3 Minuten Portugiesisch – Kurs 1 | Sprachlektion für Anfänger:innen | Kieran Ball | Skillshare
Drawer
Suchen

Playback-Geschwindigkeit


  • 0.5x
  • 1x (normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2x

3 Minuten Portugiesisch – Kurs 1 | Sprachlektion für Anfänger:innen

teacher avatar Kieran Ball, Learn a language in 3-minute chunks

Schau dir diesen Kurs und Tausende anderer Kurse an

Erhalte unbegrenzten Zugang zu allen Kursen
Lerne von Branchenführern, Ikonen und erfahrenen Experten
Wähle aus einer Vielzahl von Themen, wie Illustration, Design, Fotografie, Animation und mehr

Schau dir diesen Kurs und Tausende anderer Kurse an

Erhalte unbegrenzten Zugang zu allen Kursen
Lerne von Branchenführern, Ikonen und erfahrenen Experten
Wähle aus einer Vielzahl von Themen, wie Illustration, Design, Fotografie, Animation und mehr

Einheiten dieses Kurses

    • 1.

      Einführung in den Kurs

      5:39

    • 2.

      1a – Deine ersten Worte

      4:46

    • 3.

      1b - aqui - hier

      3:29

    • 4.

      1c – não é

      2:40

    • 5.

      1d – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch

      3:23

    • 6.

      1e – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch

      3:09

    • 7.

      1f – Erstelle bisher Wörter

      1:02

    • 8.

      1g – Was noch?

      2:44

    • 9.

      2a – delicioso & extraordinário

      3:11

    • 10.

      2b – lindo

      3:19

    • 11.

      2c – para mim

      4:16

    • 12.

      2d – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch

      4:03

    • 13.

      2e – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch

      3:08

    • 14.

      2f – Let's wir – Englisch auf Portugiesisch

      3:41

    • 15.

      2g – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch

      3:00

    • 16.

      2h – Erstelle bisher Wörter

      1:39

    • 17.

      3a – mas & sim

      3:18

    • 18.

      3b – obrigado / obrigada

      3:27

    • 19.

      3c – perfeito

      3:12

    • 20.

      3d – isso

      4:10

    • 21.

      3e – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch

      4:59

    • 22.

      3f – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch

      4:06

    • 23.

      3g – Let's wir – Englisch auf Portugiesisch

      3:56

    • 24.

      3h – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch

      2:57

    • 25.

      3i – Erstelle bisher Wörter

      2:43

    • 26.

      4a – para ele

      3:31

    • 27.

      4b – para ela

      3:26

    • 28.

      4c – não & mau

      3:29

    • 29.

      4d – o restaurante

      3:35

    • 30.

      4e – é

      3:12

    • 31.

      4f – tudo

      4:17

    • 32.

      4g – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch

      4:32

    • 33.

      4h – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch

      3:16

    • 34.

      4i – Let's – Englisch auf Portugiesisch

      3:56

    • 35.

      4j – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch

      3:29

    • 36.

      4k – Erstelle bisher Wörter

      3:42

    • 37.

      5a – o frango

      3:14

    • 38.

      5b – eine Pizza

      3:25

    • 39.

      5c – männlich oder weiblich

      3:20

    • 40.

      5d – bom & boa

      3:10

    • 41.

      5e – Was ist ein Adjektiv?

      3:40

    • 42.

      5f – perfeito & perfeita

      3:09

    • 43.

      5g – fantástico & fantástica

      3:03

    • 44.

      5h – terrível

      3:07

    • 45.

      5i – Lebensmittel

      3:50

    • 46.

      5j – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch

      4:43

    • 47.

      5k – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch

      3:25

    • 48.

      5l – Lasst uns recherchieren – Englisch auf Portugiesisch

      3:16

    • 49.

      5m – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch

      3:11

    • 50.

      5n – Erstelle bisher Wörter

      3:49

    • 51.

      6a – o meu

      3:27

    • 52.

      6b – todo (o) mundo

      3:16

    • 53.

      6c – simpático

      3:34

    • 54.

      6d – zwei Möglichkeiten, „meine“ zu sagen

      3:03

    • 55.

      6e – recap

      2:08

    • 56.

      6f – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch

      4:46

    • 57.

      6g – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch

      4:08

    • 58.

      6h – Lasst uns recherchieren – Englisch auf Portugiesisch

      4:06

    • 59.

      6i – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch

      3:42

    • 60.

      6j – Erstelle bisher Wörter

      4:23

    • 61.

      7a – um / uma

      3:21

    • 62.

      7b – café & chá

      3:40

    • 63.

      7c – bitte & Quero

      3:11

    • 64.

      7d – uma reserva

      3:24

    • 65.

      7e – duas pessoas

      3:40

    • 66.

      7f – Zahlen 1 bis 12

      4:11

    • 67.

      7g – recap

      2:08

    • 68.

      7h – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch

      4:31

    • 69.

      7i – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch

      3:20

    • 70.

      7j – Lasst uns recherchieren – Englisch auf Portugiesisch

      4:52

    • 71.

      7k – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch

      3:16

    • 72.

      7l – Erstelle bisher Wörter

      5:04

    • 73.

      8a – eine Comida

      3:38

    • 74.

      8b – Também

      3:17

    • 75.

      8c – die

      4:04

    • 76.

      8d – Plural

      5:29

    • 77.

      8e – Plural

      3:50

    • 78.

      8f – Plural Adjektive

      3:19

    • 79.

      8g – vier Formen jedes Adjektivs

      4:48

    • 80.

      8h – uma cenoura

      3:16

    • 81.

      8i – um bolo

      3:30

    • 82.

      8j – ein kurzer Test

      2:50

    • 83.

      8k – verliere den Schlaf nicht

      2:11

    • 84.

      8l – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch

      5:53

    • 85.

      8m – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch

      3:33

    • 86.

      8n – Lasst uns recherchieren – Englisch auf Portugiesisch

      4:27

    • 87.

      8o – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch

      3:30

    • 88.

      8p – Erstelle bisher Wörter

      6:49

    • 89.

      9a – die greetings

      3:14

    • 90.

      9b – bom dia

      3:26

    • 91.

      9c – Boa tarde

      4:13

    • 92.

      9d – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch

      3:28

    • 93.

      9e – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch

      3:02

    • 94.

      9f – Let's – Englisch auf Portugiesisch

      4:16

    • 95.

      9g – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch

      2:53

    • 96.

      9h – Erstelle bisher Wörter

      7:01

    • 97.

      Lebensmittel (Vokabeln Expansion Abschnitt)

      30:33

    • 98.

      Zahlen (Vokabeln Erweiterungsabschnitt)

      9:58

  • --
  • Anfänger-Niveau
  • Fortgeschrittenes Niveau
  • Fortgeschrittenes Niveau
  • Jedes Niveau

Von der Community generiert

Das Niveau wird anhand der mehrheitlichen Meinung der Teilnehmer:innen bestimmt, die diesen Kurs bewertet haben. Bis das Feedback von mindestens 5 Teilnehmer:innen eingegangen ist, wird die Empfehlung der Kursleiter:innen angezeigt.

2.397

Teilnehmer:innen

--

Projekt

Über diesen Kurs

Hallo und herzlich zu „3 Minuten Portugiesisch“ Das Ziel dieses Kurses ist es, Portugiesisch allen Personen zugänglich zu machen, unabhängig von Alter, Bildungshintergrund oder „Eignung“ zum Lernen.

Meine Methode zum Unterrichten von Portugiesisch ist einfach, aber effektiv. Es funktioniert für jeden Menschen, egal welche Anforderungen du hast. Ich unterrichte seit über zehn Jahren Fremdsprachen und ich unterrichte eine große Auswahl an Kursteilnehmerinnen jeden Alters und Hintergründen, darunter auch Kursteilnehmer:innen, die mit Lernschwierigkeiten arbeiten. Daher weiß ich, dass meine Methode für jeden zugänglich ist, ohne Ausnahme

Mit diesem Kurs ist es fast so, als würdest du deinen eigenen Sprachlehrer bei deinem beck haben und anrufen. Nimm es mit, wo du bist und höre dir einen der Kurseinheiten an, wenn du dich mit drei Minuten beschäftigst. Du wirst erstaunt, wie viel deine Sprachkenntnisse nach nur wenigen Minuten am Tag des Studiums weiterentwickeln werden. Du wirst die Portugiesische Sprache auf einfache, logische und unterhaltsame Weise lernen.

Du wirst eine Vielzahl von Wörtern lernen, die du zusammenstellen kannst, um Sätze zu erstellen, die für jeden Besuch in Portugal oder Brasilien nützlich sind. Du wirst lernen, wie du die Wörter zusammenstellen und genau sagen, was du möchtest.

Während des Kurses gibt es reichlich Möglichkeiten, zu üben, was du gelernt hast, und eine strukturierte Wiederholung sorgt dafür, dass du nie vergessen wirst, was du gelernt hast.

Triff deine:n Kursleiter:in

Teacher Profile Image

Kieran Ball

Learn a language in 3-minute chunks

Kursleiter:in

Hello, I’m Kieran and I’m a language tutor based in the UK. I have created a series of online courses that you can use to learn to speak French, Spanish, German, Italian and Portuguese. (I also have some English and math courses)

3 Minute Languages series

3 Minute French - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7 | Course 8 | Course 9 | Course 10 | Course 11 | Course 12 | Course 13 | Course 14 | Course 15 | Course 16

3 Minute Spanish - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7

3 Minute Italian - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6 | Course 7

3 Minute German - Course 1 | Course 2 | Course 3 | Course 4 | Course 5 | Course 6

3 Minute P... Vollständiges Profil ansehen

Level: Beginner

Kursbewertung

Erwartungen erfüllt?
    Voll und ganz!
  • 0%
  • Ja
  • 0%
  • Teils teils
  • 0%
  • Eher nicht
  • 0%

Warum lohnt sich eine Mitgliedschaft bei Skillshare?

Nimm an prämierten Skillshare Original-Kursen teil

Jeder Kurs setzt sich aus kurzen Einheiten und praktischen Übungsprojekten zusammen

Mit deiner Mitgliedschaft unterstützt du die Kursleiter:innen auf Skillshare

Lerne von überall aus

Ob auf dem Weg zur Arbeit, zur Uni oder im Flieger - streame oder lade Kurse herunter mit der Skillshare-App und lerne, wo auch immer du möchtest.

Transkripte

1. Einführung in den Kurs: Hallo und willkommen zum dreiminütigen Portugiesisch. Also Keaton, ich bin Karen und ich bin Sprachlehrerin mit Sitz in Großbritannien Ich habe diesen Kurs geschrieben , um dir zu helfen Portugiesisch sprechen zu lernen. Die Lektionen in diesem Kurs basieren auf der Methode, die ich für den Sprachunterricht entwickelt habe die in all meinen Klassen und Kursen angewendet wird. Mit dieser Methode können Sie schnell sprechen, ohne die Probleme, die normalerweise mit dem Erlernen von Sprachen verbunden sind. Wenn Sie schon einmal Portugiesisch geblutet haben, wissen Sie, dass es zwei Sorten gibt , die europäische und die brasilianische. Nun, in diesem Kurs haben wir beides in Angriff genommen. Und das liegt daran, dass die Unterschiede nicht so groß sind. Jedes Mal, wenn wir ein neues Wort gelernt haben, zeige ich Ihnen, wie man es auf europäischem Portugiesisch und auf brasilianischem Portugiesisch ausspricht . Oder wenn es einen Unterschied zwischen dem Wortschatz gibt, zeige ich dir den auch. Ich glaube fest daran, dass jeder lernen kann, eine Fremdsprache zu sprechen. Wenn Sie in der Vergangenheit Schwierigkeiten hatten , eine Sprache zu lernen, liegt der wahrscheinlichste Grund darin, dass Sie einen schlechten Lehrer oder eine schlechte Methode hatten. Wir sind alle Menschen, was bedeutet, dass wir alle die Eigenschaften besitzen , die uns zu Menschen machen. Es gibt ein wunderbares Zitat von einem Mann namens Terrence. Er sagte: Ich bin Mensch und nichts Menschliches ist mir fremd. Das bedeutet, dass, wenn eine Person etwas fähig ist, wir alle dazu fähig sind, weil wir auch alle Menschen sind. Es gibt nichts auf der Welt, was ich nicht lernen kann. Wenn es jemandem vor mir gelungen ist, es zu lernen. Daher ist es nur logisch, dass, da es mehr als 260 Millionen Menschen auf der Welt gibt mehr als 260 Millionen Menschen auf , die es geschafft haben, Portugiesisch zu sprechen, auch Sie es lernen können. Wie dem auch sei, philosophieren wir weiter, fangen wir an. Portugiesisch in 3 Minuten, ich höre dich misstrauisch weinen Ja. Dieser Kurs ist aufwendig gestaltet, damit Sie in kürzester Zeit Portugiesisch sprechen können kürzester Zeit Ich habe diesen Kurs für Anfänger entwickelt , die jeden Tag nur ein paar Minuten Zeit haben. Ich habe jede Lektion so angelegt, dass sie in kurzen Abständen abgeschlossen werden kann. Wann immer du dich in einem Moment der Freiheit wiederfindest. Bevor Sie mit diesem Kurs beginnen, möchte ich Ihnen einen äußerst praktischen Lerntipp geben , der mir geholfen hat, beim Sprachenlernen schnell und effektiv voranzukommen . Wenn die meisten Menschen anfangen, für irgendetwas zu lernen, verbringen sie die ersten ein oder zwei Tage damit, stundenlang zu lernen , und sie erledigen jede Menge Arbeit. Dies beginnt jedoch sehr schnell zu schwinden. Vielleicht haben Sie Lust, Stunden damit zu verbringen , Portugiesisch zu lernen, was großartig ist. Aber Sie möchten, dass dieses Gefühl der Motivation anhält. Aber es wird nicht weitergehen, wenn Sie tatsächlich stundenlang lernen. Beschränken Sie Ihre Lernzeit also auf Teile von nur 3 Minuten, nicht mehr. Wenn Sie Ihr Lernen auf nur drei Minuten beschränken, werden drei Dinge passieren Erstens werden Sie die Begeisterung aufrechterhalten. Wenn du etwas lernen willst, musst du deine Begeisterung aufrechterhalten sonst machst du nicht weiter. Wenn Sie Ihre Lernzeit auf nur 3 Minuten beschränken, bleibt Portugiesisch frisch und spannend und Sie werden eifrig lernen. Wenn du sehr schnell stundenlang lernst, wird dir Portugiesisch langweilig und es wird zu einer lästigen Pflicht Nummer Zwei, konsistenteres Lernen. Es ist viel besser, einmal am Tag 3 Minuten zu lernen, als einmal pro Woche 3 Stunden zu lernen. Aspire 3 Minuten Es ist selbst in den hektischsten Zeitplänen relativ einfach zu finden selbst in den hektischsten Zeitplänen Wenn du sicherstellst, dass du jeden Tag mindestens eine 3-minütige Lerneinheit absolvierst, wird es schnell zu einer Gewohnheit werden, die du ohne Nachdenken durchführst. Es ist viel einfacher, sich eine tägliche dreiminütige Gewohnheit anzueignen als eine wöchentliche einstündige Gewohnheit Hab es. Auf diese Weise lernen Sie viel konsistenter und Beständigkeit ist der Schlüssel zum Erfolg beim Sprachenlernen Drittens effektiveres Auswendiglernen. Dies ist mein Lieblingsgrund , warum Sie Ihr Studium einschränken sollten. Also nur drei Minuten. Wenn Sie jeden Tag nur 3 Minuten lang etwas lernen, werden Sie Ihr Gehirn dazu bringen die Informationen schneller zu merken , als wenn es die Informationen jeden Tag stundenlang sehen würde die Informationen jeden Tag stundenlang Ihr Gehirn wird denken, ich sehe diese Information jeden Tag. Es muss also wichtig sein, aber ich sehe es nicht sehr lange. Also behalte ich es besser und mache es schnell zu einer Erinnerung. Sie werden erstaunt sein, wie viel einfacher die Dinge dazu neigen, in Ihrem Gehirn zu bleiben, wenn Sie sich auf nur 3 Minuten pro Tag beschränken. 3 Minuten sind also der Schlüssel. Kümmere dich darum. Ich habe jede Lektion auf etwa 3 Minuten beschränkt Machen Sie also eine dreiminütige Lektion und geben Sie sich dann mindestens eine halbe Stunde Zeit bevor Sie weitere 3 Minuten machen Sie sollten versuchen, jeden Tag mindestens einen dreiminütigen Teil zu machen jeden Tag mindestens einen dreiminütigen Teil Mehr als das ist ein Bonus, aber einer ist in Ordnung. Arbeiten Sie einfach die Kurse durch und absolvieren Sie die Übungen. Und Sie werden erstaunt sein, wie viel Sie lernen. Also viel Glück und ich hoffe, Ihnen gefällt dieser Kurs. Boa Auszubildender, ich lerne gerne 2. 1a – Deine ersten Worte: Hier ist dein erstes Wort auf Portugiesisch. Knochen. Knochen. Das bedeutet guter Knochen. Jetzt heißt es BOM, dass das m nicht ausgesprochen Offensichtlich ist es kein Bombenknochen. Es ist ein sogenanntes Nasengeräusch am Ende. Wenn du dir vorstellst, dass es BON V geschrieben wird und dann das Wort Bone sagst, dann nimm das G weg. Du hast Knochen, Knochen. Und so spricht man es aus, Gott, Portugiesisch, ein Knochen. Knochen. Hier ist dein nächstes Wort. A. A. Es bedeutet, dass es ein ist. Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, Es ist gut? Ein Knochen. Ein Knochen. So einfach ist das, ein Knochen. Wenn Sie mehr Portugiesisch lernen, werden Sie viele Ähnlichkeiten zwischen portugiesischen und englischen Wörtern feststellen . ZB dieses nächste Wort, fantastisch. Fantastisch heißt fantastisch. Fantastisch. Also wie würdest du sagen, dass es fantastisch ist? Fantastisch, puh, fantastisch. Jetzt wundern Sie sich vielleicht, was die kleinen Linien über dem A in Fantastisch und dem E in a sind. Nun, sie werden Akzente genannt Jetzt. Im Moment musst du nur wissen , dass sie da sind. Sie sich nicht zu viele Gedanken über sie , denn wir werden sie in einer späteren Lektion genauer betrachten. Wisse vorerst nur, dass es einen Akzent auf dem Wort a und einen Akzent auf dem Wort fantastisch gibt. Wenn das Wort fantastischer Puh etwas seltsam ausgesprochen wird weil das S auf Portugiesisch, wenn es vor einem T steht, wie ein kurzes Geräusch ausgesprochen wird , Fantastisch. Und das OH, am Ende klingt ein 00 fantastisch. Wenn es fantastisch ist, ist es fantastisch. Nun, hier ist ein anderes Wort, das dem Englischen ähnelt. Absolute Nachfrage, absolute Änderung. Das heißt absolut. Jetzt wissen Sie vielleicht schon, dass es zwei Arten von Portugiesisch gibt. Da sind die Portugiesen aus Portugal, oft als europäisches Portugiesisch bezeichnet werden. Und dann sind da noch die Portugiesen aus Brasilien. Die Unterschiede ähneln in gewisser Weise den Unterschieden zwischen britischem und amerikanischem Englisch. Es basiert hauptsächlich auf der Aussprache, aber es gibt ein paar Unterschiede im Wortschatz. Das Wort absolute Nachfrage bedeutet sowohl auf europäischem als auch auf brasilianischem Portugiesisch absolut. Die Aussprache variiert jedoch geringfügig zwischen den beiden. So kann das Wort absolut in brasilianischem und europäischem Portugiesisch ausgesprochen werden . In Brasilien wird es als absolutes Min, Ci, absolute Demenz ausgesprochen . Das T E am Ende ist also eher ein CH E, absoluter Comanche Und im europäischen Portugiesisch wird absolute Menge, absolute Nachfrage ausgesprochen. Sie können sehen, dass die letzte Silbe das einzige bisschen ist , das anders ist Du wirst das bei vielen Wörtern bemerken, die mente, M, E, N, T enden . In Brasilien spricht man das T eher wie ein CH aus. In Portugal wird das T E am Ende eher wie der Buchstabe T ausgesprochen . Absolute Demenz in Brasilien, absolute Menge in Portugal. Während wir die dreiminütigen Portugiesischkurse durchgehen, werde ich darauf hinweisen, ob es Unterschiede zwischen dem europäischen und dem brasilianischen Portugiesisch gibt Unterschiede zwischen dem europäischen und dem brasilianischen Portugiesisch gibt europäischen und dem brasilianischen Portugiesisch wenn wir ein neues Wort lernen Ich würde mir darüber jedoch nicht allzu viele Gedanken machen. Selbst wenn Sie in Brasilien ein europäisches Wort oder in Portugal ein brasilianisches Wort sagen , werden Sie trotzdem verstanden. Es ist so, als würde eine amerikanische Person in England fragen, wo der Aufzug ist, und nicht der Aufzug Sie würden nicht missverstanden werden. Also absolute Demenz in Brasilien, absolute Dynamik in Portugal. Und beide meinen Absolut 3. 1b - aqui - hier: Wir haben gerade das Wort für absolut gesehen. Auf Portugiesisch. In Brasilien sagt man absolute Demenz. Und in Portugal sagen Sie absolute Nachfrage. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist absolut fantastisch. Absolut fantastisch. Absolute Menge an fantastischem Zimmer. Oder in Brasilien ist es absolute Demenz, fantastisch. Eine absolute Demenz, Fantastisch. Bisher hatten wir also die Worte Knochen, was gut bedeutet. Es ist fantastisch. Fantastisch. Und absolute Nachfrage. Oder absolute Demenz, was absolut bedeutet. Hier ist ein süßes kleines portugiesisches Wort. Ein Schlüssel. Ein Schlüssel. Das heißt hier, AKI. Also wie würdest du sagen, dass es hier gut ist? Ein Knochen. Ein Knochen, Aki. Wie würdest du sagen, dass es ein fantastisches Jahr ist? Ein fantastischer AKI. Ein fantastischer AKI. Es ist absolut fantastisch hier. Absolute Menge an fantastischem Verrücktem. Absolute Menge an fantastischem Verrücktem. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, absolute Demenz, fantastisch verrückt Eine absolute Demenz, fantastisch verrückt. Nun, das nächste Wort, das Sie vielleicht wiedererkennen, wenn Sie schon einmal Portugiesisch gelernt haben, mehr hinein, es bedeutet auch jeden , mehr hinein, Moment. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist sehr gut. M12, Knochen an Knochen. Wie würdest du sagen, dass es hier sehr gut ist? Stimmung bis ins Mark, ein Schlüssel. Eine Art, einen Schlüssel zu entkernen. hatten wir bisher. Bone, das heißt gut. A, es ist fantastisch. Fantastisch. Absolute Menge oder absolute Demenz. Absolut. Eine wichtige Bedeutung hier. Und mehr in der Bedeutung variieren. Die Aussprache von very ist fast so, als würden sie auch Moines sagen Aber es ist kein N-Ton, es ist ein Nasengeräusch. Denken Sie daran, darauf zu zeigen 4. 1c – não é: Das Wort bedeutet, dass es auf Portugiesisch ist. Nun, das Gegenteil ist Norwegen. Norwegen. Das Wort Substantiv bedeutet nicht. Das kleine Kringel über dem A, das Tilda genannt wird, macht daraus ein macht daraus ein Das NAL wird also als Substantiv ausgesprochen. Substantiv. Also musst du deine Kehle am Ende leicht schließen wenn du zum Ende von Substantiv kommst. Substantiv. Substantiv bedeutet, dass es das nicht ist. Jetzt weg. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist nicht gut. Jetzt. Ein Knochen. Jetzt ein Knochen. Es ist nicht sehr gut. Jetzt wollen wir knochen. Jetzt ist es feucht bis zu den Knochen. Es ist nicht fantastisch. Jetzt ist es fantastisch. Nun, fantastischer Puh. Es ist nicht sehr gut hier. Jetzt möchte ich Blocky machen. Jetzt ist es zu Bucky gezogen. Nun, wir haben in dieser Lektion bereits einige Wörter und Sätze gelernt . Was Sie jetzt tun können, ist, sich ein Blatt Papier oder idealerweise eine Cue-Card zu besorgen und diese Wörter aufzuschreiben. Was Sie tun sollten, ist die englischen Wörter auf eine Seite der Cue-Card zu schreiben . Dann drehe es in der Mitte der anderen Seite der Cue-Card um und ab , oder? Die portugiesischen Wörter. Und wenn du dann übst, kannst du die englischen Wörter durchgehen und sehen, ob du dich an die portugiesischen Wörter erinnern kannst . Die Wörter, die Sie für diese Lektion auf Ihre Cue-Card aufnehmen müssen , sind Knochen, was gut bedeutet? Eine Bedeutung, es ist fantastisch, was fantastisch bedeutet. Absolute Domäne. Oder absolute Demenz heißt absolut. Aqi ist auch hier, ist sehr. Und jetzt heißt Way, dass es das nicht ist 5. 1d – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch: Sie haben jetzt einige Wörter und Sätze auf Portugiesisch gelernt . Und du hast sie hoffentlich laut ausgesprochen , damit du die Aussprache beherrschst. Sie uns nun einige Übersetzungen vornehmen, um diese Wörter und Sätze wirklich in Ihr Gehirn einzubetten , um diese Wörter und Sätze wirklich in Ihr Gehirn Lassen Sie uns nun einige Übersetzungen vornehmen, um diese Wörter und Sätze wirklich in Ihr Gehirn einzubetten Das machen wir am Ende jeder Lektion und nennen es den Abschnitt „ Lass uns üben“. Also wie sagt man auf Portugiesisch, es ist gut. Ein Knochen. Ein Knochen. Es ist absolut fantastisch hier. Absolute Menge an fantastischem Verrücktem. Absolute Demenz, fantastisch verrückt. Es ist gut hier. Ein Knochen, ein Knochen, eklig. Es ist sehr gut , Knochen an Knochen zu gehen. Es ist nicht sehr gut hier. Jetzt möchte ich eklig werden. Jetzt ging ich zur Monarchie. Es ist nicht gut. Es ist fantastisch. Jetzt ein Knochen, ein fantastisches, jetzt ein Knochen, ein fantastisches Werkzeug Es ist fantastisch. Ein fantastisches, ein fantastisches Tool. Es ist fantastisch hier. Ein fantastischer Verrückter, ein fantastischer Verrückter. Es ist nicht gut hier. Es ist absolut fantastisch. Jetzt habe ich MCI gekauft, ein absolutes Fantastic. Jetzt habe ich meinen Schlüssel gekauft, eine absolute Demenz. Fantastisch. Es ist sehr gut hier. Zu blockig. Ein bisschen mehr in Bone Wacky 6. 1e – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun versuchen, einige umgekehrte Übersetzungen durchzuführen. Wir schauen uns also einige portugiesische Sätze und du musst versuchen herauszufinden was sie auf Englisch bedeuten. Also, was bedeutet das auf Englisch? Jetzt ein bisschen mehr in Bone. Jetzt zielen, willst du bombardieren? Es ist nicht sehr gut. Zu Knochen. Zu Knochen. Es ist sehr gut. Jetzt. Ein fantastischer Verrückter. Nun, ein fantastischer Verrückter. Es ist kein fantastisches Jahr. Eine absolute Amanda, fantastisch verrückt. Eine absolute Demenz, fantastisch verrückt. Es ist absolut fantastisch hier. Jetzt bin ich zu Blocky gezogen. Jetzt gehen wir zu Marquis. Es ist nicht sehr gut hier. Ein Knochen. Ein Knochen. Es ist gut. Wenn fantastisch, verrückt. Ein fantastischer Verrückter. Es ist ein fantastisches Jahr. Jetzt ein Blocky. Jetzt hat er meinen Schlüssel gekauft. Es ist nicht gut hier. Ein knochenverrücktes, fähiges Festzelt. Es ist gut hier. Jetzt verbrennst du eine absolute Amanda Fantastical. Jetzt Avon, eine absolute Demenz. Fantastisch wenn es nicht gut ist, es ist absolut fantastisch. 7. 1f – Erstelle bisher Wörter: Lassen Sie uns nun alle Wörter zusammenfassen , die wir in dieser Lektion gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch, es ist absolut absolute Nachfrage oder absolute Demenz. In brasilianischem Portugiesisch. Fantastisch, fantastisch. Gut. Knochen. Hier sind die Schlüssel. Sehr meins auch. Ist es nicht. Auf keinen Fall 8. 1g – Was noch?: Was sonst? Sie können viel tun, um sicherzustellen, dass die Sprache fest in Ihrem Gehirn bleibt und nicht verschwindet. Sie können damit spielen, Sätze aus den Wörtern zu bilden, die Sie bisher gelernt haben. Wann immer Sie dreißig Sekunden Zeit haben, denken Sie an etwas, das Sie auf Portugiesisch sagen können. Wenn Sie sich selbst kurze Sätze sagen, und wenn Sie den ganzen Tag über Portugiesisch Portugiesisch sprechen, bleibt die Sprache im Vordergrund Ihres Denkens Außerdem wird es von Zeit zu Zeit ein oder zwei Wörter geben, oder vielleicht drei, die einfach nicht in deinem Gedächtnis bleiben, egal wie sehr du es versuchst. Um dies zu überwinden, sollten Sie das Wort in großen Buchstaben auf Englisch in der Mitte eines leeren Blattes Papier aufschreiben . Stecken Sie das Blatt Papier in Ihre Tasche und nehmen Sie es ein paar Mal am Tag heraus. Wann immer Sie es herausnehmen, schauen Sie sich das englische Wort an und sagen Sie selbst das portugiesische Wort zusammen mit einem portugiesischen Satz , der dieses Wort enthält. In den ersten paar Malen fällt es Ihnen vielleicht schwer, an das portugiesische Wort zu denken . Und Sie müssen das noch einmal überprüfen. Ziemlich schnell werden Sie sich jedoch an die Portugiesen erinnern, ohne nachschauen zu müssen. Sie werden erstaunt sein, wie gut diese Technik funktioniert. Bevor ich diese Lektion beende, gebe ich Ihnen abschließend einige Informationen darüber, was es braucht, um eine Sprache zu lernen. Eine Sprache lernen. Viele Wörter auswendig zu ist nicht das, was es bedeutet , eine Sprache zu lernen Es ist ein Anfang, aber es wird dich nicht sehr weit bringen. Sie müssen in der Lage sein, diese Wörter zusammenzusetzen, um Ihre Gedanken und Ideen jemand anderem mitzuteilen. Denken Sie jedes Mal, wenn Sie ein neues Wort lernen, bei sich selbst. Wo könnte ich das benutzen? Erfinden Sie einen Satz und überlegen Sie, wo Sie ihn sagen könnten. ZB M1 zu Knochen zu Knochen. Das könntest du einem Kellner in einem Restaurant sagen , wenn er dich fragt, wie dein Essen ist Auf diese Weise verleihen Sie den Wörtern Relevanz in Ihrem Leben. Du wirst dich viel leichter an Dinge erinnern wenn du siehst, wo sie nützlich sein werden. Indem Sie Sätze bilden, erstellen Sie unbewusst eine Liste von Dingen, die Sie sagen möchten , damit Ihnen nie die Worte fehlen Selbst wenn Sie in Portugal oder Brasilien sind, können Sie dies tun, bevor Sie ein Restaurant betreten, z. B. kurz darüber nachdenken, was Sie dem Kellner sagen könnten, wenn Sie hineingehen Dies stärkt Ihr Selbstvertrauen und verhindert, dass Sie sofort nachdenken müssen. Es ist wahrscheinlicher, dass Sie sprechen, wenn Sie bereits etwas zu sagen vorbereitet haben 9. 2a – delicioso & extraordinário: Beginnen wir diese Lektion mit einer kurzen Zusammenfassung der Wörter und Sätze, die wir in der letzten Lektion gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch, absolut. Absolute Menge oder absolute Demenz. Fantastisch. Fantastisch. Gut. Knochen. Hier. Ekelig. Sehr mehr dazu. Ist es nicht. Auf keinen Fall. Ist es. Hier ist dein erstes Wort auf Portugiesisch für diese Lektion. Dilly. Dilly, sehe toll Es bedeutet köstlich, köstlich. Also wie würdest du sagen, dass es köstlich ist? Köstlich. Nun, köstlich, großartig. Nun, die Liste du auch, jetzt hier ist dein nächstes Wort auf Portugiesisch. Und es ist ein weiteres, das dem Englischen sehr ähnlich sieht . In Portugal. Sie sprechen es für außergewöhnlich. Außergewöhnlich. Das D wird also genauso ausgesprochen wie das D in Englisch, zusätzlich zu unserem Szenario. Und das X ist ein Shift-Sound oder das Szenario. Aber in Brasilien ist das D eher ein Sound. Sie werden Östrogen sagen. Östrogen-Szenario. So außergewöhnlich in Portugal und Östrogen-Szenario in Brasilien Es ist kein so großer Unterschied, aber nur damit du es weißt, und es bedeutet außergewöhnlich, außergewöhnlich, außergewöhnlich. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist außergewöhnlich. Außergewöhnlich. Außergewöhnlich. Oder in Brasilien, ein außergewöhnliches Szenario. Wie würdest du sagen, dass es absolut außergewöhnlich ist? Eine absolute Domain. Außergewöhnlich. Sie, ein absoluter Anspruch, außergewöhnlich. In Brasilien würde man sagen , absolute Demenz, außergewöhnliche absolute Demenz, Estrada-Szenario 10. 2b – lindo: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Es ist absolut außergewöhnlich hier. Absolute Nachfrage, außergewöhnlich verrückt. Ein absoluter Anspruch, Sie zu überraschen. Ein Schlüssel oder eine absolute Demenz, außergewöhnlich verrückt. Eine absolute Demenz, außergewöhnlich verrückt. Hier ist ein wunderschönes kleines Wort auf Portugiesisch, Lindow. Lindow. Und es bedeutet schön, schlank. Also, wie würdest du sagen, dass es wunderschön ist? Ailene. Ailene tut es. Bisher hatten wir, was köstlich heißt. H für unser Szenario oder Extra , unser Gattungswert bedeutet außergewöhnlich und Linden bedeutet Schön. Wie würdest du sagen, dass es sehr schön ist? Um ein Moire nach Lindow zu lernen. Es ist sehr schön hier. Zu Linda Wacky. Zu verrückt Es ist absolut wunderschön hier. Eine absolute Domäne für Lean Wacky. Absolute Domäne für Linda Wacky. Oder in brasilianischem Portugiesisch eine absolute Demenz. Linda behält eine absolute Dimension in einem Schlüssel bei. Hier ist ein weiterer nützlicher Ausdruck auf Portugiesisch, schlechtes Amin. Dieses Amin, es bedeutet für mich schlecht, ich meine, das Wort gemeiner Dinkel Mim ist ein anderes Wort, das mit einem Nasengeräusch endet. Wenn du dir vorstellst, dass das Wort MIN G bedeutet und du das G abnimmst, so sprichst du es aus. Du meinst mich. So schlecht für mich bedeutet es für mich. Aber ich meine, wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Es ist für mich. Entschuldigen Sie mich? Aber ich meine, es ist nichts für mich. Jetzt. Ich verzeihe mir. Jetzt, ein Teil von mir 11. 2c – para mim: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Es ist nicht gut für mich. Jetzt. Eine Stoßstange an mir. Jetzt ein Knochenteil. Ich meine, es ist nicht sehr gut für mich. Jetzt. Ich will mit mir rausgehen Jetzt treffe ich mich. Aber ich bin ich bedeutet für mich, aber es hat auf Portugiesisch tatsächlich zwei Bedeutungen. Die wörtliche Übersetzung ist also für mich. Aber wenn Sie schlecht, ich meine, an den Anfang eines Satzes auf Portugiesisch setzen , kann das meiner Meinung nach bedeuten , oder ich denke, aber ich meine, wie würden Sie sagen, ich finde es gut. Ich bin ein Knochen, aber ICH ein Knochen. Das heißt wörtlich für mich, es ist gut. Wenn Sie Port hören, sprechen diese Leute Englisch. Wenn sie Englisch nicht zu 100% fließend sprechen, wirst du hören, wie sie Dinge sagen wie „Für mich ist es gut, anstatt dass ich es für gut halte Sie können also meinen, ich denke, wenn Sie eine Meinung äußern, ist sie meiner Meinung nach gut, aber ein Knochen. Das hatten wir bis jetzt. Delhi sehen Sie fantastisch, das heißt köstlich, außergewöhnlich Sie. Oder Östrogen-Szenario, was außergewöhnlich bedeutet. Lindell bedeutet schön. Aber Amin bedeutet für mich. Aber du kannst mich auch an den Anfang eines Satzes setzen , um deine Meinung zu äußern und zu sagen, dass du sie meiner Meinung nach ins Englische übersetzen kannst , oder ich denke schon, wie würdest du es auf Portugiesisch sagen? Ich finde es gut. Aber ich meine einen Knochen. Ein Knochen. Ich finde es sehr gut. Aber ich meine, M12 Knochen an Knochen. Ich finde es köstlich. Mir ein köstlicher. Aber ich meine, wie würdest du sagen, ich finde es absolut außergewöhnlich hier. Aber ich bin eine absolute Domäne. Der außergewöhnliche Verrückte. Aber AMI, eine absolute Nachfrage. Außergewöhnlich verrückt Oder kaufen Sie mir eine absolute Demenz, außergewöhnlich verrückt. Aber AMI, eine absolute Demenz, außergewöhnlich verrückt. Ich finde es fantastisch hier. Aber ein fantastischer Verrückter, aber ein fantastischer Verrückter 12. 2d – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch: Jetzt haben wir unserem portugiesischen Repertoire einige neue Wörter und Phrasen hinzugefügt . Wir haben sie zum Üben gezeigt, indem wir einige Sätze zusammengestellt haben. Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Es ist sehr schön hier. Einen Monat, um Wacky, Wacky zu leihen. Es ist absolut wunderschön absolutes Dimethyl in einem absoluten oder Methylenblau oder in eine absolute Dimension hinein, ein absolutes dimensionales ein absolutes dimensionales Ich finde es sehr gut. Aber ich brauche einen Moment, bis ich fertig bin. Aber M12-Knochen. Es ist absolut außergewöhnlich hier. Eine absolute Domäne, der außergewöhnliche Verrückte. Eine absolute Domäne für außergewöhnliche Verrückte oder eine absolute Demenz, außergewöhnlich verrückt oder eine absolute Demenz, außergewöhnlich Eine absolute Demenz, außergewöhnlich verrückt. Es ist jetzt nicht für mich , aber ich meine, jetzt ist es, aber ich meine, es ist nicht sehr gut für mich. Jetzt. Ich will die Armee bombardieren Jetzt treffe ich mich. Es ist nicht gut. Es ist absolut außergewöhnlich. Nun, ein Knochen, eine absolute Domäne der Extraklasse, du. Jetzt war er absolut außergewöhnlich. Sie oder jetzt ein Knochen, absolute Demenz Östrogen-Szenario Jetzt ein Knochen, ein absolutes Demenz-Astrologie-Szenario. Es ist absolut köstlich. Absolute Forderung, eine absolute Domain aus der Liste zu löschen. Oder in brasilianischem Portugiesisch eine absolute Demenz, das Lyceum, eine absolute Ich finde es köstlich. Aber ich meine, eine Delikatesse, großartig. Aber ein köstlicher. Ich finde es fantastisch. Aber ich meine ein fantastisches Aber ich meine ein fantastisches Puh 13. 2e – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun versuchen, einige umgekehrte Übersetzungen durchzuführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Ein außergewöhnliches, außergewöhnliches Du. Es ist außergewöhnlich. Absolutes Amantadin, absolutes Amantadin schon. Es ist absolut wunderschön. Aber eine absolute Domain. Sie lehnten sich verrückt. Aber AMI, ein absolutes Muss, der Mantel ins Verrückte. Ich finde es absolut wunderschön hier. Aber ICH, ein Knochen. Ein Knochen. Ich finde es gut, mich von Monat zu Monat zu treffen, verzeihen Sie Es ist sehr gut für mich. Nun, wenn Bellamy jetzt ein Teil von mir ist. Es ist nichts für mich. Ein täglicher See Awesome. Ein täglicher Besuch ist fantastisch. Es ist köstlich. Aber ICH bin eine Delikatesse, geil. Aber ich finde es köstlich. Absolute Nachfrage nach Linda, ein absolutes Thema Ethylen Dorky zu halten Es ist absolut wunderschön hier. Jetzt gehe ich nach Lindell. Jetzt tut es ein Mytilene. Es ist nicht sehr schön 14. 2f – Let's wir – Englisch auf Portugiesisch: Was wir jetzt tun werden, sind tolle Übersetzungen, um die Wörter und Sätze zusammenzufassen , die wir in Lektion eins gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch? Es ist nicht sehr gut. Jetzt. Ein Monat bis zum Ende. Nun, von Kopf bis Fuß. Es ist nicht gut hier. Jetzt ein Festzelt, jetzt ein Junge, Anki. Es ist absolut fantastisch hier. Ein absoluter Wahnsinn. Fantastisch verrückt. Ein absoluter Wahnsinn. Fantastisch verrückt. Oder eine absolute Demenz. Fantastisch verrückt. Absolute Demenz, fantastisch verrückt Es ist fantastisch. Fantastisch. Ein fantastischer Puh. Es ist gut hier. Ein Junge. Ein Junge, Mackey Es ist sehr gut hier. Ein eher zu verrückter, wackeliger. Es ist fantastisch hier. Ein fantastischer Verrückter, ein fantastischer Verrückter. Es ist nicht gut hier. Es ist absolut fantastisch. Jetzt hat er MCI gekauft, ein absolutes Momentum, fantastischer Puh. Jetzt ein Blocky, eine absolute Domäne, das Fantastische. Oder auf Brasilianisch. Jetzt blockiere ich eine absolute Demenz fantastisch. Jetzt ein Blocky, eine absolute Dimension, fantastisch. Es ist nicht sehr gut hier. Jetzt gehe ich mit dem Schlüssel. Jetzt mache ich vielleicht Marquis. Es ist sehr gut, Knochen an Knochen zu gehen. 15. 2g – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige Zusammenfassungen aus dem Portugiesischen ins Englische durchführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Jetzt ein Blocky, jetzt ein Balky. Es ist nicht gut hier. Jetzt. Zu verrückt Jetzt eine Stimmung für Varkey. Es ist nicht sehr gut hier. Mein lieber Marquis. Ein eher zu verrückter. Es ist sehr gut hier. Wenn fantastisch verrückt, fantastisch verrückt. Es ist ein fantastisches Jahr. Jetzt ein Blocky, ein absolutes The Mantle Fantastic Jetzt ein Affenjunge, eine absolute Domäne für Fantastisch Es ist nicht gut hier. Es ist absolut fantastisch. Absolut fantastisch, verrückt. Absolute Domäne. So fantastisch verrückt Es ist ein absolut fantastisches Jahr. Nun, ein fantastischer Puh. Jetzt ein fantastischer Puh. Es ist nicht fantastisch. Ein Bullenmarkt, ein Blocky. Es ist gut hier. Ein Knochen, ein Knochen. Es ist gut. Wenn fantastisch. Ein fantastischer. Es ist fantastisch. 16. 2h – Erstelle bisher Wörter: Lassen Sie uns nun alle Wörter und Phrasen zusammenfassen , die wir in diesem Kurs bisher gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch? Es ist ein Here are Key. Fantastisch, fantastisch, puh. Köstlich, delikat, genial. Ist es nicht. Jetzt ein guter Bone. Sehr meins bis außergewöhnliche Dürre und Leugnung oder Östrogen Ru denke ich sind meiner Aber ich meine, wunderschöne Lean tun das für mich. Aber ich meine, absolut absolute Domäne oder absolute Demenz 17. 3a – mas & sim: Beginnen wir diese Lektion mit einer kurzen Zusammenfassung der Wörter und Sätze, die wir in der letzten Lektion gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch? Für mich? Aber ich meine, ich denke, meiner Meinung nach, aber ich meine, köstlich, köstlich , außergewöhnlich , außergewöhnlich, wunderschön. Hier ist dein erstes Wort auf Portugiesisch für diese Lektion. Sumpf oder Masse. Es bedeutet Boot und man spricht es auf europäischem Portugiesisch mash Aber die Masse ist in brasilianischem Portugiesisch. Maische in Portugal, Masse in Brasilien. Und das heißt, aber wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist köstlich, aber es ist nicht sehr gut für mich. Italien sehe den fantastischen Brei jetzt eher in die Knochen, entschuldigen Sie mich. Siehe Ozonmash. Jetzt treffe ich mich. Oder in Brasilien, Italien, sehen wir eine unglaubliche Masse, die jetzt mehr zu Knochenmasse gehört. Jetzt werde ich mich bombardieren. Nun, hier ist ein anderes Wort, das am Ende einen nasalen Laut hat. C. C, das heißt ja. Das Ich bin am Ende wird also nicht sim ausgesprochen, sondern C. Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Ja. Es ist für mich. Ich sehe ein Muster. Siehst du einen, entschuldigen Sie mich? Ja, es ist absolut köstlich. Sehen Sie sich eine absolute Aufforderung zum Löschen an. Ceo sieht keine absolute Forderung zu löschen oder eine absolute Demenz zu sehen, dann ist das Ozon see eine absolute Demenz? Ja. Ich finde es gut. Szene. Aber ich meine, eine Bone-Szene. Aber ein Knochen 18. 3b – obrigado / obrigada: Hier ist ein gebräuchliches, aber nützliches Wort auf Portugiesisch. Über dem Garten. Über dem Garten. Es bedeutet Danke oder Danke. Aubrey. Aubrey Hammer. Auf Portugiesisch heißt das Wort für Danke jetzt Schrägwinkel Wenn Sie jedoch eine Frau sind, ändern Sie es geringfügig. Du änderst das OH, am Ende in ein A und du bringst Aubrey zusammen. Sie sagen also, wenn Sie ein Mann und insgesamt eine Frau sind, wie würden Sie sagen? Ja, danke. Es ist köstlich. Sehen Sie sich den Hammer leicht an, siehe auch. Schau über den Hammer. Einfach großartig zu sehen. In dieser Lektion hatten wir also Maische oder in Brasilien Messe, was Boot bedeutet C bedeutet ja. Und dann treffen sich Aubrey Hammer oder Aubrey. Gemein. Danke euch allen. Danke. Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Ja, danke. Es ist fantastisch. Sehen Sie sich eine Variable an, eine fantastische Szene über dem Hammer, eine fantastische, es sind sehr gute Panzer einen es sind sehr gute Panzer Monat bis zum Knochen, aber ein Glücksspiel, um unzerbrechlich zu bombardieren Ja, es ist für mich. Danke. Ich habe schon eine Milde gesehen. Hab einen Bellamy gesehen. Hier ist ein neues Wort für dich. Einfaches Beispiel. Das heißt immer. Und du sagst Sampler auf europäischem Portugiesisch, aber auf brasilianischem Portugiesisch ist es einfach, das Ende ist ein E-Sound, einfach, einfacher, einfach Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist immer fantastisch hier. Ein Beispiel für fantastisch Wacky. Probiere Fantastic Wacky. Oder ein einfach fantastisch verrückter, einfach fantastischer Verrückter. Es ist nicht immer sehr gut hier. Jetzt ist Sam aus Wendover verrückt. Jetzt implementieren wir das Verrückte. Jetzt möchte ich blocky zusammenbauen. Jetzt bin ich einfach zu Blocky gewechselt 19. 3c – perfeito: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Ich finde es immer wunderschön hier. Aber AMI, ein Beispiel und verrückt. Teil Army Assembly, Linda Key oder schlechte Montage Linda Wacky Aber AMI, eine einfach verrückte Linda. Es ist immer absolut köstlich. Eine absolute Stichprobendomäne für den Assembler, absolute Menge oder Assembly, absolute Demenz, die absolute Dimension der Assemblierung Hier ist ein perfektes kleines Wort auf Portugiesisch. Aber ein Kampf gegen zwei. Es bedeutet perfekt. Aber wenn Phi zwei und auf brasilianischem Portugiesisch ausgesprochen wird, ist es besser, auf europäischem Portugiesisch zu reinigen und in brasilianischem Portugiesisch pro Kampf bis Phase zwei zu perfektionieren pro Kampf bis Phase zwei zu Also wie würdest du sagen ja, es ist perfekt. Danke. Schau es, aber phi zwei omega c phi, um sie zu betrachten oder ein perfektes, um ein perfektes Themenalbum zu sehen. Das hatten wir in dieser Lektion bisher. Maische oder Masse, was Stiefel bedeutet. Siehst du, das heißt, ja, Aubrey Hammer insgesamt. Was bedeutet Danke oder Danke. Beispiel. Oder bedeutet einfach, es war schon immer ein Kampf. Oder perfekt. Zwei bedeutet perfekt. Also, wie würdest du sagen, ich finde es perfekt? Aber ich auch. Aber ich meine, eine perfekte oder eine perfekte Zwei. Aber ich brauche perfekte Zwei. Es ist absolut perfekt. Eine absolute Domäne zu perfekt bis zu einem absoluten Betrag pro Flug, zu einer absoluten Demenz, perfekt bis zu einer absoluten Demenz pro Phase. 20. 3d – isso: Wie sagt man auf Portugiesisch? Ich finde, es ist absolut perfekt hier. Aber ich meine, ein absoluter Betrag pro Kampf, zu verrückt. Aber ein absolut geforderter aber Kampf um einen Schlüssel. Oder eine absolute Demenz. Fade zu verrückt Aber AMI, eine absolute Demenz, perfekt, zu verrückt. Es ist immer perfekt hier. Ein gleicher richtiger Kampf, verrückt. Probe pro Kampf, verrückt. Oder perfekte Montage, verrückt. Perfekte Montage auf einen Schlüssel. Nun, hier ist ein nützliches Wort auf Portugiesisch. Es bedeutet, dass E. Also auf europäischem Portugiesisch wirst du sehr oft das OH hören, am Ende fast komplett verpasst. Es klingt also eher nach Leichtigkeit als nach E Su. Aber wenn du sprichst, kannst du die 0 aussprechen und du wirst in Portugal und Brasilien perfekt verstanden. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, dass für mich die Superarmee ein wahrer Parameter ist. Wenn du das Wort ist zwei vor das Wort a setzt , bekommst du a. Was bedeutet, dass das der richtige Weg ist. Es ist so. Also wie würdest du sagen, dass das gut ist? Bis auf die Knochen ist ein Knochen, der sehr gut ist. Wir gehen zu Bone, zwei pro Monat vor eins. Das ist absolut fantastisch. Ost wie absolute Amanda fantastisch zu absolute Nachfrage ist zu fantastisch oder iso, absolute Demenz, fantastische absolute Demenz, fantastisches Werkzeug Das ist für mich leicht milde , fegt Bellamy Ich finde das perfekt. Aber ME soll zwei bereitstellen. Aber für mich ist es, zwei zur Verfügung zu stellen. Oder Bellamy ist so perfekt für mich, ist für perfekte Zwei In dieser Lektion haben wir also Maische oder Masse gegessen, also gebucht. C, was ja bedeutet. Aubrey Gürtel. Die Weiblichen versammeln sich übermäßig Heißt danke oder danke. Beispiel. Bedeutet einfach immer. Geben Sie zwei an. Oder perfekt. Bedeutet perfekt bedeutet, dass das wechselseitige Mittel ist. Das ist 21. 3e – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch: Es ist jetzt an der Zeit, das, was wir in dieser Lektion gelernt haben, in die Praxis umzusetzen . Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Hier ist es immer perfekt. Sam, richtiger Kampf, verrückt. Probe, sprich verrückt an. Oder auf Brasilianisch, dasselbe Papier F8 zu einer Tonart, Assemblierung per Schicksal zu einer Tonart Es ist nicht immer perfekt hier. Nun ein Beispiel für einen Schlüssel. Jetzt gebe ich einfach einen Schlüssel. Auf Brasilianisch. Jetzt Pyruvat zu einem Schlüssel zusammenbauen. Jetzt ist die Montage perfekt, verrückt. Es ist immer absolut fantastisch. Jahr. Ein Musterbeispiel von Absolute The Mantle, Fantastic Wacky Probieren Sie Absolute Metal Fantastic Wacky. Oder auf Brasilianisch, einfach eine absolute Demenz, fantastisch verrückte Absolute Demenz, fantastisch verrückt. Es ist für mich. Danke. Ein Palomino Aber in Bezug auf die Epidemiologie, Gallium. Ja. Es ist für mich. Geh zu einem Bellamy. Siehst du ein Pardon me? Es ist nicht immer gut hier. Jetzt ein einfaches Blocky. Jetzt ist es dasselbe Problem. Mein Schlüssel auf Brasilianisch ist jetzt einfach blockig. Jetzt ist es einfach blockig. Es ist immer sehr gut. Ein Sampler-Modus von Knochen zu Knochen. Oder in Brasilien, eine Probenahme von Knochen zu Knochen, Stimmung zu Knochen. Ich finde das absolut perfekt. Aber Amin ist absolut. Der Mantel pro Phi Zwei ist zu absolut gefordert pro Phi Zwei In brasilianischem Portugiesisch. Aber Amine ist eine absolute Domain, billig, perfekt für mich, ist eine absolute Domain. Billiger zum Ausblenden. Das ist köstlich, aber es ist nicht sehr gut für mich. Ist Adresse. Spiel. Jetzt immun gegen Knochen, verzeihen Sie mir? Ist durch eine Liste. Du bist großartig. Maische. Jetzt noch zwei Bumper ME oder auf brasilianischem Portugiesisch. Die Messe, jetzt wo ich zu einem Teil von mir gekommen bin, ist durch die Messe. Jetzt ziehen wir nach Montana, ich. Ja, es ist perfekt. Danke. Sehen Sie sich ein Profil in der Öffentlichkeit oder auf brasilianischem Portugiesisch an. Sehen Sie sich ein Schicksal an, um zu sehen, ob ihr Glaube an Obregon vorbildlich ist. Das ist tatsächlich ein weiterer kleiner Unterschied , den Sie zwischen der europäischen und der brasilianischen Aussprache des Wortes Danke hören der europäischen und der brasilianischen werden. Im europäischen Portugiesisch sind sie tendenziell viel schneller als Ricardo Aber auf brasilianischem Portugiesisch steht Aubrey Gallium. Sie verlängern also das A in der Mitte etwas länger. Oder Ricardo. Ricardo. Aber das ist nur ein winziger Unterschied. 22. 3f – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige umgekehrte Übersetzungen durchführen. Was bedeuteten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? C Omega. C Omega von ihnen. Ja, danke. Absolute Domain, um einer absoluten Domain zur Verfügung zu stellen , die absolut perfekt ist. Jetzt mit diesem nächsten Satz, jetzt bin ich ein fantastischer Muslim bis ins Mark. Wenn der fantastische Massimo in die Knochen geht, wollte ich nur darauf hinweisen, dass, wenn das Wort Boot, das auf brasilianischem Portugiesisch Brei oder Masse bedeutet, vor ein Wort gestellt wird, das mit einem Vokal beginnt Das S am Ende von Maische oder Masse nimmt ein Z-Geräusch an. Anstatt also Marsh a oder Masse A zu sagen, sagst du Massey. Jetzt ein fantastischer Muskel bis Knochen. Was würde das also auf Englisch bedeuten? Es ist nicht fantastisch, aber es ist sehr gut. Denken Sie also daran , dass, wenn das Wort Mash vor ein Wort steht , das mit einem Vokal beginnt, das S einen z-Laut annimmt, Massimo in Knochen. Was bedeutet das? Aber es bietet ein perfektes, ich denke, es ist perfekt. Dasselbe vielleicht Glutamat, der fantastische Verrückte. Eine Probe absolute Menge an fantastischem Wacky ist immer ein absolut fantastisches Jahr Aber eine absolute Domäne bis außergewöhnlich. Aber ich bin eine absolute Nachfrage. Das Außergewöhnliche. Ich finde es absolut außergewöhnlich. Eine Stichprobe vom Mittelwert bis zum Knochen. Zu Knochen. Es ist immer sehr gut. Ein Beispiel für Marquis. Eine Probenmine ist zu sperrig. Es ist immer sehr gut hier. C ist zwei. C ist zwei. Ein großes Atom mit Patrimonialcharakter. Ja, das ist für mich. Danke. Ist durch eine absolute Nachfrage eine absolute Menge an CO2. Das ist absolut köstlich 23. 3g – Let's wir – Englisch auf Portugiesisch: Was wir jetzt tun werden, sind einige Zusammenfassungen der Übersetzungen, um alle Wörter und Phrasen zu integrieren , die wir in der vorherigen Essence gelernt haben Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist nicht fantastisch. Jetzt ein fantastisches, jetzt ein fantastisches Puh. Es ist sehr gut hier. Noch ein Wort zu Wacky. Wacky ist gut hier. Ein Blockzelt, ein Festzelt für Jungen. Es ist köstlich. Einfach großartig sehen, einfach großartig sehen. Ich finde es absolut wunderschön hier. Aber ich meine, ein Absolutes, das Metall in einen Schlüssel. Aber eine absolute Domäne für Linda Wacky oder auf brasilianischem Portugiesisch Aber ich meine absolute Demenz, Linda Wacky. Aber ich meine eine absolute Dimension, Linda Key. Es ist nicht sehr gut hier. Jetzt gehe ich ins Festzelt. Jetzt will ich zu Marquis. Es ist absolut fantastisch. Absolut fantastisch, absolut fantastisch. Puh, oder auf brasilianischem Portugiesisch eine absolute Demenz, fantastisch, absolut, das magische fantastische Ich finde es gut. Aber ich meine, ein Knochen, ein Knochen. Es ist fantastisch. Ein fantastisches, ein fantastisches Puh ist hier absolut außergewöhnlich. Absolut außergewöhnlich, verrückt. Eine absolute Nachfrage, außergewöhnlich. Du bist der Schlüssel. In brasilianischem Portugiesisch. Ein absolut außergewöhnlicher verrückter, absoluter Demenz, außergewöhnlich, glücklich 24. 3h – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige Zusammenfassungen aus dem Portugiesischen ins Englische durchführen. Was bedeuten diese Sätze auf Englisch? Nun, ein Knochen, ein Knochen. Es ist nicht gut. Jetzt werde ich umziehen, entschuldigen Sie mich? Jetzt treffe ich mich. Es ist nicht sehr gut für mich. Und gelehnter Hund, ein schlanker Hund. Es ist wunderschön. Ein fantastisches, ein fantastisches Tool. Es ist fantastisch. Es außergewöhnlich, verrückt, außergewöhnlich verrückt ist hier außergewöhnlich. Es außergewöhnlich, verrückt, außergewöhnlich verrückt ist hier außergewöhnlich. Außergewöhnlich. Außergewöhnlich ist außergewöhnlich. Jetzt ein fantastisches. Nun, wenn es fantastisch ist, ist es nicht fantastisch Zu Linde, verrückt, verrückt. Es ist sehr schön hier. Jetzt bin ich bei Bucky. Jetzt bin ich zu Blocky gewechselt. Es ist nicht sehr gut hier. Jetzt mehr zu Außergewöhnlichem. Jetzt gehen wir zu außergewöhnlich über. Es ist nicht sehr außergewöhnlich. 25. 3i – Erstelle bisher Wörter: Lassen Sie uns nun alle Wörter und Phrasen zusammenfassen , die wir bisher gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch, wunderschön. Danke, oder danke. Aubrey trifft sich. Oder im Weiblichen, übermäßig versammeln. Hier. Ich tippe. Es ist ein Ja. C. Sehr meins auch. Für mich. Bellamy Das ist immer ein Beispiel oder einfach auf Brasilianisch . Fantastisch, fantastisch puh. Gut. Knochen. Absolut. Absolute Nachfrage oder absolute Demenz. Ich glaube, meiner Meinung nach. Aber ich meine perfekt. Aber wenn ich das tue, oder auf brasilianisches Portugiesisch, das Schicksal besser als das außergewöhnliche Dürreszenario. Oder in brasilianischem Portugiesisch, Astrologie. Jetzt hast du Maische oder brasilianische Messe gebucht. Ist es nicht. Auf keinen Fall. Köstlich. Delikatesse, großartig. Das ist ein einfacher Weg 26. 4a – para ele: Lassen Sie uns diese Lektion mit einer kurzen Zusammenfassung der Wörter und Sätze beginnen , die wir in der letzten Lektion gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch, immer probieren oder einfach das? Das ist perfekt. Aber wenn ich es tue oder besser das Schicksal. Danke. Über das Glücksspiel. Oder in der weiblichen Oblongata Ja. Siehe Boot, Mash oder Mathe. Jetzt hatten wir den Ausdruck, aber AMI, was für mich bedeutet, nun, wir können die Bedeutung auf etwas anderes ändern. Also können wir sagen, dass IL. Il, was für ihn bedeutet. Und so spricht man es auf europäischem Portugiesisch aus, schlecht in IEL, fast so, als ob das ELE IL, IL geschrieben Aber im brasilianischen Portugiesisch wird es ausgesprochen Butter. Aly. Aly ist da. Sie werden ganz anders ausgesprochen, sind aber krank. Und Butter, Ellie Im europäischen Portugiesisch wird das E am Ende überhaupt nicht schlecht gehört. Und auf brasilianischem Portugiesisch ist Ellie. Sie planen also wirklich das E am Ende. Kranke Ellie. Aber du solltest besser früh gehen. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Es ist für ihn. Ein Absatz. Para oder Ellie? Ellie. Es ist gut für ihn. Ein Knochen. Ein Knochen per E-Mail oder auf brasilianischem Portugiesisch, ein Knochenpulver, Ellie, parallel ein Knochen Es ist nicht für ihn. Ich wette, du weißt, er war auf dich losgegangen. Jetzt ein Teil von LE. Aly, wie würdest du sagen, dass es nicht sehr gut für ihn ist? Jetzt? Zu Mamba nachgeben. Jetzt will ich dich bombardieren. Oder jetzt ein Umstieg auf Bumper LE. Jetzt werde ich Ellie bombardieren 27. 4b – para ela: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Es ist nicht für ihn, es ist für mich. Jetzt habe ich nachts gekauft aber bei dir doch Amin oder auf brasilianischem Portugiesisch. Jetzt geht es mir besser mit Ellie, einer Bellamy. Jetzt offenbar, aber ich meine, wir hatten Bellamy, was für mich bedeutet, aber wir sind krank oder besser, Ellie, was für ihn bedeutet Und dieser Satz passt gut zu den beiden. Ella. Ella, das bedeutet für sie. Also spricht man es ala aus, das Wort für sie auf europäischem Portugiesisch, und auf brasilianischem Portugiesisch ist es ein bisschen anders als Ala, Ala, Ala. Das A ist also eher ein Laut in brasilianischem Portugiesisch, aber es ist eher wie ein, ein Laut im europäischen Portugiesisch. Butter, ala, ala. Und sie meinen für sie. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist für sie. Ala. Ala. Ala. Ala. Ja, es ist sehr gut für sie. Scheint eine eher in Knochen gekleidete Perella zu sein, die in eins zu eins aber einer ELA zu sehen ist, oder in Brasilien, sehen Sie von Moment zu Moment von der ELA. Schau dir einen Film an, um Ala zu bombardieren. Es ist nicht für ihn, es ist für sie. Jetzt iss Butter. Butter, Ella Nacht, aber bist du eine bessere ELA oder in brasilianischem Portugiesisch Nacht, aber ich LE, eine Butter Ella Nacht aber eine frühe etwa eine ELA. Stellen Sie also sicher , dass Sie die richtige Aussprache für die Art von Portugiesisch aufschreiben die richtige Aussprache für , die Sie beherrschen möchten. Wenn es also europäisches Portugiesisch ist, neben den Wörtern für ihn können Sie neben den Wörtern für ihn IL in Klammern setzen, weil es so ausgesprochen wird, aber ein Ertrag, aber krank sind. Aber wenn es brasilianisches Portugiesisch ist, dann könntest du E, H, Bindestrich L, E aufschreiben , weil es Ellie ausgesprochen Ellie. Ähnlich kann man für sie schreiben, aber unsere ELA, du kannst e, l, h aufschreiben , vielleicht um l auszusprechen . Während es im brasilianischen Portugiesisch viel mehr wie ein A ist, aber ELA. Du kannst also E, L, a aufschreiben 28. 4c – não & mau: Hier ist dein nächstes Wort auf Portugiesisch. Nein. Nein. Bedeutet nein. Nein. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Nein, danke. Weißt du, Brigham, habe ich jetzt schon. In dieser Lektion hatten wir also bisher schlimm krank oder LE, was für ihn besser bedeutet, ELA oder schlecht oder ala, was für sie bedeutet. Und jetzt heißt nein. Also wie würdest du nein sagen, es ist nichts für mich. Es ist für sie. Wissen. Jetzt zu mir, Ella. Nun, jetzt entschuldige ich mich, eine bessere ELA, oder auf brasilianisches Portugiesisch Nun, jetzt entschuldige ich mich für eine Ala. Jetzt verlasse mich. Eine bessere Ella. Wie würdest du sagen, nein, es ist nicht sehr gut. Jetzt. Jetzt werde ich weitermachen. Jetzt. Jetzt. Von Knochen zu Knochen. Nein, es ist nicht gut hier. Jetzt. Jetzt habe ich meinen Schlüssel gekauft. Jetzt. Jetzt ein Affenjunge. Jetzt hier ist ein neues Wort für dich. Es ist das Gegenteil von Bone und es ist Mau. Mau. Es bedeutet schlecht. Mao. Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist immer sehr schlimm. Hier. Sampling-Fenstermonarchie. Ein symptomhafter Weg zur Monarchie? Oder in brasilianischem Portugiesisch, Montage zu MAO-A Keep eine einfache Art, verrückt zu montieren Es ist nicht schlecht, aber es ist nicht perfekt. Jetzt in Mao Mash, jetzt stelle ich zwei zur Verfügung Jetzt in Mount Much. Jetzt stelle ich zwei zur Verfügung. Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Jetzt in Muskelmasse. Jetzt bin ich perfekt. Jetzt Menge Masse, jetzt perfektioniere ich auch 29. 4d – o restaurante: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Ich finde, es ist immer schlimm hier. Aber ich meine eine einfache Monarchie. Aber eine einfache Monarchie in brasilianischem Portugiesisch. Aber ich meine Versammlungsmonarchie. Aber ein Sampling-Malware-Schlüssel. Es ist köstlich, aber es ist sehr schlecht für mich. Eine Delikatesse auch, Moslems wollen Para mi kartografieren, sehen Sie fantastisch, Massimo in die Bergpyramide. Dies ist also ein weiteres Beispiel dafür , dass das Wort Buch, das normalerweise Brei oder Masse ist, vor ein Wort gestellt wird, das mit einem Vokal beginnt , und Sie das S am Ende wie bei einem Feinkostladen aussprechen Siehe auch Mazur to Mountbatten me. Nun, dieses nächste Wort werden Sie wahrscheinlich wiedererkennen. Im europäischen Portugiesisch spricht man es als Hashtag rund um ein Restaurant Und im brasilianischen Portugiesisch ist das ganz anders. Du sprichst das R am Anfang aus wie ein H-Hut-Stern und sie hat Schafe gerannt. Es bedeutet das Restaurant. Im europäischen Portugiesisch ist es ein alltägliches Hashtag. Und im brasilianischen Portugiesisch spricht man es aus, hat Stout und T. Und bevor wir mit dem Wort üben, wollte ich nur auf etwas anderes hinweisen Wir haben den Ausdruck Norwegen bereits gehört. Norwegen. Und wir haben gelernt, dass es bedeutet, dass es das nicht ist. Nun, jetzt hat es auch eine andere Bedeutung. Es kann auch bedeuten, dass es einfach nicht ist. Jetzt kann eine bedeuten, dass es nicht alles ist, einfach nicht. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, das Restaurant hier ist nicht gut. Verwaschen und der Truthahn ist jetzt in Knochen. Verprügelt und die Türkei ist jetzt in Knochen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch kann man sagen, wer gestorben ist und sie jetzt in Bonn. Wer hat Doran Xia Qi, jetzt ein Knochen. Wie würdest du sagen, dass das Restaurant nicht schlecht ist? Aber es ist nicht fantastisch. Hat geredet und Mama gekannt, Missionar fantastisch. Und jetzt erwähnte Mao Maui fantastisch oder auf brasilianischem Portugiesisch oder Headstart Und sie ist jetzt in der Mao-Messe, jetzt ein fantastischer Mann, der gestorben ist, und sie weiß es jetzt, muss es fantastisch sein. 30. 4e – é: Lektion haben wir bisher ziemlich viele neue Wörter In dieser Lektion haben wir bisher ziemlich viele neue Wörter gelernt. Wir hatten Para, krank oder ALE, was für ihn bedeutet. Ala. Ala bedeutet für sie. Das heißt jetzt nein. Mao bedeutet schlecht. Runde gemacht oder Vorsprung und G bedeutet das Restaurant Ich sagte, dass eine Dose jetzt nicht so gut ist, wie sie es nicht ist. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, das Restaurant ist nicht perfekt, aber es ist sehr gut. Ausgetüftelt. Und jetzt versorge ich Massimo zum Knochen oder Verteilen. Und jetzt biete ich zwei Muslimen den Weg zum Knochen an. Oder in brasilianischem Portugiesisch , wer hat gedacht und sie ist jetzt ein perfekter Zwei-Muslim, der bis auf die Knochen gegangen ist. Histologie, jetzt hyperfein bis muslimischer Weg zum Knochen. Wie wir schon sagten, Maui kann bedeuten, dass es nicht alles ist, es ist einfach nicht Das Wort a, das wir gelernt haben, bedeutet es ist, kann auch einfach verwendet werden, um ist zu bedeuten. A kann also bedeuten, dass es ist oder ist. Also, wie würdest du sagen, ist das Restaurant gut? Oder ausgehackt und ein Knochen. Ein Knochen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, wer hat einen Knochen? Ein Knochen. Das Restaurant hier ist fantastisch. Hasched out und Zackie, ein fantastischer ausgewaschener und Truthahn, ein fantastischer oder auf brasilianisches Portugiesisch, Und sie hat einen fantastischen. Historiker. Sie AKI, ein fantastischer Puh Das Restaurant ist absolut perfekt, ausgehackt und ein absoluter Betrag, um absolute Domain zu bieten , um zwei bereitzustellen Oder in Brasilien, Portugiesisch oder Histologie eine absolute Demenz Wer etwa eine absolute Demenz hat, perfekt. Auch? 31. 4f – tudo: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, das Restaurant hier ist immer sehr gut. Hausgemacht und klebrig ist dasselbe, um Knochen zu fördern. Verprügelt und der Truthahn bis auf die Knochen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, wer hat Zweifel und Jackie ist einfach erschüttert. In der Umgebung von Xia bedeutet Qi einfach Bewegung zu den Knochen. Hier ist dein letztes Wort für diese Lektion. Zu tun. Zu tun. Es bedeutet alles, was zu tun ist. Also, wie würde man auf Portugiesisch sagen, alles ist sehr gut erledigen und bis auf die Knochen zu gehen Zu Knochen. Hier ist alles perfekt. Um eine Bereitstellung für einen Schlüssel durchzuführen, um ein Profil für einen Schlüssel durchzuführen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, um ein Parfait zu einer Tonart zu machen, um einen perfekten Verrückten zu machen Alles ist köstlich. Aufgabenliste. Alles ist für mich. Um ein Pyrimidin zu machen. Zu einem Pyrimidin. Ich finde alles absolut fantastisch. Eine absolute Menge Fantastisches zu machen. Aber AMI, eine absolute Domain zu machen ist fantastisch. Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Eine absolute Demenz zu machen ist fantastisch. Aber eine absolute Demenz zu machen ist fantastisch. Wie würdest du sagen, alles ist sehr schlecht für mich, aber es ist absolut köstlich. Um von Mol zu Mol für meine Masse, absolute Stabilität auch, um einen Zug zum Mount zu machen, entschuldigen Sie, Masse Oder in brasilianischem Portugiesisch würde man sagen, man solle eine Messe mit mehreren Melpomenen machen. Die absolute Demenz, der gewählte Mund-zu-Mund-Parameter, muss absolute Demenz sein. In dieser Lektion hatten wir also bessere Erträge oder parallele Mittel für ihn Aber unsere ELA, oder Perella bedeutet für sie. Das heißt jetzt nein. Mal bedeutet schlecht oder ausgemacht und oder Historikerin meint sie das Restaurant Weg heißt jetzt nicht. A kann bedeuten ist. Und To-Do bedeutet alles 32. 4g – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch: Es ist jetzt an der Zeit, das, was wir in dieser Lektion gelernt haben, in die Praxis umzusetzen . Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Das ist für ihn, eine bessere Ausbeute ist es , Braille zu essen Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Über Ellie ist eine bessere Ellie. Das Restaurant ist absolut außergewöhnlich. Hausgemacht und absolut außergewöhnlicher Betrag für Sie. Ein Szenario mit absoluter Nachfrage nach Estrada. Oder in brasilianischem Portugiesisch, wer hat an Angie gedacht, absolute Demenz, Speicherszenario Histologie, ein Estrada-Szenario mit absoluter Demenz . Das ist das Restaurant. Sind zwei A0 gehasht und geben einen Hashout aus und oder auf brasilianischem Portugiesisch ist es durch ein Histogramm, ist durch ein Histon . Und alles hier ist köstlich. Zu tun, eklig. Zu tun, eklig. Es ist nicht schlecht hier. Jetzt in meinem verrückten, jetzt in einer Monarchie Das Restaurant ist sehr gut. Rausgemacht und Knochen an Knochen gemacht. Oder auf brasilianischem Portugiesisch Star Anshi von Knochen an Knochen vor Augen Ich finde das Restaurant fantastisch. Aber ich meine, wir haben uns gestritten und ein fantastisches. Aber ich bin ausgewaschen und ein fantastischer oder brasilianischer Portugiesisch Aber ich meine den Historiker Shi, einen fantastischen. Aber wer hat ein fantastisches, wenn das Restaurant hier gut ist. Ausgehauen und ein Junge hat ein Festzelt rumgezerrt, ein Blockhaus. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, wer hat gedacht und ein Blocky, der diesen Archie hat, einen Affenjungen Das ist für sie ein Teil von Ala. Ala, oder in brasilianischem Portugiesisch eine Begnadigung, ala. Ala. Alles hier ist sehr gut für mich. Ein wichtiger Punkt für Bumper Army, einen verrückten Monat zu machen, um mir zu begegnen 33. 4h – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige umgekehrte Übersetzungen durchführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Einen fantastischen Wacky zu machen, einen fantastischen Wacky zu machen Alles ist fantastisch, das Jahr ist hinter mir und ich werde fantastisch ausgewaschen und Bucky, ein fantastisches Das Restaurant hier ist fantastisch. Jetzt in meinem verrückten, jetzt ein MAO-A-Schlüssel Es ist nicht schlecht hier. Um ein Pro Phi zu machen, um ein Pro Phi zwei zu machen. Alles ist perfekt. Mao viel, nein, vorausgesetzt, zwei ist zwei jetzt ML-Masse. Jetzt stelle ich zwei zur Verfügung. Das ist nicht schlecht, aber es ist nicht perfekt. Ist Sweeper, du verklagst ein Teil von dir? Das ist für ihn. Eine Entschuldigung? Jetzt habe ich dir einen Teil von mir gekauft. Es ist nicht für ihn. Es ist für mich. Jetzt. Ich habe eine Ala gekauft, ein Teil von jetzt über eine Ala, ein Patent Sie. Es ist nicht für Haare, es ist für ihn. Jetzt muss ich mehr lernen, aber du, jetzt werde ich dich bombardieren Es ist nicht sehr gut für ihn , ein fantastisches Eröffnungsalbum zu machen, einen fantastisch zusammenarbeitenden Adam Alles ist fantastisch. Danke. 34. 4i – Let's – Englisch auf Portugiesisch: Lassen Sie uns nun einige Übersetzungen zusammenfassen, um Wörter und Ausdrücke einzubeziehen , die wir in früheren Lektionen gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch? Es ist sehr gut. Danke. Ein Moment bis Knochen an Knochen aus dem Raum ausbrechen. Das ist nicht sehr gut. Jetzt bin ich zu Bone übergegangen. Also gehen wir jetzt zu Knochen über. Es ist für mich. Danke. Es ist sehr schön hier. Linda, Schlüssel. Zu schlank, verrückt Das ist sehr gut. Zu Knochen. Zu Knochen. Es ist außergewöhnlich. Außergewöhnlich Sie ein außergewöhnliches oder auf brasilianisches Portugiesisch AS stolzes Szenario, ein astrologisches Szenario. Es ist außergewöhnlich. Höre einen außergewöhnlich verrückten, außergewöhnlich verrückten. einen außergewöhnlich verrückten, außergewöhnlich verrückten. Oder auf brasilianischem Portugiesisch? Ein außergewöhnlicher Verrückter, ein außergewöhnlicher Verrückter. Es ist absolut köstlich. Ein absolutes Maximum. Und absolut inmitten der Liste Ihr Lebenslauf, oder auf brasilianischem Portugiesisch, eine absolute Demenz, das Lyceum, eine absolute Demenz. Ich finde es gut hier. Aber ich meine, ein Junge, ein Affenjunge. Es ist immer fantastisch hier. Es ist einfach fantastisch verrückt ist einfach fantastisch verrückt. Oder in brasilianisch-portugiesischer Assembly fantastisch verrückt. Einfach fantastisch, verrückt 35. 4j – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige Zusammenfassungen aus dem Portugiesischen ins Englische durchführen. Was bedeuteten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Sehen Sie sich mehr in Bone an. Zu Knochen. Ja, es ist sehr gut für Lindow Noch mehr nach Lindow. Es ist sehr schön. Ein absolutes Muss ist die Liste. Sie sehen auch eine absolute Domain für den Leasingnehmer. Fantastisch. Ja, es ist absolut köstlich. Ich bin ein fantastischer, aber ich meine, ein fantastischer Puh. Ich finde es fantastisch. Eine Stichprobe vom Mittelwert bis zum Knochen. Zu Knochen. Es ist immer sehr gut. Jetzt lösche ich das Ozon. Jetzt werde ich löschen. Es ist nicht sehr lecker. Ist einfach fantastisch verrückt. Ein einfacher, fantastischer Verrückter. Es ist immer fantastisch hier. Aber ein fantastischer Verrückter. Siehst du? Wenn fantastisch, verrückt Ja, ich finde es fantastisch hier. Eine einfache Maschine für Linda, behalte eine Probe für Linda Wacky Es ist immer sehr schön hier. Aber ich bin ein Teil von mir. Es ist für mich 36. 4k – Erstelle bisher Wörter: Lassen Sie uns nun alle Wörter und Phrasen zusammenfassen , die wir bisher gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch das Restaurant-Hashtag um oder Histone und sie, wunderschön Lindell ist immer Sampler oder einfach außergewöhnlich, außergewöhnlich oder außergewöhnlich Das ist ein Weg für sie ELA oder Perella Es ist alles, was zu tun ist. Köstlich. Löschen Sie c Awesome. Absolut. Absolute Menge oder absolute Demenz. Perfekt. Ihren Glauben zum Brei oder zur Messe geben Brei oder zur Messe Das ist auf keinen Fall. Nein. Nein. Ja. C ist es nicht. Keine Möglichkeit für ihn. Krank oder besser, Ellie? Ich denke meiner Meinung nach. Aber für mich gut. Knochen. Sehr feucht für mich. Aber ich meine, das ist fantastisch. Fantastisch. Hier. Ich tippe. Danke. Schon versammelt. 37. 5a – o frango: Lassen Sie uns diese Lektion mit einer kurzen Zusammenfassung der Wörter und Sätze beginnen , die wir in der letzten Lektion gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch für ihn? Auf dich? Oder Pan Alley? Das ist auf keinen Fall. Nein. Nein. Für sie. Ala Ala alles schade. Mund. Das Restaurant oder ausgetüftelt und oder Vorsprung Und sie ist eine, hier ist ein nettes Wort , mit dem ich diese Lektion beginnen kann. Wer Frank? Wer brät. Das bedeutet, dass das Huhn umrahmen wird. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, das Huhn ist für mich. Franco und Bellamy. Wer ehrlich gesagt, ich finde das Hühnchen hier köstlich Aber ich meine, wer Frank verrückt ist, kann Ozon leicht sehen. Ich. Wen Frank Wacky, lösche ich Das Huhn ist für ihn. Frank mit dir. Wenn Frank sagen, aber an dich, oder auf brasilianischem Portugiesisch, die ehrlich gesagt parallel für Winkel eine bessere oder auf brasilianischem Portugiesisch, Ellie Das Hühnchen ist sehr gut. Dreieck M12, Knochen an Knochen. Das Hühnchen hier ist immer absolut fantastisch. Frank Wacky, einfach ein absoluter Fantastiker. Frank Wacky, ein einfacher absoluter Amateur Fantastic. Vier auf brasilianischem Portugiesisch. Wer Frank Wacky ist einfach absolute Demenz. Fantastisch. Wow hoo, Frank, verrückt Montage, absolute Demenz, fantastisches Puh 38. 5b – eine Pizza: Wir haben gerade gesehen, dass Frank das Huhn meint. Nun, hier ist ein anderes Wort, das Sie wahrscheinlich wiedererkennen werden. Eine Pizza. Pizza. Es bedeutet die Pizza. Sie sprechen also den Buchstaben a auf Portugiesisch aus, als ob Sie in Europa sind und das Wort Pizza Pizza ist. Aber im brasilianischen Portugiesisch spricht man den Buchstaben eher wie aus. Pizza wird Pizza ausgesprochen. In Europa sagt man also Baeza. In Brasilien sagt man eine Pizza. Eine Pizza. Und Pizza bedeutet beide Pizza. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, die Pizza ist für sie? Eine Baeza, eine bessere Ella, eine Baeza, ein Banner ELA oder auf Brasilianisch, Portugiesisch oder Pizza, iss besser ala. Eine Pizza, eine bessere Ala. Die Pizza ist für mich eine Pizza, eine Pyramide, eine Baeza-Wirtschaft oder auf brasilianischem Portugiesisch eine Pizza, ein Muster für mich Eine Pizza. Die Pizza ist nichts für mich. Eine Pizza ist jetzt ein Muster für mich. Eine Pizza jetzt der Inbegriff, oder auf brasilianischem Portugiesisch, unsere Pizza jetzt, entschuldigen Sie, eine Pizza Sie haben vielleicht bemerkt , dass ich in dieser Lektion zwei verschiedene Wörter für das verwendet habe . Ich sagte, als ich dir alles für den Winkel gab, was das Huhn bedeutet, meinte ich das vor Frank Wu. Und dann habe ich dir vor die Nase eine Pizza gegeben. Bedeutet das, wenn es vor dem Wort Pizza steht. Auf europäischem Portugiesisch oder auf brasilianischem Portugiesisch eine Pizza. Pizza. Beides meint die Pizza. Und das liegt daran, dass es im Portugiesischen zwei Wörter für die 0 gibt, die vor sogenannten männlichen Substantiven und vor den sogenannten weiblichen Substantiven verwendet werden Also alles und alles, und das Männliche und Weibliche auch Aber woher weißt du, ob das Substantiv männlich oder weiblich ist Nun, das werden wir uns in der nächsten Lektion ansehen. Vorerst sollten Sie wissen, dass das Wort vor einem Dreieck und vor Pizza verwendet wird. Pizza 39. 5c – männlich oder weiblich: Woran erkennt man , ob ein Substantiv auf Portugiesisch männlich oder weiblich ist Portugiesisch männlich oder weiblich Nun, manchmal kann man es erraten, z.B. kann man wahrscheinlich erraten , dass das Wort für Junge männlich und das Wort für Mädchen weiblich ist. Mädchen. Wer O2 hat, meint den Jungen. Und wir verwenden das männliche Wort für den Ogata, den Autor. Oder Agatha ist das Mädchen. Und wir verwenden das weibliche Wort für den OR. Es ist jedoch nicht immer so einfach. Substantive wie Tisch oder Auto haben kein echtes Geschlecht, was es schwieriger macht, sie zu Es gibt jedoch eine Regel , anhand derer Sie herausfinden können, ob etwas männlich oder weiblich ist Und diese Regel funktioniert in etwa 90% der Fälle. Wenn ein Substantiv auf den Buchstaben a endet, ist es wahrscheinlich weiblich. Auf Portugiesisch. Wenn nicht, ist es wahrscheinlich männlich. Schauen Sie sich diese fünf Substantive an. Wir schauen uns zuerst die männlichen und danach die weiblichen an. Wir hatten schon alle O2, was den Jungen bedeutet. Es ist männlich und endet mit dem Buchstaben 0. Runde, Runde, Runde, Runde, Runde ist das Restaurant Und das ist ein weiteres männliches Substantiv. Es endet nicht mit dem Buchstaben a. Und Frank. Frank bedeutet das Huhn, ein anderes männliches Substantiv. Schauen wir uns nun zu weibliche Substantive an. Ein guter Autor, oder Agatha meint das Mädchen. Das ist also ein weibliches Substantiv , weil es mit dem Buchstaben a endet. Eine Pizza. Oder eine Pizza bedeutet die Pizza. Und das ist ein weiteres weibliches Substantiv weil es mit einem a endet. Denken Sie also daran, die allgemeine Regel lautet , dass, wenn ein Substantiv mit dem Buchstaben a endet, es wahrscheinlich weiblich ist. Was ist das Substantiv? Ich erinnere mich, als ich anfing, Sprachen zu lernen, der Lehrer diese ausgefallenen Wörter verwendet, Substantiv, Adjektiv, Verb, Adverb Und ich hatte keine Ahnung, was sie meinte. Hier ist die einfachste Definition eines Substantivs, die ich finden konnte. Wenn du The vor ein Wort setzen kannst, dann ist es höchstwahrscheinlich ein Substantiv. Wenn du The vor ein Wort setzen kannst, dann ist es höchstwahrscheinlich ein Substantiv. ZB das Restaurant, das Hühnchen, die Pizza. Das sind alles Beispiele für Substantive. Das ist also ein Schnelltest, den Sie durchführen können , um zu sehen, ob ein Wort ein Substantiv ist. Wenn du The davor setzen kannst, dann ist es wahrscheinlich ein Substantiv. Das bedeutet Worte, die du ihm vorsetzen kannst. Portugiesisch sind auch Substantive, da es die Wörter sind. Aber wenn du Das vor ein Wort setzen kannst, ist es wahrscheinlich ein Substantiv 40. 5d – bom & boa: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, das Huhn gut ist? Wer? Frank? Ein Knochen. Ein Knochen. Das Wort gut wird verwendet, um Dinge zu beschreiben. Das liegt daran, dass es ein Adjektiv und Adjektive Dinge beschreiben Wenn du gut benutzt, um etwas Männliches auf Portugiesisch zu beschreiben , dann kannst du das Wort Knochen verwenden. Wie wir bereits gesehen haben. Wenn du jedoch sagen willst, dass etwas Weibliches gut ist, verändert sich das Wort Knochen leicht und es wird Wildschwein Wildschwein-Dinkel sei z.B. die Pizza gut, wäre eine Pizza, ein Buddha, oder eine Pizza, eine Boa Du benutzt Knochen, wenn du über männliche Dinge sprichst. Und du benutzt Bore. Wenn es um weibliche Dinge geht. Bone ist das männliche Wort für gut und Bulla ist das weibliche Wort für Also, wie würdest du sagen, dass das Huhn gut ist? Franco ist ein Knochen. Bruch. Ein Knochen. Und wie würdest du sagen, dass die Pizza gut ist? Eine Pizza, eine Boa. Eine Pizza, eine Boa. Oder auf brasilianischem Portugiesisch würdest du sagen, eine Pizza, eine Boa , eine Bar. In dieser Lektion hatten wir also Frank, was das Huhn bedeutet. Und es ist ein männliches Substantiv. Eine Pizza. Oder Pizza bedeutet Pizza, und es ist ein weibliches Substantiv. Wir haben dann gelernt, dass es im brasilianischen Portugiesisch zwei Wörter für das Ausgesprochene gibt. Wer ist das Männliche und das Weibliche. Dann haben wir gelernt, dass es auf Portugiesisch zwei Wörter für gut gibt. Knochen und Knochen. Bone ist das männliche Wort und Bore ist das weibliche Wort für gut Also wie hast du nochmal gesagt, die Pizza ist gut. Eine Pizza eine Boa, eine Baeza, ein Wildschwein oder auf brasilianisches Portugiesisch eine Pizza, eine Bore, eine Pizza, eine 41. 5e – Was ist ein Adjektiv?: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, Powell ist gut. Powell ein Knochen? Paolo Cable. Wie würdest du sagen, dass Paula gut ist? Paola eine Boa. Paola eine Boa. Sie haben vielleicht bemerkt, dass im brasilianischen Portugiesisch das A am Ende einiger Wörter eher eine Kunst als ein Darm ist , im europäischen Portugiesisch ist Paola Auf brasilianischem Portugiesisch, Paola, eine Bar. Eine Bar. Knochen bedeutet also gut im Männlichen und Langweilig bedeutet gut im Weiblichen Knochen ist jedoch nicht das einzige Adjektiv , das sich ändern kann, wenn es um die Beschreibung eines weiblichen Substantivs Einige der anderen Adjektive , die wir gelernt haben, können geändert werden Normalerweise passiert, wenn ein Adjektiv mit dem Buchstaben 0 endet, du die 0 in a änderst, um es weiblich zu machen Ich erinnere mich daran, wenn ich an die beiden Namen Paolo denke und Pamela Powell ein Männername ist und auf 0 endet, wohingegen Paola ein Frauenname ist und mit einem a endet. Was ist ein Adjektiv ? Ein Adjektiv ist ein Wort , das verwendet wird, um etwas zu beschreiben Eine einfachere Erklärung ist jedoch diese. Wenn du es vor ein Wort setzen kannst, dann ist es höchstwahrscheinlich ein Adjektiv Es ist gut. Es ist fantastisch. Es ist köstlich. Es ist perfekt. Es ist schlimm. All diese Wörter, gut, fantastisch, köstlich, perfekt, schlecht, sind Adjektive Wenn du es also vor ein Wort setzen kannst, dann ist es höchstwahrscheinlich ein Adjektiv Das portugiesische Wort für köstlich ist großartig. Aber wenn du ein weibliches Substantiv beschreiben willst, dem Wort Delhi COSO das, was ACOs sind, also wird aus dem OH, am Ende ein, a. Köstliches Yo-Yo ist das Männliche und das Weibliche. Köstliches Yo-Yo ist das Männliche und das Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, das Hühnchen ist köstlich. Franco. Franco editiere das du auch. Aber wie würdest du sagen, dass die Pizza köstlich ist? Pizzen. Pizzen. Auf Brasilianisch würde es eher nach einer Pizza klingen. Es löscht die Bestellung. Eine Pizza 42. 5f – perfeito & perfeita: Das portugiesische Wort für perfekt ist zwei bereitstellen oder auf brasilianisch perfekt. Und wenn du es benutzt, um ein weibliches Substantiv zu beschreiben, wird das OH am Ende zu einem A und du wirst gereinigt Oder per Feta zur Verfügung stellen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, auch per Fade. Perfekte Daten. Also, wie würdest du sagen, dass das Huhn perfekt ist? Franco, ein Profil für zwei oder für Winkel ein perfektes Werkzeug. Zum Winkel, ein Parfait zu wie würdest du sagen, die Pizza ist perfekt? Eine Pizza pro Kämpfer, eine Baeza, ein besserer Kämpfer Oder auf brasilianischem Portugiesisch oder Pizza Imperfecta. Oder Pizza Imperfecta. Das portugiesische Wort für schlecht ist Mao. Mao. Und wenn du dieses Adjektiv in die weibliche Form änderst, wird es einfach Matt Matt, buchstabiere m a mit einem Akzent auf dem a. Also hast du MAO für männliche Wörter und weibliche Wörter Wie würdest du sagen, dass das Huhn schlecht ist? Franco. Franco und Mao. Die Pizza ist schlecht. Eine Pizza Emma. Emma. Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Eine Pizza, Emma, eine Pizza Emma. Wie würdest du sagen, dass Polo schlecht ist ? Paolo? Ein Mau, Mau, Mau. Wie würdest du sagen, dass Paula schlecht ist? Paula, Emma. 43. 5g – fantástico & fantástica: Bisher haben wir gesehen, wie Adjektive auf Portugiesisch ändern Wenn sie weibliche Substantive beschreiben, wird das Wort bone langweilig, was gut bedeutet They lyse wird auch Dealey Plaza, und das bedeutet köstlich Aber Phi Two wird Anbieter. Oder du kannst es besser Fe two per feta auf brasilianischem Portugiesisch aussprechen Fe two per feta auf brasilianischem Portugiesisch Und das heißt perfekt. Dann kommt das Wort Mao ins Weibliche, und das bedeutet schlecht. Nun, hier sind zwei weitere Adjektive. Fantastisch. Fantastisch. Puh, was fantastisch bedeutet, wird fantastisch. Fantastisch. Dann Linda. Linda, was schön bedeutet, wird Linda. Linda im Weiblichen. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, das Hühnchen ist fantastisch. Für den Winkel ein fantastisches, ein fantastisches Puh. Die Pizza ist fantastisch. Eine Piazza ist fantastisch. Bcf Antarktis. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, eine Pizza, eine fantastische, eine Pizza aus der Antarktis Wie würdest du sagen, dass Paolo wunderschön ist? Powell, Außerirdische. Außerirdische tun es. Auf Englisch mag es seltsam klingen, einen Mann schön zu nennen. Aber auf Portugiesisch ist das ganz normal. Im Englischen haben wir das Wort gutaussehend. Man könnte also Darm sagen, ein Lindow kann ins Englische übersetzt werden , wie Paolo Hansen ist Wie würdest du sagen, dass Paula wunderschön ist? Paola und Linda. Paola und Linda. Wenn Sie also ein portugiesisches Adjektiv haben , das mit dem Buchstaben 0 endet, können Sie es weiblich machen, indem Sie die 0 in ein a ändern. So wird Lindow zu Linda, fantastisch wird fantastisch 44. 5h – terrível: Nun, dieses nächste Wort sieht dem Wort, das es auf Englisch bedeutet, ziemlich ähnlich, aber es klingt ganz anders. Enthüllen, offenbaren, oder auf brasilianischem Portugiesisch, bis hierher, nun, es bedeutet schrecklich, furchtbar verschleiert oder tetraedrisch Im brasilianischen Portugiesisch werden die Rs also ausgesprochen wie ein Hitzetod, den er verschleiert. Aber es ist das Ende dieses Wortes, das ziemlich schwierig zu meistern ist. Es endet auf V E L, aber du sprichst es Schleier aus. Es ist also fast so, als wäre es V-, E-, W- oder VCU-Schleier, Schleier Schleier. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, das Restaurant ist schrecklich. Ausgetüftelt und enthüllt. Ausgetüftelt und enthüllt. Oder auf brasilianisches Portugiesisch Vorsprung auf dem Hügel Historikerin sie, iss und hör zu. Das Wort „enthüllen“ auf Portugiesisch ändert sich überhaupt nicht, wenn es um weibliche Wörter geht. Du kannst immer damit angeben, ob du ein männliches oder ein weibliches Substantiv beschreibst Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, die Pizza ist schrecklich. Eine Pizza-Enthüllung, eine Piazza oder eine E-Mail. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, eine Pizza in den Himmel. Ein Pizzatee hier. Wie würdest du sagen, dass es hier schrecklich ist? Unser wichtiger AT-Enthüllungsschlüssel. In brasilianischem Portugiesisch, EDTA, hier ist unser Schlüssel. Der Schlüssel. Ich finde es absolut schrecklich. Eine absolute Domäne, die es zu enthüllen gilt. Aber ich meine eine absolute Domäne zum Trivialen oder auf brasilianischem Portugiesisch Aber ich meine absolute Demenz auf dem Hügel. Aber ich meine eine absolute Magie, die er verschleiert 45. 5i – Lebensmittel: Wie würdest du sagen, auf Portugiesisch ist es hier immer schrecklich. Eine Kostprobe unseres Schlüssels. Ein Beispiel zur Enthüllung eines Schlüssels, oder auf brasilianisches Portugiesisch, ist einfach die Kiva Key-Assembly. Die Kiva-Festung. Es ist nicht perfekt, aber es ist nicht schrecklich. Jetzt sorge ich für Mash Bill. Jetzt gebe ich zu viel. Jetzt offenbare ich, oder auf brasilianischem Portugiesisch, kenne eine perfekte Zweimesse. Jetzt nehme ich das Böse. Jetzt Hyper Fade to Mass, jetzt auf hohem Niveau. Nun, wenn Sie in den Urlaub fahren, nehme ich an, Sie möchten etwas anderes als Hühnchen oder Pizza bestellen anderes als Hühnchen oder Pizza Welches der beiden Lebensmittel haben wir bisher gelernt Deshalb habe ich eine Liste mit Vokabeln zum Thema Lebensmittel erstellt , die Sie durchlesen Ich habe es ein Blatt zur Wortschatzerweiterung genannt. Sie werden es am Ende dieses Kurses finden. Ich habe versucht, mir so viele Lebensmittel oder Getränke wie möglich auszudenken . Wenn Sie feststellen, dass etwas fehlt, lassen Sie es mich wissen und ich füge es hinzu. Dieses Blatt zur Wortschatzerweiterung wird Ihrer portugiesischen Sprache mehr Volumen verleihen. Du hast die Struktur, die portugiesische Sprache, mit den Wörtern und Phrasen gelernt portugiesische Sprache, mit den Wörtern , die ich dir bisher gegeben habe. Und du kannst es jetzt verzieren und mit den Wörtern aus dem Vokabelerweiterungsblatt verschönern mit den Wörtern aus dem Vokabelerweiterungsblatt Nun, natürlich sollten Sie nicht versuchen, jedes einzelne Wort auf der Liste zu lernen , da dies nicht sehr nützlich wäre und lange dauern wird. Fangen Sie stattdessen an, Ihren eigenen Wortschatz aufzubauen , indem Sie einige Wörter lernen , von denen Sie glauben, dass Sie sie regelmäßig verwenden werden. Wenn du z.B. Käse wirklich liebst, kannst du das Wort Blumensträuße für dich finden und lernen Welcher Anlass, womit der Käse gemeint ist. Füge etwa jede Woche ein paar Wörter hinzu, und schon bald hast du eine schöne Sammlung in deinem Gehirn. In dieser Lektion hatten wir ein Dreieck, was das Huhn bedeutet. Eine Pizza oder eine Pizza bedeutet die Pizza. Die beiden Wörter für die männlichen und weiblichen Wörter lauten und oder auf brasilianischem Portugiesisch Und die beiden Wörter für Gut, unser Knochen und Knochen, das Männliche und das Weibliche Die männlichen und die weiblichen Wörter für köstlich, köstlich Und die beiden Wörter für perfekt oder bereitstellen, um zu bieten. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, besser verblassen, um Daten zu durchdringen Das männliche und das weibliche Wort für schlecht oder Mao. Und die zwei Wörter für fantastisch. Fantastisch, fantastisch. Die beiden Wörter für schön oder Lindow im Männlichen und Linda im Weiblichen Dann hatten wir das Wort für schrecklich, das heißt Del Valle, oder auf brasilianisches Portugiesisch, zu schaufeln 46. 5j – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch: Es ist jetzt an der Zeit was wir in dieser Lektion gelernt haben, in die Praxis umzusetzen. Wie würdest du auf Portugiesisch sagen: Alles ist schrecklich. Tu es, sie offenbaren, um es zu tun, dass sie böse sind. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, um den Himmel zu essen. Zu tun, das ist himmlisch. Das Hühnchen ist absolut köstlich. Frank Wu, ein absoluter Betrag. Die Liste, das Tolle. Franco ein Absoluter verlangte das Lithium. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, wer? Frank Wu, eine absolute Demenz. Wird Franco eine absolute Dimension haben? Das heißt, auch das Huhn ist absolut schrecklich. Franco, ein absoluter Rebell. Oh Frank. Absolute Menge , dass sie böse sind. Oder in brasilianischem Portugiesisch, der, ehrlich gesagt, absolute Unermesslichkeit, böse Frankl, eine absolute Demenz auf dem Hügel. Das Hühnchen ist sehr gut. Frank Wu, der M12-Knochen wird brechen, von Knochen zu Knochen. Die Pizza ist sehr gut. Ein Visum, Siebbein, Bulla, Baeza, M1 bis Oder auf brasilianischem Portugiesisch eine Pizza. Pizzen. Die Pizza ist für sie. Missbraucher, eine bessere Ala, eine Baeza, eine bessere ELA Oder auf brasilianischem Portugiesisch, unsere Pizza, eine Perella, eine Pizza, eine bessere Ella Die Pizza ist perfekt. A b ist, ich stelle ein Stück zur Verfügung, das ich gereinigt habe. Oder auf brasilianischem Portugiesisch eine Pizza Apervita Eine Pizza Apervita. Das Hühnchen ist köstlich. Franco, eine Delikatesse Ozon. Wer? Frank Wu. Die Pizza ist für mich. Ein Visum, eine Bellamy, eine Baeza, ein Oder auf brasilianischem Portugiesisch Pizza, eine Pfannenpizza. Die Pizza ist köstlich. Ein Pisa, Italien, eine Piazza. Oder auf Brasilianisch, Portugiesisch oder Pizza, Pizza. Pizzen 47. 5k – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige umgekehrte Übersetzungen durchführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Eine Piazza im Sinn, um ein Geschäft zu langweilen, eine eher langweilige. Die Pizza ist sehr gut. Um ihnen eine traue Enthüllung zu machen. Alles ist furchtbar. Für Angle ein fantastischer Will Franco? Ein fantastischer? Das Hühnchen ist fantastisch. Für den Winkel eines Muskels zum Knochen. Wer ist Franco mehr in Knochen? Das Hühnchen ist sehr gut. Franco. Franco , der das Huhn versorgt ist perfekt. Wer Frank, eine absolute Domäne, um zu enthüllen, wer Frank, eine absolute Domäne für die Frau. Das Huhn ist absolut schrecklich. Eine Pizza. Pizzen. Die Pizza ist köstlich. Frank Wu, ein eher auf Knochenmasse. Eine Pizza. Ein außergewöhnlicher. Wer? Frank steht mehr auf Knochen. Mutter Piazza. Außergewöhnlich. Das Hühnchen ist sehr gut. Aber die Pizza ist außergewöhnlich. Missbrauch. Aber Amine, Baeza, Bellamy. Die Pizza ist für mich, eine Kostprobe, eine Kostprobe, um unseren Schlüssel zu überprüfen. Hier ist immer alles schrecklich 48. 5l – Lasst uns recherchieren – Englisch auf Portugiesisch: Lassen Sie uns nun einige Übersetzungen zusammenfassen, um Wörter und Ausdrücke einzubeziehen, die wir in früheren Lektionen gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch? Ich finde es absolut fantastisch. Absolut fantastischer Mutterleib. Aber ich meine , absolut fantastisch. Es ist absolut wunderschön. Absolut ist das Methylen ein absolutes, das Ethylen. Es ist fantastisch. Fantastisch. Wenn fantastisch. Es ist nicht gut hier. Nun, ein Blocky, Blocky, das ist nicht sehr gut Also jetzt werde ich bombardieren, ist jetzt immun gegen Knochen. Es ist für mich. Ein Para bedeutet. Es ist nicht für Haare. Jetzt, eine Parabel. Eine Parabel ist hier immer sehr schön. Eine Stichprobe bedeutet für Linde verrückte Probe, werde ich für mich verrückt machen. Danke. Super Me oder Bring Album ist ein binomisches großes Album. Ich finde es gut. Aber ich meine, ein Knochen, aber ein Knochen 49. 5m – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige Zusammenfassungen aus dem Portugiesischen ins Englische durchführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Ist jetzt immun gegen Knochen, ist jetzt ein Muskel zum Knochen. Das ist nicht sehr gut. Jetzt ist es einsetzbar, mein Schlüssel. Nun, ein Beispiel für Blocky. Es ist nicht immer gut hier. Jetzt, ein Affenjunge. Jetzt, Obama-Schlüssel. Es ist nicht gut hier. Ein außergewöhnliches, außergewöhnliches. Du. Es ist außergewöhnlich. Siehst du, ein Para mi hat es gesehen. Aber ich meine, ja, ja, es ist meine Aufgabe, ein gelenktes, verrücktes Kritzeln zu machen, Alles ist wunderschön hier. Und jetzt montieren wir gehasht und jetzt montieren wir das Restaurant ist nicht schlecht Tsunami, Mount, Brei, Nachbarkampf zu früh, jetzt schicke Marsh eine E-Mail, die ich bereitstelle , ist nicht schlecht, aber es Jetzt werde ich Ala bombardieren . Jetzt treffe ich Ella Es ist nicht sehr gut für sie. Ist zu einer Parabel. Eine Parabel. Das ist für sie 50. 5o – Erstelle bisher Wörter: Lassen Sie uns nun alle Wörter und Phrasen zusammenfassen , die wir bisher in diesem Kurs gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch ist kein Weg, ist für ihn. Aber sind krank oder auf brasilianischem Portugiesisch. Besser, Ellie. Gut. Knochen. Ist es nicht. Norwegen. Ja. Sehen Sie Außergewöhnliches. Außergewöhnliche oder in brasilianisch-portugiesischer Astrologie. Jetzt bist du schlecht. Mao. Sehr gut. Zeigen Sie auf das Huhn, Frank, fantastisch, fantastisch Das Restaurant war ausgemacht und, oder in der brasilianisch-portugiesischen Historikerin, sie kaufte Brei oder brasilianisch-portugiesische Messe für mich Aber ich meine, es gibt alles zu tun. Ich glaube, meiner Meinung nach. Aber ich meine, danke. Schon versammelt. Immer. Probe oder auf brasilianischem Portugiesisch, einfach perfekt. Geben Sie zwei an. Oder in brasilianischem Portugiesisch, bis hin zu furchtbarem Bösen Oder auf brasilianischem Portugiesisch, in den Himmel. Für sie. Panther ELA Oder auf brasilianischem Portugiesisch, besser Ella. Nein. Nein. Das ist der Weg. Das ist es. Ein wunderschönes Lean-Hund. Absolut. Absoluter Betrag. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, absolut Comanche das. Sue. Die Pizza. Pizzen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch oder Pizza. Hier. Köstlich, Köstlich 51. 6a – o meu: Lassen Sie uns diese Lektion mit einer kurzen Zusammenfassung der Wörter und Sätze beginnen , die wir in der letzten Lektion gelernt haben Wie würdest du auf Portugiesisch das Huhn sagen , Frankel? Die Pizza? Pizza oder auf brasilianischem Portugiesisch oder Pizza. Was sind die zwei Arten, das Männliche und das Weibliche zu sagen Männliche und das Weibliche Oder auf brasilianischem Portugiesisch? Und was sind die männlichen und weiblichen Arten, „gut“ zu sagen Knochenloch? Die männliche und weibliche Art, köstlich, köstlich, großartig, Miliz zu sagen , köstlich, köstlich, großartig, Miliz Was sind die männlichen und weiblichen Arten, perfekt zu sagen? Zertifiziert für die Bereitstellung? Die männliche und weibliche Art, schlecht zu sagen. Mao. Die männliche und weibliche Art, Fantastisch, Fantastisch, Fantastisch zu sagen Die männliche und weibliche Art, schön zu sagen. Linda, Linda und schrecklich. Delhi sie. Oder in brasilianischem Portugiesisch auf hohem Niveau. Hier ist dein erstes Wort für diese Lektion. Wir mailen. Es bedeutet meine Post. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, mein Hühnchen ist köstlich. Männlicher Franco. Franco a1 ist das Ozon. Also es ist alles, mögen Sie, mögen Sie, und wenn Sie es schnell sagen, männlich, männlich, Franco und die DC. Fantastisch. Wie würdest du sagen, dass mein Restaurant gut ist? Das Männchen ist auf einen Knochen gestoßen. Ein Knochen oder in der brasilianischen, portugiesischen oder männlichen Histologie eine Knochenhistologie, ein Mein Hühnchen ist fantastisch. Männlicher Frank Wu, wenn ich den männlichen Frankl zerschmettert habe, ein fantastisches Werkzeug 52. 6b – todo (o) mundo: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, mein Hühnchen ist sehr gut. Männlicher Freund, Emily bis auf die Knochen. Zu Knochen. Hier ist dein nächstes portugiesisches Wort. Sie werden wahrscheinlich erraten, was es bedeutet, aber ich wollte nur auf das Ende hinweisen. Es ist ein Hotel. Hotel. Und es bedeutet das Hotel. Aber Sie werden feststellen , dass es auf e l endet, genau wie damals, als wir das Wort Telefilm hatten , was schrecklich bedeutete Das Ende eines Hotels ist fast wie ein E, W oder eine EU, oder unten oder hinten. Es bedeutet also das Hotel. Zu beachten ist auch, dass der Buchstabe H auf Portugiesisch stumm ist. Also du sprichst das h nicht aus. Wie würdest du sagen, dann ist das Hotel sehr gut. Del N1 von Knochen zu Knochen. Das Hotel ist nicht schlecht. Hotel, NAMI Mao oder Del, ich kenne Mel. Mein Hotel ist fantastisch. Männliches Hotel, ein fantastisches Hotel, ein fantastisches. Hier ist ein weiterer nützlicher Satz auf Portugiesisch. Vollmond. Vollmond. Es bedeutet jeder oder jeder einzelne. Insgesamt Mond tun. Sie haben vielleicht bemerkt , dass ich die 0 in der Mitte in Klammern gesetzt habe. Und das liegt daran, dass sie in Brasilien dazu neigen, diesen Teil wegzulassen. Also auf brasilianischem Portugiesisch, du bist hier. Während man in Portugal dem Mond entgegen geht. Also totales Moodle. In Portugal. In Brasilien ist es nur ein sehr kleiner Unterschied , alle Wunden auszusprechen. Mond. Also mach dir nicht zu viele Gedanken darüber. Aber beide meinen jeden oder jeden. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, hier ist jeder gut. Obwohl die Frau ein bisschen verrückt ist. Obwohl die Frauen eine Monarchie führen. Oder in Brasilien würde man einfach sagen, Dollar Moodle, ein Affenjunge dem Mond entgegen. Die Art und Weise, wie Obama tippt 53. 6c – simpático: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, jeder ist fantastisch. Total Mondo, ein fantastisches. Total moon mach ein fantastisches, oder auf brasilianisches Portugiesisch, totales Moodle ein Der Mond, übrigens fantastisch. In dieser Lektion hatten wir also bisher männlich, was mein Hotel bedeutet, das Hotel. Und DOD wird Moodle oder Total Mondo bedeutet jeder oder jeder Wie würdest du sagen, dass jeder immer ein fantastisches Jahr ist. Total Moodle, ein fantastisches Beispiel von Wacky towards the Moon. Machen Sie eine Probe von Fantastic Wacky. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, erzählt der Moodle-Assembly, fantastisch verrückt, auch wenn der Mond sich zusammenstellt, Hier ist ein nettes Wort auf Portugiesisch. Derselbe Partikel. Derselbe Partikel. Es bedeutet nett. Und auf Europäisch wird Portugiesisch genauso ausgesprochen. Im brasilianischen Portugiesisch spricht man das T wie ein Jubel Es ist also sympatrisch. Sympatrisch Qu Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist nett hier. Sympathisch, verrückt, asymptomatisch, verrückt. Oder in brasilianischem Portugiesisch, sympatrisch. Welcher Schlüssel ist sympatrisch? Verrückt. Jeder ist nett. Mond macht asymptomatisch. Asymptomatisch. In brasilianischem Portugiesisch. Der Mond macht eine Sympathie. Durch den Mond, übrigens sympatisch, cool. Jeder hier ist nett. Mood Wacky ist unpraktisch. Völlig mondverrückt, asymptomatisch. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, erzählt dem Mond Wacky ist Total Mood Wacky ist unpraktisch. Jeder hier ist immer sehr nett. Total moon wacky eine Stichprobe mittel bis sympatrisch. Hat Wunde verrückt beigebracht, dieselbe Beförderung zu sympatrisch. Oder in brasilianischem Portugiesisch ist die totale Melinda-Key die Probenahme bis zur sympatrischen Gesamtstimmung Was ist der Schlüssel, einfach zu sympatric cool zu wechseln? 54. 6d – zwei Möglichkeiten, „meine“ zu sagen: Wir haben in der letzten Lektion gelernt, dass die Portugiesen zwei Wörter für das haben, sie haben, was bedeutet, dass vor männlichen Wörtern Und oder R, was das Vorwort weiblicher Wörter bedeutet. Nun, die Portugiesen haben auch zwei Wörter für mich. Wir hatten schon männlich, männlich, was mein vor maskulinen Substantiven bedeutet Aber die weibliche Version ist Ammoniak. Ammoniak. Das heißt also vor weiblichen Substantiven, männlich ist das Maskulin und Ammoniak ist das Man würde sagen, es ist eher Armenien in Brasilien als Amina ZB werde Franck mailen. Franck meint mein Huhn. Das ist also männlich. Amina-Pizza. Pizza oder Amelia-Pizza Pizza bedeutet meine Pizza. Also männlich ist männlich. Amelia ist weiblich und beide meinen meinen. Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Mein Hühnchen ist gut. Mahlzeit. Frank Wu, ein Knochen wird Frank wegschicken, bumm. Meine Pizza ist köstlich. Amelia-Pizza. Pizza, zumindest die OSA, oder auf Brasilianisch, Portugiesisch. Pizza, Pizza, Pizza, Italien, siehe OSA? Mein Hotel ist schrecklich. Männliches Hotel. Es, sie setzen sich durch. Männliches Hotel. Enthüllen. In brasilianischer, portugiesischer oder männlicher oder weiblicher oder männlicher Hoteleta-Hütte. Wie würdest du sagen, dass meine Pizza sehr schlecht ist? Media Piazza, mehr Intima, Media Piazza morgen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, Emilia Pizza a void Puma Emilia Pizza in meinem Tumor 55. 6e – recap: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, meine Pizza ist absolut perfekt. Mittlere Pizza, absolute Limits sorgen für eine Mini-Pizza, eine absolute The Med Provider oder auf brasilianisches Portugiesisch Armenia Pizza, eine absolute Demenz pro Feta Emilia Pizza, absolute Demenz pro Feta. Wie würdest du sagen, dass mein Huhn absolut perfekt ist? Männlicher Frankl a absolute the med profile to mail for angle einen absoluten Betrag pro Phi Zwei, oder in brasilianischer, portugiesischer oder männlicher Frankl, eine absolute Demenz pro Fade zwei wird für Winkel eine absolute Demenz pro Fe zwei mailen In dieser Lektion hatten wir also Omega, was mein maskulines Hotel bedeutet, das Hotel für Frauen bedeutet , oder auf brasilianisches Portugiesisch bedeutet Dollar Mondo jeder oder jeder Wörtlich bedeutet es die ganze Welt, Dawdle, Mandu, die ganze Dann hatten wir eine Manie oder Hypomanie, was meine Frau bedeutet Wenn du dir vorstellst, das n h ist eher ein N Y als gemein, ja, aber es ist eher nasal als manisch Manie. Und das ist das weibliche Wort von meinem 56. 6f – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch: Es ist jetzt an der Zeit, das, was wir in dieser Lektion gelernt haben, in die Praxis umzusetzen . Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, mein Hotel ist sehr gut. Schicken Sie MIR eine E-Mail oder sagen Sie MIR, dass ich bone Sie haben vielleicht ein Hotel, ein Muskel bis ins Mark. Das Hotel ist sehr gut. Hotel. Mein bis auf die Knochen gebautes Hotel ist mehr in die Knochen geraten. Das heißt, meine Pizza ist für eine Amelia-Pizza , warte eine Minute, Piazza, oder auf brasilianisches Portugiesisch, ist für eine Amelia-Pizza Pizzen. Mein Hotel ist nicht sehr gut. Männliches Hotel, jetzt mache ich vielleicht ein Born Male Hotel. Jetzt, wo wir Knochen machen, sind alle fantastisch. Jahr. Total Mono, eine fantastische verrückte Frau macht einen fantastischen Verrückten Oder auf brasilianisches Portugiesisch, Tür zum Mond, so wie fantastische verrückte Puppen der Mond ein fantastisches Verrücktes machen Das Hotel ist fantastisch. Welches Hotel? Ein fantastisches Hotel, ein fantastisches Puh Jeder ist sehr nett. Dod wird zu einem eher symbiotischen Teilchen übergehen, wird zu einem eher in ein Teilchen übergehen Oder auf brasilianischem Portugiesisch, dem Mond entgegen. Entspricht eine Charge Maltose dem ganzen Mond? Mache ein interessanteres Patchy. Das Hotel ist furchtbar. Oder Del Valle. Del a del Valle. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, del eta. Iss eine Schaufel. Das Hotel ist schrecklich, aber das Restaurant ist außergewöhnlich. Hotel, ein triviales, von Mazu ausgegebenes und außergewöhnliches Hotel, ein triviales Modell Außergewöhnlich, dass Sie in brasilianischem Portugiesisch sind. Wer? Hotel ein Maulkorn-Restaurant, ein außergewöhnliches, man sagt es das Hovel Sie, ein außergewöhnliches Du. Meine Pizza ist köstlich. Eine Mini-Pizza. Pizzen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, armenische Pizza. Pizzen 57. 6g – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige umgekehrte Übersetzungen durchführen. Was bedeuteten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Sie ihm eine E-Mail oder sagen Sie ihm, was zu einem Knochenmark Hotel in mehr zu meinem Hotel gehört, ist sehr gut Piazza a per feta. Eine Mini-Pizza, Apervita. Meine Pizza ist perfekt. Wir machen daraus die Enthüllung. Wer könnte es finden, verraten sie, mein Huhn ist schrecklich. Jetzt, Frank. Islam, jetzt ein männlicher Frank. Das ist nicht mein Huhn. Aber ich meine das gesamte M1-Tosin-Partikel. Aber AMI, totaler Mond, vor allem viel mehr Inputs. Ich finde alle sehr nett. Bürgermeister Frank, den erwachsenen Mann Frankel leicht sehen Awesome. Mein Hühnchen ist köstlich. Wenn Dell M12 Bone ihm sagt, dass wir Knochen haben. Das Hotel ist sehr gut. Wir werden einem fantastischen Woo Hoo Odell ein Fantastisches erzählen. Das Hotel ist fantastisch. Die alte Frau macht einen fantastischen Wacky. Frauen gegenüber machen einen fantastischen Verrückten. Jeder ist fantastisch hier. Total Mondo, eine Probe sympatrisch, verrückt. Total Moon ist dieselbe Presse, einfühlsam, verrückt. Jeder ist immer nett hier 58. 6h – Lasst uns recherchieren – Englisch auf Portugiesisch: Lassen Sie uns nun einige Übersetzungen zusammenfassen, um Wörter und Ausdrücke zu integrieren wir in früheren Lektionen gelernt haben Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Es ist nicht sehr gut für mich. Jetzt stehe ich mehr auf Knochen, verzeihen Sie mir? Jetzt gehe ich zu Mama, aber ich meine, das Restaurant ist sehr gut. Rund um das MIT bis von Knochen an Knochen ausgewaschen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, würdest du sagen, wenn ich anfange, steht Anshi mehr auf Knochen Es ist sehr gut. Danke. Emily, zu bombastisch bis auf die Knochen, aber das ist nicht gut Es ist fantastisch. Nein, ich verbrenne einen Fantastischen. Kenne einen Knochen. Ein fantastischer. Das Hühnchen ist fantastisch. Für einen Winkel, ein fantastisches Woo, hoo Frank, wirklich fantastisch Es ist nicht köstlich. Jetzt lösche ich deinen Zoom. Jetzt lösche ich das Tolle. Das ist das Huhn. Ist Sue. Frank ist zwei A0 Frank. Das ist nicht sehr gut. Also werde ich jetzt von Knochen an Knochen gehen. Nicht für mich. Nein, aber ich meine, Bellamy, es ist immer absolut perfekt Gleiche vielleicht mit dem Med-Profil zu einem gleichen, vielleicht Glutamat dem Oder im brasilianischen Portugiesisch eine einfach absolute Annehmlichkeit pro Phase zwei einfach absolute Demenz pro 59. 6i – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige Zusammenfassungen aus dem Portugiesischen ins Englische durchführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Nun, ala, Ala über dich. Es ist nicht für sie, es ist für ihn. Rund um eine absolute Nachfrage außergewöhnlich. Rund um die eine absolute Menge außergewöhnlich. Das Restaurant ist absolut außergewöhnlich. Ein Paar zu machen, Phi Zwei, um eine Feinstimmung zu machen. Alles ist perfekt. Aber ich meine Missbrauch oder die absolute Forderung, ein Visum auszustellen, einen absoluten Betrag pro Vita. Ich finde die Pizza absolut perfekt. Jetzt. Ala, aber jetzt ein Teil davon. Aber ich meine, es ist nicht für sie, es ist für mich. Okay. Ruf den Schlüssel aus Wenn fantastisch, puh, ausgemacht und die Türkei ein fantastisches Tool Das Restaurant hier ist fantastisch. Ein absolutes. Die Methode löscht Ihre. Ein absoluter Betrag, der Ihren Zoom auflistet. Es ist absolut köstlich. Keine Wirtschaft. Jetzt, ein Teil von mir. Es ist nicht für mich, es ist für beide dasselbe. Marquis ist einfach, blockig. Es ist immer gut hier. Ein Beispiel für fantastisch Wacky. Ein Beispiel für fantastisch Wacky. Es ist immer fantastisch hier 60. 6j – Erstelle bisher Wörter: Lassen Sie uns nun alle Wörter und Phrasen zusammenfassen , die wir bisher gelernt haben Wie würde man auf Portugiesisch sagen, sehr feuchte Zwei sind ein Brei oder eine Masse Wunderschön. Köstlich, köstlich. Das Hotel, Hotel. Es gibt alles zu tun. Mein im Männlichen. Das ist auf keinen Fall. Absolut. Absolute Menge oder absolute Demenz. Das ist ein einfacher Weg. Ja. Schau dir meine weibliche Amelia an. Amelia Das Huhn. Wer Frank. Gut. Knochen. Für sie. Besser. Ala. Ala. Nett. Gleiche Partikel oder sympatrisch. Es ist außergewöhnlich. Außergewöhnlich. Oder Östrogen-Szenario. Perfekt. Geben Sie zwei oder Geburtstag an, um es zu wissen. Jetzt. Schlecht. Mao. Hier. Ich gebe die Pizza ein. Eine Pizza oder eine Pizza für mich. Danke. Über dem Garten. Oder treffen wir uns? Jeder? Wo sind alle? Mond oder Mond schon? Fantastisch, fantastisch cool. Meiner Meinung nach denke ich eher. Aber ich meine, das ist so schrecklich. Delhi-Schleier oder Tahitian. Probiere immer dasselbe P. Für ihn. Besserer Ertrag oder besser Ellie Das Restaurant ist ausgebucht und unser Restaurant ist sie nicht Auf keinen Fall 61. 7a – um / uma: Beginnen wir diese Lektion mit einer kurzen Zusammenfassung der Wörter und Sätze, die wir in der letzten Lektion gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch, meine Post männlich oder weiblich Das Hotel. Hotel. Nett. Einfacher Artikel oder sympatrisch. Jeder, wo jeder Mond ist oder der Totalmond. Hier ist dein erstes Wort für diese Lektion. Das heißt, wir haben bisher gesehen, dass die Portugiesen zwei Wörter für das und ein haben. Und wir haben auch gesehen, dass sie zwei Wörter für mein Omega und Amina haben mein Omega und Amina Nun, im Portugiesischen gibt es auch zwei Wörter für und das Männliche und das Weibliche auch Also, wie würde man auf Portugiesisch ein Hühnchen Franck sagen. Franck. Eine Pizza. Pizza. Pizza oder auf brasilianischem Portugiesisch Pizza, Pizzarestaurant. Ähm, wir sind rausgekommen und wir sind umhermarschiert. Oder Restaurant. Restaurant G. Hier ist ein nützliches Wort. Falls Sie in Portugal jemals Durst haben. Café, eigenes Café. Es bedeutet ein Kaffeecafé. Also, wie würdest du einen Kaffee für mich sagen? Café für mein eigenes Café. Aber ich meine, wie würdest du sagen, dass der Kaffee hier köstlich ist. Café, ebenfalls ein wichtiger Adressat. Café, ein Schlüssel, Italien. Siehe auch, das Wort Café ist ein männliches Wort, weil wir gesagt haben, dass Café Kaffee bedeutet Das Wort dafür ist also Café ist der Kaffee. 62. 7b – café & chá: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, mein Kaffee ist schrecklich. Männliches Café. Wenn sie verraten, wer das männliche Café ist. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, Männercafé in den Himmel. Männliches Café in den Himmel. Wenn Sie Kaffee nicht wirklich mögen , könnte Ihnen dieses Wort gefallen. Wenn Misha, Misha, bedeutet das ein Teeladen. Also, wie würdest du auf Portugiesisch ein T für mich sagen? Wann kaufen wir ein? Aber ich meine, aber ich meine, das T hier ist schrecklich. Ein Schlüssel. Es wird zeigen, wer sich einen Schlüssel teilt, es wird sich durchsetzen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, die sich einen Schlüssel teilen. Ein Schlüssel. Also in dieser Lektion, die wir bisher hatten und welche sind die männlichen und weiblichen Wörter für ein Café bedeutet Kaffee, und Usha bedeutet ein T. Also wie würdest du sagen, dass mein T absolut köstlich ist Männlicher Sharp, eine absolute Domäne für das Lithium. Will, May, wird eine absolute Nachfrage teilen. Die Liste, die Sie auch, oder auf Brasilien, Portugiesisch, männlich teilen, eine absolute Demenz. Oder männlich teilen sich einen absolut leckeren Geil. Jetzt haben wir gelernt, dass die Worte hübscher Garten und OB wiederkommen, beide bedeuten Danke Auf Portugiesisch: Gut verwaltete Kosten, nichts. Also hier ist ein weiterer Satz, den Sie verwenden können, um höflich zu sein. Five Water Festival. Das heißt bitte, Fashion Level. Sie werden feststellen, dass ich nach dem Wort bitte „Europäisch“ in Klammern gesetzt habe . Und das liegt daran, dass es tatsächlich zwei verschiedene Arten gibt , bitte zu sagen. Im Portugiesischen wird der Ausdruck Suche nach Wasser in Portugal eher verwendet, wohingegen in Brasilien der Begriff tragbar verwendet wird. Tragbar. Sofosbuvir ist also die europäische Phrase, aber bitte, und portabel ist die brasilianische Allerdings der Ausdruck tragbar auch in Portugal verwendet, aber es ist wahrscheinlicher, dass Sie spanische Reisende hören. Im Zweifelsfall können Sie also Portlevel verwenden, aber in Portugal ist es üblicher, so modern zu hören. Porter's Five-Bestellung in Brasilien. Also, wie würdest du bitte auf Portugiesisch ein T für mich sagen? Schärfer. Und schärfer mich, bitte 63. 7c – bitte & Quero: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, bitte einen Kaffee für ihn? Café Para liefert modisches Café, aber ich werde Border oder auf Brasilien angeben, portugiesisches eigenes Café, aber ein frühes Por Favour-Café, Teil des frühen Hafens für den Krieg. Wie würdest du bitte die Pizza für mich sagen? A b ist ein Pyramus FASFA zur Bewertung der Adipositas-Epidemie. Oder auf Brasilianisch, Portugiesisch oder Pizza. Verzeihen Sie mir, bitte. Eine Pizza, aber ich meine, por favor. Wie würdest du bitte das Huhn für sie sagen? Franco Perella, Sonderpreis. Wer Frank, der para las Süßwasser oder auf brasilianischem Portugiesisch, wer war ehrlich gesagt viel mehr Franco Perella, bitte. Nun, hier ist ein äußerst nützliches Wort auf Portugiesisch. Carol. Carol. Das heißt, ich würde gerne. Also, wie würdest du sagen, ich hätte gerne einen Kaffee, bitte? Cafés FASFA-Krieg, Keratin-Cafés, im Schnelldurchlauf. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, Ghetto, eigenes Café por favor Carol, eigenes Café, bitte. Ich hätte gerne ein T für mich. Wird schärfer. Und schärfer ich. Ich hätte gern das Huhn. Bitte besorgen Sie Franco Spanisch. Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Caribou, Franco bitte. Wie würdest du sagen, dass mir das Pizza-Visum gefallen würde ? Visum oder im brasilianisch-portugiesischen Ghetto eine Pizza. Pizzen 64. 7d – uma reserva: Hier ist dein nächstes Wort auf Portugiesisch, nicht auf Java. Java. Es bedeutet eine Reservierung. Gerüchten zufolge handelt es sich um Java Aber im brasilianischen Portugiesisch wird das erste R eher wie ein h ausgesprochen. Es ist also Amaka Sativa Omaha Also, wie würdest du sagen, ich hätte gerne eine Reservierung? Hat das Java. Java oder auf Brasilianisch, Portugiesisch? Garrow Omaha Server. Auf meinem Server. Wie würdest du sagen, ich hätte gerne eine Reservierung? Bitte. Reservieren Sie vor allem den Wasserstand oder auf brasilianischem Portugiesisch, Wasser. Get, eine Frau hat gesagt, vier oder fünf Bestellungen. Nun, wenn Sie nicht alleine speisen möchten, Sie vielleicht eine Reservierung für Do Watch Pessoa Waschen, waschen. Es bedeutet zwei Personen. Waschen bedeutet zwei und Stößelwäsche bedeutet Menschen. Im brasilianischen Portugiesisch sprichst du es etwas anders aus, weil sie am Ende nicht den Laut haben. Es wäre also fällig wie die Psoas Aspergillus. Es ist also eher ein S-Sound am Ende als ein SH-Sound. Also wünsche Pessoa oder tu, was der Psoas den Menschen bedeutet. Wie würden Sie sagen, ich hätte gerne eine Reservierung für zwei Personen, bitte. Aber ich möchte die Grenze spezifizieren. Ist Blitz einer Grenze oder auf brasilianischem Portugiesisch. Also por favor. Por favor. Wie würdest du sagen, es ist für zwei Leute um es zu waschen, aber ich wünsche Pessoa Oder auf brasilianischem Portugiesisch würde man sagen, ein ParDo Espresso ist uns Einen besseren Espresso haben wir. Wie würdest du sagen, dass es perfekt für zwei Personen ist? Um Pessoa a per phi zu produzieren, um H plus so zu produzieren, waschen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, eine perfekt ins Paradies gehende Pessoa Perfekt für die Herstellung von Psoas 65. 7e – duas pessoas: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist nicht sehr gut für zwei Personen. Jetzt mache ich vielleicht einen, aber ich wünsche Pessoa. Jetzt muss ich Knochen machen, aber ich wünsche Pestowaschen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Jetzt werde ich den Psoas machen wollen. Jetzt werde ich uns einen Espresso machen wollen. Hier ist dein nächstes Wort auf Portugiesisch. Will mein Meso. Meso. Es bedeutet einen Tisch, Mesa Also, wie würdest du sagen, ich hätte gerne einen Tisch? Mein Meso. Meso. Ich möchte bitte an den Tisch gehen. Mama hat eine besondere Vorliebe für modische Mumien. In brasilianischem Portugiesisch. Carol. Carol Umami ist ein Ankunftshafen. Ich hätte gerne einen Tisch für zwei Personen, bitte. Jüdisches Pessach-Schrägstrichbrett. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, besorgen Sie sich bitte einen bestimmten Portwein für meinen Mais- oder Purdue-Espresso als Portfolio oder einen Tisch für zwei Personen Umami ist Teil des jüdischen Pessachs und legt die Grenze fest. Mein Mesa-Panel schaut sich das Pathologen-Festival an. Oder auf brasilianischem Portugiesisch würdest du sagen, Oh mein Meso, aber ich mache es als Pessoa Spotify für mein Meso, aber sie sollten so weit wie möglich portabel sein Nun, das portugiesische Wort für drei ist Dreh. Oder wenn Sie in Brasilien sind, zeichnen Sie nach, buchstabieren Sie T, E, S mit einem Zirkumflex und nehmen Sie das E. Also, wie würden Sie sagen, ich hätte gerne einen Tisch für drei Personen Mein Hauptmüll spült meinen Müll pro Schwung durch Oder in brasilianischem Portugiesisch, Carol, My may separate trespass OS may separate Trespass Wie Sie wahrscheinlich bemerkt haben, ein Hauptunterschied zwischen europäischem Portugiesisch und brasilianischem Portugiesisch ist ein Hauptunterschied zwischen europäischem Portugiesisch und brasilianischem Portugiesisch die Aussprache des Buchstabens S am Wortende. Im europäischen Portugiesisch wird es wie S, H, Also Trish, Pessoa, do wash ausgesprochen H, Also Trish, Pessoa, do wash Aber in Brasilien wird Portugiesisch genauso ausgesprochen wie ein S-Kleid. Pessoa uns, tu uns 66. 7f – Zahlen 1 bis 12: Zahlen. Erinnerst du dich, wie ich in der letzten Lektion ein Blatt zur Wortschatzerweiterung erstellt habe ? Es enthielt Vokabeln zum Thema Essen und Trinken. Nun, ich habe für diese Lektion ein weiteres Blatt zur Wortschatzerweiterung zusammengestellt . Diesmal enthält es alle Zahlen auf Portugiesisch, 0-1000 Wenn du versuchst, eins bis zwölf auswendig zu lernen, wirst du in den meisten Situationen zurechtkommen. Dann kannst du den Rest ein anderes Mal lernen. Lassen Sie uns also vorerst die Zahlen eins bis 12 durchgehen und den Rest können Sie zu einem späteren Zeitpunkt lernen. Man ist männlich oder weiblich. Zwei ist Deutsch im Männlichen und waschen sich im Weiblichen Im brasilianischen Portugiesisch wird das S am Ende nicht wie ein S, H ausgesprochen, sondern einfach wie ein S. Also sagst du Lärm, Louis de Wish, oder Spielzeug, wasch, tu uns. Die Nummer drei ist Müll. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, Trace. Die Spur für ist Quadroon, ganz richtig. Fünf ist Cinco. Cinco. Sechs ist schlau. Sage, oder auf brasilianischem Portugiesisch, SASE, SASE. Also Speichern oder Speichern. Die Zahl sieben ist gesetzt. Einstellen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, sagte sie, Mann, Satz oder Satz g. Acht ist zwei. Es vor neun ist Nava. Nava oder auf brasilianischem Portugiesisch Navi. Navi Nummer zehn ist Daesh. Daesh, oder auf brasilianisches Portugiesisch, Tage. Tage. Dann ist Nummer 11 besitzt, besitzt oder auf der OZ. In brasilianischem Portugiesisch, besitzt auf z. Und das Gleiche gilt für 12. Die, die oder der neugierige Dorsi. Also zähle ich 1—12 in europäischem, portugiesischem und dann brasilianischem Portugiesisch Und die Rufnummern 1.2 verwenden einfach die Maskierung in Deutsch Dreschen. Ganz richtig. Scheint cool zu sein. Auf Normal setzen. Strich. All diejenigen, die Darwish haben. Ganz richtig. Sage, stell es auf keinen anderen Tag an den Türen. Dann sagt Cinco auf brasilianischem Portugiesisch, dos tres quatro , setze G, viel zu wissen v, Tage auf Z. Laut. Spielzeug, Trace Through, Sink Gu, SASE, Set Ci. Wir kennen V Des auf z, z. Das sind also die Zahlen eins bis 12 auf Portugiesisch 67. 7g – recap: In dieser Lektion hatten wir und welche sind die beiden Wörter für ein Café bedeutet Kaffee. Einkaufen. Bedeutet. Genügend Abscheu oder Por favor Gemein, bitte. Bedeutet, dass ich gerne hätte. Wilma hat Arabella oder Omaha. Zara bedeutet Reservierung. Wasche, wasche oder trinke Espresso, wie wir es den Menschen bedeuten. Mein Meso bedeutet Tisch. Und dann lassen wir die Zahlen eins bis 12 auf Portugiesisch die männlichen und weiblichen Wörter für eins sein Deutsch, wasch dich. Die männlichen und weiblichen Wörter für zwei. Oder auf brasilianischem Portugiesisch würdest du sie Jungs aussprechen. Und tun wir es. Dass er drei oder in brasilianischem Portugiesisch drei bedeutet . Quatro ist voll. Szene. Cool ist fünf. Salbei. Der Weltraum ist sechs. Festlegen oder einstellen. G ist sieben. Das tun wir. Ist acht. Nova hin oder her, V ist neun. Daesh, oder Tage sind 10. Ω. Eigenes Z ist 11. Und Dosis, oder Dosis auf brasilianischem Portugiesisch, ist 12 68. 7h – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch: Es ist jetzt an der Zeit, das, was wir in dieser Lektion gelernt haben, in die Praxis umzusetzen . Wie sagt man bitte auf Portugiesisch die Pizza für ihn? A B ist ein besserer Ertrag, ausreichende Levelreihenfolge. A B ist eine spezielle Grenze mit besserem Ertrag. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, schlägt etwa ein frühes Por Favor. Eine Pizza am frühen Teil der Grenze. Einen Tisch für zwei Personen, bitte. Meine Hauptreihenfolge für das jüdische Pessachfest in Zapata. Meine wichtigsten Zapata wünschen Pessoa einen schnellen Vorlauf. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, meine Stuten sind besser. Louis Pessoa als tragbares Gerät. Umami ist dabei, einen bestimmten Port fünf oder ein t für ihn zu erledigen. Du kaufst in einer Apotheke oder auf brasilianischem Portugiesisch ein? Ellie. Ellie. Ich hätte gerne eine Reservierung für zwei Personen, bitte. Aber ich wünsche Priscilla, besonders für Carol Dweck, Grenze oder im brasilianisch-portugiesischen Ghetto brasilianisch-portugiesischen Aber ich mache einen bestimmten Port. Hafen für Grenze. Ich hätte gerne einen Tisch für drei Personen. Bitte. Geben Sie den Rahmen an. Gute Frau, Meza, paratracheale Massage, Slash Oder in brasilianischem Portugiesisch, kann man einen Bazillus por favor verfolgen Get eine Frau hat etwa einen Hausfriedensbruch oder weniger Poren für Wasser . Kaffee für mich. Café, entschuldigen Sie, eigenes Café. Aber ich meine, ich hätte gerne das Huhn, bitte. Ghetto Frank Wu Spezial an Bord. Sondergrenze Ghetto Franco. Oder im brasilianisch-portugiesischen Ghetto Franco. Franco, bitte. Ich möchte einen Tisch für fünf Personen haben, bitte. Schneller Vorspann über eine Synkope. Also sollte ich für die Grenze reichen. Oder in brasilianischem Portugiesisch, achten Sie darauf, sowohl tragbares als auch tragbares Wasser zu suchen. Ich hätte gern einen Kaffee, bitte. Cafés in Kamerun, Glasfaser. Auf einem Café-Festival oder in brasilianischem, portugiesischem, karibischem Kaffee Paul Farber, nimm ein Zimmer, Café por favor. Ich hätte gerne einen Tee, bitte. Ghetto, Müllreisender soll Subash die Bestellung aufgeben. Oder in brasilianischem Portugiesisch, Ghetto-eigenen schärfer, schärfer eines Krieges 69. 7i – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige umgekehrte Übersetzungen durchführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Über eine Synkope, so viel FASFA für mein ganzes Meso, aber ich glaube Coupa, also sieh zu, wie SpongeBob einen Tisch für fünf Personen bestellt einen Eine bessere Pizza. Ellie, Anschluss fünf Bestelle eine Pizza. Lieber früh, bitte. Die Pizza ist für ihn, bitte. Post schoss eine absolute Forderung, dass das Böse wird, Post geschossen eine absolute Menge, dass das weibliche my t absolut schrecklich ist. Gefahr von als Süßwassergefahr der Ordnung S5. Ich hätte gern eine Reservierung, bitte. Mein Haupteindringungsport für mein Chaos mit einer Dresche um einen Gefallen. Einen Tisch für drei, bitte. Postcafé, Ethmoid, Bone Marrow Cafe, ich werde bombardieren. Mein Kaffee ist sehr gut. Umami ist ein besserer Weg, um ein modisches Ghetto zu pathologisieren. Bei Umami geht es um eine Möglichkeit , Grenzen zu spezifizieren. Ich hätte gerne einen Tisch für acht Personen, bitte. Mail Café AT Reveal, Café für Männer. Es zu enthüllen. Mein Kaffee ist schrecklich. Ghetto, Franco bitte. Ich hätte gerne das Huhn, bitte. Ghetto Ghetto. Ich hätte gerne eine Reservierung für fünf 70. 7j – Lasst uns recherchieren – Englisch auf Portugiesisch: Lassen Sie uns nun einige Übersetzungen zusammenfassen, um Wörter und Ausdrücke einzubeziehen , die wir in früheren Lektionen gelernt haben Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, es ist absolut wunderschön. Absolut. Die Methylen tun eine absolute Domäne zu schlank aufgrund, oder auf brasilianischem Portugiesisch, einer absoluten Demenz Ein schlanker Hund. Die absolute Dimension des Restaurants ist fantastisch. Aber Amine oder Hashed out und wenn nicht gepatcht, gleich, aber AMI oder Hashed out und ein fantastisches, aber AMI oder Hashed out und ein fantastisches, oder auf brasilianisches Portugiesisch. Aber ICH, der eine fantastische hat. Aber Amit, der das hat, Angie, ist fantastisch. Mein Huhn ist schrecklich. Männlicher Franco. Franco, acht, sie sind böse. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, wer mag oder Frank Wu, eta hovel männlich Franco auf hohem Niveau Es ist absolut köstlich. Absolute Anforderungen. Absolute Anforderungen, die Ihren Zoom auflisten. Oder in brasilianischem Portugiesisch eine absolute Demenz. Der Leasingnehmer ist auch ein absolutes Muss. Ich habe Visio erwähnt Das Huhn eignet sich sehr gut für Winkel MON von Knochen an Knochen. Ich finde es köstlich. Ich bin unendlich großartig. Fantastisch. Ich finde alle sehr nett. Aber ich meine, total mandu, von M1 bis sympatrisch. Aber Amie Doherty wird zu einer inklusiveren Variante übergehen, oder auf brasilianischem Portugiesisch Aber ich habe dem Mond gesagt, werde ich zu Sympatric wechseln Cool. Aber Amie Doherty, homodyne ging zu sympatric, ist hier perfekt. Bereitstellen, um AKI zur Verfügung zu stellen. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, eine perfekte, verrückte Art, es Hier ist alles nett. Zu tun. Asymptomatisch, verrückt, zu tun ist einfühlsam, zu tun ist einfühlsam Oder auf brasilianischem Portugiesisch , um sympatrisch verrückte, kritzelnde, sympatrische Verrückte kritzelnde Ich denke, alles ist perfekt. Aber ich muss mir ein Profil erstellen, um zwei oder in brasilianischem Portugiesisch anzugeben. Aber ich meine, EPR zu machen, um Bellamy auch perfekt zu machen? 71. 7k – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige Zusammenfassungen aus dem Portugiesischen ins Englische durchführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Sehen Sie sich eine Liste der absolut nachgefragten Personen an. Sie sehen auch absolute Forderungen. Der Lucio ist großartig Ja, es ist absolut köstlich. Gleiche Werbung zu sperrig. Zu Bacchae. Es ist immer sehr gut hier. Aber ich meine, ein absolutes, das Methylen-Wahnsinnige. Aber ich erfülle eine absolute Nachfrage nach Linda Wacky. Ich finde es absolut wunderschön hier. Ein B ist eine bessere Ala, eine Piazza über eine ELA. Die Pizza ist für sie. Die Frau, die asymptomatisch ist, hat gesehen, wie die Frau mich sympatisch verrückt gemacht Jeder ist nett hier. Jetzt blockiere ich eine absolute Menge, das Fantastische. Jetzt ist Obama der Schlüssel, der absolute Betrag, das Fantastische. Es ist nicht gut hier. Es ist absolut fantastisch. Männerhotel, ein Linden. Wer mailt oder erzählt? Mein Hotel an der Riviera ist wunderschön. Schlüssel zu Schlüssel. Hier ist alles schrecklich. Ein absolutes Muss, die Mandoline erfüllt absolute Anforderungen. Es ist absolut wunderschön. Aber ich meine, es ist feucht, mich eine Minute zu blockig zu blockieren. Ich finde es sehr gut hier. 72. 7l – Erstelle bisher Wörter: Lassen Sie uns nun alle Wörter und Sätze zusammenfassen , die wir bisher gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch für ihn? Per E-Mail oder von Ellie? Nein. Nein. Das Huhn. Ein Kaffeecafé. Perfekt. Geben Sie ihrem Glauben im Restaurant Ausdruck. Ausgewaschen und wer hat Down und G. Probiere immer. Einfach. Außergewöhnlich, außergewöhnlich, außergewöhnlich, neu, fantastisch. Fantastisch. Ist es nicht. Auf keinen Fall. Ja. Siehst du nett. Syntaktisch, sympatrisch. Schlecht. Mao. Hier. Aki. Die Pizza. Pizza, Pizza variieren eher bei zwei Personen. Wasche, wasche oder erledige eine bestimmte Aufgabe. Köstlich. Delikatesse ebenfalls. Ein Tisch. Auf meinem Meza. Wunderschön. Lean, mach alles. Zu tun. Ein T für sie. Ala. Ala. Jeder oder jeder. Der gesamte Mond oder der gesamte Mond tun es. Ist es so. Danke. Versammelt euch alle. Versammle. Das Hotel. Hotel. Meiner Meinung nach meine ich, für mich, schrecklich, böse. Oder zu schaufeln. Eine Reservierung. Hat Arabella, Server, Boot, Mash oder Masse. Meine Post. Und Emilia. Ich hätte gern Carol. Absolut. Absolute Nachfrage. Absolute Demenz. Bitte. Subash Five Order Gut. Knochen. Ist das nicht so ? Dieser Weg 73. 8a – eine Comida: Lassen Sie uns diese Lektion mit einer kurzen Zusammenfassung der Wörter und Sätze beginnen , die wir in der letzten Lektion gelernt haben Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? A T Usha, ein Tisch? Mein Meza. Ich möchte, dass die Leute Espresso waschen oder auf brasilianischem Portugiesisch, uns Espresso machen, bitte. Also frisches Wasser oder Kaffee. Kaffee, ein Reservat, ein Reservoir oder Obama, seine Ära. Hier ist dein erstes Wort für diese Lektion. Eine Mahlzeit. Eine Mahlzeit. Es bedeutet das Essen. Eine Mahlzeit. Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, das Essen hier ist gut. Und denken Sie daran, dass es ein weibliches Substantiv ist. Eine Comida, eine blockige Comida, ein schwarzer Schlüssel. Da es sich also um ein weibliches Substantiv handelt, verwenden wir die weibliche Version von gut, verwenden wir die weibliche Version von gut, also die Bure, und nicht Bone oder Comida, eine Boa Aki Wie würdest du sagen, dass das Essen köstlich ist? Ich bin Camila. Camila bei Alicia Das Essen hier ist immer sehr gut. Ein Comida-Schlüssel ist für mich dasselbe, einen Comida-Schlüssel zu bohren, ein Beispiel für einen Mittelwert Hier ist ein nützliches kleines verbindendes Wort auf Portugiesisch. E. E. Es bedeutet und E. Also, wie würdest du sagen, ich hätte gerne ein T und einen Kaffee? Chatroom-Café, menschliches Café. Ich hätte gerne das Hühnchen für mich und die Pizza für ihn. Bei Franco para mi ERP geht es um Il Ghetto. Frank Cooper Amin. Erb geht es um eine Krankheit. Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Hol die Franco-Pyramide Pizzeria, Ellie Ghetto, Ja, eine Pizzeria, Ellie. 74. 8b – Também: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen Maria und Pavlo. Maria. Maria FÜR die Schleife. Nun, dieses nächste Wort ist ein nettes kleines Wort. Zu kombinieren. Kombinieren. Das heißt auch kombinieren. Nun, auf brasilianischem Portugiesisch, dass du es aussprichst, dämpfender. Dämpfung. Man spricht das M und das N nicht aus, es wird also nicht von ihm oder Tom Beam gemacht, aber es ist ein nasales Geräusch. Ich kaufe auf europäischem Portugiesisch und dann auf brasilianischem Portugiesisch. Daumen B9 oder im brasilianischen Fächerstrahl heißt auch. Wie würdest du sagen, ich hätte gerne ein T und auch ein Café . Ein Daumen nach Café, Ghetto. Es ist ein unverbindliches Café Oder auf brasilianischem Portugiesisch würde man sagen , im Café gegessen werden. Holen Sie sich, wer essen soll, und seien Sie Café. Wie würdest du auch sagen, ich hätte gerne einen Kaffee für mich, bitte. Gemacht von Carol und Café Pyramids Süßwasser als Kauf eines guten Zimmers Café Pyramids Oder im brasilianischen Portugiesisch würde man sagen, als Café para mi por favor zu sein, als Ghetto-Café para mi por favor zu Wir haben eine Comida gegessen, was Essen bedeutet Das heißt also und dann B9, oder Kampagne heißt auch Jetzt hatten wir das Wort a, was auf Portugiesisch bedeutet. Nun, das ist die Pluralversion davon. Klang. Klang bedeutet Klang. Also, wie würdest du das T und den Kaffee sagen? Oder für mich? Würdest du South Butler mir empfehlen?. Zeig dir ein Café. Ein Teil von mir. Dieses und dieses Angebot für ihn ist für mich, bis zu einer gewissen Macht, krank. Oder auf brasilianisches Portugiesisch heißt, Butter verkaufen. Ellie hat es mit jemand anderem zu tun. 75. 8c – die: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, die Pizza und das Hühnchen? Für mich? Ein Visum, du Franco klingst als Erbe. Ein Visum. Sie werden etwas Palomino finden, oder auf brasilianischem Portugiesisch Ich werde feststellen, dass die Pizza untergeht, verzeihen Sie mir? Eine Pizza klingt, aber ich meine, das T und der Kaffee, oder für mich, teile deine Café-Sounds, aber Amine wird dein Café teilen klingt schlecht. Ich meine, das Gegenteil von einigen auf Portugiesisch ist kein Ton. Kein Ton. Es bedeutet R nichts. Jetzt Ton. Wie würdest du sagen, dass das T und der Kaffee nichts für ihn sind? Wer teilt dein Café. Jetzt jemand, den du schockieren wirst. Café. Jetzt ein Teil von krank oder auf brasilianischem Portugiesisch. Du trinkst jetzt etwas Blässe, Ellie, wir werden Café jetzt etwas parallel benutzen Jetzt heißt Sound also nicht alle auf Englisch. Wir können auch sagen: Sind es nicht. Im Portugiesischen gibt es keine Kontraktion. Also jetzt ist Zelle R nichts oder sind es nicht, einfach so wie auf keinen Fall bedeutet, dass es nicht ist oder nicht Bisher haben wir gesehen, dass die Portugiesen zwei Wörter für das haben, wir hatten. Und in brillantem Portugiesisch bedeuten beide, dass die 0 das Männliche und das Weibliche ist Nun, es gibt tatsächlich einen dritten und vierten Weg. Whoosh, whoosh und esh, oder auf brasilianischem Portugiesisch oder Und so locker wie diese verwendet werden, wenn es mehrere von etwas gibt. Du kannst benutzen. Ous vor männlichen Substantiven und Ash oder us vor weiblichen Substantiven ZB Nachricht oder als Mesos bedeutet Nachricht der Tabelle, oder als Mesos oder Frank Frank Wus bedeutet, dass die Hühner zischend sprangen. Wem gehört Frank Wu? Wir nennen OS und die Pluralwörter für die, Wir haben jetzt vier Wörter dafür auf Portugiesisch Wer ist das männliche Singularwort für VR? Oder AR ist das weibliche Singularwort für das Whoosh, oder ist das männliche Pluralwort für das S, oder S ist das weibliche Pluralwort für die Gemeinde Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Als 76. 8d – Plural: Wir haben gerade die Pluralwörter für das auf Portugiesisch gesehen. Aber was ist Plural? Plural bedeutet einfach mehr als eines von etwas. Die meiste Zeit auf Englisch. Wenn du ein Substantiv plural machen willst, fügst du einfach ein S am Ende hinzu Wenn wir uns zum Beispiel Hühnchen und Tisch ansehen , sind das Substantive im Singular Aber wenn wir es am Ende hinzufügen, bekommen wir dort jetzt Hühner und Tische, im Plural Meistens kann man das auf Portugiesisch machen , indem man einfach ein S an das Ende des Substantivs setzt und den Plural davor Wenn du ein S an das Ende eines Substantivs anfügst, vergiss nicht, dass es im europäischen Portugiesisch wie ein S, H klingt, wohingegen es auf brasilianischem Portugiesisch wie ein S klingt, es auf brasilianischem Portugiesisch wie ein S klingt z. B. wer? Frank. Frankel meint das Huhn. Im Plural bekommen wir Whoosh, Whoosh, Whoosh. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, wer ist Franck? Franck Gulfs Und das bedeutet die Hühner. Eine Pizza. Eine Pizza oder eine Pizza bedeutet die Pizza. Nun, im Plural verwenden wir einfach das Pluralverb und ein S am Ende des Substantivs Und wir bekommen Pizza. Pizza oder als Pizzen. Als Pizzen auf Brasilianisch, Portugiesisch, und das bedeutet die Pizzen Ein anderes Beispiel ist gehackt und wir haben gehasht und das bedeutet das Restaurant Wenn wir den Plural bilden und am Ende eines Hash-Outs ein S anfügen, erhalten wir ein Hash-Out für ein Oder auf brasilianischem Portugiesisch, dessen Geschichte reicht, dessen Geschichte sich verzweigt Und das bedeutet die Restaurants. Also werde ich Ihnen eine Liste von Singularnamen auf Portugiesisch geben Ich möchte, dass du diese Lektion unterbrechst und schaust ob du sie alle in den Plural umwandeln kannst Drücken Sie dann auf Play, um zu sehen, ob Sie sie richtig verstanden haben. Also hier ist die Liste. Wir werden es zuerst durchgehen. Oder Frank Wu meint das Huhn. Eine Pizza. Oder eine Pizza bedeutet, dass Pizza oder verspeist und/oder feindselig. Und G bedeutet das Restaurant. Hotel heißt das Hotel. Au Café heißt Kaffee. Osha bedeutet, dass t und ein Meso oder Amazon die Tabelle bedeutet also eine Pause in dieser Lektion und schauen Sie, ob Sie sie alle in den Plural umwandeln können Drücken Sie dann auf Play und sehen Sie , ob Sie sie richtig verstanden haben. Frank Wu meint also das Huhn. Wer ist Frank Woosh oder Strangles meint die Hühner. Wir haben also nur ein S am Ende von Franco hinzugefügt und das Pluralwort für eine Pizza verwendet Oder eine Pizza bedeutet die Pizza. Und im Plural bekommen wir HP's ish oder als Pizzen Und das bedeutet die Pizzen. Oder verwenden Sie einen Hashtag. Oder Histologie bedeutet das Restaurant im Singular und im Plural, wir Whoosh, schwupps, eine ausgetüftelte Antwort. Oder in Brasilien, portugiesische Historikerin, Historikerin, She's now Hotel is the odd one out. Es entspricht nicht ganz den Regeln , ein S am Ende zu setzen. Sie fügen am Ende ein S hinzu, aber der Buchstabe L wird zu einem I, bevor Sie das S hinzufügen 0 oder Dell ist das Hotel, aber im Plural erhalten Sie Whoosh Whoosh, Daesh oder auf Brasilianisch, Portugiesisch oder Tage oder Tage Eine weitere Sache, die Sie bemerken werden, ist, dass der Buchstabe E oben einen Akzent erhält. Um Hotel im Plural zu verwenden, ändern Sie das L in ein Auge, bevor Sie das S am Ende hinzufügen Und Sie setzen einen Akzent auf das E. Whoosh, Whoosh oder die Verwendung von Tagen Und es bedeutet die Hotels. Das ist also der einzige, auf den wir den Rest achten müssen. Oder Sie müssen am Ende ein S hinzufügen. Café bedeutet Coffeeshops, Cafés, Wunschcafés, oder im brasilianischen Portugiesisch bedeutet Cafés die Kaffees Osha bedeutet T. Shush bedeutet T oder auf brasilianisches Portugiesisch Schäfte Und dann ein Meso. Meso bedeutet der Tisch. Nachricht. Botschaft bedeutet die Tische, oder auf brasilianischem Portugiesisch so Mais wie Mesos 77. 8e – Plural: Lassen Sie uns ein wenig mehr üben , Substantive in den Plural zu setzen. Auf Portugiesisch finden Sie hier sieben weitere Substantive in ihrer Singularform Ein Basalt bedeutet die Person, Alpha bedeutet das Reservat Ein Shove oder ein Chevy bedeuten den Schlüssel. Tödlich bedeutet das Buch. Ein Kazaa bedeutet das Haus. Wir wussten, bedeutet der Wein und bedeutet das Glas. Deshalb möchte ich, dass Sie den Unterricht erneut unterbrechen. Schau, ob du diese sieben Substantive im Plural umdrehen kannst, und drücke dann auf Play, um zu sehen, ob du sie richtig verstanden hast Wund bedeutet also die Person. Im Plural bekommen wir eine Pistole wash, wash oder auf brasilianischem Portugiesisch als Personas Und das bedeutet die Menschen. Wir haben diesen gesehen, als wir gewaschen haben, eine Wäsche für zwei Personen. Dann bedeutet Server oder Server die Reservierung. Dann bekommen wir im Plural für Service as a Service, oder auf brasilianischem Portugiesisch als sein Service, als Service Und das bedeutet die Reservierungen. Shove oder ein Chevy waren der Schlüssel. Im Plural bekommt man einen Schalentier. Schalentiere oder auf brasilianischem Portugiesisch als Chavis. Chavis Und das bedeutet, dass die Schlüssel Platz in der Buchhülle lassen. Rose. Lee Bruce sind die Bücher. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, würde man es aussprechen, waren Liberale. Liberale. Gaza. Gaza bedeutet das Haus. Im Plural bekommt man welche Ursachen, welche Ursachen, womit die Häuser gemeint sind oder auf brasilianisches Portugiesisch, als Ursachen als Gase Vergessen Sie nicht, dass im brasilianischen Portugiesisch das S am Wortende wie ein S klingt , wohingegen im europäischen Portugiesisch das S am Wortende wie ein S, H klingt , und deshalb hatten wir Hebelwirkung und Stufen. Und Sie werden auch feststellen, dass ein a am Wortende im brasilianischen Portugiesisch viel eher nach einem klingt, wohingegen es im europäischen Portugiesisch ein, ein Laut ist. Und deshalb haben wir Gase. Und Asche verursacht Gase. Gase. Dann wussten wir, dass es der Wein bedeutet. Im Plural haben wir Venus. Venus, was die Weine bedeutet, oder auf brasilianischem Portugiesisch auch Venus. Venus. Und ich bin schließlich, wir werden kopieren , der gläserne Scopus. Scott Push, oder auf Brasilianisch, Portugiesisch. Oder Scopus Oder Scopus meint die Brille, Gläser, aus denen man trinkt, keine Brille, die man trägt Eine Brille, die du trägst, um unseren Oculus Oculus zu sehen. So bildet man also den Plural. Im Portugiesischen setzt man ein S an das Ende des Substantivs und verwendet dann das Pluralwort für 78. 8f – Plural Adjektive: Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, die Kaffees sind für sie Cafe sh Sound aber ein ala cafe sh sound von Ella auf Brasilianisch, Portugiesisch, oder Scarface, etwas Perella Wessen Café, ein bisschen Perella. Wie würdest du die Restaurants sagen? Restaurant das Restaurant, oder auf brasilianischem Portugiesisch auch testen und sie ist Historiker Käse. Denken Sie daran, ich habe Ihnen gezeigt, dass alle Adjektive eine weibliche Form haben , die Sie verwenden müssen , wenn Sie über ein weibliches Substantiv sprechen Wir hatten z.B. den Lucio Zoo und sie sehen, welche die männlichen und weiblichen Formen von Delicious sind Nun, es gibt auch Pluralformen von Adjektiven. Sie verwenden diese, um über Substantive im Plural zu sprechen. Das bedeutet, dass jedes Adjektiv auf Portugiesisch vier verschiedene Formen hat Ich zeige es dir mit dem Adjektiv fantastisch, was bedeutet, dass es fantastisch ist Wenn du sagen willst, das Huhn ist fantastisch, sagst du, Oh Frank, ein fantastisches Winkelwerkzeug. Ein fantastisches, bisher ziemlich einfaches. Wir verwenden also die männliche Singularform von fantastisch, um ein männliches Substantiv im Singular von Frankl zu beschreiben ein männliches Substantiv im Singular Wenn du sagen willst, die Pizza ist fantastisch, wir sagen eine Pizza in der Antarktis, oder auf Brasilianisch, Portugiesisch, oder Pizza, Also wechseln wir von fantastisch zu fantastisch, was die weibliche Form von fantastisch ist Und das verwenden wir, weil Pizza Portugiesisch ein weibliches Substantiv ist. Wenn du sagen willst, die Hühner sind fantastisch, nun, das ist jetzt Plural Was wir also zu sagen haben, ist, dass Frank Whoosh fantastisch klingt, whoosh, whoosh Das heißt, die Hühner sind fantastisch. Und du wirst sehen, dass wir am Ende der maskulinen Form von fantastisch ein S hinzugefügt haben . Fantastisch. Fantastic gauche ist die männliche Pluralversion des Adjektivs des Adjektivs Wenn du sagen willst, die Pizzen sind fantastisch, sagen wir, welche Stücke? Irgendein fantastischer Gus. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, als Pizzen. Manche fantastisch. Fantastic ash ist die weibliche Pluralversion des Adjektivs Sie können also sehen, wir haben fantastisch, fantastisch, fantastisch, meine Güte, den männlichen Singular, den weiblichen Singular, den männlichen Plural, den weiblichen Plural, den weiblichen Plural 79. 8g – vier Formen jedes Adjektivs: Wir haben gerade gelernt, dass jedes einzelne Adjektiv auf Portugiesisch vier Formen hat Ein männlicher Singular, ein weiblicher Singular und ein männlicher Plural sowie ein weiblicher Plural Singular und ein männlicher Plural sowie ein weiblicher Plural. Und wir haben es mit dem Adjektiv fantastisch gesehen. Wir hatten fantastisches, fantastisches, fantastisches, fantastisches Geld. Schauen wir uns die vier Formen für jedes Adjektiv an , die wir bisher gelernt haben Also für das Adjektiv Gut, für Formen oder Knochen, Knochen, bohr Bosch Das ist der männliche Singularknochen. Der männliche Plural Bones. Der weibliche Singular trug den weiblichen Plural Bosch. Im brasilianischen Portugiesisch wären die Pluralformen Knochen und Knochenverlust Du sprichst das S also nicht wie ein S, H aus, du sprichst es stattdessen wie ein S aus. Also gut, Bonds Boss, dein Boss. Sie meinen es alle gut. Die vier Formen des Adjektivs, köstlich, delikat, großartig Das ist der ganze Zeus. Dann siehst du, das ist der männliche Singular, der männliche Plural, der weibliche Singular und der weibliche Plural Singular und der weibliche In brasilianischem Portugiesisch wäre es Dilly. Dilly, Dilly, Dilly, siehst du, schuldet uns etwas. Wir haben bereits die vier Formen von Fantastic gesehen. Sie waren fantastisch, fantastisch, fantastisch, fantastisch, Gus. Auf brasilianisch oder portugiesisch würdest du es fantastisch, fantastisch, fantastisch, fantastisches Gas aussprechen . Dann sind die vier Formen des Adjektivs „ schön“ auf Portugiesisch Linda. Linda. Linda. Linda, oder auf brasilianischem Portugiesisch, du wirst es Linda, Linda, Linda aussprechen. Das ist also der männliche Singular. Der männliche Plural, der weibliche Singular und die weibliche Pluralversion des Dann haben wir die vier Formen des Außergewöhnlichen, die außergewöhnlich sind. Außergewöhnlich, außergewöhnlich, außergewöhnlich Asche, oder auf brasilianischem Portugiesisch würde man es außergewöhnlich aussprechen. Außergewöhnlicher Gebrauch, Östrogenbereich, außergewöhnlich, wir. Das ist also der männliche Singular, der männliche Plural, der weibliche Singular und der weibliche Plural des Adjektivs außergewöhnlich . Perfekt. Wir haben die Anbieter zur Verfügung gestellt, bereitgestellt, zur Verfügung gestellt. Oder in brasilianischem Portugiesisch, durchdringen bis durchdringend Touche, per Feta, durchdringen per Dann das Wort für schlecht. Wir haben Mau, Mau, Mau und Mash. In brasilianischem Portugiesisch. Du würdest sie Mao, Maus und Masse aussprechen. Sie meinen, aber dann haben wir furchtbare. Und denken Sie daran, dass beim Plural des Wortes Hotel oder Hotel aus dem L ein I wurde, dem L ein I wurde, bevor wir das S am Ende hinzufügten Nun, das Gleiche passiert mit dem Adjektiv Del Valle. Wir haben del Valle, und im Plural wird das Schwanzdekolleté Und eigentlich sind die weiblichen Formen die gleichen, herrschen vor und es gibt Fische. Also der männliche Singular und der weibliche Singular oder beides, Del Valle und der Weiblicher Plural oder beides Terry Dish. In brasilianischem Portugiesisch würde man sie in der Phase hier, hier, hier, bis hier aussprechen . Dann haben wir endlich das Adjektiv nett. Und das heißt Sympathisches, Sympathisches, Sympathisches Geld Oder in brasilianischem Portugiesisch würdest du sie sympatrisch aussprechen Sympflaster entspricht sympatrischer, sympatrischer Anwendung. Das sind also die vier Formen der einzelnen Adjektive, die wir bisher gelernt haben Es gibt immer einen männlichen Singular und einen männlichen Plural. Weiblicher Singular und weiblicher Plural. 80. 8h – uma cenoura: Maskulin oder weiblich. Wenn Sie über männliche Substantive sprechen, verwenden Sie den männlichen Singular oder die männliche Pluralversion des Adjektivs Und wenn Sie über ein weibliches Substantiv sprechen, verwenden Sie die weibliche Singularversion oder die weibliche Pluralversion der ZB wer, Frankl, ein Knochen, eine Fraktur. Ein Knochen bedeutet, dass das Huhn gut ist. Wessen freimütiges Rauschen, Sound Bunch oder wer ist Frank Wus Verkaufsanleihen, bedeutet, dass es den Hühnern gut geht Also haben wir Knochen für das Substantiv im Singular verwendet, oder Frank Wu. Und Anleihen sind Bindungen für das Substantiv im Plural, surren, surren. Dann, wenn wir ein weibliches Substantiv verwenden, eine Pizza , ein Stück oder Ebola oder eine Pizza, eine Bar Das heißt, die Pizza ist gut. Also verwenden wir die weibliche Singularversion, Bore, oder im Plural, welche Stücke, einige Bosch, oder als Pizzen, oder als Pizzen Das heißt, die Pizzen sind gut. Aber was ist, wenn du so etwas sagen willst , dass das Huhn und die Pizza gut sind, weil das ein männliches und ein weibliches Substantiv zusammen hat ein männliches und ein weibliches Substantiv zusammen Nun, wann immer Sie über eine Mischung aus männlichen und weiblichen Substantiven sprechen , das männliche Pluraladjektiv verwendet Du würdest also sagen, Oh, Frank, ERP ist ein Haufen Franco, ja, Pizza, ein paar Anleihen. Sie verwenden also den männlichen Plural, wenn Sie eine Mischung aus männlichen und weiblichen Substantiven haben . Frank Wu. Ohrhörer sind Bosch, das Huhn und die Pizza oder gut. Lassen Sie uns nun ein wenig mit diesen Regeln für die Adjektivvereinbarung üben diesen Regeln für die Adjektivvereinbarung Hier ist ein zufälliges weibliches Substantiv, muss Sonora, Walmart, Es bedeutet eine Karotte. Cinguga. Es ist also nur ein zufälliges weibliches Substantiv, mit dem wir Adjektive üben können Wie würdest du die Karotte sagen? Essen wäre, weniger als Wasser? Oder auf brasilianischem Portugiesisch bittet um eine Bestellung. Wie würdest du sagen, dass die Karotten rasen? Oder als Sonaten? Wie würdest du sagen, dass die Karotten gut sind? Blitzverkauf, Bosch, Nourish, Cell Bosch. Wir verwenden also die weibliche Pluralversion des Wortes gut. Bosch, weil wir über ein weibliches Substantiv im Plural sprechen. Oder im brasilianischen Portugiesisch würdest du es als Sonaten aussprechen, Boas als Nulla Cell Bolus ausdrücken 81. 8i – um bolo: Wir hatten also das weibliche Substantiv, meine ganze Sonate. Sonate, was eine Karotte bedeutete. Nun, hier ist ein zufälliges männliches Substantiv. In Ball und Ballon. Es bedeutet eine Torte im Ballsaal. Also, wie würdest du den Kuchen auf Portugiesisch sagen? Hübel. Hübel Die Kuchen. Rauschen, Rauschen, Rauschen, Bolus. Die Kuchen sind gut. Bolus drücken, Zellknochen. Also Bones, oder auf brasilianischem Portugiesisch würdest du es Bolus aussprechen, manche Knochen, lose, manche Bindungen Genau wie bei dem Wort für das das portugiesische Wort für mein, gibt es auch das portugiesische Wort für mein, vier verschiedene Versionen. Männlich, was vielleicht meinen männlichen Singular bedeutet. Emilia. Emilia bedeutet mein im weiblichen Singular Aber dann gibt es zwei Versionen, zwei Männer, deren Männchen, oder auf brasilianischem Portugiesisch, Männer sind. Männer, Das ist mein im männlichen Plural. Dann meine ich Nash. Nash. Oder in brasilianischem Portugiesisch, so bedeutungslos wie gemein, ja, das bedeutet meine weibliche Mehrzahl. Sie haben also vier Versionen, die männlich sind, Amelia, die als Vignesh verwendet werden kann, oder die männliche Amelia, die männlich ist, so viele wie? Sie können sich wahrscheinlich vorstellen , dass Sie den maskulinen Singular mit männlichen Substantiven im Singular verwenden Singular mit männlichen Substantiven im Singular Der weibliche Singular, den Sie zusammen mit weiblichen Singularnomen verwenden zusammen mit weiblichen Singularnomen Der männliche Plural, den Sie mit männlichen Pluralnomen verwenden. Und der weibliche Plural, den du mit weiblichen Pronomen verwendest. Also, wie würdest du sagen, wichtig, damit meine Karotten köstlich sind. Ich meine ja, kein Ausschlag. Der Ausschlag hat die Listeriose gesungen. Oder im brasilianischen Portugiesisch klingen so viele Sonaten nach Listeriose So viele wie Sonaten, einige köstliche Gründe. Wie würdest du sagen, dass meine Kuchen köstlich sind? Männer, Bosch-Schallraketen. Bolusdosis für Männer. Oder im brasilianischen Portugiesisch klingen männliche Bolus, das ist die Osis, deren männlicher Bolus 82. 8j – ein kurzer Test: Jetzt haben wir viele verschiedene Regeln über Singulars und Pluralformen sowie über Maskulin und Feminin gelernt über Singulars und Pluralformen sowie über Maskulin und Feminin Maskulin Lass uns einen kleinen Test machen, nur um zu sehen, ob wir diese Sätze ins Portugiesische übersetzen und all die kleinen Teile hinbekommen können diese Sätze ins Portugiesische , oder? Ich gebe dir acht Sätze. Und was Sie tun sollten, ist, das Video anzuhalten, sich ein Blatt Papier zu schnappen und zu versuchen, sie alle ins Portugiesische zu übersetzen, dann auf Play drücken, um zu sehen, ob Sie sie richtig verstanden haben. Die acht Sätze lauten also Mein Huhn ist gut, meine Pizza ist gut. Meine Kuchen oder gut. Meine Karotten sind gut. Das Hühnchen hier ist gut. Die Pizza hier ist gut. Die Kuchen hier sind gut. Die Karotten hier sind gut. Also unterbrechen Sie die Lektion und schauen Sie, ob Sie die portugiesischen Übersetzungen von B-Sätzen aufschreiben können . Drücken Sie dann auf Play, um zu sehen, ob Sie sie richtig verstanden haben. Mein Hühnchen ist gut. Vielleicht finden wir einen Knochen. Ein Knochen. Meine Pizza ist gut. Ich meine eine Pizza, Ebola, Emilia Piazza a Boa, oder auf brasilianisches Portugiesisch, oder auf brasilianisches Portugiesisch, Amelia Pizza Emilia hat eine Boa geputzt. Meine Kuchen sind gut. Riecht nach Politur. Jemandes männlicher Bolus, ein paar Anleihen Oder in brasilianischem Portugiesisch, mit männlichen Bolus, jemandem, dessen Nägel knallen, ein paar Bindungen Meine Karotten sind gut. Probenwäsche im Miniaturformat. So viele wie die Körperwäsche der Neuronenzelle. Oder in brasilianischem Portugiesisch so viele wie Sonaten Cell Boas So viele Sonaten, Cell Boas. Das Hühnchen hier ist gut. Frank ist verrückt wie ein Knochen. Frank ist verrückt wie ein Knochen. Die Pizza hier ist gut. Ein Pizzaschlüssel, eine Boa, ein Pizzaschlüssel Ebola Oder auf brasilianischem Portugiesisch, eine Pizza oder eine Boa, eine Pizza, das Schlüsselwort Ebola Die Kuchen hier sind gut. Bälle sind wichtig, einige Anleihen. Wessen Schüsseln sind der Schlüssel. Ein paar Anleihen. Im brasilianischen Portugiesisch sind Who's Bowls einige Anleihen, deren Flaschen wichtige Klangverbindungen sind. Die Karotten hier, gut. Drücken Sie den Nourish, etwas Bosch, ätzen Sie den neuen russischen Tastenlaut Bosch, oder auf brasilianischem Portugiesisch, da der Knoten einen Schlüsselton hat, Da Sonaten wichtig sind, gibt es einige Boas 83. 8k – verliere den Schlaf nicht: Verliere nicht den Schlaf. Diese Lektion war voller kleiner Grammatikregeln. Sie sind nicht schwer zu verstehen, aber es gibt eine Menge, an die man sich erinnern muss, besonders für Anfänger in der Sprache. Aber ich sage immer, verliere nicht den Schlaf. Ich habe diese grammatikalischen Strukturen sehr früh im Kurs eingeführt , aber ich erwarte nicht, dass Sie sich an alle erinnern , wenn Sie Portugiesisch sprechen Der Grund, warum ich sie jetzt vorgestellt habe , ist , dass es am besten ist, sie frühzeitig aus dem Weg zu räumen. Und je öfter du sie siehst, desto mehr wirst du dich an sie erinnern. Das Wichtigste beim Sprechen einer Fremdsprache ist nur sicherzustellen, dass Sie verstanden werden. ob du einen Buchstaben verpasst oder das falsche Wort benutzt solange du sprichst und die andere Person versteht, was du sagst. Es spielt keine Rolle im Geringsten. sich über diese Regeln Gedanken machen, werden Sie nur davon abgehalten, sprechen zu wollen. Aber gleichzeitig wird es auf lange Sicht einfacher sein, über sie Bescheid zu wissen. Aber wie gesagt, verliere nicht den Schlaf wegen ihnen. Selbst der fließendste Redner macht hin und wieder Fehler mit diesen Regeln Also lerne sie einfach und konzentriere dich dann auf das Sprechen. In dieser Lektion haben wir eine Comida gegessen, was Essen bedeutet E, das heißt und kombiniere. Oder tambien, was auch bedeutet. Einige Mittel sind jetzt vernünftig. Bedeutet oder nicht. Und oder Bruce und S bedeuten den männlichen Plural. Weibliche Pluralwörter. Fast eine Bestellung bedeutet eine Karotte. Omalu bedeutet Kuchen. Und zischt, brummt. Und ash bedeutet Yash, meine männliche Mehrzahl und die weibliche Mehrzahl Oder in brasilianischem Portugiesisch würdest du sie am meisten männlich aussprechen. Und wie bei Meniere 84. 8l – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch: Es ist jetzt an der Zeit, das, was wir in dieser Lektion gelernt haben, in die Praxis umzusetzen . Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, das Feld hier ist immer köstlich. Comida Key ist einfach der CEO. Der Comida-Schlüssel ist einfach die Liste. Oder auf Brasilianisch, Portugiesisch. Oder der Comida-Schlüssel ist einfach, die OSA Accomode-Schlüsselbaugruppe zu löschen die OSA Accomode-Schlüsselbaugruppe Sie sehen auch, ich hätte gerne Hühner, eins für mich und eins für sie. Schrägstrich in jüdischer Sprache. Aber ich meine, also Ala. Ala, oder auf brasilianischem Portugiesisch, älter werden, es ist Frank Goose por favor. Sogar Perella, Ghetto do ist Frank, wessen Gunst? Aber ich meine, Yom Perella. Die Karotten sind sehr gut. Irgendein Weg zu Bosch. Bosch, oder auf brasilianischem Portugiesisch als Sonaten, einige kleine Boas, als Sonaten, manchmal komische Boas Ich finde, das Essen hier ist perfekt. Aber ich meine, eine Gamete, die ich anbiete, kitschig, aber eine Gamete, der obere Phi, kitschig, oder Aber ich meine, ich koche eine perfekte Tacky, aber eine Mi Comida eine Die Kuchen sind sehr gut. Stellen Sie sich vor, jemand bündelt, Bälle rauscht, jemand, Oder im brasilianischen Portugiesisch, war Bolus, irgendwie, OH, Bindungen mit Bolus Irgendein Weg zu Anleihen. Das Essen ist immer schrecklich. Comida, eine Kostprobe zum Enthüllen. Eine Comida, eine Kostprobe zum Enthüllen. Oder auf brasilianisches Portugiesisch Are Comida, Versammlung zum Himmel Unser Essen ist einfach himmlisch. Das Hühnchen für mich und die Pizza für sie, bitte. Franco Brahmi, ERP ist eine bessere Ella-Spezialbestellung. Wird Frank Bellamy? Erp ist etwa ein Alias Süßwasser oder auf brasilianischem Portugiesisch. Frank Wu Bellamy Ja, die Pizzeria L. Frank Wu para mi e, eine Pizzeria, Ella por favor Das Essen hier ist sehr gut. Akami diese Taste an Bar, eine Comida-Taste an Bar oder auf Brasilianisch, Portugiesisch oder Comida-Taste, eine Akami-Taste mit zwei Strichen in meiner Werkzeugleiste Das Hühnchen ist köstlich. Franco. Franco, Adressat Ozon Und zum Schluss, wie würden Sie sagen sind die Pizza und das Hühnchen sehr gut? Eine Pizza, du Franco, Art, eine Pizza auszugleichen. Du wirst einen Weg finden, sie zu bündeln. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, eine Pizza, die Sie Franco mit zwei Anleihen haben. Eine Pizza, Franco , mit zwei Anleihen. 85. 8m – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun versuchen, einige umgekehrte Übersetzungen durchzuführen. Was bedeuteten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Ein Comida-Schlüssel zum Bohren, ein Comida-Schlüssel zum Barren Das dritte Jahr ist sehr gut. Eine Pizza, zumindest eine Piazza. Es listet die Bestellung auf. Die Pizza ist köstlich. Emilia Camila. Camila. Mein Essen ist köstlich. Frische, solide Ableitung. Ableitung. Die Karotten sind schrecklich. Franco. Franco sieht das auch leicht. Das Hühnchen ist köstlich. Jemanden zum Abprallen bringen. Welcher Bolus, jemand zum Abprallen. Die Kuchen sind sehr gut. Carol Dweck. E, Tresca Fish, lass dich reduzieren, psst , ein Mülleimerfisch Ich würde gerne necken. Und drei Kaffees. Gut. Äh, eigener Kaffee, aber ich, Ella, hol mir einen schärferen. Ich habe das Café Perella. Ich hätte gerne ein T für ihn und den Kaffee für sie. Um Cafés zu kombinieren, schnell vorwärts, kombinieren Sie Kessel of Fish und Süßwasser Außerdem hätte ich bitte gerne einen Kaffee. Munition, Ausschlag. Manche Anbieter ernähren sich, probieren Kämpfer aus. Meine Karotten sind perfekt. 86. 8n – Lasst uns recherchieren – Englisch auf Portugiesisch: Lassen Sie uns nun einige Übersetzungen zusammenfassen, um Wörter und Ausdrücke einzubeziehen , die wir in früheren Lektionen gelernt haben Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Es ist nicht sehr gut. Jetzt werde ich weitermachen. Jetzt werde ich boomen. Ich hätte gern einen Kaffee. Bitte. Hol dir Platz, Café Smash Level, hol dir einen Mutterleib Café Fresh Level. Oder auf Brasilianisch, Portugiesisch, Ghetto, Kaffee, übergießen. Tragbarer Kaffee. Jeder ist sehr nett. Wir gehen zu einem Monat über, der in Partikel m1 Tosin-Partikel oder auf brasilianischem Portugiesisch, Dollar Moodle MOOC, magischer Dollar Moodle MOOC zu sympatric war oder auf brasilianischem Portugiesisch, Dollar Moodle MOOC, magischer Dollar Moodle MOOC magischer Dollar Moodle Das Restaurant ist sehr gut. Gut ausgemacht und M12 Knochen an Knochen. Oder indem ich Portugiesen vorstelle , der die Orangi einen Monat vor sich hat Zu Knochen. Das Hotel ist schrecklich. Hotel. Es wird verraten, welches Hotel. Oder auf Brasilianisch, Portugiesisch. Hotel, es ist himmlisch. Ein Paradies für Hotelgäste. Es ist gut. Ein Knochen. Ein Knochen. Das Hühnchen ist sehr gut. Bild bis Knochen. Will Franco, M12 eins Die Pizza ist sehr gut. Eine Piazza in meiner Toolbar. Eine Piazza, ein Weg zur Bar. Oder in brasilianischem Portugiesisch, unser Pizza-Emoji, das eine M12-Stange Pizza trägt Es ist nicht sehr lecker. Jetzt gehen wir zu Billy, siehe Awesome. Jetzt multipliziere ich sie. Ich hätte gerne ein T für ihn. Bitte geben Sie den Rand an. Oder im brasilianisch-portugiesischen Ghetto, früher tragbarer Laden zu einem frühen Por Favor Favor 87. 8o – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige Zusammenfassungen aus dem Portugiesischen ins Englische durchführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Ist, also listet es den tollen Brei auf. Jetzt werde ich mich bombardieren, um den großartigen Brei zu gewinnen, der jetzt immun gegen einen Parameter ist den großartigen Brei zu gewinnen, der jetzt immun gegen einen Parameter köstlich ist , aber er ist nicht sehr gut Jetzt meine fantastische muslimische Art zu Knochen. Nun, wenn wir ein fantastischer Muslim sind, machen wir Knochen. Es ist nicht fantastisch, aber es ist sehr gut. Jetzt habe ich ein L gesetzt. Jetzt habe ich Perella. Es ist nicht für sie. Ausgewaschen und kenne deine Mutter. Ausgewaschen und jetzt da, Ma'am, das Restaurant ist nicht schlecht Jetzt bin ich besser, weißt du, EPA L ist schlecht in dir Es ist nicht fair. Es ist für ihn, über dich Bescheid zu wissen. Aber mir wird jetzt ein besseres Ich zuteil. Es ist nicht für ihn, es ist für mich. Wenn Franco, eine menschliche Mutter Piazza, ein außergewöhnlicher, ehrlich gesagt ein mehr in Knochenmasse Eine Pizza, ein außergewöhnlicher Weg. Das Hühnchen ist sehr gut, aber die Pizza ist außergewöhnlich. Aber ich meine eine Baeza Ordinaria. Aber ein Pizza-Restaurantszenario. Ich finde, die Pizza ist außergewöhnlich Zwei Paramesonephric-Alben sind Super Army ein großes Album Das für mich, danke. Ging bis auf die Knochen. Zu Knochen. Es ist sehr gut. 88. 8p – Erstelle bisher Wörter: Lassen Sie uns nun alle Wörter und Phrasen zusammenfassen, die wir bisher gelernt haben Wie würdest du auf Portugiesisch sagen, nett syntaktisch. Es wirkt sich auf meine Post oder Emilia aus. Alles Tool für mich. Aber ich meine, einen Kaffee, ein Café. Eine Karotte. muss Sonora sein. Es ist ein Bitte. So modisch oder Portfolio oder das Restaurant ausverkauft und, oder Histone und die Pizza? Eine Baeza oder eine Pizza? Ich glaube, meiner Meinung nach. Aber ich meine, das ist eine Waage. Brei. Und E für ihre Tochter Ella. Ja. Siehst du einen Kuchen? Maulwurf? Perfekt. Geben Sie zwei oder auch perfekt an. Ich hätte das gerne im Plural. Oder das Essen. Essen. Kein Ton. Nein. Nein. Ich mag einen Tisch sehr. Mein Meza. Jeder. Dorado Moon oder der Mond schon. Immer probieren oder einfach auch kombinieren. Oder sein. Hier. Wunderschön. Lehnte sich. Mein im Plural Männlich. Fische bedeuten ja. Oder mit Männern. So viele wie eine Reservierung. Hat Asthma oder mein Server. Dieser gute Knochen ist es nicht. Auf keinen Fall. Außergewöhnlich. Dürreszenario oder Östrogen, bist du? Ein Teeladen? Ist es nicht. Jetzt sind wir absolut. Absolute Nachfrage oder absolute Demenz. Köstlich. Hat er Ozon gesehen? Schlecht? Mao? Das Huhn? Wer ehrlich gesagt, das Hotel. Welches Hotel? Oder irgendein fantastisches, fantastisches, schreckliches Übel. Oder in den Himmel. Danke. Aubrey Galvin ist eine für ihn. Besserer Ertrag oder besser Ellie. Waschen zwei Personen oder Spezialisten? 89. 9a – die greetings: Lassen Sie uns diese Lektion mit einer kurzen Zusammenfassung der Wörter und Sätze beginnen , die wir in der letzten Lektion gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch eine Kuchenschale? Das, im Plural Busch oder auf brasilianischem Portugiesisch, oder wie my im Plural Männer. Welche Abstammung, oder auf brasilianisches Portugiesisch, oder Schnecken als Ton jetzt an. Eine Karotte. Nur Sonora und E. Das Essen Die Camila. Oh, Sohn. Auch kombinieren oder entsorgen. Jetzt war die vorherige Lektion ziemlich intensiv. Was ist mit all den männlichen, weiblichen, Singular - und Pluralregeln Deshalb werde ich diese Lektion etwas weniger anstrengend gestalten diese Lektion etwas weniger anstrengend Ich nenne es die Grußstunde. Und du wirst bald sehen warum. Hier ist dein erstes Wort für diese Lektion. Ola. Ola. Es heißt Hallo, Ola. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen: Hallo, ich hätte gerne einen Kaffee, bitte. Allah, Ghetto in Cafés, Süßwasser. Alle bekommen einen Café-Spezialvorrat. Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Alle holen sich Kaffee, gießen Sie ein. Unser ganzes Ghetto besitzt ein eigenes Café. Schlecht mündlich. Hallo, bitte ein T für mich. Erlaube den Schacht. Aber inmitten all unseres Einkaufs an einem Missverhältnis nach Wasser, oder auf brasilianischem Portugiesisch Unser eigener Laden, aber unsere eigene Aufsichtsperson, bitte. Hallo, Die Pizza für mich und das Hühnchen für ihn, bitte. Alle sind fettleibig in Bezug auf Amin. Sie, Frank Cooper an Sie, vor allem für ein Visum, aber für mich, Sie französisch-belgische Grenze oder auf brasilianischem Portugiesisch, Ola, eine Pizza-Peritomie Du, Frank, der früh, bitte. Ola, a pizza para mi you Franco parallel, por favor 90. 9b – bom dia: Hier ist Ihr nächster Gruß, der auf dem Wort Bindung basiert, Jahr. Anleihe. Hier. Es bedeutet Guten Morgen oder guten Tag, mehr Indien. Im brasilianischen Portugiesisch wird es born Jia ausgesprochen. Jia. Wie würdest du sagen, guten Tag, zwei Exemplare, bitte. Bone dia, deutsch cafes müllsack over buen dia deutsch cafes fünf bestellen Oder auf brasilianischem Portugiesisch würde man sagen, Bone Jia do is Cafes por favor Bone Jia do is Cafes por favor? Wie würdest du guten Tag sagen. Ich hätte gerne einen Tisch für zwei Personen, bitte. Moon, Dia, Meza produzieren, waschen, bürsten, umranden, verbinden hier. H plus Slash Fiverr. Oder in brasilianischem Portugiesisch würde man sagen: Bone Jia, Ghetto, my maize apparel do a bestimmter Ankunftshafen Bone Jia, hol dir Frauenkleidung. Mach Espresso as por favor. Wie würdest du sagen, guten Morgen. Nia, Bond. Oder binden Sie Jia Mageia ein. Hier ist eine nette kleine Grußphrase. Aber was? Das heißt, guten Abend oder guten Tag. In brasilianischem Portugiesisch spricht man beide als Allergie aus. Beide sind allergisch. Das d, e am Ende wird also G ausgesprochen . Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Guten Abend. Ich hätte gerne einen Tisch für drei Personen, bitte. Meine Meza, Paratrachealmassage FASFA für beide. Umami ist ein Paratrachealmassage-Slash-Level. Oder auf brasilianischem Portugiesisch würde man sagen, was Archie Carroll, mein Maisgerät ist so tragbar Aber welche RD? Carol, meine Mesa-Territorien pro Quellhafen. Wie würdest du einem Kaffee guten Tag sagen? Bitte. Füge jeden Koeffizienten sowohl für den jüdischen Koeffizienten Faser oder in brasilianischem Portugiesisch durch. Aber das macht Cafes por favor. Aber was machen RG in Cafes por favor? 91. 9c – Boa tarde: Bisher hatten wir Allah, was Hallo bedeutet. Bond oder Bond Jia, was „Guten Tag“ oder „Guten Morgen“ bedeutet Und Papa oder beide sind allergisch, was guten Tag oder guten Abend bedeutet. Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Guten Abend. Ich hätte gerne eine Pizza, bitte. Aber was sind die Stücke der ersten Stufe oder was sind die Stücke Fast-Krieg, oder auf brasilianischem Portugiesisch, kaufte RG, unterstützte aber die Bestellung UM 30. Meine Pizza, por favor. Hier ist dein nächster Satz auf Portugiesisch. Bowen Weight, wie genervt. Oder auf brasilianisches Portugiesisch Junge verärgert von einem“, was „Gute Nacht“ bedeutet Bowen weight Bowen which, und hier ist ein anderes Wort, das gut zu Boyd passt Tau. Tau, das heißt mit Chao Also, wie würdest du Tschüss und gute Nacht sagen? Tau Ebonit, Tau Ebola verärgert oder auf brasilianischem Portugiesisch Zhao Ji. Und hier ist eine letzte Grußformel für Sie auf Portugiesisch. Beim Logo. Beim Logo heißt es, wir sehen uns bald am Logo. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, Auf Wiedersehen und bis bald? Ciao Ciao. Sie protokollieren. Lass uns einfach einen kurzen Test machen, um zu sehen, ob du dich an die Begrüßungsphasen erinnern kannst. Also, wie würdest du auf Portugiesisch sagen, Hallo, Ola. Ola. Guten Tag. Bond oder Bond Jia. Guten Abend. Vorstand. Oder beides. Allergie. Gute Nacht. Boing. Boomender Lärm. Guten Tag. Oder guten Morgen. Knochen oder Knochen Jia. Auf Wiedersehen. Tau, Tau. Wir sehen uns bald am Logo. Das Logo. In dieser Lektion hatten wir Ola, was Hallo, Knochen oder Knochen Jia bedeutet, was „Guten Morgen“ oder „Guten Tag“ bedeutet Tschüss Papa. Oder beides. Allergie bedeutet guten Tag oder guten Abend. Der Vorstand war genervt. Oder Bowen, was gute Nacht bedeutet. Chao heißt Auf Wiedersehen. Und im Logbuch heißt Bis bald 92. 9d – Üben wir uns – Englisch auf Portugiesisch: Es ist jetzt an der Zeit, das, was wir in dieser Lektion gelernt haben, in die Praxis umzusetzen . Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Tschüss und bis bald. Ciao. Dennoch protokollieren sie. Chow. Ja, das Logo. Hallo, ich würde gerne necken, bitte. Alle unsere Ghetto-Deutsch Slash-Level-Reihenfolge. Ola, das Ghetto ist still, spezifiziere die Grenze. Oder in brasilianischem Portugiesisch, all unsere Ghetto Boys-Schächte, Ankunftshafen für all unsere Straßen Schaft, bitte. Guten Tag. Bone Dia Dia oder Freiwilliger. Bunia Gute Nacht. Bowen-Gewicht. Bowen-Gewicht Oder auf brasilianischem Portugiesisch, Bowen, OH, Bond, OH, hallo Hallo. Hallo. Guten Abend. Tafel gepunktet. Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Kugelallergie. Bullet Data G. Auf Wiedersehen. Tau, Tau. Hallo, ich hätte gerne einen Kaffee, bitte. Hola. Hola. Webbestellung. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, Ola. Ola. Guten Morgen. Bone Dia, Bond hier. Oder auf brasilianischem Portugiesisch? Bone Jia. Entbeint. Ja. Wir sehen uns bald. Beim Logo. Beim Logo 93. 9e – Üben wir uns – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige umgekehrte Übersetzungen durchführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Beide fügten hinzu. Aber was sind der gute Abend oder der gute Tag. Ciao. Ciao. Auf Wiedersehen. Jahr der Anleihe. Bond hier. Guten Tag. Guten Morgen. Hola. Hola. Hallo. Boyd. Boyd. Gute Nacht. Tau Ebola war genervt. Tau, Ebola hat sich geärgert. Auf Wiedersehen. Und gute Nacht. Carol Deutsch Das ist Inka Fe, Ola. Deutsch, bring ihn zum Schweigen. Café. Hallo, ich würde gerne necken. Und einen Kaffee. Schwarzes Ghetto in Cafés, Süßwasser, Kugel aus dem Ghetto in Cafés, Ordnung auf Flash-Level Guten Tag. Ich hätte gern einen Kaffee, bitte. Oder guten Abend. Ich hätte gerne eine Kopie, bitte. Beide Tageseinrichtungen für Erwachsene bieten Häfen für beide außerhalb des Ghettos Jüdisches Pessach. Guten Tag. Ich hätte gerne einen Tisch für zwei Personen, bitte. Oder guten Abend. Ich hätte gerne einen Tisch für zwei Personen, bitte. Beim Logo. Das Logo. Bis bald 94. 9f – Let's – Englisch auf Portugiesisch: Lassen Sie uns nun einige Übersetzungen zusammenfassen, um Wörter und Ausdrücke zu integrieren wir in früheren Lektionen gelernt haben Wie würdest du auf Portugiesisch sagen? Ich finde das absolut außergewöhnlich. Aber Amine ist zu absolut Amanda extraordinaire du. Amin ist aber durch eine absolute Nachfrage, die außergewöhnliche Aussicht, oder auf brasilianisches Portugiesisch. Aber ich bin für einen absoluten Demenzkranken außergewöhnlich Du. Aber für mich ist eine absolute Demenz außergewöhnlich. Du. Das Essen ist fantastisch. Comida, wenn die Antarktis, eine Camila, eine fantastische . Es ist außergewöhnlich. Höre einen außergewöhnlich verrückten, außergewöhnlich verrückten außergewöhnlich Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Außergewöhnlich verrückt. Ein außergewöhnlicher Verrückter. Außerdem hätte ich bitte gerne einen Kaffee. Ghetto in Cafés, Süßwasser, Mähdrescher, Café in Kamerun, Versteck Oder auf brasilianischem Portugiesisch würde man sagen, das Café im Hauptraum, das Board-Level, als Ghetto zu sein, in dem Kaffee übergießt Alles hier ist köstlich. An die CEOs von Lucky Italy. Für die Verrückten, einfach großartig zu sehen. Das Essen ist hier immer köstlich. Camila wird probiert. Lisa-Schlüssel. Comida ist einfach Liste. Die sind der Schlüssel. Oder in brasilianischer, portugiesischer oder Comida Assembly. Das ist dein Zackie. Eine gemütliche Versammlung. Das ist für mich. Ein Parameter ist Sue Economy. Ich hätte gerne einen Tisch für drei Personen. Bring Mumien wegen Hausfriedensbruch zum Waschen. Mein Mesa paratracheal Also wasch, oder auf brasilianisches Portugiesisch, Ghetto, Alma Mater getrennter Hausfriedensbruch, Psoas Alma Mater getrennter Hausfriedensbruch, Psoas. Major. Der Psoas Es ist für sie. Acht bessere Ala, Ala, oder eine bessere Ala. Ala. Alles ist ein fantastisches Jahr. Zu tun. Ein fantastisches verrücktes Doodle, ein fantastischer verrückter 95. 9g – Lasst uns recap – Portugiesisch auf Englisch: Lassen Sie uns nun einige Zusammenfassungen aus dem Portugiesischen ins Englische durchführen. Was bedeuten diese portugiesischen Sätze auf Englisch? Jetzt treffe ich mich. Jetzt werde ich wollen, verzeihen Sie mir. Es ist nicht sehr gut für mich. Geh zu einem Bellamy. Ich sehe ein Muster. Ja, es ist für mich. Ist zu, jetzt werde ich mich bombardieren. Ist zu wissen, wann man eins ist, Pardon me? Das ist nicht sehr gut für mich. Ghetto in Cafés, schnellere Level-Ordnung, Ghetto in Cafés. Fastfa-Board. Ich hätte gerne den Kaffee, bitte. Jetzt geht es mir besser, Ala. Nun zu unserer ELA. Es ist nicht für sie. Es ist für mich. Eine Camila. Es wird ein Camila Ethereum enthüllen Das Essen ist schrecklich. Franco. Franco, auch Adressat Das Hühnchen ist köstlich. Jetzt in meinem Wacky, Wacky, Wacky, es ist nicht Wir modellieren M1 nach sympatric. Wir werden zu einem eher syntaktischen Thema übergehen. Jeder ist sehr nett. Gary Cooper für unser Ghetto. Ich hätte gerne einen Tisch für fünf, bitte. 96. 9h – Erstelle bisher Wörter: Lassen Sie uns nun alle Wörter und Phrasen zusammenfassen, die wir bisher gelernt haben Wie sagt man auf Portugiesisch, fantastisch. Fantastisch. Alles. Tool ist es nicht. Jetzt weg. Hallo. Ola, köstlich, delikat, genial. Ebenfalls. Kombiniere DM-Strahl. Hier. Aki, einen Kaffee. Kaffee, Leute. Oder tut es der Mond? Ich glaube, meiner Meinung nach. Aber ich meine, das ist eine gute Nacht. Aber eines Abends ist es ein für sie. Ala. Ala. Perfekt. Aber wenn ich es tue oder zwei davon pyruviere. Und er besteht aus zwei Personen. Möchte ich Priscilla waschen oder spezialisiere ich mich? Oder nein. Jetzt? Ein Tisch. Mein Meza Wir sehen uns später im Logbuch. Guten Abend. Vorstand. Oder beides. Allergie. Nett. Syntaktisch oder sympatrisch. Ein fett gedruckter Kuchen. Am. Nun, so dass das Huhn , das ehrlich gesagt schrecklich enthüllt oder Tahiti, während das Essen comida , das ehrlich gesagt schrecklich enthüllt oder Tahiti, während das Essen comida, auf Wiedersehen. Tau. Die Pizza. Eine Pizza oder ein Pizzarestaurant. Wer hat ausgezahlt und/oder Rhonchi. Guten Tag. Anleihe. Oder Bond Jia. Ich würde gerne. Ja. Schau dir eine Karotte an. muss Sonora sein. Mein im Plural Männlich, was ja bedeutet. Oder mit Männchen als Manias, Boot, Mash oder Masse oder einer schönen Nino Das Hotel, Hotel. Für ihn. Das bei Rendite oder besser, frühzeitiger Reservierung. Gerücht hat eine Ära oder oh, meine Hysterie. Gut. Knochen. Absolut. Absolute Nachfrage oder absolute Demenz. Sehr. Meins schade. Nun, mein im Singular. Amelia oder männlich? Amelia. Eine TTY-Shell. Danke. Ja, sie. Ist es nicht. Jetzt probieren wir immer oder probieren. Bitte. Tolle Bestellung oder por favor. Das im Plural. S oder S. Außergewöhnlich. Außergewöhnlich. Chronologie Niue für mich. Aber ich bin ich. Und das im Singular 97. Lebensmittel (Vokabeln Expansion Abschnitt): Auch nicht ausgeplaudert und im Restaurant, oder auf brasilianischem Portugiesisch, kein Historiker Leiter, der Salat, eine Bohne, eine Gurke. Meine Alphas, oder in brasilianischem Portugiesisch, auf meinen Alphas. C, ein Salat. Muss Bola, Zwiebel, Tomate haben. Oder auf brasilianischem Portugiesisch Obama HE eine Tomate. Ich steh auf, die Gehaltszahlung ist ausgezahlt. Ein Pfeffer, der reichen sollte. Oder in brasilianischem Portugiesisch, wer SP, nicht kostenlos. Der Spinat, habe oder wird ein Netz haben. Wir sind auf brasilianischem Portugiesisch. Haben, wir haben, ER meinen beide einen Rettich. Mein besserer Hammer. Eine rote Beete runter. Die Wappen. Pro Speichel. Die Salatsauce. Halte durch. Ist auf DoorDash oder SVR angefallen, Doris, Fast eine Sonate, eine Karotte, ein Pilz, MCU-Boden oder auf brasilianischem Portugiesisch, QV-Floor Ein Blumenkohl. Kneif dich hin, eine Bohnenmahlzeit für dich. Die Korn-Shell, Vignesh oder eine Reihe von Videos Der Frieden. Oh meine schlechten Daten. Eine Kartoffel-MCU oder Hypo, oder auf brasilianischem Portugiesisch, MCU-Film oder ein Kohl Oder auf brasilianischem Portugiesisch als Spritzer Bu bedeutet Spargel Brokkoli. Das ist das brasilianisch-portugiesische Wort für Brokkoli. Brokkoli ist das europäisch-portugiesische Wort für Brokkoli. Portal. Ein Leck. Betty Angela bedeutet Aubergine. Und das brasilianische Portugiesisch und das europäische Portugiesisch werden auf die gleiche Weise ausgesprochen, Betty, Angela, aber sie werden leicht unterschiedlich geschrieben Das brasilianische portugiesische Wort wird mit einem j in der Mitte geschrieben, wohingegen das europäische portugiesische Wort mit einem G in der Mitte geschrieben wird John Nash, Spaniel oder Aphasie, dass ein Spammer oder Stangenbohne oder mein ******, oder auf brasilianischem Portugiesisch, all mein Valjean, all mein Mein Vater. Im Ausland war es wirklich eine Torta. The Munch zu mir über meinen pastösen NAC oder auf brasilianischem Portugiesisch oder Masha hier über meine Opazität, NACA, einen vergangenen Ausschnitt, meine Abeba, meine Nun, mein linearer Hub bedeutet noch einen Code oder eine Zucchini auf brasilianischem Portugiesisch. Makros sind noch ein Code, oder Zucchini und europäisches Portugiesisch Buddha Medina aus Marmor. Ich bin Marrow. Und ich habe tatsächlich ein paar E-Mails von amerikanischen Lernenden erhalten, die sich nicht ganz sicher sind, was ein Makro ist Im Grunde ist es eine Erkältung, die jedoch etwas länger als normal wachsen gelassen wurde. Wenn es klein ist, spricht man von einer Ursache. Aber wenn es groß ist, wird es Mark genannt. Ich bin Conserver. Oder in Conserver heißt Gherkin Makeover, Brucella oder McKelvey Rochelle hat einen Rosenkohl. Mein Alkohol für eine Artischocke. Anwalt. Roman, das Hakenkreuz. Ein Schwede. Meine schlechte Datendosis oder oh meine schlechten Daten dorsi. Eine Süßkartoffel. Rund um den Schnabel im Mutterleib oder nach und nach zu einer Kichererbse werden Myelin-Tinea. Tinea Eine Linse, mein Soldat, 0 Patienten, oder in brasilianischem Portugiesisch, die eine Rechnung bezahlen. Der Fisch wird den Lachs und den Thunfisch verkaufen. Aber durch die Forelle. Zurück Erlaube den Code. ZB faulenzen. Oder ein Hund. Oder auf Brasilianer, Portugiesisch oder Egg Luthien, die sind Der Schellfisch. Das alles nochmal. Der Ort. Alles in Guadalupe. Die Seele. Dan Morrill, der Mönchsfisch, Huddle Value. Das Ziel war erfolglos, mach MAR oder lass die Duma fliegen. Die Meeresfrüchte. Komm vorbei. Ein anfälliges Lag- oder Steam - oder Sprachteam. Ein Flusskrebs, Gamma von etwa einem Millimeter. Diese kampige Mausefalle oder Mausefalle, eine Auster, eine Homolog Hasta, La Costa, Problem mit Hummerkerlen. Dies ist das europäisch-portugiesische Wort für Krabbe. Cd ist das brasilianisch-portugiesische Wort für Krabbe. Normaler Lula. Ein Tintenfisch oder Calamari. Ein Oktopus. Man zeigt sich oder stellt sich die Schulter vor. Eine Sardelle, ein Gärtner oder eine Akademie. Die Fleischstube, oder Uber Hegel, auf brasilianisches Portugiesisch, wird den Tagesraum Boo-Boo Hegel nennen, das Lamm, ein Gärtner, oder Carney, Jakarta oder Das Hammelfleisch, Rindfleisch oder Rindfleisch. Der Einsatz. Bypass-Sattel Oder plötzlich bestanden zu werden bedeutet, gut gemacht zu sein. Hat dich aufgeschlossener gemacht. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, Maggi. Ausgehend zwei bedeutet mittel. Der Melba-Sattel ist selten und die Silbe ist blau. Sie können diese Begriffe also verwenden, wenn Sie darüber sprechen, wie Ihr Steak zubereitet werden soll. Oder Berrou, der Truthahn. Prisma zum Schinken. Ein Garten oder ein Carney. G, armer Goo, das Schwein. Frank Wu, das Huhn. Ein Garten, der der Junge, oder der Wodka. Oder in brasilianischem Portugiesisch, Academy, G Boy, Academy de Vaca, das Rindfleisch, ein Gärtner, das Gaba, ein Kabinett Das Kabinett. Oder im brasilianischen Portugiesisch bedeutet Academy GeoGebra oder Academy Jacob E2 Ziegenfleisch Eine Garten-Equina, oder Academy Equina, das Pferdefleisch, ein Linguist, die Wurst, Ossetien, der Also Risa und SLC Shia, beide sind Wurstsorten Der erste Linguist ist eher wie die Wurst, die wir in England haben und die wir mit dem C-Sisp verkaufen, ist wie eine Hot-Dog-Wurst, wie ein Frankfurter, oder in Amerika nennt man Welcher Weg zum Herzog, schätzt den Hasen? Ein Gärtner, der Taylor oder Academy GV sein wird, Schneider. Das Kalbfleisch. Werden sie Adam oder Academy GV, das Wildbret, Galena und Angola oder bis in das Perlhuhn heißen ordinal ist das ordinal ist das ecuadorianische Nische ist das europäisch-portugiesische Wort für den Quayle Eine Leber, eine Niere. Es gibt alle Trash-Quizzes. Oder als Ultra Squeezes. Die anderen Dinge. Das Töpfchenzimmer, oder in brasilianischem Portugiesisch. Die Cheese Oval, weil sie ein hartgekochtes Ei machen Oval, Kasino-Backenzahn oder Molly. Ein weichgekochtes Ei. Kostenlos für ein Spiegelei. Mit Mücken. Mücken, die Rühreier. Mein eigener Buchstabe, 0 in brasilianischem Portugiesisch, Obama oder Malachi Anomalie es oval Eshkol fehlbar oder eskalieren weit pochiert ich Ei, ein Teufelsei, ein SOPA, pochiert ich Ei, ein Teufelsei, ein SOPA Oh, tut mir leid, Eis. Die Serie Mean Gown ist das brasilianisch-portugiesische Wort für Haferbrei Im europäischen Portugiesisch würde man h-Bar-Patch there via sagen, was Haferbrei bedeutet Wer meistens das Müsli, ein Pferd oder ein Pferd Die Reismassage oder als Masse Pasta. Wessen Meiose ist das brasilianische Wort für Nudeln. Im europäischen Portugiesisch sagt man Esh-Massage, Sheena ist Asche, was wörtlich die chinesischen Nudelnudeln bedeutet Aber dieser Strich, drei Striche oder so schlechte Daten kostenlos sind schon. Das können die Pommes, die Chips oder die Chips sein In Großbritannien sagen wir Chips, vier Pommes und Chips. Für Kartoffelchips. In Amerika sagt man Pommes und Chips. Nun, sie sind alle außer diesem Bindestrich, Strich auf Portugiesisch. Cocktail, die Kamera in der Nähe oder im Cocktail Decameron Ein anfälliges Cocktailsandwich, oder auf brasilianischem Portugiesisch Sandwich, iss ein Sandwich. Nun, es gibt auch einen anderen europäischen Portugiesen, Where'd My Sand, was auch ein Sandwich bedeutet. Hamburger. Hamburger. Zeig, wer das nicht kann. Oder auf brasilianischem Portugiesisch, can show who can ci, ein Hotdog-Kebab Kebab, und fragen Sie die Abfrage ab. Für wen ist Würze oder Würze für. Die Gewürze. Klang, das Salz, das in den Pfeffer strahlt. Film NAGPRA, oder auf brasilianisches Portugiesisch, Wer war Agrarwissenschaftler Der Essig. Amistad oder Amistad. Der Senf. Nachfrage oder Homologie bedeutete die Minzsauce. Ein anderes Wort für die Münzquelle ist Ortholog oder MOU, G oder Das Wort Tele bedeutet wörtlich Pfefferminze. Die Pfefferminzquelle sollte vor Zucker schützen. Sand oder Wedel Grant, oder auf brasilianischem Portugiesisch, jugendlicher, erwachsener Der Süßstoff. Männlich, der Honig, wer schätzt den Knoblauch? Eine Frage des Mulatten. Die Marmelade. Wer Ketchup, die Tomatensauce oder der Ketchup-Maulwurf. Du zahlst. Die braune Sauce. Omalu, der Soldat oder Molekül-G-Soldat. Die Sojasauce. Eine Mayonnaise oder eine Mayonnaise. Mayonnaise war untätig. Eva. War HDL EVA. Das Olivenöl. Eine Meile Nasa-Wert oder bin ich dran? Die Knoblauchmayonnaise? Mann, Tiger, oder ich bin Antigua. Die Butter fesselte Bronco. Das Weißbrot oder das gebundene das erstere. Der Laib Brot. Pfundintegral. Der Schwarzbrotteig, Hada, der Toastjoghurt oder dein Arbeitsblatt Der Joghurt, ein kulinarisches oder Pull-Together. Die portugiesische Küche. Sibylle, andere. Dies ist ein Zwiebeleintopf oder eine Zwiebelquelle. Aus den Schalentieren fallen Dies ist ein portugiesisches Brot, das mit Schweinefleisch und Schinken gefüllt Und das tut sie. Dies ist das Sortiment an getrockneten und gepökelten Würsten. Cal do, wo die Kartoffel - und Grünkohlsuppe zu Nüssen geht. Das sind kleine Kuchen, die einem Preis von Todd's ähneln. Schlecht, schlecht. Kleine scharfe Chilischoten, die als Gewürz verwendet werden. Zurück zulassen. Das Wort zurück zulassen bedeutet nur selten angerufen, aber wenn Sie alleine nach einer Rücksendung fragen, erhalten Sie getrockneten und gesalzenen Kabeljau im Gegensatz zu Back Allow Fresh School, was frischen Kabeljau bedeutet. Ein nüchterner Meza. Die Desserts, auf einer Kugel, ein Kuchen. So vegetarisch. Das ist das brasilianische Wort für Eis oder Gelato Das ist das europäisch-portugiesische Wort für Eiscreme. Und dann kannst du am Ende eine Art HE oder Gelato hinzufügen. Diese Phrasen machen mehr Winkel oder G mehr Winkel. Erdbeere. Mach gebundene Milia oder G-gebundene Lilia. Vanille, Schokolade oder G-Sharp-Malachi, Chocolate Domain oder Gmane-Minze Sie können also nach h0 g mehr Winkel oder nach einem größeren Winkel fragen oder nach einem größeren Winkel Und du bekommst ein Erdbeereis, wortwörtlich ein Erdbeereis Dosierung. Oder Osteoporose bedeutet Süßigkeiten oder Süßigkeiten. Als Vorschaltgeräte. Das ist das brasilianisch-portugiesische Wort für Toffee ist Tabustatus Das ist das europäisch-portugiesische Wort für Toffee ist normaler Pfannkuchen Ein Pancake Shocker Lot, auch LaCi genannt Die Schokolade. Meine Torta. Ein PI, der behauptet, oder die Sahne. Mein Galatia, oder englische Gouache zu einem Keks oder mein mobiles Asha Bagua sind alles Ein Cracker, oder wörtlich bedeutet es ein Wasserkeks. Morphem, ein Muffin, eine Gramm-Dosis oder Grammy G-Ovale Die gebuchten Züge. Wenn ich mich bewege, sehe ich einen Elch. Wir Baraboo, der Rhabarbermuskel, entweder der Fruit Dash oder Amazon Lambda g Fruit g Macedonia, ein Fruchtcocktail. Oder man könnte auch Cocktail sagen, The Fruit Dash. Oder in Cocktail g Fruit macht einen Fruchtcocktail. Fruchtspritze. Oder als Frucht uns. Die Früchte. Über Gushy oder eine Asche. Eine Ananas, eine Banane. Banane. Eine Erdbeere von Louisa, eine Himbeere, eine Orange, eine Grapefruit, meine Milan Sia, eine Wassermelone, basical, ein Mein Paar. Ein Paar. Mein, mein Sohn. Ein Apfel. In meiner Ulva. Eine Traube wird nicht vergehen. Meine Überführung oder mein Radieren. Eine Blaubeere. Mein Hals, Karina, Nektarine und Misha, oder auf brasilianisches Portugiesisch, OMA-Animation Eine Montierung nur für Pflaumen. Im europäischen Portugiesisch bedeutet das eine Zitrone. Und auf brasilianischem Portugiesisch muss man nur Mount Sicilian sagen Und dann, oh mein Gott, Lima ist auf europäischem Portugiesisch eine Limette. Aber um die Verwirrung noch zu verstärken, bedeutet Mount auf brasilianischem Portugiesisch eine Limette. Also bedeutet nur Mount auf europäischem Portugiesisch eine Zitrone, auf brasilianischem Portugiesisch aber eine Limette. Und wenn Sie dann Ausrichtung europäisches Portugiesisch sagen wollen , sagen Sie: Oh mein Lima und eine Zitrone auf brasilianischem Portugiesisch ist nur Mount CC Leon. Muslim und Tina, eine Clementine. Mika. Ist das Sumer? Meine Tanja-Arena, eine Mandarine in Moskau, oder ich werde zu zweit, war Portugiesisch. In Moskau. Percy, eine Aprikose, meine Serratia, eine Kirsche, oder Muda, eine Brombeere, meine Tasche, oder tun Sie, oder tun Sie, Abba Cat, oder auf brasilianischem Portugiesisch Abba Catchy. Eine Avocado. In Cassis eine schwarze Johannisbeere. Madonna. Ein Date wird nicht schlimm sein. Eine Drachenfrucht. Alma Mater, Cooja, eine Passionsfrucht. Züchte Salia, Stachelbeere, Omega-0 Abba, Guave, Kiwi oder Wonky V, eine Kiwi Oder in brasilianischem Portugiesisch buchstabiert man es manchmal und QE, mit einer QUIC-Benutzeroberfläche Makin kann eine ruhige, stille Miliz sein. Eine Litschi. Mein Manga, eine Mango. Mellon. Mellon kann die Dosis zulassen Oder Milan Dorsi. Counter Loop ist das brasilianische Wort für Melone. Und auf europäischem Portugiesisch sagst du: Nun, meine Malware, ein Granatapfel, sei stilvoll Weit, weniger. Oxy Kaku ist die brasilianisch-portugiesische Art , Preiselbeere zu sagen Ist die europäisch-portugiesische Art, eine Preiselbeere, eine Erdnuss zu sagen eine Preiselbeere, eine Erdnuss zu Oder auf brasilianischem Portugiesisch, meine Nase, eine Walnuss. Beach Dash oder ehrgeizige Aufgaben Sie, eine Pistazie, Avalon, Haselnuss und verrückt wie ein Toner, ein Olivenzweig BB Dash, oder fragen Sie Baby Kaffee. Café, Fernseher, Managua, eine Wasserquelle auf Gas Sie können dies am Ende von Agua hinzufügen , was Mineralwasser bedeutet. Martha, komm meine Güte. Wenn Sie Stillwater wollen, können Sie Megawatt, Zeichengas oder Synthesegas sagen Zeichengas oder Das oder eine IRA oder das sind Nita bedeutet aus dem Wasserhahn. Also Margo, das sind Myra, Leitungswasser. Qu bedeutet also Saft auf brasilianischem Portugiesisch. Und man kann sagen, die Frucht könnte es auch tun, was ein Fruchtsaft bedeutet, oder wortwörtlich ein Fruchtsaft. Und im europäischen Portugiesisch sagt man Monsun oder Full Model, Fruit Dash Merk dir, was Monica meint, ein Tonic Water. Farbe. Ein Farblicht. Oder auf brasilianisches Portugiesisch, wird ER die Milch bekommen? Normalerweise Monad eliminieren? Und du kannst das Wort Licht hinter jedes Getränk setzen und es bedeutet Diät. Also Muslim, ein anderes Licht oder mein Farblicht. Wir kannten einen Wein. Und dann kann man sagen, Dose zwei wäre ein Rotwein, Essig, Braun- und Weißwein. Oder Rosie. Rosie Rosie Wein. Ein Muss für Asien. Ein Bier. Umfragen oder Leder- oder Masturbationsabgabe, ein Logger. Ich bin schlau. Scharf. P ist ein kleines Fassbier. Cider oder Share ist Sherry, Brown oder ein Brandy Whisky. Whisky Whisky. Regime. Ein Gen. In Taniqua, einem Gin Tonic. Nur das Kernmolekül Mein Wodka. Wodka. Wermut oder Wermut g eines Martini Martini. Martini. EIN ROM. Wichtig für oder wenn du Portierung machst. Ein Portweincocktail. Ein Cocktail. Gelb mit Eis, Wooster gelblich oder Australien, Paris Das Besteck. Mein Messer, auch bekannt als Batman-Taiga, oder meine Fakultät, aber ich bin Antigua, ein Buttermesser Meine Fakultät, meine Fakultät zerschmettert ein Brotmesser. Meine Tatsache, dass die Patientin oder meine Fakultät Seite, sie effizientes Leben. Mein Fakultäts-Rindfleisch oder mein Fakultäts-Rindfleisch. Ein Steakmesser. Mein Dozent, Zoom oder Magieunterricht, erreicht ein Messer. Mein Fakultäts-Screenshot. Oder meine Fakultät Tricia, ein Tranchiermesser. Löffel, Machen, wir, Machen wir das Café. Ein Teelöffel. Im Allgemeinen ist Michael auf Portugiesisch ein bisschen größer als Michael Jahr das Café, meine Karriere, das Meso Meso. Ein Esslöffel, ZOPA oder G SOPA, ein Suppenlöffel, eine Gabel und ein Teller Mein TGL, eine Schale. She Kara ist das brasilianisch-portugiesische Wort für Tasse. Auf meinem Spitzer steht das europäisch-portugiesische Wort für Tasse Oder eine Tasse oder ein Glas. Palette auf einen Zahnstocher und eine Serviette legen. Nun, meine p-Orbitale gelb oder gelb oder in brasilianischem Portugiesisch, werden meine prozentualen gelben Ungleichgewichte L sein. Ein Eiskübel Ein Zhao hält Agua, oder auf brasilianischem Portugiesisch Xiao, der Jaguar. Ein Wasserkrug? 98. Zahlen (Vokabeln Erweiterungsabschnitt): Ziffern oder in brasilianischem Portugiesisch auch Ziffern. Die Zahlen Null bis Zehn. Deutsch, dresche ein ganz durchgehendes Sinnesatz mit zwei. Nova Daesh oder auf brasilianischem Portugiesisch, Null. Jungs. Drei vier. Cinco sagt, setz Ci mit zwei Navi ein, das Und Sie werden feststellen, dass die Zahlen 1.2 zwei Versionen haben. Sie haben ein männliches und ein weibliches. Maskulin oder Deutsch, und das Weibliche, unsere Alma und waschen Sie Du verwendest die weiblichen Versionen vor einem weiblichen Substantiv, OMA do wash, oder auf brasilianischem Portugiesisch, OMA, do us. 11 bis 20. Diese Tasten tun der Weise, wenn ein Bühnenbildner einen normalen Vint oder in brasilianischem Portugiesisch auf z, Z, z, Z. Kinsey verwendet Portugiesisch auf z, Z, z, Z. Kinsey Diese Aufsätze, Es gibt, SIE, es gibt nur zwei Tage oder Na'vi Sie werden feststellen, dass es für 1.617,19 zwei verschiedene Schreibweisen gibt Zuerst haben Sie die europäischen Schreibweisen, bei denen ein a in der Und dann haben Sie die brasilianischen Schreibweisen , die ein e in der Mitte haben 21 bis 30. Altmodisch, altmodisch, jüdisch, altmodisch, altmodisch, altmodisch. altmodisch. Vinci Nova Drucker. Oder auf brasilianischem Portugiesisch. Dann stimme Vinci, da Vinci, Trace Vinci, ganz richtig. Vinci, gesehen. Vinci sagt, Vinci sagte sie, Vinci, u2. Vinci Navi, mach wortwörtlich, dass du 21 sagst. 21 an Vint, Vint E, jüdisch. Aber beim Sprechen klingt es nicht wirklich nach drei getrennten Wörtern. Es klingt wie ein Wort, Vintage, Vintage, VMT, Müll Und im brasilianischen Portugiesisch klingen Vinci und e so, Vinci und als würden sie in einem Wort ausgesprochen. Vinci. Vinci, da Vinci Tress, statt Vinci. Vinci eToys. Vinci isst Kleid. Es ist nicht falsch, jedes Wort einzeln auszusprechen, aber Sie werden es viel häufiger hören, als Vinci Eat Dress ausgesprochen wird . 31 bis 43, gesamte Titration. Grüne Krawatte mit viereckigem, grünem Tyson-Print I Salbei, grüne Färbung, Schilddrüse zum Ich kenne Anfragen in oder auf brasilianischem Portugiesisch. Druckartikel drei, Dido is Tight Race Print, hochwertiger Druck. Isas, SHE Schilddrüse zum Ausdrucken Ich weiß V Abfrage in die 41- bis 50-Quadrantenzeit Quadrant II, jüdischer Quadrant zu Quadrant , zwei, Quadrantenverglasung Quadrant zu Quadrant. Ich sagte Quadrant zu Quadrant. Ich kenne Java, Cinco into oder auf brasilianischem Portugiesisch. Quadrant Dido ist ziemlich kartellrechtlich. Quadrant zu Quadrant zu Quadrant zwei. Quadrant, SHE-Quadrant zu Quadrant. Ich kenne V Cinco in einer 51 bis 60-Sequenz. Sequenz, welche Synklinentitration gerade durchläuft. Denken Sie, wenn Tyson coole Synchronisationssequenz, ich sagte sinken, wenn Schilddrüse Quintil Santa gesehen hat Und auf brasilianischem Portugiesisch singt Quinta is in Queen. Dido ist Cinco Antitrust, Syncline Tie Cuatro, Cinco Verlocking, Quintile SAS Denken Sie, wenn SIE denkt, wenn Schilddrüse zur Synchronisation Navi auf 61 bis 70 setzt In der Mitte stirbst du. Deutsche Staffel titration sagt anti quatro, sagt verlockend Cezanne sterben set Seitdem Schilddrüse zur Aufrechterhaltung des Umsatzes, sitzen in brasilianischem Portugiesisch Cézanne. Cezanne Dido ist es, sagt Unterstützt von Quatro. Sagt verlockend, sagt n Pi sagt SHE-Zentroid, um zwischen 71 und 80 zu sitzen Bestimmter Wert, sagen wir zehn dido jüdischer Staatsbürger von drresh, sie neigen dazu, verlockend zu sitzen, sagen wir zehn mal zehn mal zehn Schilddrüse, um das Zehnfache sie neigen dazu, verlockend zu sitzen, sagen wir zehn mal zehn mal zehn mit ihnen zu sagen Und in brasilianischem Portugiesisch zu bestimmten Zeiten, sagen wir zehn Spielzeuge, sagen wir zehn Pi Tres. Quatro. Cinco. Said anti, sagt, setanti, SIE sagt zehn Schilddrüse, sagen wir zehn, binde Navi in 81 bis 90 Wir sterben dann, Sie werden dann sterben, was wir dann titrieren. Wir neigen dazu, ruhige Räume mit verlockender Kälte zu scheuen. Wir binden die Bühne ein, dann sterben wir oder es in UE2 Wir neigen zu Inova, ich kenne Venta. Und auf brasilianischem Portugiesisch oder es in dich hinein. Wir dann Dido ist wir neigen dazu, anzusprechen, wir neigen dazu, durch zu gleichen. Dann sterben wir. Wir neigen zu Aufsätzen. Wir neigen dazu, SIE zu SHE, dann Schilddrüse, Navi Navi in 91, 200 November, November, November, Titration Nova anti quatro, Novak-Tyson zu identifizieren Navi Navi in 91, 200 November, November, November, Titration Nova anti quatro, . November. November sagte ich nein, wenn Schilddrüse , um venta Inova Zeichen zu wissen. Und auf brasilianischem Portugiesisch, November. November, Dido ist nicht verlockend. November-Aufsätze. November SHE von Typhus bis Nova Anti Navi, gleiche Zu dir geschickt, mit jüdisch geschickt, mit Trish geschickt, um zu erwerben, geschickt die Spüle geschickt, an den Weisen geschickt, geschickt, wir haben abgesetzt, geschickt, um zu einem Roman geschickt, zu einer Schüssel In brasilianischem Portugiesisch. An dich geschickt. Gesendet Witwe wird an Adresse geschickt, um zu erwerben durch geschickt an einen einzigen Cent, zwei Aufsätze an SIE geschickt, an UE2 geschickt, wir wissen, V hat mir diese 200 bis 210 zu zwei geschickt , um dann zu tun, dann an den Juden geht n in den Müll, an sie durch bis dann an dasselbe Zum GCH, zum N, zum Set, zum Nullpunkt, dann zum Roman, bis zum Ende der Schüssel In brasilianischem Portugiesisch. Tun dann 2er, um zu sehen, wie er N gegen C Spielzeug verliert, um dann an den Stress, an sie, an das Quatro zu tun als an CSAs er N gegen C Spielzeug verliert, um dann an den Stress, an sie, an das Quatro zu tun als Mach dann dazu ER mach dann auf Null E2 macht n zum Navi auch, dann zu den 300 bis 900. Moderatoren präsentieren oder zoomen. Moderatoren, Juden ärgerten sich über den Müll. Quatro Santos, Kenianer, um zu sagen, dass die Zentren an SSH senden, um an zu senden In brasilianischem Portugiesisch. Moderatoren. Fantasy-Spielzeug. Es gibt kein Wort zu den drei Quatro Santos, Cuneatus, Sie Santos. O2-Zentren. Novize tritt ein. Und dann haben wir endlich 1.000, was mu ist, und 1 Million, was Milliohm ist