Transcripciones
1. 0 - Introducción al curso: ¿Chow? ¿Estás listo
para aprender italiano? Ya sea que estés planeando un viaje, estudiando o trabajando, aprender italiano sin duda
elevará tus habilidades. Entonces Zipa, un
profesor de inglés que vive en Italia, mis lecciones son
simples pero útiles. Centrarse en lo que
realmente necesitará en situaciones
cotidianas.
Echa un vistazo a tu alrededor. La mayoría de los cursos por ahí
se centran en la gramática. Pero en mi experiencia, esa no es la forma
más efectiva captar verdaderamente un idioma. Confiando únicamente en la gramática, lo que te equipa para hablar
y comunicarte de forma natural. Es por eso que este curso pone un fuerte énfasis en las habilidades de comunicación
y expresión oral. Por supuesto, aprenderás la
gramática a través de conversaciones
atractivas. Yo mismo tuve que aprender italiano cuando
me mudé aquí. Entiendo las luchas
y lo que necesitas. Ven y únete a mí
en este viaje. Terminarás platicando
italiano como un profesional en poco tiempo.
2. 1 - Para conocer: alfabeto y pronunciación: Hola, soy yo, Ziba. Vas a aprender
italiano conmigo. Sabes que el italiano es un idioma muy poético y
dulce,
entonces, ¿por qué no empezamos a
aprenderlo con la pronunciación Ya sabes, cada idioma tiene una regla
de pronunciación diferente. Esto se aplica también al italiano. A veces la
pronunciación puede ser complicada en cada idioma
y nos confunde. Ahora vamos a
aprender el nombre de cada letra y
la pronunciación. Entonces un ejemplo. A, alberto suena siempre una en ella. No es como el inglés lo
que se puede decir. Depende realmente de la palabra. Mientras tanto en ella siempre es ser Sabato venga China Sí, esto es diferente y vamos a
volver a esto más tarde. Siguiente D, la puerta y munición. ¿Qué tal esto? ¿
Dijiste que es esto? Suena como espresso alimentado con
raíces. A continuación, Fft aquí es complicado G, G para conseguir. Vamos a
volver a esto más tarde. Aca. ¿Qué tal el sonido? ¿Acabas de decir hotel? Aca siempre guarda silencio en italiano. No lo pronunciamos hotel. Siempre que encuentres a H Aca, italiano no lo pronuncie, sobre todo si es
al principio de una palabra. Dijiste que
esto suena como que no. Glu L luce mao mentre novo chi o papa quindi re ramo no
es papel como lo es en inglés, suena Entonces también se llama adivina qué? U es más común
escuchar más que en una Z como notas, tan pronunciado como
lo es en alemán. ¿Notaste que faltaban
algunas letras como J, K, Y, verdad? Porque estos faltan
en idioma italiano. Y a estas se les llama
letras extranjeras como Lunga. Lunga depende de la palabra. Considera realmente Jeep. Jeep es una marca y
por supuesto todo el mundo lo
llamaría Jeep. Este nombre, ¿verdad? Jacopo, parece que
depende de la palabra Pa. Siempre suena como
Kuala, Kaia, pia,
Windows, extra,
tu Maya tu Estas letras las encontrarás principalmente en las palabras que
se toman prestadas del inglés, mayoría de las veces del inglés Digamos que la pronunciación es la misma que en inglés. Este es el final del
alfabeto en letras.
3. 2 - Trucos de pronunciación para sonar como Mario Rossi: ¿Qué tal los trucos de
pronunciación? ¿Qué tal otras reglas? Volvamos a esto.
Si hay H, aca, como aca suena como Burke Y si hay E, C, I, O además suena como choco, cho Y esta regla se aplica también a una como Julia a, lo contrario
sonaría como que esperemos. Si la hay, entonces el
siguiente líder no es eso. Aquí hay uno complicado. N Nomo, Niki? Suena como el
que está en español. Esto más tarde aquí. Más L, L aquí. No sonamos y no
pronunciamos como estamos acostumbrados. Como si estuviera en silencio. Bueno, ni siquiera es silencioso. Plus L tiene una pronunciación muy
diferente. ¿Cómo leería esta palabra? Clio. Lo
pronunciaremos como foo ¿Qué tal este Conlioio? Hay un paire más son algunas excepciones
como el anglicano Pero ¿adivina qué? A es la
que más escucharás. Esta es la pronunciación común
que oirías o suena como shena share Esta parte fue sobre la
combinación de letras. En esta parte,
estamos más enfocados en las reglas generales de pronunciación. ¿Cuáles son las reglas generales? La primera es
cualquier letra que veas, tienes que seguir las
cartas y leerlas. No hay ninguna
pronunciación sorpresa ahí dentro. Una vez que
conoces y aprendes las reglas, entonces estás listo para ir. No es como lo es en
inglés, es diferente. A veces es realmente sorprendente
y hay que comprobarlo en el diccionario para
asegurarte en italiano, solo tienes que seguir las letras. Sólo tienes que seguir las reglas
que has aprendido. ¿Qué es más letras dobles? Ten cuidado siempre que
veas las letras dobles. Asegúrate de
pronunciar ambas letras, como T, cafe, doble F. Tengo que pronunciar tanto
Cafe latte, capuchino tardío Cappuccino. Algunas palabras
tienen diferentes significados. ¿Cómo podemos entender el estrés de la puede
cambiar el significado? A veces un, un enlace las palabras como lo
hacemos en inglés. Deberían ser, tienen que
pronunciarse por separado. Los vinculamos. Esto es importante si lo haces, por lo que se confundirán. Siempre que veas doble, entonces el sonido de es muy suave, como la casa baz base y significado completamente
diferente Ahora ya conoces todas las reglas
sobre la pronunciación. Por supuesto, se necesitan
ejercicios y prácticas para dominar
esta pronunciación. Una vez que aprendas las reglas
generales, podrás leer italiano fácilmente. Pero claro, a veces
necesitas
asegurarte de tener
derecho a enfatizar las palabras. Vea su próxima lección para.
4. 3 - Di más que un "Ciao": Entonces Ziba, Hola, bienvenido a la nueva lección, la segunda lección
del curso de italiano En esta lección
vamos a aprender a preguntar el nombre de alguien y
cómo preguntar cómo están. Además, hoy vamos
a aprender un poco de gramática. Vamos a prepararnos. Ziba y Piacerebbe. Fácil, ¿verdad? Ahora es tu turno. ¿Por qué no tenemos una
conversación juntos, verdad? Entonces, empiezo primero, Bait,
Be Gracie Ahora comamos un poco
de gramática. Empecemos con pronunciar a Le Louis. Como notas en
la conversación, escuchaste dos verbos. Entonces ziba, sona, ¿verdad? Las dos frases
así significa que soy, soy Ziba, estoy bien ¿Cuál es la diferencia?
Vamos a averiguarlo más tarde. Ahora, solo conjugémoslos. El primero es es el verbo más importante
en la gramática italiana. ¿Por qué? Porque es uno de los
auxiliares en la gramática Por así decirlo, no, camo o lo. Así que bien, así
que, es exactamente lo mismo. El segundo ser
deriva de la estrella. Ahora conjugémoslo. Sta noi, stiamo voi estado Volvamos al
significado porque
sé que esto es
un poco confuso. Porque ¿cuál es la diferencia, así ha sido, o cuál es
la diferencia? La diferencia es una tina, El mismo estudio de tina
va con los adverbios El macho es un adverbio
en la gramática italiana. En tanto, si quiero decir
algo como que estoy feliz,
estoy triste, ¿cuáles son los adjetivos Yo lo diría f, para decir felice, pero
no para felice Sí, este es el
final de la lección. Simplemente aprendes a preguntar el nombre de
alguien y cómo
están en italiano más
dos verbos en italiano. Pero, ¿te has dado cuenta de que acabas aprender preguntas
en gramática italiana? Sí, eso es muy
fácil. Sólo revisa esto. Sara stape,
Santa Puñalada Louis
macro beneficio, ¿verdad? Simplemente cambia tu entonación
y estás listo para ir. Así es como haces
pregunta en italiano. Aquí estamos al
final de la lección. Asegúrate de
descargar el PDF para obtener información adicional.
Nos vemos la siguiente lección.
5. 4 - ¿Y qué tal si preguntas "¿Qué edad tienes?: En esta lección,
vas a aprender la negación de los verbos en italiano y preguntar la edad de alguien y más un n. Aprendamos números Voy a decir los números 0-200 Uno due quatro Di Te Otto no undid di Quidditch V ahora 20-100 vía no undid di
Quidditch
V
ahora 20-100
vía
Quanta Santa Ana. Ahora a decir 36, ¿Cómo decir 52? ¿Cómo se dice 93? No cientos dúo atoootcento dúo
atoootcento novecento. Bien, vamos a tener una conversación. Marco Norco, Lucca. Bastante atraer el verbo es o aca. Deriva del verbo
a significa ser como uno de los
verbos más importantes en italiano después, digamos que ambos
son igualmente importantes
porque los verbos son
verbos auxiliares en lengua italiana Ahora, aprendamos
a conjugarlo. Sí, H ca le guarda silencio a Louis. No. Un piano. Voi avete lo cómo decir
que tiene 36 años. Tray Sa es 52, Sarah. Sí. En inglés
simplemente puedes eliminar. Deshazte de los años. No obstante, en italiano
no funciona así. Siempre como te diste cuenta, decimos que tiene 36 años, ellos tienen 50 años. ¿Cuál era la pregunta otra vez? La cantidad cuántica
no es solo la antigüedad, es algo así como la
cantidad de cantidad Esta fue una de las
palabras de pregunta que acabas de aprender. Y cómo negar los verbos. Sí, simplemente
agrega ninguno antes del verbo y
vas a ir al verbo. Se. ¿Funciona solo para preguntar por la
edad de alguien? No, no lo es. Es exactamente como el
verbo tener en inglés. Al igual que tengo un aquí
es uno complicado. Una frase complicada para
Puedes ir probablemente. Usted ha escuchado. Sí, tengo un perro. Pero, ¿y el segundo? Al segundo significa que tengo un perro o un gato. Ahora que acabas de empezar a
aprender italiano, suena muy complicado, pero cuando está leyendo H, O Aca, es muy
fácil de reconocer. Cuando la gente
habla en italiano, claro,
reconocerás aquello de lo que
están hablando. No es tanto complicado. Solo como un pequeño recordatorio de que puedes hacer una
pregunta como preguntar, ¿tienes algún gato? ¿Tienes un gato? ¿Gato? No, no tengo gato. No. No cato Nos vemos a continuación. Escucha, Joe.
6. Revisar el enlace de skillshare: Oye, aquí es Ziba, y espero que estés disfrutando del curso y cumpla con tus expectativas de
cinco estrellas Si no es así, siempre me
esforzo por mejorar el curso y agradecería
tus comentarios sobre cómo puedo mejorarlo Solo una nota rápida para que
sepas que, tus reseñas pueden marcar una gran diferencia en
impulsar el curso. Me encanta crear cursos y me toma en serio la
entrega de contenido de calidad. Si hasta ahora te ha gustado
este, solo escanea el código QR aquí
para acceder a mi otro curso. Para obtener un descuento,
asegúrese de
descargar el archivo PDF
de esta lección.
7. 5 - ¡Questa è la lezione numero 5!: Picar y bienvenidos
a la nueva lección. En esta lección,
vamos a aprender algunas palabras además de cómo decir esto
es y eso es. Empecemos ya. Vas a escuchar algunas palabras aleatorias como Ptaa tempo,
Lip, ¿notaste
la última ¿La camada final? Voy a repetir pianta vía machina tempo ¿Qué significa? Significa que la palabra es
masculina en italiano, si ves que la camada
final es una, o
decirlo significa que es fuminina Tengamos algunos ejemplos más. Peña, Sadia, Bota. ¿Cuál fue la última
carta que fue? Significa que todas eran femeninas. Las palabras son masculinas
o femeninas. Tienen un género. No es como el inglés o cualquier otro idioma
que sea neutral de género. En italiano, cada palabra, género es que todo Zipa ¿Terminamos con esto? Escucha, claro que no. Hay algunas excepciones. Hay algunas palabras que
la letra final no es una o
es a. puede ser masculina o femenina ¿Hay alguna manera
de reconocerlo? Sí, Pero antes de eso, necesitamos memorizar esas palabras Tomemos café, por ejemplo. ¿Adivina qué? Es una masculina o
una, lo que significa clave, K. ¿Es un masculino No, esta es una femenina? Café Iave. Antes de llegar a esas
locas excepciones, vamos a divertirnos
aprendiendo esto y aquello. Quoll. Cómo decir este libro. Libro, pero como
decir esta manzana, Questa me. ¿Te diste cuenta de utatlib,
el letto final Es fácil, ¿verdad? Solo asegúrate de que estén de acuerdo. Ahora, volvamos a esas locas excepciones que nos
hacen un problema. Hablando de qué
problema, problema, problema, que termina
con un, es mosquito. Es masculino,
es questo problema.
Gracioso, ¿verdad? Toma esta radio termina con una A, como am questa Radio mano, ¿verdad? Mao questo. Sólo para completar la lección, volvamos a
cómo decirlo. Car que machina para
los masculinos. Para la masqule, una
cosa a recordar es que cuando una palabra es mascula, como asegurarse que se caiga todo cuando
es ese café, como cuando el
litro inicial Entonces que apóstrofe
y después la palabra como reinas que
ologio. Esto es. Recuerda, el 90% de las veces
puedes adivinar el género después
por la letra final. Sin embargo, esto no es todo. Siempre debemos revisar el
diccionario y
buscarlo para asegurarnos de que
tenemos el género adecuado. Nos vemos la siguiente lección.
8. 6: ¡las cosas comienzan a ser desafiantes con los artículos!: Hola a todos. Este soy yo. Ziba con nada menos. Aprendamos más y ampliemos
nuestros conocimientos en Italiano. Numero uno la finestra,
aperta, finestra,
aperta no
duelo
carino, carino tubi carino . Hasta el momento has aprendido que las palabras en italiano
tienen género, ya sea masculino o femenino En los artículos de esta lección, revisemos muy rápidamente. Finestra, ¿te acuerdas? Finestra et expediente. Finestra, archivo de ventana en mas, luego lautobus, laub,
todo el último fue
laka, todo el último fue
laka Los artículos en italiano son mal apóstrofe ¿Cuáles son las
formas plurales de estos artículos? La, la finestra, lo mejor al zoológico de Gail Ahí hay una vocal y es mas. La forma plural
sería la última, una mica. La letra inicial es un apóstrofe
vocal, Amica. Am. si la palabra es feminilesclepostrophe En resumen,
si la palabra es
feminilesclepostrophe, ¿qué es esto? El artículo bajo? ¿Se supone que debemos
usarlo en todas partes? Cada vez que
vemos una mascula que
podemos confundirnos porque
hay L y baja Bueno, siempre que veas que hay dos
consonantes seguidas, las letras iniciales
son dos consonantes La lista es muy limitada. Por ejemplo, tomemos al alumno Zino. No hay dos
consonantes seguidas. No obstante, la
pronunciación de los son una combinación de S. Por
eso es. Sí. Buena pregunta. Si una palabra es un ampa femenino, ¿se supone que debemos
agregar o cambiar la ley? No, la ley es perfecta. Pa's solo el Schule que
complica las cosas. ¿Sabes a lo que me refiero?
Hagamos la lista completa. A estudiantes de derecho lo yogurt, no lo, botín Las últimas palabras no son
las que escucharás en la vida cotidiana son. No dejamos la lección sin aprender las excepciones. Toma las palabras A, cómo hacerlo plural, Che, le. No cambia ni toma café. ¿Cuál es la forma plural? Café. Café. Cuando hay un acento
y la letra final, no los
cambiamos cuando es una forma plural o algunas
palabras no son muy claras. Por ejemplo, um, hombres, Cómo hacerlo plural. Para, para dejar loco, ¿verdad? Huevo, huevo y huevos
plural, forma A. ¿Por qué? No lo sé. No tengo idea tampoco de los
hablantes nativos, y adivina qué, a veces los hablantes nativos se
equivocan como nosotros No te preocupes.
9. 7 - Posesivos: ¿Te acuerdas? Questo, questa Mm hm, la forma plural. Por ejemplo, la
forma plural sería yo, quest. Deben estar siempre de acuerdo. O esos gatos, gato quest. Ahora vamos a ampliar nuestro
conocimiento aprendiendo algunos
adjetivos positivos como mi, la
tuya, la suya, estas palabras Ahora escucharás
la forma básica, que es la forma básica
siempre es singular, Mascula Nostostro. Sí, son el mismo café. Me gustaría que me dijera
Cómo decir mi café. Dónde colocar el adjetivo
posesivo,
El café . Esto es café. Palabra polar la,
la forma jocupaciónrural Nuestro Tiempo no tempo. Ahora veamos juntos
diferentes formas de posesivos. Tu, así sua sue, soy nostro Nostra. Nostra. Nostri Sí, así es. Votostraststr. Lauro, Lauro Lao,
Laura no cambia. Bien. Practicemos juntos. No, espera un minuto, este es un quiz para ti. Te digo la forma positiva. No voy a
cambiar la forma. Tú lo eres. Te cuento un ejemplo. Toma cualquiera, cualquiera, debes adivinar el
objetivo positivo correcto para esto. Me gustaría decir mis perros, la forma positiva es la comida. Pero no puedo poner comida aquí. ¿Por qué? Porque es pulural Es schlemm. ¿Cuál? ¿Correcto? Un esto fue un ejemplo. Ahora, número dos. El
adjetivo positivo es vostro. La pregunta es, L mucho viacom o
maquina le loro maquina
a dia la tua sedia Y el último es tan fiori questa
lamia Amica
questo lamia Amica questo Genitore de Elmo. Genito genitore significa
padre, padres genitori. Dato curioso sobre gen, esta palabra. No lo vas a escuchar. Entonces lo escucharás. A lo mejor en una situación de ocasión, cuando alguien te pregunta cómo están
tus padres, será la
pregunta que mejor tu en derecho. El dato curioso es que
cuando se trata de hablar tus padres o de los padres de
alguien, necesitas decir mi eco
mira tu siguiente lección.
10. 8: ¿tienes hambre? ¡Entonces vamos a un restaurante!: Plátano. Y bienvenidos
al curso de italiano. Hoy vamos a aprender
a pedir comida en un restaurante. Y nuestro foco estará en
una conjugación de un verbo, que es un término clave. Y claro, vamos a aprender los artículos indefinidos, porque los anteriores escuchan, ustedes acaban de aprender los artículos
definidos Para comenzar,
entablemos una conversación. Pizza tranio una. Margherita per favore
Certo una margarita
desetiquetar frizzanteat desierto desetiquetar Ver tiramisú perfo trapococde. Eso fue bastante sencillo. Suena como un pedazo de pastel pedir algo de
comida en un restaurante. Pero por puedo hacerlo un
poco más como formal, o profesional, o nativo como. Por supuesto, por eso estoy aquí. Pasemos por
la conversación y veamos las alternativas. ¿Cómo iniciamos
la conversación? Banjo. Todos nosotros, hemos oído hablar de esta
dulce palabra italiana, bongo Buen día. No importa si
es de mañana o tarde, podrías ir con bongo Bongo. Es una manera agradable y
formal de decir saludos. Las otras alternativas
serían chow, salve. Todos nosotros, conocemos este chow
que es muy amable. Las otras formas, el salve, que es informal
e impersonal, serían las otras alternativas
que podría recomendar Buenas noches sería Baa, Usted es un cliente cliente El cliente inicia la
conversación con una margarita perfavo
o una pizza Margarita perfavre Por favore. Por favor. Por favore Por piacere. Por cortesia No hay diferencia. Elige
el que prefieras. Digamos que por Cortesia, es un poco Formale
Pizza Margarita Pizza Cortesia Margarita. ¿Puedo hacerlo más largo? Lo que quiero decir, algo así como me
gustaría una pizza margarita. A mí me gustaría una pizza, Margarita. Pizza, Margarita. Me gustaría Or Una pizza. Y el resto de la frase o, o suena bastante
parecido al inglés, me gustaría que el agua se dijera para beber
o para una bebida. El wa, o el cuidado o la cámara, el agua podría decir, ¿te
gustaría
algo de beber? ¿Te gustaría
que algo de beber sería real o igual E, le. Sí. Como sabemos y hemos
aprendido le significa ella. Por qué yacía, es
costumbre en Italia
dirigirse a los demás como una forma de ser educada
independientemente del género Por eso el agua podría decir derogar Cosa independientemente
de tu género, oirás no hacerlo Entonces el cliente ordenó
algo para beber agua. Ella podría decir apoa aqua. El ave zancuda se vuelve friante
natural como adivina, fan fizz o espumoso
versus natural, que es el Hay una alternativa para fan, que es el agua terminó
la conversación con línea
Aric o o,
o la Decordova, bastante similar al inglés para
llegar Traci, por
ejemplo, Maja luca
el negocio poco tiempo gramatical, o tiramisú que es el agua terminó
la conversación con línea
Aric o o,
o la Decordova,
bastante similar al inglés para
llegar Traci, por
ejemplo, Maja luca
el negocio poco tiempo gramatical, o tiramisú. O una pizza, pasta, cafetería, una pizza. El tiramisú es el artículo
indefinido. Una pizza, pizza. Recuerda, la pizza es
femenina, ya lo sabes. El artículo indefinido
sería un café mascife. Después vamos con los Búhos. La letra inicial es una. Guau, Como a, A. Es a. ¿Cuál es la diferencia? Apóstrofe, A. Esta es la única
diferencia, masculina Mientras que la palabra, la
letra inicial de una palabra es vocal, entonces el artículo indefinido es, sin embargo, el femenino Apóstrofe textual. Volvamos a la
conversación otra vez. Vino o la forma en que decían, le pidió al cliente qualcosa que bebiera plus plus Es decir, la proposición tiene varios significados
en italiano que, en este ejemplo, no
tiene un significado directo En inglés posicionado, la proposición a sirve múltiples funciones
dependiendo del contexto Cuando encuentras ves d
más un verbo infinitivo, como da o damarea más un verbo infinitivo,
pero es un verbo infinito cuando
el verbo no está conjugado,
como ir, venir, y así sucesivamente Manga significa para,
algo así, que podríamos decir,
viejo faro, troviamo, post visitare,
aroma, sono
11. 9 - Lenguaje formal e informal en italiano: En esto. Escucha, nuestro
término clave es el b quisiera v que es un verbo condicional
del volere querer Conjugémoslo a veremos. Por último, les gustaría, ¿se dio cuenta de la regla ordin O o? El segundo es infinitivo. No lo conjugamos. Son, es forma infinitiva. El segundo infinitivo
una forma condicional. Y lo
harías , por ejemplo. Aquí tienes un ejemplo divertido para ti. Y ala házmelo saber. Olvidé algo
y quiero decir, disculpe en italiano. ¿Qué pasa con eso? ¿Me escuoces? Y adivina qué? Aquí está la forma formal de la
cual es para laico. Scuozi. Scoozi. Aquí tienes una sugerencia para ti a la hora de
hablar con alguien, especialmente cuando tienes que
pedir algo, es posible que te encuentres
desgarrado entre dos opciones. Para ir con segunda
persona singular o tercera persona
singular, como o, o rep, te
recomiendo encarecidamente que uses la primera porque
es la opción más segura. Por favor, tenlo en cuenta. Una vez conjugar los verbos en tercera persona del singular, necesitarás congregar todos los verbos que usarás
en la conversación, lo largo de la conversación
en tercera persona del singular, lo cual puede ser muy complicado Es tu decisión. Hazme saber de
esta cultura si lo sabías antes, sobre La. Espero que disfrutes de las
lecciones tu próxima vez para.
12. 10 ita: Díselo a Sono Zipa y estoy
aquí con una nueva lección. Empecemos. En esta lección,
voy a llamar a un amigo. La conversación va
a ser amistosa. Después de eso, vamos a aprender las alternativas
para las expresiones que ya hemos aprendido. La última parte es la gramática. Vamos a
aprender las nuevas decenas, que está presente
continuo A él. Michel Silvia Cuando periodo. Ahora, voy a hacerte algunas preguntas sobre la
conversación que acabas de ver. Amano Silvia, Michela Michela Facendo. Michela a mí. Michela. Silvia Guardando No Sylvia Guardando su Internet. Ahora vamos a sumergirnos en
la conversación y aprender algunas palabras nuevas.
¿Estás emocionado? ¿Qué le preguntó Sylvia?
En vez de que ella no dijo, Ella dijo que va significa lo que pasa. Y claro que es más
amigable que la cortesía. Segundo 100 significa correcto, verdadero. Es como una pregunta de tach
en eco italiano. Está claro, ¿no? No hay duda en italiano. Sólo di que estás listo para ir. El tercero que
no hay traducción para
eso es Bello. Bello, has escuchado a Bello, ¿
verdad? Lo que significa hermoso. Bello es un chunk fijo que va al final de las preguntas
amistosas Como dije antes, no
hay
traducción para eso. Pero puedes preguntar por cosas que supongas
que deberían ser agradables. Por ejemplo, Covello,
lavoro, bello, bello. La última, que es una de las frases más comunes en la situación de la vida
cotidiana, que es tuve dos veces en su lugar. ¿Puedes adivinar el significado? Es ¿Qué tal, qué
hay de ti? Aquí estamos. Para la parte gramática, aprendamos presente
continúa en italiano. Como saben, presente
continúa es la acción que está
ocurriendo en estos momentos. En este momento como estoy hablando, estás viendo el video. Está sucediendo
ahora mismo, el presente continúa. Para entender
las nuevas decenas, demos un paso atrás
y aprendamos más sobre verbos
italianos, las formas
infinitivas ¿Qué es una forma infinitiva? Es el verbo que no
se conjuga, eso sería como ir, venir
a comer
así en inglés. Ahora echemos un
vistazo a algunos ejemplos. A, salia, a, la parte final
es la segunda La parte final, o mejor
decir sufijo, es a. el sufijo sal de tercera categoría A la hora de
aprender el tiempo, necesitamos conjugar todos estos verbos basados en el
sufijo que tienen Tienen diferentes reglas de
conjugación. Cuando te quitas el sufijo, como deshacerte de él, m es la raíz
del verbo, sal, sal Estas son las raíces. Con
un poco de práctica, aprenderás los sufijos y reconocerás también
la raíz Esto te dará una mano a la
hora de
conjugar los verbos Ahora que conoces los verbos, que tienen tres categorías
diferentes, estás listo para aprender las
nuevas decenas presentes continúa. Eso está ocurriendo
ahora mismo. ¿Cuál es la regla? Cuenta con dos partes, estandar sta facendo Ya aprendiste esto. La estrella, la primera parte es sta stiamo estado Stan La segunda parte
que se llama Dios. ¿Te acuerdas de
esos sufijos? Ahora es el momento de
deshacerse de ellos. Ve guardia y guardia, guardia, guardia,
deshazte de él. Guardia. Esta es la raíz. Es hora de hacerlo ¿cómo? Añadiendo el sufijo. Y este sufijo va con
el verbo que tiene al final la forma
infinitiva Mabo forma
infinitiva a ¿cuál es el sufijo?
Deshazte de él. ¿Puedo agregar no? Porque esta es otra
categoría y tiene sufijo propio que tiene quitarlo y agregarlo En pocas palabras, para persona
continua, en italiano, necesita el verbo
mirar fijamente conjugado, presentar simple
congregado, Si la b es la primera categoría, quítate el sufijo, agrega Si es como sal, necesitamos agregar sal. Sal, Sal. La buena noticia del presente
continuo en italiano es que en realidad estás aprendiendo otro tiempo también
al mismo tiempo, que es presente perfecto. Presente perfecto en
inglés sería, he estado aprendiendo el presente perfecto representar una acción que ya
comenzó en el pasado. Sigue sucediendo hasta ahora. Esto está presente
continuo en italiano. Pero aguanta. No así. En cada situación
podemos usar las decenas. ¿Cómo puedo reconocer una oración presente decenas continuas es realmente presente
forma perfecta en inglés Bueno, al final
de la oración, siempre
hay un
periodo de tiempo, como he estado aprendiendo
italiano ayer. Este sentido que es er imperior Luca lleva trabajando desde 2022 La clave es más el
periodo de tiempo. Aquí, hay algunas palabras
suplementarias para expresar el tiempo que
podría ser útil para usted. Si hombre,
troian, lailuma, ecochqua .
Al
final de lo menos, avísame si te gusta
el video y menos.
13. 11 - Pronombres directos de objetos: Chao Sonaba y yo estamos
aquí con una nueva lección. Hoy vamos a aprender pronombres
objeto y además
revisar a la persona continua Nuevamente, vamos a sumergirnos en
la conversación. Soma Guardo último cando Dana Control bene
caseto Bien, control Aquí
tengo algunas preguntas para ti. Coa cercado Ziba Ziba Cercado ziad,
Andrea Guardia,
y Andrea Guardia, Ziba Ziba Cercado ziad,
Andrea Guardia,
y Guardare y tal. Guardato Carbón, Cato e Il Portafolio Pronombres de objeto. ¿Qué son los pronombres objeto? Echemos un vistazo a la
conversación para mejorarla, no a lander. ¿Qué es esto? ¿Se refiere a algo? Sí, se refiere
al Kia, la llave. ¿Por qué necesitamos aprender
los pronombres objeto? Porque evitamos repetir palabras y es
más corto y rápido. Lo que es más negativo que
los altavoces disfruten usándolos. En la gramática italiana,
hay dos tipos de pronombres objeto,
directos e indirectos Desafortunadamente, no puedo
hacerte un ejemplo en inglés para ayudarte a entender lo que es
directo e indirecto. Porque el pronombre objeto directo e
indirecto es algo que pertenece únicamente
a la gramática italiana No obstante, para darte una imagen general
de los pronombres objeto, echemos otro
vistazo a la conversación Escuchaste la palabra
lachiave sólo una vez. Andrea, en vez de
decir nona, dijo no. ¿No lo encuentras? ¿Por qué no aprendemos toda
la lista de pronombres directos de objetos Masciale,
plural, plural, No quiero
dejarte confundido. Te tengo a ti.
Consideremos estos ejemplos. Él o ella me mira, guardia. Él o ella te mira. Guardalo, A su guardia. Yo lo miro, guardia, ella nos mira, Guarda. Ella te mira, plural. Forma. Viguarda, los miramos. Guardalo, femile plurale. ¿Qué tal el maschile? Nosotros los miramos.
Maschile, diamo guardano Bien. V, esta es la lista. ¿Cómo se supone que debo entender por cuál
debo ir, la directa o indirecta Buena pregunta aquí. No voy a repasar la explicación
gramatical, sin embargo,
los encontrarás en el archivo PDF Hay algunos ejemplos
aquí en este video. Te hará más fácil
obtenerlo. Tomemos este ejemplo. Yo te escucho. ¿Suena correcto? Yo escucho. No, no lo hace. La forma correcta es, te escucho. Dos es una proposición fija. En italiano, encontrarás un montón de verbos con proposición
fija Siempre que te encuentres con
esos verbos, significa que, oye, necesitas usar los pronombres de objeto
indirecto De lo contrario, sólo tienes que ir con los directos y
estás listo para rodar. Aquí hay una breve
lista de verbos con pronombres de objeto
directo, urea de guardia Ahora que sabemos que
hay dos tipos de pronombres
objeto y
tenemos la lista de verbos, que aprender cómo y dónde colocar el pronombre
objeto Siempre que hay un verbo principal, suele ir
después del verbo principal. ¿No lo encuentras? ¿No latro? Si es imperativo, entonces va tras el
verbo como buscarlo. Chercanos, Chercaercana, gua. Si hay dos verbos seguidos, como poe más un verbo en cualquier parte, entonces el objeto directo va
al final del segundo. Como si pudiera sentirlo. Lo puedo sentir, pero no no. Asegúrate de dejar caer la E final al final
del segundo verbo. Sí, ¿puedo decir lo posto center? Sí, puedes, pero no es muy común decir
algunos ejemplos. Veveo,
te veo Parlo valoro,
quiero comprarlo quiero Lakiami. Lakiami.
¿La llamas Apama No la conocemos. Bien, ahora es tu turno de prueba. Escribe estas frases, contesta y luego revisa el PDF. Si los tienes
bien, mírame. Disculpe. Es
imposible encontrarlos. ¿Lo estás leyendo?
Ella no puede usarlo. Ellos
nos están esperando. No te oigo. Espero que hayas disfrutado de la lección
y esperes la segunda parte. Objeto indirecto pronunciado
14. 12 Pronombres de objetos indirectos: Che sono ziba y hoy vamos a aprender una lección
muy cercana No voy a dar
vueltas por las ramas. Entonces nos estamos sumergiendo
directamente en la nueva lección. En la lección anterior, aprendimos los pronombres
objeto que nos encontramos con dos categorías,
directa e indirecta Hoy vamos a aprender
los pronombres indirectos. Asegúrate de ver el video hasta el
final porque hay un material extra que
está en verbos personales. Es decir, nadie en lengua
italiana. Vamos a prepararnos. Primero, ¿cómo se supone que debo
saber con qué pronombres
debo ir, como directos o indirectos Sí, buena pregunta. Y tienes razón al preguntar esto. Para entender, tenemos que aprender primero
los verbos. Esta lista es bastante corta, pero es necesario saber
aquí algunas de las Bs, y vas a tener la
lista en tus materiales PDF. Regan respondió. Spiegare, Scrive. Por qué estos
verbos estos verbos carecen de sentido
sin las
preposiciones Diez hombres, usted algo está mal con
estas frases, Sí, tienes razón. Debería haber agregado dos. Escucho música. Yo los escuché a ustedes dos. Aquí es necesario
para el verbo escuchar. Podemos aplicar esta regla a la lista de verbos que
mencioné anteriormente. Por lo tanto, esos verbos sin la proposición simplemente carecen de
sentido e inútiles, y suena muy raro
usarlos sin
las Cada verbo tiene su propia
proposición, como Spiegare. Qué tal un ejemplo italiano, como escribir una carta a
Beatrice Scrive ¿Cuál es la propuesta aquí? Es una Beatrice,
una Beatrice clave aquí es
una proposición Significa que no podemos dejarlo ir. Tiene que estar ahí. Pero si digo escribe
tra Beatrice,
definitivamente un error
gramatical,
y suena raro,
o puede significar que si
tienes a una persona Beatrice, a tu
alrededor,
significa que le estás pidiendo que escriba definitivamente un error
gramatical,
y suena raro, y suena raro, o puede significar que si
tienes a una persona Beatrice, a tu
alrededor, una carta . Muy crucial para conocer
las proposiciones. Aún no estamos ahí con el pronombre objeto porque
Beatrice no es un ¿Cuándo necesito
usar el pronombre? ¿Cuándo usamos pronombre? Cuando decimos, Como le dije, cuando conocemos a la persona de la
que estamos hablando, así no tenemos que repetir
los nombres una y otra vez. Derecha. Por lo tanto, toma
este respondo Aluca, estamos hablando Cuando continúo pero la conversación no
repetiría Luka Luka. Luka. Yo
diría s, une un Lui Porque ya sabes
que estoy hablando de Luka. Respondo ali es el pronombre
objeto, pero no es un objeto indirecto No, no, no, todavía no. Todavía es demasiado tiempo para
ser como hablantes nativos, podemos hacerlo más corto
y más profesional. Por lo tanto, hay
un atajo para decir, ¿por qué no aprendemos toda
la lista? Vamos a prepararnos. Yo en absoluto. Un aoi antes
diría respondus en
lugar de un lui diría respondus lugar Debo poner, ¿dónde
debo colocarlo? Al final. Al inicio. Spondo aquí hay una frase que vamos a
traducir juntos, que es que nos sugieren. Nos sugieren. Sugieren a Ilboueri. Ahora vamos a congregarlo. Sugeri, Suero, Suero. Sugieren estéricos, ¿para qué
fue el atajo? ¿Dónde debo
colocarlo antes que el Eric? Eso no suena
difícil ni malo, ¿verdad? Pero aquí hay otro ejemplo
que es un reto. ¿Me puedes traer
un vaso de agua? Si lo rompemos en los trozos, sería más fácil
para nosotros traducirlo y entender la
estructura de la oración Vamos a enfocarnos solo
en la primera parte, que es
puedes, puedes traer el verbo, ¿Podemos necesitar
conjugarlo como, aquí está, olla ¿Me puedes traer? Y aquí hay una pregunta. ¿Dónde debo colocar
el objeto? ¿Aquí? Olla, sí. Pero como hay
dos verbos seguidos, como puedo en este caso
poner el pronombre objeto al final
del
segundo, que es pop Pop. Deshazte de un, Deshazte de una final. Y poner el objeto panin pop, que está bien, Pop De cualquier manera, suena genial. Bien, esa fue la parte más
difícil de la sentencia. Ahora agregamos un vaso de agua. Vaso de agua, Aqua, o Da Breda, Port Pdata Aquí notas que puedes colocarlo ya sea
al principio, como si hay dos verbos seguidos o al
final del segundo. Bueno, cuando se trata de
los verbos imperativos, como cuando ordenas a alguien, déjame verme. Bien, aquí ponemos el pronombre objeto al final
del verbo Dile spamstrachi.
15. 13 - Verbos impersonales: Aquí estamos con la parte bonus, que es verbos impersonales Bueno, los verbos impersonales
funcionan de manera diferente, un poco de los otros verbos regulares.
¿Qué significa eso? Bueno, la buena noticia
es que no
tienes que pasar por
toda la conjugación. Solo necesitas dos conjugaciones, que es tercera persona singular
y tercera persona plural. Genial, cierto, pero ¿qué
pasa con las palabras impersonales? Si conoces algún idioma español, entonces ya sabes de lo que estoy
hablando aquí. Hay una lista como
Sempre Piacere. Cuando se trata de los verbos
impersonales, el foco está en el receptor de la acción en
lugar del hacedor Por ejemplo, me gusta pintar. Yo, como dije antes, necesito la conjugación
singular en tercera persona. Aunque esté
hablando de mí mismo,
me piace La pregunta es, ¿de quién hablas? Estoy hablando de mí mismo. Por lo tanto, objeto
pronuncia, que soy yo, mi piace, piace la pura Me gusta pintar. ¿Y si estoy hablando de
ti como te gusta pintar? La palabra es siempre piace
tipiacipialapitura. ¿Qué tal hacer
una pregunta como, te
gusta pintar
tipiao lapitura No tanto difícil, ¿verdad? ¿Cuándo se supone que debo usar la forma plural como
piace, que es singular? Pico, pico, es plural, ¿verdad? Significa que cuando estás
hablando de algo plural, entonces necesitas ir con forma
plural de piacere Por ejemplo, miao gare ditto. Esto es cierto, es plural. Por lo tanto, lo muy común
después de pre es la conjugación embrrefore, singular y plural Sembra sembrano,
me parece membra , archivo membra Sembrano sporge
al inicio. Parece un
poco raro porque en italiano necesitas
conjugar todo, pero no estos. Aquí hay una lista de palabras
impersonales a la
hora de
necesitar algo Por ejemplo, necesito
conseguir ese libro. Lo necesito Ib servir de nuevo. Cuando necesites algo, sirve pasta, pasta,
ya me basta. A lo único que necesito, va
al Oscar del más
importante. Sí, me escuchaste. No es como si fuera
impersonal aquí. Atención, Vav, ¿qué
significa eso? Si te apetece algo así
como Va o no MivavacMag. Hoy no tengo ganas de caminar. Va, Va. ¿Sientes como, él se siente como vav
viva space cuando estás, cuando sientes pena Espacio. Tspan. Y eso no
significa saber algo, sino que significa parecer. A mí me parece, creo,
para poder decir eso creo. Se podría decir un, un dino. No lo creo.
Como, me parece, vivere conviene, viene viene. Es mejor, es mejor
hacer algo en un no. Ten cuidado aquí porque esto, así que a veces no
suena muy grosero. La gente se
ofenderá al escuchar eso. Si algo no te gusta, no vayas con este verbo. Créeme, los verbos
impersonales son realmente necesarios para
aprender y conocer Espero que hayan disfrutado de la lección. Nos vemos pronto. Tto.
16. 14 - Passato prossimo: Así zipa visto
Parlando en Italiano, libertad condicional
solito en Italiano Parlando Estoy hablando en este momento como estar cerca cosas que están pasando
ahora mismo o mejor aún,
presente continúa, parlo, parlo, parlo, presente simple Esta es la forma con la que nos
hemos encontrado antes. Y ya has aprendido
todas estas formas como parlando persona continua,
vio presente simple ¿Cómo se supone que vamos a
hablar del pasado? Como cosas que
ya pasaron, ¿o quizá no? Este es el momento de
aprender las nuevas decenas. Passato prosima. De esto es de lo que estoy hablando. Omanato todo ayer
comí una lata de manzana. Nifa sona datos Aparigi. Fui a París hace diez años. En primer lugar, veamos cómo es la instrucción
como las reglas, ¿cómo se hace el verbo? Passato prosimo tiene dos partes. Uno es el verbo auxiliar. ¿Qué quiero decir con verbo
auxiliar? Significa que está arreglado. Siempre que se trata de
passato prossima, voy a ver y encontrar este verbo
auxiliar que es
por supuesto son necesita
conjugarse como dos Luis Estos son fijos. La segunda parte podría ser
cualquier verbo. ¿Cuál es la forma? Bueno, la única manera es
memorizar la forma,
como mandato parte alzato, seduto, scritto, mandato, atto Sí, este es el patrón
y bastante fácil de memorizar. Digamos que no es tan
complicado como los
verbos irregulares En inglés, hay otra categoría, otro patrón, que es
bastante muy limitado, como pero, perdere, Pero uds, la parte final es, esto es. Ya terminamos. Presente symp, yo, el verbo auxiliar tiene que
conjugarse en presente forma simple más cualquiera que acabamos de aprender
un poco antes Es tiempo de practicar. Recuerdas la primera
frase, Mangatoamell. Me comí una manzana. Mao Manga nato magato, se comió un piano Mangato comimos. Hagámoslo una
pregunta como ¿te
comiste una manzana con el nombre de la OTAN? Ahora es tu turno. Digamos que escribes,
escribes para escribir scrivere La primera parte, ¿verdad? Y se trata de dos para sc la segunda parte, ¿cuál es la forma pasada
de scrictoctosq Ya casi estás ahí.
Dilo a modo de pregunta. Así que vamos a hacerlo un
poco más complicado. Como una pregunta completa. Escribiste la carta que yo scree Eso no suena
difícil, ¿verdad? ¿Ya terminamos? No. Esta no es una gramática real. Si no hablamos de las excepciones. ¿Cuáles son las excepciones en gramática
italiana cuando se
trata de verbos como un venire de contratación y otros verbos con los que estos verbos no pueden emparejarse son como, yo, la forma pasada de, y puedo decir a una está en el lugar equivocado
y tenemos que deshacernos de ella Ponle un verbo que sea adecuado para en esta b. recuerdas El pasado
prossimo tiene dos partes La primera parte aquí, esta vez no es una, sino que lo es. Por lo tanto, necesito conjugar
la presente forma simple de gustos para decir no y el resto. Por lo tanto, fui sono, sono, y correcto, Pero es correcto
si hablo de mí mismo porque aquí las cosas femeninas y masculinas
. ¿Verdad? Necesito decirlo. Pero no a. Digamos que fuiste como dos personas o
más de dos personas, y ambas
son chicas como t voy A porque a
se refiere a poluralemina, Femenina Polural, claro,
si es masculino, como él. Y fecha. O hijo, los, los. Ten cuidado con esta conjugación de
tres claves. Todos estos verbos, como los verbos reflexivos que aún no
hemos estudiado, que pronto los vas
a aprender también, se consideran que tienen algo que
ver con el movimiento Es por eso que estos verbos se emparejan con pero no a. Técnicamente, los verbos que se
emparejan con a son transitivos significa
que es necesario agregar un objeto a esa oración Intransitivo, no
necesitamos ese objeto. Esos son verbos intransitivos. No te preocupes por estos términos. Estarás bien sin conocer
los verbos transitivos e
intransitivos Esto es todo. Esto es
passato prossimo Cuando quieres
hablar de ayer, 2 horas, hace un día,
o hace diez años,
o hace 100 años, este tiempo es lo que necesitas. Aquí está tu tarea. Hay una conversación
para que adivines. El significado a y b es gato, posta Amazon Encuentra boradores disfrutar.
17. 15 - Una visita a Venecia (primera parte): Cuando dije, sí, es de noche y estoy
grabando esta lección para ti. Hasta ahora hemos estado más
enfocados en la gramática. Por qué no leer un texto
y enfocarse más en el contexto de lectura y la comprensión
que en la gramática misma Aquí, hay una historia de
Lochia y su esposo que están compartiendo su
viaje a Venecia o Venecia Ahora voy a leer
la historia por ti. Al leer esta historia, sé que
habrá un par de vocabularios y palabras
que no conoces Tener una conjetura. Por favor, preste atención a los
tiempos verbales también Si es un presente
simple o passato, los que
ya hemos estudiado Bien, Y diamo emo mato Simone meza simili
perdue jon venezia,
quemado fortuna, darci, peruvolo economico pila
y asi riva eranepia
ancitutopiaodvuto trovare lo tell coma venian sono auto a piano camino fino a areva Simone meza simili
perdue jon venezia,
quemado fortuna, darci,
peruvolo economico pila
y asi riva eranepia
ancitutopiaodvuto trovare lo tell coma venian sono auto a piano camino fino a areva todo vergo qua non stat desviar unguenino. Simone meza simili
perdue jon venezia,
quemado fortuna, darci,
peruvolo economico pila
y asi riva eranepia
ancitutopiaodvuto trovare lo tell coma venian sono auto a piano camino fino a areva todo vergo qua non stat desviar unguenino. Hizo Caminata Riva
albergo ellos personal. Gia Coolto Peligro che
en un piano a pierna. Subito Dopo, Apio el primo Stato Piazza San Marco Asignar Restaurante,
Epizootia
Venia, Epizootia la maravillosa ciudad que
todo el mundo necesita visitar En fin, vamos a profundizar en el
primer párrafo en Simone, ¿recuerdas a Simlucia
y a su Plural. Derecha. Siamoi, otra palabra que por ahí arriba, un sinónimo Perdue Journey. No hay diferencia. Menea una cita son ya nos hemos
encontrado con esta forma, guarda siempre que
haya más un verbo Significa que es algo
que debes hacer que necesitas hacer una Venecia es una ciudad para la que
necesitas visitar. Siamo stati. Siamo stati, el verbo es estrella. Siamo stati. Llevamos otro verbo intraslativo
que parte con Tanzania. Esta es la estrella que
persa con Andea. Sí, este texto de lectura está
lleno de verbos intransitivos. Eso, esa es una buena
práctica para ti. Nepia o Nepiozo
como brumosa es muy,
cuando es invierno hace frío. Es muy típico
encontrar niebla nepia en la parte norte de
Italia, especialmente en Venecia Es bastante impresionante visitar
la ciudad cuando está brumosa. Oh, ¿notaste
era, era, era? ¿Qué es esta época? Digamos que hubo
la era de F, era. Es una forma que la
vamos a aprender como otra
lección, pero hoy no. Sigamos con
era, piano, lote, sinónimo de
Tutto, pella prima cosa que significa
lo primero,
como primeras cosas, como primeras cosas, Nosotros, tuvimos que ir mucho para encontrar el
hotel Albergo Hotel Oh, lo siento. Aca o digamos que
H en italiano es silencioso, así que vas a escuchar
hotel, pero no hotel. Ven. Avena Auto, un Camino de
Piao en Mano Encuentra Albergo ven a Venezia. Non Cono Auto Auto
como autos automoviles. ¿Hay autos en Venecia? No, no los
hay porque no hay calles. Por lo tanto,
no se puede obtener un pozo, hay barcos
que puede tomar, pero todos necesitan
caminar en Venecia aquí. Lucía y su esposo,
como cualquier otra persona, tuvieron que caminar
por toda Venecia para encontrar el
equipaje del Hotel Val Valigia en Mano De ahí, hasta que llegamos al Hotel Questa Nate, estoy de acuerdo con Lucia. No es desviar, no es
divertido, no es emocionante. Cuando estás cansado y tienes equipaje en todas tus cosas, entonces necesitas
caminar todo el tiempo para llegar al hotel. Créeme. Sí, estás emocionada de visitar
Venecia, pero no así.
18. 16 Segunda parte de la historia: A. Después de 20 minutos de caminata, llegamos al hotel. Lee en. Esto es fácil, ¿no? Check-in del personal. Significa dar la bienvenida a alguien. Aquí el personal acaba de recibir a
Lucía y a su esposo. Ciao perdido. I Objeto pnunsp A Por lo tanto, son medios para salir Dejamos el equipaje ahí
en el hotel justo después empezamos aca Una cosa que debes saber este alcance es que escucharás a menudo a los hablantes nativos decir puntaje lo vamos a resolver. Descubriremos,
entenderemos. Gritar No olvides la proposición fija aquí es algo que me olvido Así Piazza San Marco Por supuesto, si vas a Venecia, Piazza San Marco será el primer lugar que
quieras visitar Está en el
primer lugar de todos para visitar. Bien. Así que aquí. Obviamente, Lochia y su
esposo fueron a visitar plaza San Marco Piazza Piazza,
plaza San Marco Ray Realmente hermoso, realmente maravilloso. Y aquí hay
una visión cultural Una Venecia es una
ciudad particular en el mundo. Piazza Sarco es la
primera y última plaza que encontrarás en Venecia, y se llama Piazza En tanto, las otras
partituras se llaman Camp pero no pizza en restante aquí hay una nueva estructura, después de visitar una visita debo ser una, pero no es porque esto algo así como contratado,
algo corto. Bien. Hagamos otro ejemplo. A después de comer, después de almorzar,
me fui a trabajar. Estoy hablando del pasado. Esto es pasado. Por lo tanto, ves
el verbo auxiliar ahí guarda aquí significa que es el
verbo auxiliar y es pasado. Entonces esto son estructuras. Lo usamos para evitar
las oraciones dignas. En lugar de
decir después de terminar el almuerzo, me fui a trabajar. Después de visitar los museos, buscamos
buscamos un restaurante. Siamo en restaurante Siamo At
Another proposition
which is fixed, to look for search Aquí está la
parte final En cuanto al gusto. Por supuesto, es imprescindible
probar los platillos italianos. Todos los platillos
mencionados anteriormente son platillos
típicos de
la región o. Esta debe ser la pronunciación
en inglés. Así que haz risotto do Radici, es una verdura típica que
crece aquí Es una necesidad. Es algo
que encontrarás principalmente en invierno y en otoño, pero no en verano. Es una planta que
crece en clima frío. Entonces, si vas a visitar
Vice en primavera o verano, no
creo que puedas
conseguir probar este platillo. En grasa Pegat es hígado. Feola Veziana es un platillo
típico de Venecia. Nunca he probado. No tengo idea del sabor, pero es bueno
saber que es uno de los platillos típicos de Venecia. Y Bacana Mteato o bacana. La bacana se parece mucho más a
un antipasto aperitivo. Pero, ¿qué es la bacana? Si eres
amante de los mariscos o te gusta, disfrutas comiendo pescado, probablemente
te
encantará este platillo. Entonces este platillo es como pescado
cuna empapado en agua
para quitar la sal, y luego se echa a perder y se azota con
aceite y ajo, y puedes esparcirlo sobre un
trozo de pan y amarlo Naturalmente tiramisú. Por supuesto, sin duda Timu como el mejor postre del
mundo. No te lo puedes perder. Tiam Tira Es como
decir, anímate. Y definitivamente lo hace. Te anima. Este postre es increíble, ¿verdad? Y sabías que
este postre se hizo originalmente en la ciudad de Trevizo, que es una ciudad Espero que algún día puedas
visitar la ciudad y disfrutar y por favor
no toques el agua. No es agua. Ya sabes. Y Calvo
19. 17 Planifiquemos nuestro fin de semana: Ziba con la nueva lección de hoy. Planeemos nuestro fin de semana para que
podamos aprender sobre futuro, futuro
simple o mejor aún, Futuro simplich para hablar
sobre los futuros programas, arreglos y
planes. En esta lección. Hay una pareja planeando su Vamos a sacar los verbos
de la conversación. Todos estos son de forma futura. Apuesto que algunos verbos
ya te han empezado a sonar las campanas y. Por qué no hacemos una pausa
aquí para
resolverlos y desde el verbo y se ha ido y es la raíz. La forma futura era emo y mamá no y mo es el sufijo Esos sufijos son fijos. ¿Recuerdas las tres categorías
diferentes de verbos en la gramática italiana tres categorías diferentes como Escucha atentamente aquí y presta atención a
la conjugación. Voy a leer
toda la conjugación aquí. Presta atención a la
pronunciación también. El estrés de los verbos
aquí puede ser complicado. Empiezo con la barra a parvo paro Sé que en particular, este verbo es una especie de Tk por la pronunciación
de P y R juntos. Ya sabes que la R en
italiano es vibrada. Sin embargo en inglés se enrolla. Entonces este puede ser
realmente T para pronunciar toca Louis Scrivea scrimo voy scrimo
voy scriveto scriano mom to Dorm Dorm Dorm Dorm Dorm gen Hay una ligera diferencia minúscula
dentro de la conjugación de todos estos verbos
y Por ejemplo, iré
y hablaré Par. No hay, no lo es y
es Sorpresa excepción. ¿Cuál es la excepción? Por supuesto, y es una excepción. Hay otros verbos
que siguen esta regla como o
como Por supuesto o y el resto de ella? No hay y el verbo
no es todos estos verbos siguen esta regla. ¿Hay alguna otra excepción? Sí, la hay. Pero no se trata de
la regla de conjugación. Sin embargo, se trata de la
pronunciación y la ortografía. Esta ortografía sí
cambia aquí. Hay dos verbos principales. Vamos a tratar con voy a buscar. Deshazte de C. Agreguemos el
sufijo futuro, que es Debe serlo. Algo está mal y
es la pronunciación. Es auto pero aquí, simplemente
resultó
ser cher gracioso. Por lo tanto, aquí,
necesitamos agregar H aca
al verbo Nowak y guardar también
la pronunciación El verbo pagar por G. Si no agrego aca, G se pronuncia como sonido. Por ejemplo, decir
voy a pagar sin agregar la H sería página página divertida. Añado la H y la
pronunciación
se convertirá en página Ahora que estamos
hablando de futuro, por qué no aprendemos algunas palabras o algunas
expresiones de tiempo relacionadas con el futuro. Esta es una gran
excusa para echar un vistazo al mes italiano. Bueno, pronunciación italiana. Fra Macho. Junior, Lua, Augusta Septiembre
Octubre. Noviembre. ¿Qué tal decir el próximo mes? El próximo enero de
la semana siguiente, el mes siguiente sería un. ahora, tiempo de. ¿Qué tal esto? Empezarás. Empezarás. El
verbo es Pensar en ello. Entonces eliminaremos y
agregamos el sufijo. Ampliemos la oración. ¿Cuándo empezarás? ¿Cuándo empezarás? Quando Comer. Cuando empezarás a trabajar um Aquí hay uno complicado de
explicar spiegare Y la sentencia es yo lo haré. Te explicaré cerdo
deshazte de araña No, necesitamos agregar el Hola. Te voy a explicar. Para. Te lo explicaré. Bien fin de semana
20. 18 ¿Qué pasa con los sentimientos: Yo, aquí estoy con una nueva lección. Ahora que hemos
llegado al nivel hasta
el punto de que podemos sobrevivir con la gramática
y diferentes tiempos, entonces ¿por qué no aprendemos
algunas palabras nuevas para describir una situación o
para hablar de emociones El primero aquí es
divertente divertente. El significado de esta palabra
puede ser complicado porque divertente significa divertido
y divertido a la vez Bueno, por eso es complicado. Por ejemplo, la
teoría del banco grande unidad divertente. Occ divertente. Ahora, ¿me puedes decir divertente y qué
ejemplo significa gracioso Sí. Así es. El de la teoría del gran banco, significa algo que
te hace reír. Un divertente La teoría del Big Bang te hace reír. Ocar Camc es divertido divertente. Entonces algo que
disfrutes podría ser
divertente en italiano Por ejemplo, si te
diviertes y disfrutas degustando diferentes cocinas,
por lo tanto, es divertente Esta es una historia real. Solía pensar que
divertir significa divertirse. Sin embargo, me di cuenta oh oh, también
podría ser gracioso. Y ¿te imaginas? Por lo tanto,
escucharás a los italianos decir divertidos y divertidos
indistintamente Por ejemplo, en lugar
de decir diversión, escucharás gracioso. Pero no significan graciosos. En realidad significan
divertido o agradable. El segundo es Pensozo. Una persona puede ser Pensozo. ¿Qué es pensiero? Penso es algo
que te hace pensar. Por lo general, algo que es serio y mantiene tu mente ocupada y simplemente no
puedes dejarlo pasar. Eso es pensiero. Entonces si alguien tiene epenzio,
por lo tanto, son He aquí un ejemplo, Acuca Epenzz. Perla Saca porque su auto hace ruido. Por lo tanto, es algo que mantiene su mente ocupada y
está un poco preocupado, por lo tanto, es pensozo Por ejemplo, si estás
teniendo un examen, examen importante, también
puedes obtener pensoz El tercer punto es Agitato
Agitato o Agitat. Agitato significa estar nervioso físicamente y preocupado
al mismo tiempo Por ejemplo, si estás
atascado en el tráfico, y vas
al aeropuerto porque estás teniendo un vuelo y llegas tarde, puedes ponerte agitato nervioso físicamente y
preocupado al mismo tiempo M Agitado número cuatro, oziont. Excitante. Algo hermoso
que provoca tus emociones es emocionante. Como impresionante
escape de tierra puede ser motor. Vela Monalisa se titula
motion cuatro Dao motet. Por supuesto, cantar Maza
será torte. Cinco. Este Picto este Picuta Significa que lo siento Lo siento. Entonces Mispiat significa, Oh, lo siento. Entonces podría decir Sono dispiatta. Por lo tanto, Dispatta
es el adjetivo. Para que puedas ser dispiacto. Cuando Cristina Eva
tardi Avoro Era dispitt. Ella se
disculpó porque llegó tarde. Número seis. Malicio Maimo es un adverbio. Como, lo que es adverbio
para describir una acción. Como, toco muy mal la
guitarra. Tan mal se refiere a
tocar la guitarra. Entonces Maliimo es como el peor. Muy mal, muy malo. Quando Senio La
Noticia de a Guerra, isoo mástil Vaine Malimo Lo contrario de
Misimo es Benissimo. Una pizza Dongla
falta a Pensimo. Número ocho. Pezante. Pezante Pisante, pesado. Pero en sentido figurado, sí, L a borsa E pisante El bicho es pesado. Pero, ¿qué tal describir
una situación con Pisane? Y si te digo gorata
Pisante, un día pesado. ¿Qué significa eso?
¿Qué te viene a la mente? Bueno, si escucho
eso, pensaría, Oh, estás teniendo
un día difícil. Que estás teniendo
mucho trabajo que hacer, que son física y
mentalmente agotadores para ti Eso es pesante. Se le puede presentar a una persona, como, ella es pesante ¿Qué te viene a la mente? Esa h, ella es pesada. No, no, no, no,
eso no quiere decir que alguien tenga sobrepeso. No. Esto es figurativamente. Entonces se refiere al tipo de
personalidad de Like, Si alguien es pesante, tal vez sean aburridos Uh, Leona persona pisane. O probablemente hablan demasiado. Eso también puede llegar a ser pesante. A, podría ser que tal vez
sean como regañosos. Ellos regañan todo el tiempo. Oh, Dios mío,
definitivamente son pisante. Hmm. Número nueve Forte. Forte forte. Forte significa fuerte. Pero figurativamente, no
significa fuerte en absoluto. Forte puede significar
Cforte genial, tan genial. Costco y Mt Forte. Este juego es muy fuerte. Este juego es muy chulo. Número diez, Arabia. Arabia enfadada, estar enojada con
alguien o con algo así. Y el verbo está lejos Arabire, hacer enojar
a alguien,
como Mfa Arabiare, Tifa Arabiare Este es el verbo correcto
decir alguien me hace enojar. Por ejemplo, hacer rabiare Maresca. Vena. Bien. Diez, aquí
estamos al final de la lista. Por supuesto, hay un montón
de otras palabras para describir, pero créeme, todas estas diez
son las más comunes. Así que da la vuelta y
escucharás esto de los italianos. Cuídate, chow,
21. 19 - Sobre el tiempo libre: Jo, es verano. ¿Por qué hoy no hablamos de pasatiempos
y de nuestro tiempo libre? Sí, vamos a aprender
el nombre de los pasatiempos y
deportes y con qué frecuencia los hacemos, como a veces dos veces
por semana, palabras así. Vamos a explorar primero el nombre de las
aficiones y los deportes. Ocre a Boro Guarda la
fórmula una Giardina. Cam Coca pi, Sona quitarlo Forte violín, Fargate da y pesca
o pescar Y Pestra . Y, y claro, Así que vamos
a escuchar esta conversación, que son como dos chicos hablando. Y voy a leer la
conversación por ti. Y así los chicos
Marco y Ernest. Pero Ci ernesto C ii. A tan passata de film
D ugudar unoima, cio Perito eau Roberto. cio Perito eau Roberto. cio Perito eau Roberto. ¿Y usted? Película de Pia Guard? Soy neblina Lavita. Questa película Avino en Oscar Angela Cola Sonora
di questa Oh, lo siento,
volvamos a nuestra lección. En fin, hay dos compañeros de clase D de la
compañía o dos compañeros de clase en la universidad que están compartiendo sobre
su tiempo libre Ernesto dice P
Omo, más o menos. La traducción literal
es más o menos. Continúa con
estesion, L estesoni. Lestsi es la
forma plural de Loseso Lusso. Lusso significa lo mismo. Las mismas lecciones. L estes lezioni. Y aquí tienes una divertida
expresión idiomática para ti. Eso en inglés,
dices papa papa, tomate tomate que no hace
diferencia para ti, ¿verdad? En italiano se encuentra Fastes Palos. No hay diferencia.
Es lo mismo. Ese es el mismo trabajo. Como. ¿Por qué no? Otra
traducción estaría segura. Continúa, volentii. Volentieri. La
traducción literal sería de buena gana No obstante, la
traducción correcta sería, eso
me encantaría. Me encantaría. Y lo que fue lo siguiente Appassionato. Se puede ver la palabra apasionado en esta
palabra, un passionato A lo mejor no es muy
común decir apasionado, bueno es común, pero digamos que la palabra de la vida
cotidiana para apasionado es
ser fan de algo. Entonces en italiano para ser
fan de algo, solo
tienes que ir con Appassionato La forma alternativa de decir Appassionato es cambiar un poco
la palabra e ir con el verbo A Avie a
passion P A passion Pea Pesca Per dire. Por
medio, por ejemplo, Pete Monte Monte,
que es un sentimiento, y nos encontramos con todos estos
sentimientos en la última lección. Por cierto, conte
moviéndose, se está moviendo. La via e Monte Por cierto, el director de esta película es Roberto Benini, ¿verdad? No Beni E hizo una sobre Capo
Lavoro en Capo lavoro. Es una obra maestra en Capo
lavoro, una obra maestra. Y vamos a tomar un bocado
de gramática ahora. Bien, no lo llamemos gramática. Completemos nuestra
lección con um sobre stim, todas las semanas sobre cómo hablar sobre la frecuencia de los pasatiempos y deportes que hacemos o vemos Empecemos por siempre, que es el 100% en la parte superior de
la lista, sempre spesso Qual Rae Qasim M. Todas las semanas, todos los días, todos los meses,
cada Oi días, todos los meses,
cada Oi Cada semana, es Timana, todos los días, Oi ora, D solido Cada dos días,
cada dos días, jura ver ja No En realidad, tenemos que seguir
con esto escucha un poco más porque había un
chiquito en la conversación. No tengo idea si te diste cuenta de ese
pequeño ahí sentado. Que era N, y necesitamos dedicarle toda una lección
a este pequeño. Es poco, pero a la vez potente. Por ejemplo, Cento. Por el momento,
considera esta palabra como un reemplazo
para evitar la repetición. Bien coiqua, ajuste es pero Ceti. Vea su próxima lección por
22. 20 Acerca del tiempo libre 2: Oye, aquí estamos con la
segunda parte del tiempo libre. Ernesto y Marco
siguen hablando de su tiempo libre. Este es un gran
ejercicio para que revises los tiempos gramaticales
que has aprendido Además, lo que hace
interesante esta lección es que
vas a tomar alguna palabra nueva. A Dacia Coosa Perfoaor,
Estupendo
P Cato Maalal Simana, Estupendo Ditria Pisina Pangai Sola Sola Coosa Perfoaor,
Estupendo
P Cato Maalal Simana, Ditria Pisina Pangai Sola Sola Pomo Patricio fisica. Coosa Perfoaor,
Estupendo
P Cato Maalal Simana, Ditria Pisina Pangai Sola Sola Pomo Patricio fisica. Perfoor, oia oia
estupendo Bao. oia
estupendo Bao. Bien. Así que vamos a
llevarnos bien con la primera palabra. Dietz Caín. Tro Mensa Laza Mensa. Mensa es un lugar. Es un lugar en las universidades
o en
el trabajo al que van a comer
la gente que ahí
trabaja o los estudiantes. ¿Cuál es el lugar? Se llama Mensa o en inglés es cantina Ditroa Ditro
No está frente a. No es como al lado, pero está detrás de Detro La Mensa Por cierto, ¿qué es La piscina? La piscina es un lugar. Es un lugar donde
puedes ir a nadar. No, no es el mar, pero es un lugar como para
hacer el deporte y divertirse. Es piscina. Tal vez te estés preguntando ¿cuál es
la palabra frente a? Ese es Davante Davana en maíz. La siguiente expresión es
Farrel Bango, por ejemplo, Farrel Bango Alma en
una piscina en sobre Lago, a camino a camino en el mar
o en la Solo ten cuidado. No lo mezcles con
baño porque ambos son bano en italiano. Aquí tienes un ejemplo para ti. Ilbano quesacaza, e vecchio
versus io Grasa Elbano. El significado de
Magari es muy bonito, y significa tener esperanza, pero ten cuidado con ello porque Magari también tiene significados
diferentes, lo
que no es como la esperanza, sino Simplemente están
expresando la esperanza que puedan llegar a
la piscina. Papi física. Esta frase parece
estar bien y clara. No obstante, hay
algo poco en su arco parecido, ¿qué es esto? Nos encontramos con
las lecciones anteriores, y aprendimos que significa
que está relacionado con nosotros. Pero aquí no tiene nada que
ver con G, y g tiene un nuevo significado aquí.G aquí se refiere
a un lugar Potremo, y da C y da C andado Están hablando de
la piscina,
y D. En lugar de repetir
piscina una y Entonces solo
lo reemplazas por G. Entonces G se refiere de nuevo a un lugar
que lo mencionamos antes. S Giotto Bola, No, Mab Dieresto. Aquí tienes una buena para ti. Segundo, Segundo. Segundo yo. Segundo, segundo diez. En su opinión. Segunda fatalidad y mi opinión. Segundo Domo loco. Vas a escuchar la
segunda dote todo el tiempo. Segundo punto segundme. Sin embargo, el segundo punto
puede ser irónico para. Cuando alguien
te hace una pregunta que ya
sabe tu respuesta
cuando algo es obvio, pero escuchas la pregunta
igual ¿Vas con Secondt ¿Como qué pregunta? Por supuesto, obviamente. ¿Como Tibia Secont? Quiero decir, ¿en serio? Qué pregunta. Conozcamos mejor
a los italianos Pero, ¿cómo aprender
algunas interjecciones? La pronunciación también
puede ser complicada. Ten cuidado con las H h en italiano porque
no son pronunciadas. ¿Eh? ¿Qué significa esto? Es difícil incluso traducirlos
porque son como un concepto más que como
una palabra para traducir. Pero D. Estoy seguro que ya sabe
y ha oído hablar de otra interjección
porque los italianos son muy famosos por ello B O H. Bo. No lo sé. Como opina Oh, ¿te diste cuenta? Acabamos de aprender otra expresión
agradable aquí, que era D. yo diría. Encerremos la
lección con un terrible, que es el Área Af Eso es un trato. Espero que hayan
disfrutado de la lección.
Nos vemos la próxima vez. Adiós.
23. 21 Reserva de una habitación: A, estás listo para
tener un viaje a Italia. Entonces el primer paso sería
reservar un lugar para quedarse. En esta lección, nos estamos
enfocando en reservar una habitación en un hotel. O P Albergo. Nuestro hotel. Ten cuidado. H no se
pronuncia como cámara de hotel. No como la cámara. No, estamos hablando de Recepción de
Reservaciones. Sí, recepción. Es posible que
escuches representante a colazione Desayuno, Pranzo,
almuerzo, porcelana, cena. WiFi Sí. Wi Fi. Valigia. Equipaje piano, piso. A convertra, on recepcionista C Ponga certiori,
e cosi Al piano, merci dispo Mi Pia, Al Moi pii capito coz, Lacazette Ale di,
Al prio piano,
Perfetto la paz 40 Wi Fi, Cierto aas Wort hotel
uno dure quatro
cert Pongo Co Pongo, Cierto aas Wort hotel
uno dure quatro Ooms certiori, e colas cama la Alteza piano, on recepcionista
C Ponga certiori,
e cosi Al piano,
merci dispo Mi Pia, Al Moi pii capito coz,
Lacazette Ale di,
Al prio piano,
Perfetto la paz 40 Wi Fi,
Cierto aas Wort hotel
uno dure quatro
cert Pongo Co Pongo, Ooms certiori, e colas cama la Alteza piano,
Numero tc grazie Am disponer Miami on recepcionista
C Ponga certiori,
e cosi Al piano,
merci dispo Mi Pia, Al Moi pii capito coz,
Lacazette Ale di,
Al prio piano,
Perfetto la paz 40 Wi Fi,
Cierto aas Wort hotel
uno dure quatro
cert Pongo Co Pongo, Ooms certiori, e colas cama la Alteza piano,
Numero tc grazie Am disponer Miami on recepcionista
C Ponga certiori,
e cosi Al piano,
merci dispo Mi Pia, Al Moi pii capito coz,
Lacazette Ale di,
Al prio piano,
Perfetto la paz 40 Wi Fi,
Cierto aas Wort hotel
uno dure quatro
cert Pongo Co Pongo, Ooms certiori, e colas cama la Alteza piano,
Numero tc grazie Am disponer Miami colazione di Alrio piano. ¿Perfeto? Pre Perforce un pase 40 Wi Fi Certo una contraseña
hotel uno dure Cerro, esta lección es Si te encuentras
reservando un hotel en Italia, solo
puedes adaptar estas
frases a tus necesidades. Aquí tienes una pregunta para ti. ¿Cuál es la forma de conversación
en formal? Tienes razón. Eso fue formal porque
todo lo que escuchaste fue un le u
Así que aquí tienes un ejercicio para ti. Así que aquí tienes un ejercicio para ti Pero hay una es una tarea. Vas a anotar esta conversación en versión
informal. Con demasiado. Seguro que viajar a Italia siempre
es hermoso
y emocionante. Y ya sabes lo que hace que sea más emocionante tener
un hotel increíble. Quiero decir, reservar una habitación
en un hotel increíble. Ya sabes por qué
va a ser increíble. No es por la modernidad ni por los servicios que te
van a ofrecer, sino por el lugar en el que
te vas a quedar Los hoteles,
especialmente en Roma, Venecia o Forens están ubicados en lugares históricos bellamente
conservados Los edificios suelen
tener siglos de historia y características
arquitectónicas muy magníficas. Lo que lo hace más emocionante
es que algunos hoteles solían ser villas,
monasterios y palacios Bien, Pono tacion
Fat Cecchin Fato Pero a veces hay cosas que no funcionan
correctamente en Aquí vamos a aprender algunas
palabras y frases necesarias. Una de las palabras más comunes
en inglés es trabajar. Por ejemplo, el
AC no funciona. La lavadora
no funciona. Aquí queremos decir que no funcionan correctamente
o están rotos. Aquí no podemos usar lavorare, porque lavorare en Italiano significa que estás trabajando
en algo Aquí, la palabra que
necesitamos es Foncionae. Por ejemplo, Lia de ama
Camera, non Foncona,
pre, wifi, non Foncona,
clima, non Puro clima non Funciona bene. ¿Qué más? Las cosas no funcionan correctamente o tal vez la
habitación no está limpia. Lakme, no Pita, Pita. Lo que es lo contrario de Papa, Lama Spa, o las personas que nos rodean y
la puerta de al lado son muy ruidosas Tro point o a veces una
Camreta el clima funciona y una de las más
molestas es la cama,
si la cama es incómoda, letto scoto o
podríamos decir letto no comodo comodo scoot o una finestra nounire,
o lo contrario podría ser una finestra y una de las más
molestas es la cama,
si la cama es incómoda,
letto scoto o
podríamos decir letto
no comodo comodo scoot o una finestra nounire,
o lo contrario podría ser una finestra no segura. O a veces todo está bien, pero falta algo, como Mc cucino, Mc cucino La habitación es perfecta, está limpia, pero Catre Cadre Aquí estamos al
final de la lección. Pero asegúrate de descargar el material PDF porque
estás teniendo una parte extra, expresiones
muy útiles, y además, estás teniendo algunos ejercicios
para trabajar en tu italiano.
24. 22 - Partes de la casa: Eso, bienvenido de nuevo. Aquí estamos con una nueva
lección sobre una casa, pero antes de comenzar, ¿qué tal
un quiz de inmediato? En questtanta, no Possiamo
Oare lavare piatti, Questatanta, A, La
cucina cucina La cucina Cel Frigo Cel micrón
C Fornell. Coz Andiamo tra Sanza
Álamo guarda tio Mrecio As di Fora Para progetto fare esta Lo studio La Cucina, estudio, Lara lezione, Abbiamo ¿Qué tal otras
partes de la casa, como recámara, La
Cámara, Dalto Leto,
corrido, Icono, La raza,
giardino, I cochera,
Laanderia, Caanca y Cora, Mmm Estamos casi listos
para describir una casa. Aquí, vamos a escuchar una conversación
entre dos personas. Una es la bodega, y la otra es
el cliente o cliente. Este es el vendtore. Y el de éste
y mi pelo. Yo soy el cliente. Bonoru Pongor,
estuco da questare. Pre dis carmesí Casa Perore. Cert escaza, como
contre independiente Cameo Due ban,
accina spazioz, so Luz,
Sra Perfetto
Sante Lao Lacaz Grand Gino, Calla, Can garage Perdue Auto Otimo, Calla Pipa Pi de zona. Ven Cartere Cartire, Molto Tranqui Cicoro Mi bonito de la caza Certo
ostanz ostanz Espero que hayan disfrutado
de la conversación. Ese fue un ejemplo
para practicar más, asegúrate de descargar el PDF.
25. 23 1 habilidad: Mm. C hacha Benornat Ahora que hemos aprendido
los vocabularios y la forma de describir
una casa y un artire, ¿por qué no aprendemos y dedicamos una lección sobre pedir una dirección Aquí, vas a escuchar
una conversación entre repartidor Man, y un locale Este lugar es una persona en esta conversación
bastante un adolescente Prepárate para escuchar
la conversación. Cai, numero, Di po Di feria Primo seafoam dira croc, itrast Di po Di feria
Primo seafoam
dira croc,
itrast Pert La conversación fue bastante fácil. Necesitas simplemente aprender
el nuevo vocabulario como Eco Pero aquí hay algo nuevo que parece ser fácil
al principio, como Dimo K St Cercando Esta K, que significa como que esa que conecta
dos oraciones juntas. Pero ten cuidado
porque no siempre es así. K, el 90% de las veces hace que el
italiano sea muy complicado. Señoras y señores,
bienvenidos a Conjuntivo.
26. 23 2 habilidad: ¿Qué tiene de difícil
este congrontvo? Tengan en cuenta que no
estoy bromeando, esta regla congnivo concepto es incluso complicado para
los Créeme. ¿Cuándo podemos usar congrontivo? El gran signo del conjunivo es
K. Como el ejemplo que
acabas de encontrar como Lindsta Cando no
encaja A modo de ejemplo, me alegra
que hayas aprobado tu examen. Estoy feliz de que tu hogar. Esa llave. Este es un ejemplo. Aquí, necesitamos condrontiv. Podrías pensar, Bien,
entonces, ¿qué tal decirle como no
a sy Akasa K decir Akasa Pero K hace que las cosas cambien. Cdrontivo necesita su
propia conjugación. Aquí, estamos aprendiendo la forma
muy básica de eso. Entonces conjugación. Nuevamente, para obtener la conjugación
correcta y correcta, es
necesario verificar la
referencia de trabajo si vienen. Aquí en esa página web, tendrás todas
las conjugaciones. Sigamos adelante con un ejemplo, como el verbo muy básico, que es S. Como
mencioné anteriormente, el gran detonante para
conjuntivo es K. Necesitamos conjugar
los verbos con k.
No es como el que solíamos
hacer como o sono para Aquí conjugamos
con k, como kk2k. Empecemos con el verbo muy
básico como forma deconge. KE Osia, Ket Sia, Kali, slash, Cia, Koi Ciao, Koi Cate Kelo Antes de esto, antes de
la conjugación, hice un ejemplo, como si estuviera feliz de que su casa Sopelc diga Akasa
mal Entonces necesito ir con la conjugación
adecuada. Sopelc a Sia Akasa. Me alegro de que sea verano. Comenzó Sopca. Bien, ¿cuál es el siguiente verbo muy
común en italiano? El verbo Avere. ¿Por qué no aprendemos y
pasamos por la conjugación? L et's empiezan con K, siempre. K, o Appia, K dos Appia, K
Appia, Koi, Apiano, Kevo apit loro Apiano Hasta ahora accidentalmente, la conjugación
noi es
lo mismo que la conjugación normal, ¿verdad? Pero no siempre es así. Y al principio parece ser
difícil memorizar
esta conjugación Pero la mayoría de las veces 02 Lui
tienen la misma conjugación. Siguen la misma palabra. En tanto, noi y
tienen lo mismo. Se siguen apiao,
apat Ciao Cituro tienen un o,
Lauro siempre sigue o Lauro K E Ca, uro siano. K o Appia, loo, Apiano. Vamos a explorar algunos
otros ejemplos. No me alegra que
tengas un auto rápido. No me alegro. Sin contenido Contenido,
mediodía Contenido K dos, Appia amcinavec, pero
no K dos I amcinavec Eso suena raro y está mal. Eso es importante si
consigues si me entiendes. Hagámoslo en italiano. A importante, M, apisca. Así pire conjunio. Ko, pizca, K dos pizca. Pisca, necesitas aprender una
la única conjugación para o, y luego puedes seguir adelante Apiska, siempre tienen
el mismo patrón,
piano, Capo Capa
T. ¿Qué tal ¿Qué fue EoE capisca? Por lo que es necesario agregar A
y capisco Co capisco. Pero, ¿qué es esto Cdroniv? ¿Por qué necesitamos aprender Cdroniv? ¿Sólo está ahí para complicar al
italiano? Bueno, la respuesta es, sí. No, no, no, no, estoy bromeando. Si aprendes lo suficiente sobre este idioma y
llegas a conocer más, entenderás
que suena muy elegante cuando alguien
usa undonivo, pero no se trata de
cómo Conjunivo make hace que
tu punto sea más preciso. Es más correcto
que no usarlo. Hay algunas características
en junivo en italiano que podrían estar bloqueadas en
otros idiomas. Vamos a llegar a conocer
más sobre esa parte, que es muy complicada, pero es factible así que
preocuparse por ello Ahora vamos a centrarnos en la primera y muy básica forma
de la misma. ¿Cuál es el significado? Conjuniv aquí que estamos
aprendiendo transmite un mensaje,
un significado de incertidumbre,
duda, deseo, esperanza,
cosas así En realidad es una situación
hipotética,
pero no una situación real No usamos conjuntivo
para hablar de hechos. Es más subjuntivo y
sobre ideas inciertas. Antes de comenzar los ejemplos, aprendamos los dos
verbos comunes que necesitas. Uno es credere creer yo
creo que no. Yo creo que sí. Cd non credo o
credo credo K cred. Siempre hay K o el
otro es sperre a la esperanza. Spero. Espero que a sp. Siempre necesitamos contentibo. Bien. El primero es la duda. Como quiero decir, no
creo que vaya a
llover. No creo que no credo. Va a llover. Vamos a hacerlo sencillo porque
en italiano está su ins. No creo que llueva. Sea de eso, por K, adelante con condominio. Aquí el verbo es piove. Cuál es la
forma conjuntiva de piove K P. Por
supuesto, no necesitamos
conjugar piove porque no
entro, no ig Simplemente adelante con lo trapos, que es Pv No creo P
¿Cuál es la forma incorrecta No creo P V. O queremos expresar deseos
o deseos con esperanza. Spare sp Espero que
vengas a la fiesta. Espero que vengas a la fiesta. Primero probémoslo
con una versión normal. O sea, no es normal la versión que
hemos aprendido hasta ahora. Espero Sp. Vienes a la fiesta. Ven A esta ron La conjugación correcta
es o venga a ga. Ahora gaste o para
expresar emociones, que es muy esta forma es
muy común en inglés. Estoy feliz de que estés aquí. Estoy feliz de que
estés aquí conmigo. Entonces para decir mal, tia i C Ahora bien, la última se trata ideas
impersonales,
como un importante. Eso es importante. Una K importante, así que siempre hay K. Es
importante que estudies. Es importante un
estudio, que estudies. Importante K dos, estudio. Pero esto es correcto. L Sí, es correcto,
pero porque sorprendentemente, la conjugación es
la misma, ya sabes, a veces como
Una vez que la luna azul pasa en la gramática italiana. Suena fácil, ¿no? Ziba nos dijiste que
es complicado. Sí. Siempre y cuando esté
en forma presente, los que acabamos de
encontrar. Sí, es fácil. Pero nena, la verdadera magia
sucede con los tiempos pasados. ¿Estás enamorada de algún chico italiano o
alguna chica italiana? Mi receta para ti
es usar Conjuntivo. Te ganarás el corazón. 100%. Bien, nena, Sprocun Nos vemos.
27. 24 animales: Ato jorno Sonata do concerto, E Cerra solo quatro gatti
misncentita ¿De qué se trataba esa historia?
¿Qué acaba de pasar? ¿Puedes adivinar la situación? ¿Puedes adivinar los significados? ¿Caña, Gatti? ¿Qué
pasó con eso? Hola. Entonces escuchaste el
nombre de los animales, y acabamos de
encontrar esta lección para aprender algo sobre
los animales en italiano. Pero no sólo el
nombre de los animales, sino algún modo Didire en italiano usando el
nombre de los Así que vamos a sumergirnos en el más
común en Boca Al Lupo. ¿Cuál es el significado?
Literalmente significa en la boca de los lobos. En el ratón lobo. ¿En qué situación
podemos decir eso? El equivalente inglés de esta
expresión es romper una pierna. Entonces, ¿cuándo usamos eso? Si alguien está teniendo un
examen o una entrevista, se
puede decir en Boca Alupo
y ¿qué opina? No se puede decir grazie
a esta expresión. Deberías decir crepe, lo que significa que puede morir el lobo Sí, así es como
respondes a este deseo. Ahora, después de un lobo, vamos con el elefante Avere amemoia delefante si
hay alguien que nunca
olvida nada, puedes ir con esta
expresión porque los elefantes son Bien, después de esas expresiones
positivas, aprendamos otra, lo cual no es muy
positivo decir supe para DaQuapt ser como un pez para aqua, 40 para estar fuera del Si eres pez y no
estás en el agua, te sentirías
incómodo fuera de lugar porque ese
no es tu lugar. Y qué tal describir
a alguien lento a alguien que le toma tanto tiempo como una tortuga
o como un caracol Entonces si alguien es lento, podríamos decir Esser Lento come una,
TartaRugaOe
Lento ven una
lumaca Mia FertoEunaumaca, TartaRugaOe
Lento ven una
lumaca Mia FertoEunaumaca lumaca Mia Si alguien está físicamente
encadenado o valiente. Hm. Pensemos en un animal fuerte. ¿Estás pensando en un león? Ese es el que necesitamos. O tal vez incluso un toro,
ese es el mismo trabajo, Essere forte Leone o
Esteriforte Toro
Topeno Mcentofteone Esteriforte Toro
Topeno Mcentofteone Hasta el momento,
hablamos de ser fuertes, ser lentos, tener
una gran memoria, pero ¿qué tal una situación
furtiva Un animal astuto como el zorro
Furbo Colonna Volpe,
furboavolpe ***** a manga tutti Biscotti metro Marmadormva FurbokonaVolpe . ¿Qué tal un perro guardián?
Se sienten solos. Tan solo como un perro. Solo moncano. Pero ten cuidado con
esta expresión. Solo puedes usarlo con tus amigos
porque puede ser ofensivo. Bien, perros revisados, y ahora
gatos para ser ajil como un gato. Comongato ágil. Guau, vecch se edad comungato. Bien, ahora son los pájaros a su vez como
una golondrina NonFaprimaa. Uno para tragar
no hace un verano. Pero en italiano es uno para
tragar no hace primavera. ¿Cuál es el significado? Significa que si algo bueno ha sucedido, no
es seguro
que la situación continúe, siga mejorando. Espero que lo disfrutes. Diviértete con estos modismos
animales, y solo subes de nivel
tu italiano
28. 25 comparaciones: Hecho y bienvenidos
a esta lección. Yo soy Ziba, y hoy
vamos a
aprender los comparativos
en italiano Vamos a
aprender a comparar tus comidas,
lugares y deportes favoritos. Esta lección
te va a dar las herramientas que necesitas. Antes de comenzar,
¿qué tal repasar nuestro conocimiento de vocabulario o
mejor decir el conocimiento adjetivo
en italiano,
grande, Piccolo, Dolce, acido,
Salato Amaro Veloce Lento CostozoEconómico Salato Amaro Veloce Lento CostozoEconómico nuestro conocimiento de vocabulario o
mejor decir el conocimiento adjetivo
en italiano,
grande, Piccolo, Dolce, acido,
Salato Amaro Veloce Lento CostozoEconómico. Noozo interante. En primer lugar, ¿qué es comparativo? ¿Y para qué lo necesitamos? Utilizamos comparativos para
comparar dos cosas. Por ejemplo, en
inglés, podríamos decir, Esta ciudad es
más grande que la otra ciudad. Y hoy vamos
a aprender cómo
podemos hacer estas
estructuras en italiano. Te voy a caminar a través las diferentes formas
de comparativos ¿Qué tal el muy básico más
grande que el más pequeño que. Tú aquí hay ER y luego el equivalente mismo de esta estructura en
italiano es PUD Piu picol d Pi grande,
T, P costoso, T,
como Lucca, epi Alto,
Dimarco, Pio Alto, como más alto que Marco ¿Qué tal la forma opuesta? Menos que, derecho, e italiano es meno D. La misma
estructura Meno D. Por ejemplo, QuesaMee Meno Costosa Di Qu M. Meno Grande,
Meno Piccolo D. Y los últimos cuatro quizá sea
el que en inglés, podríamos decir, tan
caro como, tan grande como. Pero esta forma no es
muy común en italiano, así que no la escucharías. En fin, vamos a aprenderlo. Tanto quanto, tanto quanto, como autantepri Tengo tantos libros como tú. ¿Y qué hay de las
excepciones? Por supuesto. Como un inglés
que decimos bueno, mejor, que es
completamente diferente. En italiano trabaja igual. O estábamos
hablando de los adjetivos, pero cuando se trata de los
adverbios, es la misma regla,
como, bueno, como, muy bien, y la forma comparativa
del bien somos mejores Y en italiano,
la palabra es Bene. Por supuesto, nadie dice
Pu Bene como Guter. La forma correcta es mayo, Mo, D, mejor, el Avere poco, y Mo dna vere nulla Lo contrario de Bene es Male. La forma comparativa es Peto, una pasta, cecha de bobina,
Epego don puno, Epego don puno Otro es poco, como latel que es meno, fa,
meno di me, lo contrario
de poco es molto, comparativo PEP Ahora, pongamos todo
esto en práctica. Vas a ver algunas imágenes, y vamos a hacer una frase comparando
ambas fotos, viajando en tren versus
viajando en avión. Seguro, este es más
rápido que el otro. ¿Qué tal eso?
Viagiigo Epi Vlog detreno Ma treno ¿No? ¿Y qué tal esto? Vager C treno, epulento
ma Coleo Eppio Costozo. ¿Qué tal comparar dos materias como química y matemáticas? Esta no es mi opinión. Es sólo un ejemplo. ¿Qué tal decir, esta
es más interesante que la
otra o más aburrida? ¿Qué tal eso?
Mathematica E Posa la químicaO podríamos decir,
chemicaepu divertente di, matematica.
Bien. ¿Qué tal comparar la
cocina india con la italiana? Cocina, Cucina, como cocina,
como Cuccina Indiana,
epupicante Así di quella Italiana, pero no la Cucina Aquí estamos, revisa
la siguiente lección. Ese es el mismo tempo
verbale que realmente necesitas. Es imprescindible aprender
en italiano. Adiós.
29. 26 imperfetto primera parte: Teto soy yo, Ziba, con una lección muy nueva, que es imprescindible
saber en italiano Estoy hablando de imperfetto, el tempo verbal que realmente
necesitas conocer y aprender y usarlo en
tus conversaciones diarias Ya sea que estés describiendo
algo que
solías hacer cuando eras niño o cómo era el clima como ayer
o algo que duró algunos momentos Imperfeto
es tu ir al tenso Entonces, ¿qué es el imperfetto? El
equivalente de imperfetto no existe
realmente en inglés El imperfetto se utiliza para
describir una acción que era habitual o estaban curso y no
concluida en el pasado Así que piensa en el imperfetto
como el escenario. Por ejemplo, cuando quiero decir
que comí en italiano, como un hábito o no
completado la acción, sonaría algo
así como que estaba comiendo. Solía comer. Cuando decimos pasado, no tiene que
ser necesariamente un pasado muy lejano. Puede ser incluso ayer. Puede ser por la
época en que eras niño. Por imperfetto, queremos decir que el tiempo está abierto
y no está terminado El tiempo no es nuestro punto de referencia, pero nuestro enfoque está
principalmente en la acción. ¿Qué tal esta frase? El verano pasado, estaba haciendo
un curso de natación. Se podría decir, así que el verano pasado. Pero sí, no es muy específico. El verano pasado fue un tiempo
muy largo. Por lo que este
curso de natación estaba en curso. Y no sabemos cuándo
empezó y cuándo terminó. Así que ni siquiera importa. Entonces usaríamos imperfetto aquí. O cuando hablamos del clima cuando era
ayer estaba soleado. Entonces es algo en curso. No importa cuando
empezó cuando terminó. Así que imperfetto, o las cosas
que quieres decir, querías decir
ayer hace 2 horas, por alguna razón, no
pudiste decir Entonces no diríamos que lo quiero. Usaríamos imperfetto. Por ejemplo, cuando se trata
de que quería hacer algo. Por ejemplo,
quería decirte algo, y por alguna razón, no pude. Como no hay un punto
inicial o un punto final
para definir el tiempo, usaríamos imperfetto Sobre todo cuando se trata de
¿sabías y algo así? Como, ¿sabías que
Panitone no es un pastel, sino una especie de Esto es imperfeto. Espero que esto quede claro
porque saber algo, tener un conocimiento,
no hay principio ni punto final. Es sólo una nube de tiempo, que no está clara
y no podemos definir. Entonces de esto es de lo que
estamos hablando. Bueno, suficiente sobre el concepto, lo
vamos a conseguir de alguna manera. Trabajemos en la estructura. La primera categoría
de los verbos que las partes finales se
agrega como agregado,
andavo, Dave, andava, no,
andavao, Voi andavt, o y Davano El
mirador de segunda categoría, Aquí. Vedevo devi, Vedeva, Vedevamo,
Vedevt Vedevano la
tercera categoría, re como pulire, PulivoPulivi, poliva, Polivamo, polivt, Pulivano re como pulire, PulivoPulivi, poliva, Polivamo, polivt, Pulivano . Entonces la conjugación
no es tanto difícil ni
difícil de recordar, y tal vez sea
mucho más fácil para ti memorizar porque
escucharás mucho imperfetto en
la conversación diaria Entonces será fácil acostumbrarse
a eso. Para demostrar que
esto es fácil de conjugar, ahora es tu turno de
conjugar comprare
30. 27 imperfetto segunda parte: Ahora es el momento
de excepciones, claro, estamos hablando
del verbo ensayo. Obviamente. Entonces la forma imperfetto del
éster es Io Eero a Ei,
Lui Le Era, no, EavaMooEavate, Loro Herno EavaMooEavate ¿Qué tal un ejemplo? Al igual que, Marco llegó tarde ayer. Marco llegó tarde. Llegar tarde es una acción continua. No es en un momento,
el momento foit. Entonces está en curso, ¿verdad?
¿Estás de acuerdo conmigo? Por eso en italiano,
diríamos Marco
Ira en Ritardo. Y la siguiente es la tarifa. Io facevo Tu cara, ui faceva no facevano,
oi facevt, Elo, Facvano Por lo tanto, cuando
se trata del clima, como si estuviera soleado, hacía frío Tengan en cuenta que no
decimos era, solcato, era auto porque en italiano, el verbo correcto aquí es fare, fare clo
fare fretto Por lo tanto,
diríamos quando ero en viaggio cara Freto Y la otra
excepción que tiene una conjugación similar a la
tarifa es Dire Dicevo Dicevi,
dica, No Dicvamo, Voi Dicvate,
Loro Dicevano podrías escuchar Ticevo cuando alguien está en medio de contar una historia y por alguna razón, se una conjugación similar a la
tarifa es Dire Dicevo Dicevi,
dica, No Dicvamo, Voi Dicvate,
Loro Dicevano
podrías escuchar Ticevo
cuando alguien está en medio de contar una historia y por alguna razón, se detienen. Y a la hora de
continuar la historia, podrían decir, Dicevo O otras personas
dirían Di Cevi, lo que significa seguir
contándonos la historia. Entonces aquí tienes un recuento para ti. Imperfeto se utiliza para acciones
habituales en el pasado. Como cuando era pequeño, solía jugar en el parque. Cuando Eero Picola,
ocao del parco, o imperfetto se utiliza para Como el cielo era azul
y el sol brillaba. El Violonchelo era azul, suelas Flindeva la
tercera y la última, y ong una acción en el Como mientras estudiaba, mi mamá cocinaba. Entreres a Diavo
Yamama, Cucinava. Ahora es tu turno de
hacer una pregunta. He aquí un ejemplo. ¿Cómo era el clima cuando
estabas en la playa? Comere Cuando Alare así que da por sentado
que estaba soleado
porque por eso todo el mundo
iría bien al mar Entonces la respuesta podría ser
era única, EvacvaMTCADO. Y aquí hay una acogedora
cena familiar que queremos usar en Perfetto porque
es una vieja imagen familiar Una Dominica, Lamia
Fama, Cava en CM. Entonces ya ves como imperfetto ayuda a pintar
un cuadro del pasado Y se trata de establecer la escena y describir
el telón de fondo de tu historia. Y recuerden, una vez que
el primer verbo está en perfeto cuando se
trata de historia, los siguientes verbos
seguirían el mismo tempo verbal Aquí tienes un ejemplo, y
vas a responderle. Cuando Eero Bambino. Un culto Oni jorna. Y el verbo es
giocare. Así es. Giocavo acacho. Y eso es todo para la lección de
hoy. Y recuerda, el imperfetto es tu clave para contar historias
en Hasta la próxima, Chiao
31. 28 opciones dietéticas: Hola. Chisoode Amchi, Kevano Ari surante Aquí estoy con una nueva
esse Iquestaezione, Oggi,
Chisoode Amchi, Kevano Ari surante, pero ánodo preferencia alimentari. Entonces, dado que estos dos amigos
están siguiendo una dieta especial, necesitan encontrar el lugar
adecuado para ir. Vas a escuchar
la conversación sin ninguna traducción. Intenta seguirme y después de eso, responde a las preguntas. Entonces Luca, vegetariana,
y Julia, intolerante a la lactosa,
van a encontrar el lugar adecuado Ahora, saltemos a
la conversación. Chao Julia, yo fama,
Pensaba o AnjaZtasera. Sita fama Imponer ene, si Sao pensando Aquel Novotrante Po sicuro Capero Mm, timaideqotros, no
de Piatti sala Titin. SSzamltepana, o formacho,
guarda, no sicuro ancho,
mapQtiva camarestrante, per verificare Certo Cerco mapQtiva numer veta. Bazera, avete opcion,
vegetariana o senza Ticini,
Csaico y diversa opcione, CzonoPiatierDure ria
pasta, senza panna,
anche a pizza Vegana con
mozzarella di mando Perfetto,
sabe, Odinero segura
mentla pizza, Eto, Penza Prendero a pasa verdure ma controleo Corel camere per sigrezza, Ara, Siamo bronti, Peramnoticio Oa Diamo CzonoPiatierDure ria
pasta, senza panna,
anche a pizza Vegana con
mozzarella di mando Perfetto,
sabe, Odinero segura
mentla pizza, Eto, Penza Prendero a pasa verdure ma controleo Corel camere per sigrezza, Ara, Siamo bronti, Peramnoticio Oa . . . Entonces, ¿disfrutó
la conversación? Ahora, aquí están las
preguntas para ti, Guanoa Mangerefpere castorte qui interte Aa tosio Ahora, vas a volver a escuchar la conversación
con la traducción. Y veamos cuántas
ocasiones tuviste escrito. Chao Julia, yo fama
Pensaba MangazTasa Así molta fama Ipsomentepe
Sando Aquevstrante,
Pocuro Capero de Piatti vegetariani Pocuro Capero Así molta fama Ipsomentepe
Sando Aquevstrante,
Pocuro Capero de Piatti vegetariani tmaideotros ano de piatti Sala Ticini. Susan Molta Pana formacho, Guarda no sicuro ancho
Mapo Tiva camarestrante Guarda no sicuro ancho
Mapo Tiva camarestrante, verificare Certo Cerco numer veta. Barlasera, avete opcione
vegetariane o alza Ticini,
Csaicoo, no diversa opcione, czonopiatierDure ria
pasta, senza panna, anche una pizza vagana
mozzarella dimndoPerfetto,
sabe, Odinero segura mentla pizza, eto, Penza Prendero a pasa verdure ma controleo Corll camere per sigurezza Ara, Siamo Bronte, Perre NotiAmo y diamo . . . Esta conversación fue
bastante fácil pero útil. Nos hemos topado con todos
los tiempos gramaticales. Pero tal vez otras expresiones podrían ser útiles
para que aprendas. Por ejemplo, ¿cómo podemos preguntar, ¿Tienes hambre? Yo fama. Tengo mucha hambre o
TandaaMeo me muero de hambre. Sto Moreno di fama. O cuando queremos
preguntar si hay
algo para los bebés o cuáles
son las opciones para los niños,
podemos preguntar hizonoopsion
y qeperbmbini, isonoopsioni vegetariane, izonoopsioni,
senza a Ticini . Otra frase clave
que no aquí, pero podrías
usarla como en todas partes es Tiva Tiva Miva o non Mva, que es algo así como, me
siento como, ¿Te apetece Entonces aquí, en esta conversación estuvo Tiva di amare
Tiva di Camare ¿Tienes ganas de llamarlos o Tiva se Tiva se y
el resto de la frase? Esta es una de las
formas más bonitas de preguntar a otras personas. Si es con otras personas
para hacer algo juntos,
es algo así como
vamos a Ttive mangamfori,
Tiva se non PerenamoPizza, y verdura perenamo sushi.