3 Minute Spanish - Course 7 | Language lessons for beginners | Kieran Ball | Skillshare

3 Minute Spanish - Course 7 | Language lessons for beginners

Kieran Ball, Learn a language in 3-minute chunks

Play Speed
  • 0.5x
  • 1x (Normal)
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2x
161 Lessons (9h 26m)
    • 1. Course 7 introduction

      1:13
    • 2. 54a - are you coming?

      3:30
    • 3. 54b - are you coming? (four versions)

      3:27
    • 4. 54c - de dónde

      3:04
    • 5. 54d - I come from

      3:13
    • 6. 54e - from abroad

      3:05
    • 7. 54f - aren't you coming?

      3:36
    • 8. 54g - "to abroad"

      3:31
    • 9. 54h - "in abroad"

      3:14
    • 10. 54i - are you?

      3:30
    • 11. 54j - recap so far

      3:37
    • 12. 54k - are you going?

      3:22
    • 13. 54l - I speak

      3:29
    • 14. 54m - do you speak?

      3:22
    • 15. 54n - do you speak? (four versions)

      4:29
    • 16. 54o - the holidays

      3:15
    • 17. 54p - to spend

      3:14
    • 18. 54q - in Spain / to Spain

      3:12
    • 19. 54r - in / to

      3:34
    • 20. 54s - in Madrid / to Madrid

      3:13
    • 21. 54t - in / to - practice

      3:51
    • 22. 54u - recap so far

      3:26
    • 23. 54v - four ways to say "you"

      3:11
    • 24. 54w - let's practise - English to Spanish

      5:08
    • 25. 54x - let's practise - Spanish to English

      4:36
    • 26. 54y - let's recap - English to Spanish

      3:30
    • 27. 54z - let's recap - Spanish to English

      3:04
    • 28. 55a - recap of previous lesson

      3:21
    • 29. 55b - I like

      3:43
    • 30. 55c - I like (plural)

      3:23
    • 31. 55d - do you like?

      4:22
    • 32. 55e - like + verb

      3:26
    • 33. 55f - don't you like?

      3:06
    • 34. 55g - recap so far

      3:54
    • 35. 55h - let's practise - English to Spanish

      4:12
    • 36. 55i - let's practise - Spanish to English

      3:28
    • 37. 55j - let's recap - English to Spanish

      3:26
    • 38. 55k - let's recap - Spanish to English

      3:33
    • 39. 56a - I went

      3:19
    • 40. 56b - I didn't go

      3:06
    • 41. 56c - last year / last week

      3:39
    • 42. 56d - last month

      4:18
    • 43. 56e - pasado

      5:48
    • 44. 56f - ago

      3:00
    • 45. 56g - ago - practice

      3:39
    • 46. 56h - let's practise - English to Spanish

      4:01
    • 47. 56i - let's practise - Spanish to English

      4:04
    • 48. 56j - let's recap - English to Spanish

      3:13
    • 49. 56k - let's recap - Spanish to English

      3:03
    • 50. 57a - next year

      3:23
    • 51. 57b - do you want?

      3:53
    • 52. 57c - four ways to say "you" - recap

      3:48
    • 53. 57d - next week

      3:29
    • 54. 57e - next month

      3:21
    • 55. 57f - this week / this month / this year

      3:55
    • 56. 57g - I live in

      3:30
    • 57. 57h - I live / I'm living

      3:09
    • 58. 57i - do you live?

      3:25
    • 59. 57j - recap so far

      3:33
    • 60. 57k - since

      3:46
    • 61. 57l - I've been ...ing

      3:42
    • 62. 57m - days of the week

      4:29
    • 63. 57n - on Monday / on Mondays

      4:09
    • 64. 57o - every Monday

      3:18
    • 65. 57p - recap so far

      3:19
    • 66. 57q - days of the week - practice

      3:04
    • 67. 57r - until

      3:19
    • 68. 57s - months of the year

      4:01
    • 69. 57t - from... until...

      3:34
    • 70. 57u - dates - practice

      3:22
    • 71. 57v - on holiday

      3:13
    • 72. 57w - on holiday - practice

      3:18
    • 73. 57x - recap of trickier bits

      3:11
    • 74. 57y - let's practise - English to Spanish

      3:57
    • 75. 57z - let's practise - Spanish to English

      3:30
    • 76. 57z2 - let's recap - English to Spanish

      3:54
    • 77. 57z3 - let's recap - Spanish to English

      3:32
    • 78. 58a - recap of previous lessons

      3:32
    • 79. 58b - is it?

      3:32
    • 80. 58c - statement vs question

      3:11
    • 81. 58d - isn't it?

      3:12
    • 82. 58e - was it?

      3:21
    • 83. 58f - quite

      3:52
    • 84. 58g - enough

      3:26
    • 85. 58h - enough - practice

      3:16
    • 86. 58i - a long time

      3:29
    • 87. 58j - a long time - practice

      3:24
    • 88. 58k - adjectives

      3:09
    • 89. 58l - more adjectives

      3:48
    • 90. 58m - recap so far

      3:22
    • 91. 58n - let's practise - English to Spanish

      4:18
    • 92. 58o - let's practise - Spanish to English

      3:33
    • 93. 58p - let's recap - English to Spanish

      3:01
    • 94. 58q - let's recap - Spanish to English

      3:27
    • 95. 59a - in front of

      3:32
    • 96. 59b - in front of - synonym

      3:24
    • 97. 59c - behind

      3:18
    • 98. 59d - over there

      3:13
    • 99. 59e - just

      3:18
    • 100. 59f - next to

      3:09
    • 101. 59g - ...(kilo)metres from

      3:51
    • 102. 59h - ...metres from

      3:14
    • 103. 59i - at the back of

      3:09
    • 104. 59j - at the bottom of

      3:29
    • 105. 59k - let's practise - English to Spanish

      3:42
    • 106. 59l - let's practise - Spanish to English

      3:35
    • 107. 59m - let's recap - English to Spanish

      3:32
    • 108. 59n - let's recap - Spanish to English

      3:55
    • 109. 60a - walk

      3:34
    • 110. 60b - by car

      2:44
    • 111. 60c - by train

      2:45
    • 112. 60d - transport

      3:07
    • 113. 60e - the journey

      4:18
    • 114. 60f - the journey takes

      3:26
    • 115. 60g - recap so far

      2:50
    • 116. 60h - let's practise - English to Spanish

      5:03
    • 117. 60i - let's practise - Spanish to English

      4:24
    • 118. 60j - let's recap - English to Spanish

      3:46
    • 119. 60k - let's recap - Spanish to English

      3:32
    • 120. 61a - the present tense (you)

      3:32
    • 121. 61b - the present tense - two meanings

      3:43
    • 122. 61c - the present tense - stress

      3:40
    • 123. 61d - the present tense - ir verbs

      3:37
    • 124. 61e - the present tense - practice

      3:24
    • 125. 61f - the present tense - practice

      3:09
    • 126. 61g - the present tense - irregulars - 'e' to 'ie'

      3:23
    • 127. 61h - 'e' to 'ie' practice

      4:29
    • 128. 61i - the present tense - irregulars - 'e' to 'i'

      3:21
    • 129. 61j - the present tense - irregulars - 'o' to 'ue'

      3:53
    • 130. 61k - the present tense - irregulars recap

      3:24
    • 131. 61l - the present tense - irregulars practice

      3:01
    • 132. 61m - the present tense - list of verbs 1

      4:02
    • 133. 61n - the present tense - list of verbs 2

      3:33
    • 134. 61o - let's practise - English to Spanish

      3:51
    • 135. 61p - let's practise - Spanish to English

      3:19
    • 136. 61q - let's recap - English to Spanish

      3:55
    • 137. 61r - let's recap - Spanish to English

      2:43
    • 138. 62a - the negative present tense

      3:10
    • 139. 62b - the negative present tense - double meaning

      3:39
    • 140. 62c - questions in the present tense

      4:03
    • 141. 62d - questions in the present tense - double meaning

      3:22
    • 142. 62e - questions in the present tense - practice

      3:14
    • 143. 62f - questions in the present tense - practice

      3:20
    • 144. 62g - questions in the present tense - practice

      3:15
    • 145. 62h - questions in the present tense - practice

      3:13
    • 146. 62i - questions in the present tense - practice

      3:14
    • 147. 62j - questions in the present tense - practice

      3:28
    • 148. 62k - questions in the present tense - practice

      3:24
    • 149. 62l - negative questions in the present tense

      3:19
    • 150. 62m - negative questions in the present tense - practice

      2:54
    • 151. 62n - negative questions in the present tense - practice

      3:37
    • 152. 62o - negative questions in the present tense - practice

      3:28
    • 153. 62p - present tense recap

      2:51
    • 154. 62q - commands (aka the imperative)

      3:06
    • 155. 62r - imperative - practice

      3:35
    • 156. 62s - the negative imperative

      4:48
    • 157. 62t - the negative imperative - practice

      2:25
    • 158. 62u - let's practise - English to Spanish

      3:41
    • 159. 62v - let's practise - Spanish to English

      2:45
    • 160. 62w - let's recap - English to Spanish

      3:53
    • 161. 62x - let's recap - Spanish to English

      3:33

About This Class

Hello and welcome to “3 Minute Spanish - Course 7” The aim of this course is to make Spanish accessible to anybody regardless of age, educational background or "aptitude" for learning. This course leads on from "3 Minute Spanish – Courses 1, 2, 3, 4, 5 and 6" and new language structures are introduced to enable you to communicate in more situations when on holiday abroad.

My method for teaching Spanish is simple but effective. It works for anybody, no matter what your requirements. I have been teaching foreign languages for over ten years and I’ve taught a wide range of students of all ages and backgrounds, including students with learning difficulties, so I know my method is accessible to absolutely anyone, with no exception.

With this course, it’s almost as if you have your very own language tutor at your beck and call. Take it with you wherever you are and have a quick listen to one of the lessons whenever you find yourself with three minutes to spare. You will be amazed at how much your language skills will develop after just a few minutes a day of study. You will start to learn the Spanish language in a simple, logical and fun way.

You will learn a variety of words that you will learn to put together to form sentences that will be useful in any visit to Spain or any other Spanish speaking country, and you'll learn how to put the words together to form sentences, saying exactly what you want.

Transcripts

1. Course 7 introduction: All our EVM mini loss. Hello, and welcome to three-minute Spanish course seven. By now, you are more than familiar with the method that we've been using in courses one to six of three minutes Spanish. And this course is no different. Remember to keep your learning to short chunks in order to maintain enthusiasm, to make learning into a habit and how you memorize things much more easily. This course, as always, contains nine lessons, lessons 54 to 62. And we'll be letting lots of new vocabulary, different structures, and some more grammar that we can add to everything we've been learning so far in order to build more adventurous sentences that bring us closer to fluency in Spanish. As always, will be recapping everything that we've learned in previous lessons and mixing it with all this new information. This way, you won't have to worry about forgetting things that we learned early on in the courses. So muchos gracias, I hope you enjoy and happy learning apprentice Phillies. 2. 54a - are you coming?: Let's start with a recap of the words and phrases that we learned in the last lesson, I heard you say in Spanish, I couldn't know podia. I wanted I didn't want knock area. I was a PS2 way. I wasn't noise two-way. I had I didn't have not a near some money or any money. The narrow here's your first phrase for this lesson. Dna or DNA ooh state. And it means are you coming or D-glucose? And don't forget that the letter v in Spanish is usually pronounced like a B, but you cannot pronounce it like a v. So you will hear BMA or Vn. And the Ofstead is optional. So you can either say the NEO stellar or just be any, and it means are you coming or do you come? So how would you say, when are you coming? Quanto BNA or cuando me any Ofstead. What time are you coming? Aca, euro, BNA, Act a euro be any Ofstead. We now know that there are four different ways to say you in Spanish. There's the singular, plural, formal, and informal. I've told you that BNA or Biennale step means, do you calm or are you coming? Much actually the singular formal version. So let's have a look at all four different ways to say, are you coming or do you come in Spanish? Dns. Dns. That's the singular, informal. So you can use that if you're speaking to one person and you know them quite well. The NA, or Biennale stave is the singular formal version. So you can use that if you're speaking to one person and you don't know them very well. Venice. Venice. That means, are you coming or do you come in the plural? Informal. So if you're speaking to a group of people, or even just two people and you know them all very well. You can use Benny's. And then bn in or Biennale status is the plural formal. Save you speaking to more than one person and you want to be more formal or polite. And you can use the nn, b ns, the NEO stellar minis, and began a new status and have been pronouncing the V as if it were a b. And that's what you'll hear most of the time in Spain and in a lot of parts of South America. But you'll also hear pronounced like a v. So v ANS, Vienna, Hofstede, Venice, and Vn and status. 3. 54b - are you coming? (four versions): What are the four different ways of asking, when are you coming in Spanish? Cuando bn is cuando Biennale still Khomeini's quantum BNO status. What time you coming? Venus minis status. Are you coming to the beach? Be NFL apply. B and instead, I'll apply many solar playa, Vn in UX status and applier. Are you coming tomorrow? Dns banana. Banana. Banana. Banana. Are you coming with me to the supermarket? Metacarpal, BNA. I'll soup Mercado. Many Mercado. Vmo status can megawatts with Mercado? How would you ask, Are you coming to Maria's house later? Venus, La Casa Di Maria must be. And instead, many silica, the Maria Masdar, the nn status or La Casa Di Maria Master Lee. Are you coming here? Vn is Aki, BNA, USTA key, many Zaki, bn and Wu status Akeem. Are you coming to Madrid today or tomorrow? I'm gonna be a new state. And Madrid. Many cemeteries being an OO status and Madrid or manana. 4. 54c - de dónde: How do you say in Spanish? Spain? For k, v and I gave a nice Espana. Kpn in new status. The word they in Spanish means from. And from is a type of word called a preposition. In Spanish, you should never end a sentence with a preposition. So if you want to ask somebody, Where do you come from? Well, in Spanish, we have to rearrange that question of it first. You will put the preposition at the very start of the question and ask from where do you come instead? So let's have a look at the four different ways to ask where do you come from. In Spanish? The informal singular would be dead-on. The DNS did only b ns. So you say they meaning from Dundee, meaning where. And then the verb DNS means do you come to literally from where do you come dead-on the DNS. But it means in English, where do you come from? The formal singular way would be, they'd only be NA, or dead-on the DNA will step. In the informal plural, we get dead-on the minis. They'd only minis. And then finally, in the formal plural, we get dead-on may be nnd Wu status. They'd only be any new status. Then the four different ways to ask, where do you come from? And they all literally mean from where do you come? So the phrase, they don't they they don't me means from where. So how do you ask in Spanish? Where do you come from? They don't maybe NS did only be any Ofstead, did only Benes. They don't meet the new status. How would you ask, Excuse me, where do you come from? And they don't maybe N is better than maybe nice. They don't maybe a new status. 5. 54d - I come from: Here's your next phrase in Spanish, and it leads on nicely from dead-on the Venus mango day. Mango day. It means I come from the word mango means icon and you can pronounce it Bengal or Bengal. So you can pronounce the V as a, b or v, Bengal or venule. And then they means from Banco de I come from, how would you say in Spanish? I come from Spain. Mangle the Espana, Banco de Espana. I come from England. Bingo. Bingo. I come from here. Bengal. Bengal. Jackie. How would you ask in Spanish? Do you come from here? Bn is Jackie. Jackie. Jackie. Jackie. I come from Barcelona. Banco de Barcelona. Banco de Barcelona. I don't come from Madrid. I come from Monica know, Banco de Madrid. Banco de Mallorca. No, Banco de Madrid. Banco de Mallorca. So did you remember that to make something negative in Spanish or you have to do is put the word know in front of the verb. Bengal means I come whilst. No, Bengal means I don't come. So no Banco de Madrid. I don't come from Madrid. So we can just raise rates that not Bengal means either I don't come or I'm not coming, no, Bengal. Similarly, the word mango by itself means I comb, but it can also mean I'm coming. So Bengal has two meanings. Icon or I'm coming. 6. 54e - from abroad: How would you say in Spanish? I didn't come from here. I don't come from England and no Mango. I'm not coming tomorrow. Nobody more manana. I'm not coming today. I'm coming tomorrow. Knowing only mango manana. No Bengali, mango man Yana. Now, at the end of this course, I'm going to include a vocabulary expansion Section full of the Spanish names for different countries. I've tried to think of as many countries as I possibly could, but if you find anything missing, just let me know and I'll add it in. As always, there are a lot of words in this vocabulary expansion sheet, and you shouldn't aim to learn them all. You should definitely learn your own country. You could also try learning the names of countries you tend to go on holiday to. Or maybe you could also learn the names of some countries where you would like to visit. Now talking about going on holiday, here's your next phrase in Spanish. Dell. Dell extra Halo. It means from abroad, del x. So how would you say in Spanish, I come from abroad. Bengal, mango, the lag time hero. Do you come from abroad? Venice Biennale. Next time. Next time Hill. 7. 54f - aren't you coming?: Remembering that you make things negative by putting a number in front of it. Here are some more negative phrases. So we had, do you calm or are you coming? Well in the negative we get Nabi ns or Nabi NEO stale or nobodies and lobbying status. And they all mean either don't or onto coming. So how would you ask in Spanish on G coming into the beach? I'll apply. Apply. Apply. Tomorrow. Nobody any two-state banana. Banana. Banana Anju coming with me to the supermarket. I will suit Mercado. Assumed Mercado. Lawsuit. Mercado. Mercado. How would you ask onto coming to Maria's house later? No. Vienna's La Casa de Maria Masdar day. Nobody any who said a La Casa de Maria Masada? Nobody. Silica Santa Maria must suddenly Nabi N0 status. Ala Cassidy Murayama, Saturday. Onto coming here. Nobody NS Aki hockey. Nobody's Hakim. Nobody any new status, Aki energy come from Paris. The parties, nobody. Nobody in Paris. So in Spanish, the word for Paris is police, and it spelt exactly the same as the English, But there is an accident over the I, which is why you stress it varies rather than Paris. 8. 54g - "to abroad": How would you ask in Spanish? Why did he come to Spain? Espana. Nobody any state of any size pioneer status I Espana. How would you say it's not from here? It's from abroad. No extra noise. Is there x time hero from abroad. And handle that external handle. That isn't from abroad, it's Spanish. So noise, the electron hero is its biannual. So noise del X time hero Espanol. Pedro is from abroad. Pedro Pedro de Maria isn't from Avalon. She's from abroad. Maria noise they Avalon, del extra and hero. Maria noise data is the electron hero. I'm not from Madrid. I come from a broad Nostoi de Madrid. Mango del extra hero, Nostoi Madrid, Bengal del x 0. Now, if we change the first word in the phrase extra and Hill, which means from abroad, then we get, I'll extra. Extra and hetero means abroad, or literally means to abroad. So how would you say in Spanish, I'm going abroad and literally would have to say, I'm going to abroad. Boy. Oh boy, I'll extract hero. 9. 54h - "in abroad": There's one more way that we can use the word extract hero. And that's in the phrase en el extra hero, NL extra hero. And again it means abroad, but literally it means in abroad n electron hero. So how would you say in Spanish, Morocco is abroad. And literally in Spanish you'd have to say Marco is in abroad. And because you're talking about a location, then you use a stamp for is rather than.'s marco. I start in electron hero. Marco il extra hero. I Would you say, I am abroad. Estoy, and it'll extract hero estoy en el x Don handle. And so because we're just talking about a temporary location, so we saying where we are right now, then you use S story rather than soil for IM. So we've now seen three different ways of using the word extra and hero. We have del X time hero, which literally means from abroad. I'll extract hero, which literally means to abroad. And n Lx tram Pharaoh, literally meaning in abroad. So we've got the electron hero. I'll extract hero and an electron hero. Now the first one is pretty easy to understand, but the second, third phrases are a little bit trickier. As a general rule, you can use the phrase, I'll extract hero when you're talking about going abroad. And the phrase n electron hero when you're talking about being abroad. Whereas del extra hurdle, the first phrase is just from abroad. So boy, I'll extract Pharaoh. Boy, I'll extract hetero means I'm going abroad. Literally. I'm going to abroad. As stole, an electron hero, estoy en el extra hero. This means I am abroad, but literally it means I am in abroad. So when you're going abroad, you can say, I'll extract hero. And when you're talking about being abroad, you can say n electron hero. And would you say in Spanish, I liked to go abroad. Megastar. Megastar. 10. 54i - are you?: How would you say in Spanish? Abroad with me? Porque no, Venus, I'll extract Heroku amigo, volcano Vn usted and excellent Heroku amigo. Per gain of a niece, Alex tram hero can amigo, Porgy Nabi, any new status? Alex run Heroku amigo. Now seeing as we've been exploring the four different ways to say you a bit more in Spanish. Let's have a quick look at the four different ways to say, are you using both the temporary and the permanent words. So in the temporary, We have a status, which means are you in the singular. Informal. Espoused means are you in the singular. Formal. Status is the plural informal way to say ru. And then a stan, WHO? Status is the plural formal way to say, are you? And these all come from the verb estar, meaning to be. And it's the temporary way to say to be. They can use any of these two mean ru, when you're speaking about a temporary state of being or also the location of something. So status espoused as theists and Istanbul status. The permanent way to say all of these areas, which is the singular informal way to say Ru, S UCSF is the singular formal way. So is, is the plural informal. And Sun Wu status is the plural formal way to say, are you, so Eris, s. So ys, and Sun Wu status. And they all mean are you when you're speaking about a permanent characteristic? So how would you ask in Spanish, are you abroad or are you in England? Any time Hill espoused in electron handle, theta n electron hero in Istanbul status in electron hero, waste simultaneous editing web data. How would you ask, where are you now? Stan? Status. 11. 54j - recap so far: How would you ask in Spanish, are you busy tomorrow? Is thus occupied, or manana espouse dead, AACU, Palo manana. A stylus occupied off manana, estamos data taco paddles manana. So with the final two in this example, the word for busy is in the plural because a stylus and Istanbul status are the plural words. And so that's why we say AACU paddles with an S on the end and a steno status. I would you ask why are you here? Aren't you tie it? Noise task can southern, Norristown State cam saddle noise ties come saddles, noise stamp Wu status comes silos. So again, the final two are in the plural. So the word for tie, it can saddle, it has to be in the plural, cancels. So we've learned so far in this lesson, the ns, which means are you coming or do you come in the singular informal. Dna Ofstead is the singular formal of are you coming or do you come? Beneath? Is the plural informal. And the nn Wu status is the plural formal. Then they don't. They means from where. And we can use that in phrases like dead-on the BLS, which means where do you come from? So they don't have b. Ns is the singular, informal. They don't may be a new step, is the singular formal? Dead-on. They Bernice would be the plural in formal, and they'd only be N0 status would be the plural formal. Banco de means I come from the web. Bengal can mean icon, or I'm coming and in the negative we get no bangle, which means I don't come or I'm not coming. Nabi ANS means onto coming order, new calm in the singular informal. Novae NEO stellar means Aren't you coming order, you come in the singular. Formal. Nominees is the plural informal. And Nabi N0 status is the plural formal. Then we had del x star and hetero means from abroad. I'll extra hetero means abroad or two abroad. And then n electron hetero means abroad, or literally in abroad. 12. 54k - are you going?: Let's have a quick look at the four different ways to say, are you going in Spanish? So the singular informal is bass, mass. Then the singular formal is Bob, Ustinov, bow stiff. Then the plural in formal IS bys. Bys. And the plural formal is Ban, Gu status, Ban, Gu status, bus, bar, bys ban. Or you'll hear the letter v pronounced as a v rather than a B in some places, thus, vice and van, and again, the words Wu stead and UX steadies, optional. The reason they're there is because the word var in the singular formal can also mean He is going and she is going and instead makes it, are you going? Similarly, the word van can also mean or vague going. And so the UX status just makes it are you going? And so these all mean are you going or do you go? Bus, bar, bys and ban. So how would you ask in Spanish, when are you going abroad? Quandl. I'll extra handle status electron hero. Are you going with Maria? Maria. Maria. Maria. Maria. Why are you going to the hotel for K bys bamboo status? Allo till what time are you going to the restaurant tonight? Ok. Ora, boosted by new status. 13. 54l - I speak: How would you say in Spanish? I'm going abroad tomorrow. I'll extra extra unhandled Mariana. I ate too much when I was abroad. Seattle. Next time hero. I bought that food from abroad. A comparable David extra extra hero. I lost my passport when I'm abroad. A perdido me by supporting cuando is two-way intellects. Time hero. A pair denominator support, take 10S, two-way intellects, time hero. Now here's your next spanish word for this lesson. Abdullah. Abdullah. It means I speak or I'm speaking Anglo. So how would you say in Spanish? I speak Spanish. I hablo espanol. Hablo espanol. I speak English. I'm blowing glaze. I blow inlays. I'm speaking Spanish. Hablo espanol. Hablo espanol. How do you think you'll say, I don't speak Portuguese? No habla port to guess. No anglo port to guess. So you just make the word Abdullah. Abdullah to make it negative. Now, as well as the vocabulary expansion sheet for countries. I'll also include a sheet full of Spanish words for different languages. And you can put any of the languages on the end of Apollo, where you can also use them as adjectives to describe things such as Spanish wine was Spanish ham, or English tea, for example. You already know the word for Spanish, which is espanol. So start by trying to learn the words for any other language that you speak. 14. 54m - do you speak?: How would you say in Spanish? I speak English and Spanish. Are blowing glaze. Espanol, abalone, inlays, Espanol. I'm speaking with my friend Sofia. Hello, Columbia, MIGA Sophia, I blow con mia MIGA sofia. So the word for friend in Spanish is amigo. But if it's a friend who's a girl, you say Amiga? I Would you say I speak Spanish, but I don't speak Italian. Hablo espanol. Better know hablo Italiana. Hablo espanol. Pero no Avro Italiano. I'm not speaking to Enrique. No. I blow and 3k. No abalone are Enrique. So I speak is below this next phrase, Abdullah, who said, I've loved stale, means, do you speak or are you speaking? And again, the UW State is optional. So Abdullah Abdullah Ofsted. How would you ask when do you speak Spanish? Habla espanol. Fablab two-state Espanol. Now the inclusion of the word who stayed in state probably alerted you to the fact that this phrase is the formal singular way to say, do you speak? So let's have a look at the four different ways in Spanish to say, do you speak or are you speaking? Firstly, we have Atlas. Atlas, which is the singular informal way. Atlas. Then we have Ustinov. I've loved sale is the singular, formal way. Applies. Applies, is the plural informal applies. And then our Bland who status abline whose status is the plural? Formal. So Abdullah's I've law applies and abline new status or the four ways to say, do you speak or are you speaking? So how would you ask in Spanish? Do you speak Spanish? Habla espanol. I've said Espanol applies espanol. I've lost Davis Espanol. 15. 54n - do you speak? (four versions): How would you ask in Spanish, Excuse me, do you speak English? Better than blasting this inlays burden analyzing this new status English's. Now remember that to turn something negative, you have to do is put a null in front of the verb. So how would you ask in Spanish that you speak German? No. Abline lm1? No allowed state. Anyone know abline lm1. No abnormal status element. So the word for German is alley man, and he didn't know that. You can look it up in the vocabulary expansion sheet for languages. How would you ask, are you speaking to Pedro? I blast Pedro. Pedro. Pedro. Ireland. Who status? Pedro. Are you speaking English? Advising list. I've allowed state in glaze. I've lies in blaze. New status English's. So in this lesson so far we've had bn is meaning, are you coming or do you come in the singular informal. Vienna. Is the singular formal. Saying, are you coming or do you calm? Benes is the plural in formal and bn and most Davis is the plural formal. Dead-on day means from where? Delaunay be N_hits is the singular informal way to ask, where do you come from? The singular formal is dead or may be any Ofstead. Dead-on Lebanese is the plural in formal way to ask where do you come from? And the plural formal way is Delaunay, BNO status. Banco de means I come from Bengal, means I come or I'm coming. Nova angle. I don't come or I'm not coming. Nabi ls means Aren't you coming or don't you come in the singular informal. Nabi NEO stave means our new coming order, new calm in the singular formal. Nobody's. This is the plural informal of Anu coming order Newcomb and Nabi N80 status is the plural formal del x term hetero means from abroad. I'll extra hetero abroad or literally to abroad. And electron hetero means abroad or literally in abroad. Then Anglo means I speak or I'm speaking. Abdullah's means, do you speak or are you speaking in the singular informal Ofstead? Do you speak or are you speaking in the singular formal? I've lys means do you speak or are you speaking in the plural, in formal? And then Avalon New status means, do you speak or are you speaking in the plural formal. 16. 54o - the holidays: You might be able to work out what this next word means as it looks slightly familiar to a word in English. Last McCarthy, Uranus, last buck, Kathy, honest. It means the holidays or the vacation. Last. Mcafee Jonas. So how would you ask in Spanish? I like the holidays. Now, before you answer this translation, Remember how we learned a long time ago that the phrase megastar means I like. However, when you use a plural word after USTA, it changes slightly and becomes Mongoose Dan, Mei Guo Stan. And so it's spelt the same as Meg USTA. There's a letter N on the end. May Houston. I'm going to explore this more in the next lesson. But for now, keeping in mind that less McCarthy rawness is plural. How would you say, I like the holidays? Mega Houston, last backup, Fiona's ME goose than last by Kathy Jonas. So when English, you can say, I like holidays or I like the holidays in Spanish, you always have to say, I like the holidays Mongoose. Dan McCarthy, Jonas. I would say, I don't like holidays abroad. Augustana last by Kathy Jonas in electron hero. And hero. I like holidays here, but I prefer holidays abroad. And again, you always have to say the holidays in Spanish. Megastar last McCarthy, Melissa key, PEDOT preferred or Alaska Theognis in an extra and hero. Megafauna mass by cathinone Zackie better preferred Alaska Fiona's in electron hero. Now this next word is a verb, and it goes well with last burka, Fiona's pasta. Pasta. It means to spend bizarre, and it means to spend as in to spend time. And it sort of looks like the English to pass time, pass. So bizarre means to spend as in to spend time, not to spend money. So how would you say in Spanish, I want to spend the holidays here. Last, but not the onus. Akeem. 17. 54p - to spend: How would you say in Spanish, Where are you going to spend the holidays? Jonas, MouseState, Kathy Uranus. Don't don't they buy new status? How would you say I'm going to spend the holidays at the beach? Boy. I'll apply. Boy. I would like to spend the holidays abroad with my family. In electron hero can be familiar. In electron header can be familiar. I'm going to spend three weeks abroad. Boy, boy. In electron hero. Can I spend a week here? Monarchy? Puedo hacer una seminar key. I spent two days here with Carlos. A. Pasado loss DSR key concat follows. A pasado. Dsa can catalyse. So did you work out how to change the verb in the past tense is irregular. And say you can follow the normal past tense rules. So I spent a pasado. How would you say we spent two weeks here? A most pasado and those seminars, Akeem. 18. 54q - in Spain / to Spain: How would you ask in Spanish? Where did you spend the holidays? Don't they ousted pasado last? Jonas. Jonas, don't they? And who status pasado last McCarthy on is how much is it to spend three nights at this hotel? Pass out of press notice. I notice I steal tail. Is it possible for me to spend some time here and there if you get in Spanish to say sometime where you just have to say time. So to spend time here as possibly parameter, pass our tempo key. Now you can probably guess what this next phrase means. N Espana en Espana. It means in Spain, N, a Spaniard. And we can change the word N, meaning in two. And we get Espana. And Espana means to Spain. So how would you say in Spanish, I'm going to Spain. Boy, Espana. Boy, I span. How would you say I am in Spain? Estoy en Espana, estoy en Hispania. And so because you are giving a location and you're telling from the way you are, then you use estoy for IM rather than soil. So estoy and Espana, I'm in Spain. I would just say I'm going to spend a weekend Spain. And Espana. Semana en Hispania. 19. 54r - in / to: How would you say in Spanish? I wanted to spend a weekend Spain. In Hispania. Semana in Hispania. Are you in Spain? Is thus in Hispania, espoused in Hispania. Istanbul status en Espanol. How would you say there are a lot of beautiful cities in Spain. I move just ciudad express yourselves in Espana. I'm MOOC as CEO, daddy's Plessy versus Espana. So all the words describing cities have to be feminine because the word see you dab is feminine and in this sentence is also plural, ciudad es, cities. And so we say a lot of beautiful cities or with a mood chess in the feminine, ciudad, express yourselves, which literally means many cities, beautiful MOOC as ciudad es plesiosaurs. I'm MOOC as Diodotus place your SIS and Espana. How would you say it is very beautiful in Spain? See also in Espana, ns. So any span means in Spain, and Espana means to Spain. So how would you say, I'm going to take the train to Spain? Boy, tomar el train. I spine here. Boy, at tomorrow, when are you going to Spain? Mass Espana, MouseState, Hispania. Whose data is? How much time did you spend in Spain? Quanto tempo as pasado and Espana. Quanto tempo, out-of-state pasado and Espana. Quantity ample, our base, pasado and Espana. Quanto tempo and no status pasado and Espana. 20. 54s - in Madrid / to Madrid: How would you ask in Spanish? In Spain, did they spend the holidays? Non day in Hispania and pass out Alaska? Kathy Jonas, non de Espana, and pasado last McCarthy Jonas. And here's another phrase whose meaning you might be able to work out in Madrid. N Madrid. It means in Madrid. In Madrid. Similarly, we can change n two and we get Madrid. I, Madrid means to Madrid. Madrid. So how would you say I'm going to Madrid? Boy, I'm afraid. Boy, am Madrid. I'm in Madrid. Estoy in Madrid. Estoy en Madrid. N versus in Spanish, the word N means in. And the word can mean either to or. For example, boy, Espana. Boy Espana means I'm going to Spain in Madrid. Estoy en Madrid means I'm in Madrid. Boy, I'll API Sina. Boy, API Sina. This means I'm going to the pool. Estoy en la scena. Estoy ala piscina. This means I'm in the pool. So N means in and means two. Or it can also mean at. So how would you say in Spanish, I'm going to spend a week in Paris. Goya Pesaro, una semana en police. Boy, bizarre semana en police. I want to spend a weekend Valencia. In Valencia. In Valencia. 21. 54t - in / to - practice: How would you ask in Spanish? Are you in Madrid or in France? A status in Madrid or in France, CIA espoused in Madrid, or in fancier. A spice in Madrid, ON front via Istanbul status in Madrid or in France, Russia. And don't forget that in Spanish, but let us see, followed by an i. An E can either be pronounced like an S, so France CIA, or like a th. So France Theia. And the one you hear depends on whereabouts in Spain you are in the north. I think I hear the th sound pronounced more so friends via, whereas in the south of Spain and in Latin America, you'll hear France CEA, more. So the C is pronounced molecule s. How would you say in Spanish? There are a lot of beautiful parks in Madrid. I muchos part of case, but I see alsos in Madrid. I muchos paddock express your source in Madrid. It's very beautiful in Salamanca. Is also in Salamanca. Ac, also in Salamanca. I'm going to take the train to Avila. Boy a tomar el train our villa. Boyer tomar el train our villa. And just in case you haven't heard of Avila, it's a very beautiful little town in the middle of Spain, about an hour away from Madrid. I used to live there and it's a handy sound for English people who are learning Spanish because there aren't many English speakers that live there. A lot of the time when you go to Spain, people go to the south and there are quite a few people in the South who speak English. And so sometimes it can be hard to find situations or opportunities where you can practice your Spanish. But the more north you go and the more inland you go, you will find that there are fewer people who can speak English. And so there are plenty more opportunities to practice your Spanish. So I will have is a very small town and it's surrounded by a huge wall called last more Arius. Last Maria's means the walls in Spanish. And then not far from Avila is a larger town called Salamanca. And Salamanca is more famous than I will. But in my opinion, IVR is more beautiful. What generally happens is people drive from Madrid down to Salamanca and they go through Abdullah, but they don't stop off. But I would go from Madrid to Avila, spend some time in Avila, and then go on to Salamanca. But just be warned that in the winter it's very, very cold. I remember moving to Avila in January time, and I expected it to be quite warm like the south of Spain, but it was absolutely freezing. So if you go in the winter, take plenty of warm clothes. 22. 54u - recap so far: So in this lesson, we've learned quite a few words. We've had the NS, meaning, are you coming or do you calm? And b ns is the singular informal. The singular formal is Biennale. Still, the plural informal is Benes, and the plural formal is bn. In UX status. The phrase dead-on day means from where. And you can use it in questions such as dead-on the DNS, which means where you come from. They don't have b. Ns is the singular informal. Dead-on may be a new step. Is the singular formal? They don't have any. Is the plural informal? And then dead-on the B&O status is the plural form. Banco de means I come from Bengal, by itself means I calm or I'm coming. No, Bengal is I don't come or I'm not coming. Lobby NS means Anju coming or don't you come and that's the singular informal. The singular formal is Nabi annual, Steve. Nobody's is the plural informal. And novae NN, whose status is the plural form. Del X time hetero means from abroad. I'll extract hetero means abroad, or literally to abroad. And electron hetero means abroad, or literally in abroad. Anglo means I speak, I'm speaking. And Atlas means do you speak or you speaking. And Atlas is the singular informal. Aba, whose state is the singular formal of Do you speak or speaking applies, is the plural in formal? And Avalon, whose status is the plural formal? Then we had last McCarthy honest, which means the holidays or the vacation. And it's always in the plural. In Spanish. Pasa means to spend, as in to spend time. Auto past-time. In Espana means in Spain. And Espana means to Spain because the word can mean two or at, and n means in. So how would you ask, are you going to Seville bus as Stevia bow stayed as Sylvia buys via bamboo status as Sylvia. Sometime there is in Spain. In Espana. Sometime there is fat in a spine here. 23. 54v - four ways to say "you": Finally, in this lesson, we've had a bit more of an in-depth look at the four different ways to say you in Spanish, we've learned that there is a singular informal, a singular formal, a plural informal, and a plural formal. And then we've looked at conjugating six different verbs into those four different ways to say you. We looked at you have as an auxiliary verb. We have as ousted, abbeys and Uno status. So they all mean you have you speak. We've got atlas. I will I will still have lice and Avalon. Who status. And they all mean you speak in a temporary way to say you are. We've got a status espouse Dale, a stylus, and a stan. Who status. So they all mean you are and they're used when you're talking about a temporary state of being or a location of something. A status is the singular informal. As tau state is the singular formal, as ties is the plural informal, and a steno status is the plural formal. And the word singular just means that you use it with one person, whereas plural means you can use it with two or more people. And then informal means that you can use it with people that you know. Whereas formal is used to be a bit more polite and used it with people that you don't know. The permanent way of saying you are. We've got Aedes S USTA, sois and Sun Wu status. So they don't mean you are when you're talking about a permanent characteristic. And a couple of examples of permanent characteristics are your nationality and your name. And then we had you come, well that goes b, ns be NEO stale, Benes and bn in UX status. And then finally, we looked at Hugo, which went bus, bow stead, buys, and bamboo status. So that's six verbs in the present tense using the four different ways to say, you will have a look at this in more detail in a later lesson. But just have a look for yourself and see if you can see a pattern. For example, in the first column, the singular informal, They all end in the letter S. And then generally speaking, the second column, the singular formal, is the same as the first column just without the letter S. And so those sorts of patterns are useful for us to start to remember the conjugations, four different ways to say you in Spanish. But for now, just see if you can notice the patterns. You haven't got to worry about remembering them all because we'll go over them in more depth in a later lesson. 24. 54w - let's practise - English to Spanish: It's time now to practice what we've been learning in this lesson. How would you ask in Spanish, Where do you come from? And they don't maybe N is the lonely be any Denise. They'd only be in, in do you come from Italy? Be NSData Leah, BNA d'Italia, Venice. They Italia. Vienna in Italia. What time are you coming to my house tomorrow. Sammy, Casa Manana. Dna, Amika, salmon Yana, many semi Casa Manana at a euro DNN, AMI Casa Manana. And don't forget that with the NA. So the singular, formal, you can add the word UW State as well. And similarly with the word bn n, which is the plural formal, you can add the word Wu status. How would you say there are lots of people in Madrid today? Either you can say, I muthos persona's in Madrid. I mortar in Madrid. I mood has persona's in Madrid. I'm outta hinting in Madrid. I would like to spend the holidays in France in fancier influenza. Do you speak German or English? I've last element or in glaze. Layman, unless I've lies element owing lists abline, lm1, or unless we're getting to speak loads of Spanish in Spain. Espana mucho Espanol in Espana. I don't speak to Maria because I didn't like her. No iBlue, Ahmadiyya USTA, no Anglo and Maria Perkins USTA. So the phrase USTA can mean I don't like it. I didn't like her. I don't like him or just I don't like. And in this sentence it's clear what you're talking about because we've mentioned Maria in the first part of the sentence. But you can also add the word if it's not clear. So you could say no Avro Ahmadiyya, poor genoma Gustaf. If it's either like him, you can add l know augusta L. How would you say I'm going abroad with my friends. And boy, i'll extra hero amigos. Boy, can mis amigos. Are you going to spend the holidays here or abroad? Massa satellites, buckets, neon is a key or an extra and hero. Or an electron hero. By suppose Atlas bucketing on the psyche or an electron hero. Menopause last McCarthy on as a key or an electron hero. 25. 54x - let's practise - Spanish to English: Now let's have a go at doing some reverse translations. What do these Spanish sentences mean in English? Boy, I span Yemen, Yana Iike arrow bear, El Paso in Madrid. Boy, Espana, Mariana Iike arrow bear El Paso in Madrid. I'm going to Spain tomorrow, and I want to see the Palace in Madrid. A pasado last McCarthy Jonas in, in that era, pero area era Hispania. Ipa address by Kathy Jonas and interact era barrack area year I Spaniards. I spent the holidays in England, but I wanted to go to Spain. Anglo un poco de espanol. I've blown poco de espanol. I speak a bit of Spanish. I understand German very well. Boy, I don't know Anglo Italian. Boy, Italia. No, Abu Italiano. I'm going to Italy, but I don't speak Italian. Nobel gold Espana. Pedro, I blow movie in Espanol. Knowing who the Espana PEDOT movie en Espanol. I didn't come from Spain, but I speak Spanish very well. And so in this sentence, I placed the movie in, in front of Espanol. I could have said hablo espanol movie in a number of him. Perfectly fine as well. But I just wanted to show you how in Spanish, sometimes the word order is different to English. And that's because the word order is less strict in Spanish. So they can choose where to place was seven Spanish. You can put the movie in, in front of Espanol or after it. So you can either say hablo espanol movie in or Anglo movie en espanol. So that isn't really a rule. I'm just showing you how Spanish speakers can choose where to place, where it's a lot of the time. What does this mean? I blow inlays, Pedro bamboo dilemma, anya. I flowing lays PEDOT, Banco de element. I speak English, but I come from Gemini, Ola Miyamoto, Tom e mango, the laundries in England era. Allah Miyamoto bomb event with a long dress in that era. Hello, my name is Tom and I come from London in England. Boy, I'll extra and hero manana. Boy, external hero manana. I'm going abroad tomorrow. Quanto tempo and electron hero. Quanto tempo bossa. How long are you going to spend abroad? Or how much time are you going to spend abroad? 26. 54y - let's recap - English to Spanish: What we'll do now some recap translations to incorporate words and phrases that we learned in previous lessons. How do you say in Spanish? It's at half-past to Alice knows Emalia is Alice knows the media. Take the third root on the right and then the second road on the left. Dominator Sarah, weighs less. I wouldn't like IgA allies, Girona domain, latter Sarah and other allies. Kerala. Where's the theater? Star? Is the outro dominate style data? Do you want to have lunch now? How are we going to pay Komaba? Komaba. Komaba is Como bonobo. What time can I go to the beach? It's 200 Euros per week. Is OSA euros per seminar. Semana. I made a reservation for tomorrow for four people. A2 quatro persona's H0. But Aquadro persona's. Do you want to try it now? That is for him. So SO a spanner. 27. 54z - let's recap - Spanish to English: And now we'll do some French to English recap translations, Portuguese, French, and in English. Estoy. I'm in a hurry. Noise, MOOC, Bueno, noise, smooth winnow. It isn't very good. Dna. Dna when Mappae de Madrid. Do you have a map of Madrid? Puedo PDR. Puedo PD. Can I order now? Soas, better noise? And we went SOS DVC also barrow noise. That is delicious, but it isn't very good for me. No boy. Oh boy. I'm not going to the restaurant. Boy, Barcelona. Barcelona. And as cinco. I'm going to Barcelona at quarter past five. Are you going to Madrid later? C1. C1, C0 for the room up in DDO. So SO haven't you learn that 28. 55a - recap of previous lesson: Let's start this lesson with a quick recap of the words and phrases that we learned in the last lesson. How do you say using the singular informal? Are you coming or do you come be NS? How would you say that using the singular formal beanie will be any Hofstede. What would be the plural informal? Benes? Won't be the plural formal. Bn in or DNN, Wu status. How do you say from where? Dead-on day? Where do you come from? In the singular, informal. Dead-on the DNS. Where do you come from using the singular formal. They don't they be any Ofstead? How would you say where do you come from using the plural informal. Delaunay, Venice. And how would you say where do you come from using the plural, formal. Dead-on. They be any new status? I come from Banco de. I come or I'm coming. Mangle. I don't come where I'm not coming. Nova NGO. Undue coming order Newcomb using the singular informal. Albinus. Aren't you coming order Newcomb using the singular formal Nabi, NA Ustinov. The plural informal nominees, and the plural formal Nabi alien, who studies? How do you say from abroad? They'll extract head-on abroad as in two of road. I'll extend hetero abroad as in inner, broad and extra and Hayden. I speak or I'm speaking Anglo. Do you speak or are you speaking in the singular, informal. Eyeglasses? Do you speak or are you speaking in a singular formal. Eyebrow stayed in the plural informal applies. And in the plural formal. Ireland, who status? How do you say the holidays or the vacation? Last McCarthy onus. To spend time bazaar in Spain and Espana. To Spain. Espana. 29. 55b - I like: In the last lesson, I told you something a little strange about the phrase megastar. So let's just have a quick reminder before we look at it in more depth. So omega USTA means I like mega USTA. So how would you say I like the chicken here? Usta L POJO wacky, megastar, L polio wacky. I like the cheese in Spain. So in Hispania, megastar, L gesso and Espana. I like it. I like it here. May Gustave megastar. I like everybody here. Usta total al mondo wacky. Megastar, total al mondo Hakim. So my Goldstein means I like in the negative, we get omega USTA. No omega USTA. And it means I don't like USTA. So how would you say, I don't like the food here? No, megastar, la comida qui non Augusta la comida key. I didn't like it here. Everything is absolutely terrible. No, my Gustave total is absolute amended their Rivoli know my Gustave total is absolute amended. Their replay. I'm sorry, but I don't like Marco. Here's a very nice glossy NPO, better known Augusta Marco. Noise movie symbolical loss, the NPO paranoia, USTA Mariko noise moistened particle. Now when you're talking about liking and not liking things in general, in Spanish, you should put the word the in front of the noun. For example, if you want to say, I don't like red wine, but I like white wine. Where you're talking about red wine and white wine in general. So you should put the word, the, in front of the words for red wine and white wine. So literally you'll say, I don't like the red wine, but I like the white wine. So how would you say that? Now? My Gustaf LB No Tinto, Beethoven, Gu style, we know Blanco. No, my Gastel B naught into Barrow, USTA El Nino Blanco. 30. 55c - I like (plural): How would you say in Spanish, I don't like this restaurant. Usta Ristorante. Usta, a status dot. And I'm going to spend the weekend friends, but I don't like cheese. Boy episodic in Francesca. Goya, bizarre semana influenza. Gesso. I didn't like it here because there is too much noise. No, my Gustave Nagasaki per k i Demasio guido. I don't like the room. There were lots of cockroaches. No, my hasta la vista soon I mood Task2, karachi has no megastar habitat. Soon I move just Bukhara touches. So megastar means I like and knowledge. Usta means I don't like. But in the last lesson, I said that the phrase megastar becomes Mongoose than when it is followed by a plural noun. Now the reason for this is because of what these phrases literally mean. Megastar literally means it is pleasing to me or just is pleasing to me. Whereas my goof Stan, literally means they are pleasing to me or just pleasing to me. So you can use it with any noun. You can use megastar with any singular noun, and Meg who stan, with any plural noun. It might make more sense if we turn them into longer sentences. Megastar, L, Katya, may Goldstein Coach K. This means I like the car, but literally it means the car is pleasing to me. If we make the sentence plural, we get Mega Stan loss, Cauchy's, megastar loss coaches. This means I like the cars. Literally, the cars are pleasing to me. So Gustaf means is pleasing. Goof Stan means are pleasing, but mainly just remember to use MEG USTA to mean I like when you're talking about a singular noun. And may go Stan, when you're talking about plural nouns. So how would you say in Spanish, I like cockroaches and cause you're talking about cockroaches in general, then you have to say the cockroaches. Mega Austin, last cook RHS, ME goose than last cooker arches. 31. 55d - do you like?: How would you say in Spanish? I like carrots, but I don't like peas. And don't forget that when you're talking about food in general, you have to use the words for the I like the shoes. May Guston. Now we can change the May in USTA and Houston and we get Lego USTA and Lego Stan. And they both mean, do you like Lego USTA and Legos Stan. So you use Lego USTA with singular nouns and Lego stan with plural nouns. So how would you ask in Spanish? Do you like the hotel? Leg USTA, Yellowtail, Lego style hotel. July, the wine. Lego Star, LB, No, leg USTA, LB, No. The phrase leg USTA uses the formal way of saying you. Let's have a look at the four different ways of asking. Do you like take USTA? Take USTA means, Do you like when you're speaking in the singular, informal. So when you're speaking to one person, you know very well, you can use USTA leg USTA. We've seen this is the singular formal, but there is a little bit like import in front of Lego stamp. You can say a boosted Lego Stan literally means to you, is it pleasing, ousted, USTA? And the state is optional? Just because Legos that by itself can mean do you like to see life or does she like? So the boosted makes it clear that is, do you like ofs USTA? Usta. This means, Do you like using the plural informal USTA? So if you're speaking to more than one person and you know them all, you can ask USTA to mean Do you like? And then less goose down or status. Less USTA means Do you like in the plural, formal. So if you're speaking to a group of people and you want to be polite or formal. You can say, I will steadies less USTA. To mean do like take USTA. I will state like USTA, ofs, USTA and our status less booster. And the phrase is ousted and our status are optional. The only reason they're there is because by itself, USTA can mean the EU light does highlight older she like a similarly, the phrase less USTA can mean, do you like better, Ignacio mean delay like, so the phrase is ousted and our status are used for clarification. So how would you ask, Do you like the hotel? Usta. Usta. Usta. I will say this. 32. 55e - like + verb: We've just seen the four different ways to ask, Do you like in Spanish, you can ask take USTA, out-of-state leg USTA, OSC, USTA, or our status less Cousteau. And I also just point out that all of these can be used with singular nouns. But if you want to use them with a plural noun, or you have to do is change the word Gustaf in each of them to goof Stan, say put an N on the end, and that means then you can put a plural noun after that. How would you ask in Spanish? Do you like the wine? Lb. Lb. Lb, No. London. Usta laundress. Ousted. Usta laundress. Moves along this USTA laundress. So in this lesson so far, we've had Megastore and mongoose Stan, which both mean, I like, you use MEG USTA with singular nouns and Mauboussin with plural nouns. In the negative, they've become non Augusta and non Eggleston naming. I doubt like if you want to ask Do you like you can say USTA. If you're speaking in the informal singular, ousted leg USTA. If you're speaking in a formal singular. Usta, if you're speaking in the informal plural. And our status, less USTA, means do you like in the formal plural? The good thing about any phrase in Spanish that contains the word like is that you can put a verb on the end of it. In English, if you want to use a verb after, like, you have to put ink on the end of the verb. For example, I like speaking, or do you like dancing? In Spanish though, you just use the whole verb. Megastar hablar espanol. Megastar hablar espanol means, I like speaking Spanish, but literally in Spanish you say, I like to speak Spanish. They goose that Assyria. So they go start hacer eso. This means do you like doing that? But literally means do you like to do that? So after any form of USTA, you can use the whole verb. How would you say, I like speaking Spanish? Usta hablar espanol. Megastar hablar espanol. 33. 55f - don't you like?: How would you ask in Spanish? Do you like eating Spanish viewed. Espanola. Espanola. Why do you like doing that? For k? For k ousted. Per k. For k, our status less Kostas Arezzo. The negative versions of Do you like are easy to form or we have to do is put in front of the phrase. So we get not a Gustaf, stayed knowledge USTA, no, USTA. And ousted as knowledge Gustaf. And they all mean, don't you like? So how would you say in Spanish, don't you like that? Not a ghost is2, ousted nonnegative ISO knows, moves the ISO. I will stay this knowledge. So why don't you like Pedro, USTA, Pedro, pork ousted non Augusta. Pedro knows booster. Pedro. I will state is known as Gustaf Pedro. Don't you like the wine? Not ousted. Knows Mustafa El Nino. Which ones don't you like? Our state? Usta. Usta. Our status knowledge, USTA. 34. 55g - recap so far: So in this lesson we've had Meg, USTA, and mega Austin, meaning I like no musta and nonnegative Stan, meaning I don't like. Take USTA means do you like in the informal singular, out-of-state leg. Usta means do you like in the formal singular. Also USTA means do you like in the informal plural? And our step is less. Usta means, do you like in the formal plural? And we can make those negative, not a USTA means don't be like I was dead. Usta is the formal singular version of their new like. Knows booster is the informal plural version of their new like. And our status, knowledge, USTA means don't you lie in the formal plural. So how would you ask somebody in Spanish, don't you like my car? Not Eggleston McCarty who said non-liquid stomach. Rj knows Gustave Cauchy. Whose status, knowledge cuz Tammy Cauchy. The phrases for do you like can also mean do you lie it. So take USTA, ousted leg USTA, USTA and our service. Usta. Can I mean, do you like or they can also mean do you like it? So how would you ask, Do you like it in Madrid? I will say this. D I in here. Jackie. Jackie. Jackie. Turn you like it in London. Not a Goodstein laundress ousted USTA in laundress. Laundress, knowledge coastline laundress. Whether you like it in Spain. Not Eggleston, Espana. Espana. Don't you like to go abroad? Ousted. Usta. Knows Gustaf. Alex time. I will say this. Usta Alex time hero. 35. 55h - let's practise - English to Spanish: It's time now to practice what we've been learning in this lesson. How do you say in Spanish, what you like to do in Spain? And you can use the singular, informal way of saying you get Augustus air in Hispania, the Gustaf air and Espana. Again, using the singular informal way, how would you ask, Do you like the restaurants? Here? They go. Stan loss restaurant is Aki hockey. I like in here. It isn't bad. Jackie noise, Milo, megastar noise, Milo. I don't like the food here. Nonnegative style, Akami Jackie, USTA, la comida key. How would you ask using the informal singular way? Don't you like in here? Nothing goes back. Where do you like to go abroad? Non-data Gustaf. Alex. Alex D like spending the holidays in England. Whom D like? Usta, kn, USTA. Whom don't like. Usta, kn not USTA. Obviously, in all of these sentences that we've been saying that contain, Do you like you can change the USTA two legs. Usta if you're speaking formally, USTA if you're speaking in the plural, and less USTA if you're speaking in the formal plural. So the word Gustaf doesn't change, is just the way that can become lay or less. How would you say in Spanish? I don't like the green code, but I like the red one. And in Spanish, instead of saying the red one, you just say the Red Pyramid. 36. 55i - let's practise - Spanish to English: Now let's have a go at doing some reverse translations. What do these Spanish and does this mean in English? Gustave Cauchy, USTA, Zhi, Jie Lai, my car. Getting Mustafa Kemal in Hispania, Katie musta, k-mer in Espana, Modula to eat in Spain. Non-data Gosta, k-mer in Malacca. Don't let it go. Sarcomere in Malaysia. When July eating and Monica in megastar. Last McCarthy on is in the next time. I like spending the holidays abroad. Ousted USTA. Usta. D like IT. I will stay this knowledge cuz download tail. Our status knowledge, USTA, LTL. Don't you like the hotel? Forget that when you're speaking formally in the singular, you can add up boosted in front of Lego USTA. And in the plural, you can add status in front of less Gustaf to make it clear as to whom you are speaking about. So in this sentence, I would stays knowledge USTA, Yellowtail. The our status just makes it clear that you're speaking about you rather than vague because less USTA can also mean they like. What does this mean? Megastar moonwalking. Usta, totally moonwalking. I like everybody here. Usta, SO I didn't like that. Would you like to spend the holidays? Hablar espanol, speaking Spanish. 37. 55j - let's recap - English to Spanish: What we'll do now are some recap translations to incorporate words and phrases that we learned in previous lessons. How do you say in Spanish? I would like some grapes, please. Where are the shoes? The hospital is straight-on UBD tomorrow and use the singular informal version of you. How would you ask d11 that using the singular formal way of saying you, DAD. So SO It's very good. Ueno, Bueno, de have a map of the town. Again, use the singular formal way of saying you DNA. Dna. The hotel is fantastic. As fantastical. Is fantastic. It's absolutely beautiful here. Absolute momentum is absolutely maintain price C0. So I'm going to Pedro is House. La Casa di Pedro. Pedro. 38. 55k - let's recap - Spanish to English: Now let's have a go at doing some Spanish to English. We can't translations. What do these Spanish sentences mean in English? Noise mu_now Bellamy, Barrow, SDC, OCR, noise, we winnow Bahrami, petawatt, stacy also. It isn't very good for me, but it's delicious. L POJO eyespot, I mean, a POJO, a spammy. The chicken is for me. Quanto S portrays notches. Quanto is portrays. Notice. How much is it for three nights? Ola Alonso quatro persona's Ola Miyamoto senior Alonso persona's hello. My name is Mr. along, x2 and I have a reservation for four people at eight o'clock. I would like a blue sweatshirt. Boy. Oh, boy. I'm going to order some wine for the table. Nowadays, committal we haven't eaten today. Sos Demasio grand deeper AMI. So that's too big for me. Where do you want to have lunch? La comida key is perfect. Perfect time. I think the food here is perfect. 39. 56a - I went: Let's start this lesson with a quick recap of the words and phrases that we learned in the last lesson. How do you say in Spanish? I like USTA. Oh my gosh, Stan. I don't like USTA. Stan. Do you like in the informal singular? Usta? Do you like in the formal singular? Usta or out-of-state USTA. Do you like in the informal plural? Usta? Do you like in the formal plural? Usta or outdated USTA? Don't like in the informal singular. Usta. Don't you like in the formal singular? Usta or our state? Usta. Don't you like in the informal plural? No's, moves, data. Don't you like in the formal plural? Usta or our status? Usta. How do you ask? Do you like it in the singular informal USTA? How do you ask the like it in the singular formal USTA or out-of-state Lego. Stan. Do you like it in the plural informal. And do you like it in the plural formal. Usta or our status, less Gustaf. Now here's your face where it for this lesson. Free. Free. It means I went free. So how would you say in Spanish? I went to Spain. Spanish. Espana. I went to Madrid. We Amarise. I went to Maria's house. Free La Casa Di Maria. Free La Casa de Maria. I went yesterday. 40. 56b - I didn't go: So the word free means I went in Spanish. And if you make it negative, we get enough. We know if we and NADPH, which means I didn't go no free. So how would you say I didn't go to Spain? North. We I span you know, if we I Espana. I didn't go to the beach yesterday. Now, if we apply yeah, I care. No, if we apply AIR. So we've had free which means I went and nuff we, meaning I didn't go. And it's fully in English, how the world's changed completely in Spanish, or you have to do is put in front of me and it becomes negative. But in English the positive is I went and then the word went completely disappears in the negative and it becomes, I didn't go. And so if you are unhappy about all those irregular verbs that we've been looking at in Spanish. Well then forget that there are also irregular verbs in English, and this is one of them. I will just say, I didn't go to Barcelona. Now if we are Barcelona. Barcelona. How would you say I wanted to go to Cape Verde. Getty. I I went to Kenya with my sister. If we Eye Kenya. Kenya. I'm in Japan today, but I'm going to China tomorrow. And don't forget that you can use the country's vocabulary expansion sheet to help you out with all these different country names. Oh boy. Oh boy. Tina, manana. 41. 56c - last year / last week: Here's a useful time phrase that you can use to talk about the past in spanish, el ano pasado. El ano pasado. It means last year. El ano pasado. Literally it means the year last because in Spanish we say L Annual, which means the year. And then the adjective pasado goes on the end, el ano pasado. And you always have to use the word for the When you say last year in Spanish. And so if you want to say for example, I went to Spain last year. You have to say, I went to Spain the last year. So how would you say that? El ano pasado. Spine? Yeah. Ano pasado. It was last year. In ano ano pasado. I couldn't go last year. Nobody in ano pasado? Nobody ano pasado. Last year, I went to Spain with my family. Ano pasado. Ano pasado de Familia. I went on holiday abroad with my parents. And it was fantastic. Frida, the'90s intellect strand, halo Can mis padres el ano pasado. If wave fantastical, free, debra, Cathy honest in their extra halo, convinced padres AND ano pasado if wave fantastical. So the phrase el ano pasado means last year, where we can change the el ano part and put Lassa manner and we get less Amana Masada, last seminar persona means last week last the Amana Plaza. And literary again, it means the week last, last seminar, bus Santa. And in the other phrase, we had el ano pasado, it ended in O. But because the way semana is feminine, then pasado becomes Posada last semana, Posada last week. So how would you say in Spanish? I went abroad last week for two days. Freed the McCarthy honest in electron halo la semana Posada por dos ds. We, debra Cathy honest in electron, hela, some ano pasado Porter dose, ds 42. 56d - last month: So in this lesson so far we've had free. Meaning I went north, we, meaning I didn't go. El ano pasado, which means last year. And last semana, masala, meaning last week. So how would you say I spent three days last week in Madrid? A pasado, last amount of Masada in Madrid. I spoke with Carlos last week. Last semana pasta. We didn't eat here last week. You know. He was here last week but I don't know where he is today. L SS-20, AQI la semana Posada. Better NOW saying don't espouse. L S2, wacky la semana Posada. Better not say donde esta away. And so in this sentence, I put l at the start to mean he because the word as stool can mean he was or she was. And so the l just makes it clear that it's he. And then the second part of the sentence, when I say where he is today, I don't need to repeat the word L because I used it once already. So the whole sentence is clearly about he. Ell is to walk ELA some ano pasado. But honestly, honestly. Now this next phrase is linked to the last two phrases that we learned. El mes pasado. El mes pasado. It means last month, el mes pasado. And again, it literally means the month last because you always have to use the word the when you're talking about last month or last year or last week in Spanish, you have to say villas month or the last year or the last week. And in this phrase, the word for last is pasado. So let's have a quick look at pasado versus past data. So we've seen the phrases el ano pasado, which means last year, last semana Posada, meaning last week. And el mes pasado, which means last month. And the adjective pasado means last, and the feminine version is Posada. Remember that we learned a very long time ago that most adjectives in Spanish come after the noun that they're describing. So literally, these three phrases mean the year last, week, last, month last. We use pasado with year and month because they're both masculine nouns in Spanish. But we use Cassava with weak because it's a feminine noun. So el ano and el mes are both masculine. And last semana is feminine. And that's why it's el ano pasado. But last semana Posada. And then el mes pasado. Last year, last week and last month. 43. 56e - pasado: So ano pasado means last year, last semana, past data means last week, and El Paso means last month. So how would you say I saw her last month? A Vesto LMS, Pascal and mes pasado. Last month, I went to the cinema with my cousins and we saw a fantastic film. It mes pasado. We have seen economists PREMIS, EMOs VS2 wound up aedicula fantastic. It mes pasado free. I'll see knee can miss PREMIS, EMOs VSCO, monopoly cooler. Fantastic. So the word for a film is when appellee cola, and it's feminine. And so a fantastic film, we have to make the word fantastic feminine una pediculus, fantastic. So we've had free, meaning. I went north, we means I didn't go into ano pasado means last year. Last semana past alpha means last week. And el mes pasado means last month. So how would you say last month, Alina visited Pedro in Spain and they spent three days in Barcelona. It makes possible a layer RBC tawa bedroom in Hispania EM pasado thrust ds in Barcelona. L mes pasado Alina obesity tawa Pedro in Hispania EN pasado tress Diaz in Barcelona. When you're speaking in a conversation in Spanish, obviously you won't get the whole sentence in your head. What you'll get is a little bit at a time, and that's a great way to start doing these translations if you translate them a little bit at a time, as I say them. So last month. Well, you should be thinking in your head in mes pasado, Alina visited Pedro Alina obesity dabble, a bedroom in Spain, in Hispania. And they spent EN pasado three days in Barcelona, dress ds in Barcelona. And the more you do it like that, the faster you will become at translating. And then eventually, you won't need to think in English because your thoughts will automatically translate into spanish. It mes pasado, alienability tower Pedro in Hispania EN pass out press Diaz in Barcelona. There are also a few things to note about this sentence. When you say Eleanor visited Pedro. Well, don't forget that you always have to use the personal in front of the object of a sentence if it's a person. So Alina, our VC, toggle, our bedroom, then they spent, well, the verb is Bizarre, which means to spend. And in the past we get an pasado for they, they spent literally they have spent and pasado. And then finally, I just wanted to say something about the letters AD Oh, on the end of a word in Spanish. And so we've got in this sentence, busy Totto and pasado. When you're listening to Spanish, people speak, rarely will you hear them enunciate every syllable clearly. So Alina, BC toggle. You'll hear more often than not, Elana VC tau. And so firstly the Alina and the r become one word Alina. And so because the word Elana ends with the letter a and the word is basically the letter a. It becomes a Lina. And you can barely hear the difference. But then BC toggle, you'll hear pronounced busy tau. But let us AD on the end of a past participle in Spanish are usually pronounced owl by Spanish speakers. And so busy toggle is how you should say it, but you'll hear it busy tau, the same with pasado. Pasado is the correct way to say it, but you will probably hear native Spanish speakers pronounce it, basil, and pass out, press Diaz and Barcelona. So that's just a little thing to listen out for. If you hear Spanish speakers pronounce things with an hour on the end, then just know that they're seeing ADL. But because I say so quickly, it becomes our Elena visit our bedroom EM basalt or STS and Barcelona. It might seem like quite a lazy way of speaking. It has happened in all languages, especially English. If you've had to learn English as a second language, then you'll know what I mean. In fact, that phrase, you'll know what I mean is a perfect example. You will know what I mean. That's how you should say it. But rarely will you hear a native English speaker say it like that. You will know what I mean. So just be aware that if you hear a native Spanish speaker pronounce things within an hour on the end, then you will know that I really saying ADL, for example, pus tau is pasado. 44. 56f - ago: How would you say in Spanish? We finished everything last month. Our total. Total. They didn't order any wine when they ate here last month. No one video vino cuando uncommitted, wacky. Non-medical vino. Last month, I worked in Madrid and tomorrow I'm going to work in aida. In aida mes pasado, eight, Roberto and Madrid. Illumina boy has Abubakar in areola. Now this next word, are thay means a go at them. And if you want to say that you did something a certain amount of time ago in Spanish, then you can use the word aphasia, but it is used slightly differently to how we do in English. In English, we put the word ago after the time phrase, for example, two days ago. But in Spanish, you put effect in front of the time phrase. So two days ago would be aphasia, loss ds athlete, and thus Diaz, which literally means a go two days. As they DO seminars. They know seminars. This means two weeks ago at a una ora una order. That means an hour ago. Literally means a go one hour. So the phrase assay plus any amount of time can mean something, a go. How would you say then? I went to London three days ago. We are laundress as a tres ds, free alone dress, dress DS. So let's say you're saying, I went to London a go three days. We a laundress, aphasia, press Diaz. 45. 56g - ago - practice: How would you say in Spanish? We ate here two weeks ago. A most committed, wacky. Those seminars, MOS Camila key as a dossier, mannose. So literally you have to say, we ate here a go two weeks Amos come Iraqi law seminars. How would you say I saw Marco three weeks ago? A bestow a miracle HathiTrust seminars, ABs to America as a trace seminars threat, we get the personal influence of Marco. Marco. How would you say Maria called An hour ago? Maria. Una ora, Maria I gmodel as a Una Aura. The film started five minutes ago. And the word for minutes in Spanish is minuss tos, meaning photos. It's spelled MIN UT sos, minuss tos. So the film started five minutes ago. Lapel, I commend saddle of a syngamy notice a common saddle as asynchrony notice. So literally, you're saying the film started a go five minutes and the word assay, you can pronounce ascii like a T, H in the middle. Assay like an S in the middle, because they forget the letter C followed by an E or an eye can be pronounced like a third or so. They think of me notice or as say cinco minuss tos. And would you say everything finished four days ago? At terminal will have a quatro ds total at terminal as a quatro ds. So in this lesson, we've had free, which means I went north. We means I didn't go. El ano pasado means last year. Last semana Posada means last week. A mes pasado means last month. And then after a means a go. But you say in front of the time phrase, whereas in English we say the time phrase and then a Go. For example, ethane does ds means two days ago, literally ago, two days. 46. 56h - let's practise - English to Spanish: It's time now to practice what we've been learning in this lesson. How do you say in Spanish? I went to the cinema yesterday. We had seen a free I'll see me. We're getting into Mexico tomorrow or Mexico, manana Vamos Mexico, Montana. I didn't go to the restaurant, but I went to the cinema with Maria and severe. Now if we restart on, the better off we are seen a Maria E. Sophia. The better off we are seen equal Maria. I couldn't go last j because I had no money. Nobody I el ano pasado per cannot enter the narrow. Nobody I erase ano pasado near the narrow. I wanted to buy last week, but I couldn't find my cod. Last summit up Asada, better, Napoleon, contract, law, semana, Masada, battle, nobody. I, I spent with Maria a week ago. Maria, I say you wanna semana a, a plateau on Maria una semana. I saw the film Four days ago that it was terrible. Athlete quatro ds. That'll have a quatro ds. Terribly. Last year, I went to Argentina for two weeks with my family and I spoke lots of Spanish. It ano pasado familiar e plateau mucho Espanol. Ano pasado, Argentina. Familiar. Mucho Espanola. He ate something 20 minutes ago. El Camino algo, Pluto's. El Camino algo Bentham. You notice they're going to spend three weeks in the United States. A nostalgia for needles in Los Estados Unidos. 47. 56i - let's practise - Spanish to English: Now let's do some reverse translations. What do these Spanish sentences mean in English? We are Los Estados Unidos eight ano pasado de Los Estados Unidos el ano pasado. I went to the United States last year. Senior year, manana. Nuff We have seen LSMS bulkier. We're manana. I didn't go to the cinema last week, but I would like to go tomorrow. Bravo. Porgy. Not any add-in arrow. No icon bravo. But cannot enter the narrow. I didn't buy a souvenir for you last week in Paris because I didn't have any money. Is two-way in Hispania. If a tres seminars is doing and Espana FE3C mannose. I was in Spain three weeks ago. And Rabaa harder wacky portrays ds plus Amanda and trauma. Hello. Portrays de la semana bizarre. They worked here with me for three days last week. Abc tau, i mi familia and electron Cato in ano pasado. Abc data. Why mi Familia? In next time, I visited my family abroad last year. El ano pasado AICPA satellites for Kathy Jonas in Hispania. El ano pasado a pasado last McCarthy onList and Espana. Last year I spent the holidays in Spain. We know Ebass2, Ahmadiyya quanta of we know I bestow a Maria. When I went to Madrid, I didn't see Maria. I'll see for him weak our senior year. I went to the cinema yesterday, but everything was very expensive. And so you can see how free and way of very similar free means I wind and means. So if we have a trace, has a Camino athlete raise auras. I ate three hours ago. 48. 56j - let's recap - English to Spanish: What we'll do now are some recap translations to incorporate words and phrases that we learned in previous lessons. How do you say in Spanish? I would like a taxi, please. Taxi pore of our taxi portable. Can I go to the gym? Puedo ear, AHIMA osteo, puedo ear, and he must go there. Maya, I0. I0. I would like to try it at the Roundabout, take the exit towards Salamanca and then go straight on. The restaurant is on the right. And I rotunda. Tommy Lassa Leda, ACIA Salamanca, IEP ways, Sega colorectal, a restaurant, and a rotunda formula. Selena Salamanca, IEP ways, see gotta lot director, il Ristorante star. Another eta. D have any bread. Dna, pun, DNA, pan is half past one. Media is media. She bought some food. And then to older now. Boy, what can I drink? 49. 56k - let's recap - Spanish to English: Now let's have a go at doing some Spanish to English recap translations. What are the Spanish sentences mean in English? A euro SLR taboos, aka euro Estee Lauder goose. More time is the booth. Is a euros is agenda Euros. It's €80. Gary provide ulama started a DNA probe. Babylon must start today. Do you want to try it later? Si Gracias. Gracias. Yes, it's for me. Thank you. Know, basso ostinato. Bass. Or you're not going to the beach tonight. Can I eat at the Hotel later? Media is media Xeon skin say. My address is 15. Law in Madrid, even live in Madrid. I saw her in Madrid. Quantum. Quanto is a small car anomaly. They Smith. Will Smith. I have a reservation in the name of Smith. 50. 57a - next year: Let's start this lesson with a quick recap of the words and phrases that we learned in the last lesson. How do you say in Spanish? I went I didn't go north. We last year. It ano pasado. Last week. Last Amanda pass data. Last month ago. Ethane. So in the last lesson we learned the phrase el ano pasado, which meant last year. Well, here's the opposite. El ano KVL. El ano KVL name means next year. El ano BNA. How would you say in Spanish? Next year? I'm going to Madrid. El Nino, KB, any boy, I'm adrift. El ano KV, any boy, Madrid. Last year I went to France on holiday. Next year, I'm going to Spain. El ano pasado. We are fancier Dava, Kathy onus, Elana, KV ME, boy, Espana, el ano pasado. We are fancier, debra Cathy Jonas, ANOVA, boy, Espana, D11 to visit Barcelona next year. The NBC tar, Barcelona, El Nino KV any TLB sitar, Barcelona, El Nino, KVL. Now we've been looking a lot at the different ways of saying you in Spanish. And remember that every verb has four different uniforms depending on whom you're speaking to. So you can have a singular informal, a singular formal, a plural in formal, and a plural formal. Well, let's have a look at the four different ways of saying, Do you want. So TLS, TLS means D18 in the singular, informal TLS. Key. Or key means do you want in the singular formal Ph.D. And Geert Hofstede. Grace. Grace means do you want in the plural, in formal and key, Erin? Knn, or key NO status means do you want in the plural, formal. So key LS, grays, and key LN. And don't forget that the Ustinov and status are optional for the singular formal, and the plural form. So they all mean, do you want 51. 57b - do you want?: Let's have another quick look at the table that we looked at a couple of lessons ago that explain the four different ways of saying view with various verbs. So we had, you have as a base and you speak Atlas, habla applies and Avalon. You are temporary is a status. Esta a stylus. And Stan, you are permanent. We had Eris, S, sois and son. You come DNS, DNA, Benes, DNN, and you go bus, bar, bys, ban. But there's one more vapor we can add to that table. Now, you want key Aedes is the singular informal key Eddie, MOOC.edu instead is the singular formal. Get AA's is the plural informal and k1 or k1, Wu status is the plural formal. And so Qi, Da, carets and C0 A1 or mean you want or any question they all mean, do you want? Have you noticed varies a little pattern in the words in the table. If you look at the first column, the singular, informal, you'll see that they all end in the letter S. As an eyeglass, a status, areas, DNS, bass, and key Alice. So all the singular informal words end in letter S. But then you'll notice that the singular formal words are identical to the singular informal, just minus ds, which means to turn a singular informal verb into a singular form of verb, or you have to do is removed the S or vice versa. Start with a singular formal and then add an S to make it informal. Obviously for the formal version, you can add the word homestead somewhere for clarification, although it isn't necessary. So as Means you have in the singular informal. Well, if we remove the S we get and that's the singular formal. And of course we can put who stayed in there somewhere. And they mean you have as an eyeglass means you speak in the singular informal. While if we take off the s, We get Abdullah. And that's the formal singular. Dns means you come in the singular informal. If we remove the s, We get DNA. And that's the singular formal. So as artless Karla, DNS DNA, just take off the S and you've got the formal version. The only exception in the ways that we've done so far is the UR, permanent verb areas means you are in a singular informal, but in the formal it becomes S. So that's the only exception to the removing the S room. But most of the time, if you have an informal singular verb and you want to make it formal, just remove the S. Or if you have a formal singular verb and he wanted to make it informal, you can add an s. And in the formal singular, you can also use the word Ustinov somewhere. To clarify it, you can either put two-step before the verb or after the verb is up to you. 52. 57c - four ways to say "you" - recap: So the first pattern was to remove the S from the informal singular verb to get the formal singular version. The second pattern is equally as simple. If you want to turn a formal singular version of a verb into a formal plural version, or you have to do is add the letter N. For example. Means you have in the singular formal, and means you have in the pleural formal. Abdullah means you speak in the singular. Formal. Abline means you speed in the plural formula. Dna means you come in the singular formal. And bn n means you come in the plural form. So you have to do is add the letter N and it makes the singular formal into a plural form. And Abdullah, abline, bn, bn in. The same exception exists again, S means you are in the permanent form of UR, and that's the singular formal. But the plural formal is sun. So that's the irregular one. But generally speaking, or you have to do is add the letter N to the singer formal version of the verb and you get the plural form. So if we go back to that table, we can see that to go from a singular informal to singular formal, or you have to do is remove the S. And to go from singular formal to plural formal, or you have to do is add the lesser n. So moving between those three columns is quite simple, but the plural, informal is a little bit trickier. However, the verbs in this column all tend to end in either the letters E IS AIS OR IS. We'll have a look at this in a later lesson. But for now, just remember there's two little patterns, removing the S to make the singular informal interests singular formal. And then adding an n to turn the singular formal into the pleural formal. And those two rules will make life a little bit easier for you. So how would you say in Spanish? Do you want to visit Barcelona next year? Visit our Barcelona. Barcelona, El Nino, KB. Any today's busy tar Barcelona, Elana, KV. Any new status BCR Barcelona. Giving any how would you ask, when are you going abroad? Cuando Bast, I'll extra hero. Cuando boasted Alex grand hero. Cuando bias, electron fatal. Cuando ban, Alex time hero. How would you say, what do you want to drink? Get yet? It's very geeky. Any Ofstead bear could graze barrier. Piano standards better here. 53. 57d - next week: How would you say in Spanish? Maria is going to stay at my house next year. Maria Maria, back it out. I'm going to spend the holidays abroad next year. Goya pass outlast. By Kathy honest in electron hetero, Illinois KB any boy up Assad by Kathy Jonas and an extra hetero, it I'm not gonna be any. And so in this sentence we say en el extra and hero for Abroad, which literally means in abroad, because you have to think there are three phrases we have del, extract, meaning from abroad. I'll extra and hero, which means to abroad. And n edX trans hero means in abroad. And you have to use one of those whenever you mentioned abroad. And so in this sentence, I'm going to spend the holidays abroad, were ready. They were not fits is I'm going to spend the holidays in abroad. Boy, a bizarre Alaska Kathy Jonas, n electron pharaoh, because I'm going to spend the holidays to abroad, doesn't quite make sense. And I'm going to spend the holidays from abroad doesn't make sense at all. So I know KV any means next year. And you can probably guess what this next phrase means now that you've seen KVL ne la semana GAVI Any last America DNA. It means next week, last semana, KVL Ni. So how would you say I'm going to see Maria next week? We have air and Maria la semana KB. Any boy, Barbara Maria last, Amanda KB any so, so far we've had el ano KB any meaning next j and last seminar KB, any meeting next week. How would you say next week? I'm going to Spain. Last semantic API, any boy, I Spaniards, la semana KB, any boy, Espana. What would be the four different ways? But you can ask, are you coming to England tomorrow or next week? Vn is the annual state or the semana give me any new status. 54. 57e - next month: How would you say in Spanish? I'm in Spain tomorrow and the next week I'm in France. And Espana. Manana weighs less amount of estoy. In France there a story and Espana Mahayana, estoy infancy. So fearing Carlos are going abroad next week. Sophia e. Carlos ban, Alex trend hero, la semana, QB, any Sophia e. Carlos banner, next time headloss Amana can be any. Now let's have a look at one more expression that uses the phrase KV any LMS KV, any LMS KV any, it means next month, el mes KB any. Now you may have been looking at the phrase TBNA and wondering how on Earth it can mean next, because you might recognize BNA. Well, if you break down the phrase KV any, it literally means that is coming or that comes. So if you look at the literal meaning of the three phrases we've learned so far. We've got el ano KVL me next year. But literally it means the Yale that CMS or the air that is coming. So it can be any, is that comes last semana KV, Any last semana KB any, well, it means next week, but literally it means the week vacuums or the weak that is coming. La semana giving any LMS KV, any MS, KV, any means next month. But literally it means the month back comes of that is coming. Now, unlike the word pasado, which was an adjective, phrase KV any is not an adjective, and so it doesn't have different feminine or masculine versions. That's why it's the same on both unusual and semana, despite one being masculine and the other being feminine. So you can put a caveat on the end of a miss la semana or a Daniel, and it means next. So how would you ask Where are you going next month. And on the bus, LMS KV, any add-on De Biao stem and miss KV any I've only buys and Miss Gabby any. I've only been off-state SMS KVL name. And so we're using add-on day rather than just don't they? Because we're saying literally to where are you going. So where are you going to add on the bus? 55. 57f - this week / this month / this year: How would you say in Spanish? Are they going to 100 next month? Monday, but any man never gave me any. Next month. I would like to visit my family in Germany. Lms giving any T80 visit data mi Familia in Romania, MSK be any key at OBC Dad, I'm if Emilia in ammonia. So we put an which is a personal in front of me familia because mi familia is referring to people. So I went to visit my family care or visit our mi familia. So we've had so far el ano KV any meaning next year, last semantically any, which means next week. And LMS giving any meaning next month. How would you say we're not going to Portugal this month? We're going next month. Nobody was a port to gal estimates. Mama's LMS can be any. No Obama support to Galaxy, Ms. mammals, el mes KV any? Now, we learn how to say this quite a while ago. The words for this are SDA and esta. The masculine word is SD and the feminine word is esta mal. We can use these words to say things like this week and this month. So esa semana. Esa semana means this week. And so we use the feminine esta because semana is a feminine noun. Estimates. Estimates means this month. S. S is the annual S. Daniel means this year is the annual esa semana. S then S and S, they annual this week, this month and this year. So now we have phrases in the past, present, and future. So last semana Posada is last week. Esa semana Is this week. And last Amana KB NE is next week. So the past, less amount of Masada, the present esa semana, and the future last Amana, TBNA. El mes pasado means last month. Estimates means this month. And el mes KV any means next month. It mes pasado, SMS, MMS giving any. And then finally, el ano pasado means last year. S daniel means this year. And annual TBNA means next year. So in the past we always have pasado or cassava. In the present, we always have SD or SDA. And in the future, we always have good DNA. La semana bus ala esa semana, la semana TV. Any LMS possible is the MS MS. Kv any el ano pasado is the annual annual KV. Any 56. 57g - I live in: How would you say in Spanish? They spend the holidays in Germany last year. They got into Spain this year and they're going to friends next year. And possible loss by Kathy Jonas in alumina ano pasado ban, a Spaniard S daniel, Ivana, Francia ANOVA, any. And pasado last McCarthy 1S in an ammonia el ano pasado, man, I spiny IS daniel Francia. Ne how would you say I haven't seen Sofia this week? No. Vs2 As sophia is the seminar. Know VS2 As sophia is the seminar. So we've had so far eight annual giving any meaning next year, last semana, KV, any next week, LMS, KB, any next month. It ano pasado last year. Last semana Masada. Last week. A mess pass at all. Last month. S daniel means this year. Esa semana means this week. And esteem is, means this month. So how would you ask, Are you coming here this week or next week? Dns icky, esa semana, Ola semana KB, any be any who still are key. Esa semana, semana KV, any many psyche is the semana la semana KB any be it an OO status are key. Esa semana or la semana KV any are they going to manage this year? Ban homologous they annual ban. Amanda is Daniel. I'm coming to Spain this month. Bengal Espana esteem is mango I spaniel SMA's. Now here's a useful phrase that you can use to talk about where you live. In BIBO in it means I live in vivo in. So how would you say I live in England? And in that era, BIBO. I live in Nottingham. And nothing. I'm BIBO in Nottingham. 57. 57h - I live / I'm living: How would you say in Spanish? I live in Canada. Bibo in Canada. Bibo in Canada. See if you can work out how to make it negative. How would you say I don't live in Spain? Nobody will in a spanner no Vivo in Hispania. So all you have to do is put No in front of people and you get, I don't live. So we've had annual KV any meaning next GA last semana KV any next week, MS. Kv, any next month. Ano pasado. Last year. Last amount of Masada. Last week. L mes pasado. Last month. S daniel means this year. Esa semana this week. And SD miss this month. And then we had Vivo In, meaning I live in. So how would you say in Spanish? I don't live in London. I live in Birmingham. Nobody when laundress VMO in Birmingham. No veto a laundress V1 Birmingham. I live near Madrid. Vivo Sedaka de Madrid, BIBO Sedaka. They matter if either live far from Salamanca, Cabibbo, Salamanca, no vivo. Salamanca. The word BIBO can mean I live, but it can also mean I'm living. So how do you think you would say I'm living here? Bibo. Bibo Hakim. I'm living in Barcelona with my thumb now. Bibo in Barcelona can be familiar. Bibo and Barcelona can be familiar. 58. 57i - do you live?: How do you saying Spanish? I'm not living with severe I'm living with Maria. Nabi. Book on Sophia BIBO con Maria. Nabi will come Sophia. Bibo con Maria. So BIBO means I live while I'm living. That changes likely to Vds. Vds, which means do you live or are you living? Bds. So how would you ask, Where do you live? None. The BBS non may be vez de live in Spain. Vds and Espana BS in Hispania. So the word BBS is used when you're speaking informally and singularly. Now you should be able to work out the other three ways of asking, do you live now? We will go through them now anyway. So BLS means do you live or are you living in a singular, informal. If we remove the S, Then we get BBA or BBA Ustinov, which is the singular formal way of saying, do you live or are you living? Bbs. Bbs is the plural, informal way of saying d live or are you living in dB's? And then BBN? Vbn is the plural formal way of saying, do you live BBN or BBN Wu status. So BLS, BBA, Ustinov, the v's, and B Then Wu status of the four different ways to ask, do you live or are you living? So how would you ask in Spanish, Where do you live? Non Maybe this non EBV hosted dominate BBs, non-avian Wu status. Do you live in Spain? Bbs in Hispania. Video stayed in Hispania. Bbs, Espana. Bie Ren Wu status in Espana. I live in England when he live. Babybot. Babybot. Babybot. Babybot. Babybot. Babybot status. 59. 57j - recap so far: So we've now learned el ano TBNA, which means next year. Last seminar, TBNA, next week, LMS, KV, any next month. El ano pasado, last year. Last semana cassava. Last week. El mes pass owl. Last month. S daniel. This year. Esa semana. This week. Stay miss this month. Bibo. N means I live in. Bibo can mean I live, oh, I'm living. V. This is the informal singular way of asking, Do you live or are you living? Bb is the formal singular way. Bds is the informal plural way of asking, Do you live or are you living and leave? No status is the formal plural way. Now let's have a go at another negative sentence. How would you ask, don't you live here? Nobody S Hakim. Hakim, nobody Zaki. Nobody knew status. Hakim. I live here with my parents. Who Aki con mis padres BIBO aki address. How would you say? I come from Madrid, but I live in London now. Mango trees, Barrow, BIBO and laundress outta mango de Madrid, Barrow Vivo. A laundress outta D lived near here. Bs silica, Jackie be circa Jackie BBs, circa Jackie BBN. Who stay they circle Jackie. I don't live here. I'm Here on holiday. Nobody walkie, talkie, Jonas, Nabi, wacky, wacky, debacles, DOS. Or you Here on holiday, or d live here. A Sasaki is OBS Hakim, espouse data Kiva Kathy oneness or BB, OC Jackie, Akiva, Kathy 1S, OPVs, Akeem. The onus of even icky. 60. 57k - since: This next word might not seem very useful on first glance, but I'll explain why it is very useful in a moment. The word is next day, next day. And it means since this day. You might be wondering why I have given you the word Desk state, which means since. But actually it's a very useful word in Spanish. And you can use it in a very useful way. The word Desk day becomes particularly useful when it joins forces with the word affair. And it becomes desk day affair. Unless they ask them in Spanish, if you want to say something like, I've been living here for three months, you make the whole sentence a lot simpler. What you actually have to say in Spanish is, I live here. They stay after three months, which is BIBO wacky nest. They have a press messes. Bibo Aki Des, they are, they dress messes. So it means I've been living here for three months, but literally it's, I live here since three months. The reason for this is because the English structure I have been ink doesn't exist in Spanish. That's why instead of saying, I've been living here, you just say I live here, be Joachim. In a similar way. If you want to say something like, How long have you been living here? Well, in Spanish, you just say this, they Hathi, when do you live here? Which literally means since when do you live here? Debts, they have a quandl, BBS AQI, this they ethic one law, BBS icky, How long have you been living here? Or literally since when dealing with here? It's a much simpler way of saying it in Spanish. But this in itself can cause problems. Very often, your brain will thank you, haven't said enough words. Or it will try to make the Spanish sentence as complicated as it is in English. But don't worry, all that is normal when you learn something new in a foreign language. In some later lessons, I'll introduce you to some good techniques that you can use to stop your brain from making everything complicated. However, for now, just learn two or three sentences using this structure and you'll start to get to grips with it. For example, BIBO Aki, Des, they orthodoxy, mannose, be wacky desk. They have a low seminars. And that means I've been living here for two weeks. But literally it's just I live here, be walkie. Since two weeks. This, they actually lost seminars. Or another example, nest ethic quandl b less than Espana. This they are, they cuando BBS and Espana. It means How long have you been living in Spain? Or literally since when does the ethic quandl Do you live in Spain? Bs in Hispania. So how would you say in Spanish? I've been living here in Barcelona for two months. Bba wacky in Barcelona. They stay at the nose messes, BBA wacky and Barcelona debts, they affect those messes. So literally it means I live here in Barcelona, be wacky and Barcelona since Nescafe two months nos Mrs. B. Wacky and Barcelona in the SDF, they lost messages. 61. 57l - I've been ...ing: How would you ask in Spanish? How long have you been living abroad? Nescafe cuando BBS in electron electron hero. This dyadic cuando BB's in electron halo nets they I think will be Benno status in electron Hero. I've been here for two hours. Literally. You just say, I am here since two hours. Estoy Jackie, this they are they both to us as Toya C60 unless they are they owed us. How long have you been here? This they have a cuando S data key. Nescafe cuando espouse that Jackie. Unless they ethic cuando STI psyche, debts, they ethic cuando estamos Davis icky. So literally all you say is, since when are you here? How would you say, I've been living in Spain for four months now. B0 and Espana. This the ethic quatro missus our BIBO and espanol desde hace cuatro misses however. Now you use the SDR thing when you're saying how long you've been doing something. But you can use desk day by itself just to mean since. And so how would you say I've been here since last week? You would literally say, I am here since last week. Estoy Jackie desk de la semana pasta, estoy AQI, they stay la semana Posada. So you use this day to mean since when you're talking about a specific period in time. And so last semana Posada means last week. So I've been here since last week, desk de la semana Masada. Whereas you use this day after day when you're talking about a length of time. So when you said I've been here for a week. Well, a week is a length of time, whereas when we said since last week, well, the phrase last week is a specific point in time. So you can use desktop plus a point in time. And thus they are 3e plus an amount of time. So when you said I've been here since last week S to Iraqi state, lastName ano pasado. And the reason why we're using the present tense for I've been doing something is because I've been in, I've been doesn't exist in Spanish. You just say I am. So when you think about, I've been here since last week, will really, If you say, I've been here since last week, you're still here and some in Spanish, you to say, I am here and I am here since last week. S to Iraqi deaths de la semana Pascal. Mm-hm. 62. 57m - days of the week: How would you say in Spanish, we've been abroad since last week. And you will say literally, we are abroad since last week. A stomach, intellect strand hero, Nestle la semana Posada. Estamos en electron. Hello, leslie la semana Posada. So just to reiterate, if you want to say, since in Spanish, you say this thing. But if you want to say that you've been doing something for however long, then you say desks, they FA plus the amount of time you've been doing it for. For example, I've been living in Spain since last year, when he can just say BIBO and Espana This day, el ano pasado. Bibo and Espana des their ano pasado. We're saying a specific point in time, so we can say since DES de el ano pasado. But then I've been living in Spain for one year. When you're saying For how long you've been doing something, then you use this DAFfy BIBO and Espana and Des they assayed on annual BIBO and Espana Des they Athena ano. So if you're just saying since when you can say desk day, if you're saying for how long you been doing something, then you say this, they ask them a useful thing that we can learn in this lesson of the days of the week in Spanish. We can use them with desk day to make some new sentences. And that also go nicely with another phrase that we'll learn later on in this lesson. So the days of the week, Monday is lameness. Lameness Tuesday, Martius, Martius. Wednesday, miracles, miracles. Thursday, crevice, where this Friday be LNS. B ns, Saturday, saddle, saddle. And Sunday, Domingo. Domingo, looseness. Martius, miracle is white is be harness some ADL Domingo, looseness, Malthus, mere cornice, OLS, DNS, saddle Domingo. And the days of the week in Spanish have some interesting origins. Luminous blue less, meaning Monday comes from the word Luna, and lunar means moon. So lunacy actually is the moon day. And in English we also have Monday, which is also the moon day. Martius, matter tes. Well, that comes from the Spanish word mark there. And Mark de means Mars. So matter tests or Tuesday is Moz's day. Miracles. Miracles comes from the word for mercury. And so mirror coalesce is Mercury's day. Hobbes. Hobbes, which is Thursday, comes from the Latin word Yogi's, which means Jupiter. And so Hobbes is Jupiters day. Dns. Bl illness comes from the Latin word veneer is, which means Venus. So barrenness is Venus's day. Then we have saddle. Saddle, which comes from the word for the Sabbath. And so Saba though, which is Saturday, means the Sabbath day. And then Domingo. Domingo comes from the Latin word domesticus, meaning that the Lord or God. So Domingo is God's day or the Lord's Day. So luminous is Moon's day or Monday. Martinez is Mars is de Madrid called tuesday. Miracles is Mercury's day or Wednesday. Whoever this is Jupiters day or Thursday. The hardness is Venus's day or Friday. Saddle is the Sabbath or Saturday. And Domingo is Dominican stay, or the Lord's Day or Sunday. 63. 57n - on Monday / on Mondays: We've just seen the days of the week are luminous. Malthus, mere coalesce, Hobbes, BMS, saddle, and Domingo, meaning Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday. And in Spanish, if you want to say something like on Monday or on Wednesday, well then you have to use the word L in front of the day of the week. So literally, you're saying the Monday or Wednesday instead of on Monday. So L Louganis, a aloneness means on Monday. L Marty's L. Martius. On Tuesday. Lumiere coalesce. A Lumiere coalesce. On Wednesday. L What is L? Hobbes? On Thursday? It'll be LNS LDA fairness. On Friday. It'll saddle ALL saddle on Saturday. And L Domingo. L Domingo means on suny. If you want to say phrases like last Tuesday or next Thursday, for example, you have to say on last Tuesday. So literally in Spanish, you will say the last tuesday. Just note that all the days of the week are masculine, so you can use the word pasado for last in its masking form. So L Marty's pasado. L Marty's pasado means last Tuesday or literally the last Tuesday or on last Tuesday. El mar test pass l. L Marty's KVL. L Marty's KVL name means next Tuesday, or literally the next Tuesday. It somehow pasado, it'll sourdough puzzle means last Saturday. It is Zomato can be any El Salvador giving any means next Saturday. Now, if you put the word loss in front of any of the days of the week, we get a slightly new meaning. Loss luminous, for example, means on Mondays. And so by putting loss in front of the day, the week, you get on Mondays or on Tuesdays with an S on the end. So lost slowness, loss newness means on Mondays. Loss Martius loss Martinez. On Tuesdays. Loss miracles. Loss mere coalesce means on Wednesdays. Loss hysteresis, loss, whoever is on Thursdays, loss Baroness, loss be harness on Fridays. Now overgraze the weed out on so far. And in letter S, looseness, Marty's mere coalesce, B hardness, they will have an S on the end, which means that they are all in the plural form anyway. But Saturday is saddle. So to make subadult plural, we put an S on the end and it becomes loss Sabah dose. Loss cellulose means on Saturdays, loss Salvatore's. Similarly, Domingo means Sunday. If you want to say on Sundays, we say loss Domingo's. So we put an S on the end again. Loss lamin loss means on Sundays. Loss Domingo's. So lossless loss matter tests, loss miracles, loss, rabies, loss be agonists, Los Angelos, lost Amin goes on Mondays and Tuesdays on Wednesdays and Thursdays, on Fridays and Saturdays and Sundays. 64. 57o - every Monday: There's one more thing that we should learn about the days of the week before we start building some sentences. If you put doors, loss, daughters, loss in front of any day of the week, then we get every whatever diabetes toggles, loss loonies, for example, dollars loss loonies means every Monday. Dollar loss. Marty's toggles loss matter tests means every Tuesday to-do's loss miracles to-do's lost me alkalis. Every Wednesday. Togas loss web is dollar loss for us. Every Thursday. To-do's loss be LNS. Toggles loss be LNS. Every Friday. Daughters loss Ceballos, daughters, Lausanne, Madoff's every Saturday. And toggles lost Domingo's. Toggles most Domingo's every Sunday. The word toggles means all. So literally, dollars loss, luminous means all the Mondays. You can put the phrases la manana and Portola tardy to add morning or evening to the end of the phrase. For example, dollars loss Ceballos Portola manana, dollar loss Zara dos por la manana means every Saturday morning. Dollar loss, Isabella's Portola, $30 loss, Ceballos Portola Tara day, every Saturday evening. So Portola manana literally means for the morning and borderland Faraday means for the evening. But you can use them. Dollar loss, our dos por la manana to mean every Saturday morning. And you can change some of us to any day of the week obviously. And toggles Los Cabos Portola parallelly, every Saturday evening. Let us take the word Domingo and recap all the different things that we can do with it. As we've learned quite a lot in this lesson about days of the week. So Domingo, by itself means sunday. L Domingo. L Domingo means on Sunday. L Domingo pasado. All Domingo pasado. Last Sunday. L Domingo GAVI, any l. Domingo KB, any next Sunday? Lost Domingo's lost domain goes. On Sundays. Dodos lost Domingo's totals, lost Domingo's. Every Sunday. Dollar loss Domingo's Portola Mariana. Toggles loss Domingo's Portola manana. Every Sunday morning. And toddlers love Domingo's Portola lay dollars lost Domingo's Portola tardy Every Sunday evening. And so you can replace Domingo with any day of the week. And that's what they all mean. 65. 57p - recap so far: How do you say in Spanish? We're going to Paris on Wednesday. Mammals. A miracle is Ramos. Is how would you say Thursday is good for me? And just be a way that in Spanish, you would have to say on Thursday is good for me. I mean, is when nobody I mean, I'm sorry, but next Saturday is not possible for me. Any noise power? Noise power. So in essence, I fall we've had an annual KB any, meaning next year, last semana, KVL, next week, LMS KB, any next month, el ano pass owl, last year, last semana cassava. Last week. El mes pasado. Last month. S daniel. This year. Esa semana. This week. S they miss this month. Bibo n. I live in BIBO. I live or I'm living. Bls. Do you live or are you living using the informal singular BVA, boosted. Do you live or are you living using the formal singular? Bs? This is the informal plural. Bbn, ooh status. That's the formal plural. This day. Means since. And you can use Desk they asked me to mean for when you're saying how long you've been doing something for, for example, the wacky, unless they have a loathsome Anna's. I've been living here for two weeks. Mirror coalesce means Wednesday. Lb or coalesce on Wednesday. L miracle as possible. Last Wednesday, L miracles KV, any next Wednesday? Loss miracles. On Wednesdays. Dollar loss miracles. Every Wednesday. Totals loss miracles por la manana. Every Wednesday morning. Dollar loss miracles, Portola Tara day. Every Wednesday evening. 66. 57q - days of the week - practice: How would you say in Spanish? Last Tuesday, I went to Maria's house where she wasn't there. Pasado and La Casa de Maria, better known as 2y0. In Marty's pasado, free La Casa de Maria. Better noise 2y0. And so we can add the a, a in the second part of that sentence to make it clear that we're referring to SHE rather than it. Oh, he so she wasn't there. A noise 2y0. How would you say I go to the cinema every Wednesday evening with my friends. Boy, I'll see ni dollars loss miracle is Portola amigos. Boy, I'll see ni dollars loss miracle is Portola tattling can mis amigos. I'm at home on Fridays. Estonia kasa loss be LNS. Estonia kasa loss PNS. Are you going to Madrid tomorrow or next Saturday? Massa Madrid manana. Or if some loci, any. Bow center Madrid manana. My sum average manana or a soprano? Kv. Any monasteries? I'm afraid, Madonna, or 70 KV any D12 ITA mine on Tuesday evening. So literally in Spanish, if you want to say at mine, you have to say at my house. Dns, Amika. Amika sitemap is polarity. Get a omega L d t. And now we've learned the days of the week in this lesson and we've looked a bit and what we can do with them. So I'll add to this course a vocabulary expansion sheet that you can use to recap the days of the week, the month of the year, the seasons, and also some important dates. 67. 57r - until: Here's your next word for this lesson. It means until n. So how would you say in Spanish, Pedro is here until tomorrow. Pedro is stagy, piano. Pedro is Bagchi. I am here until next week. As the last Emmanuel TV. Any estoy, wacky, hasta, la semana KB, any I'm here until next month. S2, Iraqi style mess gave me any LMS, GAVI, any we're not going to Spain until next month. No, Obama's Hispania R star, a misgiving any Nobel Maasai Espana stalemates KB, any. I am here until tonight. S2 Iraqi estimate IANA estoy AKI as time on Yana. Now in Spanish the word until can't go at the end of a sentence. This is because until is a preposition. Prepositions are words like until at two, from end of. And in Spanish, prepositions can't go at the end of sentences. So if you want to say something like, when are you here? Until, well, in Spanish, you have to put the preposition at the very beginning of the sentence. So you would have to say literally, until when are you here? So how would you ask when are you here until as taekwondo SDA psyche as that cuando estamos Jackie as taekwondo, SI Zackie. As taekwondo, Istanbul status are key. How would you ask when are they in Salamanca until as taekwondo Stan in Salamanca. As taekwondo a stan in Salamanca, which literally means until when are they in Salamanca? 68. 57s - months of the year: In order to say a sentence such as, I worked here until the fifth of December, we need to know the months of the year. So let's have a quick run-through of there is now, just be aware that in Spanish, months of the year, just like days of the week, don't have capital letters. So in English, we give all the months of the year and all the days of the week a capital letter, but in Spanish they don't. So January is a narrow N80. February is February. February. March is Marcel Marceau. April. Brill. Brill. May is my O. Mio. June is uno. Uno. Say a j is a sound. Who knew July? Julio. Julio. August is Agosto. Agosto. September is September, September, October, October, October, November, November, November. And December is DCM re DCM blame. A narrow February arrow, Marceau, Miao, Julio Julio Agosto, September, October, November. Dcm ray. If you want to give a date such as the fifth of March or the 19th of September. Or you have to do in Spanish, is right l followed by a number, and then they fall off, followed by the month. So the fifth of March is L Cinco de Marsal. L simple De Marsal, which literally means the five of March. The 19th of December would be L ds anyway, this FDM re LES anyway, this FDM ray, which literally means the 19th of March or you want say the second of April. You say a loss. They are Brill. It'll dose they meaning the two of April. The only exception to this rule is when you want to say the first of the month. In Spanish, you use the phrase ALL premium for the first. So L premarital, no, BAM Brain means the first of November. They haven't got to say the word de El premarital lobby Embry. In number form, l premium is written as the number one, followed by a little letter o, which goes at the top, just like where we place the letters T, H or N, D. If we have things like second or fifth, in Spanish, you put the number one and then a little o, which stands for premium L premarital Nabi emblem. Another useful thing to note is that with dates in Spanish, you don't ever have to say on the so if you want to say, I'm going to Spain on the second of May, you say literally, I'm going to Spain. The two of me, boy, I Spaniard a loss. They my oh, boy, Espana a lost them. I0. So you haven't got say on the with dates in Spanish? Boy, Espana a Los de my yo. 69. 57t - from... until...: How would you say in Spanish? I worked here until the fifth of December. A trauma had wacky hasta el single in the DCM Bay. It Russia had wacky as stale single DCM MRI. We're going to Spain on the 18th of April. Next year. Mammals, I, Spaniards el el ano giving any mammal Hispania, L auto, they are Brill, Illinois, KVL E. Now here's a combination of widths that will come in handy in Spanish. This day. Next day. It means from until. This day, literally means since. But when you place it with ASD, when you can use it to mean from. So in English we say from until, but in Spanish they say since until. Instead. You can use this day as staff in the same way that we use from and until in English. Just note, however, that you use the word L In front of days of the week after using words desk day. And ask them, for example, estamos icky Nestle a luminous as El Salvador. Estamos Aki. Aloneness means we are here from Monday to Saturday. Literally, we are here since the Monday until the Saturday. Islam was Aki. They stay a luminous star, El Salvador. So they stay and ask them, can be used to mean from and until or from and too. So how would you say in Spanish? We spent the holidays abroad from the 28th of June until the fifth of July. Amos pasado, Alaska, Kathy, honest, in this day ailment the ortho they Julio as they'll think, oh, the julio. A most possible asked by Kathy, honest intellect strand hero. This they'll be in the auto de Julio style thing or they Julio. Tomorrow. I'm here from nine AM until five PM. Manana, estoy Jackie and dest elastin way, as tall as cinco manana, S2, Iraqi desert elastin way. We asked a lasting for I'm not coming until April. Nabi angle as that knowing more. 70. 57u - dates - practice: How would you say in Spanish? I'm not coming until Monday, November. Luminous. No bengal were here until the fifth of November. Estamos Aki asked, I'll single didn't obey MRA. Pedro is here on til ten o'clock. Pedro as tacky as the last df. Pedro is tacky as the last year. We've learned in this lesson, l, I know KV any, meaning next year. Last semana, KV any next week. Lms KV any next month. El ano pasado, last year. Last semana pass data. Last week. L mes pasado. Last month. S daniel. This year. Esa semana. This week. S they miss this month. Bibo n. I live in BIBO. I live where I am living. Bbs. Do you live or are you living in the informal singular? Bibo, stable. Do you live? Or are you living in the formal singular? These delay for are you living in the informal plural? B12 status. Do you live or are you living in the formal plural? This day? Meaning since. But you can use Desk. They asked me to say how long you've been doing something for. For example, be wacky. They stay athlete or seminars. I've been living here for two weeks. Vr coalesce means Wednesday. L M0 or coalesce on Wednesday. Almere police pasado, last Wednesday, LMS vehicle SPV, any next Wednesday, lost me or coalesce on Wednesdays. Dollar loss miracles. Every Wednesday. Those lost miracle is por la manana. Every Wednesday morning. Dollar loss miracles, Portola tardy. Every Wednesday evening. On till l tress, DCM Re means the third of December or on the third of December. L premarital DCM Brain. The first of December or on the first of December. And in this day, and can be used to mean from and until. 71. 57v - on holiday: How would you say in Spanish? I went to Italy last August. I go do you want to go to Spain with me next February. February. It'll give me any Geert Hofstede year I spiny icon, middle February, KV, any grace, era, spinal, Camille, vibrato, KV, any key? No stay this year I span Joconde legal, vibrate or giving any. Now this has been a very long lesson. So let's make this our final phrase. They Backus DOS and debra Cathy, honest means on holiday or on vacation, even though literally a means of holiday. So you have to use day in front of back Athenians to mean on holiday. Debra, Cathy Jonas. So how would you say when are you going on holiday? The onus is quite low. Ban Gu status. I'm on holiday. Neighbor Kathy, one is estoy ins. I'm going on holiday. Boy, boy, boy, boy, boy, boy. Daniel. Why don't you comin Hollywood has to Spain. Poor gay lobby, LSD back Athenians con nosotros Espana por Ginobili, new state, delicately honest con nosotros Espana por gain. Nobel Peace, Democrat neurones con nosotros Espana por again, albeit a new status, debulk Athenians con nosotros Espana. 72. 57w - on holiday - practice: How would you say in Spanish? I've been on holiday for two weeks. Estoy there. I've got the honest. So literally you have to say, I am on holiday since two weeks. How would you say we're going on a holiday abroad? Mama's DBA Fiona's I'll extra. Mammals DBA Fiona's, I'll extra. Where are you going on holiday? Add-on the mass Demographic onus. I don't they boosted the bagasse on is upon device data craftiness. I've only been with status and they back Athenians. Miguel is on holiday until next week. Hasta la semana TBNA. Miguel, is that David Kathy Jonas as the last semana giving any Diego is on holiday on until next Tuesday. Diego style matter desk gave me any Diego is studying at the honest style maladies KV any Pedro is on holiday until May. Pedro is.na Kathy honest. Pedro. I was on holiday until two days ago. Democrats the onus as ds. Ds. So don't forget that the word ago has to go in front of the time phrase. So literally you're saying I was on holiday until a DOE today's estimate. Those ds 73. 57x - recap of trickier bits: This lesson has been full of very persnickety information. So I just thought I will do a quick recap to make sure it's all clear. Des, they API. You can use the phrase Nescafe with BIBO to say how long you've been living somewhere. Or with the phrase estoy to say how long you've been somewhere. Bibo, Espana, unless they address messes. Bibo and Espana DES the athlete rest messes means I've been living in Spain for three months. Literally. It means I live in Spain since three months. Estoy Jackie. Unless they have a thing called auras. Estoy Jackie. This they are, they think or want us. I've been here for five hours. Literally means i am here since five hours. Lost Diaz de la semana, the days of the week. Let's have a quick look at all the different things that we can do with the days of the week. We'll use Thursday in this example. Where this means this day. N where this on Thursday. L, whoever is giving any next Thursday a pasado. Last Thursday, lost ways. On Thursdays. Toggles lossless. Every Thursday. Toggles loss web-based por la manana. Every Thursday morning. Dollar loss web-based Portola tardy, every Thursday evening. So if you put l in front of a day of the week than it means on that day. You can put KB, NA or pasado after any day of the week that Scott L. In front of it to mean next or last. So L harvest KV any next Thursday? L harvest pasado. Last Thursday. If you put loss in front of a day of the week than it means on, and then with an S on the end in English. So loss, whoever's on Thursday is, you can put toggles loss in front of any day of the week, and it means every dollar loss crevice every Thursday. And then finally, you por la manana on the end of any of these phrases to mean in the morning and Portola tardy to mean in the evening. So you could say a robust por la manana on Thursday morning. Or for example, L, whoever's Passover, Portola paradigm, that would mean last Thursday evening. So put Portola, Montana on the end of any phrase to add morning to the end. And Portola today can be added to any phrase to add evening to the end. 74. 57y - let's practise - English to Spanish: It's time now to practice what we've been learning in this lesson. How do you say in Spanish? I've been living in Madrid for three months. Boat next j I'm going to Barcelona. Bibo in Madrid. Unless they ethic Christmases, Barrow a nano giving any boys are Barcelona, BIBO in Madrid, debts. They dress Mrs. Bidwell annual giving any boy, Barcelona. Do you live here in Spain? Be less icky and Espana. Bb, icky and Espana. Levy's icky and Espana, BB Inaki and Espana. I'm on holiday until Monday. A luminous estoy neighbor, Kathy honest as the luminous. We're going to have dinner here on test day. Vamos, Vamos atomaton ISNR key. I'm here until July, and then I go to London. S2 wacky Julio IEP waste boy, a laundress. Estoy AKI as the julio boy, a laundress. I've been in Spain for six days now. Estoy and Espana. This the FSA's DSA, estoy en espanol desde hace DSL 1a. I've been coming here for 23 years now. Mango wacky this they have AND dress annulus outta mango wacky this, they have a bendy tress, Daniel's hour. They're here until three o'clock today. A stan Aki, hockey, as stress away. I'm not going to be there today until five o'clock. Last cinco? No, boy, I start IE as the last thing before we go to the cinema every Wednesday evening. Mama, cytosine Baumol, cytosine, miracle is Portola tardy. 75. 57z - let's practise - Spanish to English: Now let's have a go at doing some reverse translations. What did the Spanish sentences mean in English? Jackie. Jackie. Do you live here? This DFA cuando BBS, icky. Unless they have a key. How long have you been living here? They have real we're going on holiday on the 20th of April. The SLP metal. Today is the first of May. Espana can be familiar. Espana can familiar. Lassa. I was on holiday in Spain with my family last week. Gustave de la government holiday abroad. I like going on holiday abroad, but I prefer to stay in England. In June. We're going to poach goof two weeks in the CMA, semana and Espana a pasado, Espana. In December. I spent a week in Spain. I'm here until September. 76. 57z2 - let's recap - English to Spanish: What we'll do now some recap translations between cooperate words and phrases that we learned in previous lessons. How do you say in Spanish? It's very beautiful there. I would like some milk. Can I pay it here? Puedo Bogata, lucky. What are you going to try at the restaurant? Gave us up robot restaurant. They gave up robotic restaurant name, gave ice. I think the food is perfect here. As perfect. As perfect. Jackie. I would like to hire the car. Take the first row on the left, and then the second row on the left. Domain, allies, allies. I was in Spain three weeks ago. Is to me an estimate and Espana, I think I'm going to Alicante. How much is a return to get? Boy, Alicante? Delta. Boy, Alicante quanto is do you have a table for three people for tonight? Dna. Dna. 77. 57z3 - let's recap - Spanish to English: Now let's do some Spanish to English recap translations. What do these Spanish sentences mean in English? Portraits, DS port fiber, pore crest, DS port Fabra. I would like to hire a cough for three days, please. Can I pay the bill, please? So in last last Dorothy, it's quarter past 12. Goes B, it, this I would like two tickets for Paris. C got total rectal. Tommy, Sega, colorectal, Communist star goes straight on the second row and then is on the right. I would like to bigger car. No, boy. Oh boy. I'm not going to Malika tomorrow. What is the hotels at rest? I've done it now. As perfect. As perfect on this hotel is perfect. 78. 58a - recap of previous lessons: Let's start this lesson with a quick recap of the words and phrases that we learned in the last lesson. How do you say in Spanish next year? An annual KB any next week? Last seminar. Next month. Lms, KV, Any last year. It ano pasado. Last week. Last month. A mess pasado. This year. S. Daniel. This week. Esa semana. This month. S they miss. I live in BIBO n. I live or I'm living Libo. Du You live? Or are you living in the informal singular? Bbs? What would that be in the formal singular? Ba or BB. How would you say do you live? Or are you living in the informal plural? Bb's, and in the formal plural? B then B, then, oh, status. Since this day, how would you say I've been living here for two weeks. Bibo Aki seminars. Wednesday. Miracle is on Wednesday. A miracle is last Wednesday. Next Wednesday. On Wednesdays. Loves me alkalis. Everyone stay. Dollars loss miracles. Every Wednesday morning. Miracle is por la manana. Every Wednesday evening. When tail. On the third of December. Dress, the DCM vary. On the first of December. A premarital Navy CM brain from one tail. 79. 58b - is it?: Just to practice a little bit more of what we were doing last lesson. How would you say in Spanish? I've been living here for three years. Bibo Aki, dress annulus, BIBO hockey nets. They have A3 Sandoz. Five years ago, I was in Madrid. I think go and use a story in my algorithm. I think granules is today in my last Jay was fantastic. Ano pasado fantastical. El ano pasado fantastical. How much is it for two years? Cuando hace dos anos. Cuando hace dos anos. It was for one year. Way por una annual flay por una ano. Now, we've already had the words AES and esta, and we learned that they both mean it is all just is. However, they can also be used in questions. So S and a star can also mean, is it. So how would you ask in Spanish, is it good? S10. S10. So the phrase S Bueno can mean it is good or is it good? And in writing, you can tell the difference because when it means it is good, there's a full stop at the end. But when it means, is it good, there's a question mark at the start and the end. But in speaking, you have to use your voice to show that it's a question. So if you wanted to say, is it good, you can say as Bueno. But if you want to ask a question, make sure you raise your voice slightly and make it sound like a question. Is Ueno? Is Bueno? How would you ask, is it here? A stack is tacky. And so we use esta instead of S in this one because we're talking about where something is and you use when you're talking about the location. And so estar icky. So in a non question, you would just say a star, a key, it is here. But in a question, try and make it sound a bit more like a question by raising your voice at the end as tacky. 80. 58c - statement vs question: So we've just been saying that S and a star normally mean it is. But if you use them in a question, they can mean is it. And to differentiate between a statement and a question, you can use your voice in a question. You can raise your voice at the end. So how would you ask in Spanish? Is it for me a spammy. Spammy. So if you say s, That means it is for me, but a spammy, is it for me? So by raising your voice at the end, you make it sound like a question. How would you ask? Is it good for me? Is when Obama me S10 but Amin? So just remember that in writing, you can tell the difference because there are question marks at the start and at the end. So in Spanish, in a question, you have to put an upside down question mark at the beginning and then a normal question mark at the end. So as Bueno means, it is good. But then if you put question marks around it, you get S Bueno is a good. And in speaking, you can raise your voice at the end to make it sound like a question. So how would you ask, is it delicious or terrible? Is the least Yaso or tell replay as Delhi COSO, or how would you ask, is it too big? Is Demosthenes? And Demosthenes? So in a non question, you would say Demosthenes other grand name. And you sort of make it into a statement by lowering your voice at the end as Damasio branding. It's too big. But then in the question, you raise your voice. Is Demosthenes? Is it too big? In English? We don't really have the same problem because it is, is different too, is it? And so you can say it is good. Is it good? And you can tell it's a question in the second one because we've switched the words around. But in Spanish because S is just one word, you can't switch any words around, so you have to rely on your voice. And it's another reason why in Spanish, when you hear them speak, they're very expressive in the way that they say things, not just the words that they use, because they have to be, because they have fewer ways in Spanish than we do in English. So when you ask a question, really makes sure it sounds like a question. As Demasio Gandhi. 81. 58d - isn't it?: How would you say in Spanish? Is it more expensive in Madrid or in Barcelona? Is mosquito in Madrid, or in Barcelona? Is Moscow in Madrid, or in Barcelona? Is it good or bad? Is Bueno Omalu? Is Bueno Omalu. So we've had so far in this lesson as a question means is it and you use AES in permanent statements. So when you're talking about something that's a permanent characteristic. And then estar means, is it when you're talking about a temporary state of being? So anything that's temporary, you can use a stamp or also you can use for the location of things like when we said a stocky, is it here? Well, we can change the phrases and esta and make them negative and you get noise and noise tab. So noise and noise can mean, isn't it? When you use them in a question? So how would you ask in Spanish? Isn't very good. Noise. My Bueno noise mode window. Isn't it here now? Noise. Noise di Chiara. And so again, in a question, you raise your voice, noise tacky algebra. If we didn't raise our voice, you would get noise, Jackie, meaning it isn't here now. But in a question, Nagasaki OTA. How would you ask, isn't it for me? Noise but AMI noise spammy. Isn't it? Good for me? Noise. Noise, Bueno, but I mean, isn't it at Peter's house? Pedro, noise that bedroom. 82. 58e - was it?: How would you ask in Spanish? Isn't it too expensive? Noise DevOps, allo cattle noise, Demosthenes, staccato. Now in a similar way to using AES and A-star in questions, we can also put the phrases and S2 in questions. So if wei means, was it when you're talking about a permanent characteristic and as tubal means, was it when you're talking about a temporary state of being or a location? So in non questions and a stool both mean it was. But in questions and S doable can mean was it so how would you ask, Was it good for Bueno flag? When was it there? Is 2y0 S doable I0. So don't forget that when you're talking about the location of something, you have to use S21, how would you ask was it for me? Mommy? Mommy. Was it very expensive? Flame Waikato. Waikato. So in a question, the word S means, is it when you are speaking about a permanent characteristic as star means, is it when you're speaking about a temporary state of being or the location of something. Noise means, isn't it? When you are speaking about a permanent characteristic? No. Esta means, isn't it? When you are speaking about something temporary or the location of something? Way means, was it when you're speaking about a permanent thing? And S2 will means was it when you are speaking about something temporary or you're talking about the location of something. And finally, we can make those AND AS220 phrases negative. So no way and no S Duvall mean, Wasn't it? Halfway noise tool. So how would you ask wasn't a very good nuff when we winnow Bueno. 83. 58f - quite: How would you ask in Spanish? Wasn't it there? Noise 2y0. Noise 2y0. Wasn't it for you? Nuff way para ti Norway periosteal, new software, para vosotros, Notepad, our status. So there you have the four different ways of saying for you in Spanish. So I, for me was parameter. But for you, if you're speaking in a singular informal USA parity, the singular formal is but ousted. The plural in formal is para vosotros. And the plural formal is Baraboo status. So Notepad, Notepad Ofstead, nephropathy, vosotros, not-for-profit status. How would you ask, Wasn't it expensive in Paris? Waikato in police. Waikato in buddies. Wasn't it at Maria's house? North doable La Casa Maria. Noise to-go. La Casa de Maria. Wasn't it at four o'clock? Quatro. Alas quatro. How would you ask when was it? Way? Way. Way was it? Now here's your next word for this lesson. Mass Dante. Boston pay. It means quite or enough. Boston thing. The first time I ever heard the word Boston Day, I actually thought it was a swear word, but it isn't bass. Dante has two main meanings. It can mean quite or enough. So let's start with its first meaning. You can put bass Dante in front of any adjective in the same way that you use, mostly. Whilst meu means very, mass, tante means quite. We also say rather in English. So S Boston tape Ueno, S boss, Tea Bueno means it is quiet good. Or we can also say it is rather good. And it's Boston Tech tarot S. Monte-carlo means it is quite expensive, or it is rather expensive. Is Boston Tea fossil? Is Boston day fast still? It is quite easy, or it is rather easy. So bass Dante, in front of an adjective means quiet or rather. In fact, in English, we can also use the word enough in all of these phrases. It is good enough or it is easy enough. For example. 84. 58g - enough: So the word must, Dante can mean quite or know. So I just said that we can put bass Dante in front of any adjective. For example, Bas Van De Bueno. And it means quite, so Boston Bueno, quite good. But we can also use it to mean enough. Mass. Dante para mi is Boston. But to me, that means it's enough for me. Or a committal, Boston Mass Dante, I have eaten enough. Know MOS comparable Boston T naught m of compiler bass tan theta. We haven't bought enough. Or you can put it in front of nouns. Ibis, Dante camila, i Boston take Camila. There is enough food. No, tengo Boston didn't nato, not dangle Boston, Teddy narrow. I don't have enough money. So bass Dante means quite enough. We can use Bass Dante plus an adjective to mean quite or even rather. For example, Boston Tea Bueno can mean quite good or rather good. We can use Bass Dante by itself to mean enough. For example, S Boston deebata mean is enough for me. We can use mass Dante in the past tense. So a then plus the past participle, plus bass tante means I have something enough. A committal, bass Dante, I have eaten enough. And we can use Bass Dante plus a noun. And it means enough of that noun. Boston De Niro means enough money. So how would you say in Spanish, it's quite beautiful. Here. Is mass Dante press Yasser wacky S best anti press, Yaso Akeem. I like this car, but it is quite expensive. Mega-cities they call J Bedouins past Monte-Carlo, megastar, Barrow S best anticodon. That's enough for me. Thank you. Sos Boston deebata me gracias. Sos Boston Tea Bahrami gracias. Would you just say enough? Bass, Dante, mass Dante. In actual fact, when Spanish people say enough just by itself, you're very often hear it shortened to just master. Master. And I think that's why I heard when I filled it with a swear word. But buster just means enough. For example, if somebody is pouring you some wine and they've given you enough, you can say Boston or master gaseous. Enough. Thank you. 85. 58h - enough - practice: So we've now seen that in questions S can mean is it also means is it, but when you are speaking about something temporary or the location, noise means, isn't it, when you were speaking about something permanent? Know esta means isn't it where you're speaking about something temporary or something's location? Way means was it in the permanent and S21 means was it in something temporary or the location? North way means wasn't it in the permanent? And noise 2y2 is the temporary version. The location when you want to say it wasn't it? And then bass Dante can mean quite rather or enough. So how would you ask in Spanish, Have you eaten enough today? Asked Camilo Boston DOE. Camilo Boston daily. I've A's Camilo Boston DOE. And we'll steadies commit Boston daily. I've seen enough. They have enough time. Dns, Boston. The annual State Boston. Dnas mass tante tempo. Dnn or status mass Dante tempo. D, I have enough money. Dns Boston tendineae. Dna Ofstead, Boston didn't arrow. Dnas. Boston didn't nato. Dnn, N0 status bust antenatal. I would like to buy it, but I didn't have enough money. But are not tango Blast antenatal. Barrel. Nathaniel Bassett, antenatal. You have drunk enough wine. Asm Babybot. Babybot, Babybot, Boston, TB, no. Status, and BBDO. 86. 58i - a long time: How would you say in Spanish? I didn't buy enough food for eight people. Noise, robust tante comida, but also persona's know, a comparable Boston tea comida, but auto Personas. Do you have enough time to help me? Dns, Bas Van De Di and Papa iodine. The annual State Boston Udemy. Today's best until the IU data may dn N0 status, bass standing army. Are there enough people here? And don't forget that there are two ways to say people. There's Hen, De and persona's. And if n is a singular noun, so you can say Boston, to mean enough people. Because personas is a plural noun, because it ends in letter s. If you want to say enough people using personas, you have to also make bass Dante plural. So you say Boston persona's. So what will be the two different ways to ask, are there enough people here? I bass Dante's persona's Hakim or Boston THen the Hakim. How would you say the film was quite good? For bass Dante Bueno, labelling, Dante boy, that is enough for me. Sos past antibody Amin, SOS past anti Bahrami. Is it enough for you? As Boston deebata. Deebata. Deebata vosotros is Boston Tea Party was status. Now your next phrase in this lesson is mucho tiempo. Mucho tiempo. Literally it means much time, but you can use it to mean a longtime mucho tiempo. So how would you say i have been here for a long time? Literally, you say, I am here since this DFA, mucho tiempo estoy Jackie Campbell. 87. 58j - a long time - practice: How would you say in Spanish, or have you been living here for a long time? In this sample? Vbe. Vbe Zaki, B10 status Aki. It was a long time ago. That was a long time ago. The mucho tiempo ISAF way. Are you going to stay a long time? Massacre? Instead? Arcade are mucho tiempo, bisect radar, motor tiempo, monasteries. Al-qaeda, mucho tiempo. Did you wait a long time? As a speedometer temple, I hosted a spirometer, tiempo Esperanto motto, Temple and unsteadiness, Esperanto, mucho tiempo. Now if you want to say something like, I went to Paris a very long time ago. Well, the word for very in Spanish is moist, but you can't put me in front of mucho in Spanish. So instead there's another word you can use, fortissimo, machismo. So mucho tiempo means a longtime. Fortissimo. Temple means a very long time because the word Muti simul means more than just mucho. So how would you say, I went to Paris a very long time ago. We are police in UTC multi-sample. We apologize as a machismo temple. So you can use fortissimo whenever you use mucho. If you want something with a bit more emphasis. And just like with mucho, you can say fortissimo motifs, schema in the feminine, Muti cmos in the plural, and Muti cinemas in the feminine plural. And you often hear, instead of muchas gracias, UTC mass gaseous. So muchas gracias means, thank you very much. But Mochizuki math class yes, is even more than that. 88. 58k - adjectives: An adjective is a word that describes something. Although that is just a general definition. More precisely, you can recognize that a word is an adjective, if you can put it is in front of it. For example, it is good. The good is not active. It is green. While green as an adjective, it is possible. So possible is an adjective. So good, green and possible are all examples of adjectives. You can port it is in front of them, and it's the same in Spanish. If you can put S or S fan in front of a word that is probably an adjective. So as Bueno, as rarely as possibly. So Ueno means good, Verdi means green and possibly means possible. In Spanish. If you want to say something like, it is difficult for me to understand Spanish. You can simply use the whole verb for to understand as the FEC AMI comprendre Espanol as the FVC panoramic comprendre les biannual. So difficile means difficult, and it's an adjective because we've got it in front of it, or S in Spanish. And in Spanish when you have, it is plus an adjective, you can put any verb after that. So SDP, seal para, mi is difficult for me. And then we've got a webcam, Brent Deir el Espanol. Another example. It's easy to speak Spanish as fascial, hablar espanol. As facile hablar espanol. It's difficult to understand English. As difficile comprende. They're selling less as difficile comprendre mailing lists. It's too expensive for me to eat here as Damasio avocado Bahrami, compare AKI as Demasio Caro parameter, compare Akeem. So in those three sentences, we've got three adjectives, easy, difficult, and expensive, and we can just use the whole verb after it complete the sentence is easy to speak, is difficult to understand. It's expensive to eat. As facile hablar is difficile comprendre as Gatto, compare. And we can add things around it like in the last sentence, it's too expensive for me to eat. But the same structure exists as Demosthenes, pseudo Cairo, Bahrami, k-mer. We still use the whole verb Palmer. So how would you ask in Spanish, is it difficult to speak Spanish? As difficile hablar espanol as the VCR. Is it possible for me to leave now? Is possibly a parameter S, possibly parameter Samira. 89. 58l - more adjectives: We've just learned the structure of using it is OS in Spanish, plus an adjective and a verb. And so it's probably a good idea to learn some new adjectives. So what I've done is created a vocabulary expansion sheet at the end of this course with lots of Useful adjectives. The adjectives will be useful not only for this new structure, but for building any sentences in general. Just like with the other vocabulary expansion sheets, learn a couple or three words at a time and build different tendencies to help them stick in your brain. There are over 400 adjectives in this list, so I don't expect you to learn them all. If nothing else, just being able to recognize them as a huge benefit. I've split the adjectives into 11 sections. Emotions, size, personality, shape, quantity, condition, sound, taste, time, parents, and torch. And some of these adjectives won't be very useful to you yet. But as you work through the rest of this course and the following courses, we'll learn lots of new ways to use them. So you have the vocabulary expansion sheet to hand when you're working through these following sentences. How would you say in Spanish? I'm glad. Estoy content though, a stoic content though. And we use S3 here rather than soil because being glad is any temporary thing. So you might be glad today, but then tomorrow might change. So we say a stoic content on it. He said sway content or that means that you're glad all the time. How would you say This car is absolutely enormous? T is absolute. The mentee in-order me, S they caught J is absolutely maintain nor me. I'm sorry, but that was thoughtless. Nacn considered atom. It's crowded in here tonight. A start up arrow tab wacky as Donald J. Estar, Jabberwocky, SO naughty. And some in the sentence in English we've got in here rather than just here. But in Spanish, you don't need to bother saying in here, you just say it's crowded here tonight. And this is the thing that you'll notice a lot in English, we use more words than they do in Spanish. And so instead of saying it's crowded in here tonight, in Spanish, you can just say it's crowded here tonight. A star about rota Iraqi asthenosphere. How would you say everything is broken? Dadaist erato, total estar erato. And in Spanish, the word erato is considered a temporary thing. So something being broken is any temporary. So we use a stamp rather than S, even though it might be completely broken and you might never be able to repair it. In Spanish, the adjective roto is always considered a temporary thing. 90. 58m - recap so far: How would you say in Spanish, is it absolutely necessary? Is absolute momentum necessary? Is absolutely maintain necessarily, or the food here is always fresh and don't forget that in Spanish, adjectives have to agree with what they're describing. And so the word for food is Kamila, which is a feminine noun. And so you have to use the feminine version of the word for fresh. And most of the time, this is simply a matter of changing the o to a la comida key, phrase count, la comida key, ACMP, phase. So fresco means fresh and the feminine version is Fresca. How would you say it is very beautiful here when the city is the top Islam, we press Dostoevsky, cuando la ciudad es that Illumina islam. We press yours wacky corner, osteo DAD S fact, Illumina. So in this sentence you have to keep in mind that it saying is beautiful when the city is lit up. And so it's not a permanent thing, is a temporary thing. It is not saying that the city is always beautiful. It saying it's beautiful when it's lit up. And a city can always be lit up. That's why we use the temporary esta for Illumina and also for breast Yaso. And because the word for literal is describing the city and that is a feminine noun, would use Illumina data rather than the masculine illuminator. Islam WordPress, Joe's wacky, cuando la ciudad es Illumina. How would you say your wet? A star's Mohandram, espouse that Morado, a stylus, Morehouse, a steno status, more Hubble's. So in this lesson, we've learned that ends in a question means, is it a star is used to mean is it when you're talking about something temporary or you're talking about a location. Noise means, isn't it in the permanent? Know estar means isn't it in a temporary or with the location? Way means was it SS-20 means was it in the temporary or with a location? North way means, wasn't it? And noise duo is the temporary weight, say Wasn't it? Mass Svante means quite rather or enough. And then much of the MPO means a long time. And I also said that we can use fortissimo tiempo to mean a very long time. 91. 58n - let's practise - English to Spanish: It's time now to practice what we've been learning in this lesson. How do you say in Spanish? Last year? When I went to Spain, it was fantastic. It ano pasado. Fantastic or a ano pasado de Espana fantastical. I've been living abroad for three years now. Below this DFA trace Daniel's our BIBO. Unless they have a trace Daniel's our 5-years ago, we visited the Palace in Madrid and it was magnificent at they think going use a most ASU in Madrid. If magnetically, I think go annulus a must visit away Palestine, Madrid. Is it good? Is Moreno? Is when was it done? It's doable. I ate at this restaurant last week and the food was quite good, but not perfect. There are no perfect. Now. A Camino. Last semana Posada, Stanton winner, there are no perfect time. How would you say in Spanish, I've eaten enough today that there's cakes, a delicious Stan DOE, barrow, Sunday listeriosis. Pero esa status. Sunday CIO says, we have visited Barcelona him, but it was a long time ago. A most basic shadow Barcelona. Better off weight at a mucho tiempo en must be CEDAW Barcelona. Verify. This car is rather expensive, but it is very beautiful. Is the Cauchy is mass, Dante carol. S. The Coty is Boston thick arrow. It's quite difficult to understand Spanish. And with the web component there, if you want to say to understand a language, you always have to use the word or the front of the language. So literally what we saying is quite difficult to understand. The Spanish. Espanol is Boston DBCA, Ellis binomial. 92. 58o - let's practise - Spanish to English: Now let's do some reverse translations. What do these Spanish sentences mean in English is more fast. Css biannual is myofascial Espanol. It's very easy to speak Spanish. Spanish is most army. Is it possible for you to show me now? Bueno mu_now was very good at the restaurant yesterday. Esta I0. I0. Is it their way, MS. Pasado? Anos Mrs. Lms pasado anos, Mrs. Was it last month or two months ago? Noise more rapidly. More practical. Noise more rapidly. More practical. Isn't very fast, but it's very practical. I like going on holiday abroad, but it's very tiring. Barrow. I'm sorry, but its damage. See also a steady c also is delicious, but it's very sweet. So, SO That's crazy. 93. 58p - let's recap - English to Spanish: Now let's do some recap translations to incorporate words and phrases that we learned in previous lessons. How do you say in Spanish? It isn't here. It's the nice Dai Qi Yi noise. Jackie, is that I-I? I'm going to have some cheese. Boy automatic gesso. Boy. Can I change my reservation? I would like to go to the hotel at five o'clock. Rotated Cinco de allocated. It isn't good. It's absolutely extraordinary noise. Bueno is absolutely maintain extraordinary noise. Bueno is absolutely maintain extraordinary. I would like a television database order. How much is the chicken? Quanto is L POJO? I8 three hours ago at a trace auras. Where's the hotel? Style of tail? We didn't eat it. No. No, no. 94. 58q - let's recap - Spanish to English: And now let's do some Spanish to English recap translations for the Spanish sentences mean in English. Massa. Are you going to eat it? Puedo tomar, Vienna joule per fiber. Puedo tomar, ADB stick V and H. Can I have the state well, don't please or may I have the state well-done, please. Seven Spanish. There's no difference between Kanai and may I just use I said, do you want to make a reservation? Do you like spending the holidays in England? No puedo Bogata, Quinta. No puedo by God. I can't pay the bill because I didn't have enough money. I went to the cinema yesterday. Can I order it now? Asal, a spammy. So a spammy. That is for me. Boy, boy, robot masterly. I'm going to try it later. I would like to buy some Schulz. 95. 59a - in front of: Let's start this lesson with a quick recap of the words and phrases that we learned in the last lesson. How do you say in Spanish? Is it when you're speaking about something permanent? Is how would you say is it when you are speaking about something temporary or something's location? A star, how would you say, isn't it when you're speaking about something permanent noise. And how would you say, isn't it when you're speaking about something temporary noise style, how do you say was it in the permanent way? How would you say was it in a temporary location? A stool. How do you say in Spanish? Wasn't it in the permanent way? And how do you say wasn't it in the temporary or if you're speaking about a location noise tool. How do you say quite or rather or enough? Mass Dante, along time. Mucho tiempo. Now, in this lesson we're going to learn a few words to say where things are. So here's your first phrase. The land de, de, de land today. It means in front of the lumpy day. And don't forget that because all of these words are talking about the location of something. You have to use a star rather than AS. Secondly, don't forget that day. Plus L makes debt. So keeping that in mind, how would you say in Spanish, it's in front of the restaurant. A star Dilantin restaurant day. A study lengthy del Ristorante. Is it in front of the restaurant? Estar Dilantin Ristorante? A study lamp del Ristorante. So it's exactly the same, but we just raise our voice at the end and make it sound like a question. Or in writing, we put question mark the beginning and at the end. How would you say in Spanish, it's in front of you. A star, the Land Day, T or S that dilettante. They still establish dilettante. They both otros a stable anti status. So because there are four different ways to say you in Spanish, we have in this sentence for different versions is the atlantic TEA who stayed most otros, ooh, status. 96. 59b - in front of - synonym: How would you say in Spanish? It's in front of him. A star, Dilantin de estar dilettante L. So when you have day plus L, and L means the, that's when you form del. But when you have the plus L and L means him, you can leave it as the L. So in this sentence, it is in front of him. Then we leave the L as the L. How would you say the hotel is in front of the beach. Yellowtail. A study anti the Lapply. Yeah. A lot. Estar Dilantin de la playa. Now if you've seen that the phrase Dilantin day means in front of, but there is actually another phrase that you can use to mean the same thing. So in friendly day, in friendly day also means In front of you can use both phrases interchangeably. So pick whichever one you prefer and use that one. I think it's probably best to learn the land. They first, seeing as that one looks least like in front of the phrase in French, day, day looks and sounds a little like in front of a day, in front of. So it should be easily recognized if you see it or hear it. But you can use both Anne Frank D-day, and they land today to mean in front of, for example, a star in friendly Dell or tell a stein Ferranti delta_L means it's in front of the hotel. Or you can say esta Delano developed tale is that they're anti delta_L. And that also means it's in front of the hotel. So using the new phrase for infront of how would you say in Spanish, is in front of the hotel? A star in plenty. Delta_l is tie-in friendly, Dell, or is it in front of the restaurant? A star in French restaurant. A restaurant day? It's in front of you. Is timeframe. Ddt is that they Ofsted is timeframe to enable photos is not infringe. Their status. 97. 59c - behind: How would you say in Spanish, using the newest way to say in front of it is in front of him. In friendly. The restaurant is in front of the beach. Il Ristorante. Ristorante, timeframe de, de la playa. Here's your next phrase for this lesson. The trust. And the trust. It means behind the truss. So how would you say it's behind the restaurant? A study truss? Del restaurant. Pay a star. The trust del restaurant there is behind Pedro. Is that the trust, the Pedro. A study truss the Pedro. So in this lesson so far we've had the land de de, meaning in front of, in front Didi, which also means in front of and they trust the meaning behind. So how would you say I'm behind him? Estoy, they trust the trust. I live behind Maria BIBO and they trust de Maria BIBO. They trust de Maria. Everything is behind the car. I studied trusts him. Do Maria and Carlos or in the car behind me? Maria E. Carlos is tan in L quoted the trustee mean Maria e Carlo system. Be trusting me. 98. 59d - over there: Now we've had the word I0, which means they're IE. But we can change it ever so slightly. And we get IGA. Iga means over there. I yeah. So how would you say in Spanish it over there? A star. A star. So I-I means there and I ja means over there. So the very similar meaning. How would you ask, Was it over there? The car is in here. Is everybody a star? Everybody is over there behind the hotel. Total mondo SPI they trust. Yellowtail. Told while mondo SPI, the transducer hotel, the room is over there in front of the swimming pool. Law potassium. In French day, happy Sina. Or of course you can say live it as soon as taiga dilettante develope Sina. Now here are two words in Spanish that both mean just Who's store and solo, usto and solo. Now, these two words both mean jurist, but in slightly different ways. Hostile means, just as in fair. For example, noise, hostile. Noise, hostile means it isn't fair. So just o fare is hostile. And solo means just as in only. For example, S solo, simple ios. As solo cinco agarose is just €5 or it's only €5. So how would you say in Spanish in just a moment, please? Solar wind, power, solo. 99. 59e - just: In this lesson so far we've had dilettante They, meaning in front of in front, which also means in front of the trust day. Meaning behind. Which means over their hostile meeting just as in FE and solo meeting just as an only. So how would you say in Spanish, it isn't fair. Noise, hostile noise, hostile. It's just over there. Solo. I would just like a coffee. Coffee. Coffee. Just a wine for me, please, and a cook for him. Solo e solo una Coca-Cola. Miguel is always very fair. Acm break. We're going to Spain just for a week. Solo, piano. Solo per una seminar. I would like a room just for one night, please. Solo per hour. Solo per hour. It's just for you. Solo parity. A solo. Solo para vosotros. Solo pero status. 100. 59f - next to: This next phrase is another location, one, lotto de la model, day. It means next to the phrase aloud or day literally means at the side of and it ends in day. So don't forget that day. Plus L makes Dale, meaning if you put a masculine noun after a day, you get a lot of debt. For example, alpha level, dell restaurant, they allow Dell Ristorante means next to the restaurant, hotel, delta_L next to the hotel. But if the noun is feminine, you can just leave it as the law. For example, a lato della Casa Mila Casa, which means next to the house. So how would you say in Spanish, it's next to the restaurant. A star. A star restaurant. Is it next to me? A star. A star? So in this lesson so far we've had dilettante, meaning in front of, in French, which also means in front of the truss DE. Behind. Over there. Means just as in FE. Solo means just as in only and means next to, and we're literally at the sight of. So how would you say in Spanish, the cinema is next to the hotel. Is it makes the hair. 101. 59g - ...(kilo)metres from: How would you say in Spanish, The key is next? My passport. Estar allowable, the MFA support them and support them. The room is next to the restaurant. Labda soon estar allowable, Dale, rest aren't there. Live it as soon as star del restaurant there. Now we learned that the word usto can mean just as in fair. However, it can also mean just as in precisely or exactly. So how would you say the hotel is just next to the beach? Yellowtail, esta usto de la playa. Yellowtail esta H22 allow the Lapply. Yeah. If you'd use solo in this sentence instead, Yellowtail esta solo allowed a la playa is also correct, but it means something slightly different. So when you say a hotel esta H22 alfredo de la playa, it means the hotel is right next to the beach, so it's just exactly next to the beach. But if you'd said Yellowtail, SDA solo Alonso de la playa. It means the hotel is only next to the beach, so it's not far. Now your next phrase, kilometres, day. Kilometers a day, means so many kilometers from. And you can take off the key law at the start and you get metros day. Metros day means metres from the metros means meters. Kilometers means kilometers. If you want to say something like it's 100 meters from my house. In Spanish you say a star, cn metros limbic, CAS-A, a star as CAN metros de mi casa. And this can sometimes be confusing for English speakers. Well, no confusing, but just an odd thing to do in Spanish. If you want to say it's a 100 meters from here, you have to say esta CAN metros. There came. The little word are means nothing in this situation in English, but it can't be left out in Spanish. So remember that when you're saying how far something is, don't forget the a star. Can metros limbic ASA. It's 100 meters from my house. And also in Spanish, they rarely ever use miles. In fact, most people won't even know somewhat They are. So always use kilometers when you're in Spain. And that's a handy tip to remember, no matter where you are in Europe, use kilometers rather than miles. So how would you say in Spanish? The restaurant is 100 meters from the beach. Il Ristorante estar CAN metros de la playa. L Ristorante a-star as CAN metros de la playa. 102. 59h - ...metres from: How would you say in Spanish, is two kilometers from here? A star at those kilometers, the Iraqi estar at those kilometers, Jackie. And in English, you'll hear kilometers pronounced sometimes as kilometers or sometimes as kilometers. But in Spanish you always have to pronounce it kilometres because the accent over the o in the middle means we stress that part of the word kilometres, star are those kilometers diarchy. How would you say the hotel is just 30 meters from the beach? Well, in this sentence, it depends on whether you mean it is only 30 meters from the beach or it is precisely 30 meters from the beach. So you can say Yellowtail esta Soler train tomatoes de la playa, Yellowtail esta a solo tre into metros de la playa. That means the hotel is just 30 meters from the beach, as in the hotel is only 30 meters from the beach. Or you could say a lot. Esta usto claimed by metros de la playa. Yellowtail, usto train, Metro Stella playa, which means the hotel, is just 30 meters from the beach. Meaning it is precisely 30 meters from the beach is just stating meters. How would you say Maria is two kilometers from me. Maria a stab at both kilometers demean. Maria esta a DOS kilometers Demi. I live five kilometers from the palace. Bibo, cinco kilometers del palace, your VMO as single kilometers del palace, you we are one kilometer from you. Estamos, kilometer oddity. Estamos, our own kiloohm metal, and they Ofsted estamos kilometer. They were photos. Estamos, our own kilometer. Do status. 103. 59i - at the back of: In this lesson, we've had dilettante. They, meaning in frontal in France, D-Day, which also means in front of the truss DE meaning behind. Ica, means over their hostile means, just as in fair. Or it can also mean precisely or exactly. Solo means just as in only. A latter-day means next two kilometers day means so many kilometers from or you can take their kilo of the front and we get our metros day, meaning so many meters from. And here's your final phrase for this lesson. I'll Fondo de. I'll Fondo de. It means at the back of I'll Fondo de. The phrase owl Fondo can be used with or without the day after it. If you use it by itself, it just means at the back. For example, total esta el Fondo, takeaway style Fondo means everything is at the back. However, if you want to say at the back of something, then you have to use the word day for, of, for example, Totto esta el Fondo de Ristorante. Tabu i star alpha mondo del Ristorante, which means everything is at the back of the restaurant. So you have to remember the rule that day. Plus L equals. So how would you say in Spanish, Pedro is at the bank. Pedro. Alpha_1. Alpha_n law. The toilets are on the back of the restaurant. Loss ourselves, a style Fondo losses, AOC, Stan Alfonso. The toilets are just at the back, meaning they're only at the back. A standard solo al Fondo losses in your system solo al formula. What is there at the back of a hotel? K alpha_1, alpha_n. No dialogue. 104. 59j - at the bottom of: How would you say in Spanish? Wasn't at the back of the cinema? As220 Alphonse Alphand o del si n0. Where at the back of the train. A stomach cell phone nodal train. Estamos alpha1. No. Why are you at the back of the booths? Poor gay, estar Silvano, there are taboos for k. Tau, CINAHL, Fondo de la taboos. Borges tie cellphone. No, there are taboos. Poor gay stomach status, Alfonso de la taboos. Now, there is a little thing I wanted to say about the phrase Alfonso de. So I said Alfonso de means at the back of but literally it means at the bottom of. So when you use it to say things like at the back of the booth or at the back of the restaurant. It literally means at the bottom of the boss. Or at the bottom of the restaurant, is talking about the inside at the back rather than the back of the outside. If you want to say that something is at the back and it's on the outside, then you say is behind with a word they trust as we've already learned. But OWL Fondo de means at the back of as in the inside back or at the bottom of something. So because it can mean at the bottom of, as well as the back of, here are a few nice phrases that you can use with Alphonse. Alphand Del Mar. Alfonso Del Mar means at the bottom of the sea. Or I'll Fondo Dell, or say anno al Fondo. Or siano means at the bottom of the ocean. A telephone law, Demi Bolsa, LL Fondo de me. Bolsa means in the bottom of my bag. Neh stay L Fondo de me correspond. This del Fondo semicolon means from the bottom of my heart. So in this lesson, we've had the land day day meeting in front of in front D-Day, which also means in front of the truss DE, meaning behind. Iga, which means over their hostile means, just as in fair. Solo means just as in only a latter-day means next to, or literally at the side of kilometers day or metros. Day means so many kilometers or meters from. And I'll Fondo or Alfonso de means at the bank, or at the bottom or at the Backoff, and at the bottom of 105. 59k - let's practise - English to Spanish: It's time now to practice what we've been learning in this lesson. How would you say in Spanish? It's just here in front of me. Is that solo, Dilantin or SDA solo in the Bootstrap isn't here is over there. La la la. I am behind the booths. Estoy de trust del outdoor boosts. The trust. Was it next to the hotel? The children are next to the beach. Ninos en la playa. Nino Stan. It's 30 kilometers from the hotel. A star. A star. A kilometer of the toilets are next to the bar. Is Stan. Stan. We ate at the back of the restaurant yesterday next to the toilets, and it was terrible. Alpha1 modelled restaurant Daguerre, phone Nadella restaurant. They will sit next to her. A stool. The noise noise holster. 106. 59l - let's practise - Spanish to English: Now let's have a go at doing some reverse translations. What do these Spanish sentences mean in English? A CNA, solo dose, kilometers, Yellowtail. A CNA is that a solid of kilometers tailored tail? The cinema is just two kilometers from the hotel. A star solo and friendly Yellowtail, SDA solo in front the Yellowtail. It's just in front of the hotel. Pedro. Pedro. Pedro is behind me now. Maria. Maria. I think when we notice maria was behind me five minutes ago. Noise noise that she isn't over the NO essay noise. The trust in the AC noise. Delta moves. That is my car. My car is over there behind the moves. A stan Alphonse Alphand there at the back of the train. What is there behind the hotel? I I mean, is there a garden behind the hotel? Is thus solo. It isn't vol is just David there? 107. 59m - let's recap - English to Spanish: What we'll do now are some recap translations to incorporate words and phrases that we learned in previous lessons. How do you say in Spanish, excuse me, the bill, please. La La Quinta. What time is the boost for the town center? Central central diversity without I would like to go to the bank, Banco. Are you going to have dinner now? I would like a bottle of wine. How much is it? Vino quanto is the vino quanto is. What time is lunch? Pedro is there. Pedro? Pedro II? I'm not at the hotel. Noise noise for Yellowtail. Haven't I brought everything with me? Now the roundabout and take the first exit. Domain. 108. 59n - let's recap - Spanish to English: Now let's do some Spanish to English recap translations. What do these Spanish and this is mean in English. A POJO. Galloway here. Diego provided POJO OEM. Yada, yada. I would like to try the chicken today because I owe the fish yesterday. Mass IE Madrid. Madrid. Are you going to go to Madrid? Train. Train. Where's the train station? Solo career? Obey the jaguar. A baby. A baby to Boston dB noise. I would just like to order a bottle of water. I drink enough wind today. Boy. Trace. Trace. I'm going to make it for three o'clock. And because we've got a law which is feminine, It's referring to something feminine, which could be something like the reservation. I'm going to make the reservation for three o'clock. Boyle's Law, parallel stress on Boko, they stick SO Do you want to drive it to this cheese? A stay Ristorante, stocky AND cinco annuals. This DFA, bendy single annulus. This restaurant has been here for 25 years. Megastar, better, it's best. Monte-carlo. Monte-carlo. I like the green vote, but it's quite expensive. Demosthenes, yada, yada, yada comida. We bought too much food. May Gustaf, the metal better is min of Tarot. The myData megastar. I'd like you to metal, but it's less expensive in wood. 109. 60a - walk: Let's start this lesson with a quick recap of the words and phrases that we learned in the last lesson. How do you say in Spanish, in front of the TV or in French D-Day? Behind the trust. Over there. I juiced hostile. Just only solo. Next to the kilometers from kilometers at the back of or at the bottom of alpha1. No, they now hedge offers phrase for this lesson, PA, PA. It means on food up yea. But you can also use it to mean woke up yea. So how would you say in Spanish, I want to go on foot. Key arrow, year appear, the year APA. And this also means I want to walk. So key arrow here appear can mean I want to go and fought or I want to walk. So you can use the phrase ear EPA to mean to walk in API, but literally means to go on foot. So how would you ask, can I walk? Puedo ear appear? Puedo era PA. Is it possible to go there on foot? Is possibly is possibly IRR I0 IPA is 20 minutes on Food. Api is maintained. How would you ask D12? Whoops, the restaurant is just 30 minutes from here on food. Tls ear appear. Restaurant de estar, a solid trend. Tammy, notice they are key a PA, or of course is of saying TS, which is the singular informal. You can say key error, which is the singular formal. Get ACE,