno o 2 minutos para que practiques. Mantendremos los días de la semana frente a ti, haz tu mejor esfuerzo, y luego volveremos. La comida para llevar de esta conferencia es que la mayoría de los países árabes inician la semana el domingo, no el lunes. Como mencioné, el fin de semana no es sábado, domingo, sino viernes, sábado, la semana inicia el domingo. Siéntete libre, una vez más, de ver la conferencia tantas como quieras para que puedas ayudar a tu neólogo Muchas gracias por ver. Ojalá disfrutes esto y espero escucharte usar el día de las semanas en lengua árabe. Por lo que te ayuda a tener confianza para aprender más sobre su idioma. Buena suerte deseándote todo lo mejor y éxito y nos vemos en la próxima conferencia. 4. Alfabeto: Hola alumnos, y bienvenidos al curso. Sal. Espero que todos ustedes lo estén haciendo espléndidamente Espero que estés entusiasmado y apasionado por aprender la historia, la cultura y las tradiciones del idioma árabe. En esta conferencia, estaremos aprendiendo el alfabeto árabe. El alfabeto árabe tiene 28 letras. Algunos de ellos se pueden pronunciar fácilmente y algunos de ellos no lo son porque los que se pueden pronunciar fácilmente, son similares. Algunas letras del alfabeto inglés y su pronunciación y las otras no lo son, sino nostres, seguramente obtendrás su pronunciación correctamente con tiempo, la práctica y Una de las principales diferencias entre el alfabeto árabe y el alfabeto inglés es que el sistema de escritura en inglés es de izquierda a derecha. Pero en el idioma árabe, el sistema de escritura es de derecha a izquierda, sin largas explicaciones. Vamos a profundizar en esto y llegar a pronunciar y aprender el alfabeto del idioma árabe. Comenzaremos pronunciando cada letra desde la primera letra hasta la última letra Entonces te daré algo de tiempo para que los pronuncies tú mismo. Entonces volveremos a repetir todo. Ayudamos a que tus conocimientos se adhieran. Empecemos con vida el o en árabe es correcto. La pronunciación es. Sé que la carta es un reto para las lenguas extranjeras Pero solo para intentar lo mejor es entonces. Sé que esta carta es muy fácil para los extranjeros en parece triste, pero suena un poco más fuerte también. Éste y está escribiendo. Lo es, pero es una pronunciación, suena un poco más fuerte. Es como hacer en esta carta es una de las cartas más desafiantes para los tanques extranjeros Pero haz tu mejor esfuerzo en ternero. Sé que estos son un poco complicados, pero el que tiene Q es un poco más fuerte que el de K. Es y ternero, luego cordero. Ahora, sí, finalmente terminamos. Sé que algunos de ellos se pueden pronunciar fácilmente, como la letra, ahora también tienes la F. En todos estos se puede pronunciar fácilmente, pero tienes, algunas de las letras pueden ser pronunciadas con fuerza. Tal, tal vez, tal vez el. Ahora, te daré uno o 2 minutos para que practiques, solo para intentar redimirte Entonces lo intentaremos todo de nuevo, así que esperamos que tus conocimientos se adhieran. Oh. Seguro que lo has hecho genial. Y ahora vamos a ayudar a su conocedor repitiendo todo de nuevo pero un poco más nuevo pero un Entonces comencemos con vida todo en un. Mm. Espero que hayas disfrutado escuchando el alfabeto árabe y disfrutaste leyéndolos tú mismo y pronunciándolos. No te preocupes, Nostra. Si no pudiste pronunciar algunas de las letras con precisión, lo conseguirás con la práctica, con conversaciones de ejemplo, y con recursos adicionales y las conferencias de seguimiento. La conclusión de esta conferencia es que la lengua árabe tiene 28 letras en su alfabeto. Y una de las grandes diferencias entre el sistema de escritura en lengua árabe y otro sistema de escritura es que al menos para el sistema de escritura en idioma inglés, es de izquierda a derecha. Y luego el sistema de escritura en lengua árabe, es de derecha a izquierda. Muchas gracias por ver. Espero que usted de esta conferencia y se haya beneficiado de ella. Y ojalá, estoy seguro de que disfrutarás y aprenderás de las próximas conferencias sobre el idioma árabe y las tradiciones árabes, historia y cultura. Deseándote todo lo mejor y éxito. Buena suerte y nos vemos en la próxima conferencia, Salam. 5. Aprende más Introducción al árabe: Hola alumnos, y bienvenidos al curso y aprenderemos más Araby parte del curso En esta parte del curso, estaremos aprendiendo más sobre las culturas, comunidades y tradiciones árabes. Solo para ayudarte a aumentar tu potencial de aprendizaje para el idioma árabe. Con esta parte del curso y con toda la información emocionante e interesante que vamos a estar aprendiendo, ojalá te inspires aún más para aprender el idioma árabe, que es uno de los idiomas más hablados a nivel mundial. Así que mantén el impulso y mantente emocionado de aprender más sobre las culturas, tradiciones y comunidades árabes en las conferencias de esta parte del curso. Muchas gracias por unirse. Buena suerte y nos vemos en la próxima conferencia. 6. Aprende más Arabi Parte 1: Hola alumnos y bienvenidos al curso. Y bienvenidos a la primera conferencia. Y aprende más, Abby, parte del curso. Ojalá, esta conferencia va a ser interesante y útil para ti con información muy emocionante. Sin más preámbulos, entremos en esto. Árabe singular, masculino singular femenino. Arabia plural árabe. Uno que es lengua materna es árabe antes de la difusión del Islam. Y con ello, la lengua árabe, árabe se refería a cualquiera de los habitantes semíticos en gran parte nómadas de la península arábiga En el uso moderno, abarca a cualquiera de las personas de habla árabe que viven en la vasta región Desde Mauritania, que es un país del norte de África en la costa atlántica de África, hasta el sur de Irán, incluyendo todo el Magreb del norte de África Norte de África, que es Libia, Argelia, Túnez, Marruecos, e incluso Mauritania también. Y Sudán, la península arábiga y Siria e Irak. Simplemente hay un nuevo término que se llama Mina, que es Oriente Medio y África del Norte. Ahí es donde vive la mayoría de la gente de habla árabe. El diverso surtido de personas desafía los estereotipos físicos porque existe una considerable variedad regional Los primeros árabes de la Península Arábiga, pastores pmdentamente nómadas que pastoreaban sus ovejas, cabras y camellos cabras y Árabes asentados practicando dátiles y agricultura surrealista en el oasis, que también sirvieron como centros comerciales para las caravanas que transportaban el ******, marfil y oro del sur de Arabia y el cuerno de África a las civilizaciones más al norte La distinción entre los nómadas del desierto un lado y los tau y moradores y los agricultores por el otro todavía prevalece gran parte El Islam, que se desarrolló en el oeste de la península arábiga central principios del siglo VII, fue la fuerza religiosa que unió los nómadas de subsistencia en el desierto con los Tau y los matones del oasis Dentro de un siglo, el Islam se había extendido por la mayor parte del mundo actual de habla árabe y más allá. Por el mundo de habla árabe, como mencioné antes unos minutos, es muy probable que sea la región Mena, que es Oriente Medio y África del Norte. Ese es el lugar donde vive la mayoría de la gente de habla árabe, generalmente desde Asia Central hasta la Península Ibérica. árabe, el idioma de la escritura sagrada islámica, el Corán, fue adoptado en gran parte del Medio Oriente y el norte de África como resultado de la rápidamente establecida supremacía del Islam en Otros elementos de las culturas árabes, entre ellos la veneración al desierto, la vida nómada, se integraron con muchas tradiciones locales Los árabes de hoy, sin embargo, no son exclusivamente musulmanes Aproximadamente el 5% de los hablantes nativos del mundo árabe son cristianos, joss, judíos o animistas Eso es suficiente información para el día de hoy para esta parte del curso que se aprende más Arabi Ojalá hayas disfrutado de esta conferencia y te beneficies de ella. Toneladas de nueva información tal vez. Pero ojalá disfrutes de esta conferencia. Mantenga la emoción por las próximas conferencias en esta parte del curso. Deseándote todo el mejor éxito. Gracias. Buena suerte y nos vemos en la próxima conferencia. Oh. 7. Aprende más Arabi segunda parte: Hola alumnos y bienvenidos al curso. En esta conferencia, en Más información Arabi parte del curso, estaremos aprendiendo más sobre las tradiciones en el mundo árabe Esta conferencia va a ser emocionante, sigue siendo parte de la parte cultural del curso. Pero es emocionante e interesante porque tiene más información sobre los árabes tradicionales Y cómo está cambiando el mundo árabe tradicional, pueblo arabí o el estilo de vida tradicional del Sin más preámbulos, entremos en esto. Los valores árabes tradicionales fueron modificados en el siglo XX por las presiones de la urbanización, industrializaciones y la influencia occidental Casi la mitad de los árabes musulmanes viven en ciudades y pueblos donde los lazos familiares y tribales tienden a romperse. Donde tanto las mujeres como los hombres, tienen mayores oportunidades educativas y de empleo. Y donde la emergente clase media Ubi de técnicos, profesionales y burócratas ha ganado influencia La mayoría de los árabes continúan viviendo en pequeños pueblos agrícolas aislados donde los valores y ocupaciones tradicionales Incluyendo el subservantce de reclusión domiciliaria de mujeres. Mientras que los árabes urbanos tienden a identificarse más por nacionalidad que por tribu Los campesinos del pueblo veneran la vida pastoral nómadas, o modo de vida nómadas, y reclaman o modo de vida nómadas, lazos de parentesco con las grandes tribus de postres del pasado y del presente nacionalismo y el cambio en los niveles de vida que han sido posibles gracias a la expansión de la industria petrolera, sin embargo, alertaron radicalmente a la vida nómada El postre pastoral nómada, el ideal tradicional de la cultura árabe constituye apenas el 5% de la población árabe moderna Muchos de los nómadas restantes han renunciado presoralismo de subsistencia de tiempo completo para convertirse en agricultores de aldea o criadores de acciones, o para encontrar empleo en empresas petroleras u otros Como se mencionó anteriormente, en pocos minutos, la naturaleza del Arabí tradicional está cambiando tan rápido como avanza el mundo El mundo está cambiando y el estilo de vida de las personas en todo el mundo también está cambiando. Espero que hayan disfrutado escuchando y aprendiendo de la información de esta conferencia, y espero que la hayan encontrado emocionante e interesante. Muchas gracias por sumarse a esta conferencia. Mantén la emoción y ojalá estas conferencias en este Más información Abby parte del curso te está ayudando a inspirarte más y estar más emocionado de aprender el idioma árabe. Deseándote todo lo mejor y éxito. Buena suerte y nos vemos en la próxima conferencia. 8. Saludos: Hola alumnos, y bienvenidos a esta conferencia. En esta conferencia, vamos a estar aprendiendo algo emocionante. Son saludos. Los saludos son una parte esencial en cualquier idioma, y aprenderlos es fácil y sencillo. Y usarlos te da confianza y automáticamente aumenta tu potencial de aprendizaje del idioma Y por eso estamos aprendiendo saludos sin largas esperas. Vamos a meternos en ello y comencemos a decir hola en árabe. En el mundo árabe, está bien dirigirse a un grupo de personas, pero asegúrate de dar a todos un saludo personal también. Esto va a recorrer un largo camino en términos de cortesía. Estas son las tres formas comunes de saludar en árabe. Seguramente una encabeza la lista. Todo lo que sé, el sonido puede ser difícil de pronunciar para algunas lenguas extranjeras Entonces puedes ir con un en lugar de a, pero perfecta y correctamente seguro que es alam, amu, Romperlo en sílabas para que sea más fácil para ti aprenderlo Salamu alec. Salamu alec, Pero está bien decir si es más difícil para ti decirlo, eso es cosa segura para Textos es posiblemente el saludo más común. Significa que la paz sea con ustedes. Sabrás que el saludo tiene el mismo anillo que el Islam musulmán y el Salam, todos los cuales tienen la raíz en esbelto significado para rendirse a la voluntad de Dios. Para los musulmanes, el saludo expresa su identidad religiosa y se supone que envía un mensaje de que la otra persona es musulmana. Para los no musulmanes, recomendaría usarlo con árabes porque saben bien si eres genial de esta manera La respuesta es wacom comal am, que simplemente significa BSP sobre U dos, Para la pronunciación sobre la pronunciación de Alam y Calma, estaremos teniendo una conferencia específicamente para estas dos palabras y cómo usarlas correctamente. El segundo es alan. Alan simplemente quiere decir hola. Esto se puede utilizar para cualquier persona en cualquier momento del día. las manos a medida que te acercas a ellas y las arrojas en las mejillas, diciendo Alan, tradicionalmente, las damas solo besarán a las damas, y los hombres besan a los hombres. Esto también depende de la relación entre las personas. Allen wasalen, que simplemente significa bienvenida. Es la versión más formal de Allen, pero lo más común es solo Allen. La respuesta común para Allen es pico allen a un macho, o allen beki que es súper similar Allen beak es una respuesta para Alan cuando es para un macho, y Allen beki es una respuesta a una Para responder a más de una persona, decir Alen convertirse en todo es el equivalente a hola. Todas las respuestas van a un macho, albi, un allen femenino, a un grupo de personas, Todo el tercero es el maha, que simplemente significa bienvenida En algunos países árabes lo es. En algunos otros es que puedes ir con ambos. Ambos están bien. Maha o viene de la palabra haba, que significa dar la bienvenida La respuesta común es mabiaki andaban un grupo de personas. Sigue el mismo patrón de respuestas que en todos los maha Oraba como quieras Entonces por ejemplo, si vas con bienvenida, puedes darte la bienvenida si es para un varón, Isaako También estaremos aprendiendo sobre saludos específicos de tiempo. También se puede saludar a la gente según la hora del día por la mañana. Se puede decir sala, sé que el sonido ch es sabal, es decir, buenos días, como en inglés saludos Hay muchas respuestas a este saludo en árabe, dependiendo del estado de ánimo y la creatividad del hablante. La respuesta más común en todo el mundo árabe es Saba o que significa mañana de vuelo. El orador puede semana, mañana de vuelo a mañana de alegría, mañana de belleza, mañana de froz, y así sucesivamente y así sucesivamente Pero la respuesta más común a Sabal, que es buenos días, es Sabal y Buenas noches. Prácticamente sigue el mismo patrón, que son las comidas. Al, la única diferencia es Saba, que es matutina y que es vespertina. Sal es buena mañana y la comida es buena tarde. La respuesta a Masala es simplemente Mesa Anor, que es la misma que la respuesta más común a los buenos días que es Esta es Mesa. Dependiendo del modo también, se puede ir con noche de alegría, noche de belleza y así sucesivamente y así sucesivamente también. buena noche se expresa con baba, que significa más o menos despertar a lo bueno. La respuesta que responde a ba macho, es un melo a una hembra. En Menlo, simplemente significa y puede ser uno de los buenos también Ahora te estaré dando uno o 2 minutos para que practiques. Simplemente cierra el tobogán frente a ti para el hola en B, que es todo caminar Alan, que es hola o Marhaban, que es bienvenido Y tiempo saludos específicos, que es Bahl, buenos días, Msel, buenas noches Y este bah, que es buenas noches. Solo vigila este tobogán y haz tu mejor esfuerzo para practicarlos durante uno o 2 minutos. Entonces volveremos. Espero que hayas disfrutado y beneficiado de esta conferencia y aprendiste a hacer música de saludos en árabe para hola, saludos, o saludos específicos de tiempo. Muchas gracias por asistir a la comida para llevar fuera de esta conferencia es que un Alec, este es posiblemente el saludo más común en árabe o en el mundo árabe A Alec y la respuesta a ella es todo lo que es similar. Deseándote todo lo mejor y éxito. Buena suerte y nos vemos en la próxima conferencia. 9. Palabras comunes en árabe, primera parte: Hola alumnos, y bienvenidos a esta conferencia. En esta conferencia, estaremos aprendiendo algunas de las palabras árabes más comunes. Solo para darte la oportunidad de aprender a palabras simples y fáciles. Y úselos día a día para aumentar la confianza en ti y aumentar el potencial de aprendizaje del idioma sin esperar más. Empecemos. Como puedes ver en la diapositiva frente a ti, estaremos teniendo la palabra inglesa, la palabra árabe en el alfabeto árabe. Y luego es una traducción para facilitar el aprendizaje. En esta conferencia, estaremos aprendiendo seis de las palabras árabes más comunes. Empecemos. El desayuno es tártaro. Supongo que esto es fácil. El segundo es el almuerzo, da, o puedes ir con da, es más fácil. El tercero es la cena, que es ajá, ajá. Si el sonido es un reto para que pronuncies, puedes ir con aha. Eso está bien. La pronunciación perfecta y correcta vendrá con práctica y tiempo. Pero la pronunciación para esto es Asha perfectamente. El cuarto es el café con el que puedes ir, porque el sonido también puede ser un desafío. Pero la pronunciación correcta es a, luego pez. Este es fácil. Samac, sam, sam El último es leche, lib, lib, lib. Vamos a repetirlas todas de nuevo. Para el desayuno, almuerzo, para una fácil pronunciación, Dana. Además, puedes ir con café. O si es un reto para ti pronunciar este sonido o la letra samac, Samac, Lb, lib Ahora, te estaremos dando uno o 2 minutos para practicar. Solo cierra y vigila esta diapositiva. Intenta pronunciarlos, y luego volveremos. Espero que haya disfrutado y se haya beneficiado de esta conferencia, y ahora que pueda usar estas seis palabras comunes, A, Asha y B. ¿ Cuál? Desayuno, almuerzo, cena, café, pescado y leche. Muchas gracias por aprender y asistir a esta conferencia. Deseándote todo lo mejor y éxito. Buena suerte y nos vemos en la próxima conferencia. 10. Palabras comunes en árabe, segunda parte: Hola alumnos y bienvenidos a esta conferencia. En esta conferencia, vamos a estar aprendiendo algunas otras palabras comunes en el idioma árabe. Solo para darte la oportunidad de aprender estas palabras fáciles y simples, para aumentar tu confianza en el aprendizaje del idioma. Empecemos. Como puedes ver en la diapositiva frente a ti, estaremos teniendo la palabra en inglés, en árabe y en su traducción para facilitar el aprendizaje. Empecemos con el primero, que está en ensalada basal basal. Salat, salta, mob. Este es fácil para ti, estoy seguro. Tarta de té de hongos. Este podría ser un desafío, también conocido como kaka. Pero en esta lengua árabe moderna, incluso los árabes están diciendo pastel por su palabra. Pastel en inglés, pero también se usa A. Queso Aaa. Zubin Zubin. Y en algunos otros países árabes es Jubna Pero Job está bien, Job. Juba, como un sonido después de la palabra Zubin o Jubna. Vamos a repetirlas todas de nuevo por completo. Ensalada basal basal de cebolla, Salata. Salata bebe té de hongos mushroob, pastel shi shi, kaka, queso kaka, Zubin, Jobin o Jubna, Te estaré dando uno o 2 minutos para practicar. Vigila las diapositivas e intenta practicarlas y pronunciarlas. No se preocupe. Si no pudiste pronunciar la palabra kaka, por ejemplo, o cualquier otra, simplemente puedes hacer tu mejor esfuerzo Intenta pronunciarlos con lo mejor que puedas y la pronunciación perfecta y correcta llegará a tiempo Basal, Saltaba, kaka y trabajo. Haz tu mejor esfuerzo en la práctica y luego volveremos. Espero que hayas aprendido y beneficiado de esta conferencia y la hayas disfrutado. Muchas gracias por unirse, aprender y asistir. Deseándote todo lo mejor y éxito y nos vemos en la próxima conferencia. 11. Colores en árabe: Hola a todos. Sal. Mali, ven y bienvenido a esta conferencia. En esta conferencia, aprenderemos los colores en árabe. Por supuesto, hay tantos colores. En esta conferencia, nos centraremos en los colores principales. Y puedes consultar los recursos para saber más sobre cómo pronunciar los otros colores en el idioma árabe. ¿Estás listo? Vamos. Azul, como, como, verde. Anuncio anuncio, anuncio negro, aw. Esto es fácil. Uno. Barba blanca, una cama, una cama, amarilla. Esto es fácil. Uno también. Rosa. Enhorabuena, terminamos esta conferencia. Aprendimos a pronunciar los colores principales en el idioma árabe. Asegúrate de revisar las fuentes para saber más sobre cómo pronunciar los otros colores en el idioma árabe. Y te animo a que sigas viendo esta conferencia algunas veces hasta que te asegures de que estás familiarizado sobre cómo pronunciar estos colores en el idioma árabe. Muchas gracias, deseándole todo el mejor éxito y nos vemos en la próxima conferencia. 12. Animales en árabe: Hola a todos, Sala, malicia, y bienvenidos a esta conferencia En esta conferencia, aprenderemos a pronunciar algunos animales en árabe. ¿Estás listo? Vamos. El gato es, esta es una fácil. Conejo. Uno fácil también. Leona, elefante Eso es, todos estamos bien. Muchas gracias por ver esta conferencia. Te animo mucho a que revises los recursos y veas esta conferencia una y otra vez hasta que te sientas familiarizado con la pronunciación de estos animales en árabe Muchas gracias. Nuevamente, deseándole todo lo mejor y éxito, y nos vemos en su próxima conferencia. 13. Frutas en árabe: Hola a todos. Venta y bienvenida a esta conferencia. En esta conferencia aprenderemos a pronunciar los frutos en árabe. No todos ellos, claro, porque hay tantos, sino los más comunes. ¿Estás listo? Vamos. La manzana es a fa, fa, fa fa el aguacate es afocado. Aguacate. El plátano es ratón. Esta es una fácil. La uva es una Abeba. El limón es limón, y eso es todo. Como habrás notado, algunas de las frutas tienen una pronunciación muy similar entre el árabe y el inglés. Y créeme, es el caso de tantas otras frutas. Te animo mucho a que revises los recursos y veas esta conferencia una y otra vez hasta que te sientas familiarizado con la pronunciación de estas frutas, y revises las otras también. Muchas gracias por ver esta conferencia. Buena suerte y nos vemos en la próxima conferencia. 14. Conversación general: conoce a alguien: A, y hola a todos en los fundamentos del curso de lengua árabe. Y bienvenidos a la sección de conversación general del curso. Este lujo tendrá la oportunidad de practicar tu idioma árabe en una situación muy práctica y específica. Conocer a alguien. ¿Estás listo? Vamos. La paz sea con ustedes. Esto lo aprendimos antes. La paz sea con ustedes también. A Hola. Kallo, Kafallo. ¿Cómo estás? También aprendimos esto antes. Beh. Alma final alula, fin behr Gracias, Jade. Y Huna está aquí Saha. La pronunciación correcta es Saas es hoy Pieles está preguntando. K es gracias. Saks a un niño. Una ayuda necesita un niño es por supuesto. O seguro. Akikamoeos Bien, gracias y gracias a todos por ver esta conferencia Espero que lo hayas disfrutado y aprendas algo nuevo de él. Te animo y te recomiendo que lo veas tantas veces como quieras para mejorar tu idioma y practicarlo. Y también para aumentar la cabina, tu vocabulario. Te deseo todo el mejor fracaso en tu viaje de aprendizaje para el idioma árabe Y espero que este curso, la física de la lengua árabe, te ayude. Muchas gracias. Buena suerte. Te deseo todo lo mejor y nos vemos en la próxima conferencia. 15. Conversación general: conoce: A Sala Malcom. Hola a todos en los conceptos básicos del curso de lengua árabe, y bienvenidos a la sección de conversación general y al curso. En esta sección, tendrás la oportunidad de practicar tu idioma árabe en una situación muy concreta y práctica. El tema de esta conferencia es hacer conocidos. ¿Estás listo? Vamos Álamo. Paz. Ser abierto. Tú, ya aprenderemos esto antes. También aprendimos esto antes. Kallo, Kallo. ¿Cómo estás? Belden. Se bueno. Gracias. Cabeza. La muerte puso en la almohadilla. La muerte más despacio. Un Hasananokr. Todos y oh, oh Hasanan. Bien. Shukran. Gracias a todos Y él por avisarme es Smoke. ¿Cuál es tu nombre es Smoke? ¿Cuál es tu nombre? Kimani Kim. Y usted. Nebila. Bicicleta Suru Nebila Sur agradable que te guste conocerte Sur Bilko Shukran. Nebila, gracias Nebila. Shukran. Bicicleta Alan. Collatlán. Bienvenida. Bi Kolak en cualquier momento, muchas gracias por ver esta conferencia Espero que lo hayas disfrutado y hayas aprendido de ello. Te animo mucho a que lo veas tantas veces como puedas para ampliar tu lista de vocabulario y aprender algo nuevo. Muchas gracias de nuevo por ver esta conferencia. Deseándote todo lo mejor y éxito, y nos vemos en la próxima conferencia. 16. Conversación general: pedir indicaciones: Todos. Y hola a todos, en los fundamentos del curso de lengua árabe. Y bienvenidos a la sección de conversación general en el curso. En esta conferencia, tendrás la oportunidad de practicar tu idioma árabe en una situación muy concreta y práctica, pidiendo indicaciones. ¿Estás listo? Vamos. Y encontrarás el equivalente en inglés de cada frase en la parte superior de las diapositivas. La paz sea con ustedes. Esto lo aprendimos antes, si recuerdas en una conferencia anterior, esta es la respuesta, Amal, la paz sea que caigas kallo, pero la pronunciación correcta es ¿Cómo estás? Bel, Solo se puede decir ser, que es bueno, pero sé, Agrega, gracias a Dios y serás gracias a ella. Hola. Diablos, porque le está hablando a una hembra. Tenemos que hacer que el niño del infierno caminara. Akamai Malala, ficha ¿Cuánto tiempo, Linda? 25 minutos, da minutos. Hassananukran. Todo bien. Gracias, Alan iki color. Bienvenida. En cualquier momento. Y muchas gracias por ver. Te animo mucho a que vuelvas a ver esta conferencia una y otra vez para que puedas aprender tantos vocabularios como quieras y como desees y como puedas, y buena suerte Te deseo todo lo mejor y éxito. Ojalá te vea en la próxima conferencia. 17. Introducción a la gramática: Hola alumnos, Salam o Sala, Y bienvenidos de nuevo al curso. Espero que ahora tienes aumenta menos tu vocabulario en el idioma árabe. Y que ahora eres capaz de hablar y usar el idioma día a día. Incluso con los términos muy simples como saludos, días de la semana, números, o cualquier cosa que hayas aprendido en las conferencias anteriores. En esta parte del curso, vamos a estar aprendiendo sobre un componente muy interesante y uno duro a veces en el idioma árabe, que es la gramática. Por supuesto, no hay duda al respecto. El árabe puede ser increíblemente complejo. De hecho, hay tanta lingüística que dedican toda su vida profesional a estudiar las reglas gramaticales árabes Pero no tiene que ser abrumador desde el principio. En este curso, elegimos, en esta parte del curso, elegiremos enfocarnos únicamente en los principios básicos y patrones gramaticales que te ayudarán a comunicar lo que has aprendido y las partes anteriores del Porque definitivamente un idioma, y es una gramática se pone con el tiempo. Cuanto más uses el idioma, más escuchas a los hablantes de árabe, más lo practicas. Tu cerebro capta los patrones y las reglas gramaticales y automáticamente te pone en el camino correcto No queremos abrumarnos con la compleja gramática árabe, pero nos centraremos en los principios básicos y patrones gramaticales que te ayudarán a mejorar En esta parte del curso, estaremos aprendiendo sobre temas interesantes. Aprenderemos más sobre las reglas gramaticales árabes y descubriremos más sobre el orden de las palabras, los plurales de género y la estructura básica de las oraciones Y también sobre algunos otros elementos del lenguaje. Espero que hayas aprendido tanto de este curso. Y espero que esta parte del curso te ayude a comunicarte y usar lo que aprendiste anteriormente en las conferencias anteriores. Y aprenderemos adelante en las próximas conferencias. Muchas gracias por ver y les deseo todo lo mejor y éxito en esta parte del curso y en las cosas por delante. Gracias y nos vemos en la próxima conferencia. 18. Orden de palabras: Hola alumnos, y bienvenidos de nuevo al curso Salam y bienvenidos a esta apasionante conferencia. En esta conferencia, vamos a estar aprendiendo sobre el orden de las palabras en el idioma árabe. Ya aprendimos anteriormente que el idioma árabe es y se escribe de derecha a izquierda. La mayoría de las palabras árabes se forman a partir de una raíz, cual está compuesta por tres o cuatro consonantes Diferentes tipos de palabras y conjugaciones se hacen agregando consonantes, vocales a Por ejemplo, como puedes ver frente a ti, la palabra top, box box en inglés es top, pero así es como está escrita. Lo que se puede cambiar agregando letras o incluso de manera menor es simplemente usando una marca de vocal corta Podemos cambiarlo completamente agregando letras o de una manera aún más menor, como mencioné, agregando marcas vocales cortas Por ejemplo, como ves frente a ti, la palabra bootup. Su forma sustantiva es tabulador clave. Ese es el sustantivo singular, tabulador clave. Es solo un libro en su forma inglesa, es solo una S eliminada si quieres hacerlo como verbo. En el presente, escribe en árabe, se convierte en ecto. Es solo agregar una letra y un sonido al principio de la palabra si quieres hacerla en participio pasado En inglés, que está escrito, algo acaba de pasar en el pasado. En árabe son dos. Se trata de agregar dos letras. Como puedes ver, cambia simplemente agregando una letra o agregando marcas vocales cortas La pregunta importante y emocionante es, ¿hay un orden de palabras definido en árabe? En definitiva, no. árabe no puede definirse fácilmente en términos de orden de palabras, ya que técnicamente es posible toda combinación de verbo, objeto y sujeto. Fácilmente se podría decir que es objeto sujeto verbo, así, como verbo sujeto objeto lenguaje por defecto. Pero otras opciones pueden ayudar a enfatizar el sujeto o el objeto, que es lo que sucede con la voz pasiva en inglés. Una mejor manera de pensar sobre el orden de las palabras en árabe es mirar los dos tipos principales de la oración. Al primero se le hace referencia como una oración nominal. Ese es el primer tipo de oraciones en B, una oración nominal, que empieza todo el tiempo con una m. Lo que esta M significa, esta m puede ser un sustantivo, un adjetivo pronombre Y el otro tipo es una oración verbal. Como lo adivinaste, comienza con un verbo. Tomemos dos frases como ejemplo. Si tenemos la sentencia, gana al chico a la tienda, es el hablar, ganar al chico a la tienda. Esa es una frase verbal porque comienza con el verbo ganar. Podemos tener el mismo significado, pero necesitamos cambiarlo si queremos tenerlo en el otro tipo de oración, que es una oración nominal, la volteamos y empieza a ser a o en inglés, el chico fue a la tienda. El primero es una oración verbal. El segundo es una oración nominal. Esa es la mejor manera de pensar sobre el tipo de palabra en erb's solo para definirlo como dos oraciones, estilos o dos tipos de oraciones como ism y cayó como nominal y variable Pero como mencioné, erviic no puede definirse fácilmente en términos de su orden de palabras La comida para llevar de esta conferencia es que las palabras urbic se forman a partir de una raíz que se compone de tres o cuatro consonantes Bic es el lenguaje objeto sujeto. Muchas gracias por ver esta conferencia. Estoy seguro de que conseguirás ahí el foco. Y sigamos adelante con las próximas conferencias en esta parte del curso, las reglas gramaticales. Y vas a llegar ahí. Nos vemos en la próxima conferencia. 19. Género en árabe: Hola alumnos, Salam y bienvenidos a esta conferencia, Género en árabe. En esta conferencia, vamos a estar aprendiendo más sobre los géneros en árabe Todos los sustantivos son de género en lengua árabe, y no hay palabras neutras Las palabras femeninas pueden ser bastante fáciles detectar en lengua árabe ya que a menudo terminan con el sonido. O por ejemplo, como se ve en la presentación de diapositivas, frente al árbol en árabe, eso es feminjara Puedes avisarlo. Ahí está el sonido al final, mientras que la luna, que es masculina en árabe es al, no se puede encontrar el sonido o, que es muy común Otro ejemplo, en árabe, es a diferencia de los adjetivos ingleses cambiaron tomo degender del tema Por ejemplo, como puedes ver que aprendimos que tres en inglés, es un femenino. En árabe es cuando agregamos el adjetivo, tres grandes, el adjetivo cambió Tomo de género de la asignatura en árabe es Ali. También puedes detectar el mismo sonido después del adjetivo. Por otro lado, ya aprendimos que la palabra es un masculino Cuando agregamos el mismo adjetivo, algo que es grande, cuando viene con la luna, empieza a ser un auto Automáticamente sigue o duplica el género de la asignatura Dicho esto, solo hay que tener en cuenta que en árabe, es diferente al inglés, los adjetivos cambian para reflejar el género del sujeto Muchas gracias por ver esta conferencia. Buena suerte y nos vemos en la próxima conferencia. Oh. 20. Pluralidad y definitividad: Hella estudiantes Salam y bienvenidos a esta conferencia. En esta conferencia vamos a estar aprendiendo sobre pluralidad y la definitividad en lengua árabe árabe estándar moderno tiene sustantivos simples y lurales, así como duales así como Los duales se refieren exactamente a dos, mientras que los lurals se refieren a tres o más, un poco diferente al idioma inglés en ese sentido Por ejemplo, si usamos la palabra tres como ejemplo, si solo hay un árbol, entonces es el árbol. Si hay dos árboles o más de, solo los árboles, es solo agregar a la palabra tres. Pero en árabe es un poco diferente porque tiene tres formas. Usemos la palabra tres como ejemplo. Si sólo tenemos un árbol. Está en inglés, como mencionamos, es solo el árbol. En árabe, es dolor. Pero si hay dos árboles en inglés, los árboles todavía. Es muy sencillo, y es solo agregar la letra al final de la palabra, tres. Pero en árabe está agregando más letras y empieza a ser una peca. Si hay tres árboles o más, en inglés sigue siendo árboles. Es sólo la letra S al final. Pero en árabe se convierte en un frasco. También se pone un poco más definido. Al igual que con el género, los adjetivos también siguen la pluralidad y la definitividad del sujeto. Vamos a usar el mismo ejemplo una vez más, pero con un adjetivo ahí dentro Si hay un árbol grande en árabe, se convierte en Jara Si hay dos árboles grandes, entonces son los árboles grandes. En inglés, si hay tres árboles grandes en, los árboles grandes. Es bastante lo mismo. Bueno, en árabe, dos, es, si hay tres, es, el punto es que puedes notar que el sonido, la forma en que suena la oración es muy similar. Porque el sujeto y el adjetivo se suceden en la forma, en la pluralidad y en la definitividad Si es como uno, lo es, podemos notar que la forma en que suena la palabra es muy la misma para el sujeto y el adjetivo Si hay dos árboles, es alinlcb. Si hay tres árboles o más, entonces es todo cílico al árboles grandes Sí, la conclusión de esta conferencia es que Bic estándar tiene o duales singulares y sustantivos plurales Hay que recordar siempre con los adjetivos de género seguir la pluralidad y la definitividad del sujeto. Seguramente llegarás ahí. Muchas gracias por ver esta conferencia. Espero que se beneficie de ello. Y ahora que ya sabes, y eres consciente de que en la pluralidad y la definitividad con el lenguaje, ha logrado la forma es singular y plural Y también en mente siempre que el sujeto y el adjetivo se siguen con la pluralidad y la definitividad Muchas gracias una vez más, y nos vemos en la próxima conferencia. 21. Categorías de palabras en árabe: Hola alumnos, Salam y bienvenidos de nuevo al curso, y bienvenidos a esta conferencia. En esta conferencia, vamos a estar aprendiendo sobre las categorías de palabras en árabe. En esta conferencia, vamos a echar un vistazo a los sustantivos y adjetivos árabes, pronombres, verbos, preposiciones, artículos, adverbios y Hay tres categorías principales de palabras, caída y mitad. Si recuerdan, en una de las conferencias anteriores, aprendimos sobre la palabra ismo y caída. Porque use, haga los dos tipos principales de oraciones en el idioma árabe. La sentencia nominal alumbre, mia, y la sentencia verbal alumbre. Y nos enteramos de esto en una conferencia anterior. Volvamos a esta conferencia, que son las categorías de palabra. Hay tres categorías principales de palabras en árabe, m, f y mitad. Este último se refiere a cualquier palabra que no pueda transmitir sentido de manera aislada. ¿Qué significa male and half? La S puede ser sustantivos, pronombres, adjetivos y adverbios Elfo pueden ser verbos. Si recuerda la frase verbal eso es, eso es lejos son preposiciones, prefectos, y Estaremos teniendo otra conferencia para explicar estas cosas en detalle, así podremos echar un vistazo más de cerca sobre los sustantivos, adjetivos, verbos pronunciados, preposiciones, artículos, adverbios Pero por ahora, voy a estar adjuntando un recurso para usted. Échale un vistazo. Ojalá te ayude mucho aprender más sobre las categorías de palabras en árabe. Porque este puede ser un poco más complejo al practicar tu idioma. Al escuchar más a hablantes de árabe, Al estar más cerca cualquier conversación en idioma árabe a tu cerebro, descubre la forma en que funciona el idioma y la forma en que funciona la gramática. La comida para llevar de esta conferencia, hay tres categorías principales de palabras en el idioma árabe. Mal, buena suerte. Muchas gracias por ver y nos vemos en la próxima conferencia. 22. Fin: Hola alumnos y bienvenidos a la conferencia final, su final. Espero que hayas disfrutado, beneficiado y aprendido de este curso. Disfrute explorando y descubriendo cada vez más sobre las culturas, comunidades y tradiciones árabes. Y aprende más Arabi parte del curso aprendió algunas de las palabras más comunes, saludos y los saludos específicos de tiempo Y disfruta de las canciones de los números, alfabeto y los días de la semana. Realmente espero que obtengas tantos beneficios de este curso y ahora que seas capaz entender algo del idioma árabe, algunas de las palabras al hablar con la gente o al escuchar a la gente que habla en árabe. Y ojalá, incluso lo suficientemente seguro como para usar el idioma árabe en el día a día. Tal vez usando el tiempo específico saludos o los propios saludos, cómo saludar. Tal vez incluso entrar en conversaciones después aprender algunas de las conversaciones más comunes en el idioma. De veras quiero agradecerles tanto a Schoch y a Nueva Zelanda Schochran mucho por unirse y asistir a todas las conferencias y unirse Te agradezco mucho. Te deseo todo lo mejor y éxito. No dude en comunicarse si necesita ayuda o si tiene alguna pregunta. Seguro estaré disponible a través de correo electrónico o mensajes directos. Muchas gracias. Una vez más, buena suerte y nos vemos en otro curso. Oh.