Britisches Business Englisch Idiome About Money - Set Two | Sarah Rocha Coelho | Skillshare

Playback-Geschwindigkeit


1.0x


  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x (normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 1.75x
  • 2x

Britisches Business Englisch Idiome About Money - Set Two

teacher avatar Sarah Rocha Coelho, Free Your English

Schau dir diesen Kurs und Tausende anderer Kurse an

Erhalte unbegrenzten Zugang zu allen Kursen
Lerne von Branchenführern, Ikonen und erfahrenen Experten
Wähle aus einer Vielzahl von Themen, wie Illustration, Design, Fotografie, Animation und mehr

Schau dir diesen Kurs und Tausende anderer Kurse an

Erhalte unbegrenzten Zugang zu allen Kursen
Lerne von Branchenführern, Ikonen und erfahrenen Experten
Wähle aus einer Vielzahl von Themen, wie Illustration, Design, Fotografie, Animation und mehr

Einheiten dieses Kurses

    • 1.

      Was wirst du in diesem Kurs lernen?

      1:16

    • 2.

      Abbrechen gehen

      4:32

    • 3.

      Geh zum Durchbrechen

      3:22

    • 4.

      Hartes Bargeld

      4:28

    • 5.

      Bargeld bereit

      2:18

    • 6.

      Bargeld geradlinig

      3:20

  • --
  • Anfänger-Niveau
  • Fortgeschrittenes Niveau
  • Fortgeschrittenes Niveau
  • Jedes Niveau

Von der Community generiert

Das Niveau wird anhand der mehrheitlichen Meinung der Teilnehmer:innen bestimmt, die diesen Kurs bewertet haben. Bis das Feedback von mindestens 5 Teilnehmer:innen eingegangen ist, wird die Empfehlung der Kursleiter:innen angezeigt.

13

Teilnehmer:innen

--

Projekte

Über diesen Kurs

Hallo! Mein Name ist Sarah. Willkommen an diesem Kurs!

Dieser Kurs hilft dir, zu lernen und noch wichtiger ist, diese fünf geldbezogenen britischen Business Idiome vertrauensvoll zu verwenden, die in der Regel von muttersprachlichen Sprechern verwendet werden:



Am Ende des Kurses bist du zuversichtlich, dass du sie richtig verwenden kannst und du wirst viel redendes Üben gemacht haben.

 

Dieser Kurs
beinhaltet:* Videos, die die Definition beibringen und Beispiele der im Kontext verwendeten Idiome zeigen.
* Sprechen von Aufforderungen, die dir die Möglichkeit geben, das Idiom richtig zu üben.
* Herunterladbares Material mit einem schnellen Überblick über die idioms

Triff deine:n Kursleiter:in

Teacher Profile Image

Sarah Rocha Coelho

Free Your English

Kursleiter:in

Hello, I'm Sarah. I'm the founder of Free Your English.

I'm a British native English speaker, an Intermediate Brazilian Portuguese speaker, and a professional English teacher with over 22 years of experience.

I'm on a mission to help Intermediate to Advanced English speakers drop the need to be perfect so they can learn to love speaking English and unlock new levels of fluency.

My courses will help you:
* communicate more freely
* enjoy reaching a higher level of English

If you feel like you are hiding and hesitating when you would like to speak up, then I would love to help you use your English with more confidence and clarity.

Vollständiges Profil ansehen

Level: Intermediate

Kursbewertung

Erwartungen erfüllt?
    Voll und ganz!
  • 0%
  • Ja
  • 0%
  • Teils teils
  • 0%
  • Eher nicht
  • 0%

Warum lohnt sich eine Mitgliedschaft bei Skillshare?

Nimm an prämierten Skillshare Original-Kursen teil

Jeder Kurs setzt sich aus kurzen Einheiten und praktischen Übungsprojekten zusammen

Mit deiner Mitgliedschaft unterstützt du die Kursleiter:innen auf Skillshare

Lerne von überall aus

Ob auf dem Weg zur Arbeit, zur Uni oder im Flieger - streame oder lade Kurse herunter mit der Skillshare-App und lerne, wo auch immer du möchtest.

Transkripte

1. Was lernst du in diesem Kurs?: Hallo und willkommen zu diesem kurzen Kurs über Fiverr, britische Business-Englisch-Idiome im Zusammenhang mit Geld. Mein Name ist Sarah. Ich bin ein britischer englischer Muttersprachler des englischen Coaching-Lehrers und auch der Gründer von Free Your English, könnte fortgeschrittenen bis fortgeschrittenen Rednern helfen , Englisch mit großem Zuversicht zu sprechen . Dieser Kurs wird dir beibringen, dass diese fünf Idiome pleite sind. Geh für Pleite, Bargeld, bereit Bargeld, um gegen Bargeld festgeschnallt zu werden. Die Klasse ist perfekt für Sie, wenn Sie ein Zwischenstufe oder höher sind. Und du bist gegangen, um britische Business-Englisch-Idiome zu lernen und zu benutzen. Hier ist, was wir in der Klasse machen werden. Zuallererst gebe ich Ihnen ein Beispiel für das Idiom, das in Kontexten verwendet wird. Es gibt keine, wir werden Sie bitten, darüber nachzudenken , was das Idiom Ihrer Meinung nach bedeutet und aus einer Liste von Optionen auszuwählen, welche Definition Ihrer Meinung nach passt. Wir werden uns ein paar weitere Beispiele gemeinsam ansehen. Und am Ende gebe ich Ihnen eine Aufforderung zum Vortrag. Sie können also üben, das Idiom zu benutzen. Das Klassenprojekt wird Sie auffordern, entweder etwas Schreiben oder Sprechen mit den fünf Idiomen zu üben. Wir sehen uns im Unterricht. 2. Um den Bruch zu machen, Satz zwei: Okay, hier ist unser erstes Idiom, das pleite ist. Und hier ist ein Beispiel für das Idiom im Kontext. Sie hatten immer nur ein paar Kunden und gingen daher sehr schnell pleite. Jetzt haben wir hier einige verschiedene Möglichkeiten, was das Idiom bedeuten könnte. Nummer eins, um wenig Geld zu haben. Nummer zwei, um sich müde zu fühlen. Nummer drei, um sehr vorsichtig auszugeben, oder vier, um Geld zu verdienen. Wenn du mit jedem Idiom an diesen Punkt kommst, wäre es großartig, das Video anzuhalten und einfach zu denken, was denkst du das Idiom bedeutet? Sie mal und prüfen Sie dann , ob Sie es richtig verstanden haben. Wenn Sie also sagen, dass Sie denken, dass es bedeutet, wenig Geld zu haben, ja. Du hast es richtig verstanden. Pleite zu sein bedeutet, nicht genug Geld zu haben. Es ist sehr informell und es steht zusammen mit zu gehen und flach oder Papa zu sein. Also reden wir davon, pleite zu gehen, was bedeutet, in den Prozess einzutreten , nicht genug Geld zu haben. Oder wir reden davon, flach pleite zu sein oder tot pleite zu sein. Um die Pleite zu gehen, würden wir über Unternehmen sprechen. Und sicherlich, und wir könnten auch darüber reden, dass Menschen pleite sind oder tot pleite sind. Wir würden normalerweise nur über Menschen in diesem Zusammenhang sprechen. Mach dir nicht zu viele Sorgen. Es wird klarer, wenn wir uns noch ein paar Beispiele ansehen. Hier ist ein gutes Beispiel. Denken Sie daran, dass dieses Idiom informell ist. Die erste Person sagt also: Erinnerst du dich an den erstaunlichen Fotografen, Erinnerst du dich an den erstaunlichen Fotografen ich auf meiner Hochzeit hatte? Ich wollte mehr Bilder mit ihr machen lassen , habe aber herausgefunden, dass sie pleite ist. Oh, nein. Sie war erstaunlich. Wie schade. Sie ist untergegangen. Die erste Person wollte wieder einen Fotografen benutzen. Aber dieser Fotograf arbeitet nicht mehr, wenn das Geschäft nicht funktioniert. ging das Geld aus und das Geschäft funktioniert nicht mehr. Sie ist untergegangen. Es gibt also ein anderes Idiom. Die zweite Person sagt, wie schade sie untergegangen ist. Wenn ein Unternehmen untergeht, funktioniert es nicht mehr als Unternehmen, weil ihm das Geld ausgeht. Es ist also ein zusätzliches Bonus-Idiom für dich dort. Schauen wir uns noch ein paar Beispiele an. Während der Pandemie haben sich viele Unternehmen darauf gewendet, online zu unterrichten, um nicht pleite zu gehen. Schwenken bedeutet, die Richtung zu ändern. Während der Pandemie gab es viele Unternehmen, die stationär waren, und das bedeutet, dass Unternehmen mit Menschen von Angesicht zu Angesicht zusammenarbeiten , wo Sie in ein Geschäft gehen und etwas kaufen könnten. Sie wurden während der Pandemie digital, also drehten sie sich, um die Richtung zu ändern, und sie taten dies, um nicht pleite zu gehen. Also nochmal, als Geschäftsbegriff pleite zu gehen, aber es ist sehr informell. Du würdest es also in einem informellen Gespräch benutzen. Und es kann im geschäftlichen Sinne nur bedeuten, in Konkurs zu gehen. Okay, schauen wir uns das zweite Beispiel an. Ich kann am Wochenende nicht mitkommen, da ich pleite bin. Leider ist es ein persönlicher Ausdruck dass man wenig wegwerfbares Geld hat. Sie haben also das Gefühl, kein zusätzliches Geld zu haben. Du hast wirklich mit Geld zu kämpfen und du kannst für nichts ausgeben. Du musst sehr vorsichtig sein. Das ist sehr informell und Sie würden über Ihre persönliche Situation sprechen. Das würdest du nicht so viel gebrauchen. Beschreibe das Geschäft. Okay, hier ist deine Sprechaufforderung. Glauben Sie, dass Amazon dazu führen wird Kaufhäuser pleite gehen? Wenn ich Kaufhäuser sage, meine ich, die großen Geschäfte wie hier in Großbritannien, hatten wir früher etwas namens British Home Stores, das früher Frauenkleidung und viele andere Dinge verkaufte. Und du findest sie nicht mehr auf den Hauptstraßen? Ich glaube nicht, dass es sie mehr gibt. Sie sind ins Geschäft gegangen, sie sind pleite gegangen, weil es so viel Konkurrenz von Online-Händlern gibt. Das ist also unsere erste Frage , über die Sie nachdenken müssen, und das ist unser erstes Idiom. 3. Go for Broke Set 2: Okay, hier ist unser zweites Idiom. Es klingt so, als wäre es genau das Gleiche, aber seien wir wirklich vorsichtig auf den einen Unterschied konzentrieren. Wir haben das Wort dafür und das macht einen großen Unterschied. Meine Güte, Englisch kann manchmal schwierig sein. Nummer zwei ist also pleite zu gehen. Pleite zu gehen ist anders. Okay, also hier sind die Kontexte. Wenn Sie ein Unternehmen zum ersten Mal gründen, müssen Sie pleite gehen, hart arbeiten und an sich selbst glauben. Lassen Sie uns einfach klarstellen, dass die Gründung eines Unternehmens beginnen bedeutet. Das ist ein Wort, das wir oft benutzen. Anstatt zu beginnen, wird ein Unternehmen sagen, ein Unternehmen zu gründen. Was glaubst du, was es bedeutet? Bedeutet es, in Konkurs zu gehen, sehr preiswert zu sein, sehr vorsichtig auszugeben oder sich so sehr wie möglich zu bemühen. Machen Sie weiter und halten Sie das Video an und denken Sie darüber nach. Es bedeutet, sich so sehr wie möglich zu bemühen. Schauen wir uns also einige Kontexte an, einige Beispiele für pleite, um ein Risiko einzugehen und all Ihre Ressourcen dazu zu bringen , etwas zu erreichen. Es geht also darum, diesen Sprung zu machen und dieses Risiko einzugehen. Es ist also ziemlich informell, aber wir würden es in einem geschäftlichen Kontext nutzen, um darüber zu sprechen , mit großen Herausforderungen zu brechen einen Sprung in etwas Neues zu machen. Also hier ist ein Beispiel. Wir haben grünes Licht vom Kunden bekommen, dass er unser Videoskript mag. Nutzen wir unser gesamtes Team, um es zu filmen. Die zweite Person sagt: Perfect. Lass uns pleite gehen. In diesem Zusammenhang sprechen sie davon, das gesamte Team zu nutzen. Also sagen sie, dass wir das Go haben. Uns wurde ein Ja gegeben, um voranzukommen. Lassen Sie uns alle unsere Ressourcen darauf werfen und es zu einem großen Sprung machen, große Anstrengungen nach vorne, setzen Sie 100% ige Anstrengungen und weitere Beispiele. Die Bäckerei beschloss, pleite zu gehen und ihr ganzes Brot glutenfrei zu machen. Denken Sie also daran, dass dieses Idiom diese Vorstellung von Risiko enthält. Und wenn Sie eine Bäckerei besitzen und sich auf den glutenfreien Markt konzentrieren möchten . Das ist ein ziemlicher Nischenmarkt. Es ist eine ziemliche Erholung, alles auf diese eine Art von idealem Kunden zu konzentrieren. Sie sind also wirklich pleite mit diesem Sprung, Menschen zu dienen , die glutenfrei wollen. Im zweiten Beispiel können sie sich nicht darauf einigen, ob sie pleite gehen sollen. Ich bin auf den Deal gedrängt oder bin darauf gedrängt, einen Kompromiss zu erzielen. In diesem Beispiel hat es also hat es also mehr Bedeutung , hartnäckig zu sein. Um wirklich kontinuierliche Anstrengungen auf US-Englisch zu unternehmen, könnten wir sagen, alles zu gehen, um pleite zu gehen, könnte die britische Version sein. Alles zu tun wäre die US-Version, was bedeutet, konsistente 100% ige Anstrengungen zu unternehmen. Okay, hier ist deine Sprechaufforderung für das zweite Idiom. Beschreibe eine Zeit, in der du wirklich pleite gegangen bist. Es könnte in Ihrem persönlichen Leben oder in Ihrem Berufsleben sein. Wir sehen uns in der nächsten Idiom-Klasse. 4. Hard Cash Set zwei: Unser drittes Idiom, Bargeld. Zum Glück, als die Gummis den Laden betraten, gab es sehr wenig Bargeld im Schwanz, das sie mitnehmen konnten. Der Zeh ist das britische Wort für die Kasse, wie die kleine Kiste, in der der Kassierer etwas Geld speichert, wenn Geld im Laden getauscht wird. Als die Beläge kamen, gab es sehr wenig Bargeld im Telefon, das sie mitnehmen konnten. Was bedeutet „Bargeld“? Gestohlenes Geld, fehlendes Geld, Geld als Münzen und Scheine. Unfreundliches Geld. Was denkst du? Wenn du Geld als Münzen und Scheine sagst? Ja, du hast es richtig verstanden. Bargeld ist also Geld in Form von Münzen oder Banknoten, keine Kredit- oder Debitkarten oder Online-Geldüberweisungen. Oder es kann auch bedeuten, dass Sie betonen, dass der Farbstoff Geld ist, das Sie haben. Geld, das sofort ausgegeben werden kann. Geld, das du in deiner Hand hast. Hey, ich hab's jetzt. Also betonen wir entweder Nummer eins, dass hey, das ist physisches Geld, wie etwas, das ich in meiner Hand habe. Oder es geht darum zu betonen, hey, ich bin bereit damit zu gehen. Es ist jetzt verfügbar. Okay. Woche sprechen Sie manchmal darüber, dass es kaltes Geld ist, wie diese Idee, dass es jetzt verfügbar ist, wie der Druck, dass ich es jetzt habe. Lass uns gehen, lass uns gehen. Etwas Kaltes darin. Wir könnten also Bargeld sagen, oder manchmal verwenden wir kaltes Bargeld, um das zweite zu bedeuten , dass es jetzt verfügbar ist und ich möchte es jetzt kaufen. Schauen wir uns hierfür einige Beispiele an. Dies ist auch ein ziemlich informelles Idiom. Vielleicht hören Sie Leute, die diese informellen Arbeitsplatzsituationen nutzen . Also hier ist ein Beispiel. Die erste Frage besagt: Wie haben Sie all das Material zu einem so erstaunlichen Preis bekommen ? Die zweite Person, ich bot Bargeld beim Immobilienverkauf an und sie konnten es nicht ablehnen. Ein Immobilienverkauf ist, wenn jemand oft hat, wenn jemand gestorben ist und er alles sein Hab und Gut ist, wird sein Anwesen in seinem Haus auf einmal verkauft. Und manchmal, wenn Sie in eine solche Situation kommen und sagen, würde ich das alles gerne nehmen und ich habe Bargeld. Ich muss sofort Geld bezahlen, als manchmal ist das eine bessere Verhandlung. Also haben wir darüber gesprochen, Bargeld zu verwenden wenn es sich vielleicht um einen großen Kauf handelt, und die verkaufende Person erwartet , dass es eine Banküberweisung oder ein anderes Formular geben wird . Und du sagst, Nice, ich hab das Geld körperlich ordentlich. Lasst uns das beenden. Lasst es uns erledigen. Ich hab Bargeld. Sie drängen also, dass Sie darauf drängen, den Deal zu erledigen. Also bot diese Person Bargeld und unterzeichnete den Deal für sie. Okay, noch ein paar Beispiele. Vielleicht verkaufen sie das Auto vielleicht zu einem günstigeren Preis, aber wahrscheinlich nur für Bargeld. Also nochmal, das ist die Idee einer schnellen oder vollständigen Zahlung. Wenn Sie also die Situation beschreiben , in der der Deal schnell abgeschlossen werden soll. Und das ist normalerweise für Dinge, die von Person an Person verkauft werden , wie ein Auto oder wie ein Auto oder ein Möbelstück oder ähnliches. Okay. Dann dann das zweite Beispiel, für alles, was er über den Dienst sprach. Ich hatte das Gefühl, dass es für ihn nur um das harte Geld ging. In diesem Beispiel sagt die Person, die sagt, weißt du was? Er spricht davon, anderen zu dienen und viel Gutes zu tun. Aber ich denke wirklich, dass er hauptsächlich durch Geld, durch das harte Geld motiviert ist. also sagen, Wenn wir also sagen, dass jemand nur an Bargeld interessiert ist, sagen wir, dass er sich zu sehr auf Geld konzentriert. Okay, hier ist deine Redeaufforderung für dieses dritte Idiom. Haben Sie jemals ein besseres Angebot ausgehandelt, indem angeboten haben, in bar zu bezahlen? 5. Bereit für das cash zwei: Idiom-Nummer für fertiges Bargeld. Viele Unternehmen haben manchmal Probleme mit Cashflow und haben genug Bargeld für überraschende Einkäufe , die möglicherweise benötigt werden. Cashflow ist der Geldbetrag, in ein und aus einem Unternehmen kommt. Das Geld , das wirklich verfügbar ist. In diesem Beispiel, heißt es, viele Unternehmen manchmal mit Cashflow zu kämpfen und genug Bargeld zu haben. Was denkst du, was bedeutet das? Einer, organisierte Geld für verfügbares Geld, drei gestohlenes Geld oder für zusätzliches Geld. Was denkst du? Du sagtest verfügbares Geld? Ja. Steady Cash ist Geld, das sofort ausgegeben werden kann, normalerweise in Form von Münzen und Scheinen. Es ist fast genau das Gleiche wie Bargeld, aber ohne die Konnotation von Druck. Manchmal kann es sich auf Geld in der Bank beziehen , das bereit ist, elektronisch verwendet zu werden. Hier ist ein Beispiel. Denken Sie, wir sollten die Online-Schulung für jeden Mitarbeiter kaufen ? Ja. Lasst uns das machen. Wir haben das fertige Geld im Schulungsbudget. In diesem Beispiel erkennt die Person, die antwortet, nur an, dass das Geld verfügbar ist. Es ist ein ziemlich informelles Idiom, aber es würde in einem geschäftlichen Kontext verwendet werden. Und es sagt nur, ja, es ist verfügbar im Vergleich zu Bargeld. Sie setzen die Person unter Druck, zu erkennen, dass Sie das Geld dort haben und sie den Verkauf abschließen und den Deal abschließen sollten . Ob noch einige Beispiele, ihre Beziehung endete, weil jeder das Gefühl hatte, dass der andere sie nur als Quelle für bereites Geld nutzte. Es besteht also das Gefühl, dass Sie dieses Idiom verwenden können um zu bedeuten, dass jemand davon profitiert. Also eine Quelle des fertigen Bargeldes, jemand, der nur für sein Geld benutzt wird. einem zweiten Beispiel bemerkte ich, dass Apple einen Verkauf hatte, und ich habe zufällig etwas Bargeld, also bekam ich einen tollen Rabatt. Auch hier ist nur die Idee von verfügbarem Geld da. Okay, hier ist deine Redeaufforderung für dieses Idiom. Wie viel Bargeld haben Sie gerne bei sich, wenn Sie in den Urlaub fahren? 6. Umrisses für Bargeld zwei: Hier sind wir, unser letztes Idiom, das gegen Bargeld festgeschnallt wird. Ich habe gesehen, dass Apple einen Verkauf hatte, aber ich war wegen Bargeld festgeschnallt, also habe ich es verpasst. Was glauben Sie, bedeutet es, viel Geld auszugeben , um etwas zu entscheiden, vorübergehend pleite zu sein oder Geld zu finden. Ja, es bedeutet vorübergehend pleite zu sein. Es bedeutet, vorübergehend mit schlechtem Cashflow zu sein. Es ist normal, daher würde es meistens in informellen Situationen verwendet werden oder zwischen Freunden sind sehr enge Mitarbeiter. Aber es könnte in einer Geschäftssituation verwendet werden, würde aber höchstwahrscheinlich formellere Form eines Adjektivs als in Bargeld verwendet werden . Das ist eine viel formellere Verwendung, daher ist es nützlich zu wissen. Okay, Ein Beispiel. Möchtest du bald essen gehen? Ich lese gerne. Wir haben gerade unseren Urlaub gebucht. Also kneifen wir gerade einen Penny , da wir ein bisschen an Bargeld geschnallt sind. Gehen Sie zu Stellen Sie die Nummer eins meiner britischen Business-Englisch-Idiome zum Geldkurs ein und fügen Sie die Nummer eins ein Sie können die Definition von Penny Kneifen finden , wenn Sie interessiert sind. Aber ich wette, Sie können hier erraten, was es aus dem Kontext bedeutet. Es bedeutet, dass Sie sorgfältig budgetieren. Ein anderes Beispiel ist, dass die Hotellerie mit Bargeld während der Pandemie staatliche Hilfe erhält. Dies ist eine viel formalere Struktur. So würden Sie es wahrscheinlich in einer formalen Geschäftssituation verwenden , also Bargeld in der Adjektivform. Okay, noch ein Beispiel. Ich wünschte, ich wäre nicht so festgeschnallt. Sonst würde ich zum Essen rauskommen. Okay, das ist unglaublich britisch zu sagen , dass Sie festgeschnallt sind, anstatt Bargeld zu erhalten. Man würde nicht sagen , dass es in den USA sehr seltsam klingt jemanden, der früher US-Englisch, Amerikanisches Englisch spricht. Sie würden nicht sagen, dass wahrscheinlich nicht festgeschnallt für Bargeld verwenden würden. Aber sie würden verstehen, was das bedeutet. Aber wenn du sagst, dass du festgeschnallt bist, verstehen sie es vielleicht nicht. Also einfach schön zu wissen, dass dies in Großbritannien sehr häufig verwendet wird, aber wenn Sie es mit Leuten außerhalb Großbritanniens verwenden, müssten Sie das volle Idiom verwenden, das für Bargeld geschnallt ist. Okay, hier ist deine Redeaufforderung für dieses Idiom. Denken Sie, dass Schulen mit Geldstraffen in Lage sein sollten, private Finanzmittel anzunehmen? Was es also fragt, ist, ob die Schule Schwierigkeiten hat , genügend Mittel zu haben, sollte sie Patenschaften und Spenden von externen Quellen wie Organisationen annehmen dürfen Spenden von externen Quellen oder sogar Unternehmen. Ich würde mich freuen, Ihre Sprechpraxis im Projektbereich geteilt wird. Bitte mach das weiter. Es wird mir eine Freude sein zu sehen, wie es Ihnen mit diesen Sprechaufforderungen geht. Bitte wenden Sie sich wie immer an mich, wenn Sie Fragen haben oder etwas geklärt werden möchten. Vielen Dank, dass Sie sich mir angeschlossen haben , um diese fünf Idiome zu durchlaufen. Ich hoffe, wir sehen uns in einem anderen Kurs. Kümmere dich.