Transcripciones
1. Introducción al curso: Módulo IV Avenida. Hola, y bienvenidos al curso de francés de
tres minutos 15. En este curso, vamos
a estar pasando por lecciones 135 a 143 de las teorías francesas de
tres minutos. Como siempre, este curso está
lleno de nuevo vocabulario y nuevas
estructuras gramaticales que te
ayudarán a decir aún
más en francés. Habrá muchas
oportunidades para que practiques todo lo
que estés aprendiendo, además de recapitular todo lo que hayas
aprendido en lecciones anteriores. Espero que disfruten de
este 16 curso en las teorías
francesas de tres minutos. Y al igual que antes, el método y el
layout son todos iguales. No olvides que el truco
es aprender poco, pero muchas veces para que mantengas el
entusiasmo y te metas en un buen hábito con
tu francés inclinado. De esa manera, encontrarás que
todo entra mucho más fácilmente y lo
más importante, se quedará quieta. Feliz aprendizaje, merci beaucoup.
2. 135a: vocabulario activo: Comencemos esta lección
con un rápido resumen de las palabras y frases que
aprendimos en la última lección. ¿Cómo dirías
en francés lógico? ¿Lógica? Reserva tiene ahora
de acetona terrible. Azul diario. Evidencia. Si no lo haces. Necesarios. Necesarios. Obligatorio oblicuo
Artois
especialidad, especialidad, comprensión. A lo largo de las lecciones de
francés de tres minutos, hasta ahora, hemos aprendido en
enorme cantidad de vocabulario y bastante
gramática. Puedes averiguar
cómo expresar tu punto de vista en muchas situaciones
diferentes. Pero el problema es
que aprender francés no
se trata solo de expresar
tu punto de vista. También se trata de poder
entender lo que la otra
persona te está diciendo. Ya hemos aprendido muchas palabras y seguiremos
aprendiendo aún más palabras. Pero hay dos formas diferentes aprender vocabulario. O mejor dicho, hay dos formas diferentes de
vocabulario que puedes aprender. Tienes vocabulario activo
y vocabulario pasivo. Vocabulario activo es lo que
hemos estado aprendiendo hasta ahora. Son todas las palabras y frases que sabes
usar tú mismo. Y sabrás
lo que significan si escuchas que alguien más los usa. Vocabulario pasivo
o todas las palabras que probablemente reconozcas
si las has escuchado, aunque aún no las hayas
aprendido. El vocabulario pasivo
consiste en palabras y frases que se parecen lo suficientemente a los equivalentes en inglés como para que puedas adivinar lo que significan. Aprendimos mucho de
estos cuando aprendimos sobre cognados en
la última lección. Hay una muy buena manera que puedas aumentar
tu vocabulario, tanto activo como pasivo. Y eso es a través de la lectura
y análisis de textos. Si lees un trozo de texto y aprendes
algunas palabras de
él, aumentará tu vocabulario
pasivo, significado. La próxima vez que la
veas, reconocerás la palabra
y sabrás lo que significa. Una vez que hayas aprendido a Word, notarás que la
verás y escucharás con más frecuencia. La razón de esto es
porque antes de aprenderlo, tu cerebro
inconscientemente
lo ignora cada vez que
aparece en tu vida. No sabes lo que significa, así que no tiene sentido
tratar de procesarlo. No obstante, en cuanto
hayas analizado una palabra, una vez tu cerebro
estará más consciente de ella, y notarás
la palabra con más frecuencia. Eventualmente, una vez que hayas visto la palabra y la uses algunas veces, se moverá a tu vocabulario
activo y se convertirá en una palabra que podrás
usar de manera competente tú mismo. Entonces lo que vamos a empezar a
hacer es dedicar una parte de cada lección a
analizar un trozo de texto. Y escogeremos cualquier palabra o frase que pueda
resultar útil. Entonces, al comienzo mismo de
cada lección a partir de ahora, vamos a estar haciendo un ejercicio de
comprensión. Esto realmente ayudará a
construir tu vocabulario.
3. 135b - ejercicio de comprensión parte 1: Comprensión. Esta
lección es texto, es un comentario que alguien escribió en respuesta a un artículo sobre
lo que hace a un buen amigo. Entonces aquí está en
francés y belga. Amnesia puede egoísta un savant hacia ti ahora es un ejemplo. Aquí abajo en mi donar un acurruco y bastante ya válvula pulmonar
azul. John T. Para rodarlo en el micrófono
botín un dominio me
desalojan problema
enfáticamente mm-hm. Espectáculos por ejemplo sabían
eso o hogares manera oaky, Newsome spots,
ya sea la policía, Ella y más canciones a LUMO. Un tono encendido. Jay sí había mostrado cosas guau, en Ptolomeo, Asia será
tres sobre cognitiva. Entonces ahora ya has escuchado el texto. Echemos un vistazo a
lo que significa este texto. La primera parte dice, mami. Mami o Amis. Un belga significa que mi mejor amigo
se llama gen. Conocemos todas las palabras
de esta primera frase. Algo bueno que hacer es
tomar este tipo de frases y hacer nuestros
propios motores con ellas. Podemos escribir nuestro
propio corto y motor para decir cómo se llama nuestro propio
mejor amigo. El escritor de este texto, ¿verdad? Año hecho por el hombre, quiero decir, en lo femenino porque su
mejor amiga es una mujer. Pero podríamos escribir más grande. Quiero decir, en cambio, si nuestro
mejor amigo es un hombre, va
la siguiente frase. Una lesión puede egoísta, un cisne alto Janelle es
una lesión puede egoísta. Un cisne te dijo ahora es esto
significa que nunca es egoísta. A menudo es demasiado generosa. La palabra Xiaomi significa nunca, y generalmente se usa con
el pequeño marcador negativo. Pones la palabra no
y E delante de ella. Y la palabra Xiaomi después un verbo decir
que nunca sucede. Por ejemplo, junio de Asia Mayo y junio me inventan en hebillas
y nunca me van de vacaciones. Nuevo género puede ver. Nueva normalidad, Georgia, yo, mira, Nunca comemos aquí. No es un atasco puede SEA Server. En Azure, servidor MySQL. Nunca ha probado este vino. Hay un par
de adjetivos útiles en esa oración a, que encontrarás en la
sección de expansión de vocabulario para adjetivos, pero solo podemos anotarlos. Ahora, Egoist era egoísta
y G&A significa generoso. En la frase que hemos
visto en el texto, dice, Janelle es
porque es femenina, pero en
lo masculino, es Janeiro. Y significa generoso.
4. 135c: parte 2: La siguiente frase baja cerca del ejemplo caudal y
silenciosamente permanente. Lenny ellos, sí,
pueden hacer y bastante válvula pulmonar
Diablo. Y eso significa por ejemplo el año pasado, ella me
dio una presencia increíble
para mi cumpleaños. La parte e.g se refiere a
la frase anterior en que se refiere a Jan
como demasiado generoso. Esta es una buena
frase para recordarnos mucho vocabulario que ya
aprendimos. Y también es un buen
ejemplo de usar el movimiento del pronombre objeto
en tiempo pasado. Donar. El Madani quiere decir que me dio. Y luego dejamos que la
palabra y el ganado. Y ganado, lo que significa
un regalo o un regalo. La siguiente frase va, elif alto margen t, dominio
electrónico, un nombre de dominio de problema de acné. Déjalo ala mayoritaria para
devolver el día del maquillaje. Puede que tengan problema de Acme. Esto quiere decir que es muy
amable y siempre tiene tiempo para
escucharme y ayudarme
con mis problemas. Este es un buen ejemplo de la frase que significa
el momento de mirar, no, no hacer buen día. El tiempo de escucharme
y miraba en el dominio D, el tiempo de ayudarme. Entonces la palabra do se usa frente ambos verbos
que siguen a Letendre, hacen del buen día un dominio D.
Luego pasa a decir en
M, shows de juegos justos. En M bastante mm-hm. Espectáculos. Es decir, nos gusta hacer
las mismas cosas. Entonces puedes ver aquí que la palabra se
usa comúnmente para significar nosotros, en lugar de solo uno. Y empezarás a
notar que los franceses sí usan bastante. En lugar de nulo. La siguiente frase va, mala. Noticias, cuernos adultos manera, oaky, vaca, Newsome spots, o mal ejemplo, sabía
que todo el camino. Bien. Molesto positivo.
Esto significa, por ejemplo, que nos encantó jugar al hockey
ya que somos deportivos. Se puede ver en esta frase, la construcción de
uj 0 más un deporte. Siempre hay que poner 0 AU frente al deporte
después de usar el verbo. Y entonces la palabra
gato significa como o porque como
alternativa para pasar, ir, reunir alguna TV spot. Como somos deportivos o
porque somos deportivos.
5. 135d: ejercicio de comprensión parte 3: La siguiente frase
va, agota. Una LAN,
fuente creíble, el LUMO, un conjunto de componentes de dos tonos. La policía, Ella y
la salsa de mesa para hacer más al tono bajo
controlan el conjunto. Esto significa, además, que tiene un muy buen
sentido del humor. Y nos reímos todo el tiempo
cuando estamos juntos. La frase y la salsa al neumo
significa sentido del humor. Por ejemplo, se puede decir Isla y
salsa para mirar más a tounge, ELA y ciencia para mirar más. A veces. Tiene un
extraño sentido del humor. Entonces ella dice, solamente, lo que significa que nos reímos. Viene del verbo. Lo que significa reír es un verbo
bastante irregular en el pasado y en
el presente. Echemos un vistazo rápido
a su conjugación. Entonces en el tiempo presente, lo que significa reír se
convierte en joyería. Es decir, me río o me estoy riendo. Para poner, para poner. Te ríes. Te estás riendo
eternamente. Eternamente. Se rió. Entonces se ríe. Lre, LRE. Ella ama, o se ríe. Él sólo se ríe
o uno se ríe. Conocía a nadie en. Nos encanta, o nos estamos riendo. Whoo. Te ríes, o te estás riendo. Eternamente. Eternamente. Se ríen, o se ríen. Y luego LRE, LRE, se ríen, o se
ríen en lo femenino. Entonces ese fue el
tiempo presente y el tiempo pasado. El participio pasado
es deletreado, son, digo que conseguirás
cosas como Jerry,
j, es decir, me reí. Lo interesante del verbo aquí es que en inglés, decimos reírnos de algo. Pero en francés, dices doo. Doo significa reírse de, por ejemplo, LRE. Lre el MWA. Ella se rió de mí. Este es un buen ejemplo de
una expresión idiomática en francés donde no se puede traducir
palabra por palabra, lo que significa, porque si
la traduces
palabra por palabra, más obtendrá ella se fue de mí o ella
se rió de mí. Pero en francés, sí usas la preposición do
después del verbo. A decir que reírse de alguien. Entonces LRE, cuanto más se
reía de mí.
6. 135e: parte completa 4: La última frase de
estos textos de comprensión es jet lag muestra
que Intel AMI, generalmente nosotros tres
somos de reconocimiento. Jet-lag demuestra que
mientras Intel, ME, angel V3 sobre connexons,
es decir, tengo suerte de
tener tal amigo. Y le estoy agradecida. La expresión de wow, el último Sean significa tener suerte o literalmente tener mirada. Hay algunas frases
que puedes usar que usan las últimas Sean's, por ejemplo, a. Vec. Vec, los electrones
significa con algo de suerte. Muestra que los axones voir dire
hacen significa tener suerte también. Y puedes poner cualquier verbo
al final de eso. Jello shots que me
estaban diciendo, jet-lag muestra
que en dime, tengo suerte de tener un amigo así. La palabra decir en esa
última frase significa tal. En realidad es la versión
femenina. En
lo masculino, se deletrea T E L. Así que puedes tener TEFL o diez, T E L, L, E en lo femenino, y significa búsqueda. La palabra va delante de los sustantivos después del artículo
indefinido, es
decir, después de la palabra o en. Mientras que en inglés,
tendemos a ponerlo
delante de las palabras son o por ejemplo gimnasio puede ver hasta que estas son gimnasio puede
ver hasta el desastre. Nunca había visto tal desastre. En francés dices,
y dices desastre. Pero en inglés
dices tal desastre. En la idea PIP se
muestra detalle, en el pimiento. Muestra de detalle. No podemos hablar de esas cosas. Al igual que las intuiciones
LRU de Intel Sean. Eso quiere decir que tuvo un
respiro de suerte. El último bit dice V3 sobre
V2 y V3 sobre cognitivo, lo que significa que le estoy
agradecido. Palabra. Louis puede significar para él o para ella, pero podemos decir que
significa para ella en este texto porque
todo el texto es sobre el Gen. La palabra Louis va
delante de los verbos, por ejemplo, como leerás, solo
probablemente un Donar, probable. Le di la llave o le
di la llave a ella. Por último, la palabra o gancho en una inclinación significa
agradecido en francés. Nuevamente, un gancho en naciente
es la versión femenina. La
versión masculina no tiene una E al final ni da
click en una canción. ejemplo, es solo un gancho en una canción, lo que significa que estoy agradecido. Entonces ese es el primer ejercicio
de comprensión realizado. Haremos una al inicio
de cada lección a partir de ahora. Tengan otra lectura del texto de
hoy y vean
cuánto de él pueden recordar. Escribe cualquier vocabulario nuevo en una tarjeta cue para ti y trata de
pensar en algunas
frases que podrías inventar usando las nuevas
palabras y frases. Vamos a
repasarlo una vez más. Mi Media me subdivisión. En el egoísta Xiaomi, un ejemplo de
superantígeno, Lenny y mi donador
Godot y bastante ya glóbulo y
lo dejan más alegre. Un buen día. Hacer medios, pueden problematizar. En M shows de miembros de la familia. Por ejemplo, sabía eso
o casas o llave, vaca, Newsome, spot TV,
la policía mucho. Y fuente de Trayvon para
eliminar un conjunto de dos tonos. Jay law demuestra que mientras
me dice fácilmente ser tres nacientes. Ahora mira
si puedes intentar escribir tu propio párrafo sobre
tu propio mejor amigo. Puedes usar este sobre
gen como una estructura para tu propia y simplemente cambiar algunas de las palabras para que se adapten a
tus propias necesidades.
7. 135f: verbos actuales sobre ER: Terminaciones, terminaciones, terminaciones. ¿Recuerdas cuando
aprendimos a formar el tiempo presente? Hagamos un rápido recapitulativo. La clave del
tiempo presente fueron las terminaciones verbales. Estas son las letras que cambian dependiendo de quién
esté haciendo la acción. Y hay tres series
de finales en tiempo presente. Un conjunto para E de X, un conjunto para nuestras reverberaciones y un conjunto para verbos ir. Empecemos con verbos E-R. El primer paso fue eliminar
las dos últimas letras. Paso dos para agregar el final
apropiado. Las terminaciones correspondientes
donde E para E, S para dos. E para el0ns para nuevo es cuatro. Y E y T para E, es decir, ellos. Entonces, ¿cómo dirías en francés ?
Te encuentro para mover tus herramientas. Encuentras a tov o bidireccionales. Encuentra IL-2. Ella encuentra L2. L2. No encontramos a un neutrón. Y encuentran probar diente enfermo. Ojalá hayas
recordado ese pequeño final rima
que hicimos para
recordar las terminaciones verbales
para los verbos AR, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, y t. Dígalo una y otra vez y otra vez hasta que no puedas
sacártelo de la cabeza. Y luego decir a las diez veces
más e, e ,
e, e y t, ojalá ya
conozcas estos finales. Pero si aún
luchas con ellos, sigue practicando porque eventualmente se
convertirán en segunda
naturaleza. Cuanto mejor conozcas las terminaciones, más rápido
podrás conjugar los verbos. Un día, llegarás a
un punto en el que
ni siquiera tendrás que pensar en
cómo conjugar el verbo. Simplemente
saldrá automáticamente. Recuerdo la primera
vez que me
pasó esto cuando
le hablaba a alguien en francés y los verbos simplemente
salieron volando de mi boca. Pensé que era un milagro, pero en realidad, se redujo
a mis muchas horas de práctica. Eese0nse y T. Esas son las terminaciones de los
verbos E-R en tiempo presente.
8. 135g - práctica ER: ¿Cómo dirías en francés? Hablo Japón. Batalla. ¿Hablas o el ballet de raíz? Habla intestino. Intestino. Ella habla L. L, L. Hablamos Nueva Babilonia. Nueva Babilonia. Ellos hablan. ¿Cómo dirías que me quedo? ¿Tu más alto? Es tu prueba. ¿Te quedas al día
más alto o más alto? Se queda. El más alto. El más alto. Ella se queda más alta. Nos quedamos.
Lápida nueva, piedra nueva. Ellos se quedan más altos. ¿Cómo dirías que lo intento? Jessie? Jessie. ¿Intentas USC? Dicen que sí. Él lo intenta. A ver. Lsa. Ella prueba LAC LSA.
9. 135h - práctica ER: ¿Cómo dirías en francés, probamos nuevos? Dicen, no,
dicen jóvenes. Ellos lo intentan. Es SE, es ensayo. Entonces así son los verbos ER no, siempre es
lo mismo. Una vez que eliminaste las
dos últimas letras del
final del verbo. Para Xia, agregas una e. Para dos, agregas ES para enfermos, o agregas una e para nuevos. Usted agrega ins. Para woo, le agregas facilidad. Y para e, se agrega E y T. E.g. UA. Ua significa jugar. En el
tiempo presente, obtenemos a
Zhu, Zhu, y no lo
olvides en inglés, siempre
hay dos formas hablar del tiempo presente. Entonces es tuyo. Puedes decir que juego
o estoy jugando. Zhou. Zhou significa que juegas
mientras juegas. Si x2 es x2, juega, está jugando. Xu. Zhu Xi juega o
está jugando en Zhu Xu. Un lugar o uno está jugando. Nuevo Xuan. Zhuan significa que jugamos
o estamos jugando. Wu Wei. Wu Wei juegas o
estás jugando. Si empiezas, ellos juegan
o están jugando. Y Zhou juegan o están
jugando en lo femenino. Y es una buena
idea escribir una lista de algunos verbos comunes de ER. Y mientras
intentas dominar el tiempo presente
cada día más o menos, lo que podrías hacer es agarrar
uno de esos verbos y ver si puedes
conjugarlo al tiempo presente. Ed podría anotarlo o simplemente
podrías decirlo en voz alta es habitual que x2 es
x2 y x2 o x2. Nuevo Yuan Wu Wei es tu problema. Cuanto más lo hagas, más familiarizarás con
las tablas de conjugación, y más fácil será para
ti conjugar verbos a alta velocidad cuando estás en medio de una conversación, tiempo ni siquiera
tendrás que pensarlo. Sólo sé Ngugi uno es nosotros
jugamos o jurista, me quedo. Es que ven. Lo intentan
sin siquiera pensar. Pero sí se necesita práctica.
10. 135i: verbos IR tensos: Acabamos de hacer un recapitular de los verbos ER en
tiempo presente. Ahora pasemos
a los verbos ir. Una regla general para conjugar un verbo IR al
presente sería el primer paso. Quitar las dos últimas letras. Paso para agregar el final
apropiado. Los finales apropiados
somos IS para Zhu, IS Fatou. Es para LOL I, ss0ns o E canción para nueva AWS. O ensayo para whew. I, Douglas E y T, pronunciaron e4e, es decir, ellos. ¿Cómo dirías en
francés? Yo elijo Xunzi. Xunzi. Tú eliges a Xunzi. Xunzi dice que elige x0, x0. Ella elige XYZ. Xyz. Elegimos de interés noticioso, algunos de interés noticioso, algunos. Ellas eligen cada uno de estos temas. Esto puedes recordar las terminaciones verbales
IR rima? Es decir, TI está en ISI. Isi SIT. Su propio ensayo es,
igual que antes. Dilo una y otra y otra vez hasta que no puedas
sacártelo de la cabeza. Y luego decir a las diez veces más, IS-IS I t es algo ESA es. Entonces, ¿cómo dirías en francés, termino? ¿Eres Feeney? ¿Estás acabado? Acabas. Demasiado gracioso. Ruffini dice que
termina. Epifanía. Epifanía.
11. 135j: práctica IR: ¿Cómo dirías en francés? Ella termina. Y gracioso. Gracioso. Terminamos. No hay canción graciosa. No hay canción graciosa. Terminan. Finis. Si eres agradable. ¿Cómo dirías
que subo de peso? Ve a ver. Ve a ver. En inglés, me pongo de peso. Esa puede ser una frase en tiempo presente
o pasado, pero aquí estoy hablando
del tiempo presente. Entonces me pongo de peso, e.g . I. Pongo peso
cada vez que como pastel. ¿Va a ver conjurar monstruos? Te dan dos. ¿Cómo
dirías que subes de peso? A brillante? Vogue o CC? Pone
peso en oro. Ve, incluso ve a ver. Ella puso algo de peso. Algo asi, en, ve a ver. Ponemos en peso. No brillante, alguna cuasi canción nueva. Ponen peso. Egos. Este ego dice, tengo éxito. Aquí ya ves, ya
ves, tienes éxito. Para ver cómo UCC lo logra. En cómo lo ves. Verá, ella tiene éxito. Y como ves. Ya ves.
12. 135k: práctica IR: ¿Cómo dirías en
francés, lo logramos? New Haven, ve algo de racismo nuevo. Tienen éxito en la
forma en que Cs, Cs. Entonces eso es ir verbos
en tiempo presente hechos. Siempre te quitas las
dos últimas letras y luego agregas
IS para Zhu, IS para dos, IT para l y ni0 ns
o Ysom para la nueva ISS, o EC para woo. Y yo Douglas E y T, pronunciada por E, que significa vena. Veamos un verbo
más, Meghalaya. Meghalaya significa perder peso. Nos quitamos el IR
y luego en tiempo
presente
obtenemos tu omega-3. Omega-3, lo que significa que pierdo
peso o estoy perdiendo peso. Para hacer una manera hacerte perder peso o
estás perdiendo peso. Hará que tenga prisa. Pierde peso o
está perdiendo peso. Elemental. Elemental. Ella pierde peso o
está perdiendo peso. Omega-3. Omega-3. Uno pierde peso, o
uno está perdiendo peso. Sin canción de megalitos, nueva canción de
megalitos, perdemos peso. O perder peso. Omega es decir, haremos RSA significa que pierdes peso
o estás perdiendo peso. omega-3 incluso hacen una carrera. Pierden peso o
están perdiendo peso. Y L Omega l fabricantes, pierden peso o están perdiendo peso en lo femenino.
13. 135l: verbos RE: Ahora echemos un
vistazo a los verbos RE. Entonces una regla general
para conjugar un verbo RA en tiempo
presente es el paso uno, eliminar las dos últimas
letras del verbo. Y paso dos en el final
apropiado. Y los
finales apropiados para nuestras reverberaciones. O agregas una S a u, agregas una S, y L, no
agregas nada nuevo. Usted agrega ins. Woo,
agregas y agregas E y T, S, S, nada ON S está en E y T. Entonces, ¿cómo
dirías en francés?, pierdo. Tú sosas. Pierdes para soportar. O Woo. Pierde. Se desnuda. Desnudo. Ella pierde. Oso. Oso. Perdemos. Nobel. No lo sé, Burnham. Y pierden. Si el cinturón es malo. Entonces la rima entonces
para los finales
no fue nada ON S y T. S,
S, Nada OLS es
E y T. Dilo una y otra vez y otra vez hasta que no puedas
sacártelo de la cabeza. Y luego dilo diez veces más. S, s, nada ON S es E y T. Entonces, ¿cómo
dirías en francés?, espero. Chorro. Jet, no. Tú esperas. Para agregar pulgar. Regla que el día que él espera ella espera. Sobre una lactona.
14. 135m - práctica RE: ¿Cómo dirías
en francés? Nosotros esperamos. Eso sabía, Don, no lo sé. Ellos esperan. ¿Es ese vínculo? Ese vínculo. Vendo. Tienes en tu teléfono. Se vende a hueso. O algún día? Vende Vende Yvonne. Yvonne. Ella vende Yvonne. Yvonne. Vendemos recién nacido, no lo sé, Vendome. Venden a Yvonne. Yvonne. Oigo. Xian Xian Tong. Tú aquí. ¿ Quieres o no estuvo en el día? Él es tiempo de
Elon. Ella es mucho tiempo. Mucho tiempo. Escuchamos noticias Entente Dom. Noticias Entente en. Escuchan que está en tono. Está en tonificado.
15. 135n - práctica RE: Entonces así es que los verbos RE en tiempo presente siempre
son los mismos. Quitas el RE
del final del verbo, y luego agregas S seguro. S para dos. No agregas nada para
enfermos o OLS para nuevos. Es eso para woo y E y
T por significado ellos s, s, nada, OLS es un ENT. ejemplo, deshonor significa bajar. Si retiramos la
arteria del extremo, podemos agregar las terminaciones. Y conseguimos canción de Judas. Esta canción significa que voy
abajo o voy a bajar a la canción, a esta canción. Tú bajas, o
vas a bajar. La canción es la canción. Él baja, o
va a bajar. La canción. La canción significa que va
hacia abajo o baja. En esta canción. En esta canción, uno baja o uno va
hacia abajo. Nueva DeathZone. No sé esto no bajamos
o vamos a bajar. El propio día de Buda. Esto en el día. Usted baja. Vas a bajar. El sonido. El sonido significa que bajan, o van a bajar. Y L Suenan. El sonido significa que bajan, o van a bajar. En lo femenino. Los finales son siempre s, s,
nada, OLS es ENT. Y lo que podrías hacer es conseguir una tarjeta cue y anotar
esos tres lotes de finales. El verbo ER terminaciones, e, e, e, e, e y t. El
verbo IR termina ISI, SIT es algo, ESA es, luego las terminaciones del verbo RA. Nada ON S, E, y T. Y como dije
antes cada día, puedes escoger un verbo y
conjugarlo en el
tiempo presente hasta que te vuelvas tan familiar que puedes
hacerlo sin pensarlo. Entonces puedes, por ejemplo, elegir Atlanta, lo que significa esperar. Y solo en tu cabeza o en
voz alta puedes decir, es ese amanecer para agregar
tono, tono sobre tono. Sabía eso y estoy
expiando Día es un tonificado. Y hacer esto
realmente te ayudará a familiarizarte con
las conjugaciones.
16. 135o: aller, avoir: Verbos irregulares. No olvides que
hay algunos verbos irregulares que no siguen las reglas de
conjugación en tiempo presente. Vamos a pasar rápidamente por algunos de los más
comunes ahora, alle significa ir. En
tiempo presente, te pones uv, uv, yo voy, lo que
voy a Wagner, tuba. Tú vas o vas él
va o él va alfa,
alfa, ella va, o
ella va, ANOVA. Anova, uno va o uno va. Pierde solo. Pierde solo. Vamos, o vamos, ¿quién es LA? La? Ve o te vas, Yvon. Van o
van y codo, codo, van, o
van en lo femenino. Se evade a Eva ANOVA noticias
solo, ¿quién es LA, Yvonne? Yvonne. Entonces Ofwat significa tener en tiempo
presente obtenemos a J. J, lo que significa que tengo que hacerlo. Tienes ILA, ILA. Tiene ala. Ala. Ella tiene a Ana. Ana. Uno tiene noticias
iPhone, noticias horno. Tenemos IV. Iv, tienes es una zona es zona. Tienen una zona es zona. Tienen en el
femenino J2,
ala, Ala en un nuevo Zavala
que es IV, está en el Islam. Y entonces eta significa ser. En el tiempo presente
conseguimos sólo tres. Apenas tres, lo que
significa que estoy a, a a. u son LA, LA, LA, LA. Ella está en una en a. una es Newsome. Newsome. Estamos. Visita de quién? Tú lo eres. Es algo. ¿Issome? Ellos son. Y Elson es algunos. Están en lo femenino. Son sólo tres. Ta, LA, LA en un Newsome. Quién es ese tan impresionante.
17. 135p: venir, faire, dire: Entonces tenemos el verbo chapa, que significa venir. En
tiempo presente, obtenemos uvea, tú vía
icono de significado o ya voy. Trivia, trivia Yukon. O vas a entrar vía
él viene o él viene. Llvm. Llvm. Ella viene o
viene en VR en via. Uno viene o viene uno. Vainilla nueva, nueva Vernal. Nos vamos viniendo. Woburn. Woburn un Yukón. O vas a venir. Si VN VN
vienen o vienen y LVN, LVN, vienen, o
vienen en lo femenino. Tienes Yan a VR es vía, vía, vía, avanzando. En movimiento. Si Vn LVN que el verbo tarifa
significa hacer o hacer. Y en el tiempo
presente se obtiene, como usted dice, es su Fe que hago,
hago dos Fe, dos Fe. Lo haces, o haces una fe. Lo hace, o hace Alpha L Fe. Ella lo hace, o hace en fe. Fe. Una dosis o una hace nueva zona
de fase cara a cara. Lo hacemos, o hacemos
guapa. Guay, apuesta. Lo haces, o lo haces divertido. Lo hacen, o hacen. Y alfa, alfa, lo hacen, o hacen en lo femenino. Cara a cara, vas a enfrentar, una cara en Fe. Nuevo fagosoma
encajará, formará alfa. Entonces el verbo dia significa
decir o contar. Y luego el
tiempo presente va, Judy. Judy, digo o le digo a D,
a D. Dices o le
dices a la pequeña d, a la pequeña d. dice, o le dice a LD. Ld. Ella dice, o dice en D. En D. Uno dice, o uno
dice nucleosoma. Nucleosoma. Decimos o decimos. Lo haría, dirías, o lo dirías. ¿Elds? Dicen o dicen. Y SUD. Lds. Dicen o cuentan
en lo femenino. Así va, Judy, Judy D, LD en la zona d nu d, comerían estos SUD.
18. 135q - voir, boire, conduire: El siguiente verbo irregular en tiempo presente es
y, lo que significa C. Va Zhuang Zhou de
lo que veo o estoy viendo dos Gua gua UC o estás viendo en voir si ve
y lo que está viendo. Gua gua, ve o está
viendo a Anwar. Anwar. Uno ve, o uno
está viendo nuevo Y0, nuevo volumen. Vemos. Estamos viendo YJ, xj, UC, o estás viendo en voir. Si ven o están
viendo y Gua, gua, ven, están
viendo en lo femenino. Entonces va a y. si y es Gua, gua sabía por qué. Viii, si tenemos Bois, lo que significa beber. El tiempo presente
que va, tú BWA, tú BWA, lo que significa que bebo
o estoy bebiendo. A BWA. Para BWA significa que bebes
o estás bebiendo. B1. B1 ¿bebe
o está bebiendo? , gua, bebe
o está bebiendo. Armoire. Sobre la guerra. Uno bebe, o uno está bebiendo. El novato von, nuevo, sigue adelante. Bebimos o estamos bebiendo EBV. Ebv, bebes, o
estás bebiendo. Tu vejiga. Es guayaba. Beben o están
bebiendo y editan guayaba. Beben, o están
bebiendo en lo femenino. Va, Aquí está tu BWA
a Gua, Gua, gua Anwar. Nueva película. Guayaba, una guayaba. Y luego el verbo diagorio. Andrea significa conducir. En el tiempo presente
va, es que se puede re, país de
la UE, conduzco o estoy
conduciendo de país a país. ¿
Manejas o conduces en Kentucky? Kentucky. ¿Conduce o
está manejando un país? Ella conduce o está
manejando en el dique. En el dique. Uno conduce o uno conduce. Nueva zona de país. Nueva zona de país. Conducimos o estamos manejando. Nos hemos ido ocupados.
Semana el martes. Conduce o tu manejo. Países. Países. Manejan o están manejando. Y L países. Países significa que derivan o están conduciendo
en lo femenino. Entonces va como tu país
a país. En el país. Puede ser en transmitir. Nueva zona country te
convencerá de que puedes Visa. Visa.
19. 135r: prenda, comprendre, apprendre: El siguiente verbo irregular
en tiempo presente es panda. Panda, lo que significa tomar. El tiempo presente se obtiene Japón. Japón, es decir, tomo o voy
tomando dos polo a polo. Tomas, te vas a llevar a Epo. Epo. Toma, o está
tomando poema, un poema. Ella toma, o se está
enfrentando a Pong en peón. Uno toma, o uno está
tomando Lupino, nuevo *****. Tomamos, estamos tomando
whoop, whoop, cariño. Tomas más, estás
tomando en pluma. Bolígrafo. Toman, o están
tomando y LPN. Lpn. Ellos toman, o están
tomando en lo femenino. Entonces va a pom, pom, pom,
pom Lupino, whooping,
crane, a pen. Entonces el verbo
compositor significa entender compuesto. Y es lo mismo que Panera, solo con un COM delante de él. Entonces obtenemos el componente z
es su compuesto. Significa que entiendo
componer a, a componer. Entiendes cada componente. Si componente aquí
entiende compuesto, un compuesto, ella
entiende En componente. En componente. Uno entiende nuevo componente. Nuevo componente. Entendemos whoo,
company, will company. Entiendes y comprendes. Entienden y comprenden. Comprender. Ellos entienden. En lo femenino. ¿Se compone de dos componentes? Cada componente, un componente
sobre componente, nuevo,
comparable, empresa,
se quejó, se quejó. Y entonces otro
verbo que sigue el mismo patrón es el tiempo, sobre ella, lo que significa aprender. Entonces esto es lo mismo que Pamela, solo con una API frente a ella. Entonces obtienes jab, jab a casa,
es decir, iLearn, o estoy
aprendiendo a nuestra palma. A la palma. Aprendes o tu aprendizaje. Elapse hogar, ylab, hogar. Él aprende, o está
aprendiendo sobre él sobre él. Ella aprende, o está aprendiendo
sobre nuestro poema sobre. Una lente o una es aprender. Aplicación de noticias, panel de aplicaciones de crono noticias. Aprendemos o estamos aprendiendo. Fue en el punto a. en el punto a, aprendes o tu
aprendizaje es un plano. Es un plano significa que
aprenden o su aprendizaje. Y su plan es un plan. Aprenden o su aprendizaje. Así va, pom, pom, pom, pom en ese
poema, pierde nuestro panel. Quién está en el punto a es
un alfiler, se anexa.
20. 135s - dormir, partir: El siguiente verbo irregular
en tiempo presente es mudo. Sí, no. Mia significa dormir.
Lo conjugas. Judá. Judá. Duermo mientras
duermo a puerta en puerta. ¿Duermes o estás durmiendo? ¿Aunque? Duerme o está durmiendo. Anciano Endo. Ella duerme o está durmiendo debajo de uno duerme
o uno durmiendo. Perro nuevo. Mamá sabía que
dormimos o estamos durmiendo. Woot dot May Wu dominio. Duermes o estás durmiendo. Dom, dom. Duermen o están durmiendo. Y Eldon, L dm, duermen o están
durmiendo en una femenina. Así va, Judá,
Judá en el anciano
sobre la nueva normalidad. Entonces con el verbo dormir, tal vez
recuerdes que
nos quitamos el MIRR de cero a L y encendido. Pero luego la M regresa
para el nuevo Wu enfermo. Y pertenece a una especie
especial de verbo. Y otro verbo en
este grupo es bacteria. Bacterias significa irse. Nos quitamos el tee IR
para Zhu a Ellen encendido. Pero entonces para los nuevos Wu enfermo
y L, reaparece la T. Battier significa vivir. En el tiempo presente,
va Japón. Japón, lo que significa que me
voy o me voy. Japón. Japón. Te vas o te vas. Se va, o se va. Barra L. L bar, ella se va. O se va. En camino, en camino. Una hojas o unas que se van. Nuevo botón, nuevo patrón. Nos vamos. O al
salir de Lubac de, Lubac de te vas o lo
vas a dejar atrás. Si se
van o se van. Y Elba, Elba, se van o se
van en lo femenino. Ahí va. Es tu bar, bar, bar, bar. Nuevo patrón, Lubac
de impacto, impacto.
21. 135t: sentir, sorti, servir: El siguiente
verbo irregular es algún nivel, lo que significa sentir el tiempo
presente va, es solo así,
solo hay algún significado. Siento, me siento
demasiado canción a canción. Sientes, o tu
sentimiento es suma, es suma. Él siente o su sentimiento. Tan pronto como algunos siente, se
siente en
algunos en alguien siente que uno está
sintiendo noticias sobre Tom. Tono novedoso. Sentimos o estamos
sintiendo algún día. Algún día. Sientes, o tu
sentimiento es sont. Si sienten o están
sintiendo y ausentes, ausentes se sienten, o se
sienten en lo femenino. Entonces va solo canción
a canción, canción, canción,
canción, canción, lengua se mueve
el día es sonido un sonido? Entonces tenemos nivel blando, lo que significa salir. En los actuales locatarios. Va es solo
sierra. Acabas de ver. decir,
yo salgo o voy a salir a así que
tú sales o vas a salir. ¿Va a salir o
va a salir? Elsa misma, ella sale
o está dando también. Y así uno sale
o uno está dando. Nuevo tono suave, nuevo tono suave, salimos o vamos a salir. Nosotros también, ellos se
moverán al sur día. Tú sales. Bueno, estás dando
a Esaú. Esaú. Ellos salen o
van a salir. Y ersatz es suave. Ellos salen o
van a salir en lo femenino. Por lo que va acaba de ver Esaú. Esaú está en nuevo tono suave. Filas de T es sal, es sal. Y entonces la última que
vamos a ver es la salvia, que significa servir. En tiempo presente
va, es sólo decir. Sólo dices que significa que
sirvo o estoy sirviendo. Decir decir que sirves
o estás sirviendo. ¿Está ahí? ¿Ahí
sirve o está sirviendo? Y decir que sirve
o está sirviendo. A la venta. Uno sirve o uno está sirviendo. Nuevo celular. Nuevo celular. Servimos o estamos
sirviendo. ¿Quién vende v? Del v. Sirves o
estás sirviendo es Silva. Es Silva. Sirven o están
sirviendo y vendiendo. Venta. Sirven o están
sirviendo en lo femenino. Entonces tenemos dos sehr, sehr, sehr, sehr nuevas cabinas de celulares, LV misma como Silva.
22. 135u: verbos flexibles: Hasta el momento, hemos aprendido a cuatro
estructuras diferentes que se pueden formar con el tiempo presente. El número uno es sólo el
plano presente. Número dos, el tiempo presente
negativo. Número tres, la
pregunta en tiempo presente. Y el número cuatro, la
pregunta negativa, el tiempo presente. Aquí hay un ejemplo de
cada una de estas estructuras. Número 12, mamás, EC, dos GC más. Estás comiendo aquí. Número dos, a neumonía, PCC a neumonía por Zc. Aquí no vas a comer. Número 3, mol a ISI. Isi. ¿Estás comiendo aquí? Número cuatro, mnemotécnicos,
DC estúpidos, mnemotécnicos para poseer. Ves, ¿no estás comiendo aquí? Verbos reflexivos. ¿Recuerdas cuando
aprendimos sobre verbos reflexivos? Hagamos una recapitulación rápida. Los verbos reflexivos son
verbos que representan una acción que te estás haciendo a
ti mismo. He aquí un ejemplo. Si dices Jack masa de carga útil, como has estado en Maui, eso significa que estoy llamando a Marie. Marie. La frase viene
del verbo apelado, que significa llamar. Entonces cuando
lo conjugas normalmente solo
significa que estoy llamando a LPS. Lps significa que estoy llamando a Pierre. Marie APA. Apa. Voy a llamar a Marie y Pierre. No obstante, si cambias
un jet a geo mapping, ahora cambia su
significado a, tengo frío. Literalmente, me llamo a mí mismo. Este verbo ahora es reflexivo ya que te estás llamando
algo. Campana de Jima Pierre,
Zuma campana Pierre. Me llaman Pierre es humano. Bill Murray. Bill Murray. Me llamo Murray. Se puede conjugar un verbo
reflexivo de la misma manera que se
conjugaría un verbo normal. La única diferencia es
que hay que poner algo llamado pronombre reflexivo
frente al verbo. Acabamos de tener un pronombre
reflexivo en GMR, que se contrae a m apóstrofe
frente a una vocal. Se puede decir el infinitivo de un verbo reflexivo porque tiene un poco pronto VER o
un apóstrofe S en su forma contraída delante
de él, lo que significa uno mismo. Entonces apelado significa llamar. Y es la forma reflexiva. Te dan escápulas. Escápulas, lo que significa ser
llamado literalmente a llamarse
a sí mismo.
23. 135v: s'appeler y se laver: Entonces SAP realmente significa
ser llamado. Y en
tiempo presente, lo conjugas. Jima. Jima, lo que significa que me llaman a tocar para darle un toque frío. Si se le llama m sub l. ella se le llama inicio. Uno se llama nueva aplicación de Noticias. Nueva app de noticias sola. Nos llaman guadez, guata,
guata, guata escápulas. Tu código es sub-L. Se llaman y L sub n. Un sub n significa que se les
llama en lo femenino. Los pronombres reflexivos son las pequeñas palabras que
pones delante
del verbo para hacerlo reflexivo y para cambiar ligeramente el
significado de los verbos. Entonces tenemos más medios. Yo, yo mismo, te tutor. ¿Es él mismo? Entonces ella misma. También. Uno, uno mismo. Nu, nu, nosotros mismos, woo-woo,
ustedes mismos o ustedes mismos. Elc. Ellos mismos. Y Elsa quiere decir ellos
mismos en femenino. Así que vamos a repasar algunos de los verbos reflexivos más comunes conjugados al tiempo
presente en francés. En primer lugar, tenemos a Sue dique. Dique, lo que significa
tener un lavado. En tiempo presente,
va zoom o amor. Humor, amor, es decir,
me estoy lavando. A, a amar, al laboratorio. Te vas a lavar. Es amor. Es amor. Se está lavando. Insula, insula amor. Se está lavando. También amor. También amor. Uno se está lavando. Nuevo, nuevo, nuevo, nuevo nivel. Nos estamos lavando.
Las larvas de Woohoo tendrán una, te vas a lavar. Es la lava es así en lugar tener un lavado y amor instalar, amor significa que están teniendo
un lavado en lo femenino.
24. 135w: se lever, se rendre compte: El siguiente
verbo reflexivo común en francés es Salovey, película, que significa levantarse. En el tiempo presente,
tienes a Jim, Jim elev. Estoy llegando a, a
vivir, a, a vivir. Te estás levantando. Ola del este. Se está levantando. Otro auxiliar. Se está levantando. También viven también liderados. Uno se está levantando lunula
Yvonne, nueva, nueva Lavon. Estamos recibiendo una encuesta
de guau, guau, guau. Te estás poniendo es
el laboratorio, es el laboratorio. Se están levantando. Y
L Sullivan aislante, se están levantando
en lo femenino. Entonces tenemos el phrasal
verb, cuenta tan embrujada. Así que cuenta embrujada, lo que significa
realizar phrasal verb, solo significa que se
compone de más de una palabra. Entonces, en el tiempo presente, así se conjuga el icono de perseguido. Gmail, Hong Kong, Hong Kong. Me doy cuenta de, a Hong Kong, a Hong Kong. Te das cuenta que es el Hong Kong. Hong Kong que se da cuenta
es un Hong Kong. Hong Kong. Ella se da cuenta también de
Hong Kong. Hong Kong. Uno realiza nuevos, nuevos, nuevos, nuevos Honda y conos. Nos damos cuenta de woo-woo
en las bellotas. Wu Han De cuenta, te das cuenta es un Hong Kong, es un cont embrujado. Se dan cuenta. Y L, Así que la caza cuenta. Entonces, ¿no pueden
darse cuenta en lo femenino? Y entonces tenemos otro
phrasal verb, simétrico,
solo, simétrico solamente, lo que
significa meterse en la cama. En tiempo presente,
conjugamos es umami. Umami o Lee. Me estoy metiendo en la cama. A la barriga. A panza o li
te estás metiendo en la cama. Se cumple o LEA es mentalmente. Se está metiendo en la cama. Y presentar a Ollie. Ollie, se está metiendo en la cama. También solo se pueden hacer
solo los que se meten en la cama. Nuevos, nuevos, nuevos, nuevos tonos medios. La única manera de meterse en la cama hará que D o E
woo-woo metro temprano. Te estás metiendo en la cama. Es el metal sólo se cumple. Se están metiendo en la cama. Y L cumbre sólo estiman solo que se están metiendo
en la cama en lo femenino.
25. 135x - s'endormir, se sentir: El siguiente verbo es algún maniquí, lo que significa quedarse dormido. En tiempo presente
va Jim Honda. Honda, es decir, me estoy
quedando dormido. A Tonga. A Tonga. Te estás quedando dormido. Está bajo está encendido aunque. Se está quedando dormido. Como Sunda está bajo. Se está quedando
dormida en cilindro. En cilindro. Una vez dormido. Nuevas noticias en Domo. Nuevas noticias en Domo. Ola para quedarse dormido. Quien esta en Army estaba sobre mi. Te estás quedando dormido. Está en DM, está en mudo. Se están quedando dormidos. Y Elson dum. Dum, se están quedando
dormidos en lo femenino. Entonces el último verbo
reflexivo que
vamos a ver es Susan tier, system tier, lo que
significa sentir. Entonces Jim tiene alguna canción de Jima, significa que siento o me siento. canción a canción. Sientes, o estás sintiendo. Significa que te sientes como en, ¿cómo te sientes, tus emociones en lugar sentir algo
con los dedos? Es la canción, es una canción significa
que siente o su sentimiento. Es una canción. La canción significa que
siente. Ella está sintiendo. También canción. La canción One fields o one
está sintiendo nuevas noticias en tono. En tono significa que sentimos
o estamos sintiendo. Woo-woo. Domingo. En T significa que sientes
o estás sintiendo. Es el sonido, es un sonido que
sienten o están sintiendo. Y el sonido de Elsa significa que
sienten o se
sienten en lo femenino. Y como dije, Susana tier significa sentir como
en tus sentimientos emocionales. Entonces puedes pedirle a alguien, vamos, EC2 que cante. Vamos, vamos a dos piedras, lo que significa ¿cómo te sientes? Y entonces puedes responderle Zuma
algunos jóvenes, me siento bien. O Zuma alguna Mila, me siento mal. Se sienta en el nivel, es hablar de
tus sentimientos en términos de sentimientos
emocionales o
incluso cosas como que me
siento cansado o me
siento despierto. Y por si acaso
te preguntabas por qué la estela en francés es BR, pesada más allá de una pesada.
26. 135y: reflexivos en el pasado: Reflexivo en el pasado. Recuerda que en tiempo pasado, los verbos
reflexivos toman todos
eta como verbo auxiliar. Al igual que los verbos de movimiento. Cuando los conjugas, el pronombre reflexivo tiene que ir delante del verbo auxiliar. Y porque el verbo
auxiliar es eta, hay
que hacer que
el participio pasado acuerdo, pero el sujeto, es
decir, agregas una
e si es femenino, y S si es plural.
He aquí un ejemplo. Salovey. Ciertamente
v significa levantarse. En tiempo pasado,
conseguimos Zuma dulce película. Como echas de menos tres, lovey. Me puse al día de
gravamen para decírtelo. Te levantaste. Salovey. Es Salovey. Se levantó y dijo lovey, dovey. Ella va esperanza. Para que veas que hemos
agregado una e
extra al final del
participio pasado para este, porque el tema es femenino. En decir gravamen sobre marinero v Uno se levantó. Nueva, nueva canción novae, Nueva película de aflojar. Nosotros chismeamos. Fue un woo-woo. De esa manera vas a es solo v
es la única forma en que se levantaron. Y elses solo v
es la única película. Se levantaron en lo femenino. Entonces agregamos una e
extra al final del participio pasado para l, digamos Lovaina, Ella sube. Después agregamos una
S al final de novedad alguna película
porque es plural. Y también hemos añadido
una S al final de Eleusis solo V, van jabón. Y finalmente agregamos
una ES al final de la única forma en que los
demás
se levantaron en lo
femenino porque es un sujeto plural
femenino. Hagamos una recapitulación muy
rápida de todos los verbos reflexivos que
hemos aprendido hasta ahora. Acabamos de cubrir
los irregulares en tiempo presente. Sólo hay un verbo reflexivo
irregular en tiempo pasado. Y esa es Samantha Lee, que iba a
meterse en la cama porque metal me convierte en
MIS en el pasado. Hemos tenido escápulas. Escápulas, lo que significa
llamarse V.
V solar , para levantarse a través de larvas, las larvas para tener un lavado. Entonces Honda Honda cuenta para darse cuenta z todavía tiene que
afeitarse. A ver. Dicen hermanos, para lastimarse, someterse totalmente simétricamente
para meterse en la cama. Secreto, secreto,
tener una Acuéstese. Entonces Maggie, Maggie,
para casarse. Tan pesado, pesado. Para despertar. Sushi, Dushanbe,
para darse una ducha. Sinonimia, sinonimia,
para conciliar el sueño. Entonces Tumpey. Entonces Tom paga para cometer un error y el sistema
T se sienta en T para sentir.
27. 135z1: el pasado: Hasta ahora, hemos aprendido ocho
estructuras diferentes que puedes formar con verbos reflexivos. Puedes ponerlos en
tiempo presente. Un tiempo presente negativo, pregunta en tiempo presente. Pregunta negativa
en tiempo presente. Puedes ponerlos
en tiempo pasado. Un pasado negativo. Puedes formar una pregunta
en tiempo pasado, y puedes convertirla en una pregunta negativa
en tiempo pasado. Aquí hay un ejemplo de
cada una de esas formas. Entonces el tiempo presente es así que el amor es el amor significa
que se está lavando. El tiempo presente negativo, universal
le encanta reír pero no se está lavando a modo
de pregunta. Aún a la izquierda. Así que la cola izquierda. ¿
Se está lavando? Como pregunta negativa? Nestlé vive hasta el camino lacteal
necesario. ¿No se está lavando?
Entonces como tiempo pasado, es Selavy. Es Selavy. Tenía un lavado negativo pasado a decir Palau
V. Interceptar a Pahlavi. No tenía un lavado. Como pregunta en tiempo pasado. Dique de la ciudad. Dique. ¿Tenía un lavado? como pregunta negativa
en tiempo pasado, requirió a Pahlavi. Nuevo Trato. Pahlavi. ¿No tenía un lavado? El pasado? Ahora hagamos un rápido recapitulación
del tiempo pasado con verbos
normales antes de pasar a un
inquilino completamente nuevo en francés, lo emocionante que es fácil el
tiempo pasado en francés. Hay dos partes, j menos j, e.g. J menos J. He comido. Está conformada por un verbo
auxiliar, j, es
decir, tengo, y el participio
pasado más j, en este caso, que significa comido. Puedes cambiar la palabra Mozi, que es el participio pasado, a cualquier participio pasado que te guste. Y cambias el
significado de la oración. ejemplo gimnasio en J. Jim Jose
significa que he comido J Comando J Comando D.
He ordenado Belle-V, LV. He reservado, o z, z. Z. he cambiado. Para formar el participio pasado
de cualquier verbo regular. Simplemente cambia las dos
últimas letras. Si el verbo termina en ER, cambias la ER a E
con acento agudo. Si el verbo termina en IR, cambias el IR a ojo. El verbo termina en r, e. Se cambia el
RE a una U, por ejemplo más j significa comer. Y mosaico con una e, con acento significa comido. Más divertido significa terminar, y Feeney significa terminado. Al tantra, significa esperar y
add-on do significa ponderado. Por último, también puedes cambiar el verbo auxiliar
a cualquier persona. Entonces tenemos j.
j , es decir, tengo que hacerlo. Tienes ILA. Ila. Tiene ala. Ala, tiene a Pierre. Pierre. Pierre tiene noticias o noticias o hueso. Tenemos una voz que
ustedes tienen y el Islam. El Islam. Ellos tienen.
28. 135z2: práctica en el pasado: ¿Cómo dirías en francés He comido OGM. OGM, sí. ¿Has comido a MOZ o fue el emoji? Se ha comido Eelam en Zhi Zhe. Ella ha comido. Y estoy en DJ. Pierre se ha comido emoji de
Pierre. Pierre entre Jay Murray ha comido emoji. Emoji. Hemos comido noticias de todo pastoso y
esas son hormonas. Han comido. Es emoji. Emoji. Ya terminé. caso. Si alguna, has terminado. Tienes Feeney
era pesado Feeney. Ha terminado. Gracioso. Gracioso.
29. 135z3: práctica en el pasado: Como dirías en francés, ella ha terminado un divertido pianos graciosos terminó Pierre Gassendi. Pierre. Marie ha terminado. Marie, yo fini, molly yo fini. Hemos terminado homofónica. Monofonía. Han terminado está en gracioso. No es gracioso. Yo esperé. Sí. Yo no lo hago. Yo no lo hago. ¿Esperaste a
dos afuera? Yo no lo hago fue pesado. Te dije que esperó. Ila ILA tenía contigo. Ella esperó. Yo no hago mucho en hacer Pierre ponderado? Pierre Pierre Marie ponderado. Mahi, complemento tu complemento de mathy. ¿Esperamos? Noticias avant add-on, ya sabes, Zavala, te dije que esperaban. Está en el complemento usted
está en eso en usted.
30. 135z4: resumen anterior: Ya sabes que hay tres tipos diferentes
de verbos en francés. Hay verbos ir, verbos
ER y nuestras reverberaciones. Y ya sabes cómo cada
uno cambia en tiempo
pasado para
convertirse en participio pasado. Echemos un vistazo a
dos o tres verbos en cada categoría y echemos un
vistazo a sus participios pasados. Sólo para recapitular, tenemos apatía, medios para traer, tiene
LV, es reservar. Sólo un medio para olvidar. Libras, significa perder. Contras, significa vender, esperar. Más divertido significa terminar. Y Swansea significa elegir. ver si puedes poner
esos verbos en participios
pasados
posando esta lección, anotando el participio
pasado de cada verbo y también
lo que podría significar en inglés. Y luego presiona play para ver
si los tienes bien. Entonces día APA significa traer
el participio pasado. Cambiamos la ER a una
E con acento y se
convierte en época
t, significando amplia. De igual manera, tiene LV
medios para reservar. Y tiene LV con una e
y un acento al final. La media está reservada. Sólo un medio para olvidar. Cambiamos la sala de Urgencias a
una E con acento y nos
olvidamos oblicuamente del significado. El vendedor ambulante significa perder. Si cambiamos la arteria a una u, conseguimos que Pell do,
lo que significa perdido. Vainilla significa vender. Cambiamos el RE para revisar
y obtenemos un participio pasado, von do, que significa vendido. En Andhra, significa esperar. El participio pasado es atan,
nuevo, significado ponderado. Más divertido significa terminar. Si cambiamos los turistas
IR y yo, conseguimos a Feeney, lo que
significa terminado. Y entonces schwa significa elegir. Y el participio pasado de
es schwa z, significado elegido. Entonces hagamos algunas frases de
práctica. Como dirías en francés, he reservado una mesa. Gia tiene LV, gen tiene tabula LV. He traído a PM conmigo. Jay, compré el Pierre Avk
más Zhe APA APA estragos uno. Me he olvidado. Jay, Jay, Jay, Jay.
31. 135z5: participios pasados: ¿Cómo dirías en francés? Yo solo he elegido YZ. Z. he terminado. J. Divertido, gracioso. He perdido el auto. Jpl sí ama lo que
haces, ama lo que tú. He vendido el auto. Jeevan, nuevo lenguaje que usas, tienes tubo de lava indebida. Ahora bien, aunque la mayoría de los
verbos en francés siguen las reglas normales para convertir un verbo en participio pasado. Hay algunos que
hacen lo suyo, y nosotros llamamos a esos
verbos irregulares. Entonces echemos un vistazo a estos participios pasados
irregulares. Empezaré dándote los
seis infinitivos y luego podrás ver si puedes
recordar cómo
ponerlos en forma de participio pasado. Entonces tenemos y. Y, lo que significa beber. Feria. Justo significa hacer o hacer. Ver. Ver significa ver. Reflexionar. Reflexionar significa tomar Honda. Honda es aprender. Y compuesto. Compuesto
significa entender. Así que pausa este video, mira si puedes poner
esos seis verbos en su forma de participio pasado y también escribir cuáles serían los significados
ingleses. Después presiona play para ver
si los tienes bien. Entonces ¿por qué se convierte en boo? Boo significa borracho? Justo, se convierte en fe. La fe, que significa no
hacer o hecha de y, se convierte en vista. Y ver significa visto. Pandora se convierte en juego. Play, lo que significa
retomado Honda. Bueno, esto sigue el
mismo patrón que Panera. Y en el
participio pasado obtienes API. Api, lo que significa aprendido. Y de manera similar, los compuestos toman el
mismo patrón que Panera. Y en el participio pasado,
se vuelve completo. Completo, lo que
significa Entendido.
32. 135z6: 4 formas de la anterior: Como dirías en francés, he bebido. Zai Bu Gou. Yo he hecho Jiffy, Jiffy. He visto a Pierre, VPN. Vpn. He tomado JP todavía jugar. He aprendido Jay Jay API. He entendido a
Jacque, completo. Jacque puede rezar por
formas de tiempo pasado. El tiempo pasado se compone de
dos partes. Hemos tenido por ejemplo Jay, Jay, Jay, Jay, lo que significa que he comido. Entonces está conformado por
el verbo auxiliar j, es
decir, tengo, y el participio pasado
más j, que significa comido. Hasta el momento, hemos aprendido para diferentes estructuras
que se pueden formar con el tiempo pasado. Hemos visto solo el tiempo pasado
claro, el pasado negativo, el pasado y la pregunta
negativa pasado. Tengamos un ejemplo de
cada una de esas cuatro formas. El avión pasado
sería algo así como ballet
ILA solamente,
elaboradamente solamente. Lo que significa que hablaba inglés. El pasado negativo, donde acabamos de poner lo negativo
alrededor del verbo auxiliar. Entonces nos enfermamos Napa
Valley en Glee, Napa Valley on lay. El resto permanece igual. Y eso significa que no hablaba inglés en Langley de límite superior. La pregunta pasado. Bueno, lo que tenemos que hacer es
invertir el verbo auxiliar. Entonces, en lugar de decir ILA, decimos un valor t solamente. Ballet solamente. ¿
Habló inglés? Y entonces podemos hacer pasado la pregunta
negativa poniendo un negativo alrededor
del verbo auxiliar invertido. No en Pali, sólo, no hasta papá León gris, no hablaba inglés. Para que veas
lo único que realmente tenemos que cambiar es el verbo auxiliar. En cada ejemplo. El ballet en Glee bit permanece igual
en todo momento.
33. 135z7: être como verbo: Hay un grupo de
verbos llamados verbos de movimiento que
miramos cuando estábamos aprendiendo
el tiempo pasado. Los verbos de movimiento
son los verbos que utilizan el verbo auxiliar eta en
lugar de en tiempo pasado. Recuerda, eta significa
literalmente ser. Entonces aquí está la
conjugación de eta. Sólo hay tres. Es solo
tres significa que estoy a una, a a. u son LA, LA, LA, LA. Ella es Pierre. Pierre. Pierre es Newsome. Newsome. Estamos. ¿Quién es ese? Quien eres es tan fuerte. Ellos son. Y Elsa. Entonces significa que están
en lo femenino. Entonces puedes tomar cualquiera de
estos verbos auxiliares. Y luego le pones un
verbo de movimiento pasado participio
al final del mismo. Echemos un vistazo a
los verbos que toman eta como verbo auxiliar
en tiempo pasado. Recuerden que
los llamamos verbos de movimiento, porque todos
describen algún tipo de acción donde
está involucrado el movimiento. Tenemos LA, lo que significa ir, y el participio pasado,
LA con una e, con acento al final, que significa ido o viento
significa irse. Esa T significa izquierda. Como medio para llegar y activar en el
pasado participio significa llegado. Chapa significa venir. El nuevo medio peine o se acercó. Chapa significa remontada sobre el nuevo medio
remontada o regresada. Deshonor significa bajar. Este deshacer significa que
bajó o bajó. En un medio para entrar. Y Entree como participio pasado
significa entrar o entrar. Monte significa ir. Y el participio pasado, monte significa subido o subido. Más aquí significa morir. Y el participio pasado
es más, es decir, murió. Entree significa volver. En. El participio
pasado significa regresar o regresar. Hacer chapa significa llegar a ser. A, nuevo, significa convertirse o convertirse. Tom b significa caer. Y el participio pasado Tom
b significa caído o fallar. Saltier significa salir. Entonces T significa que salió o salió. En un medio para regresar. Y un caliente sobre un
participio pasado significa regresado. Permanecer significa quedarse. Y el participio pasado,
estancia significa quedarse. Y finalmente, net
significa nacer. Y pnea significa que nació.
34. 135z8: Sra. y el Dr Van Der: ¿Te acuerdas de eso? Una manera fácil de
recordar los verbos de movimiento fue con
nuestros amiguitos, el Dr. y la señora Van de Trump. Cada letra representa uno
de los verbos de movimiento. Entonces teníamos las D
significa do chapa, la R significa Avenir. Entonces tenemos a Monte. A menos que vieron T enchapar una red. Ellos Sandra en Hey, Hunt, Hola, Tom Bay. He escuchado a Tony TV,
película y bacterias. Eventualmente recordarás
todos los verbos de movimiento sin tener que usar al Dr.
y a la señora Van der Trump. Pero por ahora, mientras los
estás memorizando, es una buena manera de asegurarte de
que los tienes todos. Además, no olvides siempre que
uses una de las telarañas
etílicas del movimiento en tiempo pasado, tienes que recordar acordar el participio pasado con
el tema del verbo. Porque el sujeto
puede ser masculino, femenino plural o
femenino plural. Si el sujeto es masculino, No
hay cambio en
el participio pasado. Por ejemplo, LA pack T significa que se fue. Si el tema es
femenino, bueno, entonces hay que agregar una e extra al final del participio
pasado. ejemplo, cualquier camino D
significa que ella se ha ido. Si el sujeto es plural, bueno, entonces hay que agregar una S extra al final del participio
pasado. ejemplo, nuevo camino de piedra
D significa que nos fuimos. Y si el sujeto
es plural femenino, pero entonces hay que
añadir un ES extra al final del participio
pasado. ejemplo, es algún camino t significa que se fueron cuando el
sujeto es plural femenino. Sólo hay que señalar que si
el sujeto es, bueno, ese puede ser
masculino o femenino. El tema también puede ser
masculino o femenino. El tema es siempre femenino. El sujeto sabía, bueno, que puede ser
plural masculino o plural femenino. La regla de los sujetos
puede ser cualquier cosa. Puede ser singular o plural,
masculino o femenino. El sujeto E es siempre plural
masculino. Y el sujeto es
siempre plural femenino. Pero también solo hay que tener en cuenta que todas estas adiciones
a los fines de los participios pasados
solo son realmente necesarias en el lenguaje escrito
y en el lenguaje hablado. Ni siquiera los puedes oír. No tienes que
preocuparte por ellos en absoluto.
35. 135z9: dos tiempos anteriores: Ahora que hemos recapturado los tiempos que hemos
aprendido hasta ahora. Creo que estamos listos para
aprender uno nuevo. El pasado. Espera, te oigo gritar. Ya hemos hecho
el tiempo pasado. Bueno, en francés, en
realidad hay dos tiempos pasados. Hasta el momento, hemos hecho el
gym o J past tense, que en realidad se llama
el tiempo presente perfecto. En el presente perfecto tiempo, OGM Zhe puede significar
que he comido o comí. El segundo tiempo pasado del francés se
llama el tiempo imperfecto. El tiempo imperfecto es
el tiempo que en inglés es, estaba
comiendo o manejaba. Siempre lo ha hecho, fue. En, en inglés. Tenemos el tiempo presente
perfecto, lo que significa que he comido u ocho. Y ahora vamos
a ver el tiempo imperfecto, lo que significa que estaba
comiendo en inglés. Echemos
un vistazo a algunos verbos ingleses en ambos tensores para que puedas familiarizarte con
lo que es este tiempo en inglés antes de
intentar abordarlo en francés. Entonces aquí hay una tabla que contiene algunos verbos en tiempo presente perfecto
y algunos verbos en tiempo imperfecto. Y compararemos los dos. Ya hemos tenido. He comido, o comí
en el presente perfecto. Y luego lo imperfecto que
se vuelve, yo estaba comiendo. He conducido,
manejé, estaba manejando. Yo he cantado o canté. Estaba pensando que he
escrito o escribí. Estaba escribiendo. Entonces puedes ver que todos
los verbos tensos imperfectos terminan en tinta. Yo estaba en. Yo he hablado,
hablé con un tiempo imperfecto. Es que estaba hablando en
tiempo presente perfecto. Tú tienes, yo he trabajado donde
trabajé en lo imperfecto. Es que estaba trabajando. He vivido o he vivido. Yo estaba viviendo. He bebido, bebo. Estaba bebiendo. En el presente perfecto tiempo. Nosotros tenemos, yo he corrido o Irán. En el tiempo imperfecto
que tenemos yo estaba corriendo. Entonces esa es la diferencia
entre el tiempo presente perfecto y
el tiempo imperfecto. En inglés, el tiempo presente
perfecto siempre ha hecho algo
o he hecho algo. Mientras que el tiempo imperfecto es siempre yo estaba haciendo algo. Entonces ahora sabemos
lo que es en inglés. Podemos pasar a
aprenderlo en francés.
36. 135z10: ejemplos impresos: El tiempo imperfecto. Entonces hemos visto lo que es el tiempo
imperfecto en inglés. Son las carpas donde
dices, yo era tinta. Ahora te
voy a mostrar algunos ejemplos del tiempo
imperfecto en francés, solo para que
veas cómo se
ve antes de que
empecemos a abordarlo. En inglés, yo estaba hablando, se convierte en Japón laico en
francés. Tomó ballet. Estaba pensando, ¿eres Shaun T? Es solo Shaun T. Estaba escribiendo jQuery. Manera jQuery. Estaba comiendo OGM Zhe Xie Zhi. Yo me iba. Es tu cumpleaños. Tu cumpleaños. Iba a hacer gelatina. Gelatina. Yo estaba haciendo es que estás borrosa. Difuminado. Estaba trabajando. Debería tener un yay. Yay. Estaba bebiendo. Tu película. Película.
¿Te has dado cuenta que todos los finales para el tiempo imperfecto en francés
y en las letras, SU. Bueno, todos los verbos en el tiempo
imperfecto cuando los
conjugues para Zhu
terminarán en las letras HIS. Al igual que cuando aprendimos
el tiempo presente, el tiempo imperfecto tiene
su propio conjunto de finales. Lo bueno es que, a diferencia
del tiempo presente, solo
hay un conjunto de
terminaciones para todos los verbos. Y sólo hay
un verbo irregular. Sí, sólo una. Entonces el final para Zhu
es AIS, como hemos visto. Echemos un vistazo a
los otros finales. Voy a tomar mal el verbo. Mal significa hablar, y lo conjugaré
en el
tiempo imperfecto para que puedas ver
todos los finales en uso. Entonces los
repasaremos por su cuenta. Entonces tenemos a Japón laico Japón. Estaba hablando muy mal. Demasiado mal. Lo estabas
hablando ballet. Ballet. Estaba hablando. Ballet. Ballet. Estaba
hablando en ballet. Ballet. Uno estaba hablando
mal nuevo sobre nuevo patrón, León. Estábamos hablando mal. Mal. Estabas hablando mal. Mal. Estaban hablando. Y L ballet. Ballet significa que estaban
hablando en lo femenino. Entonces ese es el verbo ballet conjugado en el tiempo
imperfecto en francés.
37. 135z11: cómo se forma la imperfecta: Echemos un vistazo a cómo
formar el tiempo
imperfecto en francés. primer paso es tomar la
nueva forma del verbo en tiempo presente y
eliminar el 0 S del final. El segundo paso es agregar el final
apropiado. Por ejemplo, margen Margen es la nueva forma del
verbo en tiempo presente. Para más j, si nos quitamos
los aux ins y agregamos AIS, obtenemos más j mod j, lo que significa que estaba comiendo. Tiene eso solo, tiene todo
el hueso, es la nueva forma
del verbo, tiene LV. Retiramos el O&M
y agregamos AIS. Y obtenemos v. F tiene LV, lo que
significa que estaba reservando. Todo lo que tenemos que hacer es poner
un cero frente a ella. Ahí está tu tiene LV.
Y eso significa que pronto
estaba recibiendo terminado. canción terminada es la
nueva forma del verbo. En tiempo presente. Retiramos el OLS y agregamos
AIS y terminamos. Terminar, decir No, tenemos que
hacer es poner al frente. Y G. Feeney dice, significa que estaba terminando. Entonces tenemos que hacer es tomar la nueva forma de cualquier verbo en tiempo
presente, quitar el OS y luego agregar
el final que queramos. Para Zhu. Se agrega AIS para dos. Agrega AIS para enfermos
o agregas AIT. Para nuevo. Usted agrega ins. Para woo, agregas i, e, z. Y para E, es decir, ellos, agregas un otorrinolaringólogo. Escojamos un
verbo aleatorio y veamos si puedes conjugarlo completamente en
el tiempo imperfecto. Escojo bacterias Battier. Entonces, ¿cómo dirías en
francés, me iba? Entonces piensa lo que es dejar en
tiempo presente para nulo. Luego quita el sistema operativo desde el final, y luego puedes agregar
el final apropiado. Entonces, ¿cómo dirías que te estaba
dejando ahí atrás? Deberías volver el día. Te ibas a retroceder de Lubac. De Lubac de se iba. Buen día. Mal día. Se iba de un mal día.
38. 135z12: ¿por qué "no"?: ¿Cómo dirías en francés nosotros creyendo nueva bacteria, nueva bacteria? se iban Ese día se iban de
época. Entonces los pasos para formar el tiempo imperfecto
donde el paso uno, toman la nueva forma
del verbo en
tiempo presente y eliminan el paso O&M hasta el final
apropiado. Pero, ¿por qué mediodía? Quizás se esté preguntando
por qué dije que el primer paso para
el tiempo imperfecto es tomar la nueva forma del
verbo en tiempo presente. ¿No sería
más fácil quitar la ER, IR o RE del infinitivo? Bueno, sí y no. En primer lugar, con
muchos verbos E-R,
sí, el simple hecho de quitar las dos
últimas letras funcionaría. Sin embargo, al tomar la
nueva forma del verbo en lugar de eliminar
las dos últimas letras del final del infinitivo, nos
permite reducir
el tiempo imperfecto a un
solo conjunto de terminaciones
en lugar de tres. Y también significa que sólo
hay un verbo irregular, que
descubriremos en un momento. Déjame mostrarte por qué. El verbo más divertido. Más divertido significa terminar. Si fuéramos a quitar
las dos últimas letras del infinitivo
y en el AIS. Para los imperfectos,
obtendríamos Feeney spout FIN, AIS, que no es
una palabra en francés. La conjugación imperfecta real
de más divertida para IA es, como terminas decir, terminas decir, lo que
significa que estaba terminando. Entonces si miras la nueva forma del tiempo presente de más divertido, encontrarás
canción divertida deletreada FIN, I double s, 0 ns con la
doble S ya ahí. Luego simplemente
quita el OLS
del final y agrega el
final que quieras. Entonces a medida que terminas, digamos
que estaba acabando con Feeney, di Tiffany di que
estabas terminando. Si dice dice que estaba
terminando infinito, decir elfin es decir, ella estaba terminando inconclusa. Inacabado. Digamos que
uno estaba terminando. Nuevo, Suero terminado.
Nuevo teorema divertido. Estábamos terminando Ruffini ca, ca, estabas terminando infinito. Infinito, dicen que
estaban terminando. Y L gracioso, digamos, Finalizar, dicen que estaban terminando
en lo femenino. La razón por la que
eliges la nueva forma de cualquier verbo en tiempo presente
y luego eliminas los ins para obtener el tallo imperfecto es porque la nueva forma
contendrá todas las
letras adicionales que podrías necesidad del tiempo
imperfecto, por ejemplo esta doble S para año delgado.
39. 135z13: finales imperfectos: Para recordar los finales
para el tiempo imperfecto, puedes volver a hacer un
poco de rima. Tenemos AIS, AIS, AIT ins i es un ENT,
AIS, AIS AIT ins i, e,
e, y t. Así que simplemente
quita el OLS de
la nueva forma del tiempo presente y luego
puede agregar esos finales. Entonces el AIS es para
Zhu, AIS para dos, AIT para enfermos o ins para IA
nueva ¿es eso para vous? Ai ENT, por e. Echemos un vistazo al verbo, que significa jugar. En el tiempo imperfecto. Obtenemos Zhou Wei suele ser camino. Yo también estaba jugando lejos. Estabas jugando. La manera fácil
es la forma en que estaba jugando. Disfrutar. Todos los sentidos.
Estaba jugando. André. Andre uno
estaba jugando. Nuevo. Julio sabía que estábamos jugando
con Hou Zhui de una manera visual. Estabas jugando. Evaluar.
Si zwei estaban jugando y estaban
jugando en lo femenino. Entonces, ¿cómo dirías en francés, me iba a dar gelatina? Gelatina. ¿Cómo dirías que ibas
a Los ibas
a Ángeles? A LA o LA? Fue LEA. ¿Cómo
dirías que iba? Ella iba a Ollie. Ollie. Pierre se iba Pierre. Pierre Holly, Marie iba. Maddie. Maddie, Ali.
40. 135z14: la que es irregular: ¿Cómo dirías en francés? Íbamos sabíamos que los jóvenes sabían que iban con facilidad, facilidad. Ahora, te prometí
un verbo irregular, y aquí está. El verbo eta. Eta, que significa ser, en francés, es el
verbo irregular en el tiempo imperfecto. Y esto sólo porque
la nueva forma de eta en tiempo presente es Newsome. Entonces no hay 0ns al final. Entonces aquí está la conjugación de
eta en el tiempo imperfecto. Buen día significa que estaba. Para agregar un día a un día. Fuiste el día de la élite. Dirigió día. Estaba LED L al día. Estaba en un día a día. Uno se sabía
que sabían que estábamos heridos. Da. Eras es un Día es un día. Estaban y salieran del LSAT. Estaban en lo femenino. Entonces notarás que eta
no es realmente tan irregular. Los finales son los
mismos que todos los demás verbos tensos
imperfectos. Es solo porque
el tallo viene de un lugar diferente la nueva forma
del tiempo presente. Ahora, en el tiempo imperfecto, los verbos siempre tienen el
significado era o eran, tinta. Sin embargo, con nuestro pequeño amigo
irregular, eta, esto puede tener dos significados. Entonces has visto jet, pueden significar que yo estaba, pero también puede significar que estaba siendo así que aquí está sin embargo
pueden significar que yo estaba o yo estaba siendo demasiado ellos pueden significar que tú eras o estabas
siendo Eléctrico. Él estaba o él estaba siendo ella
o ella estaba en un día. Una palabra o una estaba siendo sabido que éramos o estábamos siendo un TA tú eres o
estás siendo es que ellos eran o
estaban siendo y día de salida. Eran, o estaban
siendo en lo femenino. Entonces ese es el único
verbo irregular en el tiempo imperfecto.
41. 135z15: transportes infinitivos: Como dirías en francés, la película fue fantástica. El litio es un fantástico metal
de litio. Fantástico. Pierre
estaba siendo estúpido. Es ser el Pierre
en esta estupidez. Ayer estuve aquí. Gtac. Gtac, sí. Todo el mundo estaba siendo tan amable de exigir. Es la muestra al Mt
SAC Santa María no estaba ahí. Maggie. Maggie necesitaba palidez. Estaban siendo horribles. Es que son hebreos, es que son azules. Ahora, ¿recuerdas cuando nos
enteramos de la estructura tres? Y te presenté a los portadores infinitivos
en tiempo pasado. Dije que tenían
su propia forma especial de entrar en el pasado, y esto era en realidad
el tiempo imperfecto. Se ve que todos los portadores infinitivos
entran en tiempo pasado
usando el tiempo imperfecto en lugar del tiempo perfecto
presente. Entender la
razón por la que hay que entrar en las diferencias
entre el presente perfecto y el
tiempo imperfecto es un poco más. Conocemos la principal
diferencia entre el presente perfecto y
el tiempo imperfecto, por ejemplo, en el presente perfecto, dirás que comí o OMG Zhe. En el tiempo imperfecto, dirías que estaba
comiendo o Jumana j. Si profundizas un poco más
en estos dos tensores, verás que el tiempo presente
perfecto
habla de un solo
momento del pasado, Comí, mientras que el tiempo
imperfecto
habla de un
momento más alargado que estaba comiendo. Si los pones juntos, puede ayudar a
que este
concepto sea un poco más claro. Veamos esta frase
que contiene primero el tiempo
imperfecto y el tiempo presente
perfecto segundo. Debido a que olvidaste los datos,
TVM llega muy rápido. Yoga lateralmente, Vizio
coma Lima, felizmente. Estaba viendo la televisión
cuando Marie me llamó. Si imaginas que
el tiempo imperfecto marca el escenario de
lo que estaba sucediendo. Estaba viendo la televisión. El presente perfecto entonces interrumpe el tiempo
imperfecto con una acción única. Marie me llamó. La acción de ver televisión fue una acción alargada que comenzó a ocurrir antes de que comenzara incluso la
sentencia, y fue interrumpida por
un solo momento en el tiempo. Entonces el tiempo
imperfecto prepara la escena. Presente perfecto
es un solo momento en el tiempo que interrumpe
el tiempo imperfecto. Si nos fijamos en los portadores
infinitivos, están configurando más
el tipo
de escena de hierbas que hablan de acciones
alargadas en lugar verbos de
un solo momento en el tiempo, por ejemplo, úvula, úvula, flash. Yo quería ir a la playa. Cuando quieres algo
o quieres hacer algo, tiendes a no quererlo
solo por un breve momento en el tiempo. Es más una
acción alargada de querer. Pero de todos modos, básicamente, los principales
portadores infinitivos casi siempre se usan en el
tiempo imperfecto cada vez que los
usas en el pasado. Hemos tenido hasta ahora es úvula. Úvula, lo que significa que yo quería, demuestras, demostras un significado. Podría tener bebés preguntándose, ¿a
cuál lo necesito? Gelatina. Gelatina. Yo iba a y
debería hacer ellos hacen ellos. Tenía que hacerlo. Entonces reconocerás el AIS al final
de todos esos verbos. Y eso es porque
todos están en el tiempo imperfecto.
42. 135z16: práctica imperfecta: Ahora sabemos cómo formar el tiempo
imperfecto en francés. primer paso es tomar
la nueva forma
del verbo en tiempo presente y eliminar el OLS del final. Y el paso dos es agregar
los finales apropiados. Por ejemplo, nueva canción divertida. Ninguna canción divertida significa que
terminamos en tiempo presente. Si tomamos canción divertida
y quitamos el OLS, entonces
podemos agregar los finales
a eso y formar cosas como, como terminas, dices, terminas, dices que yo estaba terminando. Entonces, ¿cómo dirías en francés? Me estaba comiendo tu Mozi. Tú más, Jay. Lo estaban dejando atrás el día. Cada día. Estábamos hablando mal de
nuevo sobre nuevo paleo. Se van a perder dos atados. Para atar el atado el a
estaría en la PA, quería dejar pierre, relacionarse de nuevo con aquí. Pierre Boulez, Patty Murray
estaba esperando a Pierre. Complemento de mapa. Ellos Pierre. Marie add-on ellos Pierre. Estábamos viendo la televisión. Nuevo Hogan, lateralidad, Xian. Xian. Xian. Estaba hablando con Marie. Usted lo combate. Creo que Maggie es tu
ballet. Creo que Marie.
43. 135z17: práctica imperfecta: ¿Cómo dirías en francés? Lo estaban dejando atrás el día. En día lleno. Estabas esperando aquí para agregar el día ISI o
vu eso en el ISI. Estaba escuchando la radio. Dj podría sastre de la mano te
tenías él estaba leyendo un libro y dejarla. Y dejarla. Estaban
poniendo algo ahí. Puede tomar a la la. Estaba jugando al tenis. Zapatos que usas o Denise, usas tu peso dentro de ECE? Estaba comiendo una pregunta. Um, pregunta. A la pregunta. Estaba bebiendo un poco de vino. David Duvall. Hacer camioneta. Estábamos preparando la cena. Sin pimienta. Una nueva leucina
prep ion. Estaba haciendo algo en espectáculos de presentadores físicos,
malos espectáculos de get-go difusos.
44. 135z18: práctica imperfecta: ¿Cómo dirías en francés
que estuviste ayer aquí? ¿Tienes una cita con un DAC? Sí. Estabas diciendo algo hoy. Zika se producen zapatos. Zapatos. Me iba de vacaciones. Gelatina en aspiradoras. Por lo general en los iconos. Estabas viajando
con tu familia a vía J de X, Y, o Z. creo multifamiliar. Ellos manejaban. Puede ser el ocupado actual. Estábamos comprando algo
en el supermercado. Noticias en realidad tian puede
causar shows o Superman. Ella sabe que en realidad
tian pueden ser zapatos. Oh, Superman. Estaba
buscando las llaves. Seguramente tendrás forma de concha
CLI. Por suerte, estaba
terminando la obra. Celular ya he
terminado? ¿Lo he hecho?
45. 135z19: let's - inglés: Ya es el momento de que practiquemos lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. ¿Cómo dirías en francés? ¿Se iban al extranjero? ¿LA es una liturgia? Es LA electrón g. Queríamos
visitar la Torre Eiffel. Nuevo detalle de volumen V en absoluto. Falló nuevo Julio visita
este último, cayó. Ella estaba haciendo algo para mí. Vesícula podría mostrar espermatozoides. Uno muestra a Palmer. Creo que estaban
hablando español. Te pausas, consigue ballet español. Es hacer una pausa, mantener
ballet español. Me preguntaba
dónde ibas
a hacer el lunes a Los Ángeles. Como tú Lunes, Lunes.
Ellos venían con nosotros. Incluso un incluso un Avik sabía que le estaba dando la
llave a su hermana. Donar probablemente evaluado
para donar probablemente, como digo, estaba comiendo una pizza y
Murray estaba comiendo un hot dog. Te mas j en pizza. A Marie Mozi, perro adulto. Emoji en pizza, Emma, Hey, Mozi y un perro. Estaban poniendo la
maleta en la habitación. Todavía puede tener Elisa, ¿
no le muestro
en los valles de Metella? ¿No se lo enseño? Dijeron
que se lo estaban
llevando con ellos. Él está en la dinámica de California está
en gatekeeper.
46. 135z20: let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significan estas
frases en francés en inglés? Tu día de regreso es tu cumpleaños. Estaba dejando litio, vamos, digamos litio,
vamos, digamos que la película estaba empezando. Sabía que en tu también ves
eso por tu cuenta, Sophie EC Estábamos esperando aquí Sophie o estábamos
esperando a Syfy aquí. Yo coloco en par puede
permitir dinamismo. Elaboradamente. Algún par puede que de
hecho la albahaca Amazon. Ella estaba llamando a su papá, pero él no estaba en casa. Es Abby electrón J en un lapso usted es EBITDA electrón
J en un lapso, sabía que estaban viviendo en
el extranjero en España. Es su estrategia, diga DuVal, quien así como dijo UVA. Estaba eligiendo un poco de vino. Amortiguador al Zake Edgar
muestra volcadura de tono. Estabas diciendo algo
importante noticia. Sabía que Leone el día pasado, íbamos a comprarlo. Ella estaba haciendo de todo.
Cine de Hollywood. Cine. Querían ir al cine.
47. 135z21: let's - inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de
recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿Cómo se dice en
francés? No está lejos. Está justo por encima de su sunita mala dice usar la lava. Lava. ¿Ya hablaste
con Marie? A ti Deja
vu, Deja perihelia, Vic Murray. Quisiera unas gafas de sol. Has tirado al
lunado distalmente. Se leería el
lunato, el Solvay. ¿Han lavado el auto hoy? En T. Levy amor Y2. ¿Cómo debemos hasta Ávila, qué debemos tener? Hoy tenían el lavado de autos. Hasta villa de relleno,
lo que deberías estar en hasta Felipe IV amor Y2. No pude ir el año pasado porque
no tenía dinero. Y Aiden sí. Pero palmaditas
excluyentes, peso de
enebro,
Plaza de la Nina, Amir región vasca
IV, sala de palmaditas. Voy a tratar de
llegar temprano. Usted visita diga J desactive
a usted frente a HA, DR. Tv2. Entonces en inglés decimos, voy a tratar de llegar ahí. Pero en francés
se puede decir que voy a tratar de llegar ahí. Gervais SHA REV,
entonces la E está ahí, DIV2 para llegar allí temprano
o para llegar temprano? ¿Cómo dirías, te
gusta estar aquí? M20. A ver, déjame ver. Nos gustaría
pagar la cuenta ahora. Nuevo groseramente en plomo peggy sigue
siendo montaña en nutrimento. Eso sigue queriendo
saber. Quién hizo la cocina esta mañana. La comida estaba deliciosa. Clave, me siento como cocina, así que mi lengua no dejó forma
de editar sus números. Clave, me siento como cocinas
dermatoma entonces bien, para usar.
48. 135z22: recapitulemos - francés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de francés a
inglés. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? Es, ya sabes, decir pasado para dar. No deberías decir video de Pascal. No sé a qué se refiere. Tendremos manera biblioteca. Vamos bibliotheque mientras que la biblioteca mediodía 11. No, no
lo enseñamos o no hemos comido. Se. Viene a Federalistas te
mantuvieron justo? Reloj de pulsera. ¿Qué te gusta
hacer por la noche? Tú día de Pérgamo, tú en
pizza, ves a Buda, sé divertido. Escoges el lunes en
patetismo, era un gran fan. Puedo pedir una pizza
si tienes hambre. Dinero privado de temporada. Kelly dice en
preferentemente Delaney, ¿cuál es tu
temporada favorita del año? Con cola SHA SHA Lovaina? ¿Ella quería probar el
vino? Te vapores en. Y Dave, rejilla vertical
muestra que hiciste continente, ellos obtienen sus zapatos. Voy a tener
una T. ¿Quieres algo en tu patrón o
tu canasta emoji a un cogently en tu patrón
o golpea tu emoji? Eso es bueno para comer constantemente. No hay comida para comer
porque todo está congelado. Tú y para decir Pat,
visto Mountain Dew, ¿
quieres decir pasar
en Mountain Dew? No sé si me escuchó.
49. 136a: ejercicio de comprensión parte 1: Empecemos esta lección
con un rápido resumen de las palabras y frases que
estábamos aprendiendo en
la última lección. Entonces, en la última lección, estábamos viendo
el tiempo imperfecto. ¿Cómo dirías en francés? Estaba comiendo OGM, Zhe. ¿Estabas haciendo a
Fuzzy o Rufus? Se iba alelo. Ella estaba bebiendo, LBJ. Estábamos hablando nuevo panteón. Estaban jugando. Manera fácil. Comprensión. El texto de esta lección es un mensaje
de una chica llamada LOE, que está hablando de
su casa ideal. Ella dice, My Mason,
es decir, son fin de semana azul Danny, rápidamente
te has ido. No, azul. No sé. Las manos izquierdas. Ella no copió y
Francaise semi zonas, amazon, Elastic, Sharma. Sharma rara vez se
avergonzó en el acto, podría hacer vender su
parachoques para llamarme por teléfono, agota el Shambaugh en vista de
junio y azul tranquilo. Así Lamont, Tanya o espectáculo
hindú ver Ilia, cocina inglaterra, moderna,
un-solo, incómoda. Puedo CPT. ¿También suelo en el cine? Vamos a seguir adelante. Idea rápida. Siento que el libro emoji
podría palomitas de maíz preescolar. Sí, te veremos en la máquina. A palomitas de maíz. El dólar
al azar, India. Noonan, Newsome per Benny
puede visitar uno duro. Mayo. Los nucleosomas son, ve. Jackie z puso todo el axón de
Weimar. Sólo empareja porque
viertes, Hey, Tony, Shay, maqueta india a LOD. Echemos un vistazo a
lo que significa este texto. Entonces la primera parte
solo dice momia. Zona momia, lo que significa mi casa ideal o
mi casa perfecta. La palabra se escribe IID, E a L, o con una e al
final en lo femenino, puede traducirse ya sea
como ideal o perfecto. La primera frase va, Louis CK, termina aquí abajo. Hace poco, voy No, no pierdas tu
escritorio. Caballo de tiro. Shea in combine font dice, conocemos todas las palabras
en esta primera frase, pero solo toma nota
de los acuerdos
de los participios
y adjetivos pasados. Como LOD es una
niña, escribe hace poco con una e al final
del participio pasado, LA. Y esto significa que fui. Entonces, si ella fuera niño, podría usar visa
sin el extra ie. Esto es lo mismo para Francaise. Al copiar a Francaise, que
significa un amigo francés. La palabra capuchino
significa una amiga. Entonces LOD usa la Francaise
femenina con una e extra al
final en lugar de fantasía. Entonces ella dice, el fin de semana, rápidamente y vas normalmente, no les encanta que los estudiantes
se rían Holmes, ella incaica pin Francaise. El fin de semana pasado,
fui a Grenoble en el sureste de Francia a casa de
un amigo francés.
50. 136b - ejercicio de comprensión parte 2: La siguiente frase
del texto va, suma está en una momia,
no lo conozco. Algún mesón, una zona momia. A menos que norma. decir, su casa
es mi casa ideal. Es enorme. Esta es otra oración simple, o más bien dos oraciones, pero solo tenga en cuenta el uso
de la palabra para ello. Como está hablando de que
el mesón es enorme, usa la palabra L para ello porque mesón es
un sustantivo femenino. Literalmente
dice que es enorme, es
decir, la casa es enorme. Luego continúa diciendo íleo. Ver champú se muestra
en demanda celular. Una choza mostrada en división celular. Hay seis recamaras y
cada recamara tiene un baño. Ya conocemos la palabra
Sharmila como habitación o recámara, pero dentro de davon podría
ser una palabra nueva para ti. Significa baño. Y la palabra prohibición al final se puede deletrear
de dos maneras distintas. Se puede deletrear con
una S o sin una S. Dentro de la camioneta significa un baño. O se puede decir dentro del hueso con una S
en el extremo del hueso. Y eso también significa baño. No olvides que la palabra
choza significa cada uno. Y LOD. Dice choza, mostrada, es decir, cada
recámara o cheque. Cada recamara tiene. Entonces dice, gamuza en el acto podría hacer celular hacer montar tanto
para llamarme por teléfono. Lástima lo que podría hacer celular
hacer Banco de la familia. En mi casa,
solo hay dos baños
para toda la familia. Tan celoso, LOD usa la frase avergonzado para significar en mi casa. Y luego usa la
nueva frase negativa que aprendimos no hace mucho tiempo. No. Recuerda que cuando usas
lucir bien, significa solo. Entonces ella dice uni-axial. Solo hay y pones la
palabra delante de cualquier verbo. Y la palabra curva
después del verbo. Por ejemplo es, ya sabes, qn alargado. Alargar en Jeff. Yo sólo hablo un idioma
extranjero. Eniac qn pagaría la camioneta. En el agudo, rote la camioneta. Sólo hay una
botella de vino. Nueva novela podría hacer algo de diversión. Nueva novela podría hacer algo de diversión. Sólo tenemos dos hijos. La palabra nota viene
delante del verbo, como batalla, y luego curva
viene después de pila de Juno. Yo sólo hablo. Y entonces puedes decir
lo que es que solo haces solo tienes eniac qn
tomaría la camioneta. Sólo hay una
botella de vino. Nueva novela de presentador. Solo tenemos un
teléfono para niños. Entonces eso significa solamente.
51. 136c: parte 3: Entonces acabamos de escuchar a LOD decir, lástima lo
que podría hacer división celular, significado
particular familiar en mi casa, solo
hay dos baños para toda
la familia.
Para llamarme por teléfono. Significa para toda la familia, o literalmente para toda la familia. Pero a La Familia, puedes poner dos o
dos Tesla frente cualquier sustantivo para decir
todo algo,
por ejemplo, lavar por favor. Por favor significa toda la
compañía a omega. Dos. Omega. Esto significa toda la hamburguesa. Mirar TA, mirar
a
todo el barrio. Luego continúa diciendo, agota el champú en vista de
melodía y bastante Yarbus
para sostener una montaña. Se agota la Shambhala a la vista y
bastante capaz hamiltoniana. Lo que significa además, que
la mayoría de las habitaciones tienen una
vista increíble de la montaña. Tal vez recuerden
que dijimos en el último
ejercicio de comprensión que hicimos en la última lección cuando la
niña escribió a la policía, Ella y la
salsa Trayvon, la LUMO, es decir, además, tiene
una muy buen sentido del humor. Entonces la policía significa además. Lod luego pasa a
decir vuelta camino azul. Muestran MBA, es decir, la
mayoría de las habitaciones. Entonces la frase lap blue bar significa la
mayor parte o la
mayoría en francés. Por ejemplo, camino azul claro, la fuente dice M
homenaje en vivo, laboratorio, pupa. Ellos fuente dicen formato M MLA. Esto significa que la mayoría de los franceses, como G's Lab, barra azul, maniquíes, necesito M barra
suelta, bucle. La mesa me, Emily SPO. La mayoría de mis amigos, como el deporte, regazo,
barra azul, no juegan. Ellos no juegan. La mayoría de los empleados. Por último, cuando se quiere
decir una visión de infracción, hay
que decir literalmente
una visión sobre la cual es la
razón por la que ella dice a la vista, demandar por ejemplo vista todavía se aplica. A la vista. Una vista a la playa o literalmente
una vista sobre la playa. A la vista aún falta compañero. En Vue CLI Campania. Una vista al campo. A la vista. Sólo
Montagnier a la vista, sin duda más que tú. Una vista a las montañas.
52. 136d: parte 4: La siguiente frase en estos textos de
comprensión va, o los hadrosaurios ven ilíaca, cocina
inglesa, moderna,
salón, tabular confort. ¿Puedo ver lástima? Oh hey el espectáculo ver cocina
inglaterra, tableta confort de salón
moderno, may o CPT. Esto significa que en la planta baja, hay una cocina grande, moderna e
incómoda, pero bastante pequeña sala de estar. Hemos aprendido todo
el vocabulario de esta oración antes en las teorías de franja de
tres minutos. Entonces no hay mucho que decir aquí excepto felicitaciones por
saber tanto francés. Lod luego pasa a
decir jabón sobre ellos. También. En el cine. ¿Quién sabe? Yo sólo tengo el, me siento
emoji libro podría palomitas de maíz, whisky siempre ven
en la máquina unas palomitas de maíz. Entonces Pantone, sólido. Ilia y cine. Hoy me siento
emoji beaucoup, las palomitas de maíz, whisky Leah, OC en máquina una palomita de maíz. Esto significa, sin embargo, en
el sótano hay un cine donde vimos una
película y comimos muchas palomitas de maíz, ya que también hay
una máquina de palomitas de maíz. La palabra Frisco significa ya que
en el sentido de porque por ejemplo puedes vivir, por favor ve a Lamont época t.
Prefieres masculino sobre atar con bueno a
ellos en el camino t. Esto significa que puedo cerrar el puerta ya que todo el mundo
ha dejado un ADN de halo adecuado, por favor vaya a LTP. Usted Bei PayPal elite
en un preescolar a FQP. Esto significa que voy a preparar la cena ya que estás ocupado. Entonces Prisca significa ya
en un sentido de porque. Lod dice entonces, aunque, no
pierdas a yada Ilia en la
no-agenda. En esta escena. Afuera en el jardín,
hay una alberca. Entonces esa es otra frase
bastante simple para que la entendamos. Entonces tenemos nuevas noticias en pub
muchos HOPWA puede nucleosomas, ICs no saben Jackie z puso
el foramen oval axón. Nuevo Newsome. Una dura. Que la molestia que veo es la exactitud
del conocimiento. Di Dave él axón ovalado. No fuimos a nadar
porque hacía demasiado frío, pero nos sentamos en un jacuzzi. Fue realmente relajante. Esta frase
nos da un par de nuevos verbos reflexivos
que son bastante útiles. Significa tener un baño y Gua. Gua significa sentarse. Pero pronto también podrás
tener otro significado. También puede significar ir a nadar. Sub-n, Puede significar ir a
nadar o a bañarse. Y ambos son verbos
reflexivos. Entonces es por eso que LOD usa el verbo Etta cuando están
usando el tiempo pasado. Entonces no-no. Tantos. Nuevo Newsome Benny quiere decir que nos bañamos
o fuimos a nadar. Nucleosomas, veo nuevos afloja
o C significa que nos sentamos. En tiempo presente. Se podrían decir cosas
como, Debe ver EC. Debe ver EC. Yo me sentaré aquí. Digo dado
como mal significa sentarse.
53. 136e: parte completa 5: La última frase dice LOD, solo
es de sobra porque le pones un calor a una herramienta de afrontamiento
Shama. Solo sobra porque
le pusiste una copia caliente a un chamán y
empezaste a significar, espero poder regresar pronto a la casa de mi
amigo. Esta última frase
usa a Júpiter, oye, este es un ejemplo del tiempo
futuro en francés. Aún no hemos mirado esto, pero pronto lo vamos a aprender. Por ahora. Sólo sé que significa que
voy a ser capaz de hacerlo. Echemos otro rápido
vistazo a ese texto. Y esta vez, mientras me
escuchas leerlo, mira si puedes averiguar
lo que significa en inglés. Mami está en marcha. Louis puede simplemente
y no ir azul. No dejes que los alumnos
se rían de casa. En copiar Francaise. La suma está en una momia en EDR. Un latente conoce a Homero. Ver más nítida y más nítida. Instalé alrededor. Vergüenza. ¿Por qué en el Reino Unido? Buen parachoques de
Dusseldorf para decirle a FMEA, a la policía. Ellos Shambaugh en entrevista
y bastante capaz de permitir Montagnier o
hadrosaurio ver Ilia, cocina de
Inglaterra,
tableta de confort moderno y salón, puedo decir p. T. También vi Ilia y
cine y película. Un libro en mosaico. Podrían
palomitas de maíz preescolar EOC en máquina arriba de Khan. La columna ilíaca no agenda. Nuevo, nuevo, auto nuevo. Un más duro puede nucleosomas, CI, no
sé jack es z, dice
Dave Remo, axón entero. Solo sobra porque
le pones un hot on Nashima copy India a LOD. Veamos un poco más ahora
el tiempo imperfecto en
francés en esta lección,
el imperfecto negativo. Formar el tiempo imperfecto
consistió en dos reglas. primer paso fue tomar la
nueva forma del verbo en tiempo presente y quitar
el OLS del final. El segundo paso fue agregar el final
apropiado. ejemplo, una nueva canción divertida significa que terminamos. Ese es
el tiempo presente. Y luego en el tiempo imperfecto
que obtenemos, tú terminas. Termina decir, lo que
significa que yo estaba terminando. Haciendo el tiempo imperfecto. Negativo es fácil. Simplemente pones la
palabra no delante del verbo y la palabra
camino después del verbo. Por ejemplo, ballet. Ballet significa que estaba hablando. Trabajo de enebro. Laboral. Yo no estaba hablando. L parte de significa que ella estaba dejando el camino
cada vez más profundo. Ella no se iba.
54. 136f: el imperfecto: ¿Cómo dirías en francés? Yo no iba a Francia. Teléfonos genéricos de pase. Janelle, un patrón de fuentes. No estaban comiendo en el mazapán, en la parte del mosaico. Pa, no estaba siendo estúpido. El pasado Júpiter, Pierre
tejía la cuenta de opacidad. Yo no estaba comiendo. Ya sabes, no se
iban iban en el bar de la bañera. Incluso saber acerca de la conicidad. No estábamos hablando nuevos, nuevos profesores a la
par, nuevo Napoleón, pero no estabas perdiendo. Durante la batalla más profunda. Nopat la AICPA. Pierre no quería irse. Pierre. Pierre,
Nora Ali Baba nivel. Marie no estaba esperando Pierre Martin en el aire Papi Meli, no en Papúa. No estábamos viendo
la televisión. Nuevo, navega por tu propio
camino e identidad. Xian, Nunavik y visión
lateral.
55. 136g - práctica negativa: ¿Cómo dirías en francés? No estaba hablando con Marie. Ya sabes, el bar de ballet Vic Murray apenas pasó por
el Vic Murray. No se iban En la bañera, sino hasta un Betsabé. No estabas esperando aquí. No seas dueño del pasado ISI. Herido eso en el APC C. No
estaba escuchando la radio. Unicode. Unicode te tenían. No estaba leyendo un libro en una palanca de patrón. En la palanca de la persona perezosa. Yo no estaba jugando al golf. Junio mientras esperas, albahaca golf. Tienes bajo peso, rompecabezas de golf. No estaba comiendo una pregunta por
la mañana. Jay pass Soy pregunta en
la pregunta de Monty Python. Ella no estaba bebiendo ningún vino. N va a ser la camioneta mala. Beethoven. Fuimos
preparando la cena. No hay tubería nueva. Ion Paladin, un nuevo Paladín Napoleón, un
56. 136h - práctica negativa: ¿Cómo dirías en francés
que no estaba haciendo nada? En el área de comida, en la zona borrosa. ¿No estuvo ayer aquí? Sí. Sí. No estaba diciendo nada. En el área DC. En el área DC. No me iba de vacaciones. Tú, Nellie, pasas en las espinas. Originalmente pasado por conos. No viajabas
con tu familia. ¿Sabes por qué a medida
que pasas efecto FMI Wu Nevada J. Apasivar
tanto a su familia? No conducían en la barra de visitas de cono, en la barra de condensado. No estábamos en el supermercado. Mediodía ese
rompecabezas de John, super Mousey, nuevo rompecabezas de natrium, Superman. Ella, no estaba
terminando el trabajo. Terminado un pellet han
terminado un Padlet, tengo
57. 136i: preguntas en el tiempo imperfecto: Preguntas en el tiempo
imperfecto. Echemos un vistazo a cómo convertir el tiempo imperfecto
en una pregunta. Es incluso más fácil
que darle negativo. Tenemos que hacer es tomar una
frase en tiempo imperfecto normal y luego voltear el verbo con el pronombre
sujeto, por ejemplo ballet. Ballet significa
que estaba hablando. Tienes el pronombre sujeto,
es decir, él, luego el verbo mal, lo que significa que estamos hablando. Los volteamos
y los
unimos con un guión palatino. Palatino. ¿Estaba hablando? Otro ejemplo sería L, día de
baño, un mal día. Ella se iba. Si los volteamos
y ponemos un guión en el detalle del camino medio. Pero lo hicieron. ¿Se iba? Entonces, ¿cómo dirías en francés? ¿Se iban a Francia? Fuentes Alitalia,
elitismo de hogares. ¿Estaban comiendo? ¿Módulo? ¿Pierre estaba siendo estúpido? Estúpido, estúpido. ¿Qué
estabas comiendo? Buenos días. Buenos días. ¿A qué hora con una salida en Keller? Yo Kayla allá atrás hasta
cuando estaban hablando? Compatibilidad. Compatibilidad. ¿Por qué p quiero dejar bacterias
bastante volátiles. Pero camino bastante volátil aquí.
58. 136j: práctica de preguntas tensa: ¿Cómo dirías en francés, Marie
estaba esperando a Pierre? Marie. Le dicen a
Pierre Marie add-on. Ellos le dicen a Pierre. ¿Estaba
viendo la televisión? Olvidé el til
lateralmente Vizio. Ya sea lateralmente, el director general
que estaba hablando con Marie, mantener ballet, un Vic Murray, capa de patrón
clave Vic Murray. ¿Con quién estaba hablando Marie? Una paleta clave de Mallory. Tengo una llave Mallory palatal. ¿Por qué se iban? Retroactividad acuática. ¿Cuando escuchas la radio? Gobernante de equidad,
¿estabas leyendo un libro? Y el hígado. Y el hígado. ¿Estabas jugando al golf? Esperas a comerte a
UVA, ¿quiénes son el golf?
59. 136k: práctica de preguntas tensa: ¿Cómo dirías en francés, lavada comiendo un croissant, modulada y pregunta
multiinquilina Carson? ¿Estaba bebiendo vino? Divina, sé vital nueva camioneta con una cena preparativa. Leucina. Leucina. ¿Qué estaba haciendo? El café es un hasta el jueves
hasta que escuches ayer. ¿Vio que sí? Dave, ya vemos, sí. ¿Estaba diciendo algo? Hace un típico muestra
un típico coche muestra. ¿Cuándo
estabas de vacaciones? ¿Hogares? Cantidad de iconos. ¿Cuando viajas
con tu familia? ¿Por qué aún tiene que
adelantar un gracioso por qué? Me pusieron con un manejo. No pude visitar adolescente. ¿Por qué
estaba en el supermercado? Editó todo super Mousey pero
silenciosamente hasta 0, Superman, ¿ella estaba terminando el trabajo? Terminado. Terminó.
60. 136l: preguntas negativas: Por último, echemos un
vistazo a cómo formar preguntas
negativas en
el tiempo imperfecto. Una vez que hayas creado una pregunta
imperfecta, o la tenemos que hacer es
volverla negativa, se pone la palabra no delante del verbo y la palabra camino
después del pronombre del sujeto. Por ejemplo, palatino. Paladín
quiere decir, ¿estaba hablando? Bueno, podemos convertirlo en negativo. Decimos que no hay camino palatino palatino. Entonces ponemos delante del verbo y la recta
después del pronombre sujeto. Y eso quiere decir,
¿no estaba hablando? O otro ejemplo. Eso n significa irse lavada. No atrás que L bar delta
significa ¿no se iba? Entonces, ¿cómo dirías en francés? ¿No fueron a Francia? Ahora, pequeñas almohadillas en la
narrativa falsa, pasa los teléfonos. Cuando comen. Neumonía. Neumonía,
Verde Azulado. No estaba PA aquí. Pierre, nicotina.
Nicotina, zumbido. Ver. ¿Por
qué no comerías nada? Pero los J2 normales son jóvenes. Pero Aqua, el emoji. Entonces en esta oración, en lugar de usar la palabra camino, usamos un hilo que no
significa nada. ¿Cómo dirías, por qué no se
iban? Nopat? Barra de título Nopat.
61. 136m - práctica negativa: ¿Cómo dirías en francés, por qué PA no quería irse? Una porquería de toro? Sí. El libro lo que Pierre las bacterias camino
relativo. ¿Por qué Marie no estaba
esperando a Pierre? Libro 1 mi no en el diario
por Pierre. Bastante mathy. No en el cachorro Dell. ¿No estaba viendo
la televisión? Nueva paleta? No, tengo que inclinarme lateralmente. Vizio. ¿No estaba
comiendo un croissant? ¿Neumonía? ¿Neumonía? Dile a Python pregunta. ¿No
estaba bebiendo vino? Vigilia novato, PEDOT, camioneta,
novato vital paddle. ¿Por qué no
prepararían la cena? No preoperatorio Paladín un libro, qué nucleótido hasta Paladín a. Cuando escuchas ayer, tejido para pasar el CEF, opacidad
nativa, ¿no
estaba diciendo algo? Nuevo paquete digital, el
nuevo paquete digital de Google va zapatos.
62. 136n - parler: Pasemos temporalmente del tiempo
imperfecto. Pronto volveremos a ella. Pero solo quería terminar
esta lección con dos verbos cuyos significados
cambian ligeramente, dependiendo de si
se usan con do o como su preposición. Aquí está la primera variante. Patentemente lo son, patentemente. Significa hablar con o
hablar con patentemente. Entonces, ¿cómo dirías en francés? Estaba hablando con Pierre. Japón está aquí arriba. Tus papilas. Yo Pierre. Pierre está
hablando con Murray. Pierre de Lemma. Pierre Paul. Lo siento. ¿
Necesitas hablar con Jen? El tubo es una de las lesiones. Este el ballet.
Pierre habló a la clase. Piano o ballet. A mí me gusta menos. Pierre.
Al parecer, me gusta el vidrio. ¿Ya has hablado con todos hoy? Japón, Corea herramienta, Amanda, quien Japón
capa a la Luna. ¿Con quién habla Marie? Una llave, Mallory. Mallory contaminado. Entonces, literalmente, hay
que decir en francés, ¿
a quién habla Marie? Porque se puede terminar una oración con una
preposición en francés. Tan clave, Mallory.
63. 136o: parler: Acabamos de ver claramente lo que significa
hablar o hablar con él. Pero si cambiamos la
preposición o dos, obtenemos patentemente hacer mal, hacer, lo que significa
hablar de o de hablar. Entonces, ¿cómo dirías en francés?, yo estaba hablando Pierre Japón yacía el Pierre Japón
llevó a Pierre. Pierre está hablando de mí. Pierre pallidum, Moi
Pierre panel hecho. ¿Por qué? ¿Necesitas
hablar de algo? En el tubo es uno que muestra el íleo
paralítico. Cada verbo es uno. El
líder de la banda Keiko, muestra. Estaba hablando del hotel. Paladar la cola inferior. Cola. ¿De qué está hablando? El límite. Creo que están
hablando del año que viene. Se pausa, se mantiene la porción
lineal. Pausas mantener
bola2 porción de Lani. Entonces ojalá la diferencia
entre en parte debida y patentemente no sea demasiado
difícil de entender. Y solo recuerda
que si quieres
convertirlas en preguntas, por ejemplo, qué estás hablando
o con quién estás hablando? En francés, hay que
llevar la preposición frente porque se puede terminar una
oración con una preposición. Ya te he dado
un par de ejemplos de estos en las preguntas que
acabamos de ver. Entonces ojalá no te
tiraran demasiado. Sólo recuerda que cuando pones la palabra curva, ¿significa qué? Con la preposición,
se vuelve tranquila. Por ejemplo, ¿Qu'Appelle para hacer batalla a lo
que estás hablando? La palabra tiene que salir al frente. Y es lo mismo
con nuestro key ball2, un panel clave con quien
estas hablando?
64. 136p - y en la parte anterior: ¿Cómo dirías en francés lo que
hablan RPA y Michelle hacen bastante palatinos
Pierre y Michelle? Trato, Pierre y Michelle. O claro,
podrías poner los Pierre y Michelle
frente al verbo. Entonces se podría decir el CWA,
Pierre, Hola Michelle. ¿Cómo dirías, con quién están hablando
Marie y Sophie? Un Mallory clave, un paladar
blando son clave. Murray es un feedback. No sé de qué
estás hablando. Estado de Utah mal pedido
para aprobar a tus alumnos. Lo hacen cuadrupealmente. Entonces literalmente tienes
que decir en francés, no
sé de
lo que estás hablando. No debería decir Pat debido
a la libra o verbalmente. ¿Sabes con quién
estaba hablando? Ballet C2 y c0. Savvy, que son claves en el ballet. Tienes que decir literalmente, ¿sabes con quién
estaba hablando? Y es porque en francés, no se
puede terminar la oración
con una preposición. Y a ambas preposiciones. Y no puedes ponerlos
al final de una oración. Entonces la frase en inglés es, ¿sabes con quién
estaba hablando? Tenemos que hacer es tratar de
encontrar una manera de cómo
poner dos en medio
de la oración. Entonces, ¿sabes con
quién estaba hablando? Establecer a una llave, e, Pali o savvy que
son ballet clave. De igual manera, este siguiente. ¿Sabes de lo
que están hablando? Decir que hacer bastante
astutos, que hacen callados. Entonces tienes que decir literalmente, ¿sabes de
lo que están hablando? Establecer lo haces en paralelo. Entonces la palabra para qué, que normalmente es se vuelve silenciosa cuando la usas
después de una preposición. Así que callar sobre
qué astucia, ¿quién lo hace? ¿Sabes de
lo que están hablando?
65. 136q - pener à vs pener de: Política versus ponce, hazlo. La diferencia
entre ballet y parlayed sí tiene sentido
porque es bastante lógico. Por otro lado, la
diferencia entre política y ponce do podría no ser
tan fácil de entender. Ambos tienen la intención de pensar, pero de dos maneras ligeramente
diferentes. Empecemos con
ponce do. Ahora pausa. Hacen medios para
pensar en el sentido de tener
una opinión sobre algo. Por ejemplo cupones para hacer matemáticas, lo que te cupones a la boca, ¿
qué
opinas de mi auto? ¿Significado? ¿Cuál es tu
opinión sobre mi auto? ¿Pierre podría filmar a posteriori? ¿Podría Pierre posterior hacer película? O ¿cuál es la
opinión de Pierre sobre la película? Entonces ponce de significa
pensar en el sentido
de tener una opinión. Esa es la política que dice Du Pont. Ponce significa
pensar en el sentido de pensar en algo o tener algo
en mente. Por ejemplo, cupones para adquirir estanques a
¿qué piensas? Marie, aparecen los lazos. Pasta Maggie, Pierre. Marie está pensando en Pierre, es
decir, tiene a
Pierre en mente. Tus ataduras eso a
tus huesos en TWA. Estoy pensando en ti mientras
pienso en ti. Entonces ponce significa
pensar como en
tener algo en mente
o pensar en algo. ¿Cómo dirías en francés Está pensando en amiga lazos como tsunami. Los bonos como tsunami. Estaba
pensando en mis hijos. Tú ponce, teléfono Amazon. Señala decir teléfono de Amazon. Entonces significa que mis hijos
estaban en mi mente. Estaba pensando en ellos. También puedes usar ponce. Cuando dices que
estás pensando en
algo en el sentido de que lo
estás considerando. ejemplo, ¿cómo dirías que
estamos pensando en
París para este verano? Nueva entidad postal de paquetería, entidad publicación apelada de canción
recién nacida.
66. 136r: práctica con penser: ¿Cómo dirías en francés, qué opinas nuestros cupones a nuestro cupón Cebú. Entonces los lazos, son medios
para pensar como inter, tienen algo en tu mente. Cuando le preguntas a alguien,
¿en qué estás pensando? Les estás preguntando
qué tienes en mente. Incluso puedes poner un verbo tras ponce para decir lo que estás
pensando en hacer. ¿Cómo dirías? Estoy
pensando en ir mañana al
supermercado. Tus publicaciones o LA, o Superman los sombrean. Tus publicaciones son de disipación
o demanda de supermercado. ¿Qué estás pensando en
hacer ahora? Cupones para afirmar cupón
no tonal, digamos vu, mantenimiento de asunto. ¿Qué opinas
de este libro? Buenos puntos a la saliva. Cupones que votan hace para palancar. Entonces esto es dar una opinión. ¿Cuál es tu opinión
sobre este libro? También puedes poner un
verbo después de ponce
hacer para decir qué opinión
tienes sobre hacer algo. Por ejemplo, ¿cómo dirías, qué opinas de dejar tempranos cupones a la bacteria a los cupones dicen vu,
la bacteria también. Entonces significa ¿cuál es tu
opinión sobre salir temprano? También puedes traducir esto como, ¿cómo te
sientes al salir temprano? ¿Cómo dirías, qué piensa
él de la comida de aquí? Cupón aún no sé cuál es su cupón AC aún
no se sabe calor URI Ver. No sé qué
piensa de ti. Jin se quedó pasado para posar. No se debe decir
pase para ser positivo. Entonces esto significa que no
sé cuál es su opinión sobre ti. ¿Cómo dirías? Dijo que está pensando en su hijo bombea en bonos D. Entonces esto significa que
ella está en su mente. Hemos tenido en esta lección, ballet, lo que significa
hablar o hablar con él. Patigadamente hacer, significa
hablar o hablar de ello. Ponce. Significa pensar en el sentido de tener
algo en mente. Mientras que los vínculos que hacen significan pensar en el sentido
de dar tu opinión.
67. 136: let's inglés a francés: Ya es el momento de practicar lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. ¿Cómo dirías en francés? Estábamos platicando con los niños sobre la historia de este país. Nuevo paleo impresionante para
la lista mientras que el CTE, nuevo paleo impresionante
lista de fuentes, ¿cuáles son los CPE? Entonces, literalmente, estás diciendo que
estábamos hablando con los niños sobre la
historia de este país. ¿Cómo dirías que estás
pensando en tu familia? Puntos a FMI? Pausa. Di abucheo sobre su familia. No sé qué
piensa de la película, pero creo que te gustó. Ya sabes, decir pasivo,
mantener película positiva, medir, publicar, matarme. Solo hay que decir
pasar puntos clave para medir pulso kilómetro. No me estaban esperando. Creo que estaban
esperando a sus padres. Ya sabes, matemáticas sobre datos, GPa, esquís expian Día. En las matemáticas de Deepa, lo publicas en la laguna. ¿Qué hacías
en el hotel? mal de Khufu Khafre. Por qué no se le dijo a Pierre Nepalí
decirle a Pierre. Reserva qué nueva paleta, El Paso. ¿Dónde trabajas? ¿Tener mal de ojo? No estaba hablando de la película. Estaba hablando del libro. Pad de paleta de junio, los llenas. Japón o te dejan sobre
ti nepalíes pedófilos? Es tu paladar lo dejas encendido. ¿Dónde estás pensando en
pasar las vacaciones? Cupones a epitelios
contras Groupon, digamos boo, conos de Alta Silesia. En quién está pensando? Sigo en acero.
Sigo en acero.
68. 136t: let's francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significan estas
frases en francés en inglés? Buena política. ¿A quién le dije, veo
en política junto con su cupón mariscos
nos duraron algunos políticos más allá. ¿Qué opina de la situación
política en Inglaterra? Nueva Caledonia, nueva pestaña, uso colonia aquí abajo. Estuvimos trabajando en
París hasta el año pasado. El palatino. Palatino. ¿De qué estaba hablando? ¿Tu paladar? El get-go muestra el número de
Tom hecho a la forma cónica de Nuevo México. Se postula que el
cálculo se realiza tanto sobre la conicidad de Nuevo México. Estaba hablando de algo importante pero no me
estabas escuchando. A, D, C, E, F, G, a, T, T, C. Sí. Estuvo ayer aquí. Avik clave vía J, T de x, y, y z. ¿Con
quién viajan? Llegan a la feria.
Adivina. Llego a la feria. ¿Qué intentabas hacer? A cupones a nuestros puntos clave quién estás pensando? Agitarlo muestra un gran paso
atrás. Te sacudirás. Se nota menciona la parte de atrás mientras buscaba algo, pero no sé qué nueva fase Xian y
consigue dos nuevas fases. Y G2. Estábamos haciendo un pastel.
69. 136u: let's - inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de
recapitulación para incorporar palabras
y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿Cómo se dice en francés? ¿Vas a cambiar
la reservación por nosotros? Ese Tú Zhe Xie. Estoy aprendiendo francés, pero
es bastante difícil. Sí, Paul, vive a salvo en casa. Extrañarlo. Digo difficile. Sin embargo, Parlophone dice, puede
decir eso, decir difficile. Nos gustaría alquilar un auto, pero sólo por tres días. Sabía quién es la única
manera en que mandan las representaciones
mesalaminas. Nouveau. La única manera en que
mesalamina retrato Zhuo. Querían quedarse aquí,
pero son demasiado jóvenes. Stacy MAY está en troyano. Se, Julio Stacy puede troyano
oriental. Me pareció muy práctico, pero era aburrido. Julieta a través del triprótico. Que litio nosotros,
necesitas ser triprótico. Puede elaborar sobre nosotros, ya sabe, no estoy cansado
pero estoy muy ocupado. No jugosas
medidas de pobreza con lazos o QP. No reducir las
medidas de pobreza con cola QP. El almuerzo es un año absolutamente
fantástico. Adicionalmente, es absolutamente hombre, para el pegajoso ver. Se. Absolutamente fantástico. Isi. Es diferente a
lo que comías antes. Nuestro secreto para emoji Yvonne, CD4 como el cola de cola
tienen emoji avant. A veces me gusta
comer en el hotel, pero a veces me gusta
salir a un restaurante por OMG Zhe. Hazlo bueno para gemas
de TIA o histona. Cola. Miguel va por la tortilla
James, Hassan, después voy a
tomar un poco de queso. Vapea estanques. Cuál es el
formato bastante antes de impuestos. Se te estanque lote y
D4 coinciden con Brita.
70. 136v: let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de francés a
inglés. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? No te manto croissant on a Tom croissant mountain on ¿quieres tu pregunta ahora? Tendrá
manera poco profunda Lucia para ti. Mientras que el carro, Mahi, Napa boo, boo, boo que
tal vez no compres Bupa, Bueno. Sí. María no bebió
mucho vino ayer. Entonces ve a un playboy Yonkers, Casella, ve a un
alumno Yonkers Sola. Este es
más fuerte que ese un mes tener un hueso puede
epíteto que me obstaculiza. No vas a tener una bomba. Mayo. Sólo tú. Mi trabajo es bueno, pero
puede ser un poco aburrido. Vive de fuentes en
Dakota Laplacian. Escucha Sontag
citado Laplacian. Los niños están
al lado de la playa. Mamá orinal designa a un
competidor importante, Janae oreja. Mamá, Bonita la semana geniohioides. Puede que venga bastante designado. Sí. Mi desayuno de hoy es mejor que mi
desayuno de ayer. Se ingresa una rampa
o una sola jugada. En Bután, la rampa o mano. Las damas no parecen jugar una botella de vino para ella. Y para mi la factura por favor. Régimen de robo de Cocomo. Todavía régimen. Ellos iniciaron la dieta. Sophie o molestar a azul un maratón. David Bowie, Sophie
o molestar azul, una molestia, mi casa
ven David Bowie. Sophie tiene un
ojo azul y otro marrón. A mí me gusta David Bowie.
71. 137a: ejercicio de comprensión parte 1: Empecemos esta lección
con un rápido resumen de las palabras y frases que
aprendimos en la última lección. ¿Cómo se dice en francés para
hablar o hablar? Mal debido
a hablar con, o para hablar con. Ballet. Pensar como en tener algo
en mente. Para pensar, como
en su opinión. Ejercicio de Ponce de comprensión. Esta lección es texto, es un breve mensaje de Noruega que está
hablando de reality shows. Ella dice, ya sabes, un perezoso me veo en
la tele realidad, algún tipo de
canastas de Yulia en DDR, decentes en esas parábolas una
directamente chiíta solo Haggadah, mamá empareja lazos
porque no coinciden colisión
paso profético de la lengua. Hacen burgueses
y la ambulancia, pueden documentar
su problema de sueño en la hormona PARA
no quejarse de ello. Módulo continuar mando o MA, quien consiguió el ocio diario, ocupado, una realidad latina. Echemos un vistazo a
lo que significa este texto. Entonces ella empieza
con Jima. De ninguna manera. Es decir, Hola, me llaman
nodo a. hasta ahora tan bueno. Vamos a MEC sobre la realidad. Algún tipo de
canastas Yulia en DVR decentes, menos MEC en el Valle Taylor. Algunos tipo
canastas populares en DVF decentes. Esto significa que los reality shows son muy populares porque
son entretenidos. Entonces esta es una oración simple, pero tiene algún
vocabulario que
quizás aún no hayas visto. Misión de unidad en el teorema de ME significa un retraso de programa altamente
té realidad diaria. Probablemente puedas adivinar
lo que significa este. Significa reality TV. Y desarrollar la canción. La canción significa entretenida. Ahora, conoce a usa la versión plural
femenina, desarrollada decente con
una E S al final, ya que se refiere
a los reality shows. Y la palabra cualquier teorema es femenino en plural,
es plural femenino. Entonces dice, sobre los
guijarros uno directamente aquí, Vamos, Oh Dios. Un papoose, maravillosamente. Ella sólo Hogan. Esto significa que no necesitas
pensar cuando los miras. En esa fabulosa
maravilla viene de la frase Ofwat boost one, que significa necesitar. Y ya hemos tenido esa antes. Pero el verbo aquí
es nuevo para nosotros. Puede significar reflejar en
cualquier sentido de la palabra. Entonces reflexionar como en un espejo, o puede significar reflexionar como en
pensar en algo, como en el sentido de pensar algo o
reflexionar sobre algo. Entonces ahora a es decir que
no necesitas sentarte y
pensar en lo que está pasando. Cuando ves programas de telerrealidad. Veamos un par de
ejemplos con el verbo. Una hoja de referencia para aparecer en el balance para
tener en el Camino. Ella siempre piensa
antes de hablar. Yo carnoso más allá,
quiero un puntero a una decisión que carnosa más allá. Me pregunto hoy el cesio. Piensa detenidamente antes de
tomar tu decisión.
72. 137b - ejercicio de comprensión parte 2: De ninguna manera. Después pasa a decir una frase
muy larga. Ella dice, mamá, huesos desnudos, no coincidan con la colisión Profesor
Purcell, su lengua. Día el booleano
más allá de Ponzi sigue en Flash que documento ahí. Entonces ellos problema en la hormona
al planeta knothole. Esto significa que mi papá piensa
que es una pena que los jóvenes prefieran pasar su tiempo viendo
jóvenes
muy duros y
hermosos en la playa. En lugar de un documental sobre los
problemas ambientales de nuestro planeta. Ahora bien, hay una
frase muy útil que se usa en esa oración. Per se. Ves, poco. R significa dedicar su tiempo. En inglés, podemos decir que dediques
tiempo a hacer algo,
pero en francés, usas el verbo, ver
con la preposición o antes de un infinitivo, por ejemplo pasaje
GM, no
gm per se do tono. Me gusta pasar tiempo
leyendo. En francés. Se usa posse con la preposición
frente al verbo siguiente, Jim per se do Aliyah. Pasará beaucoup,
el asunto del tono. Un libreta de pases podría expiar asunto. Pasa mucho
tiempo yendo de excursión. Digamos que un Honda n0 significa caminar. Marie bacilos fin de semana como Zhuo pie se casó con bacilos
fin de semana como Zhuo pie. Marie solía pasar los
fines de semana jugando al fútbol. Ahora también usa la
frase, todo lo que haces. Todo lo que haces,
que es uno que hemos tocado. Y puede significar
en lugar de la, por ejemplo Isabelle, un fenilo,
más de un tirón de nuestro centro. ¿Quiénes son los azules? Isabelle, un fenol,
más de cinta, hobos
polares, todo UW. Isabel optó por el Vestido
Rojo al final, en lugar del azul. Tú visualmente o pie, vieja Nueva Delhi o el cine. Tú visualmente o comida o cine. Yo quería jugar al fútbol en vez de
ir al cine. Y 0 n o té caliente encendido, ¿qué haces ahí abajo? El FA y el té caliente. Anwar. ¿Lo estás haciendo abajo? En Navidad? Ella hace un asado
en lugar de un pavo. Usted ha considerado en
Delhi el viejo J Haggadah, Delhi antes la médula. Vi televisión en lugar
de hacer mis deberes. Entonces todos los medios en vez de, y puedes poner un sustantivo después de
él o un verbo después de él. Si pones un verbo,
lo traduces al inglés como el verbo
con una tinta al final. Así que teníamos todo lo justo,
en lugar de hacerlo.
73. 137c: parte 3: Entonces en la última frase, ella va módulo continuar CMM, soy un abrazador, te retrasa
ese EVC, una realidad de lotería. Lo que continúas CMM, YO, ME que consiguió la
legendaria realidad VC. Eso significa que yo, seguiré
disfrutando, viendo programas de juegos
y reality shows de todos modos. Ya lo hemos visto antes, lo que significa llevar tinta. Pero ¿qué pasa con la frase CMM? Esa es una nueva para nosotros. Cmm significa, de todos modos, de todos modos. Por ejemplo, puede ser un CMM. Elías
me lo dirá como un E CMM. Tiene un jugador terrible,
pero no lo haría de todos modos. Maple Hall, Montana escritura la frecuencia Louis
medir velo de trabajo, CMM, medio hogar,
Montana L di dt, la frecuencia Louis, medir
velo de bienvenida él. Mis padres me han
prohibido salir con Louis, pero voy a verlo de todos modos. Entonces CMM significa de todos modos, de
todos modos. Podrías haber visto
MFC, CMM, desagradable CMM, lo que significa gracias de todos modos, entonces solo señalaré que
dice ocio diario v z, lo que significa espectáculos de juegos,
ocio, diario ocupado. Literalmente significa juegos
televisados. Entonces esa es esta lección ¿se hacen los textos de
comprensión? Pasemos ahora
a la lección principal. El tiempo imperfecto. En esta lección, vamos
a ver un poco más cómo usar el tiempo imperfecto
en francés. Fue, estamos dentro. El uso principal del tiempo
imperfecto es como el equivalente al inglés
estaba en, o estamos comiendo. Por ejemplo, tienes una casa de yay
o Hester. Tendrías un yay o Hester en casa. Estaba trabajando en el restaurante. Puso la monogamia
en el ballet, el Miami. Estaba hablando de mi amigo. Noticias o malas noticias, allium Abadi. Íbamos a París. Solía hacer. Otra forma en la que puedes
usar el tiempo imperfecto en francés es usarlo como una forma de decir lo
que solías hacer. ejemplo, jalea en los teléfonos en él, la gelatina en las fuentes. En un día. Solía ir a
Francia en verano. Si el ballet, la astronomía al ocio. Se. Ballet, astronomía
al ocio. Solía hablar con
su amigo todos los días. No más jóvenes EC2 números
latinos. Sólo se ven dos Latanes. Solíamos comer
aquí todo el tiempo. Por lo que se puede utilizar como
una forma de decir estaba en o redacción o solía hacer.
74. 137d: uso de la tensa imperfecta: Hemos estado buscando
diferentes formas en las que
puedes usar el tiempo
imperfecto en francés. Hasta el momento hemos visto que
puedes usarlo cuando quieras
decir lo que estabas
haciendo o yo estaba haciendo. Y luego dejamos que
puedas usarlo para decir lo que solías hacer. Bueno, otra forma en la
que podemos usarlo es con descripciones pasadas. Entonces esta tercera forma en la
que puedes usar el tiempo imperfecto en francés es describir
algo en el pasado. Esto puede ser una descripción
sobre el paisaje, el tiempo, el clima, la
edad, los sentimientos. Cualquier cosa que estés
describiendo en el pasado, puedes usar el
tiempo imperfecto para, por ejemplo, tierra, sin calor. En el día fantástico, fantástico. La comida estuvo fantástica. Una manguera de la zona LeMay en
la casa era de color rojo. Si es visible en bola borrosa. Fue agradable salir. Conservadurismo. Conservadurismo. Cuando tenía diez años. Presente perfecto. La forma final en la que puedes
usar el tiempo imperfecto es en conjunción con el tiempo
presente perfecto. Actúa como una forma de
dar un poco de historia de fondo de lo que estaba sucediendo cuando
algo más lo interrumpió. Por ejemplo, geo, que consiguió
lateralmente felizmente yoga, datos, telecomunicaciones, María Magdalena. Estaba viendo la televisión
cuando Marie me llamó. Entonces la primera parte
es como una descripción del
escenario que estaba viendo la televisión. Y entonces la segunda parte en el presente perfecto tiempo
es lo que interrumpe eso. Pierre, me pongo en las fuentes
es una virtud o un tono. Estar en la sartén. Pierre rally en
teléfonos es un bolígrafo Tombow. P. Yo iba a Francia
y su auto se averió. Así que de nuevo, la primera parte
está configurando la escena. Pierre iba a ir a amigos. Entonces la segunda parte
es ¿qué pasó? Interrumpir que la frase, No estés en pan
significa descompuesta, y es del verbo Tom Bay, que significa caer. Entonces usas eta como
verbo auxiliar en tiempo pasado. Entonces Southwest, masticarlo en Bay, en pan significa que su auto se averió. Usted personalmente, ¿Pierre
continúa en D2L en Japón, señora Pierre continúa solo con dólares
comerciales? Estaba hablando de Pierre cuando entró
en el salón. Entonces, de nuevo, esto está
configurando la escena primero. ¿Estás diciendo lo que
estaba pasando? Yo estaba hablando de Pierre y luego de pronto
entró en la sala de estar. Eso es lo que interrumpió es tu patrón lo que hacen, Pierre. Ese es el tiempo imperfecto. Ed en salón regular. Cuando entró o cuando
entró a la sala de estar.
75. 137e: escenario de tira cómica: Acabamos de ver
cómo podemos usar el tiempo imperfecto en
conjunción con
el tiempo presente perfecto. Me gusta pensar en ello como una tira cómica
realmente sencilla. Imagina que hay dos cajas. El primer cuadro establece la escena, y puedes usar el tiempo
imperfecto para describir todo lo que quieras que aparezca en esa primera escena
del cómic. Después en la segunda caja, puedes usar el tiempo presente
perfecto para mostrar lo que pasó que
interrumpió la primera escena. Por ejemplo Zhuo que consiguió el
Laetoli Vizio com, Marie monopolio, Yoga,
televisión de datos, comedia, monopolio. Estaba viendo la televisión
cuando Marie me llamó. Entonces la primera escena
es yo viendo la televisión. Y la segunda escena
es Marie llamándome. En la primera escena, está configurando la escena de lo que estaba sucediendo. Y luego el segundo recuadro
muestra lo que interrumpió eso. Borde difuso. Con Isla Como se
o un toro aunque, no
puedo decir elevación mientras
estaba agradable afuera cuando
empezó a llover. Entonces la primera caja está
describiendo la escena. Fue agradable afuera. Y luego tenemos cuando Khan, la segunda caja es el tiempo
presente perfecto. Empezó a llover. Entonces la primera caja es
el tiempo imperfecto, y la segunda caja es el tiempo
presente perfecto. A Lamont Mozi. Comparar un REV. Para recordar una j, compárela REV. Todo el mundo estaba comiendo
cuando llegó Pierre. La primera escena es
todo el mundo comiendo. Eso es en el tiempo imperfecto. Y entonces el segundo cuadro
es Pierre llegando, Eso es en el presente
perfecto tiempo. Entonces, ¿cómo dirías en francés? Estaba pensando en
ti cuando me llamaste. Tu ponce a trois
consume felizmente. Usted ponce Abu Dhabi, apelado. ¿Qué hacías
cuando te vi? Podría borroso hacerte cuantitativo. mal de Khufu por
lo que ven. Estaban en el jardín
y empezó a llover. Es que no tienen agenda
es una fecha en Azure Data. Lago de Como, se creo. Guau.
76. 137f: practica lo imperfecto con lo perfecto: ¿Cómo dirías en francés? Estaba comiendo cuando te
telefoneaste más Jacque
contrató telefonía. Humanos parecidos a una telefonía. Fue agradable salir
cuando llegaste. Si Visible, va a
ser IV. Si es capaz. Estábamos buscando la clave, pero encontramos mi pasaporte nuevo CFC y probablemente
pueda pasar a VM y Buspar nueva sección probablemente pueda perder No voy a
Huberman basquetbol. ¿Qué hacías
cuando nos fuimos? Glifosato? Puedes hacer algo de Patty. mal de Khufu va la fiesta Newsome. Charles me estaba llamando esta
mañana pero no respondí. Deberá mapoverlay Samantha,
midiendo un enlace pi, deberá mapear estimador. Imagina un enlace pi. Tú. Estaba tratando de pagar la cuenta, pero mi auto no funcionaba. Sólo di el bebé, déjame marcar a Napa pantanosa. Sólo un yada, yada, el teorema. Mayo MCA, nafta pastoso. También dije que puedes
usar el tiempo imperfecto en francés para decir cosas
que solías hacer. Entonces, ¿cómo dirías en francés? Solía ir a
Francia muy a menudo. Gelatina en teléfonos, lugar para von, gelatina en teléfonos, lugar para casa. ¿Dónde solías vivir? ¿A quién EBITDA? ¿Quién? Ibt Woo.
77. 137g - práctica más con lo imperfecto: ¿Cómo dirías en francés? Antes solíamos salir mucho, pero ahora preferimos
quedarnos en casa. No hay libro de Satyam que no han hecho montaña en nueva casa
privada, mantente con vida. Noticias mesón, libro ostium, quien sea metanol, nucleófilos sin hogar,
permiten Amazon. O también se podría decir, yo me quedo, ella sabía por quedarse en la nuestra. Pierre dijo que está asustado
al cine con
Marie todos los lunes. P hat d t alelo o cine o
Vic Murray, grillete el domingo. Pfid claramente o
cine Vic Murray. Ella solía trabajar aquí hace
mucho tiempo. Tengo DAC no tengo IEC. Un tono largo.
¿Qué solían hacer? Khufu. Khufu. Yo solía hacerlo
también cuando era más joven. Usted llena esto. Vemos la oclusión como
tú la posees. Veremos de acuerdo
a la oclusión. Solía ver programas de juegos. Que tengas un buen día.
Visa digitalmente, un chico más joven, ellos
digitalmente ocupados. Solíamos viajar a
Australia con bastante frecuencia. Nuevo vía Zoom en nuestro
estudio evaluado. Vía Zoom en Australia. Veo poco antes
solía tomar su bicicleta, pero ahora conduce avant. Nissan valor puede
montaña conocida economía. Avant, pronas algún valor. Mayo montaña en economía.
78. 137h - estructura 5: ¿Cómo dirías en francés? Antes, no me gustaba esta canción, pero ahora estoy empezando
a apreciarla. Avant. Usted nombra cualquier pasaje Johnson puede montaña Anja electricidad
comercial. Usted nombra un pasaje Johnson may mountain en su lepra de
comercio electrónico. Yo no estaba trabajando.
Estaba leyendo un libro. Las unidades tienen un bar gay que
Lizzie y la dejan. No tenías una HIPAA
Julie Zai y la dejaste. Ella
me estaba diciendo algo, pero luego su amiga la llamó. Los espectáculos de presentadores de música pueden pre rápidamente las culturas musicales
pueden pre laboratorio tsunami. Entonces notarás que
al final del apelado, hay una e extra porque
el pronombre objeto es ella. La mirada frente al
apelado significa ley. Ahora, hemos estado
hablando mucho del tiempo imperfecto. Entonces creo que ahora es
un buen momento para introducir una nueva estructura. Vamos a estar aprendiendo
sobre la estructura cinco. En la estructura cinco, solo
hay dos partes, una palabra interrogante y luego un verbo
invertido en el tiempo
imperfecto. Aquí hay un ejemplo de ello en uso. Glifosato, podrías visitarte. ¿Qué estabas haciendo? Cocinar los alimentos en? Se compone de la
palabra que significa ¿qué? Cual es la palabra de la pregunta. Y entonces alimentos A2 significa
¿qué estás haciendo? Y ese es el verbo
imperfecto invertido. Ahora bien, la primera parte de la estructura cinco es simplemente una palabra de interrogación. Y como las hemos
visto todas muchas veces, ya las conocerás. Así que hagamos un rápido recapitulativo. ¿Cómo dirías
en francés, dónde? ¿Qué, a qué hora? Un asesino? Cuando Khan, ¿cómo? Como, ¿cuál? Gail? ¿Por qué? ¿Aguamarina? ¿Cuánto o cuántos? ¿Cambium? ¿Cuánto tiempo son, literalmente,
cuánto tiempo puede ser subtono? Y quién o quién.
79. 137i: cambiar la palabra de interrogación: Podemos cambiar cualquiera de las
dos partes en la estructura cinco. Por ejemplo, mira esta frase. Podría lanzar Kumarajiva naval. Eso significa ¿Qué
estabas comiendo Kumarajiva? Bueno, en vez de decir
al principio, ¿qué significa qué? Podríamos cambiarlo a 0. Ej. Emoji woo hoo. Woo quiere decir ¿dónde estabas comiendo? nivel de módulo quién? O podríamos cambiarlo para venir, que significa cuando Kahneman GAVI nivel de
módulo, cuando se come. Al igual que con las
otras estructuras, se
puede cambiar la palabra de la pregunta sin cambiar nada
del resto de la pregunta. El módulo, una ventana gráfica no
le dijo nada solo porque
cambiamos la pregunta. Espera en la salida. Prueba y escribe tantas
preguntas
como puedas pensar usando el formato de
cinco preguntas de la estructura. Aquí hay algunos para que te pongas en marcha. Más. J2. J2. ¿Dónde estabas
comiendo? ¿Alimentos cocidos? Comer alimentos cocidos. ¿Qué estaba haciendo? L2. L2. ¿A dónde vas? Podría ser V2. Podría ser v2. ¿Qué estabas bebiendo? Paladar. Sólo le compraste
dilatar a Langley. ¿Por qué hablabas inglés? Intenta escribir cinco de tus propias preguntas usando
la estructura cinco. ¿Cómo dirías en francés, dónde iban? Dejar que ¿qué estaba haciendo? 18. 18 de Khufu. ¿Para dónde
haces la reservación? Todo borroso hacer celosía de SEO. Pero todo el
enrejado malvado efugaz de SEO. Porque no se puede terminar una
oración con la palabra for, que es una preposición
en francés, que traerla
a las estrellas y dices, ¿
por dónde estabas
haciendo la reserva? Una herramienta que tiene vacío. ¿Cómo dirías,
qué estabas haciendo? Los buenos alimentos comen
podrías efuminar el mal.
80. 137j: práctica con la estructura 5: ¿Cómo dirías en francés, por qué estaban viendo la televisión? ¿Quién consiguió la T lateralmente Vizio? Pero olvidé la t
lateralmente Vizio. ¿Dónde vivía? Ebitda. Ebitda.
¿Estabas escribiendo una carta? Te lo escinde más tarde. Dio la dejaste. ¿Qué libro estaba leyendo? Puede dejar sólo la lata. Puede dejarla. Lizzie. ¿Qué estaba comiendo
en el restaurante? Buenos días. ¿O el
hogar tiene buena cola de Moshe o tiene la casa donde
compra un recuerdo para Pierre? Debería el Dell en cachorro
de recuerdo. Sí. Detalle de ceniza en souvenir ****. Sí. ¿A dónde iban? Que LET no olvide eso
con el tiempo imperfecto, porque puede significar dos cosas
distintas en inglés. Cada estructura francesa
que utilice la estructura cinco tendrá dos significados. Cuando haces
una pregunta usando la estructura cinco en francés, habrá dos formas de
traducirla al inglés. Por ejemplo, podría visitar para visitar. Podrías decir, ¿qué estabas haciendo o qué solías hacer? Esto se debe a que el tiempo
imperfecto puede significar fue sobre tinta o acostumbrado a. Entonces siempre que veas o escuches la quinta
estructura en francés, solo ten en cuenta que hay dos cosas que podrían
significar en inglés. El que sí
significa generalmente
quedará claro desde el contexto. Aquí hay otro ejemplo. Módulo2. Módulo2. Eso podría significar ¿Qué estabas comiendo o
qué usabas para comer?
81. 137k - dos significados diferentes: Acabamos de aprender
que cada vez que
ves una
pregunta de estructura cinco en francés, se puede traducir de dos maneras
diferentes al inglés. Una forma en la que habremos sido o fuimos, y la otra forma en la que
habremos acostumbrado, por ejemplo ¿quién aún no ha cubierto pero podrías decir dónde
estabas trabajando? O podría significar
¿dónde solías trabajar? En Mac? Debería ir a buscar a Mac.
Debería ver una habitación. Esto podría significar ¿
qué marca estabas comprando o qué marca
usaste para comprar? La palabra MAC significa
marca en francés. ¿Quién, quién DEJÓ? ¿A dónde iban o adónde solían ir? Entonces, ¿cuáles son las dos cosas que esta frase
podría significar en inglés? ¿Quién modular la homogeneidad? ¿Dónde estaba comiendo? ¿O dónde solía comer? Ajuste de
acabado con peso de confianza. ¿Cuándo estaban terminando o cuándo usaban
para terminar el puño? ¿Es bueno para qué estaba haciendo? ¿O qué solía hacer? Module2 sobre module2, sobre ¿dónde comes en París? ¿O dónde solías
comer en París? Le gané solo al til. Ebitda hasta solo. ¿Vivía en Londres o
solía vivir en Londres? Por lo que cada pregunta
en el formato estructura cinco se puede traducir al inglés
de dos maneras diferentes. Una forma será
con era o fueron, y la otra forma
sería con uso a.
82. 137l: repetición de la estructura 5: Hagamos un rápido resumen
de la estructura cinco entonces. Monty, Evo Kumarajiva significa
¿qué comerías? Se compone de dos partes. La palabra pregunta, en
este caso, significa qué, entonces el verbo
imperfecto invertido, en este caso, más GAVI, decir donde comes. Hagamos un resumen rápido de
todas las
palabras de pregunta y luego algún ejemplo de verbos imperfectos que puedes usar para hacer
tu propia estructura. Cinco oraciones. ¿Cómo se dice en
francés, dónde? ¿Qué? ¿Bueno? ¿A qué hora? Yo Keller. ¿Cuándo? ¿Qué tan común? ¿Cuál? ¿Por qué? Tanto Gua ¿cuánto o cuántos? ¿Joven? ¿Cuánto tiempo, literalmente,
cuánto tiempo puede ser subtono? ¿Quién o quién? ¿Clave? ¿Cómo dirías en el formal, vas a comer? ¿Más malvado? ¿Estaba bebiendo? ¿Ser víctima? ¿Estabas ordenando en el común
informal que
estabas probando? Ensayo Yolngu.
¿Pagarás en el formal? ¿Más ella haciendo? Bueno, nosotros contratamos a Louis. Iba a ir? ¿Alicia? ¿Va a tomar
el plural? ¿Naval? ¿Tenía ella dónde
estamos cambiando? Espectáculos que todos sabías.
¿Estaba comprando? Yo debería, ¿
estabas empezando en plural? El comercio, el mal.
83. 137m - alternativa que se ve: ¿Cómo dirías en francés si van a
estar dando lo desconocido? Con una salida. ¿Va a traer el plural? Apparati malvado?
¿Estaba gastando como en gastar dinero depositado? ¿Estaba gastando como en
pasar el tiempo pasado 18? ¿Dónde vemos por qué
llamas en la app informal
relacionarse con dónde se alojan? ¿Va a encontrar
en plural? ¿A vivo? ¿Estaban diciendo? No olvides que
también hemos empezado a mirar diferentes formas de
decir cada estructura. Entonces echemos un vistazo a la versión
escara de la
estructura cinco. Ojalá, las versiones esco de las diferentes estructuras no hayan sido demasiado
difíciles de manejar. Simplemente pones esco, es decir, es que después de la palabra de
pregunta y luego no necesitas
invertir el tiempo imperfecto. Entonces en la estructura normal cinco, tenemos a Kumarajiva, lo que
significa ¿qué estabas comiendo? Pero entonces si ponemos esco después de la palabra de la pregunta, obtenemos a Tesco. Tesco Mozi a. Todavía significa qué
estabas comiendo? Literalmente. Significa ¿qué es
lo que estabas comiendo? Emoji de riña. Entonces cuando usas esco, no
necesitas invertir. ¿Cuáles serían las dos
formas diferentes en las que podrías decir, qué estabas haciendo usando la forma
informal de decir que te visitas o que los invitados
podrían hacer por Z. cuáles serían las dos formas
diferentes de decir, ¿Dónde estás comiendo? Usando la
forma formal de decirte. ¿Quién dio woo hoo? Emoji woo hoo.
84. 137n - alternativa est-ce: ¿Cuáles serían las
dos formas distintas de preguntarle francés, qué estaba haciendo? Visitó o es asesinado borroso. ¿A dónde iba? Oh, anotar o escalar LA, ¿quién? Alelo sk. ¿Qué
estaban bebiendo? Podría ser el caso. Bueno. Bravais. ¿Por qué
hablaba inglés? Palatal, solamente. Aqua, SQL, Pelé en Glee. ¿A dónde iban? Perdone LA. ¿Qué hacía ayer? Khufu es hasta que sí.
Hay ocho, sí. dónde estaban haciendo
la reservación? Pero si hay un verde azulado
líneas de SEO se mata. Vidas ocupadas de SEO. ¿Qué estabas ordenando? Podría venir el día dos o
podría venir en el mal. O si usas la alternativa
esco, dirás ya sea caso Q2, ven algún día o supongo
goo goo común da. ¿Qué estaba haciendo esta
mañana en el hotel? tuzas importan. Miro, van a conseguir pelusas de piel
para importar mucho.
85. 137o: estructura manipulante: ¿Cuáles serían las dos
formas diferentes de decir en francés? ¿Por qué estaban viendo la televisión? Oh, tengo la T lateralmente Vizio. Pero aqua SQL Hoegaarden video. ¿Dónde estaba viviendo? ¿Quién? ¿Ebitda? Responsabilidad del whisky. ¿Por qué escribías una carta? A la carta? Pero podría ser una carta. O con esco se podría decir aqua es ¿podrías
activar en letra? O Escobar estuvo activo en más tarde? ¿Qué libro estaba leyendo? La Villa lidera un equipo. Se puede ir. Su habilidad es, ¿qué estaba
comiendo en el restaurante? O tiene que matar el hogar
mosaico o tiene que casa. Bueno, ¿le compra un
recuerdo a Pierre? ¿Debería decírselo?
Souvenir, PL SQL, Azure, rodilla insegura aquí arriba. ¿A dónde iban? ¿Quién? ¿Rescates? Ahora también
se puede manipular la estructura cinco de muchas maneras diferentes. Por ejemplo, puedes
sacar ciertos bits para hacer diferentes
tipos de preguntas. No siempre hay que meter una palabra de interrogación al inicio. Veamos qué pasa
cuando no haces eso. ¿Cómo dirías en francés? ¿Estabas comiendo más J2 o ellos estaban comiendo la pizza? Pizza. Pizza. ¿Estabas pagando la cuenta? Pagó para liderar pronto a esta
jovencita. ¿Estaba comprando un poco de queso? ¿Debería el equipo ser granjeros? En realidad, difieren mucho. ¿Se iba a París? A mí me gusta hablar de Alitalia. ¿Estaba ordenando algo
de agua para la mesa? Mercancía, el lazo
tira de un tabular. Materias primas, hacer poco apetecible.
86. 137p - let's - inglés: Ya es el momento de practicar lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. Cómo dirías en francés, qué los traerás
contigo en vacaciones usando para
tapar los dos electrones por columnas. Te pone levantado o
desgarro de e2 y aspira. ¿Qué estaba comiendo ayer? Sí. Sí. ¿Qué película
estaban viendo? Película. Olvidé que el equipo
puede filmar como identificación cinética. ¿Cuánto tiempo usaron la
suspensión en París? Kami undertone passage es una compañía de baterías y el tono se salta
por decir, una fiesta. ¿Ella solía comenzar
en cuarto pasado para Como se Como se puedo tirar a Erica
donde paga la cuenta? Señora pagadora escapó de Peggy. ¿Qué hacía ahí? Khufu es un traficante, es
asesinado por Zola. ¿A qué hora usabas para empezar a usar ikea? Ikea. ¿Qué vino
estaban probando? Obtener ventaja es que consiguen
Kelvin es nos da el año. Que estabas haciendo
ayer usando para glifosato hacer caso de oreja. Podría presentar año.
87. 137q: let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significan estas
frases en francés en inglés? ¿Podrían estos A2? ¿Desierto tú? ¿Qué
estabas diciendo? Clave como google amasó C, la clave es Vijay y Mousey. A quién vas
a ver en más decir. Pero SQLalchemy es bueno
para LA, un colega. ¿Por qué ibas a Kelly? ¿Estaba haciendo una reservación? La clave es que debería
conseguir esquís, debería decir. ¿Qué estaban comprando? Fideicomiso de llaves a un día. Key Squad. ¿A quién estabas ayudando? Se da cada grupo se da. Eric Wu. ¿
Solían comprometerte o
venían contigo? Llevo a una Polinesia puede
llevar a una paliación a muchos. ¿Solías ir a París
todos los años? Alelo Whisky. Hábilmente. ¿A dónde iba? ¿A dónde solía ir?
Puede estar debajo de él. Puedes estar en el nuevo
camino al día de Esquilo. ¿Cuánta comida estaba comprando o cuánta comida
usaba para comprar?
88. 137r: let's - inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de
recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones anteriores. ¿Cómo dirías en francés? Me gustaría ir a las 03:15. Lo harías fácilmente
al doble de tu ICA. Pones la subida LA
o el doble de tu ICA. Me gustaría tener
espacio para dos personas. Has alcanzado agudo o el axón es que lo harías o bien
en agudo o la persona. ¿Quieres una
botella de agua? ¿Yo haría en papa? En Butoh. Toma la tercera raíz la derecha y
luego gira a la derecha. Señalando hacia la M
que había mojado un pre tornado en, apuntó hacia
la M que había mojado. Si no añadimos mojados? Personalmente, creo
que es muy bueno. El personal te molía bastante bien. Di mesa, gerente de personal, mesa
bastante cruzada. No tengo auto. Necesitas mal. ¿Qué
necesitas? La cama te mojó. Son 52€. Ya que voy a hacer un hoyo. Di alguna cantidad. Estoy en lo
cierto y tú te equivocas. Gi zona a zona de eta. ¿Por qué tuviste que irte
a las 04:00 de la mañana? ¿Libro? ¿Qué hacemos patio? Tengo materia de aseo. Bastante desviarse a Battier. Tengo materia de aseo. ¿Vas a París ahora que estás batallando mental
saber quién es el ombligo?
89. 137: recapitulemos - francés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de francés a
inglés. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? Votaste como
davon majors desvelados, te
dijimos en,
si has ordenado un davon desvelado
puede que solo sea troyano. Me gustaría una copa de
vino, pero soy demasiado joven. Usted específico marca el nivel
de detalle, el idioma. No le hagas a Pierre. Sólo
sé doula séptica, valida el idioma
lunes, Pierre. Soy escéptico sobre la
validez del argumento de Piaget. Ejemplo de ciego, martillo,
secuente, Bianco. Yo soy uno. Cuánto cuesta por un mes. Apadeció. La intermediaria de la mónada,
Isabel, Maggie. Tienes multimedia
hombre es un Bill Murray. Voy a llamar a mi amigo mañana. Se llama Murray. Usted live view API usted pone ver un Pali. La vi en París. Sí, digo este
sermón en un lapso. Usted pasa esta
enmienda Hispania. Pasé dos semanas en España. Querrías bacterias,
no pienses minuto. Tendrías un minuto bacteriano
parecido a una danza. Tengo que irme en cinco minutos. Votó el aislamiento. Zhe aislarías a
Sheila boolean z me gustaría
ir a la panadería. Cuando bibliotheque,
dejamos bibliotheque. ¿Dónde está la Biblioteca? ¿Empresa? Bulevares.
Misma empresa tendría a José. ¿Entiendes el francés?
90. 138a: ejercicio de comprensión parte 1: Comencemos esta lección
con un rápido resumen de las palabras y frases que
aprendimos en la última lección. ¿Cómo dirías en francés, qué estaba haciendo? ¿Dónde estabas comiendo? ¿Más? J2. J Wu. ¿Por qué venían? Vionnet hasta cuándo
se iba? Comparado con sastre? ¿Ejercicio de comprensión? El texto para esta lección
es un breve párrafo que alguien ha escrito describiendo un concepto al
que acudieron. Sí, guau, hace poco cantidad
o conserva la maqueta. Tu periferia es unilateral. Xiaomi potencia tu pecado es
que tomas tu día de salida. Maestro, compañía Duke of
Monterey, una molestia o eBay, dije que supiera, más plaquetas A2 en eléctrico
atmosférico. Echemos un vistazo a
lo que significa este texto. La primera frase es sí, guau. Apenas recientemente
desarmado o preocupación, el PFLA más feliz. Sí, guau, hace poco eran incógnitas o concepto.
Cuanto más feliz. Hábilmente. Esto significa
que anoche fui a nano, al concepto de
mi rapero favorito. Ahora bien, esta frase es una buena
frase que podemos usar para practicar el desarrollo de nuestro vocabulario
pasivo. Hay un par de palabras en esta frase que no
habíamos visto antes, pero sí nos parecen familiares. Para que podamos adivinar
lo que podrían significar. Mira, digamos, Mira a la
venta significa el concepto. Y entonces esta es una
palabra idéntica a la inglesa. Simplemente se pronuncia diferente. Y luego envoltorio
infeliz, infeliz. Cuanto más leemos francés, más empezamos a notar
cuántas palabras son iguales o muy similares
en francés e inglés. Si bien quizás no hubiéramos sabido que ese concepto era el
mismo en ambos idiomas. Ahora lo hemos visto en contexto. Podemos comenzar a usarlo y
maquillar algunas oraciones usando los conceptos de la palabra para ayudarte a formar parte de nuestro vocabulario
activo. Por ejemplo hola Kester, complemento, un candado despreocupado o
Pac, adivina. Estoy preocupado, o de vuelta. La orquesta dio un
concierto en el Parque. Lago en la celda. ¿El grupo, algún
lago fantástico concierne al
subgrupo algunos fantásticos. Otra cosa útil
que puedes hacer cada vez que obtienes una nueva palabra o frase es buscarla
en un buen diccionario. En la mayoría de los buenos diccionarios, tendrán
algunas frases relacionadas que contengan la palabra que
estás buscando. Por ejemplo, acabo de
buscar la palabra concepto y encontré esto
dentro de la consola. Dentro del concepto
significa una sala de conciertos. Literalmente significa
una habitación de concepto. Entonces esta es solo una buena manera de
ganar un poco de vocabulario extra. Y como está
relacionado con la palabra original, hará
que sea
más fácil de recordar.
91. 138b - ejercicio de comprensión parte 2: Acabamos de ver la frase. Simplemente usas cualquier periferia desconocida o
la más feliz,
es decir, anoche
fui a ninguno. Al concepto de
mi rapero favorito. Podemos decir que es una chica la
que lee este párrafo, ya que escribe es apenas tres, es LA con una e extra al final del participio pasado
para que sea femenino. Entonces la otra
cosa a tener en cuenta esta frase es una palabra
que ya hemos visto antes. Pero a veces ver
algo en contexto es una buena manera de hacerlo
más concreto en tu cabeza. La frase
usa más hábilmente el adjetivo pimiento
odio para significar favorito. Puedes poner café después de
cualquier sustantivo para decir que es tu
enfriador monje favorito. Y más fresco. Mi hielera favorita. Minogue a una minoría para poner FFA,
mi comida favorita. Entonces este tiene una e extra al final porque
el ruido
es un sustantivo femenino. Mi nombre es Profesor hola, mi nombre es John periferia,
mi programa favorito. Entonces ella continúa diciendo, amor
junior Asia puede ver. Entonces el pecado h sigue siendo como City Journal of Asia
puede usar los de Asia. Todavía salen día. Nunca lo había visto en vivo
y estaba sobreexcitado. Esta frase
en realidad contiene
un tiempo que aún no hemos
mirado, pero lo haremos en
una lección futura. La frase Gervais
view significa que yo había visto, y es un ejemplo
del tiempo pluperfecto. No te preocupes
demasiado por ahora ya que lo
estaremos viendo en
detalle en el futuro. Pero lo que realmente quiero
ver en esta frase es la frase negativa,
Xiaomi, noticias, Yummy. Hemos visto frases
negativas hasta
ahora en los cursos de
francés de tres minutos, puedes poner nuevo y pasar alrededor de un verbo para
simplemente hacerlo negativo. O puedes poner alrededor del
verbo para que no signifique nada. ejemplo, se puede decir Japón, Japón, lo que significa que hablo. Y entonces puedes
hacerlo negativo. Unidad batalló y batalló
barra. Yo no hablo. O el gráfico UDK muestra
es tu d muestra. Estoy diciendo algo
o puedes poner un año después alrededor de Xuan De León. No estoy diciendo nada. O literalmente no estoy diciendo nada. Así que no significa nada. Pero en esta frase del texto, dice,
en general Asia puede hacer
generalmente jam, puede ver. Puedes ponerme mermelada alrededor de cualquier verbo para decir
que nunca lo haces. Por ejemplo, UV. Apelado, su
organismo de visa. Voy a París. Junio de Asia, mayo. afasia de junio puede apatía. Nunca voy a París. Da la vuelta al
verbo il Hogan, TVM. Su papá lateralmente Vizio. Ve televisión. Nova reúnen televisión Jamila, respecto atasco militar Vizio. Así que no significa nunca. Volveremos
a mirar a Xiaomi en una lección futura junto con
algunas otras frases negativas, pero no estaría de más
escribirlo ahora con algunas frases
de ejemplo
para ti mismo.
92. 138c: parte 3: Acabamos de estar
viendo esta frase. 11 de junio, Xiaomi,
impulsa tu pecado Asia, siguen saliendo día. Es decir, nunca lo había visto
en vivo y estaba sobreexcitado. Esa frase
nos da un par de palabras
nuevas que podemos
poner en una tarjeta cue, junto con despreocupadas e infelices de la oración
anterior, tenemos cierto día de salida,
lo que significa sobreexcitado. En esta frase, se le pone una e extra al final
para que sea femenina. Pero normalmente ver el día de salida no tiene esa e
extra al final. Y luego tenemos
la frase, entonces pecado, que significa en el escenario o en vivo cuando se
habla de un intérprete. Si buscamos el
pecado de acero en un buen diccionario, obtenemos algunas frases. Mantisa del pecado. Monte. Syn significa subir al escenario. Y el gusto tu pecado y pecado para invitar al escenario tu pecado, pecado a estar en el escenario. Entonces podría ser una buena idea
escribir esas frases, solo para agregar a nuestro vocabulario
pasivo. La siguiente frase va, maestro, una
compañía Duque de Monterey, una molestia. O si me digo a mí mismo, hacer cupón monte Compañía
una molestia o pesada, le digo a mi hermana y
dos amigos vinieron conmigo, o literalmente me acompañaron. Y llegamos bastante temprano. Entonces puedes usar el verbo nuestra
compañía para significar para una empresa, pero también lo usas para significar
ir con alguien o venir
con alguien. Podrán acompañar mi
correo Sheila medicina. Puede acompañar a mi Alcalde. Medicina Sheila. Voy con mis momentos con
los doctores son literalmente, voy a acompañar a
mi mamá a los doctores. Suzanne Blum, una compañera
más allá del Poisson, Sudán voló, una compañera
más allá del Poisson. Este vino blanco va
bien con el pescado. En este texto,
dice la branquial, en acompañar, la palabra acompañar tiene
una e extra al final, porque significa
que
me acompañaron y el yo es femenino. Luego continúa diciendo, NO más Eta para tocar la lección. Atmósfera en la electricidad. No más Eta para jugar
lección. Atmosférico. Eléctrico, es decir, nuestros asientos estaban justo al lado del escenario y
el ambiente era eléctrico. La palabra para asiento
es en realidad CH. Ch, pero eso se refiere a un asiento como una silla real
o un asiento en el auto. Entonces es más un asiento físico. Por otro lado, plus
puede ser usado para significar asiento, pero no es necesariamente un
lugar donde puedas sentarte. Podría ser solo habitación de pie si estás
hablando de un concepto. Supongo que una palabra similar en
inglés podría ser spot, por ejemplo como CO2 por galón. No se ríen, sienten
que no son como P2P, Miguel de ma más
relleno de donantes que no lo son. decir, ¿puedes guardar mi
lugar en la cola para mí? Sí, lo hacen. Además el concepto polar tiene Del
Valle más preocupación pública. Entonces puedes usar esta
frase para significar, reservé dos entradas para
el concierto o iBooks, dos spots para el concepto
respecto más allá de C2V2 en más J Omega C2 volumen
más el gouache. ver si puedes avistar
una plaza de estacionamiento. O literalmente ver si se puede ver un lugar donde aparcar sobre Dios, más allá de C2 más j. llegamos más allá de los medios,
tener un mirador.
93. 138d: En el texto, dice, no más dos oraron lección. No más a12 plaquetas n,
es decir, nuestros asientos estaban
justo al lado del escenario. La frase para jugar, los medios justo al lado de por ejemplo a la plaqueta se ven para
tocar la escena de los lapitas. Vive justo
al lado de la piscina. Sólo sea para rezar el mambo. Hablas con el mambo. Estoy justo al lado de mi oficina. Para jugar los medios justo al lado. Hemos aprendido
bastantes palabras
y frases bonitas de este texto. Ahora, haz una tarjeta cue con ellos e intenta escribir algunas frases para ayudarte a recordarlas. Empecemos esta lección. Aquí tienes tu primera frase. Hacer a, hacer a. Significa en absoluto debido a. Se puede colocar debido
a que justo después la palabra camino o en el
mismo lugar que el inglés. Entonces, ¿cómo dirías en francés, no
es un vino en absoluto? Camioneta campesina sunita debido a 0, pad U2 y Van dicen que
puedes poner la frase debido a que en el mismo lugar que la
pusimos en inglés al final. Entonces en una camioneta de pasajeros debido a o puedes colocarla
justo después de la sartén. Entonces en una libreta a literalmente no
es en absoluto un vino. ¿Cómo dirías que no me
gusta para nada el queso? Te nombraste
a Pat para levantar homenaje, o tu nombre-valor de
formato también lo haces. No quiere venir en absoluto. Para enchapar o Avenir hacer también. No estaba nada contento. En un D-pad puedes confirmar o en un contenido más profundo debido a
que no es nada fácil. En cuanto lo malo Tú demasiado rápido. O soplo sunita. Yo también.
94. 138e: colocación de du tout: ¿Cómo dirías en francés, vamos ahí
juntos o para nada? Newsy solo Ensemble. ¿Quién te pagó a Newsy
solo Ensemble también? No, para nada. Sin presupuesto para no cubrirlo. Eso no me gusta para nada. Nombraste mal
genoma celular U2 Purdue de dos estrellas. En francés, la frase do too se usa en oraciones
negativas. Y como dije, se puede
colocar inmediatamente después de la palabra camino o al
final de la oración. Si pones debido a al final de
la oración lugar de recto
después del camino, agrega un poco más de énfasis. Por ejemplo, si dijiste pizza de
junio y julio, nombraste valor a esa pizza. Eso significa que no me
gusta nada la pizza. Pero si lo dijiste, como
nombraste a Bella pizza debido
al renombrar pizza de paleta debido a, eso agrega más énfasis. Y significa que rara vez definitivamente
no me gusta la pizza en absoluto. Entonces, poniéndolo al final, le agregas mucho más énfasis. ¿Cómo dirías que Pierre no
ha cambiado en absoluto? Bloc de notas Pierre, tú Tucson, Sanjay o Pierre, no
parcial g hacer también. No vi a Murray en absoluto. Almohadilla única para ver a Mary. Necesitas Bellevue principalmente debido a que no nos gusta este
restaurante en absoluto. Nuevo nombre en Padua para
servir restaurante. Nuevo Nemo Paso ha robado
debido a decir si pones debido a al final de
la oración en lugar de
inmediatamente después de la palabra barra. Agrega mucho más énfasis.
95. 138f - ne ... pas y ne ...: Ya hemos tenido la frase
negativa antes. Recuerda que puedes poner delante de un verbo y camino después de
él para que sea negativo. Entonces, ¿cómo dirías en francés? Yo no estaba hablando. Junio la cédula de votación. Él no está aquí. En el pasado. En el pasado CSI. A Marie no le gusta el vino. Impacto marino Lovaina,
hombre llamado camioneta Paolo. Entonces ya no hemos visto
ningún camino muchas veces. Yo solo quería usar
eso como una forma llevarte a la siguiente sección. Vamos a aprender un par de formas
más de convertir verbos. Entonces camino es el que más
hemos hecho hasta ahora. Es lo mismo que usar
donante o no con un verbo. Por ejemplo, webpack. Webpack Pierre. No veo ninguna fuente de patrón. Pasan formularios. Ella no está en Francia. En la barra VN VN. No van a venir. No-par es como el
inglés, no lo hagas o no. No. No. Hicimos esta
frase negativa hace algunas lecciones. Lo usas de la misma manera
que usas en el nervio. Va delante del verbo, viene después del verbo. No significa nada
o nada nada. Por ejemplo, junio de qué,
una universidad joven. Sí. No veo nada
o no veo nada. Nuevo. Virión. Virión. Ella no quiere nada o no
quiere nada. En esa refriega estancia
en Afganistán. No compró nada
o no compró nada. También podrías conocer la canción que tuvo tres
jóvenes por Editar PDF, lo que significa que no me arrepiento de nada
o no me arrepiento de nada. Entonces un joven no significa nada
ni nada.
96. 138g - ne ... plus: Ni idea. Ni idea. Esta es una tercera
construcción negativa que puedes usar. Nuevamente, el nervio va
delante del verbo, y el azul va
tras el verbo. Significa ya no o
no más o no centro comercial. Por ejemplo, en un lugar de hogares. En una pista de Hans, ya no
está en Francia o ya no
está en Francia. Unidad azul pálido, Alec Pierre. Pierre. Ya no hablo con Pierre o ya no hablo
con Pierre. Entonces significa que ya no
o ya no. Nuevo nuevo nuevo nuevo, nuevo saldo. Ya no hablamos. Ya no nos hablamos
entre nosotros. Dinero NAB cada plu de Hans, marina playa Por favor, de casas. Marie ya no vive
en Francia. Así que no azul significa
ya no o ya no. ¿Cómo dirías en francés? Ya no veo televisión. Ya sabes como Dios para
dirigir la televisión. Sabes, tengo televisión bastante
ligera. No estoy viendo nada. Ya sabes, su joven piadosa
secundaria los reúne. No estoy viendo televisión. Sabes, tengo palatini Vizio. Ya sabes, ¿quién consiguió
lateralmente a Vizio? Ella ya no ama a Pierre. Sí. L llamado Pierre. Ella no ama a Pierre. Papúa llamado Pierre. A ella no le gusta nada en ellos. Entonces no significa que no lo hagas O NO. Nulo significa nada
o nada nada. Y ninguna pista significa
ya no o ya no.
97. 138h - ne ... más práctica: ¿Cómo dirías en francés? Ya no nada el
lunes. A pesar de que codazo codazo
tierra Plutón? Ya no lo sé. Como usted sabe decir. No dijiste plu ya no lo tiene. Ya no tengo sed. Necesitas bastante suave. Necesitas cambiar por favor. Dijo que ya no
tiene hambre. Es broma. Prefiero una dama no puede preferir. Ya no trabajan aquí. En una pestaña veo. En la noche por favor vea. Ya no quiero verlo. Inviertes periodo de while loop mientras ella ya no
quiere venir con nosotros. El plutonio.
Plutonio, creo que no. Ya no te entiendo. Unidad a compuesto. Como
ustedes saben, compuesto Vu.
98. 138i - ne ... plus: ¿Cómo dirías en francés, ya no íbamos a
comer carne? Nylon nuevo, más harto solo
más allá del mediodía, más o menos JD más allá. Entonces en esta frase,
literalmente significa que ya
no vamos a comer carne. Entonces el du es cualquiera, cuando es una oración negativa. Nylon, pu, mas j do mas allá. Ya no vemos a nuestros
amigos italianos. Mediodía de Wyoming
sabe que soy Italia. Noonan via sabe que soy Italia. Ya no está esperando
a su amigo. En eso no producen
en ningún tsunami. Con la frase ninguna pista, que ahora sabes significa no más o ya no sabes más. También puedes poner un
sustantivo al final. En inglés, si quieres poner un sustantivo al final de más, la palabra ya se convierte en
dos palabras más. Por ejemplo, no quiero más vino. Ya no veo
queso. En francés. Tú también puedes hacer esto, pero tienes que
poner una pequeña palabra do delante del sustantivo. Por ejemplo en la India, el formato
en la subida de homenaje, ya no
hay queso o no hay más queso. Ya sabes, periodo de marzo, el color del espectáculo, junio, marzo, el Shah cola. No voy a comer
más chocolate. Pierre. Pierre, nunca
Blue Devil John Pierre no quiere más dinero. Entonces en inglés, si
quieres decir más un sustantivo, la palabra ya es dos palabras. En francés, dices que no hay pista y luego haces
frente al sustantivo.
99. 138j - ne ... más de práctica: ¿Cómo dirías en francés No
voy a comprar más libros. Ya sabes, **** sopló la palanca. Gina, ella golpeó la palanca. Pierre no come más queso. Neumonía. La neumonía
es Plutón para Marsh. No he conseguido más dinero. Necesitas tres distracciones
está en una p que se ha ido. No nos queda pan. Nueva novela incluida, ha sido
nueva novela incluida. Sartén. No quiero
más dulces. Usted invoca el hueso. El hueso es
universalmente el hueso óseo. ¿No tienes más azúcar? No incluye el sukha. Traje azul marino. Puedes usar el
delante de un sustantivo por sí mismo para no decir más de él. ejemplo, ¿cómo dirías que
no más salchichas para mí? Gracias. Ya no tengo
hambre. Por favor se disocia. Necesitas preferir. Se disocia. Bowman, misericordia, Janae, profunda. Entonces en esta lección hasta ahora
hemos tenido debido a o pad U2, lo que significa No en absoluto. No significa no o no. Nulo significa nada
o nada nada. Ninguna pista significa ya no. Ya no, o nada más. Y no plu más un sustantivo
significa no más de ese sustantivo.
100. 138k - presente perfecto vs Imperfecto: Presente perfecto
versus imperfecto. Solo quería terminar esta lección con un rápido
vistazo a las diferencias entre el tiempo presente
perfecto
y el tiempo
imperfecto en francés. La diferencia básica
entre el tiempo perfecto, el tiempo imperfecto
es si dices que estaba en o redactando
en lo imperfecto, o has hecho o hecho en
el presente perfecto. Por ejemplo, Zhou. Zhou más j significa que estaba comiendo, mientras que OGM, gmo j significa que comí. Entonces Jumana j, yo estaba comiendo
es el tiempo imperfecto. Y Jim, José, comí es
el tiempo presente perfecto. Otro ejemplo
es en sudoroso decir, dicen influenzae, lo que significa que
estaba eligiendo al ilustrador Zi. Xie. Él ha elegido está listo, digamos, es decir, que estaba eligiendo
es el tiempo imperfecto. Y Eli schwa z, es
decir, que ha elegido, es el tiempo presente perfecto. Otra comprobación que
puedes hacer es que si
eres capaz de darle uso
a en una oración, y sigue
significando lo mismo. Usa lo imperfecto en francés. Por ejemplo, viví en Francia. Solía vivir en Francia. Ambos significan lo mismo. Para que puedas usar el tiempo
imperfecto y el francés. Jb. Tampones Jb. Ella trabajó conmigo. Ella solía trabajar conmigo. Ambos significan lo mismo. L de ECMO. ¿Tienes un año de ECMO en
el tiempo imperfecto? Si sin embargo, querías decir, ella trabajó conmigo ayer, bueno entonces no se podría decir que solía trabajar conmigo ayer. Tendrías que usar el tiempo
presente perfecto, por ejemplo, en esta frase, comemos
el helado ayer. Bueno, no se puede decir que ayer
nos comíamos el helado. Entonces no puedes usar el tiempo
imperfecto aquí. Hay que usar el tiempo
presente perfecto. Noticias sobre vidrio modular, noticias avant clase Mozilla. Entonces, si puedes
cambiar la oración y decir solía en su lugar, entonces
vamos en francés, hay
que usar el tiempo
imperfecto. Entonces esas son dos formas diferentes en las que puedes averiguar si
usar el presente perfecto
o el imperfecto. Si puedes decir que se acabó, entonces usas el tiempo
imperfecto. Si puedes decir acostumbrado, entonces usas también el tiempo
imperfecto. Si no puedes decir acostumbrado, tienes que usar el tiempo
presente perfecto.
101. 138l: indicadores horarios: Por último, hay algunos
pequeños indicadores de tiempo que puedes usar para ver
cuáles suelen usar. Aquí hay algunos indicadores de tiempo que desencadenaron el tiempo
presente perfecto. En cuatro. En cuatro significa una vez. Gua. Gua significa dos veces. Dos veces Gua. Gua
significa tres veces. Sudán. Sudán. Esto significa de repente en algunos, en algunos en significa una semana. Entonces esos cinco
indicadores de tiempo siempre desencadenan un
tiempo presente perfecto en tiempo pasado. ejemplo, se podría decir, hice esto una vez, lo
hice dos veces, o de repente eso sucedió. Aquí hay algunos indicadores de
tiempo imperfectos. Checksum en choza. Shack y significan todas las semanas, todos los meses, todos los años. Entonces, cuando haces algo
cada semana o cada mes, esa es una acción
tensa imperfecta. Llevarte al ocio
significa todos los días. Luftwaffe. Por las noches. Lula. Lula y D los lunes. Al zoológico. Al zoológico. Significa siempre. Esos indicadores de tiempo
desencadenan un tiempo imperfecto. Si estás haciendo algo
de forma regular, o si estabas haciendo
algo de forma regular, estabas
hablando de ello en el pasado usando el tiempo imperfecto. Entonces yo escribiría estos
si yo fuera tú haces dos columnas en un trozo de
papel en el lado izquierdo, presente perfecto en la parte superior. Y anota
esas cinco frases que hemos aprendido para el tiempo
presente perfecto. Y luego en la columna de la
derecha, derecha imperfecta en la
parte superior y derecha abajo, hay cinco frases que hemos aprendido para
el tiempo imperfecto. Ahora vamos a sumar
seis más en cada columna. Echemos un vistazo a cinco indicadores más del tiempo de
tiempo
presente perfecto. Andrés. Andrew quiere decir
que un día, por ejemplo , se podría decir, un
día fuimos aquí. Y entonces usarías el tiempo
presente perfecto. En la diversión. En diversión significa finalmente, menos hombres aquí abajo. Menos que los hombres allá abajo. La semana pasada. Por favor.
Año por pistas, año por varias ocasiones. Lan De Lun De el lunes. Y puedes cambiar
menos que los hombres en menos que los hombres
aquí abajo para aprender más. decir mes, digamos que
diremos el mes pasado, o Lenny. Lenny la EMEA
sería el año pasado. De igual manera, en lugar
de decir tierra D, se
puede decir cualquier día de la
semana para significar ese día. Eso son cinco indicadores más de tiempo de tiempo presente
perfecto. Aquí hay cinco indicadores de tiempo de tiempo de
tiempo imperfecto más. Eso sería 2D. Eso sería 2D generalmente
significa a menudo media luna, medio lunar. Rara vez en el genoma. En general. Y consigue GFA. Piso clínico significa a veces. Si usas alguna de esas frases y estás
hablando del tiempo pasado, tendrías que usar el tiempo
imperfecto en francés. Digamos que ya puedes agregar esas
frases a tus columnas. Y luego agregaremos uno
más en cada columna. A continuación ku. Gu significa de
repente para ellos cool. Es ese el indicador de tiempo
de tiempo presente perfecto. Por lo tanto, camino
significa ocasionalmente, y eso es un indicador de tiempo de tiempo
de tiempo imperfecto. Entonces, siempre que uses los indicadores de sincronización en la columna de la izquierda
con un tiempo pasado, tienes que usar el tiempo perfecto
presente. Siempre que uses una palabra de la columna de la derecha
en tiempo pasado, tienes que usar el
tiempo imperfecto para el verbo.
102. 138m - comparaciones: Entonces ojalá hayas escrito todos esos indicadores de tiempo hacia abajo. Y puedes comenzar a formar
oraciones usando cada una de ellas. Si están en la columna de la
izquierda, usas el tiempo presente
perfecto. Si están en la columna de la
derecha, puedes usar el tiempo
imperfecto, por ejemplo, para Dan, cool, azul o
dos luego Qu, digamos uplift. De repente
empezó a llover. Entonces ese es el tiempo presente
perfecto. Eso sería para el
comercio electrónico, digamos uplift, W1, W2 de Como se
uplift en Autobahn. Por lo general empezó
a llover en otoño. Entonces ese es el tiempo
imperfecto
porque está describiendo lo que
solía suceder. Gelatina en fuentes a
luna, gelatina en falso. Entonces Vaughn, solía
ir a Francia a menudo. Ese es el tiempo imperfecto
porque es decir lo que
solías hacer usando
la palabra Soufan. Se ve que la fuerza italiana y Gua, que acaba de presentarse en falso difieren. Fui a Francia dos veces. Entonces Du Bois está en la columna de la
izquierda. Entonces hay que usar el tiempo presente
perfecto porque se
trata de dos ocasiones
únicas. En lugar de decir lo que solía pasar está en el té holandés
tú y te vigila. Andrew está intacto
estado en el que tú, un día compraron un auto. Ese es el tiempo presente
perfecto
porque se trata de
una ocasión única. Es este nouvelle choza y rodilla. Es nouvelle watch you check any Compraron un auto
nuevo cada año. Porque eso es
hablar de algo que solía pasar todos los años. Usas el tiempo imperfecto. Maggie. Maggie, Eva. Marie llegó a
Inglaterra en tres ocasiones. Ese es el tiempo presente
perfecto. Matthew chapa sobre
hey, Luna, Andy, dinero cuando están barriga, Lula Andy Murray llegó
a París los lunes. Entonces estás diciendo
lo que solía hacer. Entonces usas el tiempo imperfecto. Entonces, ¿cómo dirías? A veces
viajaban en tren, pero usualmente
viajaban en avión. Vete, Foie, si vía G a tiempo, tal vez Zhe en Amazon. Bien, bien. Y. Si Y o Z en Thom Mayne, eso sería a través de un IV encendido. De pronto el tren llegó a Sudán. Sudán para convertirse en dv.
103. 138n - práctica con indicadores de tiempo: ¿Cómo dirías en francés? Traté de hacerlo todos los
días cuando era más joven. Simplemente diga asunto acalorado a provisión de capacidad de
ocio. Solo di que hiciste una contaminación conjugada justa a
ocio. Por fin nos dijo la verdad. En Louisa D, en la diversión, la levedad en esa
fan de Dionne de todos los días. Sólo lo he visto una vez. Generalmente conferir,
generalmente ver conferir. De pronto se olvidaron de
todo eso. Está en Sudán conducirá
al sol está en Sudán. R2a. Finalmente llegamos a
la casa después de medianoche. Teléfonos nuevos en gordos o
pesados en Amazon, quiero decir, sabemos que Samsung o eBay y
Amazon son preliminares. De vez en cuando trabajábamos en París, pero no muy a menudo. Ningún camino patho una fiesta puede ne nueva ruta de viaje durante aproximadamente
un mes, caminos demasiado largos. Permítanme señalar
que otra forma de
ver si se debe usar el tiempo
imperfecto o no en francés es poner madera delante
del verbo. En inglés. Si todavía significa lo
mismo, entonces usas el tiempo
imperfecto en francés. Entonces en esta frase se puede decir, vez en cuando
trabajamos en
París, pero no muy a menudo. Podíamos meter madera
ahí y decir, ocasionalmente
trabajábamos en París, pero no muy a menudo. La palabra en esa situación significa que es lo que solías hacer. Para que puedas usar el tiempo
imperfecto en francés. Nueva pestaña un joven, solíamos trabajar o
trabajaríamos, o hemos trabajado.
104. 138o: práctica con indicadores de tiempo: ¿Cómo dirías en francés? Siempre comíamos en este restaurante cuando
veníamos a La Rochelle. Nuevo módulo de dos filas tiene el OH, tiene que mover a Hong Kong neumonía
unilateral así
como la
avenida Hong Kong y permitir la espinilla. Entonces usamos lo imperfecto porque se trata de
lo que solía pasar. Para que pudieras poner a la juventud dos
delante de los verbos y decir, Siempre
solíamos comer en este restaurante cuando
solíamos venir a Lara shell. Entonces, si puedes decir acostumbrado, tienes que usar lo
imperfecto en francés. ¿Cómo dirías que
creo que te pagué dos veces? Te
pausas porque pagas una diferencia. La cultura japonesa
cuya APA, el foie. Ellos veían películas
por las noches. Haggadah, la película Luftwaffe. Quien tuvo una sensación enumera donde dijo que la
terminó el lunes. E id Kayla, graciosa señora. Una señora, Kayla Finlandia D. Rara vez
hacían la cena. Tienes más leucina, tienes más acarreo. A rara vez veía a su familia. Cómo la mayoría del FMI, si Hamas es una familia. De repente
cambió de opinión a Danko electrones EDV, a entonces Qu Zhe divey. Rara vez acudió al dentista. Lle hammer, Sheila, no East, LA, Mozilla, no prueban.
105. 138p - práctica con indicadores de tiempo: ¿Cómo dirías en francés? Empezaron a
las 08:00 los lunes. El comercio electrónico dice un
ancho, un poco práctico. E-commerce dicen tierras bajas D. De repente les escuché
a
mucha gente . Qu Xian, no hagas libro, podría pasarles. Cool J on para deshacer libro. Buena persona. Ella vino aquí
tres veces la semana pasada. Cualquier lugar vemos
menos que hombres entonces sí. La sede es el 12. Bueno, como hombres Daniela, intentó hacerlo varias veces. Es un asunto habitual. Producir aquí para ELA,
SATA, más fácil para. Han visto esta
película en tres ocasiones. Está en VC 12 uno está
en vistas la película 124. Entonces, cuando estás
hablando del tiempo pasado, es que puedes decir acostumbrado. O si se puede decir que se acabó, entonces hay que usar
el tiempo imperfecto. De lo contrario, deberías usar
el tiempo presente perfecto. Y puedes usar esas palabras y frases en la lista de
indicadores de tiempo para ayudarte
a decidir
cuál suele usar cuando estás
hablando del pasado.
106. 138q - depuis + presente: Ahora aquí hay una palabra
que ojalá reconozcas desde hace siglos. El árbol. El árbol. Significa desde escombros. Y recuerda que en francés, si quieres decir
algo así como, llevo tres meses viviendo aquí
, haces que toda la
oración sea mucho más sencilla. Y usas la palabra Dupree. Dirás GB, TC, agotan uno más. Sí, BTC, el pre término. Eso significa literalmente que vivo
aquí desde hace tres meses. Pero en inglés diríamos, llevo tres meses viviendo aquí
. Esto se debe a que la estructura
gramatical que tenemos en inglés, es decir, en la
que he estado, no existe en francés. De igual manera, si quieres decir, ¿cuánto tiempo
llevas viviendo aquí? ¿Dirías en francés? El pre-comp, Abby, Dave, vemos el pre-cum, creo que vemos lo que
literalmente significa, ¿
desde cuando vives aquí? Pero en inglés decimos: ¿Cuánto tiempo
llevas viviendo aquí? Entonces traducirías GLBT, verías el pretérmino, diabetes, ver el tweet1 uno. Como llevo tres meses viviendo
aquí. O escombros, IB2, sobre la
pre-comp un poco a apelado. ¿Cuánto tiempo
llevas viviendo en París? Aquí está la estructura inglesa comparada con la
estructura francesa lado a lado. En inglés, dirías, ¿
has estado en
cuatro más el tiempo? En francés, solo
usas el tiempo presente más la palabra Dupree
más el tiempo. ¿Cómo dirías en francés, cuánto tiempo llevas
trabajando en el hotel? ¿A mí me encanta
la pre-comp quién? Llevo un año trabajando
aquí. A medida que viajas,
ves lo pre desconocido. Tendrías IEC, el piano. Llevamos dos semanas viviendo
aquí. Perder el tono IV es ver
las noticias de los hombres productores. Yo estaría totalmente viendo
al hombre solitario. Significa que vivimos aquí
desde hace dos semanas.
107. 138r: depuis + tenso: En esta lección hasta el momento, hemos tenido debido a, lo que significa en absoluto. O pad U2 significa No en absoluto. No par significa no o no
significa nada o no nada. No. Significa ya no o ya no. Ni idea. Además un sustantivo significa no
más de ese sustantivo. Dupree significa, ya que puedes usarlo en
frases como jet on the pre, lo que significa que llevo
esperando una hora. Ahora la razón por la que
volví a subir con escombros es porque también puedes
usarlo con el tiempo imperfecto. Si quieres decir
algo así como, llevaba tres semanas trabajando aquí
en francés, lo
haces mucho más sencillo. Y usted dice, yo estaba trabajando
aquí desde hace tres semanas. Es su Tobii EC, los hombres pretest tienen AEC, el pre dos veces suma n.
Entonces literalmente significa que estuve trabajando aquí
desde hace tres semanas. Pero en francés decimos que llevaba tres semanas trabajando aquí
. Entonces usas el tiempo
imperfecto
plus, más una frase de tiempo. Pierre IBT en tortilla ahí. El pre digital Pierre
IBT a lo largo de la cola. El predigital Pierre
llevaba dos días viviendo en
Inglaterra. O literalmente, Pierre
vivía en Inglaterra
desde hace dos días. No dices que había estado en porque, en francés, simplemente usas el imperfecto con
la palabra Dupree. Dices que había estado en
más cuatro más de tiempo. En inglés. En francés, usas el tiempo imperfecto
más el pre, más un tiempo. ¿Cómo dirías que Pierre
había estado hablando durante 3 h pierre ballet? Pierre por laicos la
pre-transición, Marie llevaba dos días
viajando. Vijay la predigital, Marie
vía j, la predigital. Había estado trabajando en el
restaurante desde 1989. Que tengas un yay
o Hester en casa. El tubo primitivo
y nef es que tendrías un yay o tiene el hogar el
premier vive alguna caravana Neff
108. 138: soudain: ¿Cómo dirías en francés? Habían estado
esperando el autobús por 30 min cuando de pronto llegó. Sobre el abuso diario, el minuto tante Sudan IV se encuentra a diario, el peritoneo Inuit constante
abajo en película italiana. En realidad hay dos palabras en francés que
ambas pueden significar repentinamente. Son muy similares, pero hay una ligera diferencia. Las dos palabras son
Sudán y Sudán del Sur. Sudán. Sudán mamá. Entonces ambos se refieren de repente. Obviamente, mamá de Sudán
se parece más adverso que estamos acostumbrados a ver
ya que termina en MEN t, que es el equivalente
al sufijo inglés LY. Pero Sudán también puede
significar de repente. La pronunciación
es muy similar. Pero en Sudán, termina
en un sonido R, Sudán. Pero entonces cuando tienes
una e después del EIN, cambia la pronunciación
a n, Sudán, Sudán, Sudán. Sudán, Sudán más. Ahora, Sudán quiere decir de repente. Cuando significa que
fue inesperado. Si puedes reemplazar de repente
con todo de repente, en francés, puedes usar Sudán. Sudán mon significa de repente cuando la acción misma
ocurrió rápida y rápidamente. Si puedes reemplazar la palabra de
repente con rápidamente, entonces puedes usar Sudán mamá. En caso de duda, yo diría
que deberías usar Sudán. todos modos se usa mucho
más a menudo que Sudan Mum. Aquí hay algunos ejemplos. Jquery en letra a, Mary Sue abajo Zhongdu I13 Mulan. dejaste casar, consu abajo en u y v a lo largo. Eso significa que estaba escribiendo
una carta a Marie cuando de repente escuché
un grito violento. Entonces se podría decir de
repente, cuando de repente
oí una pantalla violenta. Entonces usamos Sudán. Lavon, diga Lovaina, modo
estudiante. Lavon saliva a Sudán
más alap grande. El viento se levantó repentinamente
en la playa. Podrías reemplazar
esto con rapidez. El viento se levantó rápidamente
en la playa. Entonces dirías Sudán en francés. Entonces, si te refieres de repente, puedes decir que Sue abajo. Si te refieres rápido. Dices topo de Sudán, ley Javier en la junta
necesita entonces mamá vivir. Sí. Un adeudo de montaje estudiantil
diurno. El río, se desbordó de repente.
109. 138t: soudain: Acabamos de ver que
hay dos palabras para de repente en francés, Sudán y Sudán del Sur mamá, dijimos que Sue abajo significa repente en el sentido
de que de repente. Mientras que Sudán mon significa
repentinamente como en rápido. Hay una buena explicación
de la diferencia. En el inicio de la EPOC. Necesitamos la acelular, que es una enorme enciclopedia francesa. Dice, pasa mucho por el
z neoliberal, aterrador. Están contentos la tarifa de baja de
fecha. Entonces el personaje de mamá
es amarillo limón. No me gusta Sudán. Los grupos de laboratorio de Sudán
tienen muchos datos y el Fe, Sudán más característico, amarillo
limón, no le gusta su totalidad. Esto significa que, mientras Sue down
expresa la brusquedad, la rapidez de un evento, estudiante caracteriza la
forma en que se desarrolla la acción. Por último, la palabra
Sue down puede
utilizarse como adjetivo
así como adverbio. Cuando se usa para significar de
repente es un adverbio, pero como adjetivo, simplemente
significa repentino. Por ejemplo, algunos más Sudán o
donarles en la suma de X2, entonces no necesito a Lamont. Su muerte súbita
asombró a todos. Entonces, cuando Sudán es femenino, se pone una E al final
y tú la pronuncias. Entonces, otro
ejemplo no ha cambiado, más Sudán y mostrando pequeño
Sudán, un cambio repentino. Otra cosa para
recordar es que por lo general si usas
la palabra Sudán, va al inicio
de una oración. Entonces, ¿cómo dirías que de pronto llegó el
tren? Sudán Louboutin en
EV, descargar un wj. Entonces en francés, Sudán va al inicio de
la oración, mientras que en inglés se
puede decir que el tren llegó
repentinamente o de pronto llegó el tren. En francés, dices Sudán, VIH. ¿Cómo dirías que los
niños se levantaron de repente? Sudán enlace por lo que sin duda demandan enlace
fósforo única manera. No sé por qué, pero de pronto
quiere convertirse en un Dr. no dijo pop de color. Mayo Sudán, si hacemos medicina
de chapa, como usted sabe, CPAP, aqua may Sudán si hace medicina de chapa. Entonces en esta frase, demandar abajo, va delante de la
frase está vencida chapa, medicina, servicio frente esa cláusula más que
al inicio de la oración. Entonces no sé por qué es
algo así como un complemento. No sé por qué el arranque
es el primer cierre. De pronto quiere convertirse en
un doctor cierto Sudán francés. Si hacemos medicina de vainilla.
110. 138u: practica con depuis: En esta lección hasta ahora hemos
tenido debido a más pad U2, lo que significa en absoluto
o nada en absoluto. Nipah significa no o no
cuando lo colocas alrededor del verbo significa nada
o no nada. Nuclear significa ya
no, ya no, o no más. Ni idea. Además un sustantivo significa no
más de ese sustantivo. Dupree significa desde. Chorro en el prisionero significa que
llevo una hora esperando. Jet on Data Preview ahora significa que llevaba una hora
esperando. Sue down significa
repentino o repentino. Y puede significar de repente
cuando la acción de P en abruptamente Sudán más significa repentinamente cuando la acción
ocurrió rápidamente. ¿Cómo dirías en
francés? Llevaba cinco años
jugando al fútbol. Manera fácil de comer, la forma pre hundida, fácil
de comida, escombros hundidos. Habían estado jugando al
tenis desde 2005. Israel pie, el
predecible hundido es UA o dominio de
restos de comida se hundió. Habían estado viendo
la televisión desde las 08:00 A.M.. ¿Quién obtuvo datos? Tbm,
el precalentador. Della television,
el precalentador. Cuando dices una oración en el tiempo imperfecto
con la palabra Dupree, también
puedes agregarle un
verbo presente perfecto en tiempo. ejemplo, en inglés, se
pueden decir cosas como, yo había estado estudiando durante 4 h
cuando llamó por teléfono en francés. El primer bit que había estado estudiando sería en
el tiempo imperfecto. El segundo bit cuando llamó por teléfono, sería en tiempo
presente perfecto. Esto es lo
mismo que estábamos
viendo antes cuando dijimos que
era como una tira cómica. La primera escena muestra
lo que estaba ocurriendo. Yo había estado estudiando. La segunda escena muestra
lo que cambió cuando encontró en francés, le dirías git a DA, la telefonía de
contenedores pre cata, J2, da db, nosotros conseguimos su telefonía. Había estado estudiando
durante 4 h cuando encontró. Otro ejemplo sería nuevo que en tu propio minuto de
Dupuytren. Se va a la TV. Sabe que en
el otro minuto fingir, llamar neutrones a la televisión. Habíamos estado esperando 30
min cuando llegó el tren. Tan nuevo que habíamos estado esperando
es el tiempo imperfecto. Latane WV. El tren que
llegó es el tiempo presente
perfecto.
111. 138v - imperfecto + presente: ¿Cómo dirías en francés? Ayer, llevaba 2 min en una biblioteca
cuando vi a Pierre. Sí. Bibliotheque, sí queremos
decir que contribuye PM. Sí. Bibliotheque, el consumidor
predominante, UPF. Llevaba
20 min esperando
en el café cuando alguien
me dijo que no había café. Jet en día igual cafetería, la prevención minuto
cóncavo Comando D, pad Cafe, justo en cafetería de datos para evitar significa que vendrías a
conseguir gamma D pad cafe. Yo había estado queriendo
hablar con usted desde el lunes. Te has relacionado con el
ballet, el Pre-R&D. Has etiquetado al
ballet como el pre-laboratorio. Llevaba 2 h lloviendo
cuando decidimos irnos a casa. Para elevar, el
productor puede bucear en la eliminación de
DCD o elevar. El productor sabía que un
día CD, Dalai Lama, Islam. Conocíamos a John desde hacía seis meses cuando
regresó a París. Nueva agenda de política, deprimente uno, contenedor,
hedonia, batería, nueva connessione Jan
deprimente a uno, hotel
cono rodilla arriba y
habían estado viviendo en la mayoría dicen, hace dos semanas cuando
los vi por primera tiempo. Debo decir los predice, el principal punto de
vista conservador Poli premia para es EBITDA hay que decir que hacemos alguna preocupación principal es si te
levantas, jala de mí Alpha. Entonces ponemos una S en el extremo de vista porque se
refiere a ellos. Yo los vi. Eres una vista perezosa.
112. 138w - imperfecto + presente: ¿Cómo dirías en francés? Llevas varios años queriendo venir
con nosotros
para ver en vivo sin embargo,
cómo pueden saber el dinero pre será una chapa
de ignorar el pre mRNA. Llevaba
una hora esperando a John cuando
finalmente llegó ella. Electron Dijon sí presumiendo que continúan en la Fase IV. Electrón Dijon, los presuntos
continúan en llamas IV. Edward llevaba dos meses viviendo en el extranjero cuando me llamó. Eduardo Abi Talib, traducir
el pre, hacer más rápidamente. Adwa Abdallah traduce la
libertad lo contenido rápidamente. Pierre había sido esquema
desde hacía varios años, pero se detuvo
porque era demasiado caro. Para z esquiado el oído
excluye miel puede ser fácil de rotar más allá de la tortura. Pf es que hacen CKY el
excluye a tu Annie May, es una cinta roja como
cruzada ellos torturan. Charles llevaba
tres años
estudiando inglés cuando llegó a
Londres por primera vez. Será HUD solitario
Dupuytren en voladizo nuevo solo hiperlipidemia
para Cheryl HUD un largo trabajo de parto si dos veces en cuantitativo y nuevo
solo hiperlipidemia para él había estado
triste por dos días. O disminuir el
pre-digital, el pre-digital. Entonces en esta lección hemos
tenido debido a o Purdue también, significando en absoluto o nada en absoluto. Nipah significa no o no lo sé. Ñandú no significa nada
o nada nada. Ni idea. Significa ya no. Ya no, o nada más. No plu más un sustantivo significa
no más del sustantivo. El pre significa desde
jet en el prisionero, llevo esperando una hora. Apenas en prisionero de datos. Llevaba una hora esperando. Sudán significa repentino o
repentino si la acción
apareció abruptamente. Sudán mon significa de repente si
la acción ocurrió rápidamente.
113. 138x - une douzaine: Aquí está su siguiente palabra
para esta lección. Induce n. Elige n.
Significa una docena o aproximadamente 12. Hace entonces. ¿Cómo dirías en francés? Me gustaría que no induzca e induzca. Después hay alrededor de 12 ilia perdiendo Ilia induciendo. Pierre necesita alrededor de 12 Pierre abuso, uno. Induce en Pierre
abuso preguntándose hacer entonces cuando usas la palabra, pierdes n con un sustantivo, por ejemplo, .
docena de huevos. En francés, hay
que poner la palabra
delante del sustantivo. Es casi como si estuvieras
diciendo una docena de huevos. A veces hacemos
algo similar en inglés. Si dijeras por ejemplo
docena de esos huevos, podrías decir una
docena de esos huevos. Pero en francés,
siempre que quieras ponerlo ahora y después en interiores, entonces tienes que poner la palabra
delante del sustantivo, por ejemplo, has herida puede inducir,
entonces volverías, inducirías endif yo lo haría
como si no tuviera huevos. Literalmente, me
gustaría una docena de huevos. Los inducen a persona
j. Entonces la persona. Había una docena de personas, o había alrededor de 12 personas. Gmos, uno hace noticias entonces el poema, J Bruce, quiero, ¿
esos terminan el poema? Necesito alrededor de 12 manzanas. Entonces, ¿cómo dirías en francés? Hoy he visto a pierre una
docena de veces. Jay VPN induce, entonces
el archivo debería ser JVP induciendo la flor debería ser Pierre le dio a Murray
una docena de rosas rojas. Pierre add-on am en realidad
inducir, terminar el anfitrión, que Pierre add-on
soy realmente inducir. Y las reglas del anfitrión.
114. 138y: des dizaines: En esta lección hasta el momento,
hemos tenido debido a dos,
es decir, en absoluto o nada en absoluto. Y alrededor de un verbo significa
no o no sé. León no significa nada
ni nada nada. Ni idea. Significa ya no. Ya no o no más. Ni idea. El más un sustantivo significa
no más del sustantivo. El pre significa, ya que el prisionero significa que
llevo una hora esperando. Apenas en prisionero de datos. Llevaba una hora esperando. Sudán significa repentino o
repentino si la acción
apareció abruptamente. Sudán mon significa de repente cuando la acción
ocurrió rápidamente. Hacer zen significa una
docena o alrededor de 12. Y los hindúes y la muerte
significan una docena de huevos. Entonces literalmente dices
una docena de huevos. La palabra dosis n significa que no, o alrededor de 12, pero el uso de docena es divertido en inglés. En inglés, decimos cosas como si hubiera decenas
de personas ahí. Pero en francés, generalmente, no
usan decenas cuando se habla de
mucho algo. Todo se reduce
al sistema imperial tradicionalmente utilizado para
contar en inglés, particularmente en el Reino Unido. En el Reino Unido, tradicionalmente, todo estaba dividido en 12, 12 "en un pie, 12 centavos viejos en un chelín. Sin embargo, en Francia,
utilizan el sistema métrico, que tiene que ver con las decenas. En francés, en lugar de
decir decenas y docenas, dicen decenas y decenas. En francés, puedes
usar los sufijos a, I y II después de cualquier número
para decir sobre esa cantidad. Entonces las cuotas en son
literalmente alrededor de 12. Pero en francés
dirías estas n, Estas n para significar alrededor de diez. Inducir n, elegir
n significa alrededor de 12. Se puede acercar,
en latas en aproximadamente 15. Inventando, Inventando alrededor de 20. En burlas, en
tante en alrededor de 30. Te encuentras, cuando te
encuentras en aproximadamente 40. En contenido de arena. Contenido de arena, alrededor de 50 unidades, dos veces sobre delgado delgado, alrededor de 60 en Staunton, insolente en aproximadamente 100. Entonces solo estaba diciendo
que en inglés, tendemos a decir docenas y
docenas para significar montones y montones. Pero en francés, tiendes a
decir que estos N ADD son n, lo que significa decenas y decenas. Por ejemplo DD es n ADD, entonces la persona que es n ADD entonces la persona decenas
y decenas de personas, literalmente decenas y
decenas de personas. Esa es entonces la
palanca que descienden. El hígado no tiene libros. Literalmente decenas de libros. Esto en diez barra de Tao, esto en diez Doppler,
cientos de árboles. Si estás siendo específico,
cuando dices que no, puedes usar esos n Si
te
refieres literalmente a una docena, por ejemplo J. J para aducir endostica significa que
tengo tres docenas de bolígrafos, qué manera tengo 36 pines. Pero si solo estás diciendo
que tienes muchos bolígrafos, puedes decir J, ellos
descendieron abajo. J, descienden por debajo. Tengo decenas de bolígrafos, o literalmente
tengo decenas de alfileres. Jds fin. Aún así. En inglés decimos
decenas y decenas. En francés dices decenas y decenas. Entonces ADD es n.
115. 138z1: ¿Cómo dirías en francés? Hay decenas
de personas fuera la persona, la ilia, DDS luego la persona. Entonces cuando te refieres a decenas y solo hablas de
mucha gente, dices en francés decenas. Hay decenas de personas
afuera en los RDD. Y la persona, sin embargo, hay decenas de
restaurantes en concha estrecha. Ilíada, el descendiente
Hester casa permitir cascarón. Descienden, el resto están colgados. Falta de caparazón. Hoy he visto
decenas de monumentos. Jay vista, el Ds y
el monumento Ogilvie, JVD descienden el
monumental debe ser. Dijo que esta semana ha hablado con
decenas de personas. Señora asesina al parecer agregó estos finales el sol pone los hombres. Únicamente. ¿Descenden
las mejores canciones? Esa es la media.
Como dirías, te
he dado decenas
de oportunidades. Se toma cualquier oportunidad de DDS
terminar. Lo pierdes en una oportunidad de
terminar DDS. Como dije, se puede
agregar el sufijo
al final de cualquier número para
decir sobre esa cantidad. En contenido. Provocar significa alrededor de 30 o menos. Si quieres usar
un sustantivo después de esto, tienes que usar la pequeña
palabra do delante del sustantivo. Tú en el contenido, el mejor SUN. Contenido, el mejor. Alrededor de 30 personas más o menos. Si un número termina en
letra E, como tante, tienes que quitar la E
antes de poder agregar la a y la E. Y es
por eso que obtienes contenido. Por lo que el contenido significa alrededor de
30 o alrededor de 30 más o menos.
116. 138z2: el sufijo "aine": Digamos que puede agregar las letras a, e al final de un número para
significar alrededor de esa cantidad. ejemplo, usted en una semana y luego en
la semana diez significa alrededor de las ocho. Estos n, Estos n, alrededor de diez inducen n, induciendo alrededor de 12 en Kansas, n en Kansas en alrededor de 15. Inventando, inventas alrededor de 2010,
en las provocaciones alrededor de los 30. Encuentro al encontrar
alrededor de 40 en contenido de arena. En algún contenido, alrededor de 50. Slash en hojalata. Estaño, alrededor de 6010 unidades
en diez, alrededor de 100. Ahora bien, debido a que el sufijo Ai, n, e o n se usa para significar
una aproximación, tiendes a
usarlo solo con números redondos, es
decir, números en
las tablas de diez tiempos. Sin embargo, hay
una salida extraña. Y eso es si
quieres decir alrededor de mil, dices que no soy más que una mejoría. Eso significa alrededor de mil. Puedes poner cualquier número
frente a mí. Para que puedas hacer que Dimitri
medie significa alrededor del 2000. Tenemos que hacer es poner una
S al final de mediar. Hacer mediar, o dos veces
significa alrededor de 3 mil. ¿Cómo dirías en francés? Llegó con alrededor de 100 amigos. 11 eres vacantes
el diez, Danny. 11, tienes un Santander
verde me. Pagué alrededor de 50 o subo GPA en algún contenido, DO GPA en
contenido de arena el conjunto. Conozco a unas 20 personas aquí. Estás inventando
la mejor honestidad. Usted inventó el DC sin escobillas.
117. 138z3: práctica con -aine: Cómo dirías en francés, había alrededor de 30
médicos en la habitación. Emv, en la arena media sobre asilo. En la medicina. Hay alrededor de 1,000
personas en la playa. Ilia sin mediar el
axón se hincha grande. vasos mejorados de Ilia obligarán. Conocemos a decenas de
personas en París, nuevo conocedor, DDS
luego la persona sobre un nucleosoma, la persona decente. Puedo ver decenas de autos negros. ¿Por qué estas en el año húmedo en donde has donde
hiciste estos endometrio donde pasamos unos 20
días en el extranjero el año pasado? Nuevo davon per se, inventando los
tonos culminantes Zhou Gilani, Danielle. Eso por decir, inventando los tonos joya
Gilani entonces sí, Marie ha comprado unos diez
pares y unos 20 plátanos. María ceniza, indican fin, adquieren una, inventando al hombre. Cenizas tienden a ligar y me gustaría que las manzanas
no por favor. Te retrasarás. Después
las palmas en juego. Entonces harías
el poema Cebu play. Esto significa literalmente
no significa 2047. Esta situación dirías
hacer entonces en lugar de estas n, porque estás
hablando de una cantidad específica.
118. 138z4: práctica con -aine: ¿Cómo dirías en francés? Pasaron alrededor de 15
días en la mayoría dicen, está encendido per se en latas. Entonces los Zhou Hamas dicen que está en passe en latas martillo
individual dicen. Decía que hay alrededor de
40 mil restaurantes en París sobre las cuentas D T que el mediador
tiene para ella sobre cualquier cuenta que el mediador
tiene a casa. Entonces Anika literalmente significa uno dice eso, pero
puedes usarlo para significar, se dice que en esta lección hemos tenido
debido o mal U2, significando en absoluto o nada en absoluto. Nipah va alrededor de un verbo
para significar no o no saber, significa nada o no nada. No, azul significa ya no. Ya no, o nada más. Sustantivo agradable
no significa más de ese sustantivo. Dupree significa, ya que puedes usarlo con el tiempo presente
para decir cosas como, Jeff, llevo
esperando una hora. O puedes usarlo con un tiempo
imperfecto para decir cosas como jet en el
día de la previa. Ahora, llevaba una hora
esperando. Sudán significa repentino o
repentino si la acción
apareció abruptamente. Sudán más significa de repente si
la acción ocurrió rápidamente, induces N significa una
docena o alrededor de 12. Induce lo profundo significa
una docena de huevos. Descienden. Significa docenas de
literalmente significa decenas de diez, significa alrededor de 30. Tú en Staunton
significa alrededor de 100, y Emilia significa alrededor de 1,000.
119. 138z5: let's - inglés: Ya es el momento de practicar lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. ¿Cómo dirías en francés? No les gusta para nada
jugar al tenis. Tu nombre Padua a la apertura en ellos
pasan o al tenis debido a que ya no visitamos París porque ahí todo
es demasiado caro. Nunavik, poco arándano,
vasco a una ley terciaria. No, No visita en
pase de arándanos ir a un color terciario. Llevaban dos semanas
trabajando en
el hotel cuando visitamos. Tómate un sí solo. Si hacemos algunos en Canadá no visitaremos día. Tiene una cola amarilla para producir
el MBCT principal de Kanazawa. De pronto empezó a llover. Sudán. Sudán. Sube lo que me
gustaría hacer a continuación, por favor. Estoy haciendo unos pasteles. Votas. Las cuotas, fin de juego de plata. A medida que se desvanece llegar a usted votó do-do entonces la obra de plata,
su gueto favorito. Ella
no tiene más queso. En ese periodo de homenaje. Formato Plutón.
No hay nada en la nevera. En ERV deshacer también, no vayas por ahí debido
al donut para ti. No quiero nada en absoluto. Univariante por univariante
debido a que cuando vi a Murray, me
dijo que llevaba dos años
viviendo en París. Concebir MID
kilobit su cuerpo. El pre no transmite verbalmente MID kill Abby
sobre la prednisona. Hay alrededor de 15 personas en mi casa y
no quieren irse. Ilíaco en latas en la gamuza más conocida,
una integral. Aquí. Ilíaco en Kansas, la persona
gamuza, una bacteria mala.
120. 138z6: let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? El pre-cum en el
temario cuantitativamente, el complemento pre-comp,
Abuso Digital, AV congénito. ¿Cuánto tiempo llevabas
esperando el autobús cuando llegó? Sudán. Cualquier partido, alguien
Sudán en un camino D en alguna parte. De pronto se fue sin mí. En un tipo malo a LEO, cine en Padua a LA o cine. No quieren ir
al cine en absoluto. Naturalmente el champú en
este punto mucho Ébola, naturalmente
van a ser los
más afilados de este punto nebulosa. El hotel
no tiene más habitaciones disponibles. En el emoji de Na'vi. Emoji. No ha comido nada. Nueva novela y ELA, nueva novela sobre plu, ELA. Ya no queremos ir ahí. Es tuyo, como dicen. Ya no lo sé.
Nueva sede solo ven dos videos nuevos desconocidos hoy. Lun De Dupuy, desconocido. Llevamos un año viniendo aquí
todos los lunes. Jd Japan yacía despierta, Indies y la persona Samantha
Zhi De Japan ponen una aspiradora. Estos y los mejores también importan. Ya he hablado con unas diez
personas esta mañana. Ilia, descienden los kapha
no duran. Shambhala. Se ha mostrado enfermedad ileal en el
café, pero hay decenas de
cucarachas en la habitación.
121. 138z7: let's - inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de
recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones
anteriores. ¿Cómo dirías en francés? ¿Vas a
probar un poco de queso? Vat USA, haces
formadores, deformadores. Eso es absolutamente delicioso. Sas es absoluta. Mm, DD , buey, SAS es absoluto. Mondelez. Tú. ¿Qué van
a hacer mañana? Bueno. Querer cayó Duma, queriendo encontrar entre Murray y Sophie se
parecen mucho. Pero Marie no está a salvo. Su gemelo. El dinero es una fiesta. El beaucoup azul Hassan, MIMO, mordisquea como hiciste
Sophie saga libro CPU,
memoria, pezón como lo hacen
los humanos Sophie, soy más joven que Pierre, pero soy mayor que Sophie. Sólo la prohibición podría Pierre puede ser bastante vista porque Sophie acaba de ser plugin llamado Pierre Major tres
avance porque Sophie, a
veces Pierre le gusta venir conmigo pero está demasiado ocupado hoy . Calígrafo, chapa PFM de ECMO puede incluso
Topo podría ser o deberíamos ir plano, Pierre y chapa estragos muaré pueden incluso tópicamente
campanas serían. ¿Quieres ir a esquiar con mi familia y conmigo el mes que viene? Gracias. Esquí épico
metiloma a mieloma Pasha. Quién encontró nuevo esquí de
ectotermia un mieloma Pasha. ¿Por qué vas en el auto? No está muy lejos de
aquí, así que podemos caminar. Bigquery sobre ti y lo que ves en un campo de batalla
cuando ves cupones de
Don Knuth y ellos API
nivela etiquetas en lo que tú, suny Battelle, Wendy
ve recién nacidos LA API. Esperamos ir al
supermercado mañana por la mañana. Noticias, me quedo en casa. La, oh,
supermercado, el impulso. Saldo. Yo pongo todo
supermercado, el estiércol mamut. Murray dejó la llave en
algún lugar de la habitación. Maggie Alessi probablemente pueda
regresar y no dejar que Sharma. Maggie, Alessi gusta hacer clic y volver atrás y
no mientas. Sharmila.
122. 138z8: let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de francés a
inglés. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? En una garra grasosa presumiendo alguien en una más dura para
obtener el presunto sermón. Lleva una semana muy
cansado. Mba, hotel viuda. Soy BJ, y luego
hotel un retiro. Un boleto de ida y vuelta cuesta 8€. Jason llamó catalán, puede parecer en cualquier valor
menor que los hombres empujando. Sí. Catacumba hundida. Extrañarlo en cualquiera de nuestra
última porción principal. Tengo 54 años, pero es mi cumpleaños la semana que viene. impacto general baja. Es posible que sucedan. Es tu impacto neto
en el SIT Pueden tener en me No
me gustó así. Fue mejor antes que yo. Bupa, silicona, muñeco de nieve, más. Las mujeres como viven, los
íconos conocen a Malmo. ¿Dónde te gusta pasar
las vacaciones normalmente? Exhibe un guión, toma
espectáculos de eco o súper Mousey. Jb fue un guión tomar echo
muestra todo super Mousey. Necesito comprar algo
en el supermercado. El par de capacidad puede permitir que Shelby L. Apuleius en
pareja puede ser parcialmente. Ella estaba llamando a su papá, pero él no estaba en casa. Que Danielle tenga buenas noticias. Quiero más GEC Illinois
para eliminar ya Syriza que abajo cerca de
canoas planas sobre más GEC. No hay calor a lo
que hicieron es usar. La última vez que escuchamos que
la comida estaba deliciosa. Sha-2, demasiado vago.
Aparece la ira. Muy pobre. Lenny,
su cantidad declarada. Eva SHA-2, demasiado vaga. Aparece la ira. Pero
nunca lo dije normalmente. Va a tratar de
encontrar algo en París para el cumpleaños de María. Maternidad, pequeño, pequeño hogar
histo, no está mal. Una tableta este punto, la materia
nebular,
lo pequeño que es tu
iPad de histona, una tableta este punto. Desafortunadamente, el
restaurante no tiene mesas disponibles.
123. 139a: ejercicio de comprensión parte 1: Comencemos esta lección
con un rápido resumen de las palabras y frases que
aprendimos en la última lección. ¿Cómo dirías en
francés? En absoluto. Por saber o no saber? Nada o nada nada. Nuevo. Ya no o ya no. No va más. No
más un sustantivo. Desde Dupree? Llevo una hora esperando. Sin embargo, hecho el presumir ahí. Llevaba una hora esperando. Sin embargo, el día el prisionero
súbita o súbita Sudán. De pronto, cuando estás
hablando de que la acción
ocurre rápidamente. Mamá de Sudán no, o alrededor de 12 en una docena de huevos. Induce endif,
decenas de estas Enda, alrededor de 30 en contenido, alrededor de 100, en
Staunton, alrededor de mil. No soy más que un ejercicio
de comprensión. El texto de esta lección es un breve cuestionario sobre los hábitos alimenticios de
alguien. Hay cuatro preguntas
y respuestas. El primero es el caso. ¿Podrías emoji aqua abrir
el ADN, Shamata OGM? Venden un BWA. Hacer es que te vayas a casa,
mamá plop pesadamente, vendedor pool a, flete, género o pizza CLI. No encajas. Básicamente permites fin de semana
pizzería.
124. 139b - ejercicio de comprensión parte 2: La segunda pregunta
va a los emoji. Sí, estamos solo porque no los veo
en ningún lado de aquí. Gmo j du Palais a DRE, airplay en emoji no llegues a. La tercera pregunta, es, bueno, más estúpido, en la granja. Humanos. Libro podría libre de leguminosas. Sí, político, a, OGM,
J, d más un poco incluso de ensalada. Demanda. Tú nena, Guau, libro ¿
quién hace pascales? Sí, coincide con la comida. Y luego va
la cuarta pregunta, se pone buena, afinarlos. Mozi. Janine pila de homenaje, dijo
Vasco A edición lejana,
tienen un sabor delicioso. Área de terreno cerca del café Jay
Gould Taylor, Mason en la columna vertebral,
Profesora Lucía color. Entonces echemos un vistazo a lo que significaba
la primera pregunta. Se pone bueno. Estuche aqua Mozi de 2m
podría hacer MOG Pacquiao. Esto significa, ¿qué
te gusta comer? ¿Por qué? Esta pregunta es usar la versión
esco de la estructura uno. Una forma alternativa de hacer
esta pregunta sería la inversión de 2M
en lugar de usar esco. Entonces llevarías a
Kim a la caja de Mozi, vino a emoji aqua, que también significa ¿Qué
te gusta comer? ¿Por qué? La persona que
responde a esta pregunta empieza por describir
su desayuno. División abierta una choza
Martin, J Mozi, venden una casa digital o la
ponen en un asunto de choza. Gmo G, Dicen una
BWA, préstamos digitales. En el desayuno todas las mañanas. Me gusta comer cereales
y beber jugo de naranja. Conocemos todas las palabras
de esta frase. Entonces es solo una buena frase para revisar algo de vocabulario. Luego van a decir, mamá, plop, plop tienen matriz, proliferan las
células. Mi platillo favorito
es el pollo frito. Puede que no hayas
visto la palabra antes. Significa grueso o
plato o plato. Por ejemplo, mira el bucle pasivo plop. Significa el plato principal. Muestreador, porción de bucle,
plano. El siguiente curso. Y entonces la frase, tirar un flete es una que quizás no hayas
visto antes tampoco. En realidad es solo un plato de pollo y papas fritas o papas fritas. Pero se parece mucho a la
frase para pollo frito. Pero Les Paul, si
significa pollo y papas fritas, se ven completamente libres,
significa Pollo Frito. La siguiente frase va,
género, hostilidad,
pizza, te quedo básicamente
alla fin de semana pizzería. Jack Dorsey, la pizza
a unfit que visualmente. Me gusta la pizza aquí fin de semana. Esto significa que también me encanta la pizza. Y de hecho, voy a ir
a la pizzería este fin de semana. Hay una frase útil en
esa oración sobre ajuste, no apto. Significa de hecho o de hecho.
125. 139c: parte 3: Entonces la primera pregunta fue
hablar de me gusta en general. La segunda pregunta es
hablar del tiempo pasado. Es conjetura, consíguele emoji. Sí, somos buenos para emojis. Sí, somos ¿qué
comiste anoche? Nuevamente, esta pregunta
utiliza la esco, construcción de la pregunta en tiempo
pasado. La otra forma de
hacer esta pregunta sería con inversión. Atrapa emoji, ESY,
captura emoji, sí, Gua. ¿Qué comiste anoche? La respuesta a esta pregunta
comienza con esta frase. Sí, el hisopo se usa para fácilmente. Esos son el
equipo de Chinois García en algún otro lugar ahí? Sí. Lo que ves es una pista sobre alguna Cassidy histórica
en algún otro lugar allí? Significa que anoche fui a un restaurante chino
ya que era mi cumpleaños. Hay
algo interesante en esta frase. Notarás que han
puesto uso a fácilmente, no lo hagas. Simplemente no lo haces. Lo que literalmente significa que entré. Cuando hablas de ir a un restaurante en francés, realmente
deberías decir que vayas
a un restaurante. Por ejemplo, las redacciones se
colocan sobre ellos como la molestia del hogar que Ellie
conoce o tiene el hogar. Fuimos a un restaurante o literalmente fuimos
a un restaurante. La siguiente frase
en la respuesta va, GMO j do play a, play on Amazon. Se llega a GMO j do
Palais airplay en Amazon, se llega a, significa que
comí pollo y arroz. Y después comimos pastel. Esta frase es un buen ejemplo del uso del artículo positivo. No usa el
artículo definido porque eso
significaría que me comí el
pollo y la subida. Pero quieres
dar a entender que comiste algo de pollo y resumiste, así que hay un duplicado, un DRE. La siguiente pregunta es, bien. La mayoría de la gente en casa granja, buena voz para tocar
en el teléfono de casa, que es una pregunta
en tiempo presente. Y significa ¿qué
comes para estar en forma? Buena humedad pupila
en casa granja. La frase eta en la granja puede significar estar en forma o
también ponerse en forma. Ya
aprendimos a mantenernos en forma, lo que significa mantenernos en forma. Otra cosa que
usa esta pregunta es la palabra jabalí. Jabalí eta, en granja. En esta oración, se
coloca delante de un verbo. Y suele significar para
conseguir más estúpidos eta y granja, ¿qué comes
para mantenerte en forma? También podrías hacer esta pregunta usando la alternativa esco. Supongo que podría hacer más moldes de pharm a término
cuadrado, podría hacer más
apoyo en casa lejos. ¿Qué comes para ponerte en forma? La palabra granja significa
forma o forma. En la mayoría de los sentidos de la palabra. Es un sustantivo femenino. Kenny, bufete de abogados, la configuración Zhe, Kayla forman el conjunto de Zhe. ¿Cuál es la forma
de este objeto? Espuma de electrón simple, granja de plantas de
electrones. Él está en gran forma.
126. 139d: parte 4: La primera frase para
responder a la pregunta es, libro de
tu mamá podría darle un libro de humanos gratis podría
pierna de una manera diferente. Como muchas
verduras y frutas. Esa es una
primera frase bastante simple. El siguiente es
igual de sencillo. Un mal diseño de
algas transgénicas do poisson, ¿una ensalada? Sí, poligamia, OGM j
do poisson, hasta ensalada. Ayer para el almuerzo, comí un
poco de pescado y una ensalada. Entonces la frase final
para esta pregunta es, demanda es UVB guau, libro ¿quién hace región vasca
coincidió con las demandas alimentarias? Uvb, Weibo podría hacer
pascales Yan mucho la comida. Mañana. Voy
a beber mucha agua porque tengo
un partido de futbol. La pregunta final es, adivina, ¿podrías llamar a Pamela G? Bueno para nombrar Pamela j. ¿Qué no te gusta comer? Entonces es una pregunta negativa. Y nuevamente, usa
el estilo esco. Si quieres hacer la
misma pregunta con inversión en lugar de con esco, dirías, ¿no
podría MTBE emoji? Nombre2, Pamela G, ¿Qué
no te gusta comer? La respuesta es bastante simple, pero hay un par de palabras
útiles que
podemos aprender de ella. Nombras pila de homenaje, canasta, dices tema más duro. Prueban correa en piñón, área de
tierra y sí. Kathy Mason, que la Biblia es que
prefieres zapato de color neutro. Unm montón de homenaje, Petsko dice tema más difícil, saben a saltar,
aprendiste y sí, aprendiste y sí, Jay Gould confeccionó a Kathy
Mason y el babuino. Prefieres en el zapato de cristal de la
demostración. Esto quiere decir que no me gusta el queso
porque es demasiado fuerte. Y odio las setas. El año pasado probé café
pero no estuvo bien. Prefiero el chocolate caliente. Tenemos la palabra lejos. Lejos, lo que significa fuerte. ejemplo, sentarse y gas hasta el momento. Siéntate en gasolina lejos. Es un chico fuerte. A lejos. MÁS POR su
amor es fuerte. La palabra significa fuerte, pero también se puede decir por on, que se puede usar para
significar bueno en absoluto. Es realmente fuerte en, por ejemplo solía estar lejos de casa Matt, solo estar lejos de Matt. Soy bueno en matemáticas o literalmente, soy fuerte en matemáticas. O Sydney vive un francés
extranjero. Viven en una fantasía de granja. Este alumno es bueno en francés. Lo contrario demasiado
lejos es la película, lo que significa malo en, por ejemplo en una película sobre Matt, en una película sobre tapete. Y entonces la última forma que
debemos mirar es el verbo, buen día, que significa probar. Por ejemplo, para hacer muy
buena cocina de datos. A GoodDay, esa cocina. Deberías probar tu cocina o lo que sea que sea esta
Yvonne. Servidor de buen gusto. Quieres probar este vino. Entonces ese fue el
ejercicio de comprensión para esta lección. Quizás podrías tener una oportunidad para
responder las preguntas tú mismo. Puedes usar las respuestas
que acabamos leer como una
estructura para las tuyas. O si te sientes
más seguro, puedes tener una oportunidad de
responderlas completamente por ti mismo. Siempre puedes volver
a ellos en otro momento. Intenta responderlas
primero con las otras respuestas y luego
regresa en una semana más o menos y prueba a
responderlas sin ningún indicio. De todas formas. Sigamos con la lección.
127. 139e: faire le ménage: Aquí tienes tu primera
frase para esta lección. Luminarias de feria. Luminoso. Significa hacer las
tareas del hogar, menarquia justa. Entonces, ¿cómo dirías en francés, quién hacía las tareas del hogar? ¿Clave? No logré
manejar TFA Lumina. Llevo 2 h haciendo las
tareas del hogar. Tú fallas. Podrás conocer
el postre gratis. Usted falla, puede que conozca
el Desierto. Estoy haciendo las tareas del hogar. Fracasas, manejas
tus luminarias. La frase luminol justo
significa hacer las tareas del hogar. Pero también se puede utilizar para significar para limpiar o para ordenar. Por ejemplo, es tu dominio de
conocimiento de Lumi. Si fallas en mi dominio
del conocimiento, esto significa que estoy
ordenando mi habitación. Literalmente. Estoy ordenando en mi habitación. ¿Cómo
dirías entonces? Tenemos que limpiar nuevo div injusto Lumi codazo, nuevo, luminoso. Estamos teniendo un claro
out esta semana. Nuevo dominio fasor conocimiento
que algunos en nueva fase solo Manoj puso algunos n. ¿me pueden
ayudar a hacer las tareas del hogar? Pero puede que día asunto, conocimiento
sombrío.
Demostrar Eva quien podrá. Ellos son bastante Manoj. Ellos van a hacer las
tareas del hogar juntos. Yvonne no logra manejar ensamble. Yvon sintió conjunto Lumina.
128. 139f: (en orden): ¿Cómo dirías en francés? No estaba haciendo la
unidad de tareas domésticas visita palidez Manoj. No hiciste menarquia de
palidez efuminante. Aún no han empezado a
hacer las tareas del hogar. En no básico del comercio, se
encuentran en mi conocimiento en Bangkok comun
decir un Manoj bastante. Él está haciendo las
tareas del hogar por ti. Compañero de menarquia patois. Fracaso. May Nash demostró por qué
estaba haciendo las tareas del hogar? Visita Illumina.
Illumina. Ahora echemos otra mirada a una
palabra que hemos aprendido antes. Pobres. Pobres. Significa con el fin de, literalmente significa para los pobres. Puedes usar la palabra pobre en
francés para significar con el fin de, siempre que digas que
estás haciendo algo, para hacer otra cosa, tienes que poner pobre
delante del segundo verbo. Por ejemplo, usted basado en
falso Beauvoir Pierre. Tú basado en falso Beauvoir PF. Voy a Francia a CPS, o literalmente voy
a Francia para poder
ver muy a menudo en inglés, no
usamos la parte en orden. Nosotros sólo decimos dos.
Voy a Francia a CPA. No obstante, siempre hay que decir pobre en francés si
es posible decir, para un inglés, vergüenza
UV qué pobre compañero Manoj, tú, Vishal, más
pobre compañero menarquia. Me voy a casa a
hacer las tareas del hogar. Me voy a casa
para hacer las tareas del hogar. Italia, o prueba a compite por Marie Pierre
bicapa, Italia o ata el poliamoroso víbora. Pierre se fue
a trabajar a hablar con Marie, o Pierre se fue a trabajar
para hablar con Murray. Entonces si puedes decir en orden, entonces tienes que decir pobre en francés, frente al verbo.
129. 139g - práctica con "verter": ¿Cómo dirías en francés? Fuimos al cine
a ver una película. Neutrones LA o cine. Pero, oh Dios mío, ellos no le cabían. Neutrones LA o cine. Pero quien consiguió el estoy sintiendo que estaba trabajando rápido
para poder salir temprano. Oye, Happy Tmall, tanto
Battier a lo que tengo
tengo en ambas bacterias a Murray fui a Francia a encontrar Pierre Marie Granjas italianas pobres Toby Pierre Marie
Fuentes italianas para Pierre bidireccionales. Se van a Londres
a comprar un auto nuevo. Alonzo. Sabías lo que querías. Alonzo, sabías lo que tú, la palabra francesa para reina es n r e i n e. Entonces, ¿cómo dirías, estamos esperando aquí
para ver a la reina? Ahora que ves de línea alámbrica. Línea alámbrica. Compró
harina para hacer un pastel. Ley estatal, foráneos
amortiguan el hambre para elastizar Laughlin
tanto ahí como llegar a ir allí. Necesitas tomar el autobús. Pero para tener este,
el abuso de Pantone. Pero a LA le agregaron
éste, el abuso de Pantone.
130. 139h: práctica con "verter": ¿Cómo dirías en francés? Estoy leyendo este libro. Para aprender francés. Es necesario que deje
su francés mayor. Tú Lisa, déjala
tal vez más viejo Francais. Voy arriba
a meterme en la cama. Uvs en el metro de Obama o tu
mes, Allie Bowman, mentalmente. Voy al
baño a lavarme. Tú tampoco, a menos que
yo haga la fórmula V ligada, nos evade la fórmula
V álgebra así que literalmente dices, voy al
baño a lavarme . ¿Cómo dirías que lo
hice para ayudarte? ¿Como hoy juegas al fútbol? 5 de Julio, lancha con DNI. Estás aquí para aprender
a AUC PO pasar a
DC Po Hippolyta. llamaron para decirme
que han llegado. Está en ese ballet.
Teclas de bombardero en minúscula v está en el labio superior
o teclas de medios en minúscula. Literalmente están diciendo que
llamaron para decirme
que han llegado. Pones la palabra pobre
delante del segundo verbo, si puedes decir en
inglés, para poder. Entonces llamaron para
decirme que está en tabulado para medios.
131. 139i - une tâche: Aquí tienes una nueva palabra para ti. En guión. Dash.
Significa una herramienta en contacto. Entonces, ¿cómo dirías en francés, los niños tienen
muchas tareas? Enlace, teléfono en beaucoup, el guión se pone en el teléfono
en el libro citado guión. No quiero hacer mis quehaceres. Invierto el tablero F de buff es que
nunca bañas su tablero medio. Marie aún no ha terminado
sus tareas. El pedúnculo de Marina
terminó el guión. Maggie, ahora pasa el golf Feeney, di dash. La palabra guión. Puede significar tarea
o tarea en francés. Por ejemplo, ponerle en contacto, DVC. Siéntate en contacto. Dvc significa
que es una tarea difícil. Ahora, solo quería aprovechar
esta oportunidad para señalar el pequeño acento circunflejo
encima de la a en contacto. Es importante que
recuerdes poner ese acento
porque sin él, la palabra guión se convierte en guión. Y tiene un significado completamente
diferente. En contacto con el acento
circunflejo significa una tarea o una tarea. En contacto. Sin el acento
significa una mancha o una taza. La pronunciación es la misma, pero el significado es diferente. Entonces sin el
acento circunflejo en la a, obtienes a Tasha, lo que significa una mancha o una marca en términos de una marca sucia
que no debería estar ahí. Por ejemplo, en sashimi serial es Isla Suo sashimi es que
tiene una mancha en su camisa. Tiendo a recordar
la diferencia
recordando lo que significa el acento
circunflejo. Recuerden,
hace
mucho tiempo aprendimos que una vocal con acento circunflejo significa que solían
ser una S después de ella. De hecho, el
acento circunflejo se
introdujo oficialmente en la lengua
francesa en 17, 40 como una forma de modernizar la lengua y
deshacerse de las silenciosas Es. Generalmente, el equivalente
en inglés de estas palabras todavía tiene
una S después de la vocal. Por ejemplo, inicio. Inicio
significa antepasado. Orbital. Orbital significa hospital. Phi. Phi significa forrest. Fresco. Frío Significa costo. O té. Un nivel caliente significa asar. Entonces, si te imaginas
poner una S después de la letra que tiene el acento
circunflejo en la parte superior. A veces puede ayudarte a
averiguar lo que podría significar. Bueno, esto puede significar
pasta, pastelería o pasta. Chateau. Chateau significa
castillo. Ellos buen tono. No significan asqueroso. Significa que voy a conseguir. Obtener significa conquista. Apuesta. Apuesta significa bestia. Solo para tu información, Belleza. Y la Bestia en francés
es de laboratorio, elaborada. Y entonces una más de
esas palabras es guión. Dash, lo que significa tarea. Entonces puedes recordar
que eso significa tarea
imaginando la pequeña S después de
la a en la palabra inglesa. Si el
acento circunflejo no está presente, entonces obtienes dash,
lo que significa mancha.
132. 139j - acento circumflex: Cómo dirías en francés, una
tarea muy importante le espera a Pierre. En Kaizen potente en Don Pierre en Tailandia
compró no adoptes a Pierre. Sé que es un
trabajo aburrido, pero es necesario. ¿Dijo que puede ser necesaria
la cruzada para tocar la reutilización? Dices cruzada para tocar
la reutilización puede ser necesaria. Muchas tareas me están
esperando en casa. Libro adjuntaría mi
tono el mismo. Libro llamado un guión de gamuza
McDonald's. Hoy he hecho cinco tareas. Gfa, guión hundido, o deberíamos
decir que los espectáculos de Sanctus serían, esta tarea no va a ser fácil. Establecer guión Néstor hipofisaria, dijo hipofisaria neutral en efectivo. Entonces en esta lección hasta ahora, hemos tenido una Lumina justa, lo que significa hacer las
tareas del hogar o ordenar. Pobres. Significa para que estés en contacto con un
acento circunflejo sobre el significa
una tarea o una tarea. Usted en contacto sin el acento circunflejo
significa una mancha o una marca. ¿Cómo dirías, te puedo
ayudar con tus quehaceres? Pooja hoy, desalojados,
guión, placer, impulsan su día sobre voltaje. En lugar de placer. Para lata, no lo olvido, también
puedes usar
escara y decir que puedes decir excusa para que
te pueda pedir porque
pones el dia desalojado dash o excusa
demuestras quienes son. Vago voto ceniza. El placer es el estilo de inversión y esco
Super es la versión eschar. Y ambos significan
¿puedo o puedo?
133. 139k - passer l'aspirateur: ¿Cómo dirías en francés? Hay muchas manchas. Beaucoup, el guión,
libro de Ilia, quien el guión. Ya no puedo ver la pantalla. Ahora tienes tablero LED azul húmedo. Junio de web tablero LED azul, literalmente en francés, dices, ya no
veo la mancha. Entonces dices, no veo
en lugar de no puedo ver. ¿Cómo dirías que la
mancha no es muy grande? Celosía llamado Patrick Honda. Celosía llamado Patrick Holland. ¿Cómo dirías? Es
una mancha muy pequeña, pero la puedo ver. Dije hacer en contacto a través de la parábola de medida
repetida. O en vez de decir
como pones Lavoie, lo que literalmente significa que lo
puedo ver en francés. Escucharías con más frecuencia. Yo lo veo. Siéntate en contacto
escribiendo, eso, mide Lavoie. Así que puedes decir ya sea todo te
puso en contacto escribiendo, pilar
mayor voir, o
sentarte en contacto tipo
de medida Lavoie. Ahora aquí hay otra frase
que ver con las tareas del hogar. Per se, Les será difícil
decir último p hat dos, significa aspirar o
hacer la aspiración per se, menos p-hat a literalmente significa pasar el Hoover o
pasar el vacío. Entonces, ¿cómo dirías en
francés, has aspirado? Tú Betsy último BR2. Tener el mal. Patsy, la
última pareja tuvo que hacerlo. Pierre Hoover esta mañana. Pierre arriba, digo lesbiana,
duro para Samantha. Pa o bacilo será
difícil de ver mi pulgar.
134. 139l - un aspirateur: Podrías haber adivinado
que la palabra para un vacío es una SBA tuvo que hacerlo. Entonces, ¿cómo dirías en francés? Voy a comprarme un
día de malla
UV al vacío malla
UV y SBA tuvo que usar malla UV, quedarse y pedirle que PA
saliera del Hoover. A partir de t último peer to
peer, SRT último BR2. La aspiradora no
funcionaba muy bien. Seamos difíciles de conocer
mi camino de forma, ¿verdad? Sí, me quedé atrás para conocer
mi atribución de ovejas. Me levanto todos los días. Pasas menos será difícil de
sacudirte o pases. lesbiana tenía que, para guiarte. En esta lección hasta el momento
hemos tenido ceniza de Lumina justa, lo que significa hacer las
tareas del hogar o ordenar. Pobres. Significa para, en guión significa una tarea o una tarea. En contacto sin el acento
circunflejo significa una mancha o una marca. Per se. Les be R2 significa
aspirar o aspirar. ¿Cómo dirías que no
tenemos una aspiradora? Ninguna novela que haya sido difícil de conseguir. Nueva Nevada, eso es difícil de. Este no es un Hoover ordinario. Así que ver pezones y ASPE tenía que ordinario visto un patrón
ha sido difícil de ordinario.
135. 139m - tareas: quehaceres. Hemos aprendido un par
de palabras y frases en esta lección que tratan
sobre las tareas del hogar. Estoy incluyendo una sección de
expansión de vocabulario al final de esta lección con muchas más
palabras y frases para judíos. Tenga las páginas a mano para
las próximas traducciones, ya que usaremos algunas
de esas palabras y frases de la hoja de
expansión de vocabulario. ¿Cómo dirías en francés, quién hace la colada? Clave, campo clave LSE. has hecho que
la cama verdad has hecho que
la cama te falle? Tener mal fracaso. Li necesito hacer el planchado, pero estoy muy cansada. Jb es una de las
medidas de paso más bajas de las que hablamos TDA. Jb es uno. El paso inferior
Las medidas serán más duras. Tj. No hay
comida en la nevera, así que tenemos que ir de compras. En tu patrón u
odio anular ir. No conoces a los zombis cuando justo cuesta en tu
patrón o golpeas tu meta. No pierdas ese ombudsman, la familia porque esta mañana corté
el césped. Sin embargo, se fue. ¿Ustedes en mi lengua es todavía no les
gusta el asma, estomas. ¿Puedes ordenar la cocina? Higiene como cocina, Puma
Evo Jose, como cocina. No me he cansado de este ****. Necesitas Power BI es que Shimizu es que necesitas potencia
por decir en lugar de shimmies.
136. 139n: más tareas: ¿Cómo dirías en francés, ¿
Se pueden secar los platillos? Productora, le encanta
ser potenciada amantes de la sombra. ¿Quién normalmente hace
la cena en tu casa? No, pipa de Malmo Key. Conoce, llave Malmo pipeta
solo Dinesh mal. No me gusta desempolvar. Nombraste un día de impulso. Nombras pasivo ***, mantén despejada la mesa. Dicen, que Diablo. Encuestan a los
niños, ponen la mesa. Por lo general. Eso sería dos enlaces
para MATLAB tabular. Eso sería enlace 2D
para metadatos Abdullah. Esta siguiente frase
es útil. Pago, hacer tono,
bisel para hacer tono. Significa perder el tiempo. Y puedes poner la palabra
delante del siguiente verbo. Y significa perder el
tiempo haciendo algo. En francés, la expresión
perder el tiempo, tinta es vendedor ambulante, hacer tono, o. En inglés, tenemos que usar
la forma ing del verbo. Sin embargo, en francés,
simplemente usa el infinitivo después de
la palabra, por ejemplo, paternidad. You Tong, un asunto de tono de pedal bastante
Manoj. Luminarias significa perder el
tiempo haciendo las tareas del hogar. Debido a capa superior Mary
Bell debido a un ballet Ameri. Perdió el tiempo
hablando con Marie. Sabe que no lo diré debido a la obesidad Noticias de la Liga alguna vez dicen deber no han
visitado lagger. Hemos perdido el tiempo visitando
la estación de tren. Tan mal. Hacer tono significa perder
el tiempo haciendo algo.
137. 139o: perdre du temps: ¿Cómo dirías en francés? No quiero perder el tiempo. Invierte esa banda. Sosténgalo, no invierta que
emplearon la lengua. Entonces es pálido hacer
tono es perder el tiempo. Pero cuando tienes
una frase negativa, no
olvides la
palabra du se convierte en do. Porque literalmente
lo que quieres decir es, no
quiero perder el tiempo. ¿Cómo dirías que es fácil
perder el tiempo hablando? Cfse dependerá de tu
lengua. Al parecer. Mantente rápido. Depende de que no. Al parecer. ¿Cómo dirías, hoy
he perdido mucho tiempo? Se abajo nuevo libro podría haber hecho. Sin embargo, Bell sí, pero
¿podría no querer que
estés con el libro de palabras, genial? Siempre es
beaucoup, de más el sustantivo, y nunca libro va a hacer. Entonces. Beaucoup hizo lengua. Es lo mismo con el
peaje, lo que significa demasiado. Si quisieras
decir demasiado tiempo, dirías con el dedo del pie hacia abajo. Entonces Jacque batalla nuevo
libro podría o deberíamos? Hemos perdido demasiado tiempo haciendo esta noticia. Quiero que te sostengas
la lengua noticias del FSOC. No voy a hacer tiempo total que
no vea o en un atado. En un encuadernado do hacia el FLC. Ver. ¿Cómo dirías que pierden
mucho tiempo hablando? Libro acotado, a quien el tono al parecer lo encuadernó libro
podría haber hecho. Al parecer.
138. 139p - perdre du temps: ¿Cómo dirías en francés? Pierde el tiempo viendo
películas todos los días. Espero haber hecho una
película para dejarte. Hacer tono, se me olvidó el
ellos se sienten verdaderamente Judios. Creo que estamos perdiendo el tiempo, así que tenemos que empezar ya. Publica un nuevo pétalo. No hagas, no, no conozcas zombies uno para
compensar metanol. Es hacer una pausa, puedes
hacer Pell,
no, no, no hagas eso
porque uno para
compensar manto. Ahora bien, ¿por qué estás perdiendo el tiempo? ¿Para hacer ellos no? No. No podemos perder el tiempo. No, no hay pop
out probado en el Amanecer. Nuevo Napoleón
sale de la lengua. Entonces esta es otra frase
negativa. Entonces es Parenthood, hizo tiempo, lo que significa que no podemos perder
el tiempo. Newnode, sigue adelante. Banda Pep. ¿Cómo dirías que lo está haciendo para perder tiempo porque
no quiere trabajar? Pero mal camino, no tienes un número de batalla Newton Baskin, pero no quiero perder el
tiempo esperando a Michelle. Inviertes ese
camino o el tono. O Michelle. Hola, Michelle.
139. 139q - recap: ¿Cómo dirías en francés? Ella no pierde el tiempo
viendo televisión. Acerca del tono del pedal. Olvidé que viven la televisión. Y sobre lengua acolchada. Se me olvidó. Yo televisión. Estaban perdiendo el
tiempo buscando el tono de la
campana clave tono de la
campana o ella en realidad probablemente LPL, lo
hacen, especialmente probable. En esta lección, hemos
aprendido lumen nash justo, lo que significa hacer las
tareas del hogar o ordenar. Pobre, significa para, y puedes colocarlo
frente a verbos en contacto con un
acento circunflejo sobre el significa
una tarea o una tarea. En contacto sin el acento
circunflejo significa una mancha o una taza. Passe último p hat dos medios
para aspirar o aspirar hacia arriba. Literalmente para pasar
la aspiradora. Y la paternidad, no
significa perder el tiempo. Y se puede decir que se pierda
el tiempo haciendo algo diciendo mal o
Duotone más un verbo.
140. 139r: let's - inglés: Ya es el momento de practicar lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. ¿Cómo dirías en francés?
Odio hacer las tareas del hogar. Tú, prueban ceniza de Lumina justa es que hiciste prueba valor Manoj. Nos vamos a Londres
a comprar una casa. Noticias solas, solas
tipo día de lavado en mesón. La noticia por sí sola está sola. En Mason. Ella quería ir a París
a ver la Torre Eiffel. Realmente sobre de Beauvoir. Fallé totalmente
Beauvoir, fallé la lotería. Tenemos demasiadas tareas. Nuevo davon hacia el guión
sabe que me han dicho que hay una
mancha en mi camisa. O bien. Ver un hongo
es Ilia en guión, seta
serial es que
quieres aspirar. ¿Betsy sería menos
difícil de Vulli Bupa decir
menos ser difícil de. No me gusta perder el tiempo. Usted llamó Pat ser capaz de hacer. ¿Se llama Pat Bamford? Tú no. Es una tarea aburrida, pero voy a hacerlo ahora. Siéntate en contacto y usamos
mayor velar fieltro mental Norm. Dicho hacer guión solo usan
medida Beta, norma manto. Ya he aspirado
esta mañana. J DJ, menos ser difícil de estimar
hecho Zhe deja per se. Seamos difíciles de ver mi lengua. No tengo aspiradora, así que normalmente limpié el piso. Necesitas almohadilla. Eso
ha sido difícil de saber. Mi mamá solo thriller unidad
solista por la SBA tenía que
modo normal es sólo el alma.
141. 139: let's francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significaban estas
frases en francés en inglés? En un nuevo libro, cotangente, no honramos a
éste, el manto de Tobii. Sobre nuevo beaucoup,
la tangente. No queremos nuestro mejor
, el manto de Tobii. Ahora. Hoy hemos perdido mucho
tiempo, así que tenemos que trabajar ahora. Pero has dicho
alijo, listo para tocar. ¿Puedes ver la mancha? Escoges bacilo ser difícil
de recibir, superponer. Pagas per se, Les
será difícil de ver. Matón. ¿Puedo quién tiene cuerda si quieres? Judicial Fei Li gestionar fallo
judicial. Manoj. ¿Ya has
hecho las tareas del hogar? Lo terminé dash no
EPS Ostia hombre de montaña, Pierre, terminé
no nos mantiene aquí afuera. Montana. Pierre ha terminado sus quehaceres así que ya puede salir. J más uno,
todo el Jima Sharma. Sí, porque el hongo José. Necesito ordenar mi habitación. Ganar competencia, metabolismo
metálico. Jugamos. Las tabletas
Metella competentes de Gillick es una repetición. ¿Alguien puede poner
la mesa, por favor? Pon tu máquina de opacidad. Máquina de opacidad Purdue. ¿Puedes planchar mis jeans? Clave aquí arriba liderando una
llave hasta aquí liderando a un. ¿Quién hizo que la campana de la cena fuera factible? Al parecer podrías sobre
nuevo libro, podría expiar. Al parecer. Has perdido mucho tiempo hablando.
142. 139t: let's - inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de
recapitulación para incorporar palabras y frases que aprendimos en lecciones
anteriores. ¿Cómo dirías en francés? escucharon ayer. Sí. Mandanten hacer. Sí. ¿A dónde
quieres ir de vacaciones? A Los Ángeles en esqueletos. Espinas principales de lan. Me encanta el vino francés, sobre todo el vino tinto que no vive en el elegante nivel de
CO2, ¿de quién es la sombra? Lovaina Francais aún por
vivir y quién es no es bueno. Es absolutamente extraordinario. Entonces bomba napalm, ¿es absolutamente más extraordinario?
¿Sunita? Pat Boone. Dijo absolutamente
más extraordinario. ¿Hablas alemán o inglés? Pal, QL más cálidamente. Patentemente, Wu Elmo. Con gusto. La pizza es muy buena. Los lípidos son un tipo en los
lípidos o un triple enlace. Me resulta muy difícil
leer cuando todo el mundo está aquí. Necesitas Lamont DTC. Le dijiste a la facilidad de crédito
Leah, controladora modestia. Ver. Le estaba dando la llave a
su hermana cuando lo vi. Dona probable
evaluador conjuntivo, donarás un esclavo. No lo has hecho, ellos pagaron la cuenta. Cachorro. Cachorro. Déjame ver en este vino es
absolutamente terrible. Servidor. Es absolutamente monetario, azul, Savannah, es modo absoluto.
143. 139u: let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de francés a
inglés. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? Hasta más tarde. Hasta Latane. ¿Tomaron el tren a
Gua un preimpreso
próximo Yahoo y qué? Allie para dibujar un preimpreso
I azul premium Añadir ¿qué? Seguir recto y luego tomar la primera
variante de la derecha. Remapea OK, la última sopa, código de acceso, al unísono, patrilineal. Tus dientes superiores duran sopa, pascales, camino al unísono Hebbian. Lo harás, me ha traído algo de sopa porque
no me siento muy bien. Tengo que llegar a tener me dan dos. ¿Dónde trabajas?
Te gustan los compuestos. La idea es que te falta compuesto. Caribe. entiendo muy bien. Judas se haga pasar. Té. No vi pasado de t Si. No salí ayer. Yo quería quería una mirada. Diga qué hora
van a llegar
al hotel. He quitado ese
cumpleaños, el pasaporte. Woo hoo ese labio de fiesta
como Paul havoc moon. ¿Trajste los
pasaportes contigo? Con la élite ¿Ahí? Es. 08:00. En facial o ¿debemos
usar imágenes visuales? Hoy hace calor.
144. 140a: ejercicio de comprensión parte 1: Comencemos esta lección
con un rápido resumen de las palabras y frases que
aprendimos en la última lección. ¿Cómo se dice en francés para
hacer las tareas del hogar o para
ordenar luminarias justas con el
fin de verter una tarea o una tarea en contacto con un acento
circunflejo sobre la a,
una mancha o una marca? Usted en contacto con. Sin acento sobre el a. para aspirar o aspirar hacia arriba. Passe último BR2. Perder el tiempo haciendo algo. Parenthood U-turn más un verbo. Comprensión.
El texto de esta lección es un anuncio de una
casa que está a la venta. Va mesón, endemismo avant
y DVD UL LI acompañante, o pueden ser fantásticos
y conos yada, zona
laminar, me plazca el santuario podrá elegir
el completo más. Nov. Oh, oye, el programa dice, sigue disminuyendo madame, pérdida
celular, persigue un emoji
celular convertible, hazlo a diario. A VC o daño pulmonar, gueto Shambhala sí venden
davon o podrían hacer
ELLA sí adjuntar conducta
T en cervecería. Gohyange están hechos.
Una completa clave APA sobre el tono de discernimiento. Echemos un vistazo ahora a
lo que significa este texto. Nissan. Nissan de Andhra
significa casa en venta. Nissan significa casa. Y la frase avant
significa para la venta. A veces verá
asignado con solo avant en él para significar para la venta. Siéntate Mason. Mason en Avant. Esta casa está a la venta. Acerca de las vanguardias. Acerca de ellos en avant. Departamento en venta en
horno de mesón o no te cubran. Ilia, puede zona avant,
no te hables. Hay una casa en
venta en nuestra carretera. La primera frase
del anuncio va en zona Bellamy y
DVDs a un acompañante. Una vista vaga, fantástica y Gonzaga en betametasona
e incluso UL, LI Campania Avik. Fantástico AN Gonzaga. Esto significa una hermosa casa
unifamiliar en el campo con una vista fantástica
y un gran jardín. Este texto es un anuncio, por lo que en realidad
no tiene verbos ya que está
escrito en un estilo de nota. Entonces, literalmente, significa una hermosa casa unifamiliar en el campo con una
vista fantástica y un gran jardín. Pero hay algunas palabras y
frases
bonitas en una oración
que podemos agregar a nuestro vocabulario
en mesones y DVDs. En Mason, e incluso
significa una casa unifamiliar, literalmente una casa individual. Y la frase Alá compañero, la Campania significa
en el campo. Y puedes usarlo para describir cualquier cosa estando en
el campo. Entonces se podría decir Judaísmo por
cos compañero alfa, por ejemplo, me voy
de vacaciones al campo. A veces aprender una palabra
puede llevar a otras palabras. En mesón, zoom lay. En mesón generalmente significa
una casa adosada. O mesón, conoce a YN. En mesón, yo a I n
significa una casa terrorista.
145. 140b - ejercicio de comprensión parte 2: La siguiente frase del
anuncio va, Lamisil. Produje un en mayo el complejo pequeño
renovar zona Lemmy. Me complace que Santo pueda llevar a mamá
completa renovar. Esto quiere decir que la casa tiene
más de 100 años de antigüedad, pero ha sido
completamente renovada. El adjetivo o NOV
significa renovado, y proviene del verbo
I NOV, que significa renovar. Por ejemplo, mango UV, mango villa premier adjuntar dinamismo es UV y el mango V
laboratorio me puso en un guión. El dilema no es que
acabo de renovar el primer
piso de la casa. Así que recuerda que como
UV undo significa que
acabo de hacer algo y puedes poner un infinitivo después de él. La siguiente frase
continúa diciendo, Oh oye el espectáculo
ver Cocina Gone, moderno, salón específico para una vista
cómoda, triste emoji. Sólo un VC o cabeza para
mostrar C cocina ido, Madame salón específico para un cómodo emoji triste
pertenecía a un VC. Esto significa en la
planta baja, cocina grande y moderna, amplia y cómoda
sala, comedor,
cuarto de servicio y aseo. Entonces esta frase es
útil para mirar los nombres de diferentes
habitaciones de la casa. También es bueno para ver
como algunos adjetivos, como ido, van
delante de sustantivos, pero el resto viene después. Nos hemos ido a la cocina. Pero luego más abajo viene
después de la cocina Gawande. Madame significa gran cocina moderna. Entonces el adjetivo
viene delante de la cocina y Madame
viene después de ella. Pero en inglés los
ponemos todos
al frente gran cocina moderna. La siguiente frase es similar en que habla de más
habitaciones en la casa. O catálogo de herencia pulmonar, Shambhala,
efecto rebote ******. Do see a metallic combat T on bureau Opabinia head
dash catalog Sharma, esta algebra, producen ECM adjuntar convertir
t omega entero. Esto significa en el primer
piso, cuatro recámaras, baños con regaderas, segundo piso
convertido en oficina. La palabra conducta T
significa convertido, y viene del
verbo combate nivel, por ejemplo, nuevo davon convirtió
una película o
punto de mesón sabe que no voy
a convertir a un bufete de abogados o punto de mesón. Convertimos la granja en casas de huéspedes o
más tarde hist convertir dientes en el plomo lag para
realizar un agujero a la izquierda. Esto significa que los turistas están convirtiendo sus
euros en dólares. Como puedes ver,
dices convertir TO, on, para significar
convertir en o convertir a. En el anuncio de la casa,
dice convertir T en Bill, lo que significa
convertido en oficina.
146. 140c: La última frase
del anuncio va, vete a casa, anota aquí, nuestro Qian, por favor no te
vayas a casa anota aquí abajo. Apa Qian lugar para hacer algo de tono. Significa gran jardín con varios árboles que tienen
más de 200 años de antigüedad. Esta frase es solo un buen
recordatorio para nosotros de que dices las edades de manera diferente en
francés e inglés, por ejemplo ,
dices, tengo 40 años, mientras que en francés,
tienes que decir, tengo 40 años. Tono de Jacob. En esta frase
dicen que los árboles tienen más de 200
años y dicen, pone Alba sobre esta ontología, lo que literalmente significa que los árboles
tienen más de 200 años. Entonces esa es esta lección se hacen los textos de
comprensión. Pasemos a
la lección principal. Aquí tienes tu primera
palabra para esta lección. Lamina, zona lamin. Significa la casa. Ahora Amazon. Entonces, ¿cómo dirías en francés? ¿Dónde está la casa? Bueno, amazon way, zona Lemmy. Cuál es la casa PS. Te voy a
ver en la casa. ¿Te veterinario para permitir Amazon
o es tu favorito? ¿Vas a estar en la casa que ETA, zona de ex alumnos? Ali vous et al, Amazonas. Christine y Pierre
tienen una hermosa casa. Christine, una PM
en junio Bellamy está sobre Christina Pierre
sobre mesón incrustado. Puedes usar la palabra mesón para
significar hogar así como casa. Entonces es realmente un sinónimo
de Chez ChES eso. Entonces, ¿cómo
dirías que estoy en casa? Se podría decir sólo
tres vergüenza uno o sólo tres. alarma ya no es sólo un “swish”. Es sólo tres zona de salami.
147. 140d - à la maison: ¿Cómo dirías en francés? Creo que Pierre está en casa. Publica buen Pierre, HEV o geopolítico
Pierre, va a Amazon. Hemos tenido hasta ahora zona laminar, lo que significa la casa. Alarma ism significa en
casa o en la casa. ¿Cómo dirías que mi casa es mucho más grande que tu casa? Mami está en un libro
llamado get dummies on. Mami no es un libro. ¿Podrías ir a casa e
ir a votar sobre mesón? ¿Qué casa prefieren? Mesón K1, preferencia. Dame algunos prefieres. Marie dijo que
quiere comprar esta casa, pero es demasiado cara o difícil. Vashti set MSM puede compartir un lavado de
calcomanía probado mesón, puede optar por compartir las casas en esta región una más cara que las
casas en las que vivo. Déjame zonificar el régimen de inicio. Algunos Por favor compartan
zona sombría a la que le gané. Zona Lemmy. No establezca región. Un poco de aire fresco, mesón de enfriamiento vendría a visitar
esta hermosa casa. El MVC probó mejor mesón. Cuando un visitante,
decían Bill mesón, mi momento me está
esperando en la casa. Mami,
animismo maratón, mi correo, no hueso, ulama, ism.
148. 140e: propre: ¿Cómo diría que en francés se les dio para dirigir a los
niños en la casa? Noticias por sí solas, el legado vive en la alarma
telefónica no está en eso. El legado vive en la alarma
telefónica no lo es. Estuve en casa la semana pasada. Vergüenza bien, como hombres, Danielle, permiten Amazon, último
hombre, Dann año. Aquí está su siguiente palabra
para esta lección. Papá. Papá. Significa propio o limpio. Papá. Entonces el adjetivo pauper
puede
traducirse al inglés como PROPIO o limpio. Y si pones a mendigo
frente al sustantivo, significa propio. Pero si pones popular después
del sustantivo, significa limpio. E.g. Mapa epimysium. Mi papá Mason quiere decir mi propia casa porque
viene delante del sustantivo. Mientras que en mesón mendigo. Mesón pauper significa una casa limpia porque viene después
del sustantivo Jima propiamente dicho, albañil, J, mapa, optimismo. Tengo mi propia casa. J en mesón pauper. En mesón pauper. Tengo una casa limpia. Jima mesón propiamente dicho
papa papa mesón pauper. Esto significaría que tengo
mi propia casa limpia. Así que mendigo puede significar propio
cuando está frente al sustantivo y limpio cuando
viene después del sustantivo. ¿Cómo dirías,
tienes tu propia casa? Y dos tipos de cromosomas? Nos movemos tropomiosina. La habitación está muy limpia. Por último Sharma una tolva tipo. Último mostrado por un tipo Tolva. Aquí no está muy limpio. Batería sunita Popeyes ver
Sidney Poitier, Popeyes ver.
149. 140f: limpio o propio: ¿Cómo dirías en francés? No tengo camisa limpia. Necesitas baño. Ella conoce a mendigo. Necesitas chemise patrón, mendigo. Tus manos limpias. Buen día. Hito pauper. Gobierno, algún mendigo.
Hemos tenido hasta ahora. Déjame zona, lo que
significa la casa. Alarma ism significa en
casa o en la casa. Papa significa propio. Si lo pones
delante del sustantivo. Y palpar significa limpio
si lo pones después del sustantivo. Entonces, ¿cómo dirías que
mi propio auto es más pequeño? ¿Mi pop de qué? Un precipitado Map Helper. Cuando un precipitado
es tu propia decisión? Disculpe en lo propio, esto es exclusivo o a
una decisión adecuada. Esta clase no está limpia. Papa Nipah
severo, mendigo severo de Nipah. He lavado el auto
así que ya está limpio. Disponible para ti. No
obtengas ningún impulso pop. Gla villa, una vez que no
obtienes ningún impulso pop, me han lavado el auto,
así que ya está limpio. J. Llena Ávila, pero tú
no Kelly pop momentum. Sientes Ávila lo que no
Kelly, mantenimiento adecuado.
150. 140g: ¿Cómo dirías en francés, son niños que
tienen habitaciones propias? Conoce la fórmula de
proporción única en granja, nariz en el teléfono, en
baja proporción. ¿Tienes tu propio auto? Agrega a ese pop de lo que
quieres que te haga reventar. Entonces, pobre significa limpio. Lo opuesto a la
palabra Popper es Sally. Sally, significa sucio. Triste. ¿Cómo dirías que es
demasiado sucio aquí para mí? Di Tall Sally, C11, di torso, EC Palmer. Todo está muy sucio. A un estilo trazable, a una bandeja. No está sucio, está limpio. Sunita, diga papá. Pastel sunita, diga papá. Así que hemos tenido hasta el momento en
esta lección, zona laminar, lo que significa la alarma de la casa
ismo en casa o en la casa. Papa significa propio cuando lo
colocas frente a un sustantivo. Apropiado significa limpiar
cuando lo colocas después del sustantivo significa sucio. ¿Cómo dirías PS,
pantalón o sucio? Porque estaba jugando al fútbol. Bucle en el autobús de Londres te da un Lubanda de 0 pies
a lo largo de la celda del PLA. Boss te da una comida integral. Entonces solo tenga en cuenta que en francés, la palabra para pantalones
es singular. Así que literalmente infringen.
Hay que decir que pantalón
PS está sucio. Mira en la pia una celda. ¿Cómo dirías ¿Por qué tienes las
manos sucias? Hito Skt. Es Google Maps en estilo.
151. 140h - sucio: Como dirías en francés, sus zapatos están muy sucios. Digamos mostrar alguna célula gustativa. Digamos mostrar algunos casos. Está muy sucio. Necesita lavarse. En una crisis. Elaborar
larvas x1 a x2, célula gustativa élite. Elaborar x1 para sentarse IV. ¿Por qué todo está siempre sucio? Pero igual de bueno para una célula Th2. Aqua tan bueno hoy a dorsal. La casa se está ensuciando, o literalmente diría que la
casa se está ensuciando. Amazon, haz la respuesta. Déjame deshacer la respuesta. Ayer lavé el auto
pero ya está sucio. Gina villa sobre tian. Sí. Que cualquier digital G.
Levy, Lavoie, me escuche. Cualquier deja las playas
aquí están muy sucias. Planos tendidos, GC, GC, algunos lugares. Los adjetivos mendigo y triste que hemos aprendido
en esta lección, tienen una E al final, y eso significa que no hay una forma femenina
diferente. Papa y vender se usan con sustantivos
masculinos y femeninos en plural, como en esta frase,
tenemos que hacer es poner
una S al final. Así que ensillado con una
S en el extremo es plural y propiamente con una
S en el extremo es plural. Tan lapply GC, algo de cabestle.
152. 140i - normación: Aquí está su siguiente palabra en
francés para esta lección. Nochmal. Luna nochmal. Significa normalmente, no Malmo. Como dirías normalmente aquí
está muy limpio, pero hoy está sucio. No Malmo, digamos tipo ojalá
vean machos con celda VC. Cantidad normal, di errata,
por favor, ¿me ves o
deberíamos ver a Sal? Normalmente PA viene los lunes. Montura nochmal PAL
subrayada D, montura nochmal. El subyacente. Normalmente
Pierre llegó los lunes. No mi mamá, piano benevolente. No Malmo, Pierre, tierra de vainilla. Entonces esto significa que normalmente
Pierre vino los lunes, como en solía
venir los lunes, lo que significa que tenemos que usar el tiempo
imperfecto en francés. Entonces Pierre, Louis de hemos
tenido hasta ahora zona LeMay,
es decir, la alarma de la casa, una zona que significa en casa
o literalmente en la casa. Popplet. Si lo colocas frente
a un sustantivo, significa propio. Y si por favor pop color después del sustantivo, significa limpio. Significa sucio, y
mon nochmal significa normalmente. Ahora la palabra topo normal en
francés tiene dos significados. En primer lugar, tiene el significado
obvio normalmente. No obstante, también tiene
un segundo significado, lo que me llevó
mucho tiempo averiguarlo. Cuando vivía en Francia, solía escuchar a la gente
decir cosas como nochmal, más noticias solo patio o con el edema o
modelo normal, el valor v No pienses minuto. Pensé que manera tan extraña de
usar la palabra normalmente. Mamá normal que es
bacteria desconocida o no exigimos significa normalmente nos vamos a ir
a las 08:00 de mañana. Y normal Molotov, esa
lectura sobre minuto hundido significa que normalmente el tren va a llegar
en cinco minutos. Simplemente no tenía
sentido para mí en absoluto. Normalmente, nos vamos a ir y normalmente
va a llegar el tren. No suena
bien e inglés. Eventualmente, sin embargo,
después de hablar con
alguien más que había estado teniendo
problemas con lo mismo, nos dimos cuenta de que mamá nochmal también
puede significar que todo esté bien, literalmente, si todo es normal en el mundo, mamá nochmal, e.g modo
normal, vapea demanda
bacteriana. Modo normal, tienes ataxia exige que todo esté bien,
me voy mañana. Literalmente, si todo está normalmente en el mundo, me voy mañana. Modo normal, PF, el libio a topo
normal de
ABVD a que todos estén bien, Pierre llegará pronto. O literalmente, si todo es
normal en el mundo, no Malmo, Pierre
llegará pronto. Otra forma en la que podrías traducir
la palabra no mi mamá en estas frases al inglés se
pondría la palabra debería. Entonces normal modular la demanda
bacteriana, se podría decir como
debería irme mañana, normal libio a pH
debería llegar pronto. Ahora, vamos a
hablar un poco más de esto en
una lección futura. Así que solo tenlo en cuenta por ahora que el modo normal puede
significar que todo esté bien, como dirías en francés, mi hermano debería
llegar a
las 7:00 P.M. literalmente
dirías que todo está bien, mi hermano va a llegar a las
07:00 P.M. no. Malmo mes donde están esto nunca normal Mon
Valley a través de estos NFL. Literalmente estás
diciendo normalmente, mi hermano va
a llegar a las 07:00, pero significa normalmente
en el sentido de que si todo está normalmente
en el mundo, mi hermano va
a llegar a las 07:00 P.M. o todo bien, mi hermano
llegará a las 7:00 P.M.
153. 140j - "todos estar bien": ¿Cómo dirías en francés que no debería estar
haciéndolo mañana? No. El valor de Malmo bajó la demanda. No demanda letal de Malmo. ¿Estás libre este fin de semana? Sí. Debería ser una lipasa dos el fin de semana. Conocemos a mi mamá. Julie política fin de semana. Conocemos a Malmo. Entonces esta respuesta, nosotros mamá normal, literalmente significa que sí normalmente, pero no te olvides en inglés
diríamos algo como sí debería ser o sí, todo estando bien, conocemos a Malmo. ¿Cómo dirías que
todo está bien Mañana
vamos a terminar
todo. No noticias de Malmo solo
a demanda femenina, no noticias de Malmo solo
a demanda más divertida. Por supuesto, no olvides que el modo
normal también puede significar normalmente de la misma manera
que lo usamos en inglés. Entonces, ¿cómo dirías normalmente, pasamos las vacaciones en Francia? No Malmo, nueva persona
vive una forma constante. No Malmo en el bajo, fonemas
consonantes laborales. ¿Cómo dirías,
vendrás con nosotros mañana? Sí, debería estarlo. Si la respuesta has
ignorado al hombre que normalmente llamamos el anti
he ignorado al hombre. Sabemos que mi mamá está bien, te
llamaré la semana que viene. No Malmo. Usted espera. Tabular como
porción de hombres. No Malmo. Ondas, mueve hacia arriba tu
pequeño como hombres empujando. Mi mamá normalmente me compra
algo para mi cumpleaños. Conoce a Malmo, mi correo,
mi ****. Bueno. Bueno. Muestra
válvula pulmonar. Conoce Malmo, Mamiya partido que puede causar
muestra anemia de Beaumont. Así que en inglés puedes poner la palabra normalmente en
medio de oraciones, mientras que en francés
tiende a ir al frente. ¿Cómo dirías, a
dónde vas normalmente? Compras de comida, centro comercial, ¿quién le cuadra a Lagos? Conoce a Malmo, la bala va. En esta lección hemos
tenido zona Lemmy, que significa la casa. Alarma ism significa en
casa o en la casa. Papa significa propio cuando lo
colocas frente a un sustantivo. Y palomitas de maíz significa limpio
cuando lo colocas después un sustantivo significa sucio. Y modo normal significa normalmente. Pero también puedes usar una
mamá normal para significar que todo esté bien.
154. 140k - let's - inglés: Ya es el momento de practicar lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. ¿Cómo dirías en francés, dónde está tu casa? Espera, Amazon. Tenemos atomismo. Creo que mi mamá está en casa. Tu calabaza. Mis temas principales es usted posca, mi
alcalde, dinamismo. Sophie no tiene auto propio, así que normalmente toma el autobús. Cuota Napa propiamente dicha, lo que
no sabes, Malmo y Polybus. No pasó a propósito de qué? No lo sabes. Mi mamá, el abuso del alcohol. Esto no está muy limpio. Visto un patrón, un mendigo. Ver Nick Patrick pauper. Mi camisa está sucia porque
acabo de comerme una pizza. Champiñón significa que venden
pascales UV y emoji en pizza. El hongo es que venden pascales
UV y amoniaco en pizza. Tu auto está muy sucio. Puedo verlo si quieres
que te moje oye, Theresa, jala fuerte. Te alejas civilmente. Pierre vive con sus padres, pero tiene su propio
dormitorio y baño. Pierre, le gané a eso
como super home. Mayo elástica proporcional
compró una división celular. Pierre, una beta de x e poder. May,
champú Eliza PupCo, un davon celular. Deberíamos ir a Italia
de vacaciones este año. No Malmo pierde solo en italiano, pero constantemente nochmal
más en eso en italiano, pero consistentemente que
tienes tu propia maleta. No está mal para reventar nuestros valles. Ahora sé Bupa sobre
sus propios valles. Normalmente esta playa
está muy limpia, pero hoy está sucia. Normal. Mamá dijo placer,
viaje, tolva, mayo, LA salarios sabríamos que Malmo dijo chapotear un tipo papa
puede ilícitos flujos. ¿Lo haríamos?
155. 140l: let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? Tener el mal y la mala
política jugará. Y son populares
cantantes que tocan. ¿Tiene un
vaso limpio, por favor? Modo normal, combate,
yo piscina Vivian. Molar normal o una VPN al entrenamiento debería llegar pronto. Aqua SKT Muslim, aqua
eschaton masa en celda. ¿Por qué tienes las manos sucias? Jaspar podría hacer LA hombre papá, buenas noticias solo punto o
liderar un no significa que solo podría hacer en Lehman
popular basket news solo, Ponto cargado en minuto. Espero que tengas las manos
limpias porque vamos a
cenar en 2 min. Sentarme está en una campana. Que cualquier tema es solo
proyecto de ley puede editar temas. Es esta casa preciosa, pero es demasiado pequeña. Te valencia CCC, animismo, encía paladar punto de
tener uno de íconos. Tienes LSA sociale Amazon, June verbalmente al
tener uno sobre cos. Voy a dejar esto en casa. No quiero
llevármelo de vacaciones. Escribo votos populares ¿de qué? Un tipo Hobby, Lobby. Lobby. Tu auto está muy limpio. ¿Lo has visto? No Malmo, chapa de
Mileva no puede cromosomas
menos que los hombres la precaución. Mamá nochmal puede dejar a
Avenir un automatismo. Última porción principal. Todo bien, Marie
viene a nuestra casa la próxima semana. O también podrías
traducirlo como Marie debería venir
a mi casa la próxima semana. No Malmo en ese Yan Bu de
dos dedos. Modo normal. En eso
a más divertido más allá de dos. Debería estar terminando
todo pronto. O también se podría
decir que todo está bien, pronto va a estar
terminando todo. Janay Palmer, Mason propiamente dicho. Como napalm, un mendigo Mason. No tengo mi propia casa.
156. 140m - recapitulemos - inglés a francés: Ahora hagamos algunas traducciones de
recapitulación para incorporar palabras y frases que
hemos aprendido en lecciones
anteriores. ¿Cómo dirías en francés? ¿A dónde iba? ¿Quién Callejón? Bueno, si
esta noche no
voy al restaurante, estoy muy ocupado. Usted invade rompecabezas tiene
las manos también. Simplemente sería de pago por vía tópica. No debes vapor ni
lápidas, el remolino. Solía enseñarse
todo lo que podía ser. Eso es demasiado pequeño para mí. Entonces digo 2-OPT Palmer. Diga tema DePalma. ¿Te han lavado el auto? ¿Te sientes pesado? ¿
Te encanta lo que estabas dejando a las 05:30? Nuevo patrón. Y
este abogado para mí, nuevo patrón en este
abogado para mí. ¿Vas a pedir un café? Comedia ágil y
café y cafeína? ¿Qué tarjeta prefieres? Lo que prefieres
matar, ¿qué hiciste? Necesitas hablar conmigo. Abotu, éste, el
ballet Avic uno. Esta la penalización de ECMO. ¿Qué es la sopa? Sopa. Gilly última sopa. Cuánto cuesta por dos semanas. Como vienen, jovencitos. Jovencitos.
157. 140n - recapitulemos - francés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitular de francés a
inglés. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? deja LA nosotros hoy después de un
LA de dos dígitos, me quedé ahí parado. ¿Has estado antes en este
teatro? Sí. Shaun T. mayo Gmail. Shaun T. Vis-a-Vis
Shaun T, hongos mágicos. Estás diciendo muy bien, pero me hundí mal. En una fantástica,
mundana, una fantástica. Mi cena es fantástica. A ti pequeño menú. Lumen que
tienes, lees el menú es
porque te los pones, toma un quiz aparece aquí es porque
los pones en traqueal. ¿Quién aparece aquí? ¿Puedo enseñarle algo a Pierre o
puedo mostrarle algo a Pierre? Junio poseen como una lufa. Innova, posee
una Yvonne amarilla. No voy a probar el vino. Mesero. Manera. ¿Dónde
está el teatro de la ópera? La EC. Vamos a ver. Ella está aquí. Pierre, necesario camino de
izquierda a Pierre. Pierre no se levanta temprano. Aplica su Pantone
digitalmente o cetosa. Presionas en
vacaciones, necesitas un gato. Prefiero almorzar a las 02:00.
158. 141a: ejercicio de comprensión parte 1: Comencemos esta lección
con un rápido resumen de las palabras y frases que
aprendimos en la última lección. ¿Cómo se dice en
francés, la casa? Islamismo? En casa o en la casa? alarma no es propia, menuda, limpia, cobre, celda sucia. Normalmente. No Malmo. Comprensión. El ejercicio de
comprensión de esta lección es bastante largo, es una entrevista con
un niño que responde preguntas sobre
su familia y amigos. Así va, es bueno que Don
bombee vía un vector para mí. Regimiento sobre caótico MFA
Yo también Lamont Te asiático, los tonos sobre tono, se
puede disputar mes directo donde maniobra de Baskin puede. Efectivamente amazon asia extremidad. Obtener USO de ectotermia. Louie, Louie un poco yo, afloja LA o comercial
central. Quién sabe, no voy a terminar de
comprar GST solo en bond. Un maestro, me quedé en
nuevo valor de cero. Guau, noticias. Yo sólo tengo los sin llenar militarmente pueden sentarse
asumen nosotros escalamos y posponemos
el paso de extra para mí. Nos sentamos y posponemos régimen de
canasta, FMI, Asia momias ser inconscientes, visa vector,
control, no cupón. Luis. Prueban
pasar los temas FMI se separan
un poco foramen. Esca a preferir pasaje
no eliges su familia
tomará sobre tu
café o pasivo. No tienes ningún
maquillaje en pasar llaves en un yo-yo pie Ensembl, genoma camino pasaje
no afectamos a mi familia. Puede convertirte en un troyano más
amigable. Un Raman Penny Blue. Sql es que echo de menos ese botón. Pero aqua, Aqua. Nosotros Lego ha sido algunas pruebas
y potente Palmer, basquetbol sombra,
paso del consumo de tabaco. Transportamos a un despótico pastel, mi familia, mamá, amiga
y maestra limpieza. De vuelta a Jim beaucoup, una escala Concepto McMuffin
me pasado gamete por casa para conseguirle un TheTavec, marque abierta arrestar a alguien. Menos el principal abajo cerca de ti
hace poco o el cine Avik me meta, pasar equipo de QC en otra cosa? Sus noticias, ya
los tengo llenados axioma
clave en el Exelon. Entonces punto sobre GMO
J20, el equipo de palomitas de maíz a, j a permitió el único
candidato Dan Boneh, yo que no me quería. Moire, uno compuesto lo que esa horizontal, toda la Abeba. Porque adoptas parlay, un verdadero ejército nano Taco Day. Nombraste
claves panasiáticas en una tarea engrasada. Sólo sé foramen general Asia. Pausa porque es importante.
159. 141b - ejercicio comprensión, parte 2: Echemos un vistazo a
lo que significa ese texto. Vamos a pasar por ello una
pregunta a la vez. La primera pregunta
es, ¿podrías no
bombear un vector para mí? Es bueno. No quieres
más allá de un vector para mí. ¿Te llevas bien,
con tu familia? Ya hemos visto antes el verbo
así entendre, lo que significa seguir
adelante o llevarse bien. En esta pregunta, la forma de la curva en S se usa
como buena para no hacer, no. Pero si quisieras
sacar la escara, puedes usar la inversión para
hacer la pregunta en su lugar. Y te pondrías, no
quieres ser un vector FMI, no pongas más allá de
un vector para mí. ¿Te llevas bien,
con tu familia? Cuando tienes un verbo reflexivo, simplemente
tomas el pronombre
sujeto para colocarlo después del verbo. No hacer, no se convierte en
equivalente a usted. En una inversión. El chico responde a la
pregunta diciendo, Nosotros enorme cantidad en el tipo yak matemáticas al té asiático Lamont. Nosotros,
matemático alemán, John T. Esto quiere decir, sí, me
llevo muy bien con mi familia porque
todos son amables. Esta frase usa todas las palabras y frases que hemos
aprendido antes. Por lo que no debería ser demasiado
complicado de entender. A veces es bueno leer
frases como esta
porque ayuda a solidificar el
vocabulario en nuestras cabezas. El chico luego continúa diciendo, el amanece en tono, porque se
puede disputar esa justa Ekman. Pascal, mi nav, puede
carecer del poder. Elite, Amazonas, Asia miembro. Los tonos sobre tono.
Podrán disputar que Ekman, justo, pase Gilman
tenga Miller PayPal. ¿No dejas que Amazon Asia se
lime? De vez en cuando. Yo discutí con mi hermano
porque me pone de los nervios. Pero la mayoría de las veces
es gracioso y yo lo amo. Frase útil que
podemos tomar de esa oración son
los tonos sobre tono. Se puede utilizar como
sinónimo de cava muerto. Entonces significa a veces
o de vez en cuando, los tonos sobre tono, por ejemplo, los tonos en la palma.
Los tonos sobre tono. Ella me llama de vez en cuando. Otro verbo útil que podemos tomar de esa oración es NRV, lo que significa molestar o
ponerle los nervios a alguien. nariz a nariz y boca. Nos estás molestando. Salmonella. Sentado hombres fuera de eso me molesta. Seminario Avant. Podrán mantenimiento. Salmonella Avant. Podrán mantenimiento. Solía molestarme antes
pero ya no. Por último, usa la frase
lap blue boundary tone, lo que significa que la mayor parte
del tiempo, por ejemplo, lab prep out the
lenguage is traveling weekend. Vocal, la lengua
es fin de semana en vivo. Esto significa que la mayor parte del tiempo
trabajan el fin de semana. Entonces como pupa y Newton
significa la mayor parte del tiempo.
160. 141c: parte 3: La siguiente pregunta va, juntas UFA, un vector para mí. Louie puede bajar el caso de yay. ¿Podrías tener un vector para mí? Louie me lo puede decir. ¿Qué hiciste con tu
familia el pasado fin de semana? Una vez más, esta
pregunta usa esco, pero si quieres formar
la pregunta sin esco, puedes usar inversión. Y conseguirías que esto
se ajustara a un vector para mí. Louie puede conseguirte un vector
de Emmy Lou fin de semana Danny. ¿Qué hiciste con tu
familia el pasado fin de semana? El chico le contesta a Louis Candy y conocía algún retraso o comercial
central. Fallo en compras. Louis puede ser un molesto
LA o comercial central. Nos movemos el viernes de compras. Esto significa que el fin de semana pasado, fuimos al centro comercial donde hicimos algunas compras. La frase verbal, justo hacer
compras significa ir de compras, como en comprar
cualquier cosa que no sea comida. Si estás cultivando compras de alimentos, entonces usas la frase
justo Lagos, justo líquido. Eso significa ir de compras de comida
o ir de compras de comestibles. ejemplo, en el manejador de aire
para ego en abuso uno, están bastante
cerca en la zona. No sé si seguimos, yo impulso a la familia porque no
hay nada en la nevera. Tenemos que ir de compras. Modos normales tú, Philip
costless y dermatoma. El modo normal es que falle un
rumbo, afloje el Martin. Normalmente, voy de compras de comida
los sábados por la mañana. En la siguiente frase, el niño nos cuenta lo que él y su hermana compraron
cuando iban de compras. Punto de vista solo. Un maestro Asch sí innovó
espectáculos para mantenerse en el punto a lo largo. Maestro, me quedé
como una nueva empresa. Esto significa que compré unos pantalones y mi hermana
compró unos zapatos nuevos. Podrías notar que el pantalón
es singular en francés, aunque sea
plural en inglés. Nosotros decimos pantalón,
dicen pantalón. Soy botulínica. Y el vínculo por sí solo significa pantalón, o literalmente un pantalón. Oh, ¿deberíamos comprar
punto ahí? ¿O deberíamos simplemente comprar
bonos ahí? Hoy llevo pantalón
verde. La última frase para esta
pregunta es, floja floja. Me siento lateralmente. Puede sentarse ahí, decir en nosotros te sueltas noticias de swash. Sólo he llegado ahí, me
siento muy desordenado. Te digo, esto significa que en la noche
vimos una película en la televisión, pero fue bastante aburrida. Esta es otra frase sencilla, pero vale la pena
señalarla lateralmente. Aprendimos esta frase
cuando estábamos viendo diferentes tipos de
artículos en francés. Pero siempre es útil
recapitular La frase o lateralmente o volatilidad
xian significa en la televisión. Por ejemplo, gliosis.
Electoralmente. Adivina glía. De hecho, ¿qué
hay en la televisión esta noche? Prefieres enganchar idealmente Damasio, y lateralmente, prefieres
el idealismo, el teorema de Fermat. Y lateralmente, prefiero
ver las noticias en la televisión.
161. 141d: parte 4: La siguiente pregunta habla de
pasar tiempo con la familia. Está claro que batuta el
pasaje automatico cosas, ME, escalan y protonan el
pasaje tu, Alexa para mi. ¿Es importante pasar
tiempo con la familia? En primer lugar, te
habrás dado cuenta de que la pregunta usa LA y bottom en lugar de set y
Bután Porque es importante. Bueno, estaremos explorando
esto en una lección posterior. Pero por ahora, solo tenga en cuenta que
puede usar ya sea decir o LA porque es en
ciertas situaciones. Y esta es una de ellas. Disculpe el tampón. ¿Es importante escalar
y protones? ¿Es importante? Puedes usar ELA y posponer o decir
botón Agregar en esta pregunta, y significa lo mismo. En segundo lugar, esta pregunta es
otra esco, pregunta. Si quisieras usar inversión
para hacer esta pregunta, podrías decir, es la
farola en el pasaje. No tienes extra
espumoso AT Lamport. El pasaje no
tienes extra para mí. ¿Es importante pasar
tiempo con una familia? El chico responde a esta
pregunta diciendo, tiramos en un lado y en la
parte inferior del garaje del autobús y MFA me,
HMM, uso más allá de la retroalimentación
consciente. Gu compramos más sit and
baton pass collegium, FMI, Asia momias ser
inconscientes factible. Sí, creo que es
importante porque amo a mi familia y me
divierto cuando estoy con ellos. Esta frase contiene todas las palabras y frases que
hemos visto antes. Sin embargo, es posible que necesites
un recordatorio del verbo, música
triste a través de la cual
significa divertirte. Podrán ver a Deanna Musée. Echas de menos la música de tres piano. Eso significa que me divertí. Nuevas noticias, Amazon vía nuevas
noticias, soy Museo Yan. Nos divertimos. Luego continúa diciendo
que el control no cupón
Louis es el pasaje de prueba. No tienes
tiempo extra, mi casa petite. Un himen poco por cupón de monje
conto. La prueba. Pero
dije que no tienes familia
Excel presentó
una apuesta vehemente. Por otro lado, mi amigo
odia pasar tiempo con su familia porque su
hermanita es realmente tonta. Ya hemos visto la palabra jabón en madrugada anterior y eso
significa, sin embargo. Pero la frase contra puede ser
utilizada como sinónimo de eso. Significa, por otro lado. Entonces notarás
que usa la palabra Louis en medio
de la oración. Normalmente, Louis se
refiere a él en francés. Sin embargo, puedes
usarlo para enfatizar el él o la E, por ejemplo LM lover. Louis en amilosa, LM lava puede Louis
de lambda agujeros. Entonces puedes poner a Louis
frente a ELL para darle énfasis. Entonces en inglés es
como que a ella le gusta el verde, pero a él le gusta el rojo. Lm Novell puede Louis Lambda enorme. Se puede hacer lo mismo con Zhou poniendo más
delante de él. A em memorias de amante, Jim Lowe, que es 2M memorias de amor. lagunas de Jim. A ti te gusta el
verde pero a mí me gusta el rojo. Mazapán discutible.
Japonica estable. Creo que es bueno. Pierre de nuestros propios orígenes
puede tener una vocal e. Los conos de la NBA pueden modular cualquier
PA que vaya de vacaciones, pero tengo que trabajar. Es muy común
escuchar a la gente decir más antes de decir una frase
con Zhou en francés. Te volverías a dar a conocer el módulo avanzado de reproducción de ruta
fija. Desvelaría
los avances a través del juego? Quisiera una copa
de vino, por favor.
162. 141e: parte completa 5: La siguiente pregunta es s
Q2 paso periférico de una familia de vectores
despegaría como CO2 patético per se, hacer un vector para
mí con un cupón. ¿Prefieres pasar tiempo con tu familia o tus amigos? Nuevamente, esta pregunta usa esco. Pero si quieres
usar inversión,
dirás, Gee pasaje, un vector para mí,
vamos a abrir. Para pasar. Un vector. Fahmy, ¿quién se abre? ¿Prefieres pasar tiempo con tu familia o tus amigos? El chico responde a esta
pregunta diciendo, prefieres passe do
para afectarme cupón, pasar claves en una noticia de cualquier
manera o conjunto de pies. Es tu camino arriba. Dije que no haces cupón, compra esquís en una nueva casa
forma de conjunto de pies. Prefiero pasar
tiempo con mis amigos porque son graciosos y nos encanta jugar al
fútbol juntos. Todo esto es un
vocabulario bastante simple para nosotros ahora, pero quizás no hayas
conocido la palabra hola. Simplemente significa gracioso. Hay algunas
formas diferentes de decir gracioso y francés. Si voy bajo,
todo lo que estoy usando, creo que ALU, museo, todos
significan graciosos. Pero en este texto el
chico usa un alto ir bajo. Monje que va de forma regular. Monje que está de forma regular
significa que mi primo es gracioso. Celulosa. Celulosa. Eso es un ruido gracioso. El chico luego continúa
diciendo, tu nombre propósitos, no
tienes huevo muffin
me hizo por horizontal,
digamos en VU, un mes
donde un troyano, un Elavil Raman, Penny
Blue, jay nombre PAP. Dije que no
afectas a mi familia. Coche fabricado por estancia horizontal encendido. Vamos a apuntar injustamente te dijo
en un Elavil o MO Penny Blue. No me gustó pasar
tiempo con mi familia porque mis padres
son bastante aburridos. Mi hermano es muy joven
y es muy molesto. Nuevamente, esa fue otra frase
simple en términos de estructura. Pero quizá no
hayas conocido la palabra penny blue, lo que
significa molesto. Al igual que con gracioso. Hay algunas formas diferentes de
decir molesto en francés. Y ahora Yvonne,
supongo canción en E azul. Y ahora Yvonne,
supongo que algún habilitador. Todos significan molestos. La palabra
penique azul significa molesto, ya que en ella es una molestia
o un poco de dolor. Literalmente proviene de
la palabra francesa pen, que significa dolor. Entonces te imaginas que
alguien es tan molesto, es doloroso para una
pluma de pluma suntuosa, dos boletos a una
pluma de bolígrafo como dos boletos. Estás molesto con
todas tus preguntas. Entonces Penny Blue es molesta.
163. 141f: parte 6: La siguiente pregunta va, SQL es que echo de menos en ese fondo, aqua Bagua es realmente importante. Pero aqua, ambas
ofertas Kappa importantes. ¿Por qué o por qué no? Si quieres formar
esta pregunta con inversión, dirás esto. En cambio. Cientismo,
protón, láser me, cientificismo protón, nuestros
amigos importantes. Notarás que esta pregunta tiene alguna letra E
entre paréntesis. Si volvemos a
la versión esco, verás que me escala. Entonces hay una e entre paréntesis
en medio de esa palabra. Entonces algunos no. Y hay una e
al final de esa palabra. Yo y desbloquear no
tengo 0s entre paréntesis. Y la razón de
esto es que incorpora amigos masculinos
y femeninos. Laser me sin la e
es amigas masculinas, y laser me con la
E son amigas femeninas. Por lo tanto, el adjetivo
para describirlos como importantes
se embarcaría sin la E para plural
masculino e importante con la E
para plural femenino. Ahora la primera frase
de esta respuesta es, dejamos pasar. Presentan tanto a Tom Palmer, básquetbol pero paso Dove. No tienes ni idea. Realmente
genial libras en confianza y bastón de un
pasaje de sombra de canasta automáticamente. Significa, sí,
los amigos son muy importantes para mí porque me encanta
pasar tiempo con ellos. Lago o estanque es solo otra
forma de decir amigos. Entonces se podría decir yo, yo o coppa. Dice la siguiente frase, Sólo
hay tres. Trespass agente activo pimienta
feldespato que mi familia, mamá, amiga,
amo nombre analizador. Tienes un sabor dulce positivo. Asiático por búfer. El esporádico MFA me, venga el viernes, maestro Nimbus. Esto quiere decir que soy muy deportivo. No puedo hacer deporte con mi familia porque a mi hermano y a mi
hermana no les gusta. La frase fallar nuevo
Spark significa hacer deporte. Pero en esta frase
tenemos justa esta pelota Juniper camino
encontró esta barra de ECMO. Para mí. El motivo es
porque es una frase negativa. Dice el chico, no
puedo hacer ningún deporte. Entonces es un buen recordatorio
para nosotros que du se convierte en do. En una frase negativa, ¿tu baño se cayó sobre este bar? No puedo hacer ningún deporte. Por último, el chico y
esta pregunta con espalda contra Jimbo
KU, basquetbol, hogar de esa contra Gen Bu Gou solo pero
Concepto McMuffin me canasta hecha por
Home, página dos. Por otro lado, me gusta
ir de vacaciones con mi familia porque mis
padres pagan por todo. Ahí está esa frase
contra otra vez, significando por otro lado. Y luego por
si acaso te habías olvidado, hay un pequeño
recordatorio de que en inglés decimos que paguemos. Mientras que en francés, solo
dices SER sin los pobres puede ser dos, significa que mis padres
pagan por todo.
164. 141g - ejercicio de comprensión parte 7: La siguiente pregunta es, supongo que podrías tener
cupón de promoción o un verano consigue, te
consigue una cuota, un isómero coppa
victoria, que significa, ¿qué
has hecho con tus
amigos recientemente? Esta pregunta utiliza el tiempo presente
perfecto para fallar. Y si recuerdas, si quieres hacer una
pregunta en tiempo presente perfecto con inversión, simplemente
volteas el verbo auxiliar y
el pronombre del sujeto. Usted conseguiría esto. Cathy,
creo que toma el control por algunos gatos que desalojas,
tomas isómero abierto. ¿Qué has hecho con
tus amigos recientemente? La primera frase en la
respuesta va, menos hombres, Danielle, hace poco, oh,
cine, gran mega yo, pasar equipo de control de calidad en otra cosa? Son menos que los hombres aquí abajo. Usted hace poco o el cine. Me pueden echar de menos. Pase el
equipo de control de calidad de todos modos, voy a decir. Esto significa que la semana pasada fui
al cine con mis amigos
porque era mi cumpleaños. Conocemos todas las palabras y
frases de esa frase. que podamos pasar a
la siguiente frase que va noticia de omega D. Soy clave de axioma de campo
en las noticias externas, ya
tengo la clave
axion sin llenar en d épsilon. Esto significa que vimos una
película de acción que fue excelente. La palabra película. La película se puede calificar
poniendo el género después de ella. Entonces estoy sintiendo el axioma. Siento que el axioma significa
una película de acción. Y película. Estoy llenando el
aceite. Una película de terror. Estoy sintiendo, me siento
mu0 significa una película muda. Película como dos spots. Estoy sintiendo, ya que
engendra una película de suspenso. Estoy sintiendo la ciencia-ficción. Siento que el CEO hablará pronto, significa una película de ciencia ficción. Me siento fantástica. Me siento fantástica. Una película de fantasía, película, política y política,
una película de detectives. Y entonces la última frase
para la respuesta a esta pregunta es, así Pando, Jim le dijo a las palomitas AJ HTML agregar sub j mod
j enseñó palomitas de maíz. Aj D melódica. No obstante, comí demasiadas
palomitas de maíz y estaba enferma. Ojalá, la parte de GMO J y
la parte total de palomitas de maíz
no te causaran ningún problema, pero quizás te haya tirado
un poco el poco del chico de edema wget. Hemos aprendido que
yo estaba en francés, se deletreó J apóstrofo. El suyo. Pero como ahora sabemos, ese es
el tiempo imperfecto. Sin embargo, existe un equivalente en tiempo presente
perfecto. Como tenemos en esta respuesta. Ahora, estaremos
viendo la diferencia entre las dos palabras
en una lección posterior. Pero creo que es una buena idea simplemente
hacer una explicación rápida. Ahora bien, normalmente
usarías Jetty o el tiempo
imperfecto porque yo estaba. Pero si estás hablando de
una cantidad específica de tiempo, usarías j en su lugar. Porque en esta frase
el niño está hablando estar enfermo después de comer
demasiadas palomitas de maíz. Se refiere a un
pequeño punto en el tiempo. Puedes imaginarlo
como el escenario del cómic. En la primera escena, se
sentía bien y viendo
la película en el cine. Pero luego en la siguiente escena, había comido demasiadas
palomitas de maíz y ahora se sentía mal porque yo estaba enfermo. Compró Mallat. Otra forma de traducir
esto podría ser que me enfermé. No te preocupes, si esta explicación
sigue siendo un poco confusa. Esta es una parte muy complicada
del idioma francés y ni
siquiera usa con tanta frecuencia. Pero como dije,
volveremos a repasarlo con más detalle
en una lección posterior.
165. 141h - ejercicio de comprensión parte 8: La siguiente pregunta va, liquidez
clave.
Dan Boneh a mí. ¿Me invitarías? Katy Song, legalidad, Dan Boneh
me, haciendo Boneh me. ¿Cuáles son las cualidades
de un buen amigo? Ahora bien esta pregunta usa buena
canción, es decir, ¿qué son? Cuando dices lo que son
o lo que
hay en francés, no hay forma de
decirlo usando eschar. Sin embargo, hay que
tener cuidado de si el sustantivo al que se
refiere es masculino, femenino, singular o plural. Para que puedas tener a Kailey en
el singular masculino, es
decir, lo que es Kelly con
una doble L, E al final. sentido de lo que está en el singular
femenino significa qué, r. Y ese es el plural
masculino. Y matar canción con una doble L, E S significa ¿qué? R, y ese es el plural
femenino. año que viene ahora reconocen
las dos formas de EMI, la masculina y la femenina. En esta pregunta dice, ME
nonato y ME entrante para significar un buen amigo que es un chico y una buena amiga que es una niña. Entonces la pregunta es,
¿cuáles son las cualidades de un buen amigo? Y el chico respondió a
esta pregunta
diciendo , más copia sin encuadernar. Toda la zona IBA Cache
Valley del ME de Acme, Baltimore y hueso
llamado el troyano t, toda
el área de
ballet de Abeba de MSME. Esto quiere decir, creo que un buen
amigo tiene que ser amable, divertido y hablador porque me encanta hablar y
reír con mis amigos. La frase Dwight data es básicamente estructura
uno en una no pregunta. Utiliza un portador infinitivo
más un infinitivo, por ejemplo, Judá al amanecer se hundió minuto. No se hunda minuto. Tengo que
estar ahí en cinco minutos. Conoce la montaña de bacterias davon
en nueva montaña patio davon, todo lo que tenemos que irnos ahora. Entonces cedieron algunos
adjetivos que podemos anotar si no los
conocemos ya. Juan. John T significa amable. Baba. Baba significa hablador, y
todo significa gracioso. Y luego va la
frase final. Entonces hablaremos de D. Nombraste a los junkies de Pele en
Xist, tejido de canasta Ramos, configuración de
Asia-Pacífico
a menudo que no, Rocco De nombraste a Pali
yonkies algo menos, Bascom mira para ser más Génova, Asia-Pacífico es un tipo de tono. que significa que, en cambio, no
me gustan
las personas egoístas porque soy muy generosa y
creo que es importante. Entonces aquí hay una alternativa
a la frase contra. Tenemos Donato igual
d. entonces voy a dar click en D. Literalmente significa
de otro lado, pero puedes usarlo para
significar, por otro lado. También se ve otro
uso de la palabra más para enfatizar el Zhou cuando
dice moi je suis
para un más general, lo que solía ser para
un más general, decir, yo, soy realmente generoso. Entonces ese fue un texto de
comprensión mucho más largo de lo que normalmente
miramos. Pero la elegí
porque contenía muchas palabras y frases que hasta ahora
hemos aprendido en
esta serie. Ojalá no tuvieras
demasiados problemas con este texto y te resultara
útil el ejercicio de revisión. Pero ahora sigamos
con la lección principal.
166. 141i - d'accord: Aquí hay una
palabra muy útil en francés. Deca. Deca. Significa bien, DECA. Entonces, ¿cómo dirías, bien, puedes hacer las tareas del hogar, ese epitelio de auto en Nash, NACA, boo-boo, conocimiento humano. Bien, tengo que irme ya. Decca Jeb es uno el
Battier Montana, Dhaka j más uno
el patio Montana. Bien, vamos
al supermercado. Daca sola, todo súper pantanoso Dhaka, hoja de
supermercado Alonzo. Escucharás que la palabra deco se usa mucho cuando
estés en Francia. Significa, bien, y
puedes usarlo igual que lo
haces en inglés. Por ejemplo Pierre, Nipah, DC, Andraka, pierre vecinos, ¿ ves a ese tipo? Pierre no está aquí. Oh, bien. Eso va
componente, componente z. Bien. Entiendo. Di Sankey todo un Dhaka. Dhaka cuesta 5€. Bien. Gracias a todos deca. Deca tiene cinco años. Bien. Tu tabaco visual es tu visual para tener ya sea
ECA? Voy a trabajar. Bien. Entonces, ¿cómo
dirías en francés? Voy a la tienda en 10 min. Bien. U visa una revista. ¿No significa esto Utica? Revista Vaso. ¿No significa esto Utica? Bien. Ya me voy. Dhaka es tu camino
montaña conocida. Nika es tu Batman para saber. Mañana nos levantaremos
a las 06:00. Bien. Nuevo recién evolucionado como demanda
estacional en Dhaka. Nuevo recién evolucionado
como demanda estacional.
167. 141j être d'accord: Entonces acabamos de aprender la
palabra Dhaka, lo que significa bien. Pero también puedes usar deca
con esta frase Dhaka. Dhaka, avik. Significa estar de acuerdo
con DACA AVIK. Lo que literalmente significa
es estar de acuerdo porque ese auto
literalmente significa de acuerdo. Obviamente podemos usarlo para, bien, como ya hemos visto. Y entonces puedes
conjugar el verbo eta en cualquier tiempo o en cualquier
persona que te parezca. e.g. Solía ser ese tipo que tenía Wu solo tres
que le van dolor de cabeza. Woo. Estoy de acuerdo con usted. Más literalmente, estoy de
coordenadas contigo. En el caos tabacalero más en
el eglefino tabacalero más. No estuvo de acuerdo conmigo o literalmente no estaba sobre
coordenadas conmigo. Pierre, Dakota Vic Murray, Pierre para Dhaka Vic Murray, PA va a estar de acuerdo con Marie. ¿Cómo dirías en francés, estás de acuerdo conmigo? Eso consiguió más eglefino,
deco estragos más? ¿Por qué no estuvo de acuerdo conmigo? Pero bastante nicho,
será mejor que te hagas estragos, más. Aqua, el grupo Net tenía más humanos. ¿Pierre, estoy de acuerdo con piano
clave, t, Lego,
clave, PIT, LaCA. ¿Están de acuerdo? Entonces hasta Dhaka, Dhaka, Murray ya
dijo que está de acuerdo con nosotros. Maggie, Maggie. Maggie idea de Lubac, nueva que hemos tenido en
esta lección hasta ahora. Dhaka, lo que significa, bien. Y Eta que vaya Havoc
significa estar de acuerdo. ¿Cómo dirías?
Sí. Bien. Nosotros Laca. Laca. Entonces puedes usar deca para significar, bien, en casi cualquier situación. Y es una palabra muy, muy
comúnmente utilizada en Francia. ¿Bien? Entonces, si estás teniendo una
conversación con alguien, solo
puedes decir Dhaka, Dhaka en todo momento para demostrar
que estás escuchando.
168. 141k - être d'accord: ¿Cómo dirías en francés? Creo que todos están de acuerdo. Es tu jefe. Podría Tula el lunes, Dhaka, la buena
herramienta de Japón, un lunes dukkha. No estamos de acuerdo. Novedad en el paddock,
una nueva pedagogía. Está de acuerdo en que tienes razón. Élite DACA podría hacer
o ojos avellana en. Creo que están de acuerdo en
que es importante. Tu jefe llaves en beca, porque en ese fondo está tu jefe las llaves en DACA
porque tiran de tono. Se acuerda. Sedaka. Sedaka. Ahora bien, fue un poco cruel
de mi parte poner esa, ya que no es del
todo obvio. Pero ahora sabes
que la sílice significa que está de acuerdo en
lugar de estar bien. Sedaka. Hemos tenido Dhaka,
lo que significa que está bien. Dhaka Avik significa estar de
acuerdo y Sedaka
significa que está de acuerdo. Ahora puedes poner pobres
al final de DACA y
obtienes eta.gov, pobre
gasto cardiaco. Significa estar de acuerdo o estar dispuesto a hacer algo
en Dhaka pobre. Y puedes poner cualquier infinitivo al final de esta frase para decir qué es lo que están de acuerdo en
hacer o qué es lo que
están dispuestos a hacer. Entonces, ¿cómo dirías en francés, acepta trabajar mañana? Dhaka ambos tienen a Edelman, élite Dhaka, ambos
Khawaja de Man. Estoy dispuesto a ayudarte. Ya ves esa tos por
hoy. Eso es lo que acabas de leer. Pasar por el día.
169. 141l: être prêt: ¿Cómo dirías en francés? Marie dijo que está dispuesta
a venir con nosotros mañana. Mathy o D, mata a un Dhaka. Ambos chapa de Agnew el hombre. Maggie, declaro
chapa de Dhaka de ignorar al hombre. Todos están dispuestos
a pagar la factura a Lamont, un
préstamo de día de pago de Dhaka a Lamont,
una pupa dicotiledónea, que acepta ayudar a mantener un Dhaka. Dhaka. Estoy dispuesto a
hacer el lavado. Sólo sé daka. Daka. Daka, que significa ok.gov. Harvick significa estar de acuerdo con. Sedaka, significa que está de acuerdo. Y eta.gov, pobre significa estar acuerdo en hacer algo o
estar dispuesto a hacer algo. Pero hay otra manera
de decir estar dispuestos a hacer algo usando algunas otras formas que ya
hemos aprendido. Entropía. Interplay
significa estar dispuesto a, o literalmente estar listo para. Y nuevamente, puedes
poner cualquier infinitivo al final de esta
frase para decir qué
es lo que estás dispuesto a hacer en juego. Entonces, ¿cómo dirías,
estoy dispuesto a intentarlo? Simplemente repita ICA.
Solo sé preciso. Un yay. O se puede decir, solo sea que vayan los dos. Sae, solo lee eso. Vamos. Sha estoy dispuesto a negociar. Solo se juega y van CA, es solo ser pret y negociar o simplemente ser esa
pelota de golf negociar. Sólo sé esa brecha
y luego ve a ver. Ojalá te acordaras
de la regla para convertir los sustantivos asiáticos en verbos. Entonces negociación o negociación, ostium se convierte en negociar
para, para negociar. Entonces cambias el asiático a una
sala de emergencia para hacer un verbo.
170. 141m - avec: ¿Cómo dirías en francés? Estoy dispuesto a
olvidar lo que dijo. Sólo se jugará
sólo una señora apestosa. Sólo se jugará. Seré escalar
o simplemente con DACA, pero ojalá una escuología. Acabo de leer a una pareja que
sangra, Turkey Lady. Michelle no estaba
dispuesta a ayudarnos. Michelle nitty títere
y sabía el día. Michelle lady títere
y newsy day. O el bloc de notas Michelle,
alias sabía el día. Michelle idiopática
o pannus AD. Hemos tenido deca, es decir, bien, ante su caos
en Dachau. Para estar de acuerdo con. Sedaka quiere decir
que está acordado en Rebecca. Pobre significa estar de
acuerdo en hacer algo, debería estar dispuesto
a hacer algo. Y en AAA significa estar dispuesto a hacer algo también o estar listo para hacer algo. ¿Cómo dirías que tienen que estar dispuestos
a decir algo? Tienes una
idea AAA muestra de personajes, o tienes una
copia de seguridad o tejidos. ¿Estás dispuesto a
hacer la cena esta noche? Él juega se proporcionan
en ella también. También interpretará a nuestra
peperino Denise, o h.gov, la pobre Denise también. También ocurriría palpable
Hola Denise. Ahora bien, aquí hay una palabra que hemos
visto muchas veces antes, pero solo quería volver a
mencionarla como un medio para introducir
un nuevo concepto. Avik. Avik significa ancho, como ya
sabemos, avec. Pero de lo que vamos
a aprender es
algo llamado pronombres
estresados. Ahora la palabra avec
es una preposición. Si quieres decir conmigo, contigo, con ella, etcétera, necesitas usar algo llamado pronombre
estresado. Ya hemos visto
pronombres de estrés o 100 veces o más, pero nunca antes había dicho
cuál era su nombre. Bueno, aquí todos
se utilizan después de Avik. Pienso más conmigo. Yo estoy contigo. Creo que Louis, con
él. Con ella. Tengo XOR consigo mismo. Nuevo. Con nosotros. Despierta, Wu contigo. Con ellos. ¿Son buenos? Con ellos en lo femenino? Entonces esos son todos los pronombres
estresados. Más. Louis, l, schwa, Lu, Bu. Y. Y como pueden ver, hemos conocido a la mayoría de ellos
muchas veces antes. En la siguiente lección,
veremos cómo utilizarlos con más profundidad.
171. 141n: pronombres: Pronombres estresados. En la última lección, miramos todos los pronombres de estrés
con la palabra Avik. Teníamos más conmigo. Yo estoy contigo. He trabajado con
él un vector n con su hisopo de mejilla con
uno mismo de una canoa, con esos, contigo, con ellos, y con
ellos en lo femenino. Bueno, estos pronombres de estrés
se utilizan después de cualquier
preposición en francés. Echemos un vistazo a
algunos ejemplos más con la palabra más. Entonces Avik muaré. Obviamente como conmigo,
Baltimore, Baltimore. Para mí, alguien
alguien sin mí. Plugin Hong Kong moi plugin
Hong Kong era más grande que yo. Vergüenza, vergüenza guerra en mi casa. Y muaré. Moire. Y yo ahora técnicamente
no es una preposición, pero también usas
pronombres de estrés después. Por lo que cualquier preposición usa estos
pronombres estresados después de ellos. Aquí hay una lista de algunas preposiciones
más o infringir una cúpula. Su, su, Avik, canción. Yvonne, rezo. Puedes usar los
pronombres estresantes después de cualquiera de esos. También se pueden utilizar
pronombres acentuados y por sí mismos. Vimos en el
ejercicio de comprensión para esta lección cómo el niño usó a Louis y
más para enfatizar. Bueno, puedes hacer lo
mismo con cualquiera de los pronombres de estrés para
enfatizar un pronombre de sujeto. Entonces en el
ejercicio de comprensión, el niño usó a Louis para enfatizar y más
para enfatizar a Zhou. Pero también puedes
usarlos simplemente por sí mismos como una forma de responder preguntas
clave o quién
cuestiona, por ejemplo, ala clave. Ala, ¿quién está ahí? Cuando puedas responder a
eso con uno más. Yo. Mantener Avenir. Ingresos clave. ¿Quién va a venir? Louie. Louie, es decir, él. O puedes
usarlas para enfatizar. Por ejemplo, Marsha Dawson, May
l, l hábilmente frase. Por qué es esa celda hija es
May en el profundamente frase. Eso significa que me encantan las cerezas, pero ella prefiere las fresas. Pero estás enfatizando
el pronombre del sujeto. Entonces realmente me dice,
me encantan las cerezas, pero ella,
ella prefiere las fresas. Louis, Illinois memorias celulares J2, Jim beaucoup, Vijay,
creo que me extrañan. Louis, Illinois, memorias celulares G2. Zhen beaucoup vía
J efecto MSM. Yo. Le gusta viajar solo, pero a mí me gustó mucho
viajar con mis amigos están
literalmente en francés. Estás diciendo que le
gusta viajar solo, pero a mí, a mí me gustó mucho
viajar con mis amigos. Entonces eso es pronombres de estrés. Puedes usarlos después de
cualquier preposición, o puedes usarlos para
enfatizar los pronombres del sujeto. ¿Cómo dirías que
vamos con ellos mañana? Noticias solas o edema, noticias a lo largo de esa demanda. Es el pronombre de estrés en la
oración o vago con ellos.
172. 141o: práctica con pronombres: ¿Cómo dirías en francés? Pierre dijo que ya le
compró algo. Aedicula deja Ash tomó
bushels por cabeza, PID Kyla deja, tan gruesos
como bushels por cabeza. No me voy a
ir sin él. Invades esa
bacteria de repente. No se debe
devolvernos sólo a nosotros. ¿Vive en tu casa? Tengo que decírselo a ****. Abby, para decirle champú. O si quieres usar esco, puedes decir un escalar un poco
escalar afeitarse ¿quién? Él es más rápido que su latido del corazón. En una repetición.
No está funcionando para mí. Enviar una plataforma de malla
enviará un puré de palomitas de maíz uno. O no. El margen es HIPAA. El margen es HIPAA
o no debería decir, pero muy a menudo escucharás que también se
les puso
al final. Entonces, ¿ves a Pamela? Pamela, y ese es el
equivalente de los ingleses, dirá Palmer
o Missouri State Bar. ¿Cómo
dirías que necesitas irte? ¿Para agregar bacterias de aplicaciones pendientes? Las bacterias. Estoy tomando un café y tú
mides pi, café. Me gusta el café. Cómprala para ellos. Me deshice del bucle
o el cuerpo del bucle.
173. 141p - práctica con pronombres: ¿Cómo dirías en francés, estabas pensando en ellos? Recién nacidos.
También recién nacidos. Hola, soy yo. Bozo, mismo seminario bozo. ¿A menudo piensas en mí? Constituye a uno
o más positivos? Yo soy uno. ¿Quién hizo eso? haim Fístula de haim. Fístula Louis. Yo
no trabajo para él. No debería tener yo unidad
papilar tengo papilar. Vive con ella. Eli beta K. Beta desocupar. Sophie ann Marie me dijo que
puedo comer en su casa. Sophie a. marie lunes
porque promocionas un lunes. Lunes porque su
permanente se le agrega. Estoy menos ocupado que tú. Sólo ha sido uno tan lindo. Simplemente podrían ser más
zaki peekaboo. Lo necesito. Gb es uno WE, j más uno WE. Entonces la preposición en
Necesito es la j más uno. El Louis, tengo necesidad de él. necesito sería
j más una Daniela. Tengo necesidad de pelo.
174. 141q: A veces en inglés
decimos cosas como, tengo hambre. ¿Eres tú? Usamos a Ru para preguntar si están
sintiendo lo mismo que nosotros. En francés, en cambio, solo
dices deshacer usando un pronombre de estrés. Entonces, ¿cómo
dirías, tengo hambre? ¿Eres tú? Es Encontraste una habitación. Tengo frío. A Yu Gua, gua mal. Entonces ahí es donde estás
diciendo, tengo frío y sabía que quería tomar un café. ¿Y usted? Has aprendido a Kathy Kathy el mal. Entonces literalmente significa que
quiero tomar un café y tú, y no tienes que decir deshacer. Se pueden decir cosas como, quiero un café. ¿Quiere algo? Estás motivada, Kathy, Louis, o quiero un café
a los niños. Quiero cualquier cosa.
Dirás literalmente, yo fui al café
y los niños, tú dirigías a Kathy Elizabeth. Forma. Entonces, en esta lección, hemos tenido Dhaka,
lo que significa ok.gov. Havoc significa estar de
acuerdo con Sedaka, significa que está acordado en su DACA. Pobres significa estar de
acuerdo en hacer algo o estar
dispuesto a hacer algo. En juego. Significa estar dispuesto a hacer algo o estar
listo para hacer algo. Y luego miramos
los pronombres estresados. Entonces tuvimos una reunión conmigo. Tengo E2 contigo. Creo que Louis con él, un vago con ella. Creo que el intercambio con uno mismo. Ivig ventanas nuevas. Yo pienso vu contigo. He trabajado con ellos y creo que significa con
ellos en lo femenino. Y puedes usar estos pronombres de
estrés después de cualquier preposición en francés. O puedes usarlos frente a
un pronombre de sujeto para agregar
énfasis, o no te olvides. También puedes
ponerlos después de la palabra. Y puedes decir cosas como H2O, que literalmente significa y tú, pero puedes usarlo después de cosas como Yuval y Kathy,
quiero un café. ¿Quieres algo? Y así se les llama pronombres
estresados.
175. 141r: let's - inglés: Ya es el momento de practicar lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. ¿Cómo dirías en francés? Estoy de acuerdo con Pierre. ¿Viste a ese tipo de vuelta
Pierre? ¿Ves ese auto? Creo que Pierre. Tenemos
que irnos en cinco minutos. Bien. Las bacterias de los nudibranquios no chupan minuto Dhaka. Nuevo patio de demanda, no
psique minuto Dhaka. Se acuerda. Sedaka Sedaka ¿Sophie está
dispuesta a cometer esos? Esco Así que él 08:00 por venir
ESCA Sophie, una mascota Avenida. Avenida. No estoy de acuerdo con lo que
nos dijeron ayer. He salido de noticias en
DEF Eunice be bad, aka de ejecutar noticias en DEA. Quién está de acuerdo conmigo conmigo que el ajo una llave, ese ajo más. Creo PS, que está
dispuesto a ayudarnos. Usted posca Pierre aedicula, Dhaka, Nuevo, el día. Hacer una pausa podría ser una identificación, matar a una mascota y sabía ese día. No quiero ir con ellos. Universalmente. Ireco es
universalmente Abigail. Michelle va a
venir a nuestra casa. Máquina de ingresos Michelle. Michelle chapa,
humorística, ella está de acuerdo con tengo una clave en Dhaka, efecto key it y LaCa.
176. 141: let's francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? A lumen
puntos de datos porque
torturan a
estanques de Lamont et al porque ellos TO comparten. Todos están de acuerdo y
piensan que es demasiado caro. Cualquier fiesta en Nuevo, cualquier fiesta. Tan nuevo. Ella se ha ido sin
nosotros. En juego arriba. Hopwa. Damas. ¿Estás dispuesto a pagar la factura con nosotros? Sedaka. Sedaka. Se acuerda. Tu Posca para agregar la APA, el gótico más que jefe podría hacer en la APA
dicot eglefino más. Creo que te equivocas. Y
Pierre está de acuerdo conmigo. Un día a Bupa vuelve a tener una buena red por
Docker Hub. ¿Por qué no estuvo de acuerdo con ella? Ella lo
encontró donde tengo hambre. ¿Estás solo swap? ¿Si solo eres un woo? Tengo sed. ¿Eres tú? Dos son los dos uno, se van y Nonaka sí tienen esta
esa extremidad y no Dhaka. Tienes que irte ya, bien. Tú contra la Universidad C Dhaka. Ver Dhaka. Yo quería éste. Bien.
177. 141t: let's - inglés: Ahora hagamos algunas traducciones de
recapitulación para repasar palabras y frases que
aprendimos en lecciones anteriores. ¿Cómo dirías en francés? Eso no es muy bueno para mí. Camino sasánida, bom, bom uno, batería
sasánida, bom, bom Guerra. Me pregunto a qué hora
llegarán mañana. Jim tenía a Amanda Keller. Jim ellos en la agenda es
abdomen. ¿Quieres pagar ahora? Empiezas el metanol. Metanol. Iban a
España de vacaciones, pero ahora Pierre está enfermo, está LA en un spaniel e íconos. May mountain on PLA ánade real, alelo en un spaniel y McCombs, may mountain on MLR. ¿Ya lo han publicado? Ocio grumoso posterior,
pulmón hasta deja posterior. Murray tiene
cabello rubio y ojos verdes. Maggie, Alicia exagerada, LOG. Mathy, Eliseo exagerado.
Lo es. Tú tienes. Aún no se ha terminado. inscribió como onco. Tiffany. Tiffany. ¿Por qué no
te lavaste las manos? Aqua te
tejió pila de edema, libro. Me pregunto quién
será Pahlavi Lima. Yo quería ir a la playa, pero claro que hace demasiado frío. Usted suma verbalmente grandes medios es una herramienta para usted verbalmente. Flash Media es difícil. Creo que probablemente están perdidos. Pausas el
problema de Keystone en Pell do es que estanques
Problema Keystone en padre do
178. 141u: let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de francés a
inglés. Qué significan estas
frases de amigos en inglés. Puede escalar,
sintiendo comas desaparecidas, SQL las cámaras de película. ¿Cuándo empieza la película? Si un
lapso de estímulo umbral, puedes. Si A4, no lo sé. Si muestran
embotamiento a menos columna vertebral. Tal vez lo sepas. Hace mucho calor en
el sur de España, pero hace frío en el norte. Teniente ellos PGC,
iliolumbar, vecinos. ¿Ves? El hotel no está
aquí, está por allá. Si te llegas a un estanque. Voy a hacer por puré OUT gueto. Si haces cuantil
hazlo por puré. En lugar del pastel, voy a tomar un poco de queso. Di que no fui yo. Dígame eso a Azure AD. Está a los
tres y media electrones. Los electrones me están leyendo. Son las tres y media. ÚNICAMENTE. Mayo archivo J debe ser Ilíada usted únicamente
mayor debe ser. Hace sol afuera pero hoy
tengo frío. Calculadoras de ideas novedosas o pappas sufí misioneras CBO muestra un
pap o hermanos sufí misioneros. Quería decirle
algo a Sophie, pero no fue posible. Un laboratorio o un libro
no pudieron golpear a tu Abigail. Mesa Apa no pudo
conseguir tu Abigail. Ella ha traído
mucha comida con ella. Incluso un Avik sabía
incluso tener Agnew. Ellos venían con nosotros
o por supuesto los asquerosos. Es decir, solían
venir con nosotros.
179. 141.25a - pronombres: Pasamos sobre
pronombres estresados en la última lección. Así que quería extender
esa lección a esta pequeña lección trimestral en que vamos a aprender
un poco más de gramática. En esta lección,
vamos a estar viendo algo llamado pronombres
objeto. Recuerda como
aprendimos
hace muchas lunas que si quieres decirlo, puedes poner la palabra Lu
delante del verbo. Por ejemplo, es su lawfare. Vail asunto.
Yo lo voy a hacer. Pierre, haz el día de las pestañas. Pierre, de pierre tiene que comprarlo. Entonces el bucle se convierte L apóstrofo cuando se en
L apóstrofo cuando se
coloca frente a una palabra
que comienza con una vocal. Así azotó D. Aceite de oliva. Olive, ¿quién vive, dónde la
vas a ver? Nylon nuevo, Palo von. Nueva almohadilla de nylon, Luanda. No lo vamos a vender. La palabra en francés, la palabra que en inglés se
llaman pronombres objeto. Básicamente representan
un objeto. Mira si puedes traducir las siguientes frases
solo para refrescar tu memoria en cuanto a cómo usar
la palabra, mira en francés. ¿Cómo dirías que no puedo hacerlo? En asunto morado es
unidad poco sobre lawfare. Mirar justo significa hacerlo. ¿Cómo dirías?
¿No lo puedo ver? No debería ser Lavoie,
junio PayPal de trabajo. Entonces Lavoie quiere decir verlo. ¿Cómo dirías que lo
estoy haciendo ahora? Te encanta la montaña el 3
de julio, manto ninguno. Entonces cuando conjugas
el verbo que
colocaste delante de
él es que amas a fe, yo lo estoy haciendo ahora. Del mismo modo, ¿cómo dirías
que lo veo ahora? Vives mujer para saber. Te encanta lo que el mantenimiento.
180. 141.25b - él/ella/it: Entonces, cuando pones la palabra
delante de un verbo en francés, lo significa, pero la
palabra también puede significar él. Por ejemplo, joyería. Gua. Gua puede significar que lo veo o lo
veo como
vives donde tu Valle visita el día, valoras visitar hoy. Voy a visitarlo o
voy a visitarlo. ¿Lo puedes ver? ¿O lo puedes ver? Si quieres decir, ¿
en lugar de él? Se puede decir ley en azul. Es la versión femenina. ¿Es usted Lavoie?
Tendrás uno. La veo. ¿Tu disponibilidad es
tu visita hoy? Voy a
visitarla. Un ser querido. ¿La puedes ver? Significa él. Y eso significa que ella o ambos
pueden decirlo en serio. ¿Cómo dirías en francés? No lo entiendo. Ya sabes, un camino compuesto. Se puede mirar en la barra de la bomba. No le entiendo. Ya sabes, mira camino compuesto
suele ser un camino compuesto. No entiendo. Como camino compuesto. Como ya sabes esa barra compuesta. ¿Cómo dirías que no
puedo entenderlo? No deberías poner compuesto de
fuelle. ¿Nunca la miras? No le puedo entender. Se ingresa el bit de unidad
compuesta de fuelle, pero se ve compuesto uno. No puedo entender donde ingresas que carecen de
unidad compuesta poco mal compander ley.
181. 141.25c - dónde colocar el pronombre: Si usas un
portador infinitivo más un infinitivo, siempre
debes colocar
el pronombre objeto la mirada o la ley
frente al infinitivo, que será el
segundo verbo, por ejemplo, lawfare
juvenil. Has retenido una aventura. mí me gustaría hacerlo. Entonces dices que morirás, que es el portador infinitivo. Y entonces la feria infinitiva
le pone la ley frente a ella. Lawfare para hacerlo es que
quieres un asunto de manos? mí me gustaría hacerlo. Sin embargo, si solo tienes
un verbo conjugado, tienes que poner el pronombre
objeto delante del verbo conjugado, por ejemplo Julie. Julie, lo estoy haciendo. Entonces colocas la LU frente
al verbo conjugado. Entonces Fe es el tiempo presente, geografía o joyero, borroso. Difuminado. Yo lo estaba haciendo
porque te encanta el borroso. Por último, si
tienes un verbo en presente perfecto
o pasado, los
pones todos delante
del verbo auxiliar. Entonces eso significa frente a
la FDA, e.g. Julieta. Por lo general, lo hice. Es usted Lethe. Entonces, ¿cómo
dirías en francés? ¿Puedo traerlo conmigo? ¿Por favor? Tú lipófilo, más. Pooja. Lo estoy trayendo conmigo. ¿Tu lap off topic es más? Habrás comprado más. Lo estaba trayendo conmigo. Tu regazo de su espalda más. Dejaste cumpleaños a Avík más. Lo he traído conmigo. Julie, sobre eso, creo que más es que te pones más
de saquito de té. Voy a comprarlo. Tú muy último día. Usted Valle ISD. Me lo estoy comprando. Es tu último ****. ****.
182. 141.25d: ¿Cómo dirías en francés? Yo lo estaba comprando. Tu último día. ¿Es tu último día? Yo lo he comprado. Día de Julesz. Te atrasaste. Yo me quedo. Tiene que venderlo en Vivo. Andrea Varga. Lo está vendiendo. 11. 11. Lo estaba enviando en vivo el día. Vive el día. Lo ha vendido. 11 hacer en ese vínculo usted. Hemos aprendido a
decir él o ella Y eso, pero hay algunos pronombres objeto
más. Tenemos. Mu, lo que significa yo. 22 es la singular
manera informal de decir que aprendes. Hemos visto significa él u ocho. Ley Lou significa ella u ocho. Derecho. Nuevo. Nuevo significa nuevo. Woo. Woo es el singular
formal o la forma
plural de decir Tú. Wu. Lei. Lei significa ellos, yacen. Y todos estos
pronombres objeto van en el mismo lugar que el amor y la vuelta
fue en nuestros ejemplos. Entonces, ¿cómo dirías en
francés, ¿me puedes ver? Pero te mueves, guau, por tumor
o quien sea la aplicación móvil. Te puedo ver. Usted apuesta. Usted apuesta. O te pones poner voir
183. 141.25e: practica con pronombres: ¿Cómo dirías en francés? Podemos verlo sin cable vivo probado o en voir polar. Podemos ver su nuevo probado Lavoie o ampulla donde
puedan vernos. Nevada. Nevada. Los puedo ver. ¿Crees donde vives? ¿Dónde? ¿Me ves? Mover Y2 o moverte? ¿Por qué el mal? Icu. Entregas tu vulva. Lo vemos nuevo Lavoie o sólo uno? Vemos su nuevo idioma o en Lavoie. ¿Cómo dirías que nos ven? Guau. Yo los veo. ¿Vives donde vives? ¿Dónde me viste? Loco. Usted ve o Malibú.
184. 141.25f - acuerdo el participio pasado: ¿Cómo dirías en francés? Te vi,
tú David. Le vimos nueva visión
de nivel sobre te amo. Vimos su nueva visión de
nivel sobre te amo. Nos vieron en vista de
Luzón, noticias propia vista. Yo los vi. Tú vista perezosa. Tú vista perezosa. Probablemente hayas
notado que algunas de estas últimas traducciones, la vista, se convirtieron
en una vista con una e al final o una vista
con una S al final. Cuando usas los pronombres de objetos
pequeños en el tiempo presente perfecto, hay una cosa extra que
debes recordar hacer. El participio pasado
tiene que estar de acuerdo con el pronombre objeto que viene
antes del verbo auxiliar. Es decir, si usas la
ley como pronombre objeto en
el presente perfecto, tienes que añadir una
e extra al final del participio
pasado porque la
ley es femenina. Del mismo modo, si usas new o
lay como los pronombres objeto, tienes que añadir una
S al final
del participio pasado porque nuevos y despedir pronombres de
objeto femeninos, e.g ,
vives, quieres decir que lo vi
mientras te dejas. Pero entonces
te dejas con una e. Al final de la vista es
que te dejas significa vi por
el hecho de que tanto la ley como la ley contraen a l apóstrofe
frente al verbo auxiliar. La adición de una e
al participio pasado te permite
ver cuál se ha utilizado. Entonces sin la e, Por lo general la vista y la
vista de julio son idénticas. Pero cuando agregas la E, entonces te
muestra que en
la segunda frase, el apóstrofo L significa ley. Y significa que la vi.
185. 141.25g - ejemplos para acordar el participio pasado: Echemos un vistazo a
algunos ejemplos de cómo
cambiamos el participio pasado para estar de acuerdo con el pronombre objeto? Si dices dejarte
ver, déjalo ver. Significa que lo has visto? Deja que veas. Pero si agregamos una e
al final de la vista, obtenemos vista lateral. Y eso significa que la has
visto al hablar
suena igual. Deja que
veas te deje pero por escrito, hay una e al
final cuando significa ella. Lo has visto ¿La
has visto? Láser para ver? Láser para ver. Esto quiere decir, ¿los has visto? Entonces usamos laicos para referirse a ellos. Y luego tenemos que
agregar una S al final de
la comida para que esté de
acuerdo con el laico. Nueva vista de nivel, nuevo laboratorio a la vista. Le hemos visto nuevo laboratorio a la vista
con una e al final significa que
hemos visto su nueva
capa, nueva capa. hemos visto Elon, Elon view. Ellos lo vieron. Vista de Elon con una e al final significa que
vieron su vista de Elon. Se pone a la vista. Enlace
significa que los vieron. Así que no olvides agregar la
S hasta el final cuando usas lay como objeto pronombre Pierre, te
amo, te amo. Pierre lo vio. Pierre Levy con una e al final
significa ps o ella. Pierre vista láser. Pierre vista láser. vi. Te amo. Te quiero. Ella lo vio. Y te amo con
una e al final. Un amor tu quiere decir que ella la vio. Ella la vio. Y luego L vista láser. La vista láser significa que ella los vio. Ahora hasta el momento, sólo he
mencionado el uso de ley y laico como cambiar
el participio pasado, pero obviamente pasar a nuevo. Y Wu también podría estar refiriéndose
a las mujeres y no sólo a los hombres. Entonces dependiendo de la situación, se
puede agregar una e al final de los participios pasados
con esos también. ejemplo, si entrevista significa
que él te vio y eres un hombre. Pero va a atar la vista con una e en el extremo de la vista significa que te
vio si eres mujer. Mateo. Matthew view
significa ¿me viste? Y en esa frase, soy un hombre. Pero Mateo, Mateo ver con una e
al final de la vista significa, ¿me viste si soy mujer? Sabía que sabías que
ves significa ¿nos viste? Sabía que ves. Pero
entonces sabía que ves. Y agregas una e
al final así como la S sabe que eso significa, nos
viste y todas
somos mujeres, tan nuevo que ves en la primera frase todavía tiene la S al final
porque es plural. Pero en la segunda frase
tenemos una E y una S porque se
trata de un grupo de mujeres.
186. 141.25h - práctica con acuerdo: ¿Cómo dirías en
francés? Yo le vi. Tú vives tú te vives. Vi donde vives. Tú, te dejas. Pero tenemos que añadir una e
al final del
participio pasado porque
el apóstrofo L significa laboratorio,
es que te dejes. ¿Cómo dirías que los vendí? Tu vista perezosa, tu vista
vago. Entonces agregamos una S al final de vista para que sea
plural, tu vista perezosa. Ellos vieron su larga vista. Una vista larga. Entonces hay una e en
el extremo de la vista porque el apóstrofo L
significa ley, que es la visión femenina de Elon. Ellos los vieron. Se pone a la vista. Se pone a la vista. Entonces tenemos que poner una S al final de vista en esta frase porque se
trata de un pronombre de
objeto plural. Y luego finalmente, ¿cómo
dirías en francés? Me ha dicho
mi punto de vista. En mi opinión, para mí, escribiría solo VU. Pero si eres mujer, dirías, en mi opinión, con una e al final del participio
pasado para demostrar que los estándares para un yo
femenino, en mi opinión. Y una vez más,
obviamente esto es sólo algo que hay que
preocuparle por escrito. Al hablar, no se puede escuchar la E extra o la S extra al final
de los participios pasados. Entonces no tienes que
pensarlo es sólo por escrito.
187. 141.25i - let's - inglés: Ya es el momento de practicar lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. ¿Cómo dirías en francés? Me están llamando pagar mi factura. Creo que lo vendieron. Tú, Boesky, hueso largo. ¿Bombeas kilohm uno? ¿Queremos comprarlo? Nuevo goulash de novo,
largo último día. Creo que ella los vendió. ¿Tu jefe puede hacer es
hacer una pausa, conseguir Liza bond. Tú nos vieron ayer en vista de Luzón. Oído. En vista de Luzón. Sí. Los ha vendido. Elazar 1D. Elazar a tu alrededor
les estaba comprando les nuevas líneas. Ashton conocía menos a Ashton. cerraron esta mañana. Elon cayó Mason, mi lengua. Elon me encontró, así que mi pulgar. Quieren venderlo en Nevada. Nevada. ¿Puedes
abrirlas por mí? Pero la superposición de Julie sobre qué? Rayo láser vivo sobre más.
188. 141.25j - let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? Se acabaron las noticias en la televisión. Noticias en TV. ¿Cuándo nos vieron?
Pierre, Liza emoji. Emoji. Pa ellos. Se establece donde se acabó L Lee. Ella los abrió. Nuevo laser uno Mozi. más tardar Mozi. hemos comido. Feria de licenciatura. Esa feria de Judá. ¿Vas a hacerlo mucho donde ella la abrió? Puedo escuchar hasta la tarifa. Al menos hasta qué hora los hicieron? Lamaze. Lamaze creado. Pasas llave pone en Deja vu donde pausas a Gillies
en Deja vu donde creo que
ya los abrieron en una pila de donde en
el nacimiento ese Lavoie, no lo
pueden ver.
189. 141.5a: En la lección del último pequeño
trimestre, aprendimos estas palabras. Me refiero a mí, a, significando a ti. Lo que dije puede
significar él u ocho, Ley, que puede significar ella o eso. Nuevo, lo que significa que Wu se
encuentra contigo y Lee, es decir, ellos. Creo que cubrimos
bastantes cosas complicadas en esa lección. Así que quería
ponerla fin, pero aún así quería hablar un poco más sobre los pronombres objeto. Esta es otra clase de mini
trimestre, solo para poder terminar
todo. Vamos a adentrarnos
un poco más en el mundo de los pronombres objeto. En francés, puedes mostrarlo como un objeto usando la palabra
ley, como ya hemos visto. No obstante, siempre que
él le insinúe, deberías usar a Louis. En cambio. Mira la diferencia en
estas dos frases en inglés. Yo le veo. Le voy a dar el libro. Yo le veo. Le voy a dar el libro. En inglés. Puedes usarlo en ambas
frases. No obstante, en la segunda frase, le
estoy dando el libro. Si le mueves la palabra al
final de la oración, ésta cambia y se vuelve a él. Le estoy dando el libro
se convierte yo le estoy dando
el libro a él. Le estoy dando el libro. En francés. Esta
frase sería, tú, Louis, no te vayas. Por lo general, no salimos de casa. Usas a Louis siempre que
él le insinúe. Entonces normalmente no la dejamos significa que le estoy dando
el libro. Además, la palabra Louis va en el mismo lugar los otros pronombres objeto
que hemos aprendido. Significa él y Louis
significa él o para él. ¿Cómo dirías entonces que
le estoy dando el libro? Nosotros no hacemos palanca. Ya terminarás. Le Levi. Le voy a dar el libro. Joyería hecha, alivio. Entonces es lo mismo que normalmente no la dejamos en inglés. Se puede decir que le estoy
dando el libro o
le estoy dando el libro. Pero en francés es siempre, normalmente no vivimos
donde literalmente yo, a él, le doy el libro. Por lo general no nos vamos. Entonces Louis significa él o para él.
190. 141.5b: ¿Cómo dirías en francés? Voy a darle el libro. Tú vagamente, no
necesitamos dejarla. Uv. Palanca Louis Danilo. Yo le voy a dar
el libro. Has leído en una hoja, UV Louis Danilo hígado.
Entonces otra vez es lo mismo. Entonces se puede decir en inglés, voy a dar
el libro,
o le voy a
dar el libro. Pero en francés, el Louis siempre va
frente al infinitivo. Es tu Louie. Louie, déjala. ¿Cómo dirías
que puedes darle el libro? En realidad, no necesitamos
irnos. O buh adiós, buh Louis en una palanca. ¿Cómo dirías que puedes
darle el libro? Donamos relevista. Tire del brazo de la palanca. Entonces otra vez, es lo
mismo en inglés. Se puede decir, ¿le puede dar el libro o se le puede
dar el libro? Se le puede poner en el medio o al final y poner
dos delante de él. Pero en francés, siempre se
pone dos Louis donador palanca. Entonces el Louis va
frente a la palabra Dani. Palanca no lineal Louis.
¿Cómo dirías, le
diste el libro? Louis actitudinal Oliva? Louis Vuitton, una palanca. Entonces la palabra Louis
va delante
del verbo auxiliar cuando estás hablando usando el tiempo
presente perfecto, igual que la palabra Lou cuando
aprendimos pronombres objeto
en la última lección, va delante del verbo. Louis va allí también. ¿Cómo dirías,
le diste el libro? Louis en realidad
donó dejarla. Louis Vuitton es muy divertido. Entonces es lo mismo. En inglés. Se puede decir, ¿le diste
el libro o
le diste el libro? Pero en francés, la palabra Louis tiene que ir delante
del verbo auxiliar, San Luis a Janelia hoja en
o Louis Vuitton, una hoja en.
191. 141.5c - otros pronombres: Aquí hay una variable útil
que va muy bien con Louie. Louie. Louie.
Significa enviar en YE. Entonces, ¿cómo dirías en francés Te voy a mandar el libro. Has comido por Haley. Déjala, déjala. Entonces puedes ver ahora que
la palabra to y woo, que entrará en
la última lección, significa que tú como pronombres objeto
también se puede usar para significar
o para implicarte. Entonces te voy a
mandar el libro. Te voy a enviar
el libro. Solo puedes usar para
crear tu folleto. O puedes usar a Wu, quien está sobre por qué la palanca amarilla es solo himno que tiene las dos
formas, azul y Louis. Para ti. Solo puedes
usar dos y espacio para mí. De igual manera, solo puedes usar mu. ¿Cómo dirías en francés? Me puedes mandar el libro? Pero Palanca de Viagra humana. Quienes viven. ¿Le puedes mandar el libro? Particularmente en
la palanca amarilla, demostrar evolución vía hígado. Entonces tenemos que usar a Louis
porque Louis significa para él. Entonces, ¿puedes enviarle el libro implica que se lo
envíe a él? ¿Cómo dirías ¿Puedes
enviarle el libro? Piscinas de palanca a través del hígado. Entonces, ¿es lo mismo que le
puedes mandar el libro? Entonces, ¿le puedes mandar el libro? Y
le puedes mandar el libro son los mismos en
francés, pero tú, Louis, en la palanca amarilla,
la palabra Louis va frente al
infinitivo en Vijay. Entonces, como hemos visto ahora, es sólo con él que tenemos estas
dos formas distintas. Teníamos baja, que va a
entrar en la última lección, significa él como un objeto. Y Louis se refiere a él si
le estás insinuando. Entonces, dándole algo
o enviándole algo,
usarías a Louis
infringir en lugar de bajo. Pero para los otros pronombres
objeto, para cortejar y nuevos, solo
hay uno para cada uno. Entonces puedes usar para significarme a mí o a
mí para que te convoque a ti o a ti.
192. 141.5d: pronombres directos: Cuando aprendimos sobre
los pronombres de objeto en la última lección, que un nombre específico era
en realidad pronombres de objeto directos. Esto se debe a que se ven
directamente afectados por el verbo. e.g. Si dijéramos, lo
puedo ver, bueno, él es lo que se ve. Para que pueda verle. Él es el pronombre de
objeto directo. Quiero comprarlo. Bueno, es el pronombre de objeto
directo porque es lo
que está siendo toro. Quiero comprarlo. Voy a probarlo. Otra vez. Es el pronombre de
objeto directo porque es
lo que se está probando. Voy a probarlo. Entonces todos están siendo directamente
afectados por el verbo. No obstante, acabamos de
enterarnos de que Louis refiere a él cuando para
él está implícito. Por ejemplo, UV Louis sobre
por qué palanca amarilla. Louis sobre palanca blanca, amarilla. Voy a enviarle el libro. O también podría significar
que le voy a enviar el libro
en esta frase. Él no es lo
que realmente se está enviando es la persona a
la que se envía el objeto. Por lo tanto, él está siendo afectado
indirectamente por el verbo. El libro está siendo
afectado directamente porque el
libro está siendo enviado. Él es lo que está siendo afectado
indirectamente
porque se le
está enviando el libro . Por lo tanto, Louis,
más que ser un pronombre de objeto directo, es en realidad un pronombre de
objeto indirecto. Entonces Lee es un pronombre de
objeto indirecto. Ahora soy muy consciente de que todo esto es bastante complicado porque
recuerdo que fue muy
complicado cuando Irlanda lo hizo por primera
vez, hace muchos años. Para entender un poco mejor toda esta
información, echemos un vistazo a lo que realmente son
los objetos
directos e indirectos. En inglés, los objetos son cosas que suelen
venir después de un verbo. Por ejemplo, el gato se está
comiendo al ratón. El gato se está comiendo al ratón. El ratón es el objeto porque es la
cosa que se come. puede ver que viene
después del verbo comer. Entonces el ratón en esta
oración es el objeto. A lo que está haciendo la
acción se le llama el sujeto. El sujeto en esta
oración es el gato. El gato es el
que está comiendo. Entonces en esta frase, El gato se está comiendo el ratón, el objeto, el ratón es un sustantivo. Se puede reemplazar un sustantivo que es un objeto por un pronombre de
objeto. La palabra pronombre básicamente
significa en lugar de un sustantivo. El sustantivo, el ratón, puede ser sustituido por
el pronombre objeto. En inglés, los
pronombres objeto van en el mismo lugar que los
sustantivos al final. Entonces, en vez de decir que el
gato se está comiendo al ratón, podemos decir que el gato se lo está comiendo. El gato se lo está comiendo. El pronombre objeto, él, se encuentra en lugar
del sustantivo, el ratón. Echemos un
vistazo a otro ejemplo. El perro está mordiendo al hombre. El perro está mordiendo al hombre. Entonces el hombre es el objeto en esta frase porque aquí está
la cosa que se muerde, y el hombre es sustantivo. Entonces podemos reemplazar este sustantivo objeto con
un pronombre de objeto. En vez de decir, el
perro está mordiendo al hombre, podemos decir que el perro le
está mordiendo. El objeto pronombre
lo reemplaza al hombre. Los objetos vienen después de
verbos en inglés, y pueden ser un sustantivo o
puedes reemplazar el sustantivo
por un pronombre de objeto, como él, o éste.
193. 141.5e: pronombres directos en inglés: Objetos directos en inglés. Todos los objetos de las frases que
acabamos de mirar, nuestros objetos directos porque están siendo directamente
afectados por el verbo. Del mismo modo, los
pronombres objeto que hemos estado viendo son todos pronombres objeto
directos. Aquí están todos los pronombres de objeto
directo que existen en inglés. Yo, tú, él, ella o ellos. Yo, tú, él, ella o ellos. Para que todos los pronombres de
objeto directo en inglés, y en inglés, los objetos
directos y pronombres de objeto
directo vengan
todos después del verbo. Por ejemplo, ¿me puedes ayudar? Bueno, yo es un pronombre de objeto. Viene después de la ayuda. Te puedo ver. Tú es el pronombre objeto. Puedo ver a Pierre. Pierre es un objeto
en esta oración. Puedo verle. Él es un pronombre de objeto. Si es un nombre o un
sustantivo es sólo un objeto. Pero si es una de esas palabras, yo, él, ella, eso,
casi todas ellas. Se llama pronombre de objeto. Puedo ver a Murray. Bill Murray es un objeto. Ella es lo
que se está viendo. puedo ver. Bueno, ese es el pronombre objeto. Hemos reemplazado a Murray, el objeto por ella,
el pronombre del objeto. ¿Nos puede ver? 0 es un pronombre de objeto. Puedo ver a Marie y Pierre. Marie y Pierre
que ambos sustantivos, y ambos son objetos. Son las cosas
que se están viendo. Puedo ver a Marie y Pierre. Podemos reemplazarlos por
un pronombre de objeto. Los puedo ver. Ellos es el pronombre objeto. Puedo ver al perro. El perro es el objeto. Podemos reemplazarlo por
un pronombre de objeto. Lo puedo ver. Es el pronombre objeto. Estoy comiendo una pizza. Bueno, una pizza es un sustantivo
y es el objeto. Podemos reemplazarlo por ocho, que es el
pronombre objeto, me lo estoy comiendo. Han comprado un regalo. Un presente es el objeto
y es un sustantivo. Podemos reemplazarlo por un pronombre de objeto,
ellos lo han comprado. Ella consiguió dos tarjetas. Entonces dos cartas es un sustantivo
y es un objeto. Es lo que ella consiguió. Ella los consiguió ayer. Ellos es el pronombre objeto. Escuché a Pierre. Pierre es un objeto. Podemos reemplazarlo por
un pronombre de objeto. Yo le oí. Ella nos escuchó. Entonces 0 es
un pronombre de objeto. Nos vieron sigue siendo
el pronombre objeto, pesar de que hemos
cambiado de tema. No encontré los pasaportes. El pasaporte es sustantivo y es un objeto en esta frase, es
lo que no se
ha encontrado. No los pude encontrar. Ellos es un pronombre de objeto. Está terminado. El libro. El libro es objeto
y es un sustantivo. Podemos reemplazarlo por
un pronombre de objeto. Ya lo terminó. Entonces es el pronombre objeto. En inglés, los objetos o los pronombres de
objeto como éste en esta oración siempre
vienen después del verbo. Así que tenemos que ha terminado. Se. Terminado es el verbo
y viene después de él. Entonces es el pronombre objeto.
194. 141.5f - pronombres indirectos: Objetos indirectos en inglés, los objetos
indirectos
son objetos que se
ven afectados indirectamente por un verbo. En inglés, esto
suele mostrarse
usando la palabra to
delante del sustantivo. Muy a menudo se utilizan
junto a un objeto directo. Por ejemplo, le estoy enviando
el libro a Pierre. Voy a mandar el libro a Pierre. El libro es el objeto directo. Para Pierre es el objeto
indirecto. Entonces el libro es el objeto directo porque está siendo
afectado directamente por el verbo es lo que
en realidad se está enviando. No obstante, Pierre también está siendo afectado porque le están enviando los
libros, pero está siendo afectado
indirectamente. Entonces el libro es el objeto
directo a Pierre, es el objeto indirecto. Le estoy dando la llave a Murray. La clave es el objeto directo. Para Marie es el objeto indirecto. En esa frase, la clave es lo que se está dando. Entonces está siendo directamente
afectado por el verbo. Se le está dando a Murray. Ella está siendo
afectada indirectamente por el verbo. La clave es el objeto directo y para Marie es el objeto
indirecto. En esas dos frases
que acabamos de mirar, el objeto indirecto vino después. El objeto directo
en este ejemplo, a Murray viene después de la llave. Le estoy dando la llave a Marie. No obstante, en inglés,
puedes ponerlos cerca del
camino si quieres. Lo único a tener en cuenta
es que si pones el objeto indirecto
frente al objeto directo, ya no
necesitas la palabra
para entrar ahí. Por ejemplo, le estoy dando el
libro a Pierre. Bueno, eso se vuelve,
le estoy dando el libro a Pierre. Entonces cuando dos Pierre va
delante del libro, la palabra a desaparece. Le voy a dar el libro a Pierre. Y darle el libro a Pierre. Le estoy dando la llave a Marie. Si ponemos a Murray
frente a la llave, la palabra a desaparece. Le estoy dando la llave a Murray. Entonces, si el
objeto indirecto viene después, hay
que poner dos
delante de él. Si llega frente al objeto directo,
los dos desaparecen. Entonces estoy dando el
libro para que sea aire. Estoy dando libro de piano. Le estoy dando la llave a Marie. Le estoy dando la llave a Murray. Al igual que con los objetos
directos, los objetos indirectos también pueden ser reemplazados por pronombres de
objetos indirectos. Entonces le estoy dando el
libro a Pierre. Lo que podríamos decir,
le estoy
dando el libro a Pierre es el objeto
indirecto. Para él es el pronombre de
objeto indirecto. Le estoy dando la llave a Murray. Será que se convertirá en yo
le estoy dando la llave. Para ella es el pronombre de
objeto indirecto. Nuevamente, si pones el pronombre de objeto indirecto frente al objeto directo, te deshaces de la palabra to. Entonces le estoy dando el libro. Esa frase para él viene
después del objeto directo, pero podemos ponerla al
frente y
conseguimos le estoy dando el libro. Entonces va de a él, a él. Le estoy dando el libro. Le estoy dando el libro. De igual manera, le estoy dando
la llave. Le estoy dando la llave. Entonces en inglés, cuando el pronombre de objeto indirecto viene después del objeto directo, ponemos la palabra a delante
de él, a él, a ella. Pero cuando el pronombre de
objeto indirecto llega
frente al objeto directo,
la palabra desaparece. Le estoy dando el libro, le
estoy dando la llave.
195. 141.5g - objetos directos: Aquí están todos los pronombres de objetos
indirectos que existen en inglés. A mí, a ti, a él, a ella, a ella, a nosotros, a ellos. Así pueden ver que he puesto la palabra a entre paréntesis y
eso es porque a veces en inglés decimos dos y a veces no
decimos dos. Aquí hay algunas
oraciones de ejemplo con objetos
indirectos y pronombres de
objetos indirectos en inglés. ¿Qué me estás diciendo? Entonces para mí es el pronombre objeto, específicamente el pronombre objeto
indirecto. ¿Te puedo dar esto? Para ti es el
objeto indirecto. Pronombre. ¿Puedes mandarle esto a Pierre? Para Pierre es el
objeto indirecto, entonces es un sustantivo. Puedes cambiar a Pierre a un
pronombre de objeto indirecto y obtener, ¿
puedes enviarle esto? Para él es el pronombre de
objeto indirecto. Otro ejemplo de esto, voy a mandar
el libro a Marie. Para Marie es un objeto indirecto. Podemos cambiarlo a
pronombre y conseguimos, le
voy a mandar
el libro. ¿Se pueden mostrar los recorridos de la habitación? Tours es el pronombre de
objeto indirecto. Se lo envió a Marie y Pierre. Para Marie y Pierre es
el objeto indirecto. Podemos cambiar a
Marie y Pierre de un sustantivo a un pronombre y obtenemos, se lo
envió a ellos. Para ellos es el pronombre de
objeto indirecto. Le di el hueso al perro. Para el perro es el objeto, es el objeto indirecto. Podemos cambiar al perro, que es un sustantivo, a un pronombre. Le di el hueso. Entonces es el pronombre de
objeto indirecto. Entonces eso son pronombres de
objeto indirecto. En inglés, puedes poner
dos delante de ellos, pero si los colocas
frente a un objeto directo, no
pones dos
frente a ellos. Por ejemplo, se puede imaginar
con esa frase, ¿
puede mostrar las herramientas de la habitación? Si colocas dos O
frente a la habitación, mientras que la palabra también
desaparecería porque sería, ¿
puedes mostrarnos la habitación? Entonces ahora hemos visto
qué
son los objetos directos y los objetos indirectos en inglés. Podemos empezar a
abordarlos en francés.
196. 141.5h: objetos indirectos: Objetos directos en francés. En francés, los objetos directos
vienen después del verbo, igual que en inglés, por ejemplo Lucía, y mucho menos
así se ve nítido. Últimos dos o tres. Esto significa que el gato se está comiendo al ratón. Así último o calor. O el ratón es
el objeto directo en esta frase porque es lo que se está comiendo. Lucía, Maher, Melhem,
Lucía más columna. Esto significa que el perro
está mordiendo al hombre. O el hombre son los objetos
directos en esta frase porque es
lo que se está mordiendo. Y al igual que en inglés, los objetos directos
vienen después del verbo. Y también al igual que en inglés, los objetos directos
en francés pueden ser reemplazados por pronombres de
objeto directo. Ya los hemos visto, pero aquí están de nuevo,
por si acaso. Ahí está mu, lo que significa que
yo, es decir, tú. Bajo, lo que significa
él o significa o es nuevo medio. Por supuesto, Wu se refiere a ti. Lay significa ellos. Los pronombres directos del objeto vienen directamente frente al verbo. En francés, aquí es donde
difiere un poco del inglés. Entonces, si vuelves a mirar
esa frase, Lucía gime, última historia. Lucia March, última historia. Lo que significa que el gato
se está comiendo al ratón. Bueno, podemos cambiar la historia pasada, que es un sustantivo femenino
a ley, es decir, ella. Y obtienes
lamininas Lucia. Lamininas. Y esto quiere decir que el
gato se lo está comiendo. En inglés, la palabra
viene después del verbo, pero en francés, la ponemos delante del verbo. Shambles, última guerra, quiere decir que
el gato se está comiendo al ratón. Lucía lamas, el
gato se lo está comiendo. Aquí hay otra Lucía,
más Harlem Lucía Musulmana. El perro está mordiendo al hombre. Bueno, podemos reemplazarlos con
el pronombre de objeto directo, que significa él,
Lucía, LUMO, Lucía y aprender más. El perro lo está mordiendo. Digamos que puedes ver cómo el francés
es un poco diferente al inglés en que los
objetos directos vienen después del verbo. Pero cuando los cambiamos a pronombres objeto
directos, vienen delante del verbo.
197. 141.5i - pronombres indirectos: Objetos indirectos en francés. En inglés, también se
puede introducir un objeto indirecto con la palabra, como ya hemos visto en francés, y en su lugar se introduce objeto indirecto
con la palabra. Por ejemplo, es probable que el jade aparezca. J Donella, Claire Pierre. Le di la llave a Pierre. Pierre o a PF es
el objeto indirecto. Palanca amarilla, brazo de la palanca. Emory. Le envié el libro a Marie. Entonces Almaty significa para Marie, y ese es el objeto indirecto. Al igual que en inglés,
el objeto indirecto puede venir después del objeto
directo, como en estas dos frases
que acabamos de ver. O también pueden ir
frente a objeto directo. Sin embargo, a diferencia
del inglés, la palabra son la mayoría siempre van delante del objeto
indirecto, aunque la palabra to
en inglés desaparece. Entonces cambiemos estas
dos frases para que el objeto indirecto vaya
delante del objeto directo. Entonces tenemos a J Dani, probablemente o improbable IPS, lo que significa que le di
la llave a Pierre. Bueno, si ponemos
delante de probable, conseguimos que J no parezca probable. Probable. Y esto
significa que en inglés, le
di la llave a Pierre. Entonces ya ves como en inglés
la palabra a desaparece. En francés, la palabra
son siempre tiene que ir delante
del objeto indirecto. Entonces literalmente estás diciendo que le
di la llave a Pierre. La otra frase, Zhong
Duan para dejar su armería, lo que significa que le envié
el libro a Marie, se
convertiría en J en la palanca de
YE Ameri. Si movemos nuestra mathy frente al objeto directo J sobre
la palanca de
Vijay Almaty. Y esto significa que le envié el libro a
Murray, o literalmente le envié el libro
a Murray. Y puedes
ponerlos de todos modos redondos. Ambos son tan
comunes como el uno al otro. Para que puedas poner el objeto
indirecto frente al objeto directo o
después del objeto directo. Ahora, aprendimos
antes en esta lección que la palabra Louis significa él. Cuando para él está implícito. Esto se debe a que Louis es un pronombre de objeto
indirecto. Todos los objetos indirectos
en francés pueden ser reemplazados por pronombres de
objetos indirectos. Entonces aquí están todos los pronombres de
objeto indirecto en francés. Significa yo o para mí
significa tú o para ti. Louis puede significar él o para él. Louis también puede significar
ella o para ella. Nuevo significa SO o herramientas. Wu significa tú o para ti y
aprender significa ellos o para ellos. La capa es una que
no habíamos visto antes. En francés, los pronombres
objeto indirectos vienen directamente
delante del verbo. Entonces aquí es de nuevo donde
difiere ligeramente del inglés. J Donella arcilla en Pierre. Donas probable que aparezcan, significa que le di la llave a Pierre. Bueno, podemos sustituir a
nuestro Pierre o a Pierre con un pronombre de objeto
indirecto, y conseguimos es que Louis a10
probablemente joyas a Donar. Por suerte, esto significa que le di la llave o le
di la llave. Literalmente, yo a él. Dio la llave. ¿Es usted
Louis Aidan un probable? O mira la
frase, J propia manera, una hoja o un analgésico maorí,
Ameri, esto significa que
le envié el libro a Marie. Bueno, podemos sustituir
dos Murray o Almaty por el pronombre
objeto indirecto Louis, que también significa para ella. Y conseguirías una joyería de
hoja amarilla, CUALQUIER una palanca. Le envié el libro
o le envié el libro. Usted Louis, ¿ALGUNA palanca amarilla? Entonces el pronombre de objeto indirecto
va delante del verbo.
198. 141.5j: Hay ciertos verbos
en francés que requieren un objeto indirecto o un pronombre de objeto
indirecto. Hemos visto un par de ellos en las frases de ejemplo que
hemos estado trabajando, hemos tenido que enviar, que está
en VIII y para dar dinero. Pero aquí hay una lista corta con algunos verbos más que
deberías usar, un objeto indirecto o un
pronombre de objeto indirecto con querido. Querido significa decirle o decirle
a alguien. Dia. En YE significa enviar
a donar. Donar. Los medios para dar, donar o de manera
patente son , de manera patente,
hablar o hablar demasiado mal. Y ese vínculo o fianza, para responder o responder
a una ley de Vet Bond. ¿Cómo dirías en francés? Yo le envié el libro. Louis, ¿ALGUNA palanca amarilla? Tú, Louie, Louie, Louie. Louie significa para él, y va
delante del verbo. Entonces dices Louis, ¿
ALGÚN alivio para él? Envió en el libro? ¿Eres Louis ALGÚN analgésico? Yo le di el dinero. Louis Aidan una lesión. Por lo general donamos salón en. Entonces otra vez, Louis puede
significar para ella o para él. Y así en esta frase
significa para ella, le
di el dinero en inglés. Sin embargo, no lo olvides, la palabra a desaparece cuando ella va
delante del dinero. Pero se podría decir en inglés,
yo le di el dinero. Pero en francés siempre sería tu louis Aidan un lagrangiano. Yo les di dinero. ¿Cómo dirías que me
lo dijo ayer? Sí. Mi D E F. Así que ojalá que
uno fuera un poco más sencillo. Y mi D E F, nos hablaron mal
en Luzón. En Luzón mal.
199. 141.5k - práctica con verbos indirectos: ¿Cómo dirías en francés? Pierre no le contestó. Pierre Louis en pi bond tú, Pierre, recién tenemos pi bond, tuviste bond es uno de esos verbos que siempre
toma un objeto indirecto. Y así decimos literalmente, Pierre no
le respondió recientemente sobre ti. Yo mandé el libro a Pierre genoma, por qué deja su propio
camino para alzar aquí arriba. Le di el dinero a Marie Jaden. Jaden un salón en. Ella le dijo a Pierre LID LID aparecer. Así que no olvides que Dia
significa decir o decir, y siempre hay que
tener un objeto indirecto. Después de ese verbo. Y los objetos
indirectos se introducen con la palabra o. Entonces literalmente estás diciendo
Ella le dijo a Pierre LID RPF. Habló con Marie, Eli Eli poliamory. Yo les di el libro. Aprendes una palanca Danilo es que literalmente
no la dejas. Había uno nuevo. Significa ellos o para ellos
como aprendiste en una hoja. ¿Y cómo dirías que
no le contestó a Pierre? En un vínculo pi, apareces
en ese vínculo sí aparecen. Literalmente. Ella no le respondió a Pierre en ese vínculo pi de aquí arriba.
200. 141.5l para él o para ella: Hemos estado viendo que la
palabra Louis puede significar para él o para
ella cuando se usa como pronombre de
objeto indirecto. Debido a esto, a veces
puede
no estar claro a
cuál se refiere. Bueno, si alguna vez
ocurriera esta confusión, puedes aclarar de quién
estás hablando
agregando un poco de
clarificador al final de la oración. Si Louis significa para él, podrías agregarle el
clarificador en Louis, que literalmente
significa palabra por palabra
para él hasta el final
de la oración. Por otro lado, si
quieres que Louis signifique para ella, puedes agregar el clarificador at, que literalmente significa para ella
hasta el final de la oración. ejemplo, si le dijiste una hoja a Julie, eso puede significar que le envié
el libro, pero también podría significar
que le envié el libro. Entonces para aclarar,
se puede decir Louie. Louie. Louie es el clarificador
que puedes poner al final para compartir que
significa para él, ¿deberíamos CUALQUIER y
Oliva en Louis? O puedes agregar el clarificador. Por lo general, NINGUNA hoja. Una hoja o L significa que
le envié el libro. Estos clarificadores son
adiciones opcionales que puedes agregar algunas oraciones solo
si no están claras. Entonces solo puedes decir
joyas, CUALQUIER hoja amarilla. Si está claro que
estás diciendo que le envié el libro o le
envié el libro a ella. Pero puedes agregar nuestro
Louis o L al final de las oraciones para simplemente agregar aclaración
extra. Joyería. Joyería AD significa que le dije, pero también podría
significar que le dije. Puedes agregar un Louis hasta
el final para aclarar, tú Louie Louie Louie, Louie. Se lo dije. De igual manera, si quieres
que signifique yo le dije, puedes decir una D o una D o L. Yo le dije. Entonces todos esos pedacitos
entre paréntesis son opcionales. Solo los usas si es confuso en cuanto a quién
estás hablando. Entonces, ¿cómo dirías en francés ¿Hablaste con él? Louis a ti mal y Louie
Louie Bupa capa Louis. He dejado el alelo en
el extremo entre paréntesis. Entonces puedes ver que no
es necesario, pero puedes usarlo
si no está claro. ¿
Hablaste con ella Louis y con ballet o ballet Louis
Aviva o L. La L es opcional. Sólo se puede decir ballet Louis
u2. Ballet. Y eso significa que ¿
hablaste con ella? Pero porque también puede
significar ¿hablaste con él? Podemos agregar una L Solo
para aclarar, Louis, a dos barras capa L,
tenemos un nuevo ballet.
201. 141,5m - práctica con clarificadores: ¿Cómo dirías en francés Yo le di la llave. Louis un donatario, probablemente. Serás un Donar probable. O puedes agregar el clarificador. Una rosquilla como arcilla o Louie. Louie. Louie. Porque por sí mismo, lo general serás a10 probable. O sea, le di la llave
o le di la llave a ella. Al agregar aludió al final. Simplemente aclararás
que significa para él. ¿Cómo dirías que le di
la llave ? ¿Joyas? ¿Aidan? A probable. O puedes
agregar el clarificador. Por lo general, no
necesitamos como arcilla o a10 probable o ¿le has dicho
dónde dejaste la llave? Louis, de la A a la D LUV probablemente. ¿Es probable que. ¿Le has dicho dónde
dejaste la llave? Louis en UDID
probablemente nosotros lisaríamos. Por suerte, los clarificadores solo
están listos para L y Louis porque todos los
demás pronombres de objetos indirectos solo
pueden significar una cosa de todos modos, es solo Louie el que puede
significar para él o para ella. Entonces, ¿cómo dirías que nos
enviaron todo la semana pasada? Se mueve a
sobrecalentarse como hombres
aquí abajo en noticias sobre nuestro
último descenso principal, sí. ¿Les diste los recuerdos? Al donar menos recuerdo. Poco alimento pesado en un
recuerdo significa para ellos, y va
delante del verbo, como todos los demás pronombres objeto
indirectos. Entonces en esta frase
que va delante
del verbo auxiliar o Aviva, tuvo que donar y aprender
cómo veían en un, ¿se los diste
literalmente a ellos? ¿Le diste los recuerdos
en para donar pistas a cerca de Abby
donará estudiante aquí.
202. 141.5n - practica con pronombres indirectos: ¿Cómo dirías en francés? Hablé con ella esta mañana. Dejas un equilibrio
la esterilla abajo, o puedes agregar el
clarificador porque serás un camino capa por
capa l Sumatra. Hablé con él esta mañana. Se deja un átomo de litio malo, o podemos añadir el
clarificador. ¿Eres Louie? Louie semitono es
que serás ballet. Horario de verano. Ella me habló
ayer. Año mapoverlay en ballet de mapa. Nos dio el dinero en noticias. No necesito salón en las noticias. Yo no. ¿Les contestaste? Vivir en tu paso a ti? Un poco pesado sobre ti. Entonces, literalmente, significa
¿les respondiste? Y pueden ser bastante
complicadas recordando dónde poner estos pronombres de objetos
indirectos cuando estás hablando
porque
van en un lugar diferente a
donde van en inglés. En inglés decimos,
¿
les respondiste o les respondiste? Pero en francés les dices
literalmente. ¿Respondiste a
que te pasó? O también lo puedes hacer
es intentar cambiar la oración simplemente cambiando el pronombre de objeto indirecto. Entonces, en lugar de decir,
¿les respondiste,
trataste de decir, le respondiste, Louis,
a una fondue demasiado alta? ¿O nos contestaste nuevo
en te pasó a ti? ¿O me contestaste? Matthew hipotenusa? Puedes hacerlo con
todas estas frases que hemos estado haciendo
en estos videos, puedes volver a través de
cada una e intentar cambiar el pronombre de objeto indirecto por otro pronombre objeto indirecto diferente y sólo tiene que ir
a traducirlos. Cuanto más haces, más
familiarizarás con dónde van estos
pronombres de objeto indirecto en la oración. Tan bajo que te pasó a
ti o pasó poco pesado, quieres decir ¿les respondiste
o les respondiste? Literalmente a ellos. ¿Respondiste después de
ponerte capa sobre ti?
203. 141.5o: practica con pronombres indirectos: ¿Cómo dirías en francés? No nos ha contestado. En las noticias o pi bond, ¿sabías ese pi bond? No le respondí
porque no la escuché originalmente presente en
¿conoces un vínculo pi? ¿Te agregué vascular
generalmente campesinos? Entonces esta frase tiene un
pronombre objeto indirecto Louis, y un pronombre objeto directo la. Louis significa para ella. Y la palabra vuelta
solo significa aquí. No le respondí
porque no la escuché. Louis a pi te une. Y luego para aclarar, nuestro liposomas
original, no lo hagas. ¿Cómo dirías
que no
le contesté porque no le escuché? Entonces en esta frase,
el primer himno es el
pronombre de objeto indirecto porque es, no le
respondí porque no le escuché. El segundo él es un pronombre de objeto
directo. Generalmente un pi te une LV, pascales, ya sabes,
tarde pasan para deshacer. Generalmente un enlace Pi hacemos IUIE vascular generalmente
no deshace. El Luis significa
él como en él,
y la palabra amor frente a la a no deshace, significa él como pronombre de
objeto directo. ¿Cómo dirías que
voy a enviar una postal? Puede aparecer en gato postal. Uv en YA, aparecen en gato postal. Nosotros decimos aquí arriba, porque es un objeto indirecto. Y en francés, o los objetos
indirectos tienen
que ser introducidos con la palabra literalmente significa que
voy a enviar una postal. Recuerda que si lo hiciéramos al revés en inglés, diríamos, voy a
enviarle una postal a Pierre. Entonces es el inglés donde desaparecen
los dos. En francés, la palabra
no desaparece sin importar dónde pongas
el objeto indirecto, Gervais en Vijay
aparecen en Boston. ¿Cómo dirías que le voy
a enviar una postal? Te vale estar en Vijay
en estilo de personaje. Podemos añadir el clarificador
UV. En estilo de pose de gato. Vamos a enviarle una postal noticia sola al estilo vaquero. O puedes agregar el
clarificador noticias solo, Leon Vijay en estilo gospel. Por último, ¿cómo
dirías que nos envían una postal cuando se
fueron al extranjero? En noticias on top am cat
postal county, Santa Fe, electron g en Nueva Zelanda en Vijay en estilo Casper,
consistentemente electron Z.
204. 141.5p - let's - inglés: Ya es el momento de practicar lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. ¿Cómo dirías en francés? Me puedes dar la llave? Purdue Madani, probable. Un Wu medio Nala Clay. Quién nos envió esta carta. Cayo Newstown. ¿Por qué es carta? ¿Clave Newstown? Vijay dijo después, se lo voy
a dar todo. Uv poco dona a UV, poco dona para decir
recuerda, significa para ellos. Ella le dijo que no quiere irse de vacaciones con él. Y Louie Louie Louie Louie. Yo les di 10€. Ya sabes, dono diesel. Giuliani dona todo esto
quiere
escribirme mi carrera en el MCI. ¿Le has contestado a Murray? A tu hipotenusa, MRE te han pasado
eval Emory. Le di el libro ayer. A palanca Danilo agrego Sí. ¿Deberíamos agregar otra hoja? Sí. Nos ha dicho que mañana nos va a mostrar
todo. Sabía que el dado
nuevo Monterey a exigir en perdedor de
Monterrey a exigir. ¿Le diste lo que quiere? Louis a donas para
convertir a Louis Aviv
que dona de nuevo.
205. 141.5q: let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? Una película VD o DV, valiente VCC será
el valor que podríamos usar VDC. ¿Puedes decirle que
estoy aquí? Lo harás. No necesitamos
pasaporte ni Louis. Serás
pasaporte Donnelly o Louis. Yo le di los pasaportes. Podría donar el
recuerdo. Este recuerdo. Ella me dio dos souvenirs. ¿Podríamos agregar a uno Vijay, LV? Podríamos en u y v, ¿qué le mandaste? Eso hasta Monterey. ¿Quién?
Eli me. Eso en Monterey. ¿Te mostró dónde lo
puso? Innova pila. No vamos a llamar a Amazon. Innovas valor.
Yvonne, hola Mason. No le voy a
vender la casa. O en realidad en esta
frase porque acabamos usar Louis y no
hay clarificador. También podría significar que no
voy a vender aquí la casa. En realidad no
necesitamos una bacteria. Ambos. En no necesitas una bacteria. ¿Por qué le diste el auto? Radicales Keeler y barra Marsh, kilo Heidi, barra de puré Cassandra. Quién les dijo que no está funcionando. Ya sabes, hago un horario de verano. Se aprende una a E Samatha. Les envié todo
esta mañana. En Nepantla. Sí.
¿Conocías ballet? Sí. Ayer nos estaban platicando
.
206. 141.75a - Recap of object: Vamos a tener
una mini lección final en la que
vamos a terminar mirando pronombres de objeto. En la primera de estas
tres mini lecciones aprendimos los pronombres de
objeto directo, que tenían más sentido para mí, decir, tú,
él u ocho. Ley, es decir, ella u ocho. Nuevo significado ofs, que significa tú y laicos,
que significa ellos. Entonces dejamos que los pronombres de
objeto indirecto. En la siguiente mini lección. Teníamos más, lo que significa yo
o para mí significa tú o para ti. Louis significa él o para él. Louis también puede significar
ella o para ella. Nuevos medios. También a OS. Wu significa tú o para ti y
aprender significa ellos o para ellos. Como puede ver, la mayoría de los pronombres
objeto directos e indirectos son iguales entre sí, excepto él, ella y ellos. Como
pronombres de objeto directo ahí, mira, lat y pone como pronombres
objeto indirectos ahí, Louie, Louie, y ¿cómo
dirías en francés? No lo entiendo. Ya sabes, una barra compuesta
va a camino compuesto. No le entiendo. Mirar camino compuesto. Ya
sabes, la barra compuesta. No
entiendo entiendo su género. Ese camino compuesto es, ya
sabes, como camino compuesto. Voy a encontrarla uv. Uv mira para obedecer. Voy a encontrarle. Mirar de dos vías. Has
hecho un bidireccional. Voy a encontrarla. Usted hace uso en Ruby es
su Veda bidireccional.
207. 141.75b - Recap of object: ¿Cómo dirías en
francés? ¿Los viste? Láser para ver o láser Vivo? Ellos fuente en vista de Luzón,
incluso pierden la vista. Me está dando el libro. Hoja de Madonna. La hoja. Te voy a dar el libro. Vas a donar una palanca. ¿Alguna vez has hecho una palanca? Yo le di el libro. Tú Louis a. donó
para dejarla. O puedes agregar un clarificador. ¿Eres Louis a. Danilo palanca. Y Louis, ¿cómo
dirías que le di el libro? ¿Joyas? Una palanca Danilo. O puedes volver a agregar el
clarificador, suele ser una palanca Danilo. Está dando las giras del libro en nuevo. No la dejes.
Incluir solo dejarla. Ya
te lo he dado todo. ¿Reaccionaron al ADN? Al ADN. Nosotros les dimos el libro. Nueva capa, quiero otra hoja. Nueva avant dona, déjala.
208. 141.75c - poner pronombres directos e indirectos: Hemos visto muchos
ejemplos de cómo usar objeto
directos y pronombres de objeto
indirectos por
sí mismos en oraciones. Pero, ¿qué pasa si
quieres usar un pronombre de objeto directo y un
pronombre de objeto indirecto juntos? Por ejemplo, yo se lo
dio. Se lo
di. Bueno, es un pronombre de
objeto directo, y para él es un pronombre de objeto
indirecto. En la última lección
aprendimos que se pueden juntar objetos
indirectos con objetos
directos y
que no importa en
qué dirección vayan. No obstante, si reemplazas los
objetos con pronombres de objeto, entonces tienes que recordar
esta pequeña frase. La letra l siempre
viene en segundo lugar. La letra l siempre
viene en segundo lugar. Ahora veremos lo que eso
significa en un minuto. Si quieres decir
algo como él me lo dio ayer, me lo dio ayer. Tenemos dos
pronombres objeto en esa frase. Eso y para mí. Es el pronombre de objeto directo, y para mí es el pronombre de objeto
indirecto. En francés, estos son bajos para ello, y avanzar hacia mí. Ahora la frase que
te dije que recordaras era la letra l siempre
viene en segundo lugar. Lo que quiero decir con esto
es que si tienes baja y te mueves juntos
en la misma oración, el bucle
siempre vendría segundo. Entonces me lo dio, ¿es mulato algún madani enfermo? Entonces el bajo se contrae
a l apóstrofe porque está frente a una
palabra que empieza con una vocal, y viene en segundo lugar. El l siempre viene segundo. En latín, donee,
me lo dio. Esto funciona con todas las combinaciones
de pronombres objeto. El pronombre que
comienza con una L. Así que mira, lat o laico siempre
vendrá después de cualquier otra cosa, e.g en nueva ley sobre VIII. En nuevo largo camino. Nos lo envió. Pierre Madani. Pierre. Pierre me lo dio. Marie. Marie. Marie te lo
va a dar. Pierre Boulez bajo demanda. Pierre Lilly habla de weatherman. Pierre me
los va a mandar mañana. Entonces el pronombre de objeto
que comienza con una L siempre viene en segundo lugar. Entonces, ¿cómo dirías, cuándo me las vas a
enviar? Combate túmulos en YE
constantemente Wu Millie está en YE.
209. 141.75d: práctica con varios pronombres: ¿Cómo dirías en francés? Te lo puedo enviar más tarde. Júpiter, largo camino pestaña profunda. Te prevalece YA Plutarco. ¿Puedes mostrárnoslo? Pero ya sabes, lumen Ray,
quien recién Monterey. Te lo vendí ayer. ¿Quieres que vivas de ti? Sí. ¿Por
qué no te lo dio? ¿Reservar qué? ¿Neutralidad?
Bodoni. Negritas. Bodoni. ¿ Te lo puedo decir mañana? ¿Por favor? Tú a la
idea del hombre. Ella me lo dio la semana pasada. Nombre mulato, apellido, y abajo cerca de Madani, los
últimos hombres aquí abajo. Yo te los ofrecí. Deberías hacer laissez, faire. Ya pusiste el asunto. Entonces tenemos una S al final de
la aventura porque Lei es plural
y es el objeto. Entonces tenemos que estar de acuerdo con
el participio pasado. ¿Cómo dirías
que nos los enviaron? Escucha, Dawn Vijay,
nuevos pone encima de YE. Entonces nuevamente, tenemos
una S al final de este
participio pasado y Vijay, porque el objeto de
la oración es laico,
que es plural, es decir, ellos. Entonces tenemos que estar de acuerdo
en el participio pasado, sabías que se pone en el no blanco.
210. 141.75e: las dos reglas: Entonces la frase que
te dije que aprendieras era la letra l siempre
viene en segundo lugar. Pero, ¿qué pasa si ambos pronombres objeto
comienzan con una L, como Louie, Louie o Lulu? Bueno, podemos añadir un
poco extra a la frase. La letra l. Siempre viene en segundo lugar. L larga viene después de corta L. L
larga viene después de corta L. Lo que quiero decir con largo L o
las palabras Louis y aprender. Y corto l. Otras
palabras lat y lay. Si nos fijamos en
esta mesita, los
veremos separados. Entonces a la izquierda tienes el
corto el la, la y lay. Se refieren a él, ella y ellos, o alerta y Lacan también lo dice en serio. Entonces en la columna de la derecha
tenemos el pulmón l Louis, y se refieren a él, ella o a él y a
contratarlos o a ellos. Yo los llamo largos L
porque Louis y suenan un poco más largos que lat y yacen cuando los
dices en voz alta. Pero cuando tienes dos
de ellos juntos, el pulmón l siempre
viene después del corto L. e.g. Hola Louis. ¿Alguna joyería? ¿Soy Vijay? Se lo mandé o se lo
envié a ella. Tenemos a Louis. El bucle corto while llega
frente al pulmón l Louie, Louie ANY o Pierre Louis. Pierre. Louis Pierre se la dio o Pierre se la
dio a él. Maggie. Maggie, donataria de bajo nivel. Murray se la va a
dar. Entonces el bucle L corto va
delante del registro l. Mathy válido. Donee Pierre Louis ¿
en qué dominio? Pierre Louis sobre el hombre del tiempo. Pierre se los envía mañana o Pierre se
los envía mañana a él. Entonces Pierre, Louis, damas, el bajito L y Louie. Louie bajo demanda. Si tienes dos pronombres objeto juntos en la misma oración, que ambos comiencen con la
letra L. Pones la L larga, Louis después de la L
corta lateralmente. Entonces, ¿cómo dirías en francés, cuándo vas
a enviárselas? Combate al pequeño
b. pequeño b en YE
211. 141.75f - orden de los pronombres: ¿Cómo dirías en francés? Puedo enviársela más tarde. Tú pones será en por qué me
pones en por qué. ¿Se lo puedes mostrar? Pero tú Lula Monterrey. Monterrey. Se lo
vendí ayer. Tienes en tu oreja
joyas Avon do? Sí. ¿Por qué no se la dio? Normal estamos inclinados sobre
un recién agregado por ADN. ¿Puedo decírselo mañana? Poco d o demanda, disculpa
pones Lulu idea dominio. Entonces ahora que conoces
el orden de poner los pronombres objeto cuando
están delante del verbo. Simplemente es cuestión
de
practicarlos hasta que se
salgan de la lengua. Lo que quieres es que el orden
te suene natural. Cuantas más traducciones hagamos, más natural va a sonar el
orden. Y entonces podrás
decirlas sin pensarlo. Por ahora, sin embargo,
solo recuerda que la letra l siempre
viene en segundo lugar. La cola larga viene
después de la corta L. Aquí hay un pequeño
diagrama para mostrarte el orden de los pronombres
objeto. Entonces primero tenemos dos, nuevo y nuevo y novedoso. Siempre vaya primero, luego lat
y lay, lot y lay. Y luego finalmente Louis. Y ve al final. Louis y bajo significa yo o para mí. Dos significa usted o, ya sabe, significa SO o herramientas. Y cortejar significa tú o para ti. Entonces ninguno de esos
empieza con la letra L. Así que los ponemos primero, luego lo significa o Él. Ley significa ella o ella. Y laico significa ellos. Y entonces Louis significa él o
para él o ella, o para ella. Y significa ellos, o a ellos.
212. 141.75g: Otra cosa que
puedes hacer para
conseguir los sonidos de
los pronombres objeto en tu cabeza es escribir una lista de todas las combinaciones
posibles. Hay 18 en total. Entonces di algunas oraciones
usando cada combinación. Pasemos por las
combinaciones ahora mismo. Molar. Molar lo significa para mí. Mola. Mola lo significa para mí
en lo femenino. Malestar. Malestar
significa para mí. Para adaptarlo a ti, a la ley, para permitirte en
lo femenino y para poner, para ponértelo a ti. Bueller. Bueller
lo significa para ti antes de la, viola, para ti
en lo femenino. Y superposición. Overlay los
significa para ti. Nulla, nulla. Nulla, nulla a
nosotros en lo femenino. Y recién, recién ellos a nosotros. Louie. Louie
lo significa para él o para ella. Lula. Lula lo significa para ellos. Louie. Louie lo significa para él
o para ella en lo femenino. Lawler lo significa para
ellos en lo femenino. Louie. Louie significa ellos
para él o ellos para ella. Y entonces Leyla yacía ahí, significa ellos para ellos. Lo que haremos ahora es hacer
algunas traducciones de práctica para cada combinación. Empezaremos con Motorola, lo que significa para mí. Cómo dirías en francés, Pierre me lo está dando. Pierre melanina. La melanina me lo va
a dar. Pierre divagó sobre un piano. Melody on a PA, me lo
ha dado. Pierre melatonina. Melatonina
213. 141.75h - me la, me les, te le: Ahora echemos un vistazo a algunos
ejemplos con mi molar de laboratorio, lo
que significa para
mí en lo femenino. ¿Cómo dirías que PA me lo
está dando? Y representa
un sustantivo femenino. Pierre malatión. Malatión, PA, me lo
va a dar. Bf DE esa rodilla mulata. Pierre Van Halen, Dani
Pierre me la ha dado. Pierre melatonina. Melatonina. Y no olvides
que tienes que agregar la e extra al final de donee
porque es un sustantivo femenino. Ahora echemos un vistazo a
algunos ejemplos donde están los lei, lo que significa para mí. ¿Cómo dirías en francés? Pierre me los está dando. Pierre Marie Laden. Laden. Pierre me
los va a dar. Pierre Van puede liderar en
una familia de PA Donar. Pierre me los ha dado. Pierre Boulez. Yo no ellos pierre malaise, yo no a y tenemos
una S al final de
donee porque tiene que acuerdo con el
lay plural, es decir, ellos. Ahora vamos a ver algunas frases de
ejemplo a limones, a ti. Entonces, ¿cómo dirías que
usar lo informal a Pierre te lo está dando? Pierre. Hecho. Pierre. Pierre te lo va
a dar. Pierre vat para liderar en un
PA que borra en un PA, te lo
ha dado
para aterrizar en un pierre para aterrizar en un
214. 141.75i - te la, te les, vous le: A la ley significa para ti
cuando es femenino. Entonces, ¿cómo dirías en francés, PA te lo está dando? Para llevar a liderar. Pierre te lo va a
dar. A Latane. Pierre te lo
ha dado. Aterrizar en un piano a nombre de
escalera poner
significa para ti. Entonces, ¿cómo dirías en francés, PA te
los está dando te
los hoy hecho? Pierre a tumbarse. Pierre te los va a
dar. Pierre, que liderar
en un piano que
poner un Pierre te los ha
dado. Pierre para dejar eso
en un pierre a laser, no lo
olvides,
tenemos que sumar la S al final de donee
porque tiene que estar de acuerdo con LE. Entonces Wu Lu hula lo significa para ti. Si usamos el
tú formal o el plural tú. Entonces, ¿cómo dirías que PA te lo
está dando? Pierre herido en Piazza votó por Pierre se
la va a dar. Pierre votó por un pedazo de Abu carga en un PA, se lo
ha dado a usted. Pierre Vlad en un
piano, nombre Rolando.
215. 141.75j - vous la, vous le: Hula lo significa para ti
en lo femenino. Entonces, ¿cómo dirías que Pierre te lo
está dando? Pierre. Complemento de la regla Pierre. Pa te lo va a dar. Pierre. Pierre. Pierre te lo
ha dado. Pierre agregará un
Pierre Boulez Dani. Y entonces pondremos los
medios para ti. Entonces, ¿cómo dirías que PA te los
está dando? Ovular sobre Pierre Boulez. John Pierre te
los va a dar. Pierre. Pierre Boulez en un PA, te los
ha dado. Pierre Boulez. Pierre Boulez adenina. Entonces nulla lo significa para nosotros. Nulla. Entonces, ¿cómo dirías que
Pierre nos lo está dando? Pierre, recién hecho. Pierre, Nora hecho. Pierre
nos lo va a dar nos vía recién donada. Pierre Van anotado en un
piano nos lo ha dado. Pierre. Pierre conocía a ese donatario.
216. 141.75k - nous la, nous les, le lui: nueva ley es la
forma femenina de las herramientas informáticas. Entonces, ¿cómo dirías que
Pierre nos lo está dando? Complemento Pierre nulla. Pierre Nueva Leiden. Pa nos lo va a dar. Pierre Van nulla donatario. Pierre Van sabía que en
un PA nos lo ha dado. Pierre, nuevo plomo
en una nulla donar. Recién, recién los significa para nosotros. Entonces, ¿cómo dirías en francés, Pierre nos los está dando? Pierre, recién hecho. Pierre, recién hecho. Pierre nos los va a
dar. Pierre, nuevo líder llamado
Pierre Van acostado en un PR, nos los
ha dado. Pierre Boulez, Anthony,
Pierre Boulez, complemento. Louie. Louie puede
significarlo para él o para ella. Luis. ¿Cómo
dirías en francés, Pierre se lo está dando? Pierre Louis hecho o Pierre? Luis. Pierre se lo va
a dar. Pierre valido donee o Pierre? Pierre se lo ha dado. Pierre Louis o donee o
Pierre Louis complemento MUCHO.
217. 141.75l: ¿Cómo dirías en francés, Pierre se lo está dando? Pierre Louis hecho o
Pierre Louis hecho. Pierre se la va a
dar. Válido o inválido. Donamos. Pierre se la ha dado. Pierre Louis adenina
o Pierre Louis. Louis lo significa para él o para ella cuando te
refieres a un sustantivo femenino. Entonces, ¿cómo dirías que PA
se lo está dando? Pierre Louis Vuitton o
Pierre Louis, ¿no? Pierre se lo va a
dar. Pierre. Pierre Louis. ¿Cómo dirías que Pierre se lo
ha dado? Pierre Louis, no envidio Pierre Louis adenine y nosotros
Pierre se la está dando. Pierre lobby hecho o
Pierre Louis hecho. Pierre se la va a
dar. Pierre. Pierre. Pierre se la
ha dado. Pierre Louis agrega un
Pierre Louis, yo no ellos.
218. 141.75m - les lui, le leur: La combinación de Louie. Louie significa ellos para
él o ellos para ella. Entonces, ¿cómo dirías en francés, Pierre se los está dando? Pierre Louis hecho o
Pierre Louis hecho. Pierre se los va a
dar. Pierre válido, donatario
o Pierre válido. No envidiamos. Pierre se los
ha dado. Pierre Louis complemento un complemento de
Pierre Louis un LV. Pierre se los está dando. Pierre poco encendido o Pierre. Pierre se los va a
dar. Pierre válido donamos. O Pierre. Pierre
se las ha dado. Pierre Louis adenina o
Pierre Louis dono. Lula lo significa para ellos. Entonces, ¿cómo dirías en francés, Pierre se lo está dando? Pierre Louis Jordan. Pierre Louis Jordan, PA, se la va a dar. Pierre. Pierre. Pierre se lo
ha dado. Pierre, Lula. Complemento Lula.
219. 141.75n - la leur, les leur: La combinación de Lalla lo
significa para ellos cuando se
refiere a un sustantivo femenino. Entonces, ¿cómo dirías que Pierre
se lo está dando? Pierre. Pierre, pequeño amanecer, PA se
lo va a dar . Pierre. Pierre. Pierre se lo ha dado. Pierre, Pierre, Louis y RNA. Y luego Leila. Leila significa para ellos. Entonces, ¿cómo dirías en francés, Pierre se los está dando? Lilian hecho, Pierre,
Leila están hechos. Pa se los va a
dar. Pierre Valley nivel, donee Pierre Valley
nivel donee Pierre les
ha dado. Pierre Leilah. Leilah tenía en un, solo
hay una cosita
extra que quería mencionar
en esta lección. Ya sabes cómo podemos
sumar nuestro Louis o al final de las oraciones para aclarar que es
para él o para ella. Bueno, recuerda que esos se
llaman pronombres estresados, y en realidad podemos agregar
cualquier pronombre de estrés
al final de nuestro dominio
a esa persona. ejemplo, muaré significa para mí en TWA, para ti y Louis, para él o para ella, nuevo, para nosotros. Cortejarte a ellos y a
ellos en lo femenino. Se pueden agregar estos al final de las oraciones solo para agregar énfasis. O también puedes
usarlos por sí mismos. Si no tienes verbo alguno. Por ejemplo, ¿cómo le dirías que no
a él? Presente Louie. Louie. A ellos no. O pasa en o ¿cómo dirías que nos
van a enviar el dinero? Y estás enfatizando ofs. Bueno, solo podrías decir 11
noticias en Vijay lounge on. Novedades en Vijay lounge en. Pero puedes agregar una nueva al final en su lugar y decir equivalente
sobre Vijay Lagrangian. Y solo nos agrega énfasis
a la larga.
220. 141.75o: let's - inglés: Ya es el momento de practicar lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. Cómo dirías en francés, te lo
escribieron directamente o en
Boulogne tech fee. O puedes agregar los pronombres de
estrés hasta el final para agregar énfasis. Y se puede decir, si
la arcilla no tecnológica en trois o mal y
crean un woo, ¿cómo dirías que les voy
a enviar? Realmente aprendes YE o
podrías agregar un pronombre de estrés. Tienes alguno en vivo en
YA o úvula, Hawaii. Voy a enviárselas a ella. Evales la envidia en YE
tú válidamente sobre por qué. Me lo han mandado. En Milán, 2y0 en Milán. Sido YA ARMARIO. A mí no. Porque soy un solo pase, soy uno. Quién se lo dio. Llave, Lily de solo lectura. Cayo, Louis Hedonia. Se lo voy a mandar. Tú muy temprano. Ye me lo has hecho en YA para
no desmayarte. Me lo dijeron ayer. En Milán, D. E F
correo electrónico en D. Armoire. Sí. No me lo muestres. Cantidad normal de ellos
normales en papel. O claro que podrías en
el armero hasta el final, numerarlos en papel. Moire.
221. 141.75p - let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significan estas
frases en francés en inglés? Te evadiste estar en YJ, UV, poco b on y j
i l. poco b on y j
i l. Se la voy a mandar. Prácticamente de o Louie. Louie de raramente. ¿Se lo vas a
ofrecer? Rompecabezas que le pasamos o o
no. Nuevo Lalla tiene en una
nueva capa en Vijay. Sí. Se lo mandamos ayer. En el código Python de MATLAB en un código Python normal debajo. Aún no me lo había dado. Usted Veblen YE UV VLAN, ¿por qué? Te lo voy a enviar. Pasas Kilauea theta L G Pose, kilocaloría realmente murió. Creo que se lo escribió a ella. Paso. A ellos no.
Invadas patrón de y-hat donde no deberías
ser patrón en Vijay en BWA. No voy a
enviártelo ni a donarlo. Lula tuvo que Dani. ¿Se lo has dado?
222. 142a: ejercicio de comprensión parte 1: Comencemos esta lección
con un resumen rápido de las palabras y frases que
entrarán en la última lección. ¿Cómo se dice en francés, bien? A convenir con DACA Avik. Se acuerda Sedaka
acordar hacer algo o
estar dispuesto a hacer algo extra ese pool de autos, estar listo para hacer algo. Juega conmigo. Pienso más contigo
en el sector informal. Con él, Louis,
con ella. Yo creo. Con uno mismo. Con esos. Contigo en plural. Disponible. Con ellos. Avik. Con ellos en lo femenino. Comprensión de Avik. El texto de esta lección es alguien que
habla de
querer convertirse en agricultor. Va a la agricultura,
a los pascales Jim, tienen espectáculos en C o D en
particular sobre la leguminosa. Es ELB. Aterrizas
en piedra sorda. Vaya, mi
película popular, un trombón. Gimnasio en lo activo que es tu sake? Déjame sumar a cero. Ocupado o jurar. Jim, Ave fonética, no te acerques
y saquen mi poema. Toque familiar asiático en el aire puro. Simplemente haga clic hepático, GPJ, monótona,
familias asiáticas, animal. Bastante kilotón, posponer
la piscina. ¿Qué he dicho? Neo ver el prover puede
comunicarse éticamente es ultra. Veo hacer una pausa porque dulce de tres personas una
columna. No enumere. Fue estresante y soy una IV. Llevan gusto y
protones retrato por puerta. No dejes que MEA en
el pelo láser una larga deficiencia de ACT, midiendo esta región me en VA, talámica transmitir tío que
tienen una película solista de DVC. Jim dejó tener los estímulos de IKEA.
223. 142b - ejercicio comprensión, parte 2: Entonces echemos un vistazo a
lo que significa este texto. El primer párrafo
va directo a la agricultura para pasar
collegium proveedor OC, género, justo decir los zapatos
en particular la leguminosa, Es L, G tierra en ese mapa. Película popular en Toronto. Routinizarlo ético para pasar collegium proveedor o convulsión. El Dr. QCD muestra sobre
particularmente la leguminosa, una
película adecuada deseable en Toronto. Entonces este párrafo significa que me
gustaría ser agricultor porque
me gustaba trabajar afuera. Además, me encanta cultivar cosas, en particular
verduras y hierbas. Planeo tener mi propia
granja a los 30 años de edad. Hay algunas palabras
y frases que son nuevas para nosotros en este párrafo, así
como lotes que
ya hemos hecho antes. La palabra DOE es
relativamente nueva para nosotros. Entonces tal vez necesites un recordatorio de
que significa afuera. Por ejemplo, en el fútbol está en espuma. Judo. En fábula, un enlace para el Judo. Está bien afuera y los
niños están jugando afuera. Londres. El conjunto Mason un placebo
porque en el módulo de aterrizaje aquí en Mason un placebo porque en el interior de esta casa es
más hermoso que afuera. Sin embargo, Pando Jetta. Te estoy esperando afuera. El siguiente verbo nuevo para nosotros en este párrafo podría no ser uno que usarás con tanta frecuencia, pero siempre es bueno construir
nuestro vocabulario pasivo. Dice la persona, sombra, justo decir el
género del programa, ¿justo decir? ellos se muestra la frase, justo decir significa crecer como flores integrales
o cultivar hortalizas. Por ejemplo, la página de inicio de Mongo,
pulsan el jitomate. No apague. Par mongol FAPE que
dicen que no anotan algunos. Mi abuelo cultiva
tomates en su jardín. Jim, su ***. *** decir, me gusta cultivar flores. Crees que Lucy dijo demanda suave. Afecta a Bu, digamos,
establece suave Dumont. Estoy cultivando siete tipos de menta, cuaffed, boo, boo
dicen el plástico. Fat boo boo dice el plástico. ¿Por qué estás cultivando sandías? Felt Bu significa crecer, como en tú estás cultivando algo. La palabra pobre dice por sí misma, significa crecer en el sentido
de que algo crece a sí mismo. Por ejemplo, Lily post más allá de Lily PM. Esto significa que las verduras
están creciendo bien. También tiene un segundo significado. Post-venta puede significar empujar. Entonces puedes imaginar
las verduras empujando su camino hacia arriba
a través del suelo. Post-venta sobre J Pool, digamos, empujé la puerta. Fideos quieren vender un uso de
licenciatura ir, Dios mío. Nuevo davon publicado sobre ti. Usa go, Dios mío. Tenemos que empujar el
auto a la cochera. Literalmente dices en francés, tenemos que empujar el
auto hasta la cochera. Entonces diremos medios
para empujar o crecer. Y FERPA se quedará, significa crecer, como en
tú estás cultivando algo.
224. 142c: parte 3: Va la última frase de
ese párrafo, preocupación
genuina que vía mi película popular
carcelaria y consumida. Entonces la frase esquisto
y arenisca hacen literalmente significa que tengo
la intención de, pero puedes usarla para significar
que planeo hacer algo. Puedes poner cualquier verbo después del debido para decir qué es
lo que planeas hacer. E.g. Gillian Thompson,
la demanda de dos dedos, gen Anton ver en la demanda lineal
del diente. Planeo terminar
todo mañana. La continuidad. Tengo el malvado
Londres de la continuidad. ¿Planeas continuar
en Londres cilindro quédate el recuerdo en no polar y consumes
cada día el souvenir. No planean
comprar ningún recuerdo. Entonces ahora conoces todo
el vocabulario. Leamos nuevamente el primer
párrafo. Haga clic derecho. Ir a juegos de basquetbol, que I80 OC jet off
sus shows de *** cd en particular los tonos
leguminosos ADSL Zealand de mi película apropiada en Toronto. Entonces significa que me
gustaría ser agricultor porque me gustaba trabajar afuera. Además, me encanta cultivar cosas, en particular,
verduras y hierbas. Planeo tener mi propia
granja a los 30 años. La siguiente frase va, Jim, atractivo, ¿estás enfermo? Déjame sumar a cero. ¿Cómo pueden hacer importar en el swap? Jim, ataque dientes, amor de Asia, litio me un hijo para mostrar hockey, pagar dermatoma o jurar. Me gusta estar activo
y sé que los agricultores siempre están ocupados
de la mañana a la tarde. Esta es una frase bastante
simple, pero la parte de pan o swag DoMath es útil para que aprendamos. Significa de
la mañana a la tarde, pero tenemos una
frase equivalente en inglés, desde el anochecer hasta el amanecer. O también podríamos decir
desde el amanecer hasta el anochecer. Y en francés se puede
decir que importa o permuta, o nueva muestra y carnero, lo que significaría desde
la tarde hasta la mañana. Entonces, literalmente, desde el
anochecer hasta el amanecer, Jim, dientes de ataque, sake de Asia, litio se reúne el martes. pago de hockey sí importa. Me gusta estar activo
y sé que los agricultores siempre están ocupados
de la mañana a la tarde.
225. 142d: parte 4: El siguiente párrafo
es un poco más largo. Enfático son muy conocedores
que palmetto home. Toque familiar asiático en el aire puro. Tú dulce triprótico
GPJ, monótona. Familias asiáticas, animales. Lo entiendes bastante y protona el Mayo ver el proverbio joven comunicarse
éticamente es alter. Fianza de incautación
aplaste con persona tipo. Se pueden donar
situaciones, restaurante. Soy Aggie.
Llevan importantes. Ambos he pagado en película Zoom? Jim fonético o Vedanta
salta omega a casa, toque familiar
asiático en el aire llano. Solo reintentas la crítica. Gpj, hegemonía monótona
es luna de miel. Usted con toda claridad que
batuta el PVD tiene ASL, puede haber visto el Beauvoir
comenzó a comunicarse. Los enlaces convulsivos
solo podrían ser un recuento solo de estrés situacional
y soy un IV y potente, pero no los imprimí. Esto significa que me gusta hacer tareas en el jardín
para mis padres. Me gustaba hacer tareas
al aire libre. Soy muy práctico. Puedo manejar mi tiempo
y me gustan los animales. Creo que es importante
poder trabajar solo, pero también poder
comunicarse con los demás. Además, creo que soy muy paciente y tranquilo en situaciones
estresantes. En mi opinión,
cualidades importantes para trabajar en una finca. Hemos visto la palabra
guión cuatro tareas. Pero en este párrafo, tienes un sinónimo. café que puedes
transmitir es una tarea, pero se ve más como una
tarea que no es agradable. Se puede decir café matado. Café matado. Lo que
significa que tarea. La frase en Blair
es una expresión agradable. Eso significa al
aire libre o literalmente en su totalidad. Se puede utilizar para hablar de
las cosas que están pasando. Al aire libre. Enlace para usted en el aire puro. Estas en los teléfonos
tú en el aire puro. Los niños están
jugando al aire libre. Cine al aire puro y cine al aire puro. Y cine al aire libre.
Poco espectacular en el aire puro. Poco espectacular en el aire puro. Un espectáculo al aire libre. La parte donde
dice un monótono. Presentas un monótono
significa que puedo manejar mi tiempo. El verbo j significa to manage. Por ejemplo es sí. Eso significa que se las arreglará o se las arreglará. Es sí. Por lo general fuera
mes en YuJa monótona. Logré mi tiempo. Empleado deshonesto. Hace algo empleado. Administra 200 empleados.
226. 142e: parte completa 5: Entonces en la siguiente frase, vemos un buen ejemplo de usar portadores
infinitivos
en su infinitivo. Dice élite y Bután
el Mayo ven a los pobres. Más allá de comunicarse,
creo que los leads alteran, prueban por qué celular Tobii significa
poder trabajar solo. Y luego más allá de comunicarse. Más allá de comunicar significa
poder comunicarse bien. El último párrafo
va, defraudadme. Solo tiene una puerta en la película
Zoom, pelo láser. Es un largo ACT difficile
mencionó a la señora régimen puede sólo un salami conveniente
podría proporcionarles desvergonzado, tener estímulos de alta clave. Levantaron la rodilla hacia abajo, láser tienen un largo ACT difficile, medido me debe rechazar en VA, salami vienen yank que
tienen señales ADP entrantes. Jim no tiene estímulos ikea. Esto significa que el verano pasado, trabajé en una granja y las horas eran largas
y fue difícil, pero nunca me aburrí. Me conviene que su trabajo
sea difícil en una granja. Me gusta el trabajo que es estimulante. Este párrafo tiene
unas frases bonitas que podemos agregar a
nuestro vocabulario. En primer lugar, hay pelo láser. Pérdida significa el horario. Pero puedes usar esto
en plural para significar las horas de trabajo, como en este párrafo
donde dice pelo láser. Es el préstamo las horas
de trabajo eran largas. Aquí hay algunas
frases más con bajo UV, el cabello
bajo puede hacer aumentos. Gervais, pelo bajo, dudoso. Voy a revisar
el horario del autobús. Sin pelo en la lengua. Tengo mal o ILD. ¿Tienes el horario del tren? Pelo mono, un plato casero
a la plasmina. Plasmina. Mi horario está lleno toda la semana. Cabello láser, ¿por qué? Te di todo el tiempo
Palantir día atrás. Maggie, menos DE Beauvoir, un préstamo de manipulación para el camino D. Marie, consulta los horarios para ver a qué hora salía el tren hacia
Londres. La siguiente
frase interesante en este párrafo es June se perdió Xiaomi en VJ. Junio debe rechazarme. Es decir, nunca me aburrí. El verbo del que proviene
es un verbo reflexivo, son Va, que significa aburrirse. Por ejemplo, ui humana. Vi significa que me estoy aburriendo. Echas de menos tres solamente. Jim, SVO, SVA. Me aburrí. ¿Quién estaba en vivo? ¿Te aburres? O te estás aburriendo? Esca a Tanya de vuelta
mi eschaton aqua. Tenemos ECMO. ¿Te
aburres conmigo o qué?
227. 142f - déranger: Entonces tenemos la frase
sola McCombs joven, sulla, Malcolm Young, lo
que significa que me conviene. A viene del
verbo conveniencia, lo que significa ser
adecuado para adaptarse por ejemplo esco varios transporte el nuevo patrón de montaña como Gustavo conveniente para usted
si necesitamos ahora. Kayla boo Columbia. Columbia. ¿A qué hora le conviene? Algo de Columbia, mamá perfecta. Algunos un camino compuesto. Es más. Eso me queda perfectamente. Entonces ese fue el texto de
comprensión de esta lección. Lo que puedes hacer con
todas las nuevas palabras y frases que hemos mirado es construir unas frases propias para
ponerlas en práctica. Empecemos ya la lección. Aquí tienes tu primera
palabra para esta lección. Zhi De Zhe. Significa molestar o molestar a delta G. Entonces, ¿cómo dirías
en francés ? No
quiero molestarte. Pero a su propio Zhe, le invertes a Babu su propia
j. ¿Eso te molesta? Más cerca de la naranja
esco conocedores de sus hogares? O claro, en lugar de psi, podrías usar solar, que significa que lo
mismo que ir a su página de inicio es bueno
para permitir sus hogares. Marie lo molestó. Maddie Maddie lideró su propia j. ¿Pierre molestó el cabello? ¿Energía de celosía? Energía de celosía. Por lo que ponemos una e extra al final de su casa
g0 en esta frase porque la mirada frente
al ideal representa ley, que es la femenina. ¿Cómo dirías que el
ruido nos está molestando? Lab, conocíamos sus casas. Laboratorio. Sabíamos esa naranja. ¿Por qué
me molestas todo el tiempo? Madame quiere regresar tanto la metodología tranquila
ruta para regresar.
228. 142g - molestar / molestar: ¿Cómo dirías en francés? ¿Te molesta que yo haga esto? Como GSA a los suyos? Ve tu cara, ves
excusable sus casas, ve tu cara para ver. El libro molestó
a mucha gente. libro de ideología de palanca
podría transmitir. El libro de ideología palanca. Buena persona. La cucaracha me
está molestando. Mírenme a mí, a sus casas. Busque hogares al mediodía. Muchas cosas te molestan. Libro lo muestra a sus hogares. Libro llamado asegura
Wu sus hogares. Te están molestando los niños? Escalada de diversión a los
suyos. Sql está por teléfono. Quienes son sus hogares. Espero no haberte molestado. Sólo deletrea porque
UNITAID mal día. Simplemente deletreas porque
sabes quién es su pedagogía. Si algo
te molesta, puedes llamarme. Ver gigajulios a los
suyos, felizmente. Ver caricaturas de
quienes sus hogares lo
trasladarán realmente hacia arriba. De veras. No me estás molestando. Numerar la metodología de la herida jorobada de
Rameau.
229. 142h: Aquí está tu próxima ola
para esta lección. Lo que significa creer. Puedes usarlo como una forma de
dar tu opinión en francés, la web CWA es un
poco irregular, así que vamos a conjugarnos el tiempo presente
y el tiempo pasado. Entonces en tiempo presente, el verbo coro
va, se requiere, se requiere, lo que significa, creo, a cuadrante,
dos cuadrantes. ¿Crees en Cuba? En CWA? Cree que Alcoa. Alcoa. Ella cree ANCOVA. Ancova uno creencias. Nuevo quo. Nuevo quo. Creemos. Woo. Woo bastante. ¿Crees? Ellos creen y Alcoa. Alcoa. Creen en lo femenino. Entonces ese fue el tiempo presente. Y el verbo CWA es uno de
esos verbos que utiliza el tiempo
imperfecto más que el tiempo
presente perfecto cuando se
habla del pasado. Esto es porque en el
pasado, si decías, yo creí, en realidad no significa que creas que queremos
pequeño momento en el tiempo. Tiende a ser un
largo momento de tiempo, y eso es lo que es el tiempo
imperfecto, cuatro. Entonces es algo así como
solía creer. Obtenemos x2 bastante
sí. Usted bastante todavía. Yo creía demasiado tranquilo. Demasiado tranquilo. Sí. ¿Te lo creías? Bastante sí. Sí. Creía que
L era bastante tranquila. Ella creía en bastante yay. Yay. Uno creía nuevo cráneo, Nuevo bastante joven,
creíamos que eran bastante Yey. Wu bastante sí, creías. Y J es igual a J. Creían. Y L bastante sí. Sí, creían
en lo femenino. Ahora, casi siempre verás el verbo seguido de la palabra. En francés. Esto es porque
cada vez que dices, creo que suele ser, siempre posible decir
eso después de eso en inglés. Y recuerda que si es posible decir eso en inglés, debes decirlo en francés, por ejemplo eres bastante bueno. Pl, la amplitud que eres bastante buena,
Pierre, la amplitud, creo que Pierre
viene después, o literalmente, creo que
Pierre viene después. Pierre bastante Gomory,
no verbalmente. Pierre, bastante bueno. Maggie sabe verbalmente. Pierre cree que María no
quiere venir, o Pierre cree
que Marie no quiere entrar en silencio, puede usar LEO o C. O C. Creían
que íbamos a hacerlo, o literalmente creyeron
que íbamos a. En francés se usa
mucho más de lo que usamos
creído en inglés. Por lo general decimos pensar cuando
queremos dar nuestra opinión. Pero en francés usan bastante
en esa instancia. Entonces se podría decir por ejemplo usted es glorieta tranquila,
usted es bastante hueso cruzado. Y lo puedes traducir como, creo que es bueno, o literalmente,
creo que es bueno. Entonces eres bastante bueno es una alternativa a
decir japonica.
230. 142i: creer: ¿Cómo dirías en francés? Pensé que
íbamos a Francia. Usted Passaic nuevo valor de las viviendas. O tu tranquilidad y formas. Digamos que puedes usar DuPont, digamos, o estás bastante yay porque
pensé que si dices como estás literalmente significa
que creí que creo que
vamos a Francia. ¿Cómo dirías, qué
pensabas que iba a hacer? Buena política para crucialmente justo o cupón ver un
Wu, Google una feria. Eso es si usas política,
lo que significa pensar. Pero si usas
coro, puedes decir, podría callarse a poco a poco justo, bueno, bastante malo. Ghazali, ¿justo? Literalmente eso
significa, ¿qué
creías que iba a hacer? ¿Cómo dirías que
piensan que soy francés? ¿Podrías hablar francés? O bastante bueno, sólo para ser elegante. Creo que va a peinar tu puesto. Ingresos muertos. Estás callado. Regala a Avenir. ¿Me crees? Es bueno. Se requiere
como buen boomer Kuai. Creo que ya está ahí. Usted postula. O tu
silencio matando a la Gela. ¿Qué creen ellos? Bueno, bastante bueno, bastante delgado. Creo que este es
el tren que queremos. Eres bastante bueno ver
un poco de tiempo cánula en tus cuáqueros para ver que un
poco de tiempo puede avanzar. Creo que la película empieza
en cinco minutos. Posiblemente filmes las cámaras
no te gusten los minutos. Eres bastante genial. A las cámaras de cine
no piensan minuto.
231. 142j - acuerdo con "que": ¿Cómo dirías en francés? Se lo creyó
todo. Tranquilo también. Tranquilo también. Creo que
te equivocas. Eres bastante bueno para en el
que se obtiene bastante con un veto. Cree que su trabajo es más
importante que el mío. En cuáquero Sant'Ivo, un
Bután complaciente, buena vida mortal. Va a la televisión. Un comando de
fondo más agradable. Ya no sé en qué
creen. Una degeneración de joyero. Entonces Kichwa. Entonces literalmente estás diciendo, ya no
sé lo
que creen un PLU pegajoso. Entonces como sabemos, siempre que sea posible decir eso en inglés, hay
que decirlo en francés. Pero la palabra curva también
puede significar ¿a quién? Por ejemplo, Salem, vista cushy, digamos Vista larga QT. En inglés
dirías que es el hombre iso, o podrías decir que es
el hombre al que vi. Es el hombre que vi. La palabra cu puede traducirse como quien eso o nada
al inglés. Es la vista larga. Solo podría hacer una vista. ¿Es útil él el hombre? ¿O es él el hombre que útil? ¿O es él el hombre así de útil? Debido a que Yash, las células T maduran. Qgis D es el auto que compré. Cuando te refieres
a un objeto, no
dices quién en
inglés, solo lo guardas. ¿Es el auto que compré o
es el auto que compré? No dirías que
es el auto que
compré porque el
auto no es una persona. También verás en ese
último ejemplo que hay una e extra al final del participio
pasado, estancia de cenizas. Esto se debe a que se
refiere a un sustantivo femenino. Entonces cuando usas, si el sustantivo al que se
refiere el verbo es femenino, tienes que hacer que
el participio pasado acuerdo con él si es
tiempo pasado. Por ejemplo, mi hijo podría Pierre
apelado, fangoso, enfermo? ¿Podría Pierre apelado Murray
es la persona a la que Pierre llamó? Apelado tiene una
e extra al final porque Marty es a quien se refieren
los verbos. Puede significar que Murray es
la persona Pierre fría. Marie es la persona a la que PA frío o Murray es la
persona a la que Pierre llamó. Un bufete de abogados podría a la ideología. Es el bufete de abogados
podría a la ideología. Es ella la señora a la que
molestaste o es ella la
señora a la que molestaste o es ella
la señora a la que molestaste? Entonces son José
tiene una e extra al final porque se
refiere a bufete de abogados, que es un sustantivo femenino.
232. 142k - qui: Como dirías en
francés, es la pizza. Pedí Pedí una pizza, comshy día común. Pizza, Qj día común. El auto que compré su verde. Ama lo que eres.
Porque ayer o Lavoie a ti
porque ayer, un cinturón. La señora PS siempre alta. Bufete de abogados podría Pierre tener
que tomar bufete de abogados honda? Podría estar a nuestra vista
en la Honda. Para que veas que a veces en inglés no
decimos nada. Pero en francés
hay que decir Cu. Y podría traducirse como
quien ese, o simplemente nada. Entonces a la señora ps o le dijeron la señora a quien PS siempre herramienta o a la señora que le dijeron a PSO. También hemos visto la palabra clave, y ya hemos
visto esa clave utilizada como palabra de pregunta significa quién. No obstante, clave también puede significar quién todo eso en
medio de una oración. Por lo tanto, es muy
similar a la curva. Sin embargo, hay una ligera diferencia
en el uso. Los principales usos de las palabras
y la clave son,
en primer lugar, al inicio de una pregunta. Cuando colocas las palabras o la
clave al inicio de la pregunta, Curt significa qué y
clave significa quién o quién. Por ejemplo, cubeta, tu valor
razonable, justo. ¿Qué vas a hacer? D t. D t. ¿Qué está diciendo? Clave o para ver clave en UVU. ¿A quién viste? ¿Clave? Adela, llave, Atila. ¿Quién estaba ahí? Déjame darte una pequeña nota al margen
rápida sobre el inglés. En inglés, la palabra who se usa
siempre como objeto de una oración y que
siempre se usa como
sujeto de una oración. Por ejemplo, ¿quién me vio? Bueno, ¿quién está haciendo el ver? Entonces ese es el tema. Pero si lo dijiste, ¿a quién
viste esta frase? ¿A quién se le ve? Entonces es el objeto. Entonces, ¿quién es siempre el sujeto? ¿Quién es siempre el objeto?
233. 142l: que vs qui: Ahora el segundo uso
de Kurt y clave en francés está en una no cuestión. En una no pregunta, use key si va
seguido de un verbo, y si va seguido de un pronombre y sustantivo del
sujeto, o un nombre, por ejemplo, largo, QPR te tiene. Podrían ser nuestra opinión. Él es el hombre a quien PSO, o es el hombre que PSO o no olvides que un inglés a veces no
decimos nada. Él es el hombre, ps
o así en éste, la palabra para eso va
seguida de un nombre. Utilizamos curvas. Y es lo
mismo en inglés, usamos a quien si le sigue
un nombre o cualquier sustantivo, y usamos a quien. Si le sigue un verbo, por ejemplo, ELA franco, clave de la UPF, tecla
larga de la UPF. Él es el hombre que vio a Pierre, o es el hombre
que almacena a Pierre. La palabra para eso va
seguida de un verbo, es
decir, tenemos que usar key
en francés o en inglés. Así se puede ver cómo en inglés, a quién le sigue
siempre un nombre o un sustantivo, y a quién
le sigue siempre un verbo. Entonces él es el hombre al
que vio Pierre. Le sigue un nombre. Entonces usamos a quién. Pero él es el hombre
que vio a Pierre. Bueno, le sigue un verbo. Entonces usamos,
veamos otro ejemplo. Di el tirón un emoji de color, sigue siendo un emoji de Pooley Galicia. Es el pollo
que se comió el perro. Entonces usamos golpe porque
le sigue un sustantivo, Lucian. Pero entonces si decimos
Santa Lucía, emoji clave, por suerte,
solución, emoji clave, por suerte, es el perro el que se
comió el pollo. Entonces usamos clave en esta oración
porque va seguido de un verbo,
Zhi, Hou ocho, emoji
clave de solución localmente. Entonces usamos curvas cuando es
seguido por un sustantivo y clave, cuando es seguido de un verbo, vendedor pool una colusión,
emoji, solución,
emoji clave, el Palais. Veamos un ejemplo más. En una vista de la cocina franco franco. Él es el hombre que vi, o es el hombre al que vi. Entonces a eso le sigue
un pronombre sujeto Zhou. Entonces tenemos que decir en francés
y quién o eso en inglés. Él es el hombre al que vi, o es el hombre que vi. Silueta que podrías para cenizas la silueta que
podrías hacer día de ceniza. Es el auto que compraste. la curva de nuevo le sigue
un pronombre sujeto dos. Entonces tenemos que usar.
234. 142m - pronombres: Ahora he estado mencionando
la palabra
pronombre de sujeto algunas veces
en la última lección. Pero, ¿qué es un pronombre sujeto? Los pronombres del sujeto
vienen frente un verbo para mostrar quién es la
persona que realiza la acción. Aquí todos los pronombres del tema
en inglés y en francés. Tú, celeste significa yo, 22 es u, significa él. L significa que quiere decir uno. O sulla significa no. No significa que nosotros. Woo. Woo significa usted. Enfermo. Enfermo significa ellos, y L significa ellos en plural. Y luego olvídate de que e y
l también se puede usar para
significarlo cuando el sujeto es un sustantivo masculino o
un sustantivo femenino. Entonces, ¿cómo dirías en francés Esta es la chica que me llamó. Ver un FI izquierdo, K-mapa, realmente ver un mapa K, Billy. Esta es la chica a la que llamé. Entonces tarifa CLF, porque felizmente
ves una transmisión en vivo felizmente. Así que recuerda aquel a quien
le sigue un pronombre de sujeto. Entonces en francés hay que decir, esta es la chica
que llamó a Pierre. Clf cuota clave apelado Pierre. Ver una cuota de laboratorio, apelado
clave Pierre,
porque le sigue un
verbo, decimos clave. Pero entonces en esta frase, esta es la chica a la que Pierre llamó para ver un salvavidas. Podría ser apelado aéreo, ver una tarifa de laboratorio, ¿podría
Pierre apelado? Bueno, le sigue un nombre. Entonces tenemos que usar la palabra
curva en lugar de clave. Entonces, cuando le sigue un sustantivo, un nombre, o un
pronombre de sujeto, y clave. Cuando le sigue un verbo.
235. 142n - práctica con que: ¿Cómo dirías en francés, a quién llamaste? Q0 a ti felizmente. Key Aviv, que es feliz. Así que no olvides en una pregunta, usas clave al inicio de una oración si
quieres decir quién o quién. En esta lección hasta el momento
hemos tenido un Delta G, lo que significa molestar
o molestar, significa creerte. Te creo bastante, sí. Yo creía que la palabra significa ¿qué? Cuando se coloca al
inicio de la pregunta. La palabra clave significa quién o quién, cuándo se coloca al
inicio de una pregunta. Pero la palabra significa quién o aquello si es seguido por un
sujeto en una no pregunta. Y por sujeto me refiero a
un pronombre de sujeto, un sustantivo, o un nombre. Y entonces clave significa quién o aquello si va seguido de
un verbo en una no pregunta. ¿Cómo dirías
quién te llamó? Tabulas clave. Key fue apelado. El hombre que conozco no está aquí. Préstamo porque tu Connie, rodilleras EC largas porque
puedes una nepa DC. Vi la casa.
Él va a comprar. Amazon, matan a Vashti, JV, Lamisil, Kilda, me quedo. Entonces literalmente dices en francés, vi la casa que
va a comprar. Se usa la palabra, pero cuando la colocas
frente a una palabra que
comienza con una vocal, se acorta a apóstrofe QU. ¿Cómo dirías que
va a comprar la casa? Yo
lo vi . Sigo Amazon.
Vista de Amazon Gucci. Entonces literalmente en francés
dices que va a comprar la casa que vi. ¿Cómo dirías que una
de las cosas que más
me gustó es el chocolate? Espectáculos, pista a regañadientes. Tú en el programa está a regañadientes. Enfriador de cilicia.
236. 142o: más práctica con que: Cómo dirías en francés, chocolate es una de las
cosas que más me gustó. Lucia muestra de color, a regañadientes. Lucia cola Y se muestra presumiblemente. Tengo un hijo que juega tenis jam fee horario o tenis jam fee
schedule o tenis. Quiero el libro
que está sobre la mesa. Te irás como
un acero relacionable. Te vas como una venta a mi
hermana que vive en París, viene mañana a mi casa. Domina el hábitat clave por la vergüenza, lo que el hombre debe ser ese Karité
muy joven, más demanda. El auto que compraron mis
padres se lee idioma que puedes conocer
en casa el Dutch Day a, cuyo amor lo g de
Kameda casa el jueves. Estamos tomando el tren
que va a París. Nuevo punto todo el tiempo. Kiva apelado, nuevo polinomio
tiempo, Kiva apelado, el tren que habla va a Marcy Lou tiempo Kayla jugar que debo decir. Latane Kayla súplica
que debo decir. Este es el que
probé la última vez. Ver un ASE vencido
defraudado aquí para C, una Lovaina, Gucci SAG,
defraudado aquí por
237. 142p - recap: ¿Cómo dirías en francés? Tengo un perro que es adorable. Gian Schottky. No tengo a Yana Sean. No tengo azul. Tienen una hermosa
casa que es enorme. ¿No es mesón incrusta? enantiómero está en clave de endemismo. Entonces en esta lección, hemos tenido su casa G, lo que significa molestar
o molestar, significa creerte. Tranquilo, es que
te creo bastante todavía. Yo lo creía. No olvides que el
coro tiende a usar el tiempo imperfecto cuando
hablas del pasado más que del tiempo perfecto
presente. Entonces si colocas
al inicio de una pregunta,
significa, ¿qué? Si colocas llave al
inicio de la pregunta? Significa quién o quién. Cuando se coloca en
medio de una oración, tiene
que ser seguida
por un sujeto. Y eso puede ser un
pronombre y sustantivo sujeto, o un nombre. Y lo traduces como quién. O eso. Si colocas clave en
medio de una oración, tiene
que ir seguida de un verbo. Y puedes
traducirlo como quién o aquello.
238. 142q: let's inglés a francés: Ya es el momento de practicar lo que hemos estado aprendiendo
en esta lección. ¿Cómo dirías en francés, te
estoy molestando? Es porque tú para
disculparte ver sus casas. Los niños siempre
me molestaron cuando intento trabajar teléfono, pero sus
casas para mostrar congestionaron el formulario de enlace Tobii con su estudio en casa solo
puede decir el Tobii. Si te estoy molestando,
por favor dímelo. C2v2, sus hogares, VJ Medea. Te ve vu sus
casas. Vj Medea. Creo que llegar
mañana por la mañana. Bastantes claves son la lengua
mamut. Ustedes bastantes claves Aviv exigen
materia. ¿Te lo crees? Mira qué lucir bastante. Yo no lo creo. Ya sabes, mira bastante Bar Kokhba. Creían que hoy
íbamos de vacaciones, pero no iremos
hasta la semana que viene. Tranquilo. Canoas y
tu consola deben ser Menú nylon se utiliza
como la porción principal. investigación puede perder el audio y consola
trasera en caso de que
necesitemos un par solitario, que es parte de los compañeros de clase. ¿Este es el auto que
querías comprar? ¿Disculpe para ver un tubo de lava? ¿Podrías relacionarte como t va a ver un
tubo de lava, Cooley, ASD, que viene conmigo? Asaltación. Hago más KVL de ECMO. Este es el hombre que
quiere comprar una casa. Se ve un préstamo Kiva
Ashton automatismo. Ver un préstamo. Palabra clave guión denota cromosoma.
239. 142r: let's - francés: Ahora hagamos algunas traducciones
inversas. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? Numidia Jose
conducto trasero tubo hacia fuera sosteniendo una nueva ideología porque
estás liderando una, no me molestes cuando
estoy haciendo la cena. Algunos de sus hogares reservan ¿quién? Algunos de sus hogares beaucoup. Eso me molesta mucho. Te detienes, mataste a aqua. Son tus huesos que un poco Aqua. Creo que ella lo cree. Café al hombre de Buda
podría afectar la demanda. ¿Qué vas a hacer mañana? Kiva ¿Lo harían? Kiva lo harían? ¿Quién quiere una botella de agua? Saas vende souvenir
porque Yash, el souvenir porque ayer. Ese es el recuerdo.
Compré su propio Kayla ****. Kelly Lemmy es
no le importa un ****. Cuál es la casa que está comprando. Eres bastante bueno
SAS lo en un tanque. Kiva permite shell,
estás bastante cerca. Electrón ácido Kiva permitir shell. Creo que ese fue el tren
que va a apalancar shell. Se abusar del maíz
abusar de uno, el estanque. Abusará del cannabis,
vagará, reflexionará. ¿Dónde está el impulso que
necesitamos tomar a 22 valores o cola Kumarajiva añadir a dos valencia shell
color Kumarajiva. ¿Has encontrado el
chocolate que Marie hace?
240. 142: let's inglés a francés: Ahora hagamos algunas
traducciones de recapitulación para incorporar palabras y frases que
aprendimos en lecciones anteriores. ¿Cómo dirías en francés? Están tratando de decidir
dónde comer esta noche. Ya veo ¿Ven
los emojis para intercambiar? ¿Es SAT? Ellos ven que los
emojis se intercambian. ¿Qué hace en la universidad? Los chicos pueden encajar en una universidad. Una universidad. ¿Vas a tratar
de hacer una reserva que tú SATA, la familia, cuyo ensayo fallas. Apenas en la rotonda, toma la salida en dirección a La Rochelle y luego
sigue recto. El restaurante está a la derecha. Tareas 1.8 h de TV permiten
shell a un prelado para hacerlo. ¿En qué punto en
S de t permiten que shell una pre elite
lo haga y qué? No voy a beber
que invadas pub nasa. Invasas pub mientras es de 70€ evaluado estaba en DCL, dice pasar a todo este
me gustaría una bufanda. Has gobernado en Asia. Tienes las unidades adecuadas. Sí. ¿Has probado el
jugo de naranja? Está delicioso. En USAA, pierde tus dormitorios. Elaine, teoría diaria. Nosotros impulsamos como los
amarillos, no lo cambias, yo borro, a ti. No me compres un
recuerdo de París. Tengo demasiados
recuerdos parisinos en casa. Conoce a mis grandiosos campesinos
cerca de la fiesta. Sin embargo, nos dijo a Nearpod ya
es la respuesta? No coinciden con el patrón
souvenir, la Patti. Es cierto cerca de
París, xian shang más. ¿Por qué están cambiando
la reserva? Se muestra Stella tiene un vacío, pero preguntas,
Kyla tiene un vacío.
241. 142t: vamos a recapitular: francés: Ahora hagamos algunas traducciones de recapitulación de francés a
inglés. ¿Qué significan estas
frases de amigos en inglés? Te usamos un palestino
basado en un PM para que sí, pronto
me voy a París. En la montaña más profunda. Publica estos atone Day loop
en casa. En las montañas. Te pasan las llaves
en el bucle en casa. No me estaban esperando. Creo que estaban
esperando a sus padres. Digamos que Colombia produce hombres. Di llámame a este dominio. ¿Cuánto cuesta dos semanas? En una batalla cansancio, gay, en un baño de un TJ. No está demasiado cansado. Hasta Asia, Peggy. Hasta deja. Ya han pagado la factura. Sepa que invade acolchado
para hacérselo saber. Necesitas
saber que no voy a pagar
la factura por ti en absoluto. Kelvin. Kelvin tiene 18 años. ¿Cuál estaban intentando? Encuadras solo medir
el dinero del mango. Japón única medida de Yan Mann. Sí. Hablo inglés pero vengo de Alemania. Tienes IPL para poner
Madame de Cons UV. Oh, súper Mousey
es que has trabajado aquí a la cantidad y el
conjugado o súper blanda. Yo CPI todos los martes cuando voy
al supermercado a dibujar mucosa, tú a unmute guru. Él siempre juega mejor que tú.
242. 143a: ejercicio de comprensión parte 1: Comencemos esta lección
con un rápido resumen de las palabras y frases que
aprendimos en la última lección. ¿Cómo dirías en
francés para molestar o
molestar a su propia J? Creer. Te creo quot Yo
te creí bastante todavía. ¿Y cuando lo colocas
frente a una pregunta? Quién o quién frente
a una pregunta. Clave. A quién, o aquello
seguido de un sujeto. Bueno, y quién, o eso
seguido de un verbo. Clave. Comprensión. El texto de esta lección
es un poco más complicado y contiene mucho vocabulario
nuevo que no
habremos visto antes. Se toma de un foro de
Internet y gente está discutiendo las opciones de
los consumidores. Entonces echemos un
vistazo al primero. Voy a pasar a
un amputado justo, solo linaje de ballena bowhead. No exigen muestra. He ignorado por Kathy
Martínez. Puede consumir. iliada es absorbida. El comercio achy tablet publicado probablemente en la purina
injusta Genesee pataka. Eso es de Pierre. El siguiente mensaje es
de Marie, quien dice, Ya ves porque
eliminas un pod VB0 puede ser fragmento para mostrar facil
único camino de verdad a X2. No conozco a Superman Shea,
que es un poco donc par. Entonces tenemos a Sophie quien
dice, el **** preciso. Producen contenido equitativo,
solo gratuito. El colegiado de Savoir Dijon, no dejen a sus
familias una voz orgullosa. Sellar un producto de Taenia, placa
Amiga,
partido de polo en diesel, laboratorio, HEW respeto SUV en el, en la hormona, en el
cilindro v Santa Fe. Y luego finalmente tenemos a Marco. Escribió, es su
estanque Scully sopa pastosa, roja vía desplegada. Podemos seguir adelante. Por favor comparta clip. Si hubiéramos conocido la vista. Ver ellos Superman
forma para la ISA. Decir con orgullo, servir a tiempo. Puedes comprar una casa. Ejemplo de nacimiento. No Piazza, decir que John Paul
hash, dicen con orgullo.
243. 143b: ejercicio de comprensión parte 2: Echemos un vistazo a lo que significan
estos mensajes. El Pierre en primera persona
comienza diciendo, entre recién nacido a amputado justo, solo integralidad de ballena bowhead,
no exigir, intercambiar. No lo intentó Kathy Martinez
swap Lucia Cola puede consumir. Esto significa, en mi opinión, que todos podamos hacer un pequeño gesto para reducir la desigualdad
en el mundo. Ya sea con nuestro
café matutino o el chocolate. Podemos asumir la palabra
a después de nuevo probado. Cuando dice nuevo probado a
justo se utiliza para significar todo bucle. Pasar a los medios justos. Todos podemos hacer. También puedes colocar después de
cualquier nuevo para significar todo por ejemplo recién nacido para
conocerlos de osteon, nuevo, pasar a camino
alergia, nariz fuera de Amazon. Todos podemos compartir información
allí en francés, información siempre está
en plural. Por eso decimos
que no ese teorema de Fermat. O sorber en el nodo dos, decir bar no a. Es para todos nosotros. O digamos poner raíz dos. Raíz dos. Es para todos ustedes. pondría a los vulcanos,
que se la venden. Vulcan's, todos se
van de vacaciones. Un voto a ensamble. Al ensamble. Todos comen juntos. Entonces tenemos una frase muy
interesante que aún no conocemos. Swap, Swap. Significa o bien 0. Así lo podemos ver en la
frase que va swap. he ignorado Kathy Martinez, show de
tragos Cola puede consumir. Lo que significa que ya sea con nuestro café matutino o
chocolate consumimos. Echemos un vistazo a algunos
ejemplos con sudor, sudor. Noel, intentarás swap, swap y compraste doble enlace 0 L. Escribirías swap,
nadaste olla Tabula. Eso significa para Navidad. Quisiera ya sea una
computadora o un teléfono móvil. Estanques más baratos o sudor. Y antes de Mash swash bajo su ley de DuPont sudoroso intercambio de
formato debajo de ahí. Puedes tener ya sea
queso o un desierto existir, intercambiar en jersey azul
en cuyo existir, jurar en azul, intercambiar en espera. Existe ya sea
en azul o en rojo. Entonces swap, swap es una frase
útil para conocer. Pero no te
preocupes demasiado por recordarlo por ahora
ya que
lo volveremos a visitar en otra lección. Pero hisopo, hisopo significa cualquiera o.
244. 143c: ejercicio de comprensión parte 3: Pierre luego continúa
diciendo, Ilíada es absurda. El comercio electrónico como
una tableta publicado probablemente en la facturación injusta junio como paddock o
Iliadic extraño ecommerce, un repo de GitHub dicen probablemente
desleal paddock degeneración. Y esto significa que hay opciones de comercio
justo
para estos productos. No podemos hacer nada.
No estoy de acuerdo. La frase comercio,
tabular achy significa comercio justo. La palabra comercio significa
comercio o negocio o comercio. Y consigo W significa justo,
o literalmente equitativo. E.g. Sabía que su hogar hecho más o concepto nuevo comercio. Hew sabía que su casa
hecho más o hacer comercio. Me sale w Nosotros fuertemente idea
al principio de comercio justo. recién llegados, HEW, contribuyen, permiten que ADP vea
en el dipolo el primer día. Mira comercio, dolorido tabular contribuir, pobreza
zonular alérgica. El comercio justo ayuda
a reducir la pobreza. Literalmente, el comercio justo contribuirá a la
reducción de la pobreza. Entonces Cathay, es para hacer
comercio dolorido tablet. Entonces Kathy, 80 para hacer comercio. Tabú. Este café
proviene del comercio justo. La frase tema do commerce achy Tableau se usa para
significar proviene del comercio justo. Cuando los PSA en el
edificio injusto. Lo está diciendo con
incredulidad como en tu estás diciendo que no podemos hacer nada o crees que
no hay nada que podamos hacer? Porque entonces dice, ya sabes, ver paddock, que ahora
sabemos significa que no estoy de acuerdo. El siguiente mensaje es de mi parte. Y ella dice: ¿Dices que
podrías dividir? Ponen VB puedes
recortar para mostrar facil. Dices porque tienes razón, pusieron a VB0 faltándolo a Java. Esto significa, sé que
debo comprar productos orgánicos, pero no siempre es fácil. Esta frase es bastante sencilla. Es solo la palabra BO, eso significa orgánico,
eso es nuevo para ti. ejemplo más tarde Matt
B0, algún alcalde de, llevan a Matt B0,
algún Alcalde más uno T. Los tomates orgánicos son
mejores para tu salud. Ya sabes, no hagas B0, Amazon FBA, ya sabes, no seas teléfono de Amazon. Yo sólo doy
campo orgánico a mis hijos. Agotamiento ileal. Plutón
B0 recibe misericordia. Ilia en Plutón pod VB0
o cadena de supermercados. vez hay
más productos orgánicos en el supermercado. Verás que la palabra BO no cambia en lo femenino ni en el plural porque en
realidad es la abreviatura de biológico. B0 siempre es solo BIO. Nunca obtiene una S y
nunca obtiene una E. Y en realidad, hay otra frase en respuesta de
María que
definitivamente no habíamos visto antes. Tú divides. Se debe definir. Significa que debería. Vamos
a ver la palabra que se mostró con más detalle en
otra lección. Pero echemos un vistazo a algunas oraciones de ejemplo
usando Judenfrei. Tú haces Walesa. Yo debería hacer eso. No tienes debería
vivir la vida en año, mes, tengo que
terminar mi trabajo. Deberías dividir
probablemente la bandeja de Mohan. Vives en una bandeja de
parábola Mohan. Probablemente debería volver. Entonces Marie usa a Judenfrei para decir, solo di, ¿podrías idear
un video de pod estable? decir, sé que
debo comprar productos orgánicos.
245. 143d: ejercicio de comprensión parte 4: Marie luego continúa diciendo,
en la pezuña, b2,
X2, no sé, la
forma de Superman se repetirá. No en general. Sólo verdad para Joe
Shea que es un poco, no generalizas ni **** bar, lo que significa que no siempre puedes encontrarlos en el
supermercado donde vivo, así que no los compro. Esta es una buena frase para
recordarnos que en francés, tiendes a no
decir que no puedo encontrar. Simplemente dices que no
encuentres, ya sabes, para permanentemente Gen2 Macleay. No encuentro mi llave. O literalmente en francés
que dicen que no encuentro mi llave en la tropa aparecen
en la descripción de herramientas todavía. No pueden encontrar PA. O literalmente no
encuentran a Pierre, nuevo neutrón palatal,
nuevo neutrón Palo tail. No podemos encontrar el hotel. Literalmente
no encontraremos el hotel. Adicionalmente, Marissa tiene
un par de buenos ejemplos del
pronombre de objeto indirecto li, es decir, ellos. Dice, diente de base. Sobre el nuevo poder de la verdad. No los puedes encontrar o
uno no puede encontrarlos. Ya sabes, barra de **** láser. Generalmente el **** bar, no los compro. Entonces el laico significa ellos. Ahora la siguiente persona
en hablar es Sophie. Su respuesta es un poco más larga. Ella empieza diciendo el tobillo del
sacerdote, Gina, ****. Sacaron tres W
ciclo de escombros es negociar. Producen tabula achy, lo que significa que desde hace cinco años, he estado comprando solo productos de comercio
justo. Entonces tenemos esa frase otra vez. Tiraron v w, lo que significa productos de comercio justo. Sophie también usa esa
estructura que hemos visto algunas veces ahora donde
usas el pre,
donde el tiempo presente, por ejemplo el prisionero en la vista previa. Ahora, llevo una hora
esperando. Verás que
puedes poner a Dupree al inicio de la oración así
como lo ha hecho Sophie. Entonces, en vez de decir
jet en la vista previa ahora, se
puede decir, ¿lo hacemos ahora? El Preso aún
lleva una hora. He estado esperando. Así que agotar puede venir al
inicio de la oración, así
como en la
mitad de la oración. Sophie podría tener
igual de fácil lo dije, género sin embargo pusieron un Kitab, el
estafador preasignado, ya sabes, ****. Ellos pican, tabulamos
el Poisson Khan, lo que significa lo mismo. Llevo cinco años comprando solo productos de
comercio justo.
246. 143e: ejercicio de comprensión parte 5: Entonces continúa diciendo, usar tres continentes
y disartria. Porque sin embargo a Dijon no le gusta. Siempre lo han hecho. Di con orgullo, solo sé contento y el Savoir. Porque sin embargo no les gusta la PE, favorecen que sea fácil a Ashton. Decir con orgullo. Esto significa que estoy feliz de
saber que estoy ayudando a personas en países desfavorecidos
mientras compro estos productos. Al leer textos, aprendemos
muchas palabras y frases nuevas. Pero también es útil para
darnos cosas nuevas que decir usando palabras y frases
que ya conocemos. Por ejemplo Sophie dice
esta linda frase. Hablas en el Savoir. Hablas contenido el Savoir. que significa que me alegra saber que puedes usar esta
frase tú mismo. Pero solo recuerda
que si eres hombre, no
necesitas usar
el contenido femenino. Se puede quitar la e y
decir solo ser componente. Por ejemplo, solo
hablas en tono el Sur. ¿Dónde podrías ir más allá solo ser continuo,
evocador? Soy joven. Me alegra saber que
te va bien. Hablas Entente el
savoir qu'il Busan Pierre. Simplemente se contenta. El
furgón de cola Savoir auténtico Pierre. Me alegra saber que
vas a salir con Pierre. Si él dice que está contenta de saber que está ayudando a la gente en beneficiarios es un significado países
desfavorecidos. Entonces dice, sobre Ashton. Ashton es una estructura
que no habíamos visto antes. Básicamente, si pones una T
al final de un verbo en francés, se puede usar para significar tinta. No obstante, esta es una visión muy
simplificada de la misma. Entonces por ahora, solo
reconócelo cuando lo veas. Lo estaremos viendo con
más detalle en una lección posterior. Por ejemplo en solo o
cine DJ quadsim una tilde en solo o
cine J cuasi material. Mientras iba al
cine, conocí a mi Tilde. Solo encendido a través de Zoom. True way puede mostrar set on solo
para XOM, Yahoo true, pueden mostrar set
mientras hacen mi cama, encontré mis calcetines. Debes mentir,
digamos zona Omega. Debes ser VLC o Hassan masculino. Me lastimé mientras me afeito. Entonces Sophie continúa diciendo, dessella un proyector o quizás
cerca de un alcalde juega Lomax en diesel y ve cola lipofílica de la NEA Amelia jugar partido de
polo en diesel. Esos productores pueden obtener un mejor precio por
su mercancía. La palabra y C es una palabra útil. Significa esos, pero es mucho menos formal
que la palabra inglesa. Supongo que otra
forma de traducirlo sería de esta manera. Eso nos gustaría. Dicho esto, en realidad
no se usa mucho en el
habla cotidiana muy a menudo. Y es mucho más
preferible usar preocupación, lo que literalmente significa así. Entonces se podría decir eficiencia
semifeudal, digamos mu, la referencia a significar, es mejor hacerlo así. Pero más comúnmente,
oirás decir mu dual
effect baja. mismo año, preocupación justa del dólar. Es mejor hacerlo así.
247. 143f: ejercicio de comprensión parte 6: Sophie dice
cola lipofílica, la óptima. Ahora el verbo óptimo significa
obtener o obtener algo, por ejemplo
, a menudo usas relé
socrativo en ti
hasta una nueva superposición de seguridad. ¿Conseguiste lo que querías? Terminar el potasio para ayudar
al diplomado del nuevo amanecer, teorema
felicitante para
superar al diplomado de Newton. Enhorabuena,
conseguiste tu diploma. Conoce avant oportunidad
DeVos, noticias avant DeVos. Nos divorciamos. También habla de
Lomax en diesel, lo que significa su mercancía
o sus mercancías, por ejemplo, Lizzie te muestra el máximo estos aumento, choza y rodilla. Lizzie muestra módulo las necesidades
emocionales de Mt sac. Y esto quiere decir que intercambio
global de bienes
va creciendo cada año. Lizzie muestra significa el intercambio, mandu, significa global y
dimensión de bienes. El intercambio global de bienes
crece cada año. O otro ejemplo, digamos acción
sobre estos, bronceador espec T, el fósil Elliott
Weil, mismo axón, bonito. Suntan especta la vasija. Estas mercancías son inspeccionadas
de manera aleatoria. Entonces Alia significa aleatorio o está
en pre, puede coincidir en estos. Algún pagador esta en axon premium, estos son algunos PE, Se han llevado mis
bienes sin pagar. Sophie luego dice, el
leopardo épsilon adolorido tablilla, respeto a votar sobre la hormona. Un poco de condición dV
Santa María o un portátil, tablet o respeto plata,
aprende más allá de más. Una mirada al cilindro v. Esto significa, además, una producción
justa a menudo respeta su entorno
y se mejoran sus condiciones de vida. El verbo de aspecto di
significa dos respeto, por ejemplo, en para su espectador ve que
cualquier espectador es cualquiera. Debes respetar a tus mayores. Ahora bien, la frase IL-4 es una frase que
vamos a ver en breve. Así que solo mantén en el
fondo de tu mente en numerosos SPECT, Xiaomi
respeta a Xiaomi. Nunca me respetan. Entonces la palabra Emilio
a significa mejorado, y viene del verbo
heno, que significa mejorar. Por ejemplo, establecer para bajar nuestro vaso
elástico Amedeo está en el teléfono. Principalmente solo duré dos
asambleas por teléfono. Esta ley ha mejorado la
situación de los niños. Pierde. No voy a hacer que IJ haga un
manual, formas de sentarse y bajarse. Sabe que no volveré a tener, hacer un menú o un
subconjunto y bajarlo. Hemos trabajado duro para
mejorar este sitio ICJ que meteorita una técnica que
puede ser siempre una técnica. Trató de mejorar
su técnica.
248. 143g: ejercicio de comprensión parte 7: La última persona en hacerse cargo de
sus pensamientos es Marco. Dice, es que pausas
el colesterol, pantanoso, idea
diferente y por suerte
ponen video está en uno. Por favor, compartirlo vista
ampliamente conocida. Usted hace una pausa. El video y resbaladizo
producen la factura. Es alguna parte de gripe sabia, igualmente orgullosa de no ser vista. Esto significa que pienso que supermercados deberían
bajar el precio de los productos
orgánicos
porque suelen ser más caros que
los productos no orgánicos. La palabra Dubai es el plural de la frase
que vimos antes. Si recuerdas, Mal, dijo, solo di que podrías dividir, lo que significaba
que sé que debería. Judenfrei significa que mostré. Y en esta frase tenemos desinflar con una E
y T al final. J mal definida significa que deberían. Ahora bien, este es un tiempo que
aún no hemos mirado. Así que no te preocupes
demasiado porque pronto lo
veremos a fondo
en una lección. Sin embargo, solo por tu conocimiento, se llama el condicional. Por ejemplo, entregará
cerca de un gran mediodía. Derivarás cualquier novedad
que deban venir con nosotros. Ceder el rayo en el BCE
a, se retrasará etcétera, BCE M2. Deberían estar aquí pronto. Te demoras por planes de estudios
Formas de Consejo en el envoltorio, fuentes
tontas pero constantes. Deberían pasar las
vacaciones en Francia. Por lo que Marco dijo que
deberían reducir los precios. Y somos literalmente
medios para reducir, pero también se puede traducir
como para disminuir o para bajar. Por ejemplo, la revista Stone, una comparación
prediseñada. Así que la revista tenía dijimos
tocar la comparación de sonido. Esta tienda está reduciendo sus
precios en un 50 por ciento. Líquidos. Líquidos
en una hidrólisis. El cocinero está reduciendo la fuente. Sophie, diga Homeboy modos pequeños, bueno, Sophie, RSV, quédate en casa,
Bozeman, Montana, oleaje. Sophie ha reducido
sus pagos mensuales. Entonces podemos ver un
bonito ejemplo de una frase comparativa
cuando Marko dice, Por favor comparte significado
más caro que, echemos un
vistazo a algunos ejemplos de oraciones comparativas. Fy20, a. Por favor comparte cuál es tu manguera. Me encanta lo
que eres que un Porsche. Quién es la curva verde es más
caro que el auto rojo. Configurar un plugin bocina Gulotta, configurar un polígono Gulotta. Este árbol es
más alto que el otro. Para emparejar con Malcolm, uno para igualar al monje
purulento Kumar. Estás caminando más
despacio que yo.